All language subtitles for I.Married.Who.2012.HDTV.x264-W4F

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,787 --> 00:00:22,121 No. No, I'm at my fiancee's house right now. 2 00:00:22,223 --> 00:00:23,823 Have him call me at my apartment tonight. 3 00:00:26,293 --> 00:00:27,471 Okay, well, then we'll have to postpone 4 00:00:27,495 --> 00:00:29,294 until halpern has documentation 5 00:00:29,397 --> 00:00:31,430 to justify these corporate deductions. 6 00:00:31,532 --> 00:00:33,365 Exactly. 7 00:00:33,467 --> 00:00:34,644 And, Carla, make sure you bill them for this phone call. 8 00:00:34,668 --> 00:00:35,868 I am all packed. 9 00:00:35,970 --> 00:00:37,481 We'll go as soon as Peter's off his call. 10 00:00:37,505 --> 00:00:39,116 Yeah, okay, look, I'm gonna be in the office 11 00:00:39,140 --> 00:00:40,717 in about an hour. We'll deal with this then. 12 00:00:40,741 --> 00:00:42,741 - Okay. - Awesome! 13 00:00:42,843 --> 00:00:45,711 I'm gonna go get my suitcase. Vegas, baby! 14 00:00:45,813 --> 00:00:47,579 Vegas, baby. 15 00:00:47,681 --> 00:00:49,481 See, I just... i don't understand 16 00:00:49,583 --> 00:00:50,727 why you go to Vegas, of all places. 17 00:00:50,751 --> 00:00:52,170 Jordan, you could have 18 00:00:52,119 --> 00:00:54,520 a perfectly awesome bachelorette party right here in town. 19 00:00:54,622 --> 00:00:55,699 I'm the first one to get married, 20 00:00:55,723 --> 00:00:56,867 and the girls want to send me off right. 21 00:00:56,891 --> 00:00:58,590 Yeah, I'll bet they do. 22 00:00:58,692 --> 00:01:00,592 Listen... 23 00:01:00,694 --> 00:01:02,720 You're not going to drink, are you? 24 00:01:02,960 --> 00:01:03,495 Do I ever? 25 00:01:03,597 --> 00:01:06,799 Peter, this is me we're talking about here... 26 00:01:06,901 --> 00:01:08,467 boring, predictable me. 27 00:01:08,569 --> 00:01:10,469 I have the weekend planned out to the minute. 28 00:01:10,571 --> 00:01:12,171 There's no room for shenanigans. 29 00:01:12,273 --> 00:01:14,807 I promise. What a pair we make. 30 00:01:14,909 --> 00:01:17,209 Yes, we do. 31 00:01:17,311 --> 00:01:18,911 Hey, Jordan? 32 00:01:20,414 --> 00:01:22,714 Wow. 33 00:01:22,817 --> 00:01:24,394 Listen, why don't you leave the ring with me? 34 00:01:24,418 --> 00:01:26,985 - Why? - It was my grandmother's. 35 00:01:27,880 --> 00:01:29,321 - It has very sentimental value. - You don't trust me? 36 00:01:29,423 --> 00:01:31,156 No, it's not you, it's all those vagrants 37 00:01:31,258 --> 00:01:33,959 and addict gamblers in Vegas. 38 00:01:34,610 --> 00:01:36,728 - Take care of it for me. - I will. 39 00:01:36,831 --> 00:01:38,391 This beautiful ring will be in my safe, 40 00:01:38,466 --> 00:01:40,199 awaiting the return of my beautiful fiancee. 41 00:01:40,301 --> 00:01:45,137 - Let's go to Vegas. - Let's go to Vegas. 42 00:01:47,975 --> 00:01:52,811 ♪ 43 00:02:04,525 --> 00:02:05,624 That looks disgusting. 44 00:02:05,726 --> 00:02:07,626 Jordy, this is your big night, 45 00:02:07,728 --> 00:02:09,194 your last hurrah, so to speak. 46 00:02:09,296 --> 00:02:11,230 I like being in control. 47 00:02:11,332 --> 00:02:13,499 It suits me. Plus I promised Peter. 48 00:02:13,601 --> 00:02:17,569 Jordy... You know we love you. 49 00:02:17,671 --> 00:02:18,871 So we say this with nothing 50 00:02:18,973 --> 00:02:20,250 but your best interests at heart. 51 00:02:20,274 --> 00:02:22,975 As your friends, we're concerned 52 00:02:23,770 --> 00:02:24,409 Peter just isn't the one for you. 53 00:02:24,512 --> 00:02:26,323 - Subtle, Jess. - Sorry, I couldn't help myself. 54 00:02:26,347 --> 00:02:28,780 I know you guys aren't big fans of Peter's, 55 00:02:28,883 --> 00:02:30,393 but he's just been really stressed out 56 00:02:30,417 --> 00:02:32,151 and I'm trying to make things easier on him. 57 00:02:32,253 --> 00:02:33,997 He'll go back to normal once he gets this promotion. 58 00:02:34,210 --> 00:02:36,188 Okay, if you say so. 59 00:02:36,290 --> 00:02:38,524 - Drinks, ladies? - Yes! 60 00:02:38,626 --> 00:02:40,920 Can I have a pina colada? 61 00:02:40,194 --> 00:02:42,528 Ooh, I'll have the same. Virgin, please, no rum. 62 00:02:42,630 --> 00:02:44,630 Wh... what? 63 00:02:44,732 --> 00:02:46,212 You guys remember the winter formal. 64 00:02:46,267 --> 00:02:49,234 The last time Jordan was truly fun. 65 00:02:49,336 --> 00:02:51,170 I ended up on the back of a motorcycle 66 00:02:51,272 --> 00:02:53,238 30 miles away with a guy named "snake breath". 67 00:02:53,340 --> 00:02:55,140 And you lost my favorite shoes. 68 00:02:55,242 --> 00:02:57,409 Which is why I am not drinking. 69 00:02:57,511 --> 00:02:58,577 Virgin, definitely. 70 00:02:58,679 --> 00:03:01,280 I will have another one of these, please. 71 00:03:01,382 --> 00:03:02,526 The best thing about being single, 72 00:03:02,550 --> 00:03:03,849 nobody cares what I do. 73 00:03:05,190 --> 00:03:06,685 And I will take her rum in my pina, 74 00:03:06,787 --> 00:03:09,388 and then a little extra on top of that, please. 75 00:03:09,490 --> 00:03:10,656 Okay. 76 00:03:10,758 --> 00:03:13,659 And did you want the pint or the yard? 77 00:03:13,761 --> 00:03:14,838 We want the biggest you got. 78 00:03:14,862 --> 00:03:17,829 - Whoo! - We are celebrating. 79 00:03:17,932 --> 00:03:19,631 Well, some of us are. 80 00:03:19,733 --> 00:03:22,601 I promise to let loose as much as humanly possible. 81 00:03:22,703 --> 00:03:25,704 You never know. 82 00:03:25,806 --> 00:03:27,372 My gosh. My gosh, my gosh. 83 00:03:27,474 --> 00:03:29,141 - What? - Matt Swift. 84 00:03:29,243 --> 00:03:30,108 The Matt Swift? 85 00:03:30,211 --> 00:03:32,110 The movie star. 86 00:03:32,213 --> 00:03:35,130 Wow, it's Matt Swift. 87 00:03:35,115 --> 00:03:37,316 - I love him. - I love him. 88 00:03:37,418 --> 00:03:39,196 - I don't like his movies. - Who cares about his movies? 89 00:03:39,220 --> 00:03:41,453 He's gorgeous, he's famous, and he's five feet away, 90 00:03:41,555 --> 00:03:42,788 and I am freaking out. 91 00:03:42,890 --> 00:03:43,956 I can't turn around. 92 00:03:44,580 --> 00:03:48,660 He's kind of short. 93 00:03:48,762 --> 00:03:51,597 All right, two straws, virgin, 94 00:03:51,699 --> 00:03:54,266 and one straw, extra super lots of rum. 95 00:03:54,368 --> 00:03:55,412 - Is he looking over here? - My... 96 00:03:55,436 --> 00:03:57,200 we need to make him look this way. 97 00:03:57,104 --> 00:03:58,637 - He is gorgeous. - My... he's so hot. 98 00:03:58,739 --> 00:04:00,239 - Hi. - Whoo! 99 00:04:00,341 --> 00:04:01,940 - Hello. - Yes! 100 00:04:02,420 --> 00:04:03,642 Wow, girl. 101 00:04:03,744 --> 00:04:07,713 - And, um... Virgin. - Thank you. 102 00:04:07,815 --> 00:04:11,883 - And extra super lots of rum. - Whoo, yeah! 103 00:04:11,986 --> 00:04:13,719 No, we should cheers Matt. 104 00:04:13,821 --> 00:04:15,921 - Matt! - Matt! 105 00:04:17,791 --> 00:04:21,260 He cheers-ed back. Cheers. 106 00:04:26,233 --> 00:04:28,867 This is delicious. Cheers, ladies. 107 00:04:28,969 --> 00:04:30,235 You think that's delicious? 108 00:04:30,337 --> 00:04:31,615 You should try the one with the rum in it. 109 00:04:31,639 --> 00:04:35,374 - Whoo! - Wow. 110 00:04:35,476 --> 00:04:37,643 So anyway... 111 00:04:37,745 --> 00:04:40,345 so, all of a sudden, there's a knock at the door, 112 00:04:40,447 --> 00:04:42,127 and I open the door, and I said "hello..." 113 00:04:46,820 --> 00:04:50,889 ♪ 114 00:05:08,800 --> 00:05:13,545 My head's gonna explode. 115 00:05:13,647 --> 00:05:15,881 I have some aspirin if you need it. 116 00:05:15,983 --> 00:05:18,784 Um, hello? 117 00:05:18,886 --> 00:05:22,487 Hi. 118 00:05:23,757 --> 00:05:25,857 Headache? 119 00:05:25,959 --> 00:05:27,826 I'm Matt. We met last night. 120 00:05:27,928 --> 00:05:29,940 I know who you are. 121 00:05:29,196 --> 00:05:32,331 Last night a little hazy? 122 00:05:32,433 --> 00:05:36,802 I'm... i mean... 123 00:05:36,904 --> 00:05:38,537 You're Matt Swift. 124 00:05:38,639 --> 00:05:40,505 I am. 125 00:05:40,607 --> 00:05:45,777 And I'm here with you in your hotel room. 126 00:05:45,879 --> 00:05:49,414 - Yes. - Right. 127 00:05:49,516 --> 00:05:53,785 Well, you and your wonderful mask 128 00:05:53,887 --> 00:05:54,964 couldn't remember your room number, 129 00:05:54,988 --> 00:05:55,854 let alone walk back to it. 130 00:05:55,956 --> 00:05:58,590 So I slept here... 131 00:05:58,692 --> 00:06:01,460 On this couch. 132 00:06:01,562 --> 00:06:02,694 Yeah. 133 00:06:02,796 --> 00:06:05,163 And I slept in the next room, in my bed. 134 00:06:08,936 --> 00:06:09,936 Where are my friends? 135 00:06:10,370 --> 00:06:12,137 Your friends. 136 00:06:12,239 --> 00:06:14,170 They went with my manager Eric, to go celebrate. 137 00:06:14,410 --> 00:06:16,575 - Celebrate what? - Let me help you. 138 00:06:16,677 --> 00:06:19,811 - Celebrate the wedding. - Without me? 139 00:06:19,913 --> 00:06:22,447 And they just... they... they... they just... 140 00:06:22,549 --> 00:06:26,518 Left me here with a stranger? 141 00:06:26,620 --> 00:06:30,422 Wh... stranger? I'm a pretty respectable guy. 142 00:06:35,829 --> 00:06:37,696 Don't panic. 143 00:06:37,798 --> 00:06:42,667 Everything has an explanation. 144 00:06:45,372 --> 00:06:48,600 Please tell me this is a dream. 145 00:06:48,108 --> 00:06:51,376 It's a dream, right? 146 00:06:51,478 --> 00:06:55,680 'Cause if it's not a dream, then I have just stolen 147 00:06:55,783 --> 00:07:00,952 somebody's really humongous, gorgeous diamond. 148 00:07:02,990 --> 00:07:06,825 Room service. 149 00:07:06,927 --> 00:07:11,290 Nice. 150 00:07:11,131 --> 00:07:13,698 All right. You like pancakes? 151 00:07:13,801 --> 00:07:14,811 Can we talk about last night? 152 00:07:14,835 --> 00:07:16,435 Amazing, right? 153 00:07:16,537 --> 00:07:18,670 Thank you, my friend. 154 00:07:18,772 --> 00:07:20,505 Amazing? 155 00:07:20,607 --> 00:07:21,785 Yeah, and, you know, I'm shooting 156 00:07:21,809 --> 00:07:23,375 this super stressful movie right now, 157 00:07:23,477 --> 00:07:25,880 so I really needed to blow off some steam. 158 00:07:25,112 --> 00:07:26,411 Thank you for that. 159 00:07:26,513 --> 00:07:28,413 We were on stage with a journey cover band. 160 00:07:28,515 --> 00:07:30,715 Journey is my absolute favorite. 161 00:07:30,818 --> 00:07:33,510 I know, I know. That's how you got me on stage. 162 00:07:33,153 --> 00:07:35,454 You were really going for the high notes. 163 00:07:35,556 --> 00:07:38,323 - And then what happened? - Well, you don't remember. 164 00:07:38,425 --> 00:07:40,559 You won me $6,000 at the craps table. 165 00:07:40,661 --> 00:07:41,726 It was so great. 166 00:07:41,829 --> 00:07:43,106 Every time you'd go to roll the dice... 167 00:07:43,130 --> 00:07:44,741 okay, you're welcome. Then what happened? 168 00:07:44,765 --> 00:07:46,164 We went to that new club, 169 00:07:46,266 --> 00:07:47,466 the one where all the waiters, 170 00:07:47,501 --> 00:07:48,812 they wear the outfits made out of tinfoil. 171 00:07:48,836 --> 00:07:50,969 That sounds really weird. What else? 172 00:07:51,710 --> 00:07:55,140 And then we got married. 173 00:07:55,242 --> 00:07:56,541 All right, let's eat. 174 00:07:56,643 --> 00:07:59,144 No. 175 00:07:59,246 --> 00:08:01,646 I mean, I kind of thought that... 176 00:08:01,748 --> 00:08:05,417 no, this is really, really, really bad. 177 00:08:05,519 --> 00:08:06,418 ...is it legal? 178 00:08:06,520 --> 00:08:11,490 It sure was, wife. 179 00:08:11,592 --> 00:08:14,593 Why do I feel so horrible? I didn't drink. 180 00:08:14,695 --> 00:08:17,262 I don't... 181 00:08:17,364 --> 00:08:20,966 She must have switched our drinks. 182 00:08:21,680 --> 00:08:23,468 One straw was rum. I got the rum! 183 00:08:23,570 --> 00:08:25,770 Look, I really think you're just overreacting. 184 00:08:25,873 --> 00:08:27,539 Do you now? Really? 185 00:08:27,641 --> 00:08:28,841 Do you know why I was in town? 186 00:08:28,909 --> 00:08:30,141 It's my bachelorette party. 187 00:08:30,244 --> 00:08:32,544 The bachelorette... 188 00:08:32,646 --> 00:08:34,946 wait, you... Are the bride? 189 00:08:35,480 --> 00:08:37,382 I didn't tell you that last night? 190 00:08:37,484 --> 00:08:39,284 No, you just kept saying that weddings 191 00:08:39,386 --> 00:08:40,685 were stressful and overrated, 192 00:08:40,787 --> 00:08:42,565 and that you just wished you could get it over with, 193 00:08:42,589 --> 00:08:43,755 which, technically, we did. 194 00:08:43,857 --> 00:08:46,358 - This is so bad. - Come on. 195 00:08:46,460 --> 00:08:47,759 Let's eat. Come on. 196 00:08:47,861 --> 00:08:49,294 I'm gonna call the lawyers. 197 00:08:49,396 --> 00:08:51,620 Tomorrow, we're gonna get an annulment. 198 00:08:51,164 --> 00:08:52,197 Boom, two days from now, 199 00:08:52,299 --> 00:08:53,965 we are both gonna be single again. 200 00:08:54,670 --> 00:08:55,166 - Really? - Yes. Sit. 201 00:08:55,269 --> 00:08:56,334 It's that easy? 202 00:08:56,436 --> 00:08:58,737 I pay a lot of money for these lawyers. 203 00:08:58,839 --> 00:09:00,639 Eat. You will feel better. 204 00:09:00,741 --> 00:09:04,776 Eat. 205 00:09:15,122 --> 00:09:17,856 Good morning, Julie. 206 00:09:17,958 --> 00:09:20,959 Do you remember me? Eric, Matt's manager? 207 00:09:21,610 --> 00:09:22,171 Sure. Sort of, a little bit, 208 00:09:22,195 --> 00:09:23,606 - but not really at all. - Can I help you? 209 00:09:23,630 --> 00:09:24,663 You look a little lost. 210 00:09:24,765 --> 00:09:26,498 I lost my key and forgot my room number. 211 00:09:26,600 --> 00:09:28,466 We having some regrets, Julie? 212 00:09:28,569 --> 00:09:31,503 Yes, thousands. You promise I'll hear from him? 213 00:09:31,605 --> 00:09:32,605 I promise. 214 00:09:32,706 --> 00:09:34,139 - And what if I don't? - You will. 215 00:09:34,241 --> 00:09:35,740 - But what if I don't? - But you will. 216 00:09:35,842 --> 00:09:37,530 But I don't know either of you. 217 00:09:37,770 --> 00:09:38,521 I don't know if you're telling me the truth. 218 00:09:38,545 --> 00:09:40,445 All right, look, here is my card. 219 00:09:40,547 --> 00:09:41,624 If you need anything, just give me a call. 220 00:09:41,648 --> 00:09:43,810 You got nothing to worry about. 221 00:09:43,183 --> 00:09:44,490 We're gonna take care of this. 222 00:09:44,151 --> 00:09:45,483 We got it covered, trust me. 223 00:09:45,586 --> 00:09:49,754 And, by the way, for the annulment and everything, 224 00:09:49,856 --> 00:09:52,791 my name is Jordan. Jordan Grady. 225 00:09:52,893 --> 00:09:53,893 Jordan. Got it. 226 00:09:55,829 --> 00:09:56,829 The chief ordered 227 00:09:56,897 --> 00:09:58,630 the toughest cops in the city 228 00:09:58,732 --> 00:10:01,866 - to clean up the mean streets. - Freeze. 229 00:10:01,969 --> 00:10:05,303 - This guy wasn't one of them. - Freeze! 230 00:10:05,405 --> 00:10:06,616 From the comedy team that makes 231 00:10:06,640 --> 00:10:08,540 the movies that make you laugh 232 00:10:08,642 --> 00:10:10,775 comes the story of one man's fight 233 00:10:10,877 --> 00:10:12,444 - for truth, justice... - Freeze! 234 00:10:12,546 --> 00:10:15,280 - And pastrami. - Freeze! 235 00:10:15,382 --> 00:10:20,785 Matt Swift is Mike storm: Rookie cop. 236 00:10:20,887 --> 00:10:23,254 What have I done? 237 00:10:23,357 --> 00:10:24,601 Of course I have photographic evidence. 238 00:10:24,625 --> 00:10:26,691 I'm not an idiot. 239 00:10:26,793 --> 00:10:28,960 That's what you're offering? 240 00:10:29,620 --> 00:10:31,863 Daily gossipoffered three times that. 241 00:10:31,965 --> 00:10:33,643 Well, I'm sorry we couldn't do business together. 242 00:10:33,667 --> 00:10:35,467 Wait, wait, hang on, hang on. 243 00:10:35,569 --> 00:10:38,303 - What's that? - $25,000. 244 00:10:38,405 --> 00:10:42,107 That is a number I can work with. 245 00:10:45,450 --> 00:10:48,380 Wait, wait, turn it off, turn it off. 246 00:10:48,482 --> 00:10:50,148 No, you two have some explaining to do. 247 00:10:52,886 --> 00:10:57,656 Okay, okay, can you guys please tell me... what is this? 248 00:10:59,726 --> 00:11:01,926 That's your list of things to do while in Vegas. 249 00:11:02,290 --> 00:11:05,330 And do you see anywhere on this list where it says 250 00:11:05,432 --> 00:11:08,566 "marry someone who is not your fiance"? 251 00:11:08,669 --> 00:11:10,602 Yeah, I don't see that on there. 252 00:11:10,704 --> 00:11:13,371 Jordan, you are Mrs. Matt Swift. 253 00:11:13,473 --> 00:11:17,242 That is huge. That is super huge. 254 00:11:17,344 --> 00:11:18,988 He wouldn't even marry that chick from that sitcom 255 00:11:19,120 --> 00:11:20,845 that he dated for, like, five years, so... 256 00:11:21,982 --> 00:11:24,215 It's Peter. 257 00:11:24,317 --> 00:11:25,928 - What are you gonna tell him? - Nothing! Nothing. 258 00:11:25,952 --> 00:11:28,219 Matt said that we could get a quickie annulment, 259 00:11:28,321 --> 00:11:29,399 and it could be over in, like, one to two days. 260 00:11:29,423 --> 00:11:31,389 So... Peter will not understand. 261 00:11:31,491 --> 00:11:34,993 We take this to the grave. 262 00:11:35,950 --> 00:11:36,428 - To the grave. - Okay. 263 00:11:36,530 --> 00:11:38,290 I promise. 264 00:11:38,131 --> 00:11:40,999 Hi, sweetie, how are you? 265 00:11:41,101 --> 00:11:42,101 Good, you're awake. 266 00:11:42,135 --> 00:11:43,379 Didn't want you to miss your flight. 267 00:11:43,403 --> 00:11:46,738 That is so sweet. You always think of me, honey. 268 00:11:46,840 --> 00:11:48,907 I'm heading into the office for a little 269 00:11:49,900 --> 00:11:50,129 before picking you girls up. 270 00:11:50,210 --> 00:11:51,410 You know, you work too hard. 271 00:11:51,478 --> 00:11:52,655 You should give yourself a break. 272 00:11:52,679 --> 00:11:54,813 Idle hands don't make partner by summer. 273 00:11:54,915 --> 00:11:56,114 Billable hours do. 274 00:11:56,216 --> 00:11:58,783 You're right. I understand, honey. 275 00:11:58,885 --> 00:12:01,419 So is last night's wedding the biggest mistake of her life, 276 00:12:01,521 --> 00:12:06,558 or is this one? 277 00:12:13,533 --> 00:12:17,168 There he is. All right. 278 00:12:17,270 --> 00:12:20,438 Hey. 279 00:12:20,540 --> 00:12:24,109 There's my bride. How you doing, honey? 280 00:12:24,211 --> 00:12:25,877 Great. 281 00:12:25,979 --> 00:12:30,982 And... I kept it safe for you. 282 00:12:31,840 --> 00:12:33,510 Thank you. Felt so weird without it, 283 00:12:33,153 --> 00:12:35,687 like something was missing. 284 00:12:35,789 --> 00:12:40,458 Oof, Betty, Wilma, you two look worse for the wear. 285 00:12:40,560 --> 00:12:41,571 Now, if you didn't drink, like jordy, 286 00:12:41,595 --> 00:12:42,805 you'd be feeling much better today. 287 00:12:42,829 --> 00:12:46,865 Yeah, jordy's way better off than us today. 288 00:12:51,638 --> 00:12:53,571 So how was the bachelor bash? 289 00:12:53,673 --> 00:12:55,707 Terrible. 290 00:12:55,809 --> 00:12:58,243 I drank two beers and triple-bogeyed every hole. 291 00:12:58,345 --> 00:13:00,423 Just can't think straight under the influence, you know? 292 00:13:00,447 --> 00:13:03,848 - Really ruined my day. - I know how you feel. 293 00:13:06,153 --> 00:13:10,555 So we can put the Martins at table 11 with the busbys, 294 00:13:10,657 --> 00:13:12,557 or the buzzkills, as I like to call them. 295 00:13:12,659 --> 00:13:14,659 What do you think, sweetie? 296 00:13:14,761 --> 00:13:18,620 - What, mom? - Aren't you paying attention? 297 00:13:18,165 --> 00:13:20,198 This is your wedding. 298 00:13:20,300 --> 00:13:23,368 I'm not doing this because I enjoy it. 299 00:13:23,470 --> 00:13:25,336 I just can't seat people I don't know. 300 00:13:25,438 --> 00:13:26,438 It doesn't feel right. 301 00:13:26,506 --> 00:13:28,673 Don't mind her. 302 00:13:28,775 --> 00:13:29,786 She's still tired and cranky 303 00:13:29,810 --> 00:13:31,609 from her little bachelorette bash. 304 00:13:31,711 --> 00:13:33,156 I keep saying that Vegas is one disgusting town. 305 00:13:33,180 --> 00:13:36,447 You know, I've never understood the draw of gambling. 306 00:13:36,550 --> 00:13:38,110 It seems ridiculous to throw your money 307 00:13:38,185 --> 00:13:39,918 at something with such a low rate of return. 308 00:13:40,200 --> 00:13:42,420 It's the thrill, 309 00:13:42,522 --> 00:13:44,162 the challenge of trying to beat the house. 310 00:13:45,992 --> 00:13:47,859 Are you feeling okay? 311 00:13:47,961 --> 00:13:51,162 I certainly hope that you are not coming down with something. 312 00:13:51,264 --> 00:13:54,199 I'm fine. Just a little tired. 313 00:13:54,301 --> 00:13:56,301 Get over it, darling. 314 00:13:56,403 --> 00:13:59,537 Weddings don't plan themselves. 315 00:14:04,578 --> 00:14:07,378 Why hasn't he called? It's been two days. 316 00:14:07,480 --> 00:14:09,881 It's been one day. 317 00:14:09,983 --> 00:14:11,583 - It feels like ten. - He'll call. 318 00:14:11,685 --> 00:14:13,290 - How do you know? - I'm very psychic. 319 00:14:13,530 --> 00:14:14,719 No, you're not. 320 00:14:14,821 --> 00:14:16,788 Look, he's married too. It's not just you. 321 00:14:16,890 --> 00:14:18,523 Though I find it highly unfair 322 00:14:18,625 --> 00:14:19,902 that Jess and I can't find one husband, 323 00:14:19,926 --> 00:14:21,526 and at the present time, you have two. 324 00:14:21,628 --> 00:14:23,561 Don't envy me. I am a very bad person, 325 00:14:23,663 --> 00:14:25,103 who can't own up to my own mistakes. 326 00:14:25,198 --> 00:14:26,909 I'm having a very hard time living with myself. 327 00:14:26,933 --> 00:14:31,202 - You can always come clean. - Not that hard a time. 328 00:14:31,304 --> 00:14:34,172 - These aren't the right size. - They were cute. 329 00:14:34,274 --> 00:14:35,974 These are the big size. 330 00:14:36,760 --> 00:14:37,653 We have to have the small size with these tins. 331 00:14:37,677 --> 00:14:40,812 They bubble. 332 00:14:40,914 --> 00:14:44,115 Good morning. Hi, Benny. 333 00:15:10,944 --> 00:15:11,944 - Hello? - Hey, jordy. 334 00:15:12,450 --> 00:15:16,881 - Alan's on his way in. - Thank you. 335 00:15:16,983 --> 00:15:20,510 The welby house has closed. 336 00:15:20,153 --> 00:15:21,153 That was so quick. 337 00:15:21,254 --> 00:15:22,265 You're doing a good job, Jordan. 338 00:15:22,289 --> 00:15:23,821 It's not going unnoticed. 339 00:15:23,924 --> 00:15:28,920 Thank you, Alan. 340 00:15:28,194 --> 00:15:29,994 - Is that your fiance? - Where? 341 00:15:30,960 --> 00:15:31,696 He's still your fiance? 342 00:15:31,798 --> 00:15:36,768 Yes, of course. 343 00:15:36,870 --> 00:15:37,914 Hi, sweetie. What a nice surprise. 344 00:15:37,938 --> 00:15:41,539 - Hey, Peter. - Hi. 345 00:15:45,779 --> 00:15:46,779 I can explain. 346 00:15:50,250 --> 00:15:52,483 So Vegas was so uneventful 347 00:15:52,585 --> 00:15:53,796 that you simply forgot to mention this? 348 00:15:53,820 --> 00:15:54,886 I'm so sorry. 349 00:15:54,988 --> 00:15:56,332 It was really just a big misunderstanding 350 00:15:56,356 --> 00:15:58,523 that spiraled out of control, and I am fixing it. 351 00:15:58,625 --> 00:16:01,426 The foundation of a solid relationship is trust, 352 00:16:01,528 --> 00:16:02,972 and you go and pull a stunt like this? 353 00:16:02,996 --> 00:16:04,929 Peter, I am so sorry. You have to know that. 354 00:16:05,310 --> 00:16:06,375 And you said you wouldn't drink, Jordan. 355 00:16:06,399 --> 00:16:09,567 And I didn't. I mean, I tried not to. 356 00:16:09,669 --> 00:16:10,835 But what? 357 00:16:10,937 --> 00:16:12,837 You were force-fed by Jose cuervo? 358 00:16:12,939 --> 00:16:14,739 Peter, there was a mix-up. 359 00:16:14,841 --> 00:16:16,674 I accidentally got Claire's drink, 360 00:16:16,776 --> 00:16:18,587 and then, the next thing I knew, we were married. 361 00:16:18,611 --> 00:16:19,722 I knew you would react like this, 362 00:16:19,746 --> 00:16:21,379 which is why I wanted to handle it first. 363 00:16:21,481 --> 00:16:22,747 Of course I react like this. 364 00:16:22,849 --> 00:16:23,960 Wh... what, were you looking for my blessing? 365 00:16:23,984 --> 00:16:27,118 Peter, nothing happened. 366 00:16:27,220 --> 00:16:28,553 No, a marriage happened, Jordan. 367 00:16:28,655 --> 00:16:29,887 That's not nothing. 368 00:16:29,990 --> 00:16:35,259 It was an innocent, yet severe lapse of judgment, 369 00:16:35,362 --> 00:16:38,830 and I promise it will not ever happen again. 370 00:16:38,932 --> 00:16:40,798 And how does all this 371 00:16:40,900 --> 00:16:42,378 not interfere with our impending nuptials? 372 00:16:42,402 --> 00:16:43,534 Matt's taking care of it. 373 00:16:43,636 --> 00:16:45,837 Matt's taking care of it. 374 00:16:45,939 --> 00:16:47,380 So he's "Matt" to you now. 375 00:16:47,140 --> 00:16:50,708 Listen, we are going to get an annulment, 376 00:16:50,810 --> 00:16:54,445 and then we can just pretend like none of this ever happened. 377 00:16:54,547 --> 00:16:55,446 When? 378 00:16:55,548 --> 00:16:57,281 As soon as his lawyers call me. 379 00:16:57,384 --> 00:17:01,185 And then I am going to marry you, 380 00:17:01,287 --> 00:17:05,390 and we are going to have a great life together. 381 00:17:05,492 --> 00:17:10,762 Stuff to bring on honeymoon... 382 00:17:10,864 --> 00:17:14,999 Okay. 383 00:17:19,500 --> 00:17:20,772 I am not giving any interviews. 384 00:17:20,874 --> 00:17:21,773 No comment. 385 00:17:21,875 --> 00:17:23,174 That's good, that's good. 386 00:17:23,276 --> 00:17:25,287 They're gonna keep calling you. Just keep saying that. 387 00:17:25,311 --> 00:17:26,978 - You have no comment. - Who is this? 388 00:17:27,800 --> 00:17:29,380 It's Matt. 389 00:17:29,482 --> 00:17:32,500 Please tell me you're calling to say we have our annulment. 390 00:17:32,152 --> 00:17:32,984 No, not yet, but we should know something 391 00:17:33,860 --> 00:17:34,860 in the next few days. 392 00:17:34,120 --> 00:17:36,187 Time is of the essence here, Matt. 393 00:17:36,289 --> 00:17:38,534 I know, I know, and Eric's informed the attorneys of that. 394 00:17:38,558 --> 00:17:41,626 Look, Jordan, I'm sorry you got dragged into my madness. 395 00:17:41,728 --> 00:17:42,938 I can't blow my nose these days 396 00:17:42,962 --> 00:17:44,206 without it making it into the tabloids. 397 00:17:44,230 --> 00:17:46,898 Who did this? Who gave them that picture? 398 00:17:47,000 --> 00:17:49,133 Could have been anyone. 399 00:17:49,235 --> 00:17:51,580 Room service guy, the chapel people, a cab driver... anyone. 400 00:17:51,604 --> 00:17:52,982 People are always looking to make a quick buck. 401 00:17:53,600 --> 00:17:54,372 At our expense. 402 00:17:54,474 --> 00:17:55,818 Look, we're gonna get this taken care of. 403 00:17:55,842 --> 00:17:56,741 We'll get it done. 404 00:17:56,843 --> 00:17:59,277 As soon as possible, please. 405 00:17:59,379 --> 00:18:02,280 My fiance is not happy. 406 00:18:05,919 --> 00:18:07,118 Who wants some moo shu? 407 00:18:07,220 --> 00:18:10,254 I'll trade you for sweet and sour chicken. 408 00:18:10,356 --> 00:18:12,334 - Do you have any chopsticks? - In the utensil drawer. 409 00:18:12,358 --> 00:18:16,394 I should've brought them from my apartment. 410 00:18:16,496 --> 00:18:18,830 - He's so moody. - You would be too 411 00:18:18,932 --> 00:18:19,975 if your fiancee married someone who wasn't you. 412 00:18:19,999 --> 00:18:22,330 I blame you. 413 00:18:22,135 --> 00:18:24,535 Well, I blame you too, for my predicament. 414 00:18:24,637 --> 00:18:26,237 Boo-hoo, poor you. 415 00:18:26,339 --> 00:18:27,505 I married a movie star. 416 00:18:27,607 --> 00:18:29,318 My husband's the hottest guy in the universe. 417 00:18:29,342 --> 00:18:31,420 Turn the oven on, I am so going in. 418 00:18:31,144 --> 00:18:33,544 I didn't want this, all right? 419 00:18:33,646 --> 00:18:34,757 I don't even think he's a good actor. 420 00:18:34,781 --> 00:18:35,980 Then can I have him? 421 00:18:36,820 --> 00:18:36,948 You don't have chopsticks. 422 00:18:37,500 --> 00:18:39,884 I'm sorry, I thought I did. 423 00:18:39,986 --> 00:18:43,454 It's no problem. Let's just put in the movie. 424 00:18:43,556 --> 00:18:47,225 I hear it's funny. 425 00:18:47,327 --> 00:18:50,161 And we all could use a little bit of a laugh right now. 426 00:18:50,263 --> 00:18:53,364 ...mystery wife of movie star Matt Swift. 427 00:18:53,466 --> 00:18:56,501 Hollywood has learned exclusively 428 00:18:56,603 --> 00:18:59,137 that the bride, Jordan Grady, works as a real estate agent... 429 00:18:59,239 --> 00:19:01,205 - My. - For Pratt brothers realty. 430 00:19:01,307 --> 00:19:04,308 Not only was this marriage kept well under wraps, 431 00:19:04,410 --> 00:19:06,711 but evidently Ms. Grady was scheduled to marry 432 00:19:06,813 --> 00:19:08,846 this man, attorney Peter Drake, 433 00:19:08,948 --> 00:19:10,815 in just a few weeks. 434 00:19:10,917 --> 00:19:12,383 While this top secret wedding seemed 435 00:19:12,485 --> 00:19:14,185 to catch all of Hollywood off guard, 436 00:19:14,287 --> 00:19:17,388 no one seems to be more surprised than Lauren deblanc. 437 00:19:17,490 --> 00:19:19,891 I've always said that Matthew is a narcissist 438 00:19:19,993 --> 00:19:23,261 that suffers from a severe case of arrested development, 439 00:19:23,363 --> 00:19:26,970 and unless one can marry oneself, 440 00:19:26,199 --> 00:19:27,765 he would never tie the knot. 441 00:19:27,867 --> 00:19:30,368 But color me in the wrong. 442 00:19:30,470 --> 00:19:33,771 Go ahead and do it, because how silly! 443 00:19:33,873 --> 00:19:37,508 He just up and married some random gold digger he just met. 444 00:19:37,610 --> 00:19:40,611 Jordan. 445 00:19:40,713 --> 00:19:44,382 Undoubtedly, we have not heard the last of Jordan Grady. 446 00:19:47,987 --> 00:19:51,255 You just went from anonymous to notorious in, like, 15 flat. 447 00:19:51,357 --> 00:19:53,758 Yeah, that was a great laugh. 448 00:19:53,860 --> 00:19:57,895 I... i need to... i need to get some air. 449 00:20:08,308 --> 00:20:10,975 - Hello. - Come, come on. 450 00:20:11,770 --> 00:20:14,145 So here's the latest report from studio marketing 451 00:20:14,247 --> 00:20:16,847 - Rookie cop. - Ooh, thanks. 452 00:20:16,950 --> 00:20:19,160 Okay. Well, it's tracking better. 453 00:20:19,118 --> 00:20:22,853 Wow... Much better. 454 00:20:22,956 --> 00:20:24,355 Your plan is working. 455 00:20:24,457 --> 00:20:26,290 Scandal broke two days ago, 456 00:20:26,392 --> 00:20:29,126 and interest in the movie's up 240% already. 457 00:20:29,229 --> 00:20:32,960 - Wow, that's a lot of percent. - It is. 458 00:20:32,198 --> 00:20:33,497 Um, Matt is going to be 459 00:20:33,600 --> 00:20:36,167 on the cover ofpeoplemagazine next week. 460 00:20:36,269 --> 00:20:39,403 Yay! Quest p. R. Called this morning. 461 00:20:39,505 --> 00:20:41,505 His wife too. 462 00:20:41,608 --> 00:20:44,208 This whole thing has made Matt Swift quite intriguing. 463 00:20:44,310 --> 00:20:45,776 Yay, I love that. 464 00:20:47,447 --> 00:20:49,130 Burt feedler called this morning, 465 00:20:49,115 --> 00:20:53,117 and he is ready to go through with the annulment. 466 00:20:53,219 --> 00:20:55,419 He just needs a little bit more information, so... 467 00:20:55,521 --> 00:20:59,900 You know what? Let's hold off. 468 00:20:59,192 --> 00:21:00,432 Let it ride for a little while, 469 00:21:00,460 --> 00:21:02,593 at least until the movie opens. 470 00:21:02,695 --> 00:21:03,894 Should I let Matt know? 471 00:21:03,997 --> 00:21:06,630 I'll let him know when I see him on the set later. 472 00:21:06,165 --> 00:21:07,209 Okay, I will not say a word. 473 00:21:07,233 --> 00:21:10,701 Why are you whispering? 474 00:21:10,803 --> 00:21:12,360 Halfway there. 475 00:21:12,138 --> 00:21:15,172 Thank you so much for helping with the place cards. 476 00:21:15,275 --> 00:21:18,309 I just hope it isn't all for nothing. 477 00:21:18,411 --> 00:21:19,788 Passive-aggressive doesn't suit you, mom. 478 00:21:19,812 --> 00:21:21,746 I prefer you aggressive-aggressive. 479 00:21:21,848 --> 00:21:24,382 Fine, then I will be aggressive-aggressive. 480 00:21:24,484 --> 00:21:27,118 Jordan Elizabeth Grady, you have no one to blame 481 00:21:27,220 --> 00:21:28,653 for this predicament but yourself. 482 00:21:28,755 --> 00:21:30,870 I don't mean to pry, 483 00:21:30,189 --> 00:21:33,570 but why would you have gone and done something like this? 484 00:21:33,159 --> 00:21:36,494 I don't know. I guess I just freaked out. 485 00:21:36,596 --> 00:21:38,841 I mean, things have been so crazy with the wedding planning, 486 00:21:38,865 --> 00:21:39,997 and Peter was stressed. 487 00:21:40,990 --> 00:21:44,201 I guess I just got carried away by a moment. 488 00:21:44,304 --> 00:21:46,771 Moments are just that, sweetie... moments. 489 00:21:46,873 --> 00:21:48,406 Marriage is forever. 490 00:21:48,508 --> 00:21:50,875 So you better make sure itwasjust a moment, 491 00:21:50,977 --> 00:21:54,278 and not some sort of... Cry for help. 492 00:21:54,380 --> 00:21:56,947 It was just a moment. I am positive of that, 493 00:21:57,500 --> 00:21:58,849 and I am doing everything I can to fix it. 494 00:21:58,951 --> 00:22:00,851 Well, good, or your dad's going to lose it, 495 00:22:00,953 --> 00:22:02,720 because he's already put down $4,300 496 00:22:02,822 --> 00:22:04,822 in non-refundable deposits. 497 00:22:04,924 --> 00:22:07,758 Okay, please tell daddy not to worry. 498 00:22:07,860 --> 00:22:10,127 This wedding is happening. 499 00:22:10,229 --> 00:22:13,864 I am sure the annulment is going through as we speak. 500 00:22:22,750 --> 00:22:23,619 All right, come on, give me your best. 501 00:22:23,643 --> 00:22:24,923 Show me what you got. I'm ready. 502 00:22:26,579 --> 00:22:28,979 - No problem. - You are out of shape. 503 00:22:29,820 --> 00:22:31,482 Come on, don't blame me for my avatar's shortcomings? 504 00:22:31,584 --> 00:22:33,484 I'm a phone jockey. What do you want from me? 505 00:22:33,586 --> 00:22:35,119 Hey, which, by the way, 506 00:22:35,221 --> 00:22:36,765 is ringing off the hook for you, my friend. 507 00:22:36,789 --> 00:22:37,789 - Yeah? - Yeah. 508 00:22:37,857 --> 00:22:38,967 - New business or old business? - New. 509 00:22:38,991 --> 00:22:40,191 Quite new. 510 00:22:40,293 --> 00:22:41,293 - Yeah? - Come on. 511 00:22:41,361 --> 00:22:43,327 Quest p. R. Tells me that suddenly 512 00:22:43,429 --> 00:22:46,300 Rookie cop is 72% interest. 513 00:22:46,132 --> 00:22:49,333 Forget this. 514 00:22:49,435 --> 00:22:51,168 Yeah, yeah, yeah, man, you're up from 12%. 515 00:22:51,270 --> 00:22:52,136 This is good for you. 516 00:22:52,238 --> 00:22:54,839 Is this 'cause of the marriage? 517 00:22:54,941 --> 00:22:57,274 It most definitely is because of the marriage. 518 00:22:57,377 --> 00:22:59,410 Go figure, Hollywood. 519 00:22:59,512 --> 00:23:01,445 The only place where bad publicity 520 00:23:01,547 --> 00:23:03,447 suddenly is good for your career. 521 00:23:03,549 --> 00:23:04,626 What are you talking about, bad publicity? 522 00:23:04,650 --> 00:23:05,950 It's just publicity. 523 00:23:06,520 --> 00:23:07,452 And if we hold off on the annulment 524 00:23:07,487 --> 00:23:08,619 until after the movie opens, 525 00:23:08,721 --> 00:23:11,422 we are looking at a very big weekend, my friend. 526 00:23:11,524 --> 00:23:12,768 She's supposed to get married really soon. 527 00:23:12,792 --> 00:23:13,969 I'm just talking about a little while, 528 00:23:13,993 --> 00:23:15,393 a matter of days. 529 00:23:15,495 --> 00:23:17,661 She'll have plenty of time to get married. 530 00:23:17,764 --> 00:23:19,290 Everybody wins here, Matt. 531 00:23:19,132 --> 00:23:21,732 Come on, we need this. 532 00:23:21,834 --> 00:23:25,736 Youneed this. Your career needs this. 533 00:23:25,838 --> 00:23:27,316 Okay, but the second the movie opens, 534 00:23:27,340 --> 00:23:31,142 - you make this thing happen. - Done, you got it. 535 00:23:32,845 --> 00:23:35,450 There she is, there she is. 536 00:23:35,148 --> 00:23:36,460 - Got it? - Yeah, yeah, yeah. 537 00:23:36,149 --> 00:23:38,516 No! 538 00:23:41,187 --> 00:23:43,821 - My goodness. - I was violated. 539 00:23:43,923 --> 00:23:46,957 There's a peeping tom outside, and he just saw me naked. 540 00:23:47,590 --> 00:23:50,494 - What are you talking about? - Go look, go look. 541 00:23:53,199 --> 00:23:54,399 They found out where I live. 542 00:23:54,500 --> 00:23:57,168 My gosh, they're probably going through our trash. 543 00:23:57,270 --> 00:23:58,414 This is insane. It's been two days. 544 00:23:58,438 --> 00:23:59,570 I want my life back. 545 00:23:59,672 --> 00:24:01,639 You call them today and rail into them... 546 00:24:01,741 --> 00:24:04,875 okay, don't worry. I will put a stop to this today. 547 00:24:04,977 --> 00:24:07,445 No, no, no. 548 00:24:07,547 --> 00:24:09,747 You're... shh. 549 00:24:09,849 --> 00:24:14,151 Over here, over here. Hey, jordy. 550 00:24:14,253 --> 00:24:16,220 I will have you know that this is illegal. 551 00:24:16,322 --> 00:24:20,900 You are trespassing on private property. 552 00:24:20,193 --> 00:24:22,460 Hey, the grass may be private property, 553 00:24:22,562 --> 00:24:24,695 but the sidewalk lives in the public domain, toots. 554 00:24:24,797 --> 00:24:26,664 Okay, well, my fiance's a lawyer. 555 00:24:26,766 --> 00:24:28,666 All right. 556 00:24:28,768 --> 00:24:30,835 Jordy, jordy, one more shot. 557 00:24:30,937 --> 00:24:32,870 Come on. Hey, roll down your window, at least! 558 00:24:43,820 --> 00:24:46,160 Whoo! Eric Spencer's office. 559 00:24:46,118 --> 00:24:47,551 Hi, my name is Jordan Grady... 560 00:24:47,653 --> 00:24:51,210 um, hold please. 561 00:24:53,826 --> 00:24:56,727 This is going to need signatures asap. 562 00:25:02,335 --> 00:25:03,634 Eric Spencer's office. 563 00:25:03,736 --> 00:25:05,296 - My name is jor... - one moment please. 564 00:25:05,338 --> 00:25:06,537 I'm so sorry. We are just... 565 00:25:06,639 --> 00:25:08,205 the phones are on fire today. 566 00:25:11,911 --> 00:25:13,244 Eric Spencer's office. 567 00:25:13,346 --> 00:25:16,380 Listen, it is imperative that I speak with Matt Swift. 568 00:25:16,482 --> 00:25:17,681 My name is Jordan Grady, 569 00:25:17,783 --> 00:25:19,194 and I desperately need to talk with him. 570 00:25:19,218 --> 00:25:21,118 Okay, desperate, sounds important. 571 00:25:21,220 --> 00:25:22,498 Hold, please. I have that number. 572 00:25:22,522 --> 00:25:23,854 Ooh, hate when that happens. 573 00:25:23,956 --> 00:25:26,457 It's my first day. I have that number here. 574 00:25:26,559 --> 00:25:27,569 Somewhere... If you could... 575 00:25:27,593 --> 00:25:29,627 my goodness, outsmarted myself. 576 00:25:29,729 --> 00:25:33,531 All righty. 818-555-0124. 577 00:25:33,633 --> 00:25:36,233 Thank you so much. I really appreciate your help. 578 00:25:36,335 --> 00:25:39,537 Thank you. 579 00:25:47,313 --> 00:25:48,679 Hey, it's belinda here, 580 00:25:48,781 --> 00:25:51,782 and you've reached the official Matt Swift fan club line! 581 00:25:51,884 --> 00:25:54,510 If you'd like to join, leave your name and address 582 00:25:54,153 --> 00:25:56,654 after the tone, and I'll send you a membership kit. 583 00:25:56,756 --> 00:25:58,923 We can be united forever as soul sisters 584 00:25:59,250 --> 00:26:02,793 in our love for Matt Swift! 585 00:26:10,970 --> 00:26:12,369 I don't know how people do it. 586 00:26:12,471 --> 00:26:13,782 I feel like I'm living in a fish bowl. 587 00:26:13,806 --> 00:26:15,472 I feel like a public spectacle. 588 00:26:15,575 --> 00:26:16,974 Peter is so humiliated. 589 00:26:17,760 --> 00:26:19,810 I can't even look at him. I'm just racked with guilt. 590 00:26:19,912 --> 00:26:21,779 - Try calling that manager guy. - I did. 591 00:26:21,881 --> 00:26:24,192 And my autographed picture will arrive in four to six weeks. 592 00:26:24,216 --> 00:26:26,160 He said he'd take my calls. 593 00:26:26,118 --> 00:26:27,329 Guess what. He's not taking my calls. 594 00:26:27,353 --> 00:26:29,987 - So now what? - I don't know. 595 00:26:30,890 --> 00:26:31,922 You need to go to the premiere. 596 00:26:32,240 --> 00:26:33,791 Rookie cop is opening tomorrow night. 597 00:26:33,893 --> 00:26:35,203 Vanessa's firm is covering publicity. 598 00:26:35,227 --> 00:26:36,905 - Could she get me in? - Please, I'm her roommate. 599 00:26:36,929 --> 00:26:37,795 She can't even get me in. 600 00:26:37,897 --> 00:26:39,797 Great plan. Well thought-out. 601 00:26:39,899 --> 00:26:40,899 Just show up. 602 00:26:41,000 --> 00:26:44,501 Talk to him. How hard can it be? 603 00:26:52,912 --> 00:26:57,181 Silly of me to think this would be difficult. 604 00:26:57,283 --> 00:26:59,516 There he is, there he is. Matt! 605 00:26:59,619 --> 00:27:01,850 - Hey, Matt! - Matt, Matt, Matt! 606 00:27:01,187 --> 00:27:03,354 - Come here, come here. - Matt! 607 00:27:03,456 --> 00:27:04,733 - Matt, come here. - This is a great plan. 608 00:27:04,757 --> 00:27:06,190 Come here. Matt, Matt, come here. 609 00:27:06,292 --> 00:27:08,459 Listen, Matt, Matt... go, just go. 610 00:27:08,561 --> 00:27:09,927 - No. - Go, go, just go. 611 00:27:10,290 --> 00:27:11,607 There is a barricade here for a reason, Claire. 612 00:27:11,631 --> 00:27:13,998 As if you can't jump over a three-foot rope. 613 00:27:14,100 --> 00:27:15,377 I'm gonna distract the security guard. 614 00:27:15,401 --> 00:27:16,734 You just go. Hey, hey, hey! 615 00:27:16,836 --> 00:27:18,902 Excuse me! Excuse me. Yeah, you, come on. 616 00:27:19,500 --> 00:27:22,600 Come on. Come here. 617 00:27:22,108 --> 00:27:23,841 Do you work out? 618 00:27:23,943 --> 00:27:26,143 I just love a guy in uniform. 619 00:27:26,245 --> 00:27:27,389 Is that a bulletproof vest under there? 620 00:27:27,413 --> 00:27:29,813 - It is, isn't it? - No. 621 00:27:29,915 --> 00:27:32,616 Sorry, sorry, excuse me. I need to talk to Matt. 622 00:27:32,718 --> 00:27:33,884 I know you! You're... 623 00:27:33,986 --> 00:27:35,285 my name is Jordan Grady. 624 00:27:35,388 --> 00:27:36,654 I am Matt's wife. 625 00:27:36,756 --> 00:27:38,233 And I have been trying to get a hold of you. 626 00:27:38,257 --> 00:27:41,125 Right, right, of course. I... that's where I've seen you. 627 00:27:41,227 --> 00:27:42,971 Look, I am so sorry I haven't gotten back in touch with you. 628 00:27:42,995 --> 00:27:45,290 I mean, it has been crazy with this movie premiere. 629 00:27:45,131 --> 00:27:46,742 Well, it's been a little crazy for me too, 630 00:27:46,766 --> 00:27:48,526 seeing as how I can't get my marriage license 631 00:27:48,567 --> 00:27:50,634 for my upcoming wedding until I'm single... 632 00:27:50,736 --> 00:27:52,169 which will be when exactly? 633 00:27:52,271 --> 00:27:55,500 Yeah, one sec, okay? 634 00:27:55,107 --> 00:27:56,607 Hey, Matt, excuse me. I am so sorry. 635 00:27:56,709 --> 00:27:58,308 Please, come here, just for a second. 636 00:27:58,411 --> 00:28:00,210 Look who's here. Your wifey showed up. 637 00:28:00,312 --> 00:28:01,456 I'd prefer if you didn't call me that. 638 00:28:01,480 --> 00:28:02,624 - Hey, whoa, guys, guys. - Excuse me, whoa. 639 00:28:02,648 --> 00:28:04,480 Guys, it's okay. She's with me. 640 00:28:04,150 --> 00:28:06,316 - Okay, okay. - Sorry about that. 641 00:28:06,419 --> 00:28:08,652 Thank you, I wasn't really in the mood to go to jail. 642 00:28:08,754 --> 00:28:10,540 Can we please talk? 643 00:28:10,156 --> 00:28:13,123 Yes, I... Need to take care of this first. 644 00:28:13,225 --> 00:28:16,126 Do you... Do you want to see the movie? 645 00:28:16,228 --> 00:28:18,862 - Then can we talk? - Definitely, definitely. 646 00:28:18,964 --> 00:28:20,564 Here. 647 00:28:30,142 --> 00:28:34,845 There she goes. 648 00:28:34,947 --> 00:28:36,158 Jordan, I'm sorry I took so long 649 00:28:36,182 --> 00:28:37,381 to get in touch with you. 650 00:28:37,483 --> 00:28:39,149 What's your name? 651 00:28:39,251 --> 00:28:40,117 - Shelly. - With an "e-y"? 652 00:28:40,219 --> 00:28:41,418 No, just "y". 653 00:28:41,520 --> 00:28:44,880 You didn't get in touch with me. 654 00:28:44,190 --> 00:28:45,556 I stalked you and risked arrest. 655 00:28:45,658 --> 00:28:47,324 Right, and I'm sorry about that. 656 00:28:47,426 --> 00:28:49,593 I've just been so busy promoting the film. 657 00:28:49,695 --> 00:28:51,255 Shelly, you are as pretty as your name. 658 00:28:51,964 --> 00:28:54,231 Um, we need to talk about our little problem here. 659 00:28:54,333 --> 00:28:57,367 Wait, can you sign one for my sister Beth? 660 00:28:57,470 --> 00:28:59,203 How about "to my good friend, Beth"? 661 00:28:59,305 --> 00:29:01,105 She'd like that a really lot. 662 00:29:01,207 --> 00:29:03,173 Um, Peter and I have done some research, 663 00:29:03,275 --> 00:29:06,430 and apparently getting an annulment is not as easy 664 00:29:06,145 --> 00:29:07,440 as what you might think. 665 00:29:07,146 --> 00:29:08,912 Eric's got it covered. 666 00:29:09,140 --> 00:29:10,481 You have documents and pie charts. 667 00:29:10,583 --> 00:29:13,500 This is not the same girl I met in Vegas. 668 00:29:13,152 --> 00:29:14,152 My guard was down. 669 00:29:14,253 --> 00:29:15,953 There you go. Well, maybe you should 670 00:29:16,550 --> 00:29:17,165 let your guard down a little more often. 671 00:29:17,189 --> 00:29:18,789 - It is! - Look, Matt... 672 00:29:18,891 --> 00:29:20,457 - can we have one? - Sure, of course. 673 00:29:20,559 --> 00:29:22,559 Thank you so much. My name is Suzie. 674 00:29:22,661 --> 00:29:26,597 There you go, Suzie. 675 00:29:26,699 --> 00:29:28,799 So you gonna see my movie? 676 00:29:28,901 --> 00:29:30,701 Yeah, of course I am. 677 00:29:30,803 --> 00:29:32,236 - Thank you. - Thank you. 678 00:29:32,338 --> 00:29:35,500 And I wanted to give this back to you. 679 00:29:35,107 --> 00:29:36,707 Keep it. I bought it for you. 680 00:29:36,809 --> 00:29:38,542 Or you could sell it. 681 00:29:38,644 --> 00:29:40,444 Thank you, but I can't. 682 00:29:40,546 --> 00:29:42,112 It's blood money. 683 00:29:42,214 --> 00:29:45,449 My happy future may have died for it. 684 00:29:45,551 --> 00:29:46,791 What's your favorite charity? 685 00:29:46,852 --> 00:29:49,987 - Cancer society. - We'll donate it to them. 686 00:29:50,890 --> 00:29:53,123 Really? You'd do that? 687 00:29:53,225 --> 00:29:55,793 If you'll sit back down. 688 00:29:55,895 --> 00:29:58,395 Listen, I feel horrible about this... 689 00:29:58,497 --> 00:30:02,320 Although, it does take two to marry. 690 00:30:02,134 --> 00:30:03,211 I still can't believe we did that. 691 00:30:03,235 --> 00:30:05,769 I can't believeldid that. 692 00:30:05,871 --> 00:30:08,238 Why did you do it? Why'd you marry me? 693 00:30:08,340 --> 00:30:10,674 Well, you know, I've thought about it a lot, 694 00:30:10,776 --> 00:30:12,256 and I really think it was your smile. 695 00:30:12,311 --> 00:30:14,745 - It hooked me. - There she is. 696 00:30:14,847 --> 00:30:16,287 There's the girl I know and married, 697 00:30:16,348 --> 00:30:17,681 the no-nonsense smart aleck. 698 00:30:17,783 --> 00:30:18,927 She comes out every once in a while. 699 00:30:18,951 --> 00:30:22,850 Well, keep her coming. I like that girl. 700 00:30:22,188 --> 00:30:24,588 Although you still haven't answered my question. 701 00:30:24,690 --> 00:30:27,524 - Why'd you do it? - Um... 702 00:30:27,626 --> 00:30:29,526 Honestly, I think... 703 00:30:29,628 --> 00:30:31,662 All the time, about everything. 704 00:30:31,764 --> 00:30:33,897 My brain never shuts up. 705 00:30:33,999 --> 00:30:36,600 And that night, I just turned it off 706 00:30:36,702 --> 00:30:37,835 and lived in the moment. 707 00:30:37,937 --> 00:30:41,138 Turn it off. Words to live by. 708 00:30:41,240 --> 00:30:44,700 - If only I could. - You can. 709 00:30:44,109 --> 00:30:48,946 You just choose not to. 710 00:30:49,480 --> 00:30:50,480 Why did you marry me? 711 00:30:50,820 --> 00:30:51,782 Because we had a blast. 712 00:30:51,884 --> 00:30:55,252 My philosophy's always been look before you leap... 713 00:30:55,354 --> 00:30:58,355 Then look again, ten more times. 714 00:30:58,457 --> 00:31:00,190 My way's more fun than yours. 715 00:31:00,292 --> 00:31:03,894 Well, my way's less complicated than your way. 716 00:31:03,996 --> 00:31:05,162 You might have a point. 717 00:31:05,264 --> 00:31:07,898 As evidenced by the endless stream of flashbulbs 718 00:31:08,000 --> 00:31:10,100 - currently bombarding us. - You know what, 719 00:31:10,202 --> 00:31:11,279 let's get you out of here before you go blind. 720 00:31:11,303 --> 00:31:12,569 I've got my car at the theater. 721 00:31:12,671 --> 00:31:14,370 I'll give you a ride home. 722 00:31:14,139 --> 00:31:15,450 Eric's taking care of things. Soon this will be done. 723 00:31:15,474 --> 00:31:17,180 Then you can rush off and marry hubby number two 724 00:31:17,420 --> 00:31:18,530 and live happily ever after. 725 00:31:18,770 --> 00:31:19,710 Where are you guys staying tonight? 726 00:31:19,812 --> 00:31:21,678 - No comment! - Atta girl. 727 00:31:21,780 --> 00:31:23,981 Come on, Matt, smile. 728 00:31:24,830 --> 00:31:26,550 Yes! 729 00:31:26,652 --> 00:31:29,860 Initial box office numbers are in. 730 00:31:29,188 --> 00:31:31,188 $8 million on the day, 731 00:31:31,290 --> 00:31:32,756 projecting to a $32 million weekend 732 00:31:32,858 --> 00:31:35,525 and the number one spot. The studio is pleased. 733 00:31:35,628 --> 00:31:38,195 They are quite pleased. They're talking sequel already. 734 00:31:38,297 --> 00:31:40,530 This is a fluke. Don't they get it? 735 00:31:40,633 --> 00:31:41,865 A sequel would be ridiculous. 736 00:31:41,967 --> 00:31:44,835 All they care about is the bottom line, my friend. 737 00:31:44,937 --> 00:31:47,182 And right now, the bottom line is looking quite appealing. 738 00:31:47,206 --> 00:31:49,606 Great, then let's revisit that indie movie that I like. 739 00:31:49,708 --> 00:31:51,942 Matt, you can't go and do $2 million indies 740 00:31:52,440 --> 00:31:52,943 when you're this hot. 741 00:31:53,450 --> 00:31:56,113 They want franchises with you. 742 00:31:56,215 --> 00:31:57,592 I know what I'm talking about on this, Matt. 743 00:31:57,616 --> 00:31:59,116 - You've got to trust me. - I know. 744 00:31:59,218 --> 00:32:01,251 I know, I trust you. 745 00:32:01,353 --> 00:32:03,153 This is a big weekend for you. 746 00:32:03,255 --> 00:32:04,888 You won it. Enjoy it. 747 00:32:04,990 --> 00:32:07,758 - You won it! - At someone else's expense. 748 00:32:09,610 --> 00:32:10,338 Hey, now that the movie's open, 749 00:32:10,362 --> 00:32:11,606 let's make this annulment thing happen, okay? 750 00:32:11,630 --> 00:32:13,430 You got it, buddy. 751 00:32:13,532 --> 00:32:15,399 I will get Burt on it right away. 752 00:32:15,501 --> 00:32:16,501 - Cool. - All right. 753 00:32:16,568 --> 00:32:17,679 - You have a good shoot today. - Great. 754 00:32:17,703 --> 00:32:19,703 - Later. - Thanks. 755 00:32:19,805 --> 00:32:21,305 Come on, Gibbs. 756 00:32:21,407 --> 00:32:23,907 This isn't a settlement, this is an insult. 757 00:32:24,900 --> 00:32:24,908 No, i... 758 00:32:25,100 --> 00:32:26,154 when they showed up last night 759 00:32:26,178 --> 00:32:27,678 to the premiere of his new movie... 760 00:32:27,780 --> 00:32:30,447 I'll call you back. 761 00:32:30,549 --> 00:32:33,817 And heartthrob Matt Swift wasted no time 762 00:32:33,919 --> 00:32:35,485 squiring his new bride around town. 763 00:32:35,587 --> 00:32:39,489 No, listen, our position remains the same. 764 00:32:39,591 --> 00:32:41,725 We have no comment. 765 00:32:41,827 --> 00:32:44,895 Yeah, and in terms of those pregnancy rumors... 766 00:32:44,997 --> 00:32:46,196 ...really? 767 00:32:46,298 --> 00:32:47,609 I thought everyone had heard those. 768 00:32:47,633 --> 00:32:49,344 Yeah, people are calling me left and right asking me, 769 00:32:49,368 --> 00:32:52,436 but... no, again no comment! 770 00:32:55,708 --> 00:32:57,740 She's pregnant? 771 00:32:57,176 --> 00:32:58,320 I didn't say she was pregnant. 772 00:32:58,344 --> 00:33:00,344 I didn't say she wasn't pregnant. 773 00:33:00,446 --> 00:33:03,780 She very well may be... Or she may not be. 774 00:33:03,882 --> 00:33:05,782 - Who knows? - Keeping it fresh in the press. 775 00:33:05,884 --> 00:33:09,486 I don't want a $32 million weekend, Vivienne. 776 00:33:09,588 --> 00:33:13,390 - No. - I want a $42 million weekend. 777 00:33:13,492 --> 00:33:14,791 - Yes! - Come on. 778 00:33:14,893 --> 00:33:16,393 - Up top! High five! - Yes! 779 00:33:16,495 --> 00:33:17,361 - Taste it! Taste it! - Yes. 780 00:33:17,463 --> 00:33:19,663 - Yes! - Yes! 781 00:33:19,765 --> 00:33:21,476 All right, all right, come on. What's next? What've we got? 782 00:33:21,500 --> 00:33:23,330 Let's ratchet it down. All right. 783 00:33:23,135 --> 00:33:26,503 Moving onward and upward... let me get my pen, sorry. 784 00:33:35,848 --> 00:33:37,748 No, no, no, no, put that down, put that down. 785 00:33:37,850 --> 00:33:39,490 Let me help you. 786 00:33:39,151 --> 00:33:40,395 You are not supposed to be lifting heavy things. 787 00:33:40,419 --> 00:33:41,579 What are you talking about? 788 00:33:45,657 --> 00:33:46,901 Now they're just making stuff up. 789 00:33:46,925 --> 00:33:49,159 You need to sit down and not over-exert yourself. 790 00:33:49,261 --> 00:33:50,127 I can't believe I had to find out this way. 791 00:33:50,229 --> 00:33:51,428 I am your best friend. 792 00:33:51,530 --> 00:33:53,210 I don't need to, 'cause I'm not pregnant. 793 00:33:53,298 --> 00:33:54,642 Are you sure? Have you taken a test? 794 00:33:54,666 --> 00:33:56,546 I don't need to take a test. I'm not pregnant. 795 00:33:57,836 --> 00:33:59,140 How do you feel about your fiancee Jordan 796 00:33:59,380 --> 00:34:00,370 marrying Matt Swift? 797 00:34:00,472 --> 00:34:02,584 I'm going to go out on a limb and guess that's Peter. 798 00:34:02,608 --> 00:34:03,907 I am a lawyer. 799 00:34:04,900 --> 00:34:06,243 This is private property. You all are trespassing. 800 00:34:06,345 --> 00:34:07,511 Open the door, honey! 801 00:34:07,613 --> 00:34:09,846 Give us something. 802 00:34:09,948 --> 00:34:13,450 Let's go talk in my room. 803 00:34:13,552 --> 00:34:15,619 And then bishop, 804 00:34:15,721 --> 00:34:17,320 he came into my office, and he said, 805 00:34:17,423 --> 00:34:19,189 "is this really the image you want to portray 806 00:34:19,291 --> 00:34:20,190 to the senior partners?" 807 00:34:20,292 --> 00:34:21,691 None of it's true. 808 00:34:21,794 --> 00:34:25,562 One part is true. You went to his premiere. 809 00:34:25,664 --> 00:34:27,731 I had no choice. 810 00:34:27,833 --> 00:34:29,466 I had to find out what was going on. 811 00:34:29,568 --> 00:34:31,468 And what is going on? 812 00:34:31,570 --> 00:34:33,360 His lawyers are working on it. 813 00:34:33,138 --> 00:34:35,138 It does not take this long to file a petition. 814 00:34:35,240 --> 00:34:37,700 I've done it a thousand times. 815 00:34:37,109 --> 00:34:38,553 He assured me that everything is on track 816 00:34:38,577 --> 00:34:39,443 for the annulment to go through this week. 817 00:34:39,545 --> 00:34:40,977 It had better be, 818 00:34:41,800 --> 00:34:42,490 or I'm taking matters into my own hands. 819 00:34:42,514 --> 00:34:45,215 - I am tired of waiting. - So am I. 820 00:34:48,587 --> 00:34:49,619 - Are you? - Yes. 821 00:34:49,721 --> 00:34:51,121 I hope that's true, Jordan. 822 00:34:51,223 --> 00:34:54,910 Now, I have to get back to the office. 823 00:34:54,193 --> 00:34:55,625 You just... you... 824 00:34:55,727 --> 00:34:58,528 you sit here and you think about what you did. 825 00:35:21,420 --> 00:35:22,686 It's a sham. 826 00:35:22,788 --> 00:35:24,988 Don't insult the nice lady, Jordan. 827 00:35:25,900 --> 00:35:27,491 It's a beautiful dress. 828 00:35:27,593 --> 00:35:30,427 That's not what I mean. I'm an imposter. 829 00:35:30,529 --> 00:35:32,407 You're only supposed to wear white to your first wedding. 830 00:35:32,431 --> 00:35:35,499 Elizabeth Taylor wore white at five out of eight weddings. 831 00:35:35,601 --> 00:35:37,367 It really is an archaic concept, 832 00:35:37,469 --> 00:35:40,670 so could we do away with that large Scarlet a, please? 833 00:35:40,772 --> 00:35:43,600 This is supposed to be the happiest day of my life, 834 00:35:43,108 --> 00:35:44,641 and he's ruining it. 835 00:35:44,743 --> 00:35:49,112 Yeah, if only he hadn't clubbed you over the head 836 00:35:49,214 --> 00:35:50,374 and dragged you to the altar, 837 00:35:50,449 --> 00:35:51,860 you wouldn't be in this predicament. 838 00:35:51,884 --> 00:35:55,510 By the way, we could always let it out in the stomach area 839 00:35:55,154 --> 00:35:58,321 to accommodate any unexpected growth, couldn't we? 840 00:35:58,423 --> 00:35:59,968 Mom, how many times do I have to tell you? 841 00:35:59,992 --> 00:36:01,424 I'm not pregnant. 842 00:36:01,527 --> 00:36:03,126 These days, jordy, 843 00:36:03,228 --> 00:36:06,663 I just don't know what to believe. 844 00:36:09,635 --> 00:36:12,135 I'm not pregnant. 845 00:36:12,237 --> 00:36:15,710 He called? The security guard? 846 00:36:15,174 --> 00:36:16,439 Yes, his name is Chris, 847 00:36:16,542 --> 00:36:18,341 and he's an aspiring screenwriter. 848 00:36:18,443 --> 00:36:20,510 We're going out on Saturday night. 849 00:36:20,612 --> 00:36:21,845 He was cute. 850 00:36:21,947 --> 00:36:22,846 I'm glad some good came out of this debacle. 851 00:36:22,948 --> 00:36:24,481 You have to come with me. 852 00:36:24,583 --> 00:36:26,161 Claire, I can't go with you on your first date. 853 00:36:26,185 --> 00:36:27,250 You have to! 854 00:36:27,352 --> 00:36:29,190 I do everything wrong, 855 00:36:29,121 --> 00:36:30,401 and I don't want to screw it up. 856 00:36:30,455 --> 00:36:33,190 I need you to run interference between me and my mouth. 857 00:36:33,292 --> 00:36:35,559 Okay, I will see if Peter wants to go. 858 00:36:35,661 --> 00:36:37,380 We can double date if you need a chaperone. 859 00:36:37,620 --> 00:36:39,796 I've got to go. Okay, goodbye. 860 00:36:39,898 --> 00:36:41,131 'Kay, bye. 861 00:36:41,233 --> 00:36:43,233 Hey, you got a minute? 862 00:36:43,335 --> 00:36:44,712 I was just going over my new listings. 863 00:36:44,736 --> 00:36:47,938 So this circus is getting a little out of hand, 864 00:36:48,400 --> 00:36:51,174 don't you think? 865 00:36:51,276 --> 00:36:55,212 I am so, so sorry, Alan. 866 00:36:55,314 --> 00:37:00,500 I'm really, really trying to handle the situation. 867 00:37:00,152 --> 00:37:01,429 Maybe you should take some time off, 868 00:37:01,453 --> 00:37:03,286 get the whole thing squared away. 869 00:37:03,388 --> 00:37:05,222 Are you firing me? 870 00:37:05,324 --> 00:37:07,357 No, nothing like that. 871 00:37:07,459 --> 00:37:09,893 It's just, it's a bit disruptive to me 872 00:37:09,995 --> 00:37:12,629 and co-workers and... 873 00:37:12,731 --> 00:37:14,576 You were going to take time off for the honeymoon. 874 00:37:14,600 --> 00:37:16,566 You'll just... Start a little sooner. 875 00:37:16,668 --> 00:37:20,971 - Okay. - Okay. 876 00:37:31,149 --> 00:37:33,183 - Eric Spencer's office. - Do not put me on hold. 877 00:37:33,285 --> 00:37:34,285 This is Jordan Grady, 878 00:37:34,353 --> 00:37:35,563 I am the current wife of Matt Swift, 879 00:37:35,587 --> 00:37:37,310 and I need to speak with Eric urgently. 880 00:37:37,550 --> 00:37:41,391 Okay, just one moment, please. 881 00:37:46,999 --> 00:37:48,790 Hey, Jordan, how are you? 882 00:37:48,166 --> 00:37:50,166 I'm not happy. Thank you for asking. 883 00:37:50,269 --> 00:37:52,602 Is there anything I can do about that? 884 00:37:52,704 --> 00:37:55,171 I am sick of waiting for you people to contact me. 885 00:37:55,274 --> 00:37:56,806 I know, I know, I'm so sorry. 886 00:37:56,908 --> 00:37:59,476 These things take time. 887 00:37:59,578 --> 00:38:00,955 You know, I keep hearing that and still no progress. 888 00:38:00,979 --> 00:38:04,748 So I need you to put me in touch with Matt Swift today. 889 00:38:04,850 --> 00:38:07,684 That is easier said than done. He's a busy guy. 890 00:38:07,786 --> 00:38:08,985 He's shooting a movie. 891 00:38:09,870 --> 00:38:11,855 All I have to do is walk outside my front door, 892 00:38:11,957 --> 00:38:14,724 and I have the attention of the entire press corps, 893 00:38:14,826 --> 00:38:16,793 so you have him call me or I go out there 894 00:38:16,895 --> 00:38:19,963 and I make up some very dirty... Dirt. 895 00:38:22,768 --> 00:38:24,801 Okay, um, I'll tell you what, 896 00:38:24,903 --> 00:38:28,471 why don't you come by the studio Monday, say 1:00-ish? 897 00:38:28,573 --> 00:38:32,475 That's what I thought you'd say. 898 00:38:32,577 --> 00:38:37,547 I'm actually pretty pleased with the latest draft, so... 899 00:38:37,649 --> 00:38:39,749 I'll hear if the agent's interested next week. 900 00:38:39,851 --> 00:38:42,520 That's great, Chris. Good luck with that. 901 00:38:42,154 --> 00:38:43,286 Thanks. 902 00:38:43,388 --> 00:38:46,220 You know who would actually be great for this 903 00:38:46,124 --> 00:38:48,425 is Matt Swift. 904 00:38:48,527 --> 00:38:50,660 I know it's a lot to ask, but do you think that 905 00:38:50,762 --> 00:38:54,664 there's any way you could slip him a script? 906 00:38:57,636 --> 00:39:02,405 I don't really know him. 907 00:39:02,507 --> 00:39:03,827 Wh... i thought that you were... 908 00:39:05,577 --> 00:39:09,713 You know, I read something today, 909 00:39:09,815 --> 00:39:13,160 that the term "getting fired," 910 00:39:13,118 --> 00:39:15,585 it actually stems from olden days 911 00:39:15,687 --> 00:39:18,355 where they would just burn people's houses down 912 00:39:18,457 --> 00:39:19,600 - and get rid of them. - Really? 913 00:39:19,624 --> 00:39:20,490 Wow, where did you read 914 00:39:20,592 --> 00:39:25,128 that random yet fascinating tidbit? 915 00:39:25,230 --> 00:39:27,997 Cosmo. 916 00:39:28,100 --> 00:39:29,711 It's really great that we have evolved as a people. 917 00:39:29,735 --> 00:39:32,602 Have we evolved? 918 00:39:32,704 --> 00:39:33,870 'Cause I don't think so. 919 00:39:43,348 --> 00:39:45,648 - Hi, my name is Jordan... - yes, miss Grady. 920 00:39:45,751 --> 00:39:47,450 Your husband's expecting you. 921 00:39:47,552 --> 00:39:49,219 So you just want to go straight down here, 922 00:39:49,321 --> 00:39:50,531 make a left, and then you'll see 923 00:39:50,555 --> 00:39:52,333 a parking space clearly marked with your name. 924 00:39:52,357 --> 00:39:55,258 - Have a nice day. - Thanks. 925 00:40:07,739 --> 00:40:10,774 Can we get this lovely lady leaning on the car? 926 00:40:10,876 --> 00:40:13,420 Thank you. 927 00:40:13,145 --> 00:40:17,130 And the older gentleman, we need him on his mark. 928 00:40:19,551 --> 00:40:20,850 Hi, miss Grady. 929 00:40:20,952 --> 00:40:22,230 We have a chair for you over here. 930 00:40:22,254 --> 00:40:23,720 Thank you. And it's Jordan. 931 00:40:23,822 --> 00:40:26,389 - Rolling! - Marks. 932 00:40:26,491 --> 00:40:28,725 We're about to break for lunch. 933 00:40:28,827 --> 00:40:33,830 You can watch the action in that monitor. 934 00:40:37,869 --> 00:40:38,869 Marks. 935 00:40:38,904 --> 00:40:40,637 And... Action. 936 00:40:40,739 --> 00:40:45,108 You think you've got problems? 937 00:40:45,210 --> 00:40:48,111 We all got problems, Mickey. 938 00:40:48,213 --> 00:40:52,480 Some of us just deal with them better than others. 939 00:40:52,150 --> 00:40:53,716 Some of us don't rat out our friends 940 00:40:53,819 --> 00:40:56,586 when the going gets tough. 941 00:40:56,688 --> 00:41:02,910 Some of us live by a code of loyalty... 942 00:41:02,194 --> 00:41:04,527 And others don't. 943 00:41:04,629 --> 00:41:07,330 So... Where do you live, Mickey? 944 00:41:07,432 --> 00:41:10,200 Where do you live? 945 00:41:10,302 --> 00:41:14,604 And cut. Beautiful, gentlemen. 946 00:41:14,706 --> 00:41:17,574 All right, that's the one. 947 00:41:17,676 --> 00:41:20,310 - And, that's lunch. - Background, back to places. 948 00:41:20,412 --> 00:41:23,379 Hey, little lady. First time on a movie set? 949 00:41:23,482 --> 00:41:24,881 You are quite the show off. 950 00:41:24,983 --> 00:41:27,917 Well, thank you very much. What'd you think? 951 00:41:28,190 --> 00:41:30,487 I'm no expert, but I thought 952 00:41:30,589 --> 00:41:32,655 you were a little stiff. 953 00:41:32,757 --> 00:41:35,625 Stiff? 954 00:41:35,727 --> 00:41:37,494 Really? How? 955 00:41:37,596 --> 00:41:40,497 I don't know, it just didn't seem very natural. 956 00:41:43,969 --> 00:41:46,436 Hold that thought. 957 00:41:46,538 --> 00:41:47,871 Cal... 958 00:41:47,973 --> 00:41:50,640 I want to go again. I just... another one. 959 00:41:50,742 --> 00:41:53,760 Buddy, it was perfect. You don't need another take. 960 00:41:53,178 --> 00:41:54,218 No, no, no, I was stiff. 961 00:41:54,312 --> 00:41:55,745 I was stiff. 962 00:41:55,847 --> 00:41:58,481 Guys, I'm sorry about this. We're gonna go one more time. 963 00:41:58,583 --> 00:41:59,849 Let's take it back to one. 964 00:41:59,951 --> 00:42:01,918 - All right, everybody back. - Good. 965 00:42:02,200 --> 00:42:04,854 Back to one. 966 00:42:04,956 --> 00:42:08,291 One more time. 967 00:42:14,733 --> 00:42:17,660 - Thank you. - There you go. 968 00:42:17,168 --> 00:42:18,340 - How nice. - Enjoy. 969 00:42:18,136 --> 00:42:20,203 Thank you. 970 00:42:20,305 --> 00:42:21,838 My last three films have bombed, 971 00:42:21,940 --> 00:42:24,440 Rookie cop, it's a fluke. 972 00:42:24,543 --> 00:42:26,509 I've been getting bad advice for too long now, 973 00:42:26,611 --> 00:42:27,677 and I trust your judgment. 974 00:42:27,779 --> 00:42:29,345 Why? You don't even know me. 975 00:42:29,447 --> 00:42:31,281 'Cause you call it as it is, Jordan. 976 00:42:31,383 --> 00:42:33,449 You never ask for anything. You don't have an angle. 977 00:42:33,552 --> 00:42:36,850 That's not true. I want an annulment. 978 00:42:36,187 --> 00:42:37,820 See? 979 00:42:37,923 --> 00:42:39,400 You're blowing holes in my theory already. 980 00:42:39,424 --> 00:42:40,823 That's what I'm talking about. 981 00:42:40,926 --> 00:42:43,693 Hollywood is this opportunistic world. 982 00:42:43,795 --> 00:42:45,280 You never know who to trust. 983 00:42:45,130 --> 00:42:48,131 And then along comes this big blue-eyed girl 984 00:42:48,233 --> 00:42:49,744 who... not to brag... is in a position 985 00:42:49,768 --> 00:42:51,112 that a lot of girls would want to be in, 986 00:42:51,136 --> 00:42:52,136 and all you want is out. 987 00:42:52,237 --> 00:42:54,170 So I should consider myself lucky? 988 00:42:54,272 --> 00:42:55,705 Absolutely. Sweepstakes lucky. 989 00:42:56,908 --> 00:42:58,286 You did say that night it was fate. 990 00:42:58,310 --> 00:43:00,310 Are you sure I said "fate" and not "fake"? 991 00:43:00,412 --> 00:43:02,189 I don't think you said "fake brought us together". 992 00:43:02,213 --> 00:43:03,391 Maybe you should have your ears checked. 993 00:43:03,415 --> 00:43:05,248 I think you need to realize you said it 994 00:43:05,350 --> 00:43:07,610 - and you should own it. - Okay, fine, I said it. 995 00:43:07,850 --> 00:43:09,630 But just because I said it doesn't mean I meant it. 996 00:43:09,870 --> 00:43:11,387 Of course, whatever you say. 997 00:43:11,489 --> 00:43:13,423 Look, Matt... 998 00:43:13,525 --> 00:43:16,526 You are not the vapid, egotistical, Hollywood actor 999 00:43:16,628 --> 00:43:19,395 that I thought you were. 1000 00:43:19,497 --> 00:43:20,597 Well, give me some time. 1001 00:43:20,699 --> 00:43:22,310 I'll actually get to that point. 1002 00:43:22,133 --> 00:43:24,867 But I would like my life to go back to normal. 1003 00:43:24,970 --> 00:43:26,247 No more cameras in my bathroom window, 1004 00:43:26,271 --> 00:43:28,805 no more timeline: Hollywoodreports. 1005 00:43:28,907 --> 00:43:30,139 Peter can't even look at me. 1006 00:43:30,241 --> 00:43:31,975 He's like a stranger, and I don't blame him. 1007 00:43:32,770 --> 00:43:34,577 Does he know how hard you're working to fix this mess? 1008 00:43:34,679 --> 00:43:37,246 I don't think he cares. He wants results now. 1009 00:43:37,349 --> 00:43:38,589 Well, he's gonna get results. 1010 00:43:38,617 --> 00:43:40,183 We're going to be single by Friday. 1011 00:43:40,285 --> 00:43:41,329 Just try to keep your week open. 1012 00:43:41,353 --> 00:43:42,852 I hope so. 1013 00:43:42,954 --> 00:43:46,155 If you'll notice, in this article, 1014 00:43:46,257 --> 00:43:47,790 not all annulments are granted. 1015 00:43:47,892 --> 00:43:48,903 It really depends on the judge. 1016 00:43:48,927 --> 00:43:50,960 Organized there. 1017 00:43:51,620 --> 00:43:53,129 Look, Eric's told us... he's assured me, 1018 00:43:53,231 --> 00:43:54,442 they're going to tell us whatever we need to know 1019 00:43:54,466 --> 00:43:56,933 so that the annulment will be granted. 1020 00:43:57,350 --> 00:44:02,538 I guess I have no choice but to trust you. 1021 00:44:02,641 --> 00:44:05,274 And, just so you know, 1022 00:44:05,377 --> 00:44:09,212 I wouldn't have gone to the press about you. 1023 00:44:09,314 --> 00:44:12,181 Well, by the way, just so you know, 1024 00:44:12,283 --> 00:44:13,883 I never really thought you would. 1025 00:44:13,985 --> 00:44:16,653 You're a good person, Jordan Grady. 1026 00:44:16,755 --> 00:44:18,454 You're not the best judge of acting talent, 1027 00:44:18,556 --> 00:44:22,525 but you're a good person. 1028 00:44:22,627 --> 00:44:25,280 Come on, Mickey. 1029 00:44:25,130 --> 00:44:28,131 What's it gonna be? 1030 00:44:28,233 --> 00:44:32,869 I told you, carmine, I'm in it with you 100%. 1031 00:44:32,971 --> 00:44:34,300 I ain't no rat. 1032 00:44:37,742 --> 00:44:39,275 Really? That's the best you can do? 1033 00:44:39,377 --> 00:44:41,177 It's no worse than what you just did. 1034 00:44:41,279 --> 00:44:43,613 Thank you, thank you. 1035 00:44:43,715 --> 00:44:45,920 All right, this is serious, Jordan. 1036 00:44:45,116 --> 00:44:46,649 - Okay? - Okay. 1037 00:44:46,751 --> 00:44:50,253 You're playing an 80-year-old lifetime gangster. 1038 00:44:50,355 --> 00:44:51,988 Channel the mobster. 1039 00:44:52,900 --> 00:44:55,124 Just feel the mobster. 1040 00:44:55,226 --> 00:44:56,759 - Just be the mobster. - Okay, okay. 1041 00:44:56,861 --> 00:44:58,940 I'm sorry to ruin your scene. 1042 00:44:58,196 --> 00:44:59,196 Let's try this again. 1043 00:45:01,466 --> 00:45:03,533 I told you, carmine. 1044 00:45:03,635 --> 00:45:07,537 I'm in it wit' you 100%. 1045 00:45:07,639 --> 00:45:08,738 I ain't no rat. 1046 00:45:08,840 --> 00:45:10,106 Yeah, you know what, 1047 00:45:10,208 --> 00:45:13,900 I'm thinking you're more of the gangster's moll. 1048 00:45:13,111 --> 00:45:14,777 Let's... let's try that, the Lana scene. 1049 00:45:14,879 --> 00:45:15,879 - Okay. - Yeah. 1050 00:45:15,914 --> 00:45:18,815 Yeah, let's try that. 1051 00:45:29,194 --> 00:45:31,661 - Hey, how you doing, sir? - Good. 1052 00:45:31,763 --> 00:45:33,362 I'm Matt Swift's attorney. 1053 00:45:33,465 --> 00:45:34,675 I have these documents for him to sign. 1054 00:45:34,699 --> 00:45:36,432 Okay. What's your name? 1055 00:45:36,534 --> 00:45:39,302 Look, guy, I'm here every other day to see him. 1056 00:45:39,404 --> 00:45:41,671 You do this to me every time. 1057 00:45:41,773 --> 00:45:45,410 Thank you very much. 1058 00:45:49,681 --> 00:45:51,781 I've had enough of you, all right? 1059 00:45:51,883 --> 00:45:54,183 You think you work for rocko? No, you work for me now. 1060 00:45:54,285 --> 00:45:58,488 You watch him, all right? 1061 00:45:58,590 --> 00:46:02,458 Hey, hey, hey, you are on my set. 1062 00:46:02,560 --> 00:46:04,861 - Whoa! - What's going on? 1063 00:46:04,963 --> 00:46:06,162 Who is this guy? 1064 00:46:06,264 --> 00:46:07,330 What is going on here? 1065 00:46:07,432 --> 00:46:10,660 No problem, I'm all set here. 1066 00:46:10,168 --> 00:46:11,812 Please escort that gentleman off the lot. 1067 00:46:11,836 --> 00:46:14,300 - Don't worry about it. - Are you all right? 1068 00:46:14,105 --> 00:46:15,972 Who is this man? 1069 00:46:20,178 --> 00:46:21,511 We can work around this, Matt. 1070 00:46:21,613 --> 00:46:24,247 Yeah, we can't cover it until the swelling goes down. 1071 00:46:24,349 --> 00:46:25,448 - It won't match. - Okay. 1072 00:46:25,550 --> 00:46:30,853 Great, once again, I don't make my day. 1073 00:46:30,955 --> 00:46:33,589 You, you go down to security, 1074 00:46:33,691 --> 00:46:35,458 and you tell them no one gets on this set 1075 00:46:35,560 --> 00:46:38,928 without a pass, a picture I.D., and a note from god! 1076 00:46:39,300 --> 00:46:40,997 - Do you understand me? - Yes, sir. 1077 00:46:41,990 --> 00:46:44,000 Then go! Move! Move faster. 1078 00:46:44,102 --> 00:46:47,336 Nice shiner. You're supposed to duck. 1079 00:46:47,438 --> 00:46:49,710 Well, he's fast for an attorney. 1080 00:46:49,174 --> 00:46:50,390 Sugar ray lawyer. 1081 00:46:50,141 --> 00:46:52,800 Sugar ray lawyer. 1082 00:46:52,110 --> 00:46:54,777 That's good... Any messages? 1083 00:46:54,879 --> 00:46:56,757 Your mom wanted to make sure you're eating meat 1084 00:46:56,781 --> 00:46:57,781 for dinner next weekend. 1085 00:46:57,849 --> 00:46:59,282 When did I stop? 1086 00:46:59,384 --> 00:47:01,517 She read it inmovieline's famous vegetarians issue, 1087 00:47:01,619 --> 00:47:03,286 and wanted to double check. 1088 00:47:03,388 --> 00:47:04,987 And Burt feedler called, 1089 00:47:05,890 --> 00:47:07,268 wanted to know if he should file the petition for annulment yet. 1090 00:47:07,292 --> 00:47:08,491 Wait a minute. 1091 00:47:08,593 --> 00:47:10,370 It was filed right after the movie opened. 1092 00:47:10,610 --> 00:47:11,661 Not according to Burt. 1093 00:47:11,763 --> 00:47:13,896 He said he was supposed to hold off, per your orders, 1094 00:47:13,998 --> 00:47:15,498 until Eric gave him the go-ahead. 1095 00:47:15,600 --> 00:47:18,901 You mean this process hasn't even started yet? 1096 00:47:19,300 --> 00:47:21,971 Evidently not. 1097 00:47:22,730 --> 00:47:27,343 - Wait, wait, wait. - Ew. I'll get the other one. 1098 00:47:27,445 --> 00:47:30,847 That... Is gross. 1099 00:47:35,453 --> 00:47:36,485 Hi. 1100 00:47:36,588 --> 00:47:38,955 Hey. 1101 00:47:39,570 --> 00:47:41,123 What's all this junk? 1102 00:47:41,226 --> 00:47:43,459 Nice to see you too, honey. 1103 00:47:43,561 --> 00:47:45,561 I thought I'd start slowly bringing my things over, 1104 00:47:45,663 --> 00:47:47,630 so I don't bombard you all at once. 1105 00:47:47,131 --> 00:47:48,742 - Sheets and towels. - I have sheets and towels. 1106 00:47:48,766 --> 00:47:49,966 For one person, 1107 00:47:50,680 --> 00:47:51,612 but there are going to be two people living here, 1108 00:47:51,636 --> 00:47:53,903 which is why I brought closet organizers. 1109 00:47:54,500 --> 00:47:55,304 Great. 1110 00:47:55,406 --> 00:47:57,318 So now I'll have a bunch of mismatched sheets and towels 1111 00:47:57,342 --> 00:47:58,207 littering my linen closet. 1112 00:47:58,309 --> 00:48:00,710 I have it all charted out. 1113 00:48:00,812 --> 00:48:01,922 It will hardly be littering. 1114 00:48:01,946 --> 00:48:04,247 Hey, do whatever you want, Jordan. 1115 00:48:04,349 --> 00:48:05,548 Did I do something to you? 1116 00:48:05,650 --> 00:48:08,818 I mean, aside from the obvious. 1117 00:48:08,920 --> 00:48:13,220 What were you doing at the movie studio today? 1118 00:48:13,124 --> 00:48:15,491 - What? - I followed you. 1119 00:48:15,593 --> 00:48:18,661 I went to talk to him about the annulment. 1120 00:48:18,763 --> 00:48:20,630 And is it done? 1121 00:48:20,732 --> 00:48:23,650 This week, by Friday. 1122 00:48:23,167 --> 00:48:25,568 - I see. - Peter... 1123 00:48:25,670 --> 00:48:28,104 I'll tell you when this is gonna be done, Jordan... 1124 00:48:28,206 --> 00:48:30,506 never, because you like this life. 1125 00:48:30,608 --> 00:48:31,974 You love being in the limelight. 1126 00:48:32,760 --> 00:48:33,709 Hollywood premieres, movie studios... 1127 00:48:33,811 --> 00:48:35,510 I've never seen you this happy. 1128 00:48:35,146 --> 00:48:37,446 Yeah, that's right, I'm just ecstatic. 1129 00:48:37,548 --> 00:48:39,515 I have no job, no privacy, 1130 00:48:39,617 --> 00:48:41,217 and a fiance who will hardly look at me. 1131 00:48:41,286 --> 00:48:43,419 Well, gosh, whose fault is this, Jordan? 1132 00:48:43,521 --> 00:48:45,655 How many times do I have to apologize? 1133 00:48:45,757 --> 00:48:47,790 I made a mistake that I am trying to remedy. 1134 00:48:47,892 --> 00:48:49,392 When will you stop punishing me? 1135 00:48:49,494 --> 00:48:53,129 I don't think I can trust you again. 1136 00:48:56,167 --> 00:48:59,702 Thank you, Peter. 1137 00:48:59,804 --> 00:49:02,872 Thank you for being so forthcoming. 1138 00:49:02,974 --> 00:49:04,974 I am glad to know who you really are 1139 00:49:05,760 --> 00:49:09,478 before we pledge our lives to each other. 1140 00:49:09,580 --> 00:49:12,548 Hey, I hope Matt enjoys the sheets and towels 1141 00:49:12,650 --> 00:49:15,584 and closet organizers. 1142 00:49:16,955 --> 00:49:18,854 Very big money. 1143 00:49:18,957 --> 00:49:21,657 Hey, look, you know I have a deal... 1144 00:49:21,759 --> 00:49:23,826 can I call you back? Great. 1145 00:49:23,928 --> 00:49:27,563 - Nice shiner. - Whoa, nice shiner. 1146 00:49:27,665 --> 00:49:31,901 Thanks... To you. 1147 00:49:32,300 --> 00:49:34,570 The annulment was supposed to be taken care of by now. 1148 00:49:34,672 --> 00:49:37,106 That... yeah, you've got to trust that 1149 00:49:37,208 --> 00:49:38,452 I know what I'm doing here, Matt. 1150 00:49:38,476 --> 00:49:39,709 No, I told you to end this. 1151 00:49:39,811 --> 00:49:42,111 Yeah, and I needed to keep you in the news, 1152 00:49:42,213 --> 00:49:43,746 whether you wanted it or not. 1153 00:49:43,848 --> 00:49:47,350 Rookie cop has exceeded all expectations, 1154 00:49:47,452 --> 00:49:51,387 and... Boom! I got your quote up. 1155 00:49:51,489 --> 00:49:54,824 And what about her? 1156 00:49:54,926 --> 00:49:57,560 Who "her"? You mean the wifey? 1157 00:49:57,662 --> 00:50:01,564 Yes, my wife, and her name is Jordan. 1158 00:50:01,666 --> 00:50:03,632 You're messing with someone's life here. 1159 00:50:03,735 --> 00:50:06,535 So what? She's freeloading. 1160 00:50:06,637 --> 00:50:09,500 She's latched herself onto your celebrity. 1161 00:50:09,107 --> 00:50:10,547 They're a dime a dozen in this town. 1162 00:50:10,641 --> 00:50:14,310 She doesn't deserve this. 1163 00:50:14,412 --> 00:50:16,445 Okay, fine. Okay. 1164 00:50:16,547 --> 00:50:19,548 No, she's a wonderful, terrific girl, 1165 00:50:19,650 --> 00:50:21,717 and we will fix this now, okay? 1166 00:50:21,819 --> 00:50:26,689 But you, my friend, should be thanking me. 1167 00:50:28,359 --> 00:50:33,863 You hired me to manage you because you trust my judgment. 1168 00:50:33,965 --> 00:50:36,980 Everything I've ever done has been for you. 1169 00:50:36,200 --> 00:50:37,211 No, everything you've ever done is 1170 00:50:37,235 --> 00:50:38,412 because you got 10% riding on it. 1171 00:50:38,436 --> 00:50:40,102 My... 1172 00:50:40,204 --> 00:50:43,439 come on, man, don't go... overreact here. 1173 00:50:43,541 --> 00:50:45,641 I'm not doing overreact, 1174 00:50:45,743 --> 00:50:47,410 just questioning whether or not 1175 00:50:47,512 --> 00:50:50,413 I need you as my manager any more. 1176 00:50:53,885 --> 00:50:56,252 I'll sue you. 1177 00:50:56,354 --> 00:50:59,388 - We have a contract. - Well, thanks, Eric. 1178 00:50:59,490 --> 00:51:04,827 You just made that decision a lot easier. 1179 00:51:04,929 --> 00:51:08,300 Look, okay, just take some time to cool off, all right? 1180 00:51:08,132 --> 00:51:10,766 We'll talk about it tomorrow. 1181 00:51:10,868 --> 00:51:13,369 Come on, Matt. 1182 00:51:13,471 --> 00:51:15,271 Great. This is great. 1183 00:51:15,373 --> 00:51:17,390 - Vivienne. - Yes, I am right here. 1184 00:51:17,141 --> 00:51:18,700 I didn't hear anything that was happening. 1185 00:51:18,109 --> 00:51:20,376 - Unbelievable. - Sorry. 1186 00:51:20,478 --> 00:51:22,111 Peter hasn't called. 1187 00:51:22,213 --> 00:51:25,147 - The wedding's off. - He'll call, jordy. 1188 00:51:25,249 --> 00:51:26,515 Once he cools off. 1189 00:51:26,617 --> 00:51:28,617 He's not gonna throw away your entire relationship. 1190 00:51:31,550 --> 00:51:36,659 Maybe that's prince charming right now. 1191 00:51:44,302 --> 00:51:46,368 - I'm... I'm sorry? - Come in. 1192 00:51:46,471 --> 00:51:47,514 Ooh, come in, please, good sir. 1193 00:51:47,538 --> 00:51:49,972 Why is she talking like that? 1194 00:51:50,740 --> 00:51:51,240 Jordan, hi. 1195 00:51:51,342 --> 00:51:53,750 Matt Swift is here in my house. 1196 00:51:53,177 --> 00:51:57,460 - Nice shiner. - Yeah. 1197 00:51:57,148 --> 00:51:59,415 Stunt gone awry. Occupational hazard. 1198 00:51:59,517 --> 00:52:00,527 That's why you get the big bucks. 1199 00:52:00,551 --> 00:52:03,319 Um... Could we have a minute? 1200 00:52:03,421 --> 00:52:08,230 Yeah, yeah, we'll just... we'll leave you two alone. 1201 00:52:08,126 --> 00:52:10,226 Don't forget to tell him about Chris' script. 1202 00:52:10,328 --> 00:52:12,328 Yeah, okay. 1203 00:52:12,430 --> 00:52:14,296 - Bye. - Yes. 1204 00:52:14,398 --> 00:52:17,733 So I hope it's okay that I just came by. 1205 00:52:17,835 --> 00:52:20,336 Yeah, we were just eating pizza. 1206 00:52:20,438 --> 00:52:22,238 Okay. 1207 00:52:22,340 --> 00:52:25,174 And... I'm sorry. 1208 00:52:25,276 --> 00:52:26,909 I mean, the whole thing's my fault. 1209 00:52:27,110 --> 00:52:30,790 My first mistake was thinking Eric and I were friends. 1210 00:52:30,181 --> 00:52:32,815 Yeah, aside from my family and childhood friends, 1211 00:52:32,917 --> 00:52:35,751 most of the people in my world are paid to be there. 1212 00:52:35,853 --> 00:52:37,786 That's sad. 1213 00:52:37,889 --> 00:52:41,557 Yeah. I trust too easily, I guess. 1214 00:52:41,659 --> 00:52:42,858 When you're in my position, 1215 00:52:42,960 --> 00:52:45,728 people just tell you what you want to hear... 1216 00:52:45,830 --> 00:52:48,300 Except for you. 1217 00:52:48,132 --> 00:52:50,990 You never seem to do that, Jordan. 1218 00:52:50,201 --> 00:52:52,100 You never seem to. 1219 00:52:52,103 --> 00:52:55,400 Well, I'm glad I'm able to please somebody these days. 1220 00:52:55,106 --> 00:52:56,539 Peter's still mad. 1221 00:52:56,641 --> 00:52:58,474 He's not speaking to me. 1222 00:52:58,576 --> 00:53:00,609 I don't know if we're on or we're off. 1223 00:53:00,711 --> 00:53:04,146 I know I'm at fault, but he's got to give a little. 1224 00:53:04,248 --> 00:53:05,526 Otherwise, I don't know what we have. 1225 00:53:05,550 --> 00:53:08,517 Yeah, and at least now we know what the hold up was. 1226 00:53:08,619 --> 00:53:09,885 The annulment's moving forward. 1227 00:53:09,987 --> 00:53:11,427 I don't think that matters anymore. 1228 00:53:11,455 --> 00:53:12,588 I mean, the urgency. 1229 00:53:12,690 --> 00:53:13,856 - What's he saying? - Shh. 1230 00:53:13,958 --> 00:53:15,791 - I can't hear what he's saying. - Shh. 1231 00:53:15,893 --> 00:53:17,626 - Does he love her? - Hold on. 1232 00:53:17,728 --> 00:53:21,430 - Well... - Go, go, go, go. 1233 00:53:21,532 --> 00:53:24,600 I want to tell you that Eric wasn't the only one. 1234 00:53:24,702 --> 00:53:26,100 Excuse us! 1235 00:53:26,103 --> 00:53:27,781 We thought you guys might want a little mood food. 1236 00:53:27,805 --> 00:53:29,939 Thank you. I'm good. 1237 00:53:30,410 --> 00:53:33,108 - Yes. - Yeah, you are. 1238 00:53:33,211 --> 00:53:36,979 Wow. 1239 00:53:37,810 --> 00:53:39,481 Yeah. 1240 00:53:39,584 --> 00:53:41,951 Do you want to go out? 1241 00:53:42,530 --> 00:53:43,519 I mean, out. 1242 00:53:43,621 --> 00:53:44,486 Out? 1243 00:53:44,589 --> 00:53:46,121 Of here. 1244 00:53:46,224 --> 00:53:48,240 Yeah, we both could use a little fun, right? 1245 00:53:51,429 --> 00:53:52,962 What else? 1246 00:53:53,640 --> 00:53:54,697 Milkshakes. Black and white. 1247 00:53:54,799 --> 00:53:56,265 Ooh, ooh, and mini corndogs! 1248 00:53:56,367 --> 00:53:58,400 Excuse me? 1249 00:53:58,502 --> 00:54:00,714 Two black and white milkshakes and an order of mini corndogs. 1250 00:54:00,738 --> 00:54:01,738 Good call. 1251 00:54:01,806 --> 00:54:03,439 You want a drink drink? 1252 00:54:03,541 --> 00:54:05,241 Right. Sorry. 1253 00:54:05,343 --> 00:54:06,353 That's what got us into this mess. 1254 00:54:06,377 --> 00:54:07,509 Thank you. 1255 00:54:07,612 --> 00:54:09,578 I really think that a table full of junk food 1256 00:54:09,680 --> 00:54:11,120 is exactly what we needed right now. 1257 00:54:11,215 --> 00:54:12,248 Agreed. 1258 00:54:12,350 --> 00:54:13,983 Just don't tell my personal trainer. 1259 00:54:14,850 --> 00:54:15,884 I already put it on my blog, sorry. 1260 00:54:17,154 --> 00:54:19,655 - You play? - What? 1261 00:54:19,757 --> 00:54:21,724 Competitive air hockey. 1262 00:54:21,826 --> 00:54:23,525 - Never. - Not even once? 1263 00:54:23,628 --> 00:54:25,961 - I don't know how. - It's a piece of cake. 1264 00:54:26,630 --> 00:54:27,730 - Come on. - We should get some cake. 1265 00:54:27,832 --> 00:54:29,632 Well, yeah, right after the air hockey. 1266 00:54:29,734 --> 00:54:30,866 But my corndogs. 1267 00:54:30,968 --> 00:54:32,501 They have to cool. Come on. 1268 00:54:32,603 --> 00:54:34,236 - All right. - Come on. 1269 00:54:34,338 --> 00:54:35,415 I just don't want to embarrass you 1270 00:54:35,439 --> 00:54:36,839 by beating you mercilessly. 1271 00:54:36,941 --> 00:54:38,510 You think you're gonna beat me. 1272 00:54:38,750 --> 00:54:39,375 I could. 1273 00:54:39,477 --> 00:54:41,521 You're cute and all, but you don't seem very athletic. 1274 00:54:41,545 --> 00:54:43,779 Are you... look, look at these guns right here. 1275 00:54:43,881 --> 00:54:47,283 I once learned how to joust for a movie in four days. 1276 00:54:47,385 --> 00:54:49,162 I think I can take you in a little air hockey. 1277 00:54:49,186 --> 00:54:51,220 Care to put your money where your mouth is? 1278 00:54:51,322 --> 00:54:52,833 My money is always where my mouth is. 1279 00:54:52,857 --> 00:54:53,956 What does that even mean? 1280 00:54:54,580 --> 00:54:58,127 It means you're about to get slaughtered. 1281 00:54:58,229 --> 00:54:59,229 Bring it on. 1282 00:55:05,236 --> 00:55:07,936 She shoots, she scores. 1283 00:55:08,390 --> 00:55:11,607 It's a hat trick for gretzky. The crowd goes wild. 1284 00:55:11,709 --> 00:55:14,143 - Whoooooo. - I can't believe it. 1285 00:55:14,245 --> 00:55:16,345 You... you're a ringer. 1286 00:55:16,447 --> 00:55:17,847 You practically forced me to play. 1287 00:55:17,915 --> 00:55:20,490 What was I supposed to do, let you win? 1288 00:55:20,151 --> 00:55:21,550 I don't cave to celebrity. 1289 00:55:21,652 --> 00:55:24,787 This, this is the Jordan I know and love. 1290 00:55:24,889 --> 00:55:26,400 You ought to blow off steam a little more often. 1291 00:55:26,424 --> 00:55:27,589 Do you think I'm uptight? 1292 00:55:27,692 --> 00:55:29,391 Perhaps a wee bit rigid. 1293 00:55:29,493 --> 00:55:31,193 I'm gonna pretend you didn't say that, 1294 00:55:31,295 --> 00:55:35,497 and I'm gonna go bask in my glory with a mini corndog. 1295 00:55:35,599 --> 00:55:37,700 How do they find you? 1296 00:55:37,802 --> 00:55:40,690 Someone tweets, and it's a matter of minutes. 1297 00:55:40,171 --> 00:55:42,871 - Information super highway. - Informationautobahn. 1298 00:55:42,973 --> 00:55:45,908 Come on, guys, give us a chance? 1299 00:55:52,483 --> 00:55:54,616 - Where'd they go? - I don't know. 1300 00:55:54,719 --> 00:55:59,421 - You okay? - Yeah. 1301 00:55:59,523 --> 00:56:03,492 Maybe out front. 1302 00:56:03,594 --> 00:56:06,862 Corndog. 1303 00:56:06,964 --> 00:56:08,497 Corndogs. 1304 00:56:09,767 --> 00:56:11,300 Missy, missy. 1305 00:56:11,402 --> 00:56:13,246 Looks like someone's been out past their curfew. 1306 00:56:13,270 --> 00:56:14,403 And it also looks like 1307 00:56:14,505 --> 00:56:15,982 someone hasn't been answering their cell... 1308 00:56:16,600 --> 00:56:21,810 Because Peter called me on my cell, looking for you. 1309 00:56:35,659 --> 00:56:38,293 Listen, I've got to go. I'll see you at the office. 1310 00:56:38,396 --> 00:56:41,263 - Hi. - Hi. 1311 00:56:41,365 --> 00:56:42,709 Listen, I hope you don't mind I already ordered, 1312 00:56:42,733 --> 00:56:44,433 but I have to get back to the office. 1313 00:56:44,535 --> 00:56:47,536 It's okay, I don't have much of an appetite. 1314 00:56:47,638 --> 00:56:50,380 So I've been doing a lot of thinking about us. 1315 00:56:50,141 --> 00:56:51,774 So have I. 1316 00:56:51,876 --> 00:56:53,809 And I know I've disappointed you, 1317 00:56:53,911 --> 00:56:57,146 but is it really worth throwing away eight years together? 1318 00:56:57,248 --> 00:57:00,820 Yes. 1319 00:57:00,184 --> 00:57:01,750 Yes, it is. 1320 00:57:01,852 --> 00:57:04,253 What? 1321 00:57:04,355 --> 00:57:05,565 Jordan, maybe you can get past all this, 1322 00:57:05,589 --> 00:57:07,756 but I can't. 1323 00:57:07,858 --> 00:57:09,992 The woman I fell in love with, she was responsible 1324 00:57:10,940 --> 00:57:12,261 and considerate. 1325 00:57:12,363 --> 00:57:14,763 She would never do the things you've done. 1326 00:57:14,865 --> 00:57:16,732 I'm still the same person. 1327 00:57:16,834 --> 00:57:19,468 Well, then you're not who I thought you were. 1328 00:57:19,570 --> 00:57:24,406 So what are you saying? 1329 00:57:24,508 --> 00:57:29,878 I'm saying I don't want to marry you anymore. 1330 00:57:29,980 --> 00:57:32,881 I'm saying I'd like my grandmother's ring back. 1331 00:57:50,501 --> 00:57:51,800 Mom, I am not in the mood 1332 00:57:51,902 --> 00:57:53,469 to hear about how I've ruined my life. 1333 00:57:53,571 --> 00:57:56,104 Well, good, because I didn't come to tell you that. 1334 00:57:56,207 --> 00:57:58,540 I came, actually, because I thought you might need me. 1335 00:57:58,642 --> 00:57:59,975 I don't know what I'm gonna do. 1336 00:58:00,770 --> 00:58:03,679 You're gonna do exactly what you have been doing. 1337 00:58:03,781 --> 00:58:05,647 It'll just be without Peter. 1338 00:58:05,749 --> 00:58:08,350 Claire, have you found a new roommate yet? 1339 00:58:08,452 --> 00:58:10,530 The press scared everyone off, so it's fate that you're back. 1340 00:58:10,554 --> 00:58:13,210 What are we going to tell everyone? 1341 00:58:13,123 --> 00:58:15,591 That the wedding has been indefinitely postponed. 1342 00:58:15,693 --> 00:58:17,593 You don't owe anyone an explanation. 1343 00:58:17,695 --> 00:58:20,128 I think they'll be able to do the math. 1344 00:58:20,231 --> 00:58:22,264 Yes, but you can't keep the crystal bowls. 1345 00:58:22,366 --> 00:58:24,660 I love the crystal bowls. 1346 00:58:24,168 --> 00:58:27,970 Everything has to go back. 1347 00:58:28,720 --> 00:58:29,671 I had my whole life planned out. 1348 00:58:29,773 --> 00:58:32,400 I knew exactly what it was going to be. 1349 00:58:32,142 --> 00:58:33,675 I think that, deep down, 1350 00:58:33,777 --> 00:58:35,711 you weren't ready to marry Peter. 1351 00:58:35,813 --> 00:58:38,247 You said it yourself. You got caught up in a moment. 1352 00:58:38,349 --> 00:58:40,949 Whenever I'm with Matt, there's just no stress. 1353 00:58:41,510 --> 00:58:43,630 I can just be me and not worry about what people think. 1354 00:58:43,870 --> 00:58:47,556 Sounds to me like maybe Vegas was more than just a moment. 1355 00:58:47,658 --> 00:58:48,869 I don't know what I'm going to do. 1356 00:58:48,893 --> 00:58:50,959 I'm so confused. Everything's just a mess. 1357 00:58:51,610 --> 00:58:56,265 Jordy, everything is going to be okay. 1358 00:58:56,367 --> 00:59:00,569 And when the time is right, and when the guy is right, 1359 00:59:00,671 --> 00:59:04,206 your life is going to fall into place perfectly. 1360 00:59:04,308 --> 00:59:09,440 I hope so. 1361 00:59:09,146 --> 00:59:11,747 Hello? 1362 00:59:11,849 --> 00:59:15,830 Jordy, it's for you. 1363 00:59:20,570 --> 00:59:23,559 - Hello. - We have our hearing date. 1364 00:59:26,931 --> 00:59:29,431 Thanks. 1365 00:59:29,533 --> 00:59:30,666 Since it's evident 1366 00:59:30,768 --> 00:59:32,534 that you were both clearly of unsound mind 1367 00:59:32,636 --> 00:59:34,970 at the time of this marriage, 1368 00:59:35,720 --> 00:59:38,840 I'm gonna Grant you this annulment. 1369 00:59:38,943 --> 00:59:41,677 Marriage is an institution 1370 00:59:41,779 --> 00:59:45,347 that too many people take too lightly the days. 1371 00:59:45,449 --> 00:59:48,283 I expect that you both will think long and hard 1372 00:59:48,385 --> 00:59:51,119 before jumping into these waters again. 1373 00:59:51,221 --> 00:59:52,654 Your honor. 1374 00:59:52,756 --> 00:59:55,190 Jordan, talk to us. Sad day. Matt dumped you. 1375 00:59:55,292 --> 00:59:56,436 - What are you feeling right now? - Guys, guys. 1376 00:59:56,460 --> 00:59:57,540 Come on, Matt. Talk to us. 1377 00:59:57,628 --> 00:59:58,927 It's been a really tough day. 1378 00:59:59,290 --> 01:00:00,173 - What was it like in court? - Jordan, do you have a comment? 1379 01:00:00,197 --> 01:00:01,308 - Why now? - Please, no comments. 1380 01:00:01,332 --> 01:00:02,509 - Why such a short one? - No comment, guys. 1381 01:00:02,533 --> 01:00:03,832 No comment. 1382 01:00:03,934 --> 01:00:05,178 Jordan, just talk to us for a couple of seconds here. 1383 01:00:05,202 --> 01:00:06,680 Give us some time. Please, guys, come on. 1384 01:00:06,704 --> 01:00:08,403 - Excuse me, thank you. - What was it like? 1385 01:00:08,505 --> 01:00:09,549 - Matt, who dumped who? - Matt! 1386 01:00:09,573 --> 01:00:12,574 No comment. 1387 01:00:12,676 --> 01:00:14,176 You okay? 1388 01:00:14,278 --> 01:00:15,455 None of this matters anymore. 1389 01:00:15,479 --> 01:00:16,678 Peter called off the wedding. 1390 01:00:16,780 --> 01:00:20,115 I'm sorry to hear that. 1391 01:00:20,217 --> 01:00:21,416 It's okay. 1392 01:00:21,518 --> 01:00:23,180 It's better to know who Peter is 1393 01:00:23,120 --> 01:00:24,297 before things get complicated. 1394 01:00:24,321 --> 01:00:25,754 Yeah, I guess. 1395 01:00:25,856 --> 01:00:28,957 Times have been pretty trying for us lately, haven't they? 1396 01:00:29,590 --> 01:00:30,370 Do you always speak in movie dialogue? 1397 01:00:30,394 --> 01:00:33,962 Sorry. Occupational hazard. 1398 01:00:34,640 --> 01:00:36,598 Listen, I'm going down to San Diego this weekend, 1399 01:00:36,700 --> 01:00:39,301 see my parents for some rest, home-cooked meals, 1400 01:00:39,403 --> 01:00:42,604 and some serious board games with Ethel and Mike. 1401 01:00:42,706 --> 01:00:45,674 Would you want to join us? 1402 01:00:45,776 --> 01:00:48,430 Why? 1403 01:00:48,145 --> 01:00:50,345 Because it's fun. 1404 01:00:50,447 --> 01:00:52,614 It's well off the beaten path from these guys. 1405 01:00:52,716 --> 01:00:55,684 Give you a chance to decompress undisturbed. 1406 01:00:55,786 --> 01:00:57,586 Besides, me and my ego need a chance 1407 01:00:57,688 --> 01:00:59,855 to redeem ourselves from that air hockey debacle. 1408 01:00:59,957 --> 01:01:02,557 As if that's possible. 1409 01:01:02,660 --> 01:01:06,595 I happen to know that fun is the best medicine for you. 1410 01:01:06,697 --> 01:01:10,165 - What do you say? - Okay, I'll go. 1411 01:01:14,380 --> 01:01:17,390 Here he is at the senior prom. 1412 01:01:17,141 --> 01:01:19,808 - Isn't he precious? - Mom! 1413 01:01:21,278 --> 01:01:22,911 There it is, proof. 1414 01:01:23,130 --> 01:01:25,747 A mother loves her child no matter how big of a dork he is. 1415 01:01:25,849 --> 01:01:28,183 Yeah, or how big his head gets. 1416 01:01:28,285 --> 01:01:29,562 You see? That's why I come home. 1417 01:01:29,586 --> 01:01:33,550 These two remind me of all my awkward years, 1418 01:01:33,157 --> 01:01:34,401 and the insecurities come flooding back. 1419 01:01:34,425 --> 01:01:35,957 You were pretty cute. 1420 01:01:36,600 --> 01:01:37,426 And there he is, 1421 01:01:37,528 --> 01:01:38,838 the only year he played baseball. 1422 01:01:38,862 --> 01:01:40,929 Only the most humiliating year of my life. 1423 01:01:41,310 --> 01:01:43,331 Yeah, well, all my life, all I ever wanted... 1424 01:01:43,434 --> 01:01:44,577 - Here we go. - Was a son who was in 1425 01:01:44,601 --> 01:01:45,767 the major leagues. 1426 01:01:45,869 --> 01:01:47,669 But my son, what does he decide to do? 1427 01:01:47,771 --> 01:01:49,905 Wear tights. 1428 01:01:50,700 --> 01:01:54,943 Yes, Michael, if only our son had made something of himself. 1429 01:01:55,450 --> 01:01:57,646 Bam! He's out of there! 1430 01:01:57,748 --> 01:02:01,450 So, um, you know everything? 1431 01:02:01,552 --> 01:02:05,220 Matt and I are very close. 1432 01:02:05,322 --> 01:02:07,330 Then you must not think very highly of me. 1433 01:02:07,570 --> 01:02:09,157 On the contrary. 1434 01:02:09,259 --> 01:02:10,419 I think you're the one person 1435 01:02:10,494 --> 01:02:12,194 that hasn't wanted something from my son. 1436 01:02:12,296 --> 01:02:15,530 I have never done anything that crazy. 1437 01:02:15,632 --> 01:02:18,533 I take marriage very seriously. 1438 01:02:18,635 --> 01:02:23,905 I believe you, Jordan. 1439 01:02:24,700 --> 01:02:26,541 So, what do you think of Matthew? 1440 01:02:26,643 --> 01:02:28,410 - I like him. - Good. 1441 01:02:28,512 --> 01:02:29,672 He's funny and sarcastic... 1442 01:02:29,713 --> 01:02:33,315 And annoyingly famous, 1443 01:02:33,417 --> 01:02:36,551 but... He makes me laugh. 1444 01:02:36,653 --> 01:02:38,530 I think you're good for him. 1445 01:02:38,155 --> 01:02:41,757 We're just friends. 1446 01:02:41,859 --> 01:02:44,459 Just thrown together through outrageous circumstances. 1447 01:02:44,561 --> 01:02:47,229 Maybe so. 1448 01:02:47,331 --> 01:02:49,242 But I haven't seen Matthew look this happy with a girl 1449 01:02:49,266 --> 01:02:52,167 for a very long time. 1450 01:02:58,408 --> 01:03:00,842 It's really good. 1451 01:03:00,944 --> 01:03:02,410 It needs some work, 1452 01:03:02,513 --> 01:03:03,753 but it's just the kind of thing 1453 01:03:03,814 --> 01:03:05,914 that Eric would have passed on without telling me. 1454 01:03:06,160 --> 01:03:09,384 I think it gives you a chance to show what you've got. 1455 01:03:09,486 --> 01:03:12,154 Yeah. I'll call the studio tomorrow. 1456 01:03:12,256 --> 01:03:15,290 We'll see how much Eric told me was true. 1457 01:03:15,392 --> 01:03:16,836 I wonder if they'd back me on this, though. 1458 01:03:16,860 --> 01:03:18,593 I bet they would. 1459 01:03:18,695 --> 01:03:20,962 You're a ridiculously huge star. 1460 01:03:21,640 --> 01:03:23,980 I mean, I don't marry just anyone. 1461 01:03:23,200 --> 01:03:24,866 I have pretty high standards. 1462 01:03:24,968 --> 01:03:29,700 Is that so? 1463 01:03:29,173 --> 01:03:33,410 It's pretty out here, isn't it? 1464 01:03:33,143 --> 01:03:37,813 You want to... you wanna go in? 1465 01:03:37,915 --> 01:03:40,782 Um, I don't want to get my hair wet. 1466 01:03:40,884 --> 01:03:44,850 You don't want to get... come on. 1467 01:03:44,188 --> 01:03:46,354 You don't have to go underwater. 1468 01:03:46,456 --> 01:03:48,323 You could just, you know... 1469 01:03:48,425 --> 01:03:52,828 Well, I, um, don't really know how to swim. 1470 01:03:52,930 --> 01:03:56,965 I never really learned. 1471 01:03:57,670 --> 01:03:59,968 Okay. 1472 01:04:00,700 --> 01:04:02,304 Would you want me to get you some of the arm floaties? 1473 01:04:02,406 --> 01:04:04,439 I know that my nephew has some around here. 1474 01:04:04,541 --> 01:04:07,809 That's okay. I don't need floaties. 1475 01:04:11,415 --> 01:04:14,716 Is this... is this like the air hockey moment? 1476 01:04:14,818 --> 01:04:16,362 You're gonna tell me you don't know how to swim, 1477 01:04:16,386 --> 01:04:18,231 and then you pull an olympic medal out of your pocket? 1478 01:04:18,255 --> 01:04:21,556 No, really, truly, I don't know how to swim. 1479 01:04:21,658 --> 01:04:24,590 Not that hard. I could show you. 1480 01:04:24,161 --> 01:04:27,729 In your clothes? 1481 01:04:27,831 --> 01:04:29,709 What, you don't think I'll go in in my clothes? 1482 01:04:29,733 --> 01:04:31,566 No. 1483 01:04:31,668 --> 01:04:33,802 I'll... that sounds like a dare to me. 1484 01:04:33,904 --> 01:04:37,672 I will show you. 1485 01:04:39,843 --> 01:04:42,577 I'm serious, I will do this. 1486 01:04:45,282 --> 01:04:47,415 Yeah! 1487 01:04:49,753 --> 01:04:53,255 You see? You see, I did it! 1488 01:04:53,357 --> 01:04:54,357 And I survived. 1489 01:04:54,458 --> 01:04:55,924 So you are, but you can swim. 1490 01:04:56,260 --> 01:04:57,325 Well, trust me. 1491 01:04:57,427 --> 01:05:01,129 I am feeling very, very optimistic about your abilities. 1492 01:05:01,231 --> 01:05:03,798 Come on! 1493 01:05:03,901 --> 01:05:05,433 You're thinking too much again. 1494 01:05:05,535 --> 01:05:07,636 You've got to turn it off, Jordan Grady. 1495 01:05:07,738 --> 01:05:09,304 Turn it off and let go. 1496 01:05:09,406 --> 01:05:12,173 Do the thing that scares you to death. 1497 01:05:12,276 --> 01:05:15,844 - Drowning? - Yeah, I should rephrase that. 1498 01:05:15,946 --> 01:05:17,223 I promise you, I won't let you drown. 1499 01:05:17,247 --> 01:05:20,615 You can do it. 1500 01:05:24,755 --> 01:05:26,688 - Are you okay? - Yeah. 1501 01:05:26,790 --> 01:05:29,791 - You did it. - You told me to let go. 1502 01:05:29,893 --> 01:05:34,290 You took a chance and you survived. 1503 01:05:45,809 --> 01:05:48,910 Good night. 1504 01:06:01,191 --> 01:06:03,925 So I love your parents. 1505 01:06:04,270 --> 01:06:06,661 - They're a bit much at times. - They're very sweet. 1506 01:06:06,763 --> 01:06:09,264 Well, I hope my mom with her photos 1507 01:06:09,366 --> 01:06:10,231 didn't go overboard. 1508 01:06:10,334 --> 01:06:11,499 I loved the photos. 1509 01:06:11,601 --> 01:06:13,501 - And my dad. - He's kooky. 1510 01:06:13,603 --> 01:06:14,736 He's more than kooky. 1511 01:06:14,838 --> 01:06:16,938 Trust me, he was on his best behavior that weekend. 1512 01:06:17,400 --> 01:06:18,573 I wish he would heat the pool. 1513 01:06:18,675 --> 01:06:21,843 Yeah, he gets a little cheap. 1514 01:06:21,945 --> 01:06:24,546 So... Do you want to come in? 1515 01:06:24,648 --> 01:06:27,480 Yeah, I'd love to, but I've got a ton of meetings. 1516 01:06:27,150 --> 01:06:28,683 Call you soon? 1517 01:06:28,785 --> 01:06:32,200 Thank you for this weekend... 1518 01:06:32,122 --> 01:06:32,988 For everything. 1519 01:06:33,900 --> 01:06:35,991 It was nice. 1520 01:06:46,570 --> 01:06:49,938 - Yeah? - Matthew. 1521 01:06:50,400 --> 01:06:51,840 Eric, why are you calling me? 1522 01:06:51,942 --> 01:06:54,309 We had a disagreement. 1523 01:06:54,411 --> 01:06:55,577 It's not the first time 1524 01:06:55,679 --> 01:06:58,380 I had a knockdown drag-out with one of my clients. 1525 01:06:58,482 --> 01:06:59,642 Happens in all relationships, 1526 01:06:59,716 --> 01:07:02,617 so now we dust ourselves off and we move forward. 1527 01:07:02,719 --> 01:07:04,530 Yeah, well, I've got different ideas for my career, 1528 01:07:04,554 --> 01:07:05,798 and I'm sorry, you don't fit in the picture anymore. 1529 01:07:05,822 --> 01:07:08,990 Buddy, come on, we had six great years together. 1530 01:07:09,920 --> 01:07:10,725 Eric, it's done. 1531 01:07:10,827 --> 01:07:12,293 I'm going with Cathy Riley at cbk. 1532 01:07:12,396 --> 01:07:15,230 You still have one year left on your contract with me. 1533 01:07:15,332 --> 01:07:16,664 Let's do this civilized. 1534 01:07:16,767 --> 01:07:18,366 When you mess with my livelihood, 1535 01:07:18,468 --> 01:07:21,236 we are way beyond civilized. 1536 01:07:29,646 --> 01:07:31,279 I'm so happy I have you back. 1537 01:07:31,381 --> 01:07:32,792 It's kind of like I was never gone. 1538 01:07:32,816 --> 01:07:34,270 Yeah, well, some of your stuff was, 1539 01:07:34,510 --> 01:07:35,510 and I really missed it. 1540 01:07:35,152 --> 01:07:36,384 Help me put it away, 1541 01:07:36,486 --> 01:07:37,897 and maybe it will never leave you again. 1542 01:07:37,921 --> 01:07:38,987 You know how I am. 1543 01:07:39,890 --> 01:07:40,488 I can't rest until it's all done. 1544 01:07:40,590 --> 01:07:42,857 Okay, well, I'm only helping you 1545 01:07:42,959 --> 01:07:44,604 because you're going back to work tomorrow, 1546 01:07:44,628 --> 01:07:45,908 not because you're an ocd freak. 1547 01:07:48,398 --> 01:07:50,732 It's Eric Spencer, Matt's agent. 1548 01:07:50,834 --> 01:07:53,435 Hello, Mr. Spencer? 1549 01:07:53,537 --> 01:07:56,604 Jordan, I have some information 1550 01:07:56,706 --> 01:08:00,442 about your precious Matt that you might find interesting. 1551 01:08:00,544 --> 01:08:03,678 He just might not be the catch you think he is. 1552 01:08:03,780 --> 01:08:05,340 Does that pique your interest, sweetie? 1553 01:08:25,602 --> 01:08:29,370 Hey. 1554 01:08:29,473 --> 01:08:31,840 - What's the matter? - Eric called me. 1555 01:08:31,942 --> 01:08:34,342 I see. 1556 01:08:34,444 --> 01:08:36,550 You told him to wait until the vie opened 1557 01:08:36,790 --> 01:08:38,580 - to start the annulment? - Look, Jordan... 1558 01:08:38,682 --> 01:08:39,892 Why would you use me like that? 1559 01:08:39,916 --> 01:08:41,627 Look, I never should have gone along with it. 1560 01:08:41,651 --> 01:08:44,853 It was stupid and insensitive, and I'm sorry. 1561 01:08:44,955 --> 01:08:48,560 So I'm just supposed to make all of this okay for you. 1562 01:08:48,158 --> 01:08:49,302 No, no, that's not what I'm asking. 1563 01:08:49,326 --> 01:08:52,160 Jordan, just let me say this. 1564 01:08:52,262 --> 01:08:54,262 Ever since the weekend at my parents', 1565 01:08:54,364 --> 01:08:55,541 I can't stop thinking about you. 1566 01:08:55,565 --> 01:08:59,167 You're amazing, beautiful, 1567 01:08:59,269 --> 01:09:00,680 and just knowing you has made me realize 1568 01:09:00,704 --> 01:09:04,472 how cheap my little Matt Swift world has become. 1569 01:09:04,574 --> 01:09:06,520 I will do anything and everything I can 1570 01:09:06,760 --> 01:09:07,108 to make this up to you. 1571 01:09:07,210 --> 01:09:09,100 That's a great performance, Matt. 1572 01:09:09,112 --> 01:09:10,745 - Jordan, please... - please leave. 1573 01:09:10,847 --> 01:09:12,113 - No. - Just go. 1574 01:09:12,215 --> 01:09:14,150 - Go. - Come on. 1575 01:09:14,117 --> 01:09:17,318 Leave. 1576 01:09:20,924 --> 01:09:24,425 Thank you, Sarah. 1577 01:09:24,528 --> 01:09:28,730 The nisslers are getting restless. 1578 01:09:28,832 --> 01:09:30,476 They want to know why escrow's taking so long. 1579 01:09:30,500 --> 01:09:33,340 The mortgage company has to do their due diligence, 1580 01:09:33,136 --> 01:09:34,480 and they don't have the greatest credit in the world, 1581 01:09:34,504 --> 01:09:36,137 so they're gonna need to be patient. 1582 01:09:45,749 --> 01:09:46,881 Are you gonna answer that? 1583 01:09:46,983 --> 01:09:48,616 No. I know who it is. 1584 01:09:48,718 --> 01:09:49,951 It's not important. 1585 01:09:50,530 --> 01:09:53,354 - Are you okay? - Yes, I really am. 1586 01:09:53,456 --> 01:09:55,268 And I know the nisslers are good friends of yours, 1587 01:09:55,292 --> 01:09:56,424 so please tell them 1588 01:09:56,526 --> 01:09:58,104 that I am going to get them their dream house. 1589 01:09:58,128 --> 01:09:59,894 - I promise. - I will. 1590 01:09:59,996 --> 01:10:01,274 I know you've been through a lot, 1591 01:10:01,298 --> 01:10:03,264 but I just need you to keep your head in the game. 1592 01:10:03,366 --> 01:10:05,333 - Okay? - I will. 1593 01:10:05,435 --> 01:10:07,869 - I promise to focus. - All right. 1594 01:10:18,915 --> 01:10:20,860 Hello, it's Jordan Grady. Please leave a message. 1595 01:10:20,884 --> 01:10:24,252 Jordan, it's me, Matt. 1596 01:10:24,354 --> 01:10:27,956 I'm trying to reach you. I'm sorry. 1597 01:10:28,580 --> 01:10:30,959 Please talk to me? 1598 01:10:31,610 --> 01:10:33,361 - Great yard. - Yeah. 1599 01:10:33,463 --> 01:10:34,674 The thing I like about this house 1600 01:10:34,698 --> 01:10:36,631 is the breakfast nook. Come on and check it out. 1601 01:10:36,733 --> 01:10:38,813 Jordan, please, come on. I'm trying to talk to you. 1602 01:10:38,902 --> 01:10:41,603 Would you... 1603 01:10:41,705 --> 01:10:45,607 all right, I'll call you at home tonight. 1604 01:10:48,678 --> 01:10:50,245 Mom. 1605 01:10:50,347 --> 01:10:53,448 How you holding up? 1606 01:10:53,550 --> 01:10:56,117 - Today was my wedding day. - I know. 1607 01:10:56,219 --> 01:10:58,653 That's why I'm here. Are you okay? 1608 01:10:58,755 --> 01:11:01,356 I guess so. 1609 01:11:08,898 --> 01:11:09,764 Aren't you going to answer that? 1610 01:11:09,866 --> 01:11:12,700 No, it's him again. 1611 01:11:12,802 --> 01:11:15,303 Wow, a celebrity stalking a civilian. 1612 01:11:15,405 --> 01:11:19,700 Now that's a first. 1613 01:11:19,109 --> 01:11:21,342 So maybe you should hear what he has to say. 1614 01:11:21,444 --> 01:11:23,211 Why? What's the point? 1615 01:11:23,313 --> 01:11:25,980 Because, you said yourself, he's a good person. 1616 01:11:26,820 --> 01:11:29,617 What he did was wrong, but he's trying to apologize. 1617 01:11:29,719 --> 01:11:32,654 You know firsthand how that feels. 1618 01:11:32,756 --> 01:11:34,289 He used me for his career. 1619 01:11:37,827 --> 01:11:39,727 Did he? 1620 01:11:39,829 --> 01:11:43,531 People do things that they regret all the time, 1621 01:11:43,633 --> 01:11:46,701 don't they, Jordan? 1622 01:11:46,803 --> 01:11:49,537 You think about that. 1623 01:11:49,639 --> 01:11:52,106 You want some tea? I'll make you some tea. 1624 01:11:58,148 --> 01:11:59,148 Hey, Jordan. 1625 01:11:59,249 --> 01:12:03,170 It's me, Matt, calling again. 1626 01:12:03,119 --> 01:12:05,753 I know you're home and you can hear this, 1627 01:12:05,855 --> 01:12:09,223 because... Well, I'm standing outside of your place right now. 1628 01:12:09,326 --> 01:12:14,495 Look, I let myself be manipulated, 1629 01:12:14,597 --> 01:12:16,531 and I let other people call the shots, 1630 01:12:16,633 --> 01:12:18,866 and I am the biggest jerk ever. 1631 01:12:18,968 --> 01:12:23,404 I did that thing. I listened to my manager 1632 01:12:23,506 --> 01:12:27,742 and my press, and I believed it. 1633 01:12:27,844 --> 01:12:30,878 And, I don't know, I thought I had it all figured out. 1634 01:12:30,980 --> 01:12:34,115 But then I met... You. 1635 01:12:34,217 --> 01:12:38,519 And you were so real and honest, 1636 01:12:38,621 --> 01:12:41,456 not to mention funny, 1637 01:12:41,558 --> 01:12:42,802 and you never asked for anything. 1638 01:12:42,826 --> 01:12:46,861 And for once... 1639 01:12:46,963 --> 01:12:50,898 I felt like I could let someone in. 1640 01:12:51,000 --> 01:12:53,835 So I want to thank you 1641 01:12:53,937 --> 01:12:57,872 for letting me be me. 1642 01:12:57,974 --> 01:13:00,475 Look, I... I know you're furious, 1643 01:13:00,577 --> 01:13:01,754 and I'm gonna stop bothering you, 1644 01:13:01,778 --> 01:13:04,812 so I will... Count to five, 1645 01:13:04,914 --> 01:13:07,348 and if you don't answer it by then, 1646 01:13:07,450 --> 01:13:12,820 I... I guess I'll just never call you again. 1647 01:13:12,922 --> 01:13:14,389 Okay? 1648 01:13:14,491 --> 01:13:17,910 So... So here goes. 1649 01:13:17,193 --> 01:13:20,610 One, 1650 01:13:20,163 --> 01:13:23,464 two, 1651 01:13:23,566 --> 01:13:27,335 three, 1652 01:13:27,437 --> 01:13:30,304 four... 1653 01:13:30,407 --> 01:13:32,907 Come on, Jordan. 1654 01:13:33,900 --> 01:13:35,910 Five. 1655 01:13:49,359 --> 01:13:51,392 Looks like he's not done trying. 1656 01:13:51,494 --> 01:13:53,594 I have more for you. I'll be right back. 1657 01:13:53,696 --> 01:13:54,962 Thanks. 1658 01:13:55,640 --> 01:13:56,776 He's always gotten everything he ever wanted. 1659 01:13:56,800 --> 01:13:58,677 People trip over themselves to give him what he wants. 1660 01:13:58,701 --> 01:14:00,201 He's just feeling sorry for himself. 1661 01:14:00,303 --> 01:14:02,670 It's from Chris. 1662 01:14:02,772 --> 01:14:06,808 Matt got Chris' movie sold. 1663 01:14:06,910 --> 01:14:08,254 He's doing the movie. Good for him. 1664 01:14:08,278 --> 01:14:10,912 Great, I finally meet this amazing man, 1665 01:14:11,140 --> 01:14:12,413 and he sendsyouflowers. 1666 01:14:12,515 --> 01:14:15,550 Here you go, ladies. 1667 01:14:15,652 --> 01:14:17,385 Have a good day. 1668 01:14:17,487 --> 01:14:18,619 Thanks. 1669 01:14:18,721 --> 01:14:22,757 Must've been some script. 1670 01:14:29,732 --> 01:14:32,667 They're for me. 1671 01:14:37,674 --> 01:14:42,430 "Every single part of my life is because of you. 1672 01:14:42,145 --> 01:14:43,611 Love, Chris". 1673 01:14:43,713 --> 01:14:46,814 I stand corrected. 1674 01:14:46,916 --> 01:14:48,516 Matt, how does it feel 1675 01:14:48,618 --> 01:14:50,218 to be back in the $100 million club 1676 01:14:50,320 --> 01:14:52,854 Rookie cop? 1677 01:14:54,424 --> 01:14:58,960 It feels... Cheap. 1678 01:14:59,620 --> 01:15:00,728 The movie is so embarrassingly bad, 1679 01:15:00,830 --> 01:15:02,241 it should be a crime to charge the public to see it. 1680 01:15:02,265 --> 01:15:03,764 That's how it feels. 1681 01:15:03,867 --> 01:15:05,233 Wow, well, it... 1682 01:15:05,335 --> 01:15:06,534 It's still in the theater. 1683 01:15:06,636 --> 01:15:08,369 You're messing with my box office, 1684 01:15:08,471 --> 01:15:11,906 you stupid, ungrateful actor. 1685 01:15:12,800 --> 01:15:13,207 You have so many fans. 1686 01:15:13,309 --> 01:15:14,854 Do you really think it's a crime for them 1687 01:15:14,878 --> 01:15:16,410 to support one of your films? 1688 01:15:16,513 --> 01:15:18,646 No, let me be clear, I support my fans, 1689 01:15:18,748 --> 01:15:21,682 and I appreciate them coming out to see my work, 1690 01:15:21,784 --> 01:15:24,819 but this particular project... Be forewarned. 1691 01:15:24,921 --> 01:15:27,622 Okay, well... Let's get personal 1692 01:15:27,724 --> 01:15:29,824 and talk about your secret wedding. 1693 01:15:29,926 --> 01:15:32,960 What possessed you to run off and go get hitched? 1694 01:15:33,620 --> 01:15:36,130 You've been linked to so many a-list leading ladies. 1695 01:15:36,232 --> 01:15:38,332 What was special and different about this girl 1696 01:15:38,434 --> 01:15:39,333 that made you want to settle down? 1697 01:15:39,435 --> 01:15:42,603 We're calling in sick. 1698 01:15:42,705 --> 01:15:44,450 Well, I know everyone's looking for some dramatic story, 1699 01:15:44,474 --> 01:15:48,109 but it wasn't that. It was... A moment. 1700 01:15:48,211 --> 01:15:51,145 And I don't regret it for a second, 1701 01:15:51,247 --> 01:15:54,415 because I met the most amazing woman I've ever known. 1702 01:15:54,517 --> 01:15:56,784 She's really the only person outside of my family 1703 01:15:56,886 --> 01:15:58,190 that knows me, 1704 01:15:58,121 --> 01:16:00,988 not the Matt Swift that publicists created. 1705 01:16:01,900 --> 01:16:05,626 She's funny and adoringly charming, 1706 01:16:05,728 --> 01:16:10,970 and... Just sweet. 1707 01:16:10,199 --> 01:16:11,999 How difficult is it 1708 01:16:12,101 --> 01:16:13,741 to be in a relationship in the public eye? 1709 01:16:13,803 --> 01:16:16,437 That's a good question. 1710 01:16:16,539 --> 01:16:19,840 Um... Look, I know my life has been incredibly charmed, 1711 01:16:19,943 --> 01:16:23,778 but being a celebrity isn't always easy. 1712 01:16:23,880 --> 01:16:26,614 Being the wife of one is even harder, 1713 01:16:26,716 --> 01:16:28,182 and just knowing me 1714 01:16:28,284 --> 01:16:32,420 has caused her a great deal of harm. 1715 01:16:32,522 --> 01:16:36,290 I'll always be indebted to her for being real with me 1716 01:16:36,392 --> 01:16:39,460 and inspiring me... 1717 01:16:39,562 --> 01:16:42,196 And just listening to me 'cause she wanted to. 1718 01:16:42,298 --> 01:16:46,400 Look, Holly, I live my life with no regrets, 1719 01:16:46,502 --> 01:16:49,570 but I have caused her a great deal of pain, 1720 01:16:49,672 --> 01:16:54,141 and, for that, I... Do have regrets, 1721 01:16:54,243 --> 01:16:59,714 and let's just say I'm truly, truly sorry. 1722 01:16:59,816 --> 01:17:02,783 Very insightful. 1723 01:17:02,885 --> 01:17:05,152 More with my revealing interview with Matt Swift 1724 01:17:05,254 --> 01:17:08,155 coming up after the break. 1725 01:17:19,268 --> 01:17:21,435 He's so in love with you. 1726 01:17:21,537 --> 01:17:23,471 - Do you think so? - Did you not just see that? 1727 01:17:23,573 --> 01:17:25,239 Okay, I've got to think. 1728 01:17:25,341 --> 01:17:26,874 Call him. 1729 01:17:26,976 --> 01:17:28,275 I'm gonna call him. Yeah. 1730 01:17:28,378 --> 01:17:30,411 Okay, yeah, I'm gonna call him. I'm gonna call him. 1731 01:17:30,513 --> 01:17:32,847 Right, okay, I don't know his number. 1732 01:17:32,949 --> 01:17:33,848 You don't have his number? 1733 01:17:33,950 --> 01:17:35,270 No, no, he always called me. 1734 01:17:35,510 --> 01:17:36,250 I've never called him. 1735 01:17:36,352 --> 01:17:37,463 What about all the messages he's left you? 1736 01:17:37,487 --> 01:17:38,519 I erased them. 1737 01:17:38,621 --> 01:17:40,187 - Call his manager! - He fired him. 1738 01:17:40,289 --> 01:17:42,230 Um, um, he'll call again. 1739 01:17:42,125 --> 01:17:43,602 No, no, no, because he counted to five 1740 01:17:43,626 --> 01:17:44,626 and I didn't pick up. 1741 01:17:44,661 --> 01:17:45,781 He's never gonna call again, 1742 01:17:45,862 --> 01:17:47,828 because I didn't pick up when he counted to five. 1743 01:17:47,930 --> 01:17:49,497 I completely ruined it. I've blown it. 1744 01:17:49,599 --> 01:17:51,932 No, you know where he works! Go to the studio. 1745 01:17:52,350 --> 01:17:53,200 I'm gonna go to the studio! 1746 01:17:53,302 --> 01:17:54,635 I've been there! They like me. 1747 01:17:54,737 --> 01:17:55,914 I'm gonna go to the studio, I'm gonna take a risk, 1748 01:17:55,938 --> 01:17:58,139 I'm just gonna dive in face first, so to speak. 1749 01:17:58,241 --> 01:17:59,974 I'm gonna do that. Okay, okay. 1750 01:18:00,760 --> 01:18:01,742 - Jordy! - What? I'm going to the studio. 1751 01:18:01,844 --> 01:18:04,311 - Put some clothes on first. - Yeah. Right. 1752 01:18:04,414 --> 01:18:06,447 Yes, okay. Jacket. 1753 01:18:06,549 --> 01:18:08,916 I found one. Okay, I'm gonna go, 1754 01:18:09,180 --> 01:18:10,284 I'm gonna go to the studio. 1755 01:18:12,455 --> 01:18:15,690 - All right, bye. - Bye! 1756 01:18:15,792 --> 01:18:18,726 She's in her pajamas. Boy. 1757 01:18:23,700 --> 01:18:24,598 Hey, I'm here to see Matt. 1758 01:18:24,701 --> 01:18:26,333 - Name, please. - Jordan Grady. 1759 01:18:26,436 --> 01:18:27,501 I'm Matt Swift's wife. 1760 01:18:27,603 --> 01:18:30,871 Yeah, Matt doesn't have a wife. 1761 01:18:30,973 --> 01:18:33,874 Okay? And no one gets on the lot without a drive-on. 1762 01:18:33,976 --> 01:18:36,711 You don't remember me? You've let me on the lot before. 1763 01:18:36,813 --> 01:18:38,512 - Was your name on the list? - Yes. 1764 01:18:38,614 --> 01:18:39,725 Well, is it on the list now? 1765 01:18:39,749 --> 01:18:40,915 - No, but he's... - okay. 1766 01:18:41,170 --> 01:18:44,752 No one gets on the lot without a drive-on. 1767 01:18:44,854 --> 01:18:47,488 Please, sir, have a heart. 1768 01:18:47,590 --> 01:18:50,157 My future happiness depends on me getting on this lot. 1769 01:18:50,259 --> 01:18:53,227 My future employment depends on this list, 1770 01:18:53,329 --> 01:18:55,696 so turn it around. 1771 01:19:06,175 --> 01:19:07,953 Jordan Grady, you could spend the entire day 1772 01:19:07,977 --> 01:19:09,276 sitting outside the studio, 1773 01:19:09,378 --> 01:19:10,522 just hoping he comes out the gate, 1774 01:19:10,546 --> 01:19:11,679 or you could go get him. 1775 01:19:11,781 --> 01:19:13,681 I am always sneaking into places 1776 01:19:13,783 --> 01:19:15,282 and breaking rules for this guy. 1777 01:19:15,384 --> 01:19:16,517 He is worth it. 1778 01:19:16,619 --> 01:19:19,860 He's a movie star, and he's amazing, 1779 01:19:19,188 --> 01:19:20,188 and he loves you. 1780 01:19:20,223 --> 01:19:23,724 Okay, I'm going in. 1781 01:19:26,796 --> 01:19:28,829 - I'm in. - Okay. 1782 01:19:28,931 --> 01:19:30,731 Well, just... just keep talking to me, okay? 1783 01:19:30,833 --> 01:19:32,366 But... but talk like you belong there, 1784 01:19:32,468 --> 01:19:34,802 like you're doing a big movie deal or something. 1785 01:19:34,904 --> 01:19:36,337 And of course, um, 1786 01:19:36,439 --> 01:19:39,730 casting is a major stipulation in the green light process. 1787 01:19:39,175 --> 01:19:40,841 "green light process," 1788 01:19:40,943 --> 01:19:42,743 really good movie term usage. 1789 01:19:42,845 --> 01:19:44,378 I think I've been spotted. 1790 01:19:44,480 --> 01:19:45,980 Hey! 1791 01:19:46,820 --> 01:19:49,250 Hey, you! Come back here! 1792 01:19:49,352 --> 01:19:52,190 We have a 415 in front of stage two. 1793 01:19:52,121 --> 01:19:54,522 A young woman in weird pants and a weirder top. 1794 01:19:54,624 --> 01:19:57,558 I'm en route! 1795 01:20:00,797 --> 01:20:02,463 Okay, I am being chased 1796 01:20:02,565 --> 01:20:03,876 by a studio rent-a-cop in a golf cart. 1797 01:20:03,900 --> 01:20:05,966 I don't believe this. 1798 01:20:06,680 --> 01:20:08,135 You... you are... you are likethe fugitive. 1799 01:20:08,237 --> 01:20:11,472 You are Harrison Ford! 1800 01:20:13,109 --> 01:20:14,800 Hey, watch out. 1801 01:20:14,110 --> 01:20:15,576 Move it back. Let's go. 1802 01:20:15,678 --> 01:20:16,944 I'm almost to Matt's trailer. 1803 01:20:17,460 --> 01:20:18,312 Um... 1804 01:20:18,414 --> 01:20:20,381 Hello? Matt? 1805 01:20:22,385 --> 01:20:24,185 Matt! 1806 01:20:24,287 --> 01:20:25,619 Hold it. 1807 01:20:25,721 --> 01:20:27,870 Don't move. 1808 01:20:27,190 --> 01:20:28,667 I think I better go. I'll call you from jail, okay? 1809 01:20:28,691 --> 01:20:30,825 Jail? Hel... you're kidding, right? 1810 01:20:30,927 --> 01:20:32,193 Hello? Hello? 1811 01:20:32,295 --> 01:20:36,960 Kerry, kerry, please help me. Um, can you get Matt? 1812 01:20:36,199 --> 01:20:37,970 I'm sorry, Jordan. He left more than 1813 01:20:37,200 --> 01:20:38,399 half an hour ago. 1814 01:20:38,501 --> 01:20:39,611 No, no. He... he can't be gone. 1815 01:20:39,635 --> 01:20:40,668 Let me call him. 1816 01:20:40,770 --> 01:20:42,140 Okay, let's not go crazy here, guys. 1817 01:20:42,380 --> 01:20:43,604 Hello? 1818 01:20:43,706 --> 01:20:45,673 Studio security is not a joke. 1819 01:20:45,775 --> 01:20:48,142 It is here for the visitors 1820 01:20:48,244 --> 01:20:49,621 and the employees and their safety. 1821 01:20:49,645 --> 01:20:50,845 Point taken. 1822 01:20:50,947 --> 01:20:52,691 There's no need to bring the real police into this. 1823 01:20:52,715 --> 01:20:54,193 Not that you're not real law enforcement, 1824 01:20:54,217 --> 01:20:55,449 because you so are. 1825 01:20:55,551 --> 01:20:56,595 Just hold on... Matt will clear this whole thing up. 1826 01:20:56,619 --> 01:20:58,152 Wait... just wait. Just wait, okay? 1827 01:20:58,254 --> 01:21:00,788 That hurts a little bit. 1828 01:21:00,890 --> 01:21:02,456 Six days on one, and then I did... 1829 01:21:02,558 --> 01:21:04,558 Matt! 1830 01:21:04,660 --> 01:21:06,627 Jor... Jordan? 1831 01:21:06,729 --> 01:21:08,229 Henry, what's going on? 1832 01:21:08,331 --> 01:21:09,741 Well, Mr. Swift, she was trespassing 1833 01:21:09,765 --> 01:21:10,765 on private property. 1834 01:21:10,833 --> 01:21:12,199 I'm sorry. 1835 01:21:12,301 --> 01:21:14,735 Henry, she's on the list. She's on the permanent list. 1836 01:21:14,837 --> 01:21:16,515 You're just doing your job. I appreciate it. 1837 01:21:16,539 --> 01:21:18,417 Maybe next time, you just call me and double check. 1838 01:21:18,441 --> 01:21:19,921 - Yes, sir. Will do, sir. - All right. 1839 01:21:19,976 --> 01:21:22,276 Sorry. Henry! 1840 01:21:22,378 --> 01:21:24,110 The cuffs? 1841 01:21:24,113 --> 01:21:26,914 - Right, sir. - Wow. 1842 01:21:27,160 --> 01:21:29,516 What are you... are you in your pajamas? 1843 01:21:29,619 --> 01:21:32,286 It's a blazer and my pajamas and other stuff. 1844 01:21:32,388 --> 01:21:35,823 It's a... I've never done anything that crazy before. 1845 01:21:35,925 --> 01:21:38,192 I happen to know that's not the case. 1846 01:21:38,294 --> 01:21:40,527 Jordan, why are you here? 1847 01:21:40,630 --> 01:21:43,300 - I saw the interview. - Yeah? 1848 01:21:43,132 --> 01:21:44,331 - And... - and... 1849 01:21:44,433 --> 01:21:47,368 I want to be with you too. 1850 01:21:47,470 --> 01:21:50,137 Look, this world gets really crazy. 1851 01:21:50,239 --> 01:21:51,239 Are you sure? 1852 01:21:51,307 --> 01:21:52,587 You have to earn my trust back. 1853 01:21:52,642 --> 01:21:56,844 I'm gonna make it up to you. 1854 01:21:56,946 --> 01:21:58,545 Even if it takes forever. 1855 01:21:58,648 --> 01:22:01,248 It's kind of funny how we did things backwards. 1856 01:22:01,350 --> 01:22:03,450 First, marriage, then dating. 1857 01:22:03,552 --> 01:22:07,721 Yeah, it's like our souls connected before we did. 1858 01:22:09,125 --> 01:22:10,791 There's that movie dialogue again. 1859 01:22:10,893 --> 01:22:11,792 I know. The writers are 1860 01:22:11,894 --> 01:22:13,260 so much more eloquent than me. 1861 01:22:13,362 --> 01:22:15,829 I actually think they're pretty cheesy. 1862 01:22:15,932 --> 01:22:17,965 If you don't kiss me by the time I count to five... 1863 01:22:18,670 --> 01:22:19,833 One... 1864 01:22:19,936 --> 01:22:21,869 - I wrote that. - Two... 1865 01:22:21,971 --> 01:22:24,571 4 3/4... 1866 01:22:24,674 --> 01:22:27,141 4 11/27... 1867 01:22:32,748 --> 01:22:39,190 Come on. 1868 01:23:11,887 --> 01:23:16,323 Congratulations! 127945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.