All language subtitles for Greys.Anatomy.S15E19.Silent.All.These.Years.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,687 --> 00:00:03,249 When there's a poisonous snake 2 00:00:03,313 --> 00:00:05,415 in our path, we freeze 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,897 When we smell smoke, we run. 4 00:00:09,114 --> 00:00:13,067 When faced with danger, fear takes over, and we react, 5 00:00:13,259 --> 00:00:14,638 desperate to feel safe. 6 00:00:14,724 --> 00:00:15,747 Jo! 7 00:00:15,889 --> 00:00:17,646 You left while I was in the shower. 8 00:00:17,853 --> 00:00:19,600 - What, are you avoiding me? - Yes. 9 00:00:19,686 --> 00:00:21,247 Wait, not on purpose, no. 10 00:00:21,333 --> 00:00:22,560 Sorry. Hi. I just... 11 00:00:22,646 --> 00:00:24,568 Bailey's back to being chief tomorrow, 12 00:00:24,653 --> 00:00:26,381 so I have one last shot at her full attention 13 00:00:26,466 --> 00:00:27,795 about a new grant for my fellowship, 14 00:00:27,880 --> 00:00:29,834 and I just... I figured that you would want to sleep in. 15 00:00:29,919 --> 00:00:31,724 - Yeah, but I was in the shower. - Right. 16 00:00:31,856 --> 00:00:33,364 Jo, it's me. 17 00:00:33,583 --> 00:00:35,271 How long are we gonna do this? 18 00:00:35,622 --> 00:00:37,381 Whatever happened with your birth mom, you can tell me. 19 00:00:37,466 --> 00:00:38,646 Do you know what the funding limits are 20 00:00:38,731 --> 00:00:40,708 on R90 or R15 grant? 21 00:00:40,854 --> 00:00:42,364 No. Jo... 22 00:00:42,450 --> 00:00:44,614 Okay, I got to figure that out before Bailey gets here. 23 00:00:44,700 --> 00:00:45,700 I'm... sorry. 24 00:00:45,786 --> 00:00:48,373 It's biological... primal. 25 00:00:49,929 --> 00:00:52,149 But for someone who suffers from trauma, 26 00:00:52,811 --> 00:00:54,743 it's the everyday things... 27 00:00:55,135 --> 00:00:56,907 a song in a coffee shop, 28 00:00:57,063 --> 00:00:58,920 the smell of rubbing alcohol.. 29 00:01:00,068 --> 00:01:03,196 ...seemingly random, common things 30 00:01:03,428 --> 00:01:06,454 convincing your brain and body you're in danger... 31 00:01:07,814 --> 00:01:09,635 ...and there is no way out. 32 00:01:17,724 --> 00:01:19,455 Hi. What can I do for you? 33 00:01:22,227 --> 00:01:23,885 I'm Dr. Karev. 34 00:01:24,297 --> 00:01:25,986 Josephine. Jo. 35 00:01:26,072 --> 00:01:27,072 Um... 36 00:01:27,158 --> 00:01:28,791 Mom, I can't find my shoes! 37 00:01:28,877 --> 00:01:30,644 They're in the kitchen, and they smell! 38 00:01:30,729 --> 00:01:31,744 Who ate all the cereal? 39 00:01:31,830 --> 00:01:34,283 Honey, there's more in the pantry. Y... 40 00:01:36,111 --> 00:01:39,119 Well, apparently, my kids forgot that they were old enough 41 00:01:39,205 --> 00:01:41,557 to feed and clothe themselves today. 42 00:01:41,677 --> 00:01:43,111 You have kids. 43 00:01:43,682 --> 00:01:47,268 Um, listen, if you're... if you're selling magazines or... 44 00:01:47,353 --> 00:01:49,270 or religion, we're good on both, so... 45 00:01:49,355 --> 00:01:50,424 But thank you so much. 46 00:01:50,510 --> 00:01:52,328 No, no. E-Emerson Hospital. 47 00:01:52,892 --> 00:01:54,274 Oh, right, okay. 48 00:01:54,361 --> 00:01:55,853 Well, if you just go here, 49 00:01:55,939 --> 00:01:57,103 - and you take Willowbrook... - No, no, I-I was... 50 00:01:57,182 --> 00:01:59,662 - ...and then you're gonna... - I was born at Emerson Hospital, 51 00:02:00,734 --> 00:02:04,791 and soon after, I was left at the fire station on 47th Street. 52 00:02:04,948 --> 00:02:07,307 I think that you're the person who left me. 53 00:02:09,630 --> 00:02:11,478 I think you're my mother. 54 00:02:14,642 --> 00:02:17,033 *GREY'S ANATOMY* Season 15 Episode 19 55 00:02:17,305 --> 00:02:19,978 *GREY'S ANATOMY* Episode Title: "Silent All These Years" 56 00:02:23,423 --> 00:02:25,260 You have your chemistry report? 57 00:02:25,410 --> 00:02:27,020 It's a paper, Mom. 58 00:02:27,105 --> 00:02:28,572 Yeah, as long as it's done, 59 00:02:28,658 --> 00:02:30,311 you can call it whatever you like. 60 00:02:30,396 --> 00:02:33,072 Hey, um, I'm thinking about Cal's Burgers tonight. 61 00:02:33,158 --> 00:02:34,526 Celebrate your last day of sabbatical. 62 00:02:34,611 --> 00:02:35,791 Can't. 63 00:02:35,876 --> 00:02:37,682 I have a thing tonight. 64 00:02:37,816 --> 00:02:39,033 With who? 65 00:02:39,477 --> 00:02:41,094 With Kelly. 66 00:02:41,180 --> 00:02:42,837 - There's a Kelly? - Define "thing." 67 00:02:42,923 --> 00:02:45,040 We're just talking, is all. 68 00:02:45,649 --> 00:02:47,945 So, you can't come have burgers with us, 69 00:02:48,148 --> 00:02:50,478 because you're talking to Kelly. 70 00:02:50,776 --> 00:02:52,884 - At a thing. - Here's fine. 71 00:02:54,558 --> 00:02:56,501 We're nowhere near the school. What? 72 00:02:56,623 --> 00:02:57,872 It's fine. 73 00:02:59,626 --> 00:03:01,509 - Bye, love you! - Good luck with your re... 74 00:03:01,594 --> 00:03:03,144 report! 75 00:03:06,102 --> 00:03:07,552 It's a paper. 76 00:03:07,638 --> 00:03:09,005 I know. 77 00:03:11,735 --> 00:03:13,823 - Did he just put his arm around... - He put his hand... 78 00:03:13,908 --> 00:03:15,556 Dr. Pannell to Plastics. 79 00:03:15,665 --> 00:03:17,618 Dr. Pannell to Plastics. 80 00:03:23,983 --> 00:03:25,892 Oh, my God! Sorry. Sorry. 81 00:03:27,482 --> 00:03:29,504 Hey, you... you have a... you have, um, a... 82 00:03:29,589 --> 00:03:31,158 A-A crap sense of direction 83 00:03:31,243 --> 00:03:32,907 and can't find my way to the ER. 84 00:03:33,157 --> 00:03:34,674 It's one floor down, and then, if... 85 00:03:36,863 --> 00:03:38,735 You know, why don't I take you? 86 00:03:40,166 --> 00:03:42,290 You ever have just a garbage sort of day? 87 00:03:43,703 --> 00:03:45,392 More times than I can count. 88 00:03:46,720 --> 00:03:48,110 This way. 89 00:03:51,044 --> 00:03:52,540 You'll need stitches. 90 00:03:52,770 --> 00:03:55,115 I'll have a nurse bring you a blanket. 91 00:03:55,707 --> 00:03:57,436 I feel so stupid. 92 00:03:58,538 --> 00:04:00,954 I was putting away dishes and just... 93 00:04:01,071 --> 00:04:03,071 smacked myself in the face with the cabinet. 94 00:04:03,157 --> 00:04:04,574 Such an idiot. 95 00:04:04,720 --> 00:04:05,924 That cut looks pretty deep, 96 00:04:06,009 --> 00:04:08,493 so Dr. Qadri will have to numb it before we can clean it. 97 00:04:08,684 --> 00:04:10,220 When did this happen? 98 00:04:10,337 --> 00:04:11,743 Last night. 99 00:04:12,177 --> 00:04:14,446 I thought it would be fine, but it just keeps bleeding. 100 00:04:14,532 --> 00:04:16,360 Dr. Qadri and I can help with that. 101 00:04:16,446 --> 00:04:18,526 I'm just gonna put a little Betadine around the area, 102 00:04:18,972 --> 00:04:20,321 and you're just gonna feel a little stick and a burn. 103 00:04:20,406 --> 00:04:21,729 Are you hurting anywhere else? 104 00:04:21,815 --> 00:04:23,667 Hey. Dr. Bailey's been looking for you... 105 00:04:23,752 --> 00:04:25,815 - something about a grant deadline? - Oh, okay. 106 00:04:25,901 --> 00:04:27,595 Um, I'm gonna be right... 107 00:04:36,812 --> 00:04:39,675 My patient here, Abby, she... 108 00:04:39,761 --> 00:04:42,386 hit her face on a cabinet. 109 00:04:42,742 --> 00:04:44,127 So if you could give us some room, please, 110 00:04:44,212 --> 00:04:45,846 so I can suture her facial lac? 111 00:04:45,932 --> 00:04:48,057 And tell Dr. Bailey that I will be a while. 112 00:04:48,561 --> 00:04:49,842 Thank you. 113 00:04:54,751 --> 00:04:56,345 Hey, why don't you sit up, okay? 114 00:04:56,886 --> 00:04:58,112 We'll sit you up. Okay. 115 00:05:00,254 --> 00:05:01,403 Is your belly hurting? 116 00:05:01,489 --> 00:05:03,839 No, it's just the cheek. 117 00:05:04,225 --> 00:05:06,948 You can fix it now, right? So I can go. 118 00:05:07,334 --> 00:05:11,143 Dr. Qadri, um, can you go get me some 4-0 MONOCRYL, 119 00:05:11,291 --> 00:05:13,409 and can we please close those? 120 00:05:13,495 --> 00:05:14,542 Thank you. 121 00:05:21,768 --> 00:05:24,623 Abby, it's just you and me. 122 00:05:25,738 --> 00:05:27,151 You're hurt. 123 00:05:27,385 --> 00:05:29,019 I am here to help. 124 00:05:35,596 --> 00:05:37,446 - Okay. - Okay. 125 00:05:53,299 --> 00:05:54,933 Okay. Okay. 126 00:06:03,289 --> 00:06:04,714 I got you, Abby. 127 00:06:04,918 --> 00:06:07,050 I'm not going anywhere. 128 00:06:16,255 --> 00:06:17,839 Look, I don't know what you're after, 129 00:06:17,924 --> 00:06:18,873 but you can't be here. 130 00:06:18,958 --> 00:06:20,182 I'm not after anything. 131 00:06:20,268 --> 00:06:21,831 I just want to talk. 132 00:06:22,441 --> 00:06:24,158 You cannot be here. 133 00:06:24,688 --> 00:06:26,133 Chip! 134 00:06:26,366 --> 00:06:28,386 Hey, Chip. Come here. 135 00:06:28,472 --> 00:06:29,717 Hey, buddy. 136 00:06:29,802 --> 00:06:32,287 I'll, uh, put him out back and drop the kids at school. 137 00:06:32,372 --> 00:06:34,255 Is everything okay? 138 00:06:34,340 --> 00:06:35,691 Yeah, yeah, yeah, I was just saying 139 00:06:35,776 --> 00:06:38,459 that we're already familiar with the Book of Mormon, so... 140 00:06:38,581 --> 00:06:40,526 Ah, saw the original cast. Loved it. 141 00:06:40,824 --> 00:06:43,909 Not a big fan of the book, though, so... we're all set. 142 00:06:54,750 --> 00:06:57,909 There's a diner... a few miles up. 143 00:06:57,995 --> 00:06:59,378 Weird green roof? 144 00:06:59,464 --> 00:07:00,985 Ira's? 145 00:07:01,900 --> 00:07:03,503 One conversation. 146 00:07:03,935 --> 00:07:06,053 And you will never hear from me again. 147 00:07:29,283 --> 00:07:30,399 Just one. 148 00:07:30,485 --> 00:07:31,925 Oh, right this way. 149 00:07:53,669 --> 00:07:55,831 Can I get you a warm-up? 150 00:08:10,105 --> 00:08:11,902 The coffee here sucks. 151 00:08:11,988 --> 00:08:13,355 I've noticed. 152 00:08:14,699 --> 00:08:16,641 I'm late for work. Um... 153 00:08:20,171 --> 00:08:21,821 I work in the mayor's office. 154 00:08:21,906 --> 00:08:24,424 Try to create jobs for under-served communities. 155 00:08:27,632 --> 00:08:29,288 I'm sorry. You knocked on my door. 156 00:08:29,374 --> 00:08:30,695 - I don't... - You have a house... 157 00:08:30,804 --> 00:08:32,522 a really beautiful house. 158 00:08:32,608 --> 00:08:33,647 Thank you...? 159 00:08:33,733 --> 00:08:36,866 And kids and a husband and a dog 160 00:08:36,952 --> 00:08:38,632 and crown frickin' moldings. 161 00:08:38,718 --> 00:08:39,989 Do you need money? If this is about money... 162 00:08:40,074 --> 00:08:41,945 I don't need your damn money. 163 00:08:45,911 --> 00:08:47,391 Thank you. 164 00:08:48,157 --> 00:08:49,552 Look, I'm not quite sure 165 00:08:49,645 --> 00:08:50,834 - what you expected... - In my head, 166 00:08:50,919 --> 00:08:53,466 you worked at a diner half as nice as this. 167 00:08:54,199 --> 00:08:55,880 And you didn't graduate high school, 168 00:08:55,966 --> 00:08:57,606 or maybe you did but a year or two late 169 00:08:57,692 --> 00:08:59,789 'cause they don't let pregnant girls finish high school. 170 00:08:59,874 --> 00:09:02,528 And you scraped by somehow on... 171 00:09:02,613 --> 00:09:04,544 hard work and the kindness of strangers, 172 00:09:04,630 --> 00:09:05,832 but you had no one. 173 00:09:05,917 --> 00:09:07,364 You had nothing. 174 00:09:07,450 --> 00:09:09,708 That would make it okay that I left you? 175 00:09:11,968 --> 00:09:14,920 I wanted you to have a better life than I could give you... 176 00:09:15,005 --> 00:09:17,298 Now, that part I heard in my head. 177 00:09:17,391 --> 00:09:18,868 I think it came 178 00:09:18,954 --> 00:09:21,118 - from a made-for-TV movie. - No, I-I-I realized it 179 00:09:21,204 --> 00:09:23,879 the minute it came out of my mouth, yes, um... 180 00:09:25,782 --> 00:09:27,249 But it's true. 181 00:09:28,890 --> 00:09:30,853 I really thought that you'd be better off... 182 00:09:30,939 --> 00:09:32,063 What are their names? 183 00:09:32,149 --> 00:09:33,954 - I'm sorry? - Your kids. 184 00:09:34,040 --> 00:09:37,337 My brother and sister eating cereal in your perfect kitchen. 185 00:09:37,423 --> 00:09:38,728 What are their names? 186 00:09:38,814 --> 00:09:41,346 Alexandra is a senior in high school, 187 00:09:41,431 --> 00:09:44,134 and, uh, Josh is in 10th. 188 00:09:45,836 --> 00:09:49,780 And your husband, the, what, the... accountant? 189 00:09:49,939 --> 00:09:51,251 Lawyer. 190 00:09:51,677 --> 00:09:53,203 Is he my father? 191 00:09:53,670 --> 00:09:54,881 No. 192 00:09:55,045 --> 00:09:57,396 No, he is nothing like... no. 193 00:09:57,481 --> 00:09:59,454 No, I met my husband in grad school. 194 00:09:59,540 --> 00:10:00,866 Um... 195 00:10:00,951 --> 00:10:02,041 His name is Daniel. 196 00:10:02,127 --> 00:10:03,283 Daniel. 197 00:10:04,274 --> 00:10:06,001 That's nice. 198 00:10:06,688 --> 00:10:08,048 That's really nice. 199 00:10:08,165 --> 00:10:10,642 You know, I-I... I appreciate a girl 200 00:10:10,728 --> 00:10:11,736 with fire in her belly, but... 201 00:10:11,821 --> 00:10:13,999 I didn't have a better life. 202 00:10:14,820 --> 00:10:16,898 I wasn't better off. 203 00:10:18,100 --> 00:10:19,978 No one found me adoring parents 204 00:10:20,064 --> 00:10:22,728 who were dying for a newborn of their own to love. 205 00:10:22,814 --> 00:10:24,907 I lived in foster homes so bad, 206 00:10:24,993 --> 00:10:27,399 it was better to live in my car. 207 00:10:27,579 --> 00:10:30,001 And when a man finally told me that he loved me, 208 00:10:30,087 --> 00:10:31,750 I believed him, 209 00:10:32,928 --> 00:10:36,842 even when he beat the crap out of me so bad I couldn't see. 210 00:10:37,665 --> 00:10:40,006 So whatever life you had, 211 00:10:40,243 --> 00:10:43,170 tell me it wasn't better than mine. 212 00:10:49,196 --> 00:10:50,514 I should go. 213 00:10:50,600 --> 00:10:52,835 At least you're consistent. 214 00:10:59,196 --> 00:11:01,368 Did you honestly come here to punish me? 215 00:11:01,454 --> 00:11:02,345 Consider it done. 216 00:11:02,431 --> 00:11:04,455 I came because I don't know anything about where I'm from, 217 00:11:04,540 --> 00:11:06,431 and I want to know. 218 00:11:16,893 --> 00:11:18,482 Um... 219 00:11:19,134 --> 00:11:20,943 My, um... 220 00:11:22,298 --> 00:11:23,845 father's side is pure Irish. 221 00:11:23,931 --> 00:11:26,696 My... My... My mother is Russian Jew and Italian. 222 00:11:26,782 --> 00:11:28,587 I got all that from spitting in a tube. 223 00:11:28,689 --> 00:11:30,337 My mother's parents... 224 00:11:30,692 --> 00:11:32,110 died when she was young... 225 00:11:32,196 --> 00:11:33,696 heart disease and cancer. 226 00:11:33,782 --> 00:11:35,360 So I'm afraid that's in the mix. 227 00:11:35,782 --> 00:11:38,829 Uh, there's no history of mental illness that I'm aware... 228 00:11:38,915 --> 00:11:41,751 - That's not what I'm asking. - Then what do you want to know? 229 00:11:41,837 --> 00:11:43,946 Something I can't get from spitting in a tube! 230 00:11:45,431 --> 00:11:46,705 Ah. 231 00:11:47,032 --> 00:11:50,274 I, um... I grew up on a farm in Kansas. 232 00:11:50,360 --> 00:11:52,728 My childhood is a blur of chickens 233 00:11:52,814 --> 00:11:54,774 and singing songs out in the field 234 00:11:54,860 --> 00:11:56,111 when I should've been helping my mother. 235 00:11:56,196 --> 00:11:58,626 I was spelling bee champion for four years in a row. 236 00:11:58,712 --> 00:12:00,860 I love the smell of rosemary. I'm terrible at math. 237 00:12:00,946 --> 00:12:02,338 Does that help? Does that help you at all? 238 00:12:02,423 --> 00:12:04,422 - Do you know who you are now? - Forget it. 239 00:12:04,688 --> 00:12:07,392 Just tell me who my father is, and I will try and find him. 240 00:12:07,485 --> 00:12:08,579 You can't. 241 00:12:09,407 --> 00:12:10,618 He's dead. 242 00:12:10,704 --> 00:12:11,930 Geez, lady. 243 00:12:14,439 --> 00:12:16,790 You don't want to, I don't know, soften it a little? 244 00:12:16,876 --> 00:12:19,454 Well, I'm sorry, but that son of a bitch who hurt me 245 00:12:19,540 --> 00:12:22,274 more than any other human being ever has... 246 00:12:22,495 --> 00:12:25,012 died in a motorcycle accident 10 years ago. 247 00:12:25,261 --> 00:12:26,344 Not the way that I would've hoped. 248 00:12:26,429 --> 00:12:29,157 I would've preferred that he had been eaten by fire ants 249 00:12:29,243 --> 00:12:30,525 or pulled apart limb from limb, but... 250 00:12:30,610 --> 00:12:31,985 Wow. 251 00:12:32,642 --> 00:12:34,782 You're just a monster, huh? 252 00:12:37,298 --> 00:12:39,267 - Please sit down. - Abandoning me wasn't enough, 253 00:12:39,376 --> 00:12:41,283 you just have to spread the pain around a little bit? 254 00:12:41,368 --> 00:12:42,044 Sit down. 255 00:12:42,129 --> 00:12:43,697 That's my father that you're talking about. 256 00:12:43,782 --> 00:12:46,071 - No, it's not. He hurt me... - I'm so sorry 257 00:12:46,157 --> 00:12:48,392 that your childhood sweetheart didn't pan out. 258 00:12:48,478 --> 00:12:50,274 - So sorry. - He hurt me. 259 00:12:55,722 --> 00:12:58,391 Please sit down, okay? 260 00:13:00,230 --> 00:13:01,479 Please sit down. 261 00:13:13,266 --> 00:13:14,867 He was a TA... 262 00:13:17,944 --> 00:13:21,045 ...when I was a freshman in undergrad. 263 00:13:21,164 --> 00:13:24,154 He chased after me for weeks for a date. 264 00:13:24,240 --> 00:13:27,474 He, um, sent me flowers and proclamations 265 00:13:27,560 --> 00:13:29,065 until, finally, I said yes. 266 00:13:30,284 --> 00:13:33,669 I said... I said yes to that date. 267 00:13:33,754 --> 00:13:37,006 I said... yes to going... 268 00:13:37,091 --> 00:13:39,608 to Braden's Point to watch the sunset. 269 00:13:39,693 --> 00:13:41,277 And... 270 00:13:45,515 --> 00:13:49,133 Then he started kissing me and touching me. 271 00:13:49,219 --> 00:13:50,436 And I said no. 272 00:13:50,521 --> 00:13:52,171 And I continued to say no. 273 00:13:52,256 --> 00:13:53,539 And I fought him. 274 00:13:53,624 --> 00:13:54,840 I fought as hard as I could, 275 00:13:54,925 --> 00:13:57,042 but he would not take no for an answer. 276 00:13:57,127 --> 00:13:58,777 So... 277 00:13:58,862 --> 00:14:01,513 nine months later, I had a baby. 278 00:14:01,598 --> 00:14:04,029 I had you, and then... 279 00:14:04,735 --> 00:14:06,819 five days later, I didn't. 280 00:14:26,534 --> 00:14:27,605 Qadri, let's get her 281 00:14:27,690 --> 00:14:29,401 IM Toradol for the pain 282 00:14:29,487 --> 00:14:31,042 and keep her NPO for now. 283 00:14:31,128 --> 00:14:32,824 Is there someone that we can call? 284 00:14:32,909 --> 00:14:35,761 Family member or a friend? 285 00:14:35,847 --> 00:14:38,631 My husband's in Portland on a business trip. 286 00:14:38,717 --> 00:14:41,293 I don't want to... bother him. 287 00:14:42,613 --> 00:14:44,535 It's okay. I called her here to help. 288 00:14:44,621 --> 00:14:45,875 - Hi. - Hi. 289 00:14:45,961 --> 00:14:47,172 Why do I need another doctor? 290 00:14:47,261 --> 00:14:48,595 Can't I just keep you two? 291 00:14:48,680 --> 00:14:50,211 It's Abby, right? Hi. 292 00:14:50,297 --> 00:14:53,078 Dr. Karev and Dr. Qadri will still be your doctors, 293 00:14:53,163 --> 00:14:54,985 but would it be okay if I helped? 294 00:14:55,257 --> 00:14:58,001 May I do an ultrasound just to check for internal injuries? 295 00:14:58,087 --> 00:14:59,870 - Okay. Great. - All right, here we go. 296 00:15:00,002 --> 00:15:01,586 Let's lie you back. 297 00:15:01,672 --> 00:15:02,736 I got you. 298 00:15:02,822 --> 00:15:03,855 That's it, I got you. 299 00:15:03,940 --> 00:15:05,376 Okay, you're almost there. 300 00:15:05,461 --> 00:15:06,462 - Okay. - All right. 301 00:15:06,548 --> 00:15:07,559 Okay. 302 00:15:07,644 --> 00:15:09,678 Just gonna open your robe. 303 00:15:15,604 --> 00:15:17,355 Now a little gel. 304 00:15:21,424 --> 00:15:23,634 All right, you'll feel just a little pressure. 305 00:15:23,720 --> 00:15:26,071 There we go. Good job. 306 00:15:29,838 --> 00:15:32,822 All right, Abby, you do have a tear in your diaphragm, 307 00:15:32,907 --> 00:15:35,618 and it's caused your abdominal organs 308 00:15:35,704 --> 00:15:37,093 to move up into your chest. 309 00:15:37,178 --> 00:15:39,129 You're gonna need a surgery. 310 00:15:39,214 --> 00:15:40,262 Fine. 311 00:15:40,347 --> 00:15:42,666 Whatever you need to do so I can go home. 312 00:15:42,751 --> 00:15:45,212 All right, Dr. Karev, can I talk to you outside for a minute? 313 00:15:45,298 --> 00:15:48,157 - No, no, can you stay? - I'll just be right outside. 314 00:15:48,243 --> 00:15:49,212 I won't be more than 315 00:15:49,298 --> 00:15:50,703 - a couple minutes... - Y-You can't... You can't leave, please? 316 00:15:50,788 --> 00:15:52,782 Just do the surgery, and then I can go home, 317 00:15:52,890 --> 00:15:54,973 - and then it'll be over. - All right. 318 00:15:55,059 --> 00:15:57,146 We'll let them know to prep the OR. 319 00:15:59,579 --> 00:16:01,141 Qadri, come with me. Thanks. 320 00:16:01,226 --> 00:16:02,663 Dr. Yates to Pediatrics. 321 00:16:02,748 --> 00:16:04,915 Dr. Yates to Pediatrics. 322 00:16:05,331 --> 00:16:08,868 Book an OR, but do not let the nurses or anyone else 323 00:16:08,988 --> 00:16:10,657 do an antibiotic prep. 324 00:16:10,837 --> 00:16:12,142 So we're not operating on her? 325 00:16:12,228 --> 00:16:13,640 Abby's wounds are consistent 326 00:16:13,726 --> 00:16:15,009 with someone who's been sexually assaulted, 327 00:16:15,094 --> 00:16:16,196 and if that's true, 328 00:16:16,282 --> 00:16:19,095 when the nurses prep her with an antibiotic solution, 329 00:16:19,340 --> 00:16:21,086 evidence will be erased. 330 00:16:21,362 --> 00:16:22,481 So we wait. 331 00:16:22,567 --> 00:16:24,618 We wait and give Abby the chance to talk 332 00:16:24,704 --> 00:16:27,121 without taking more of the agency than she's already lost. 333 00:16:27,206 --> 00:16:29,409 Go book the OR and come straight back. 334 00:16:35,281 --> 00:16:37,215 Okay. 335 00:16:39,151 --> 00:16:42,798 Hey. Are you sure there isn't someone we can call? 336 00:16:44,754 --> 00:16:46,655 Can we ask you how you got hurt? 337 00:16:48,112 --> 00:16:49,729 Does it matter? 338 00:16:49,852 --> 00:16:51,170 You said you can fix it, right? 339 00:16:51,263 --> 00:16:52,380 Abby, I want you to know 340 00:16:52,465 --> 00:16:54,282 that you don't have to tell us anything. 341 00:16:54,367 --> 00:16:56,951 We can bring a counselor down for you to talk to. 342 00:16:57,036 --> 00:16:59,235 No. No more doctors. 343 00:16:59,353 --> 00:17:01,856 I have enough doctors, and I don't need a shrink. 344 00:17:01,941 --> 00:17:05,517 I just... need my stomach to stop hurting is all. 345 00:17:05,603 --> 00:17:06,870 Okay. 346 00:17:08,072 --> 00:17:10,056 How did you get that? 347 00:17:10,312 --> 00:17:12,996 My neighbor's kids like to play street hockey, 348 00:17:13,082 --> 00:17:14,258 and I'm crap at it. 349 00:17:14,344 --> 00:17:16,650 - I don't think that's true. - Dr. Karev. 350 00:17:18,833 --> 00:17:21,308 You keep looking at each other, but I'm right here, 351 00:17:21,394 --> 00:17:24,353 so one of you say whatever the hell it is 352 00:17:24,439 --> 00:17:25,813 you're trying so hard not to say. 353 00:17:25,898 --> 00:17:27,229 - Abby... - I'm worried your husband hurt you, 354 00:17:27,314 --> 00:17:28,316 and from the marks on your legs, 355 00:17:28,401 --> 00:17:29,993 possibly sexually assaulted you. 356 00:17:30,079 --> 00:17:31,496 Dr. Karev, hallway. Now. 357 00:17:31,582 --> 00:17:34,433 Jack would never. He's never raised his voice. 358 00:17:34,519 --> 00:17:36,134 - He's calm. - Then someone else did... 359 00:17:36,220 --> 00:17:38,426 Isn't the OR ready by now? 360 00:17:38,511 --> 00:17:39,594 'Cause this hurts like a... 361 00:17:39,679 --> 00:17:41,062 Abby, if we take you to the OR, 362 00:17:41,147 --> 00:17:42,480 we have to make you sterile, 363 00:17:42,565 --> 00:17:44,198 so everything that happened to you, all the evidence, 364 00:17:44,283 --> 00:17:45,766 it all goes away. 365 00:17:45,851 --> 00:17:47,462 You can still report it. 366 00:17:47,547 --> 00:17:50,595 I'm not reporting anything. There's nothing to report. 367 00:17:50,681 --> 00:17:53,240 That is your choice. It is all your choice. 368 00:17:53,325 --> 00:17:55,509 But if something happened... if it did... 369 00:17:55,594 --> 00:17:57,945 we could gather the evidence and seal it away 370 00:17:58,030 --> 00:18:00,375 until you are ready to do something about it. 371 00:18:03,091 --> 00:18:06,032 We all know if I do that kit... 372 00:18:06,118 --> 00:18:08,802 it ends up in the back of some police station, 373 00:18:09,016 --> 00:18:11,267 ignored for years, 374 00:18:11,477 --> 00:18:14,395 while I sit there wondering when the bomb will go off, 375 00:18:14,480 --> 00:18:17,540 waiting to see if a jury of my peers will believe... 376 00:18:19,861 --> 00:18:21,401 ...believe a woman 377 00:18:21,487 --> 00:18:24,441 who wore a skirt a few inches too short, 378 00:18:24,946 --> 00:18:27,875 who had a few cocktails too many at a bar last night 379 00:18:27,960 --> 00:18:29,564 after having a fight 380 00:18:30,006 --> 00:18:33,759 about laundry with her husband. 381 00:18:35,301 --> 00:18:38,619 And you know the tequila I drank will make it my fault, 382 00:18:38,704 --> 00:18:41,226 and whoever did this to me, whatever he drank... 383 00:18:41,312 --> 00:18:43,324 that'll be his excuse! 384 00:18:49,031 --> 00:18:53,117 Is your kit gonna convince them I wasn't flirting at the bar? 385 00:18:53,318 --> 00:18:57,137 If I give them my story and my underwear, 386 00:18:57,223 --> 00:19:00,441 will it prove to them... or to my husband... 387 00:19:00,526 --> 00:19:03,310 that I didn't cheat on him and make up some story 388 00:19:03,395 --> 00:19:05,312 just to save my own ass? 389 00:19:05,397 --> 00:19:07,314 Okay... 390 00:19:07,399 --> 00:19:09,250 Will your kit do that?! 391 00:19:10,669 --> 00:19:13,356 O... All... All right, deep breath. 392 00:19:13,442 --> 00:19:15,159 That's it. 393 00:19:15,374 --> 00:19:17,536 Slow deep breath. 394 00:19:21,205 --> 00:19:23,689 My ex-husband, he hurt me. 395 00:19:23,775 --> 00:19:26,231 Not in the way that you were hurt, but he hit me... 396 00:19:26,332 --> 00:19:28,231 he hurt me, for years. 397 00:19:28,354 --> 00:19:31,395 And I was so, so terrified. 398 00:19:31,860 --> 00:19:34,051 And so convinced that no one would believe me, 399 00:19:34,193 --> 00:19:36,660 and I was so, so alone... 400 00:19:36,776 --> 00:19:39,446 I never had the chance or the choice 401 00:19:39,532 --> 00:19:41,348 to hold him responsible. 402 00:19:41,433 --> 00:19:42,504 I can't imagine 403 00:19:42,589 --> 00:19:43,884 how you are feeling right now. 404 00:19:43,969 --> 00:19:45,295 I can't. 405 00:19:45,699 --> 00:19:49,385 But, one day, you might feel differently. 406 00:19:49,471 --> 00:19:50,857 You might want justice, 407 00:19:50,943 --> 00:19:55,576 and I want you to have everything you need to do that. 408 00:20:04,339 --> 00:20:07,808 My husband... he can never know. 409 00:20:07,893 --> 00:20:09,394 He won't have to. 410 00:20:15,303 --> 00:20:17,087 Do it. 411 00:20:17,173 --> 00:20:19,490 Just do the damn kit. 412 00:20:19,576 --> 00:20:20,826 Okay. Okay. 413 00:20:22,274 --> 00:20:23,357 That's it. There you go. 414 00:20:23,442 --> 00:20:24,391 There you go. 415 00:20:24,476 --> 00:20:27,661 ♪ Pull me ♪ 416 00:20:30,904 --> 00:20:33,367 ♪ Under ♪ 417 00:20:33,452 --> 00:20:34,769 Are you ready? 418 00:20:36,355 --> 00:20:37,838 You have to say it. 419 00:20:37,923 --> 00:20:39,240 - It's the law. - ♪ Feels like ♪ 420 00:20:39,325 --> 00:20:41,442 You say yes, we go to the next step. 421 00:20:41,527 --> 00:20:44,213 You say no at any time, we stop. 422 00:20:44,298 --> 00:20:45,846 ♪ Thunder ♪ 423 00:20:45,931 --> 00:20:47,281 - Okay. - Okay. 424 00:20:50,169 --> 00:20:50,851 Yes. 425 00:20:50,936 --> 00:20:53,287 ♪ Here, there ♪ 426 00:20:54,874 --> 00:20:57,291 ♪ Everywhere ♪ 427 00:20:57,376 --> 00:20:59,293 - ♪ Ghosts hide ♪ - Are you ready? 428 00:20:59,378 --> 00:21:00,709 Yes. 429 00:21:01,271 --> 00:21:03,097 ♪ In my head ♪ 430 00:21:04,283 --> 00:21:08,102 ♪ We fall ♪ 431 00:21:08,187 --> 00:21:09,537 ♪ Up above ♪ 432 00:21:09,622 --> 00:21:12,973 ♪ So long ♪ 433 00:21:13,058 --> 00:21:16,067 ♪ As I ♪ 434 00:21:16,362 --> 00:21:19,446 ♪ Don't sleep ♪ 435 00:21:22,735 --> 00:21:24,333 ♪ Somebody ♪ 436 00:21:24,419 --> 00:21:26,369 Are you ready? 437 00:21:26,455 --> 00:21:27,888 Yes. 438 00:21:30,368 --> 00:21:33,460 ♪ Save me ♪ 439 00:21:36,648 --> 00:21:40,767 ♪ It doesn't matter ♪ 440 00:21:40,853 --> 00:21:42,469 Are you ready? 441 00:21:42,554 --> 00:21:47,074 - ♪ What the craving is ♪ - Yes. 442 00:21:49,995 --> 00:21:54,014 ♪ Here, there ♪ 443 00:21:54,148 --> 00:21:56,350 ♪ Everywhere ♪ 444 00:21:56,458 --> 00:21:58,796 ♪ Ghosts hide ♪ 445 00:21:58,906 --> 00:22:01,021 Are you ready? 446 00:22:01,106 --> 00:22:03,324 - Yes. - ♪ In my head ♪ 447 00:22:03,492 --> 00:22:05,691 - Yes. - ♪ We fall ♪ 448 00:22:05,777 --> 00:22:07,027 Yes. 449 00:22:07,166 --> 00:22:08,582 ♪ Up above ♪ 450 00:22:08,846 --> 00:22:13,499 ♪ Don't leave me ♪ 451 00:22:13,585 --> 00:22:17,966 - ♪ Alone ♪ - Abby, we're done. 452 00:22:19,458 --> 00:22:21,342 ♪ Somebody ♪ 453 00:22:21,427 --> 00:22:23,110 I'm here, okay. 454 00:22:23,195 --> 00:22:24,378 I'm right here. 455 00:22:24,463 --> 00:22:25,846 You're okay. 456 00:22:25,931 --> 00:22:27,448 Abby, you're okay. 457 00:22:27,533 --> 00:22:30,963 ♪ Save me ♪ 458 00:22:35,632 --> 00:22:37,409 You never told anyone. 459 00:22:39,585 --> 00:22:41,169 The police, your parents... 460 00:22:41,254 --> 00:22:44,882 I convinced the few people who noticed 461 00:22:44,968 --> 00:22:46,507 that it was just the freshman 15, 462 00:22:46,593 --> 00:22:50,484 and I... was able to dodge Christmas break 463 00:22:50,570 --> 00:22:55,090 by lying about... finals and work studies. 464 00:22:55,176 --> 00:22:56,859 You didn't tell anyone you were pregnant? 465 00:22:56,945 --> 00:22:58,311 No, no. 466 00:22:59,705 --> 00:23:00,835 I mean, it... 467 00:23:00,945 --> 00:23:04,398 it wasn't until years after it happened that... 468 00:23:04,515 --> 00:23:05,660 After I happened. 469 00:23:05,746 --> 00:23:07,272 After the rape happened. 470 00:23:09,382 --> 00:23:10,835 After I was raped. 471 00:23:12,652 --> 00:23:14,802 I eventually found my way to therapy, 472 00:23:14,887 --> 00:23:16,170 and I did all the work, 473 00:23:16,255 --> 00:23:18,373 and I wrote in journals, 474 00:23:18,458 --> 00:23:20,640 and I learned all the PTSD triggers. 475 00:23:20,726 --> 00:23:22,484 I-I actually had to work through 476 00:23:22,570 --> 00:23:23,883 calling it "rape" to begin with. 477 00:23:23,969 --> 00:23:26,274 Because I did say yes to that date, 478 00:23:26,360 --> 00:23:29,576 and I did say yes to getting in that car, and... 479 00:23:29,963 --> 00:23:32,827 Someone somewhere along the way... 480 00:23:32,913 --> 00:23:33,890 a man, most likely... 481 00:23:33,976 --> 00:23:35,875 decided they wanted to qualify this word, "rape." 482 00:23:35,960 --> 00:23:38,585 You know, date rape, a-acquaintance rape. 483 00:23:38,671 --> 00:23:41,499 Somehow, it... it... it... it's... it's not as real 484 00:23:41,585 --> 00:23:43,077 unless it happens to a woman 485 00:23:43,163 --> 00:23:46,768 who's running through the park at night or... 486 00:23:47,046 --> 00:23:50,438 or walking down a dark alley. 487 00:23:50,640 --> 00:23:53,374 As somehow, because I knew him, 488 00:23:53,476 --> 00:23:55,381 what he took from me didn't matter. 489 00:23:55,467 --> 00:23:56,628 But it did matter. 490 00:23:56,769 --> 00:23:59,678 I found a way to hear that. 491 00:23:59,764 --> 00:24:01,850 I found a way to believe that. 492 00:24:02,719 --> 00:24:04,342 And I... 493 00:24:06,005 --> 00:24:07,843 I found a way to move forward. 494 00:24:08,207 --> 00:24:09,890 You got therapy. 495 00:24:11,353 --> 00:24:12,436 Yeah. 496 00:24:12,538 --> 00:24:14,279 You moved forward. 497 00:24:16,382 --> 00:24:18,049 Mm-hmm. 498 00:24:19,185 --> 00:24:21,653 And you didn't once try and find me? 499 00:24:25,420 --> 00:24:27,663 I was petrified. 500 00:24:30,365 --> 00:24:34,450 I was petrified every single moment of my pregnancy. 501 00:24:34,700 --> 00:24:37,585 I mean, it was bad enough that I had to see his face 502 00:24:37,670 --> 00:24:39,454 every day in class. 503 00:24:39,592 --> 00:24:41,595 I was so terrified... 504 00:24:42,499 --> 00:24:47,043 imagining that you'd be a boy 505 00:24:47,879 --> 00:24:51,804 and that you'd have his face and his voice. 506 00:24:51,913 --> 00:24:55,770 And every day, every kick, every movement, 507 00:24:55,855 --> 00:24:58,605 it just reminded me where you came from. 508 00:25:01,093 --> 00:25:04,812 But, you know, movies and books and... and magazines, 509 00:25:04,897 --> 00:25:07,585 they just kept talking about this... 510 00:25:08,974 --> 00:25:13,794 love that you feel the minute your baby is born. 511 00:25:14,106 --> 00:25:15,656 How instantaneous it is 512 00:25:15,741 --> 00:25:19,038 and how, um, your heart just cracks wide open, and... 513 00:25:20,812 --> 00:25:23,210 And I remember, I kept telling myself 514 00:25:23,749 --> 00:25:25,691 that as soon as I had you in my arms 515 00:25:25,777 --> 00:25:27,460 that I could do that 516 00:25:28,062 --> 00:25:29,647 and that I would do that. 517 00:25:30,002 --> 00:25:34,444 Other women did it, so why couldn't I? 518 00:25:34,967 --> 00:25:37,826 So I gave the hospital a fake name. 519 00:25:37,912 --> 00:25:42,319 I left with you... the day you were born. 520 00:25:42,440 --> 00:25:43,904 I remember they wanted me to stay, 521 00:25:43,990 --> 00:25:45,796 and they wanted me to rest, but I just wanted to get out. 522 00:25:45,881 --> 00:25:48,233 I just wanted to get out of there, and I just wanted... 523 00:25:52,124 --> 00:25:53,913 I just wanted to be alone with you, 524 00:25:53,998 --> 00:25:56,377 and I just wanted it to be the two of us, and... 525 00:25:58,890 --> 00:26:01,553 ...and I wanted to stare at you and hold you... 526 00:26:05,270 --> 00:26:07,204 ...'til that love came. 527 00:26:09,115 --> 00:26:10,733 But it never did. 528 00:26:11,444 --> 00:26:13,076 No, it did. 529 00:26:15,069 --> 00:26:16,063 It did. 530 00:26:16,148 --> 00:26:18,765 Everything they said was absolutely right. 531 00:26:19,985 --> 00:26:22,467 My heart cracked wide open. 532 00:26:26,926 --> 00:26:28,476 It was never just us, 533 00:26:28,561 --> 00:26:31,236 no matter how hard I tried, no matter what I did. 534 00:26:32,202 --> 00:26:34,678 I was just a reminder of him. 535 00:26:35,395 --> 00:26:37,779 I resented you so much for it. 536 00:26:41,173 --> 00:26:43,295 I spent most of my life... 537 00:26:44,414 --> 00:26:47,850 doubting everyone I ever met, 538 00:26:49,048 --> 00:26:51,715 leaving them before they could leave me. 539 00:26:52,830 --> 00:26:54,097 I am a grown woman. 540 00:26:56,388 --> 00:26:59,816 With a job that I love and friends I love 541 00:26:59,957 --> 00:27:01,886 and a husband who loves me, 542 00:27:01,972 --> 00:27:03,602 and still... 543 00:27:04,477 --> 00:27:05,784 still... 544 00:27:07,303 --> 00:27:11,354 I was walking around, uh, \waiting, 545 00:27:12,972 --> 00:27:15,074 wondering if you would ever find me. 546 00:27:17,034 --> 00:27:19,784 If you would ever say that you're sorry. 547 00:27:23,382 --> 00:27:24,581 I did the best I could. 548 00:27:24,667 --> 00:27:27,206 The best you could would've been to find an adoption agency 549 00:27:27,292 --> 00:27:29,570 and make sure I had a home and someone to love me, 550 00:27:29,655 --> 00:27:31,800 not toss me away like garbage. 551 00:27:32,838 --> 00:27:35,948 It is so easy to look at me now 552 00:27:36,034 --> 00:27:37,011 and think of all the ways 553 00:27:37,097 --> 00:27:40,933 that I could've been kinder, better, or smarter, 554 00:27:41,327 --> 00:27:42,566 but... 555 00:27:44,855 --> 00:27:47,238 ...I was not the person I am today. 556 00:27:47,324 --> 00:27:48,941 I was not in my right mind. 557 00:27:49,027 --> 00:27:51,376 I wasn't in my mind at all. 558 00:27:53,363 --> 00:27:58,972 That night that... that he held me down, screaming. 559 00:28:00,243 --> 00:28:03,295 That night that he had his hands around my throat 560 00:28:03,589 --> 00:28:05,441 until I stopped screaming, 561 00:28:05,527 --> 00:28:07,824 when I was hovering over my own body 562 00:28:07,910 --> 00:28:10,210 while he was tearing away at me, 563 00:28:10,348 --> 00:28:12,872 that night that he smiled 564 00:28:13,032 --> 00:28:17,245 and he forced me to say that I liked it, 565 00:28:18,344 --> 00:28:20,620 when he laughed and... 566 00:28:22,573 --> 00:28:26,109 ...promised that we could do it any time that I wanted to... 567 00:28:28,480 --> 00:28:32,750 ...that was the night that I lost my right mind. 568 00:28:34,245 --> 00:28:36,737 He stole it from me, and for nine months... 569 00:28:36,822 --> 00:28:39,502 for nine months, I pretended I was fine. 570 00:28:39,868 --> 00:28:42,194 I pretended that I wasn't a zombie, 571 00:28:42,327 --> 00:28:45,245 that I wasn't numb or dead inside. 572 00:28:45,864 --> 00:28:48,049 And then, the day that you were born, 573 00:28:48,135 --> 00:28:51,463 I held you, and I looked at your face, 574 00:28:51,549 --> 00:28:52,653 and I... 575 00:28:55,432 --> 00:28:57,558 ...I could feel again for the first time, 576 00:28:57,643 --> 00:28:59,080 but... 577 00:29:03,815 --> 00:29:05,385 ...my mind... 578 00:29:07,186 --> 00:29:08,862 ...that took years to come back. 579 00:29:08,948 --> 00:29:11,689 In fact, I'm... Part of it never did. 580 00:29:14,727 --> 00:29:16,963 Of course you deserved better. 581 00:29:21,839 --> 00:29:24,127 I didn't have better to give you. 582 00:29:33,065 --> 00:29:34,628 I was seven weeks pregnant 583 00:29:34,713 --> 00:29:37,104 when my ex-husband cracked my ribs 584 00:29:37,190 --> 00:29:39,510 and threw me across the living room floor. 585 00:29:41,186 --> 00:29:42,815 He didn't know that I was pregnant, 586 00:29:42,901 --> 00:29:46,940 and I decided in that moment that he could never know. 587 00:29:49,132 --> 00:29:52,135 I couldn't... I couldn't see a way out. 588 00:29:52,914 --> 00:29:54,380 Not then, at least. 589 00:29:56,298 --> 00:29:57,909 I knew that, if I tried to leave, 590 00:29:58,026 --> 00:29:59,534 he would kill me. 591 00:29:59,620 --> 00:30:02,690 But I also knew that I couldn't raise a kid 592 00:30:02,775 --> 00:30:06,477 in that... fear, and in that danger. 593 00:30:07,992 --> 00:30:09,565 You had an abortion. 594 00:30:10,415 --> 00:30:12,104 I've never told anyone that. 595 00:30:13,719 --> 00:30:15,823 I don't know why. I'm not ashamed of it. 596 00:30:15,909 --> 00:30:16,955 I... 597 00:30:18,791 --> 00:30:21,080 I did what I had to do. 598 00:30:34,606 --> 00:30:36,409 I'm sorry. I'm sorry. 599 00:30:40,979 --> 00:30:42,721 Do I look like him? 600 00:30:48,873 --> 00:30:51,034 You have my father's eyes... 601 00:30:52,996 --> 00:30:54,565 but the hair is all mine. 602 00:30:57,346 --> 00:30:59,838 And maybe the fire in the belly. 603 00:31:03,101 --> 00:31:05,385 I did the best I could, 604 00:31:05,568 --> 00:31:07,018 and I'm still... 605 00:31:10,198 --> 00:31:12,987 I'm sorry. I'm still just doing the best I can. 606 00:31:41,582 --> 00:31:44,020 She's becoming increasingly tachypneic. 607 00:31:44,256 --> 00:31:46,330 Let OR 1 know that we're on our way. 608 00:31:46,474 --> 00:31:48,332 Abby, it's time. 609 00:31:48,417 --> 00:31:49,526 We have to go up now. 610 00:31:49,612 --> 00:31:50,873 No. I'm not... I'm not ready. I'm... 611 00:31:50,958 --> 00:31:52,670 Abby, I know you're scared. 612 00:31:52,755 --> 00:31:53,975 No, you're gonna... you're gonna... 613 00:31:54,060 --> 00:31:56,907 you're gonna take me out and knock me out where I... 614 00:31:56,992 --> 00:31:59,260 the last time I was out, h-he knocked me out. 615 00:31:59,345 --> 00:32:00,544 Abby. Abby, listen to me. 616 00:32:00,629 --> 00:32:03,036 If we don't do this surgery now, it could kill you. 617 00:32:03,122 --> 00:32:04,872 I can't. 618 00:32:05,144 --> 00:32:08,028 I can't leave here, this room. 619 00:32:08,270 --> 00:32:10,588 Everyone has his face, every man. 620 00:32:10,673 --> 00:32:12,223 It's all I see. 621 00:32:12,308 --> 00:32:14,358 Even when I close my eyes... 622 00:32:14,443 --> 00:32:16,622 Please. I can't see his face. 623 00:32:16,708 --> 00:32:18,262 Please don't I... make me see his face, please. 624 00:32:18,347 --> 00:32:20,184 You don't have to, Abby. 625 00:32:20,269 --> 00:32:21,725 You don't have to. 626 00:32:24,134 --> 00:32:25,243 Okay. 627 00:32:25,547 --> 00:32:29,286 Tuck says they're talking. What is that? Talking? 628 00:32:30,083 --> 00:32:31,242 I think they're dating. 629 00:32:31,327 --> 00:32:33,591 Mnh. Why do they do that? 630 00:32:33,762 --> 00:32:35,575 Why do they insist on coming up with new words 631 00:32:35,661 --> 00:32:37,414 when the old words were just fine? 632 00:32:39,290 --> 00:32:41,180 It's not funny. 633 00:32:41,470 --> 00:32:43,907 Well, you... you do sound a little, you know, 634 00:32:43,993 --> 00:32:45,188 "Get off my lawn!" 635 00:32:45,274 --> 00:32:46,290 No. 636 00:32:46,375 --> 00:32:48,954 I want him to be happy. 637 00:32:49,040 --> 00:32:50,532 I want him to, you know, 638 00:32:50,618 --> 00:32:53,095 have the butterflies and first love and all that. 639 00:32:53,181 --> 00:32:54,688 Mm-hmm. Yeah, just not so soon. 640 00:32:56,819 --> 00:32:58,954 We're gonna have to sit his butt down 641 00:32:59,071 --> 00:33:01,422 and teach him about respect... 642 00:33:02,993 --> 00:33:05,709 ...empathy, consent. 643 00:33:05,794 --> 00:33:07,270 Condoms... Oh, dear Lord. 644 00:33:07,356 --> 00:33:09,075 I have to talk to my son about condoms. 645 00:33:09,161 --> 00:33:10,781 100%. 646 00:33:10,891 --> 00:33:12,201 Or... 647 00:33:13,850 --> 00:33:15,687 I could sit down with him. 648 00:33:16,324 --> 00:33:17,977 It can be on you. 649 00:33:19,278 --> 00:33:23,499 But my dad gave me this talk, and it worked. 650 00:33:26,606 --> 00:33:28,223 Mm, I gotta go. 651 00:33:32,588 --> 00:33:33,786 Oh, I'm sorry, sir. 652 00:33:33,872 --> 00:33:35,282 You, uh... You can't go through there. 653 00:33:35,367 --> 00:33:36,508 Well, why not? 654 00:33:36,739 --> 00:33:38,725 Because I've been asked to see that you don't. 655 00:33:38,811 --> 00:33:39,854 Wha... 656 00:33:42,036 --> 00:33:43,517 Well, but she can go? 657 00:33:43,603 --> 00:33:44,749 Yes, sir. 658 00:33:52,608 --> 00:33:55,098 Dr. Karev asked us to all stand here? 659 00:33:55,184 --> 00:33:56,105 Do we know why? 660 00:33:56,191 --> 00:33:59,055 Just... that a patient needs us. 661 00:33:59,651 --> 00:34:01,162 She needs all of us. 662 00:34:02,335 --> 00:34:03,475 Okay. 663 00:34:06,772 --> 00:34:08,892 Okay, ladies, we need you all to line up 664 00:34:09,016 --> 00:34:10,594 either on the right side or left. 665 00:34:10,680 --> 00:34:13,273 Please keep this middle aisle clear. 666 00:34:14,876 --> 00:34:16,444 Are you ready? 667 00:34:22,905 --> 00:34:26,657 ♪ Standin' on the platform ♪ 668 00:34:26,742 --> 00:34:29,242 ♪ Watching you go ♪ 669 00:34:31,002 --> 00:34:32,579 Yes. 670 00:34:33,208 --> 00:34:36,259 ♪ It's like no other pain ♪ 671 00:34:36,617 --> 00:34:39,523 ♪ I've ever known ♪ 672 00:34:43,095 --> 00:34:46,146 ♪ To love someone so much ♪ 673 00:34:46,428 --> 00:34:49,523 ♪ To have no control ♪ 674 00:34:53,105 --> 00:34:56,490 ♪ You said, "I wanna see the world" ♪ 675 00:34:56,638 --> 00:35:00,047 ♪ And I said, "Go" ♪ 676 00:35:05,481 --> 00:35:11,742 ♪ But I think I'm lost without you ♪ 677 00:35:16,331 --> 00:35:21,418 ♪ Strangers rushin' past, just tryna get home ♪ 678 00:35:26,035 --> 00:35:31,555 ♪ You were the only safehaven that I've known ♪ 679 00:35:36,045 --> 00:35:38,429 ♪ Hits me at full speed ♪ 680 00:35:38,574 --> 00:35:42,266 ♪ Feel like I can't breathe ♪ 681 00:35:42,351 --> 00:35:46,403 ♪ And nobody knows ♪ 682 00:35:46,496 --> 00:35:51,348 ♪ I think I'm lost without you ♪ 683 00:35:51,597 --> 00:35:52,747 Ready? 684 00:35:52,895 --> 00:35:56,598 ♪ You ♪ 685 00:35:56,865 --> 00:35:59,950 - ♪ I just feel crushed... ♪ - I'm staying right here. 686 00:36:00,035 --> 00:36:04,488 ♪ ..Without you ♪ 687 00:36:04,573 --> 00:36:07,082 ♪ 'Cause I've been strong for so long ♪ 688 00:36:07,168 --> 00:36:09,727 ♪ That I never thought ♪ 689 00:36:09,812 --> 00:36:16,433 ♪ How much I love you ♪ 690 00:36:16,518 --> 00:36:17,835 I've seen soldiers like this. 691 00:36:17,920 --> 00:36:20,520 ♪ Standin' on the platform, ♪ Young women and young men, 692 00:36:20,606 --> 00:36:21,840 brutalized, with no. 693 00:36:21,926 --> 00:36:23,640 - ♪ Watching you go ♪ - idea how to talk about it. 694 00:36:25,082 --> 00:36:27,917 What you did today with Abby, that was not protocol... 695 00:36:28,003 --> 00:36:29,926 - ♪ You said, "I wanna see the world" ♪ - I know, I know, and I'm sorry. 696 00:36:30,011 --> 00:36:33,628 - ♪ And I said ♪ - I'm saying it should be. 697 00:36:36,307 --> 00:36:37,737 ♪ "Go" ♪ 698 00:36:43,985 --> 00:36:45,652 Abby, hi. 699 00:36:46,988 --> 00:36:49,029 We were able to repair your diaphragm. 700 00:36:49,115 --> 00:36:51,435 We had to place in a chest tube for drainage, 701 00:36:51,521 --> 00:36:53,661 but that'll probably come out in a few days. 702 00:36:54,322 --> 00:36:58,174 And your kit will stay here, if you decide to report it. 703 00:37:00,067 --> 00:37:01,918 You think I should do it, don't you? 704 00:37:02,003 --> 00:37:04,255 That is not our call to make. 705 00:37:05,789 --> 00:37:08,537 But we do think that you should talk to someone. 706 00:37:09,013 --> 00:37:10,723 Doesn't have to be your husband. 707 00:37:11,612 --> 00:37:13,056 But someone. 708 00:37:13,807 --> 00:37:16,243 I keep going over it in my head. 709 00:37:17,753 --> 00:37:20,714 If I hadn't been so distracted by my phone. 710 00:37:21,923 --> 00:37:23,606 If I had just trusted my gut 711 00:37:23,691 --> 00:37:26,386 and not gone down that street with the broken lamplights. 712 00:37:26,471 --> 00:37:27,849 Abby. 713 00:37:29,226 --> 00:37:32,796 This was not your fault. 714 00:37:33,608 --> 00:37:35,476 You didn't ask for this. 715 00:37:36,679 --> 00:37:40,170 There is nothing you did to deserve this. 716 00:37:42,710 --> 00:37:43,873 I can't. 717 00:37:43,959 --> 00:37:45,109 I just can't... 718 00:37:45,195 --> 00:37:46,929 Okay, that's okay. 719 00:37:48,115 --> 00:37:49,902 I'll check in on you in a little bit, all right? 720 00:37:49,987 --> 00:37:51,142 Try to get some rest. 721 00:37:52,320 --> 00:37:53,757 Dr. Felix to the ER. 722 00:37:53,842 --> 00:37:55,185 Dr. Felix to the ER. 723 00:37:59,666 --> 00:38:01,199 Jack... 724 00:38:04,482 --> 00:38:07,717 He's gonna look at me and see this broken person. 725 00:38:10,282 --> 00:38:14,326 If I tell him this, it's all he'll ever see. 726 00:38:14,412 --> 00:38:15,712 Abby, look at me. 727 00:38:17,143 --> 00:38:18,993 This doesn't define you. 728 00:38:19,179 --> 00:38:21,630 And whether you tell your husband or you report it 729 00:38:21,716 --> 00:38:24,586 or you don't tell another soul, you're a survivor. 730 00:38:24,707 --> 00:38:26,459 You survived. 731 00:38:27,375 --> 00:38:29,748 I still feel nauseous when I see 732 00:38:29,834 --> 00:38:32,608 men in expensive shoes with the points of the toes, 733 00:38:32,693 --> 00:38:35,092 because that's how my ex-husband made my kidney bleed. 734 00:38:35,209 --> 00:38:37,814 For years, I thought I got what I deserved, 735 00:38:37,899 --> 00:38:40,451 that I was responsible, that maybe, 736 00:38:40,551 --> 00:38:45,138 just maybe if I had said or done one thing differently... 737 00:38:45,324 --> 00:38:46,922 But none of that was your fault. 738 00:38:47,201 --> 00:38:48,484 No. 739 00:38:53,609 --> 00:38:55,318 It's not your fault. 740 00:39:07,925 --> 00:39:10,272 Do you have a phone I can use? 741 00:39:10,716 --> 00:39:11,900 Yes. 742 00:39:17,235 --> 00:39:18,990 Will you stay? 743 00:39:19,076 --> 00:39:21,037 As long as you need. 744 00:39:35,899 --> 00:39:37,473 ♪ Slow down ♪ 745 00:39:38,715 --> 00:39:42,129 - ♪ Try to breathe in deep ♪ 746 00:39:42,215 --> 00:39:43,606 ♪ Listen ♪ 747 00:39:45,366 --> 00:39:46,282 ♪ To the words I speak ♪ 748 00:39:46,367 --> 00:39:48,613 Any game we watch on TV... right? they... 749 00:39:48,699 --> 00:39:53,582 they run, toss, wrestle, chase, until someone gets hurt. 750 00:39:53,741 --> 00:39:57,082 Or until someone calls "time out." 751 00:39:57,522 --> 00:39:58,972 Then the game stops. 752 00:39:59,113 --> 00:40:01,197 And no matter how much fun they're having, 753 00:40:01,282 --> 00:40:03,176 everything stops. 754 00:40:03,262 --> 00:40:07,137 - ♪ Calling out for help, out for help ♪ - That's consent. 755 00:40:07,387 --> 00:40:08,970 I thought we were just having burgers. 756 00:40:09,160 --> 00:40:11,629 Yeah, well, I thought talking was just talking, 757 00:40:11,715 --> 00:40:13,403 but you and I both know that's not the same thing anymore, 758 00:40:13,488 --> 00:40:14,809 so... 759 00:40:15,746 --> 00:40:17,614 ♪ Waiting to save yourself from falling into deep ♪ 760 00:40:17,699 --> 00:40:20,650 You pay attention to the girl you're with, all right? 761 00:40:20,735 --> 00:40:23,160 You... You... You need to care about her feelings, 762 00:40:23,246 --> 00:40:24,012 her... her joy, 763 00:40:24,098 --> 00:40:25,937 at... at least as much as you care about your own. 764 00:40:26,022 --> 00:40:27,170 - Okay, okay. - ♪ I won't ♪ 765 00:40:27,264 --> 00:40:28,985 - And she gets to change her mind. - ♪ Let you down, my friend ♪ 766 00:40:29,070 --> 00:40:30,601 At any time. I mean, if she says 767 00:40:30,687 --> 00:40:32,661 "stop," or if she stops having fun, you... 768 00:40:32,747 --> 00:40:35,218 - you just plain stop. - ♪ I won't let you fight alone ♪ 769 00:40:35,304 --> 00:40:36,445 Time out. 770 00:40:36,605 --> 00:40:38,406 - Game over. - I know. 771 00:40:38,492 --> 00:40:42,015 ♪ I won't leave you in the cold ♪ 772 00:40:42,101 --> 00:40:44,573 - Being with someone you like is... - ♪ On your own ♪ 773 00:40:44,658 --> 00:40:45,841 ♪ I won't let you down, my friend ♪ 774 00:40:45,926 --> 00:40:48,796 There's nothing like it, and I want you to be safe and happy, 775 00:40:48,882 --> 00:40:52,062 but that only happens if she is, too. 776 00:40:52,460 --> 00:40:53,709 Okay. 777 00:40:53,834 --> 00:40:56,702 - Say it. - ♪ Come and sit with me down ♪ 778 00:40:56,788 --> 00:40:58,561 - Say it. - ♪ Pour out ♪ 779 00:40:59,764 --> 00:41:01,457 ♪ Whatever's weighing you down ♪ 780 00:41:01,542 --> 00:41:05,265 If she stops having fun, just plain stop. 781 00:41:05,351 --> 00:41:06,820 Time out. Game over. 782 00:41:06,913 --> 00:41:08,374 Always. 783 00:41:08,998 --> 00:41:12,783 Now, pass those fries and tell me what this Kelly is like. 784 00:41:12,869 --> 00:41:14,650 ♪ Calm down, calm down ♪ 785 00:41:14,736 --> 00:41:15,901 Yeah. 786 00:41:16,857 --> 00:41:19,468 Too often, trauma gets dismissed 787 00:41:19,554 --> 00:41:21,281 as "just in our head." 788 00:41:21,862 --> 00:41:23,866 - But the pain is real. - ♪ Waiting ♪ 789 00:41:23,952 --> 00:41:27,437 - ♪ To save yourself, save yourself ♪ - We feel it... 790 00:41:27,523 --> 00:41:30,734 in our muscles, our cells, 791 00:41:30,905 --> 00:41:33,923 our hearts, our heads. 792 00:41:34,008 --> 00:41:37,156 ♪ Stop running ♪ 793 00:41:37,242 --> 00:41:40,335 - ♪ Stop hiding ♪ - And while there's no magic fix... 794 00:41:40,601 --> 00:41:44,632 - ♪ I won't let you down, my friend ♪ - ..no pill to make it disappear, 795 00:41:45,582 --> 00:41:47,062 we can ask for help. 796 00:41:47,148 --> 00:41:50,573 ♪ I won't let you fight alone ♪ 797 00:41:50,658 --> 00:41:53,562 Hey, I'm officially no longer the interim chief, 798 00:41:53,648 --> 00:41:55,011 and officially starving. 799 00:41:55,096 --> 00:41:56,687 Can I take you out to celebrate? 800 00:41:56,773 --> 00:41:58,054 I've had a rough day. 801 00:41:58,140 --> 00:41:59,710 I don't really feel like celebrating. 802 00:41:59,796 --> 00:42:01,242 Yeah, well, we can just talk. 803 00:42:01,342 --> 00:42:03,626 I just want to go home and crawl into bed. 804 00:42:03,750 --> 00:42:05,062 All right, well, we can do that. 805 00:42:05,195 --> 00:42:06,226 Alex, I'm tired. 806 00:42:06,327 --> 00:42:08,601 Can you just go celebrate with Meredith? 807 00:42:08,687 --> 00:42:11,007 Jo, it's me. You can talk to me. 808 00:42:11,102 --> 00:42:12,765 What... you think with all my family crap 809 00:42:12,851 --> 00:42:14,130 that I'm gonna judge you? 810 00:42:14,216 --> 00:42:15,679 I'm not going to judge. 811 00:42:15,999 --> 00:42:19,187 Just, I just want you talk to me. 812 00:42:19,282 --> 00:42:21,214 I don't want to talk about it. 813 00:42:21,300 --> 00:42:22,944 Alex, I... 814 00:42:24,256 --> 00:42:25,884 I can't talk about it. 815 00:42:26,079 --> 00:42:27,678 I just want to go home. 816 00:42:28,145 --> 00:42:29,787 I want to go home alone. 817 00:42:30,017 --> 00:42:32,459 I want to go home and sleep. 818 00:42:32,572 --> 00:42:34,233 Please. 819 00:42:37,556 --> 00:42:39,717 It wont change tell our truth. 820 00:42:39,803 --> 00:42:42,224 ♪ You in the cold, on your own ♪ 821 00:42:42,310 --> 00:42:43,873 Whenever we are ready. 822 00:42:43,959 --> 00:42:47,592 ♪ I wont let you down my friend ♪ 823 00:42:48,512 --> 00:42:50,914 Synchronized by srjanapala 61512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.