All language subtitles for Blood Brothers (2010)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,460 --> 00:00:14,880 - Ну что, Балуев, 15 лет как один день пролетели? Вперёд. 2 00:00:15,460 --> 00:00:18,780 Чем заниматься-то собираешься? 3 00:00:18,780 --> 00:00:21,400 - Жить, гражданин начальник. 4 00:00:21,400 --> 00:00:25,700 - Многое изменилось на улице за это время. Деньги-то есть? 5 00:00:25,700 --> 00:00:29,560 - Есть маненько. На сберкнижке, как положено. 6 00:00:29,560 --> 00:00:35,240 Переводили по нарядам. Всю последнюю пятнашку. Копил на старость. 7 00:00:37,860 --> 00:00:41,760 - Перековали значит мы тебя? - Перековали? 8 00:00:41,760 --> 00:00:49,140 Из Фомы из Ерёму. Из Еремы в Тёму. Но только из Тёмы в Петра не вышло ничего. 9 00:00:49,140 --> 00:00:51,820 - Весёлый ты человек, Балуев. - Какой есть. 10 00:00:51,820 --> 00:00:55,760 - А сколько ходок-то у тебя, Иван Егорович? Сам-то помнишь? - Последняя. 11 00:00:55,760 --> 00:00:59,780 - А всё-таки, сколько? - С малолетства ходим. 12 00:01:01,300 --> 00:01:04,860 КРОВНЫЕ БРАТЬЯ 13 00:01:08,460 --> 00:01:12,760 - Товарищ майор! Вот двоих тут поймал с поличным. 14 00:01:12,760 --> 00:01:17,760 Чистили наш продовольственный склад. Стоять, сучата! - Понятно. 15 00:01:17,760 --> 00:01:20,260 - Что это у тебя? 16 00:01:22,860 --> 00:01:27,200 - Где родители? - Убили. А ты мне что, теперь за отца будешь? 17 00:01:27,440 --> 00:01:30,120 - Может и буду. - Тикай. 18 00:02:21,080 --> 00:02:24,220 - Стой, пострел! Стой! 19 00:02:24,220 --> 00:02:26,960 - Как ты здесь оказался? 20 00:02:26,960 --> 00:02:30,360 - Из города еду. - Ну и куда же ты собрался? 21 00:02:30,360 --> 00:02:33,080 - На фронт. - Небось воевать собрался. 22 00:02:33,080 --> 00:02:36,840 - Я к отцу еду. Он у меня командир на фронте. 23 00:02:37,320 --> 00:02:39,520 - Голодный, небось? - Угу. 24 00:02:39,740 --> 00:02:41,020 - Сейчас. 25 00:02:41,020 --> 00:02:47,260 - Да стой же ты, чертёнок. Я тебя накормить хочу. Ишь ты, бежать сразу. 26 00:02:47,840 --> 00:02:53,940 На-ка, вот. У меня здесь картошка, хлеб. Жуй давай. 27 00:03:18,860 --> 00:03:23,660 - Слышь, друг, до станции не подбросишь? - Ну а чего же не подбросить, если по пути. Садись, папаша. Вдвоём веселей. 28 00:03:23,660 --> 00:03:28,420 - Спасибо. Только из меня собеседник никудышный. - Помолчим вместе. 29 00:03:28,420 --> 00:03:31,880 - Ну спасибо. 30 00:03:47,660 --> 00:03:51,500 - Сейчас приедем к нам в часть, я тебя командиру своему покажу. 31 00:03:51,500 --> 00:03:54,860 Может он твоего отца знает. - А если не знает? 32 00:03:54,860 --> 00:03:59,080 - Ну если не знает, обратно поедешь. Рано тебе воевать. 33 00:03:59,080 --> 00:04:03,440 - Давай, перебирайся ко мне в кабину, там доешь. 34 00:04:08,060 --> 00:04:11,640 - Стой! Стой, пацан! Куда? 35 00:04:11,640 --> 00:04:14,080 Да стой же ты! 36 00:04:14,360 --> 00:04:16,620 Чертёнок! 37 00:04:34,910 --> 00:04:37,440 - Что с тобой? 38 00:04:37,580 --> 00:04:42,800 - Лейтенанта спасай. Он лежит за лесом. 39 00:05:09,040 --> 00:05:11,550 - Ну что, братки, вы ранены? - Ты кто такой? 40 00:05:11,550 --> 00:05:15,160 - Свои. Ранены? - Да вроде пронесло. 41 00:05:15,160 --> 00:05:20,200 - Там санитарку убило. А лейтенант дышит ещё. Пошли вытащим его, и к нашим через лес. 42 00:05:20,200 --> 00:05:22,590 - Где там твой лейтенант? - Да вон он, там. 43 00:05:22,590 --> 00:05:26,280 - Пойдём. - Пошлите быстрее! 44 00:05:32,780 --> 00:05:39,520 - Стоять! Оружие на землю! Руки за голову! Быстро на колени! Быстро! 45 00:05:40,970 --> 00:05:45,260 Так. Ну что, похоже дезертиры. 46 00:05:45,710 --> 00:05:49,210 Что нет? Сейчас разберёмся. 47 00:05:49,210 --> 00:05:52,640 Кто это? - Лейтенант. 48 00:05:52,640 --> 00:05:55,580 - Василёнок, проверь. 49 00:05:58,760 --> 00:06:00,810 - Готов, товарищ капитан. 50 00:06:00,810 --> 00:06:06,570 - Значит вы подобрали труп и рванули в тыл? Так?! 51 00:06:06,920 --> 00:06:10,910 На вас-то - ни царапины! Это вы хорошо придумали. 52 00:06:10,910 --> 00:06:15,550 Отсиделись значит в окопчике, и лесочком домой? 53 00:06:15,550 --> 00:06:18,320 Так?! Мразь! 54 00:06:18,320 --> 00:06:26,220 Вас Родина воевать послала, а вы трупы подбираете и домой?! Пацана этого давно знаете? 55 00:06:27,710 --> 00:06:31,310 Это он вас надоумил труп тащить? 56 00:06:33,020 --> 00:06:38,430 - Вы чего делаете, падла! 57 00:06:40,350 --> 00:06:44,300 - Ну что, гадёныш, раскусил я тебя? 58 00:06:44,300 --> 00:06:48,320 Твои штучки шпионские! В штаб пробирался?! 59 00:06:48,320 --> 00:06:55,790 Василёнок, к нам его! Приеду, лично допрошу. 60 00:07:00,330 --> 00:07:03,370 - Товарищ капитан, а с этими что делать? 61 00:07:03,370 --> 00:07:11,390 - А с этими, как предателей Родины - в расход, немедленно! 62 00:07:18,260 --> 00:07:20,840 - Пошёл! 63 00:07:49,770 --> 00:07:52,410 - Тебя как звать? - А тебя? 64 00:07:52,410 --> 00:07:57,080 - Меня Нестор. Это вот - Керимыч. 65 00:07:57,080 --> 00:07:59,600 - Балу. 66 00:08:04,890 --> 00:08:06,880 - Слушай... 67 00:08:07,520 --> 00:08:12,920 Нам, походу, здесь всем тут вышак светит. Жить хочешь? 68 00:08:16,570 --> 00:08:18,160 Рвать отсюда надо. 69 00:08:18,640 --> 00:08:21,870 Сейчас самый фарт. Наступление в гору пошло. 70 00:08:21,870 --> 00:08:25,920 Штабные засуетились. Переносят штаб поближе к передовой. 71 00:08:25,920 --> 00:08:30,060 А мы для них - лишний груз. Они нас прямо здесь кончать будут. 72 00:08:30,490 --> 00:08:34,730 Понимаешь, на нас им плевать. А на тебя клюнуть могут. 73 00:08:34,730 --> 00:08:39,770 Ты отвлекаешь внимание, я валю вертухая. 74 00:08:40,000 --> 00:08:43,310 И рвём. Есть куда бежать? 75 00:08:44,670 --> 00:08:47,640 Ладно. С нами пойдёшь. 76 00:08:47,900 --> 00:08:52,400 Керимыч - вор авторитетный. Будешь жить с ним как у Христа за пазухой. 77 00:08:52,590 --> 00:08:55,500 Ну что, братишка, согласен? 78 00:09:01,870 --> 00:09:06,810 - Алё, друг? - Всё, папаш, приехали, вот твой вокзал. - Подожди. 79 00:09:07,070 --> 00:09:13,530 Сколько я тебе должен? - Оставь себе, папаша, на билет не хватит. - Спасибо. 80 00:09:21,600 --> 00:09:27,530 - Слышь, солдат, тут пацану плохо, загибается. Подохнет ведь, а ты отвечать будешь. - Что с ним? 81 00:09:27,530 --> 00:09:32,240 - Да чего-то колотится весь, пена изо рта. - Отойди от двери. 82 00:09:45,180 --> 00:09:47,600 - Пошли! Пошли, пошли. 83 00:09:52,600 --> 00:10:04,350 Уважаемые пассажиры, поезд №48 Москва-Ставрополь отправится с 3-го пути через 5 минут. 84 00:10:04,350 --> 00:10:12,080 Пассажиров просим занять свои места. Провожающих - выйти из вагонов. 85 00:10:12,080 --> 00:10:19,210 Провожающие, проверьте - не остались ли у вас билеты отъезжающих. 86 00:10:19,210 --> 00:10:23,470 - Куда едем? - Да никуда, вроде приехали. 87 00:10:23,470 --> 00:10:32,440 - Понятно. - Алё, друг, слушай, где вот этот телефон починить, а? 88 00:10:33,930 --> 00:10:36,300 - Этот телефон? - Да батарейка сдохла. 89 00:10:36,300 --> 00:10:40,910 - Старик, твоя батарейка лет десять назад сдохла. - Починить-то можно где, нет? 90 00:10:40,910 --> 00:10:46,700 - Дед, ты совсем с ума спрыгнул. Тебя с этим телефоном в психушку сдадут. 91 00:11:16,140 --> 00:11:19,040 - Чего нужно? - Здрасьте. 92 00:11:19,040 --> 00:11:23,820 - Нам ничего не нужно. - Мне нужно. Телеграмму не получали? 93 00:11:23,820 --> 00:11:28,220 - Какую телеграмму? - Что к вам приезжает сосед. Ваш сосед. 94 00:11:28,220 --> 00:11:30,960 - Какой сосед? - Из второй комнаты. 95 00:11:30,960 --> 00:11:33,880 - Погоди... Ма! 96 00:11:33,880 --> 00:11:38,910 Мам, мы телеграмму не получали? - Нет, не получали. 97 00:11:39,740 --> 00:11:47,180 - А что, собственно, случилось? - Случилось. Приехал ваш сосед. Вот ключи от комнаты. 98 00:11:47,580 --> 00:11:51,340 Да что ж вы меня не пускаете-то? 99 00:11:51,340 --> 00:11:55,160 - Дверь закрой, балбес! 100 00:11:57,880 --> 00:12:02,670 - Мама моя, красота-то какая. 101 00:12:03,400 --> 00:12:09,130 - О... а вот это уже интересно. 102 00:12:09,130 --> 00:12:14,160 Ох, ты. Ха-ха. 103 00:12:14,490 --> 00:12:20,680 Это чьё же это всё? - Это? Ну как чьё? Наше. 104 00:12:20,680 --> 00:12:22,160 - А моё-то где же? 105 00:12:22,160 --> 00:12:27,950 - Понимаете, дело в том, что прежние хозяева, они сказали, что вас вообще нет. 106 00:12:27,950 --> 00:12:31,360 Что вы без вести пропали. 107 00:12:31,720 --> 00:12:37,440 - Я работал. На севере. Геологом. А теперь вернулся. 108 00:12:37,440 --> 00:12:40,760 И буду жить здесь. Что делать-то будем? 109 00:12:40,760 --> 00:12:49,920 - Нет, ну пожалуйста. Мы какие-то вещи заберём. А мебелью можете пользоваться. Потом со временем рассчитаетесь за неё. 110 00:12:49,920 --> 00:12:54,140 - Рассчитаетесь? Я ещё и должен уже? 111 00:12:54,140 --> 00:12:58,140 - А как же Конституция наша, граждане? - В каком смысле? 112 00:12:58,140 --> 00:13:03,280 - Статья 25: "Жилище граждан неприкосновенно". А вы её нарушаете. 113 00:13:03,280 --> 00:13:10,400 А статья 139 Уголовного Кодекса о незаконном проникновении в жилище... 114 00:13:10,400 --> 00:13:16,040 Наказание до 3 лет лишения свободы. - Так, подождите, ну что вы так, ну ей богу, сразу... 115 00:13:16,040 --> 00:13:25,000 Мы, между прочим, в комнате дорогой ремонт сделали. Мебель пожалуйста пользуйтесь, пока мы её не увезём. 116 00:13:25,000 --> 00:13:30,810 Телевизор вот правда, сразу заберём. Что тут ещё? - Беговую дорожку. 117 00:13:30,810 --> 00:13:34,480 - Чувствительно вам благодарен. Это другой разговор. 118 00:13:34,480 --> 00:13:39,900 А теперь, граждане, я устал и хотел бы отдохнуть. 119 00:13:40,990 --> 00:13:44,760 - Пожалуйста. 120 00:14:14,090 --> 00:14:18,730 - Ну вот, осталось совсем чуть-чуть. 121 00:14:18,730 --> 00:14:25,470 Но пока наша мама оденется, мы с тобой сумеем целый зоопарк сделать. - И даже бегемота? 122 00:14:25,470 --> 00:14:28,730 - И даже бегемота. 123 00:14:28,730 --> 00:14:33,290 - Ну вот. Я почти готова. 124 00:14:33,290 --> 00:14:37,900 - Люд, какая же ты у меня красивая. - А я? 125 00:14:37,900 --> 00:14:41,870 - А ты вообще принцесса, и лучше тебя нет никого на свете. 126 00:14:41,870 --> 00:14:51,640 И сегодня мы будем гулять весь день, есть мороженное, смотреть в кино мультики, а потом все вместе пойдём в зоопарк. - Ура! 127 00:14:55,040 --> 00:14:58,560 - Ну чего? Одевайтесь. Пойду дверь открою. Держи. 128 00:14:58,560 --> 00:15:01,070 - Давай. 129 00:15:20,990 --> 00:15:26,520 - Я тебе говорил, домой ко мне не приходить. - Ну извини, ждать пока ты от семьи оторвёшься - времени нет. 130 00:15:26,520 --> 00:15:33,210 - Давай говори, но быстро. - Касса есть. Надо брать. Я всё узнал, там денег накопилось за месяц. 131 00:15:33,210 --> 00:15:38,840 Такое не часто бывает. Поехали. - А чего к Тимохе не пошёл? 132 00:15:39,500 --> 00:15:45,360 - Сейф там уж очень забубённый. Только ты можешь вскрыть. 133 00:15:47,340 --> 00:15:51,790 - Что, прямо сейчас? - До 3-х надо успеть, кровь из носу. 134 00:15:51,790 --> 00:15:58,200 - Может завтра? - Завтра этих денег уже не будет. Это фарт. Поехали. 135 00:15:58,200 --> 00:16:07,600 - Кто в деле? - Только мы. Берём кассу, делим пополам и всё. Поехали, поехали. Ну?! 136 00:16:07,720 --> 00:16:11,320 - Нет. Сегодня не могу. 137 00:16:14,910 --> 00:16:24,250 - Балу, а ведь ты мне должен. Когда тебе деньги были нужны для семьи, я не строил из себя тупого ёжика. Дал тебе сколько нужно. 138 00:16:24,250 --> 00:16:30,270 Поехали. - Чёрт бы тебя подрал, Кондрат. Ладно. 139 00:16:30,270 --> 00:16:36,540 Жди на улице. Но смотри, сюда больше ни ногой. Понял? - Быстрее давай. 140 00:16:47,230 --> 00:16:50,960 - Вань, помоги мне. 141 00:16:50,960 --> 00:16:53,880 - Культпоход сегодня отменяется. 142 00:16:53,880 --> 00:16:57,320 - А что случилось? - На работу срочно вызвали. 143 00:16:57,320 --> 00:16:59,020 - У тебя же отгулы. 144 00:16:59,020 --> 00:17:05,720 - Ну там на Севере нашли породу ценную, срочно собирают экспедицию. 145 00:17:05,870 --> 00:17:10,010 - Ты что едешь в экспедицию прямо сейчас? - Да нет. 146 00:17:10,010 --> 00:17:14,700 Понимаешь, в чём всё дело - там не могут разобраться с картами местности, которые я составлял. 147 00:17:14,700 --> 00:17:19,660 В общем я не надолго. Сейчас объясню им, что да как. И вернусь. 148 00:17:19,660 --> 00:17:24,760 А завтра - весь день гуляем. А? Девчёнки? 149 00:17:24,760 --> 00:17:28,940 - Ну, Вань, знаешь... 150 00:17:32,360 --> 00:17:37,420 - Дочь... Извини. 151 00:17:47,640 --> 00:17:50,120 - Что? Дождались? 152 00:17:50,120 --> 00:17:53,160 Раньше надо было продавать. 153 00:17:53,160 --> 00:17:58,300 Ой, господи боже мой, что же делать? - Да ладно, посмотрим. 154 00:17:58,300 --> 00:18:00,720 - Чего посмотрим? Куда посмотрим? 155 00:18:00,720 --> 00:18:05,680 Господи, ведь чувствовала, что надо быстрее продавать. 156 00:18:05,680 --> 00:18:10,510 Съездили теперь к бабушке в Саратов... - Чего, не поедем теперь? 157 00:18:10,860 --> 00:18:17,080 - Куда поедем? Чего поедем, сыночка? Так съездим, что без квартиры останемся. 158 00:18:18,120 --> 00:18:23,580 - Извиняюсь ещё раз, меня зовут Иван Егорыч. А вас? 159 00:18:23,580 --> 00:18:27,900 - Зинаида. А это мой сын Семён. - Очень приятно. 160 00:18:28,040 --> 00:18:31,840 - Мне тут надо будет где-то свой стол поставить. Надо же будет питаться как-то. 161 00:18:31,840 --> 00:18:35,450 - Да куда ж тут ставить-то? Места совсем нет. 162 00:18:35,450 --> 00:18:42,200 - Понятно. Значит будем есть за этим столом. Как у нас... в экспедиции. 163 00:18:45,740 --> 00:18:49,560 - Началось. 164 00:20:42,460 --> 00:20:46,120 - Хоп-па. 165 00:20:52,040 --> 00:20:57,440 - И бутылку воды. Похолоднее, пожалуйста. 166 00:20:58,590 --> 00:21:02,200 - Стоп! Стоп, попался, гадёныш! 167 00:21:02,200 --> 00:21:08,000 - Алё, уважаемый, полегче с людьми. - Твой пацан? - Чего, хавку что ли украл? 168 00:21:08,000 --> 00:21:14,860 - Твой пацан?! Не твой, сейчас в тюрьму у меня поедет. - Обойдёмся без ментов. Сколько он тебе должен? 169 00:21:14,860 --> 00:21:20,060 - Он у меня не первый раз уже крадёт. - Сколько?! - Много. - Держи. 170 00:21:20,060 --> 00:21:27,900 - Этот воробей наполовину этого не съест. - Иди, давай. Ещё раз увижу, голову оторву. 171 00:21:27,900 --> 00:21:33,880 - Ничего, братишка. Не бойся. Пошли, больше он тебя не тронет. 172 00:21:33,880 --> 00:21:42,560 - Вот мы с тобой - две блондинки. В магазин пошли - денег не взяли. Вышли из дома - дверь не закрыли. Беги в туалет, я сейчас деньги возьму и вернусь. 173 00:22:02,940 --> 00:22:07,950 - Алё, Сань, ты только что дома был? Нет? 174 00:22:07,950 --> 00:22:10,730 - А... 175 00:22:11,480 --> 00:22:15,290 А к нам, кажется, кто-то в дом влез. 176 00:22:15,290 --> 00:22:21,290 Катя! Катенька! Катя! 177 00:22:21,290 --> 00:22:26,080 - Да ты не торопись. Никто не отнимет. 178 00:22:27,320 --> 00:22:33,290 Звать тебя как? - Миша. 179 00:22:33,550 --> 00:22:38,970 - А меня Иван Егорыч. Можно - Балу. 180 00:22:38,970 --> 00:22:44,360 - Балу? Как медведя? - Какого медведя? 181 00:22:44,360 --> 00:22:50,590 - Ну медведь. Из сказки про Маугли. Маугли - человеческий детёныш. 182 00:22:50,590 --> 00:22:59,550 - Да, почти. Вот ты и есть - человеческий детёныш Маугли. Такой же чумазый. 183 00:23:00,650 --> 00:23:06,960 - Я ведь тоже беспризорничал. Тогда, правда, война была. 184 00:23:07,310 --> 00:23:13,120 Все голодали. А ты-то чего воруешь? 185 00:23:13,120 --> 00:23:17,920 Родители-то есть, нет? - Нету их. Они того. 186 00:23:17,920 --> 00:23:23,560 - Куда подевались? - Авария. 187 00:23:23,920 --> 00:23:29,240 - Ну и с кем же ты живёшь? - Ни с кем. 188 00:23:31,630 --> 00:23:36,810 - А ночевать-то есть где? - Нет. 189 00:23:38,220 --> 00:23:46,220 - Ну чего же ты делаешь, поросёнок! На-ка, вот, вытирайся как человек. 190 00:23:46,830 --> 00:23:50,040 Вот. 191 00:23:52,240 --> 00:23:57,080 Ну вот. На человека похож будешь. 192 00:23:57,080 --> 00:24:03,930 Ну что же. Сегодня у меня переночуешь. А там посмотрим. 193 00:24:03,930 --> 00:24:07,070 Может кого из родственников твоих сыщем. 194 00:24:07,070 --> 00:24:12,080 Пошли? - Давай. 195 00:24:12,080 --> 00:24:18,330 - Следов взлома не обнаружено. Или его открыли ключом, или работал профессионал. 196 00:24:18,330 --> 00:24:22,300 А замок-то не простой. На экспертизу бы его. 197 00:24:22,670 --> 00:24:27,420 - Здрасьте, я хозяин квартиры. - Здравствуйте, Лапин Александр Васильевич? 198 00:24:27,420 --> 00:24:32,480 - Да, да. Я. - Пройдите в квартиру. 199 00:24:32,480 --> 00:24:38,360 - Светлана Ивановна, и отсутствовали вы в квартире минут 10-15? 200 00:24:38,570 --> 00:24:45,370 - Свет! Света, господи. Ну как ты? 201 00:24:45,370 --> 00:24:49,550 - А Катя где? - Катя у соседей. С нами всё в порядке. 202 00:24:49,550 --> 00:24:53,440 Господи, как же я испугался. 203 00:24:53,440 --> 00:24:57,260 - Вы всё хорошо посмотрели? Больше ничего не пропало? 204 00:24:57,260 --> 00:25:01,920 - Нет, только фотографии. - Александр Васильевич, если не ошибаюсь? 205 00:25:01,920 --> 00:25:05,920 - Да, да. - Вы не посмотрите, может ваши личные вещи пропали? 206 00:25:05,920 --> 00:25:09,710 - Мало ли Светлана Ивановна что-но не заметила или пропустила? 207 00:25:09,710 --> 00:25:13,660 - Да, да, конечно, посмотрю. 208 00:25:17,360 --> 00:25:25,690 - Хорошо. А скажите пожалуйста, Светлана Ивановна, ваша домработница работает по какому графику? 209 00:25:25,690 --> 00:25:31,850 - Она уехала в отпуск. Я два дня назад забрала у неё ключи и она уехала. 210 00:25:31,850 --> 00:25:37,500 - Скажите, вы не передавали никому ключи? Ну там, парикмахеру, стилисту? 211 00:25:37,500 --> 00:25:45,520 - Да нет, ну что вы, у меня свой салон на Тверской у меня там одни парикмахеры и стилисты. Мне ещё их дома не хватало. 212 00:25:47,260 --> 00:25:51,800 - Александр Васильевич, вы посмотрели? Ничего не пропало? 213 00:25:53,600 --> 00:25:58,330 - Пропало. - Что именно? 214 00:25:58,330 --> 00:26:00,910 - Деньги. 215 00:26:00,910 --> 00:26:05,050 $12 000. 216 00:26:07,050 --> 00:26:09,160 - Заходи, заходи. 217 00:26:09,160 --> 00:26:15,180 - О, знакомьтесь, Маугли. 218 00:26:15,180 --> 00:26:25,340 - Кто? - Ну Миша его зовут. А это дядя Семён и тётя Зина. Ну проходи, не стесняйся. 219 00:26:33,610 --> 00:26:43,800 - Та-а-ак. Сам незнамо откуда явился, теперь ещё, пожалуйста, - пацана с помойки приволок. 220 00:26:43,800 --> 00:26:47,450 Вонища на весь дом. - Может он родственник его? 221 00:26:47,450 --> 00:26:51,360 - В гробу я видала таких родственников. 222 00:26:51,360 --> 00:26:59,390 Сыночка, ты, я не пойму, ты чего, не соображаешь что ли? Ты посмотри - дом в проходной двор превращается. Господи помилуй. 223 00:26:59,390 --> 00:27:07,400 Боже мой. Я не знаю. Я для кого такой ремонт делала? Я для кого? Чтобы эти бродяги проклятые здесь жили? 224 00:27:07,400 --> 00:27:11,850 О господи, боже. Так ты объявление дал о продаже мебели? 225 00:27:11,850 --> 00:27:14,560 - Мам, ты мне ничего не говорила. 226 00:27:14,560 --> 00:27:21,930 - Ну ты на него посмотри. Да что ж тебе говорить-то всё надо, я не знаю. 35 лет, а ты всё... 227 00:27:21,930 --> 00:27:29,000 Повзрослеешь ты когда, я не знаю? Да что же делать-то, господи? Так... 228 00:27:29,340 --> 00:27:32,400 Дом надо в Саратове продавать. - Как это!? 229 00:27:32,400 --> 00:27:38,650 - Ну так это. Чтоб этого полоумного комнату выкупить. Другого выхода нет. 230 00:27:38,650 --> 00:27:43,290 - А бабушку куда? - Куда-куда? Сюда. 231 00:27:43,290 --> 00:27:47,920 - Так ещё неизвестно за сколько он продаст нам свою комнату. 232 00:27:47,920 --> 00:27:53,500 - Так вот и поговори. Поговори по-мужски. 233 00:27:55,440 --> 00:27:57,550 - Сень. - А? 234 00:27:57,550 --> 00:28:05,150 - Ты меня извини конечно, нельзя вашей машиной стиральной воспользоваться? Вот, одежду пацану постирать. 235 00:28:06,730 --> 00:28:16,590 - Да ты чего, Иван Егорыч. После такой одежды машинка работать не будет. Выкинь это барахло на помойку. Купи что-нибудь нормальное. 236 00:28:16,590 --> 00:28:25,180 - А может ты и прав. - Иван Егорыч, слушай, мы с мамой хотим спросить у тебя: ты за сколько нам продашь свою комнату? 237 00:28:25,180 --> 00:28:31,360 - Сень, для тебя, ни за сколько. Я сам хочу в ней пожить. Понимаешь? 238 00:28:31,360 --> 00:28:36,140 - Иван Егорыч, это я понимаю, слушай, а чего за пацан-то это? 239 00:28:36,140 --> 00:28:41,800 - Пацан как пацан. Поживёт у меня пока. 240 00:28:45,790 --> 00:28:50,650 - Угу. Поживёт... Ладно. 241 00:28:50,650 --> 00:28:55,580 - Нормально? - Сколько? - 200. - Пойдёт. 242 00:29:00,430 --> 00:29:04,440 - Спасибо. Счастливо. - Пожалуйста, до свидания. 243 00:29:46,330 --> 00:29:49,810 - О, Мишаня! Проснулся? 244 00:29:49,810 --> 00:29:52,640 - Мишенька, доброе утро. - Здравствуйте. 245 00:29:52,640 --> 00:29:55,450 - Иван Егорович ушёл в магазин. 246 00:29:55,450 --> 00:29:58,300 Просил за тобой присмотреть. Давай садись. 247 00:29:58,300 --> 00:30:00,760 - Садись, садись. - Завтракать будешь. 248 00:30:00,760 --> 00:30:06,680 - Вот, давай, бутерброты. Давай подкрепляйся. 249 00:30:06,680 --> 00:30:09,730 Бери. Вот. 250 00:30:11,340 --> 00:30:15,790 - А что Иван Егорович тебе говорит? Теперь с нами будешь жить, да? 251 00:30:15,790 --> 00:30:19,210 - С ним. - С ним? Понятно. 252 00:30:19,210 --> 00:30:23,300 - Ну что ж, Миша, раз мы будем вместе жить... дай-ка мне хлеб... 253 00:30:23,300 --> 00:30:26,820 ...то ты нам должен что-то про себя рассказать. Правильно? 254 00:30:26,820 --> 00:30:29,770 - Вот, например, ты же в школу ходишь, да? 255 00:30:29,770 --> 00:30:32,210 Ходишь. А в какой класс? - В 4-й. 256 00:30:32,210 --> 00:30:36,650 Ну школа твоя далеко отсюда, да? 257 00:30:37,940 --> 00:30:40,810 - Давай-ка сейчас бутербродик с рыбкой. 258 00:30:40,810 --> 00:30:44,300 Ай, ладно, давай с колбаской, она повкуснее будет. 259 00:30:44,300 --> 00:30:49,750 Ну вот... Ну а теперь в нашу школу будешь ходить. Вон она здесь рядышком. Держи бутербродик. 260 00:30:49,750 --> 00:30:54,260 Вот так. Вот. А теперь ты будешь в нашу школу ходить. 261 00:30:54,260 --> 00:30:58,110 Наша школа рядышком. Но надо вначале документы оформить. 262 00:30:58,110 --> 00:31:02,120 А чтобы оформить документы... Записную книжку дай быстренько. 263 00:31:03,320 --> 00:31:08,240 Так... давай-ка мы запишем: Миша... А фамилия твоя как? 264 00:31:08,240 --> 00:31:10,100 - Краснов. 265 00:31:10,100 --> 00:31:13,970 - Краснов... Лет тебе 10. Да? 266 00:31:14,790 --> 00:31:17,360 А родился ты когда? Зимой, летом? 267 00:31:17,360 --> 00:31:19,310 - Летом. 20 августа. 268 00:31:19,310 --> 00:31:23,060 - 20 августа, 2000 года. 269 00:31:23,060 --> 00:31:27,530 - Так это же уже скоро! Будем отмечать. 270 00:31:27,530 --> 00:31:30,990 - Скажи пожалуйста, Мишенька, а папу твоего как зовут? 271 00:31:31,590 --> 00:31:36,570 Родители же есть у тебя. Как папу, маму зовут? 272 00:31:37,720 --> 00:31:40,360 Ты может адрес помнишь свой домашний? 273 00:31:40,360 --> 00:31:43,140 А может телефон помнишь? 274 00:31:43,140 --> 00:31:46,670 - Ну телефон ты свой знаешь домашний? 275 00:31:51,070 --> 00:31:56,250 - Спасибо. - Эй, эй, Мишань, подожди! Ты чего, наелся что ли? 276 00:32:20,050 --> 00:32:25,290 - Что-то тут не то. Он по-моему точно от родителей сбежал. 277 00:32:25,650 --> 00:32:29,350 Ну ничего. Это мы выясним. 278 00:32:29,350 --> 00:32:32,480 Сволочь, сожрал-то сколько. Жрёт прям... 279 00:32:32,480 --> 00:32:35,170 Ты тоже хорош, сынок. - А чего я-то? 280 00:32:35,170 --> 00:32:40,940 - Давай, давай, наяривай, подкрепляйся... - А чего я-то всё время? 281 00:33:07,310 --> 00:33:09,630 - Маугли, открывай, это я. 282 00:33:09,630 --> 00:33:12,140 Чего забаррикадировался-то? 283 00:33:13,800 --> 00:33:17,380 Ну? Чего случилось? А? 284 00:33:17,380 --> 00:33:22,410 - Я проснулся, тебя нет. - И ты решил, что я тебя бросил одного? 285 00:33:22,410 --> 00:33:26,970 Да я вот тебе шмотки вот новые покупал. Давай одевайся, нас ждут великие дела. 286 00:33:26,970 --> 00:33:29,130 - А ты меня не сдашь? - Кому? 287 00:33:29,130 --> 00:33:30,640 - В милицию. 288 00:33:30,640 --> 00:33:33,860 - Нам только ментов для полного счастья не хватало. 289 00:33:33,860 --> 00:33:35,370 - А они? - Кто? 290 00:33:35,370 --> 00:33:36,480 - Соседи. 291 00:33:36,480 --> 00:33:42,050 - Да плюнь ты на них. Останешься здесь сколько хочешь, пока кого-нибудь из твоих родственников не найдём. 292 00:33:42,050 --> 00:33:43,740 - Не выгонишь? - Нет. 293 00:33:43,740 --> 00:33:45,070 - Честно? - Честно. 294 00:33:45,070 --> 00:33:48,310 - Клянись. - Клянусь. Век свободы не видать! 295 00:33:48,310 --> 00:33:50,310 - Иголка есть? 296 00:33:50,830 --> 00:33:55,100 - А зачем тебе? Ну вон, достань мой кейс. - Сейчас увидишь. 297 00:34:02,540 --> 00:34:04,690 - О, как раз. 298 00:34:05,650 --> 00:34:07,270 - На. 299 00:34:07,270 --> 00:34:09,550 - Смотри. 300 00:34:09,780 --> 00:34:10,680 - Ишь ты. 301 00:34:10,680 --> 00:34:13,880 - Теперь ты проколи себе мизинец. 302 00:34:15,660 --> 00:34:17,620 - Ну вот. 303 00:34:18,000 --> 00:34:19,700 - Давай сюда палец. 304 00:34:19,700 --> 00:34:21,520 - На. 305 00:34:21,520 --> 00:34:25,210 - Клянусь кровью! Теперь ты. 306 00:34:25,210 --> 00:34:30,560 - Клянусь кровью. - Ну вот, теперь мы с тобой кровные братья. 307 00:34:30,560 --> 00:34:33,620 - Ну кровные братья. 308 00:34:33,620 --> 00:34:37,000 - Ну ладно. А теперь будем мерить шмотки, так? 309 00:34:37,140 --> 00:34:42,350 - Подожди! Тот, кто нарушит клятву, тот умрёт. 310 00:34:42,350 --> 00:34:43,730 - Повтори! 311 00:34:43,730 --> 00:34:47,390 - Тот, кто нарушит клятву, тот умрёт. 312 00:35:00,700 --> 00:35:03,250 На-ка, вот. 313 00:35:03,840 --> 00:35:06,780 Когда-то очень давно... 314 00:35:07,090 --> 00:35:13,130 ...эта вещь принадлежала очень близкому и дорогому мне человеку. 315 00:35:13,130 --> 00:35:18,060 Теперь я хочу, чтобы она была твоя. 316 00:35:18,370 --> 00:35:20,740 - Спасибо. 317 00:35:20,740 --> 00:35:26,970 - Света. У нас гости. Проходите. 318 00:35:27,750 --> 00:35:30,300 - Здравствуйте. - Доброе утро. 319 00:35:30,300 --> 00:35:34,020 - Присаживайтесь пожалуйста. - Спасибо. 320 00:35:35,290 --> 00:35:38,590 - Светлана Ивановна... - Да? 321 00:35:38,750 --> 00:35:42,350 - Нам удалось опознать отпечатки пальцев преступника. 322 00:35:42,450 --> 00:35:49,000 Но... дело получается несколько деликатное. Поэтому я решил сам заехать. 323 00:35:49,000 --> 00:35:52,410 - А в каком смысле "деликатное"? 324 00:35:53,100 --> 00:35:58,890 - Деликатность в том, что отпечатки принадлежат некоему Балуеву Ивану Егоровичу. 325 00:35:58,890 --> 00:36:03,280 По кличе "Балу". 1933-го года рождения. 326 00:36:03,280 --> 00:36:05,450 Неоднократно судимому, и т. д. 327 00:36:05,450 --> 00:36:09,240 Светлана Ивановна, ваша девичья фамилия Балуева? 328 00:36:09,240 --> 00:36:11,240 - Да. 329 00:36:11,720 --> 00:36:13,470 - Это ваш отец. 330 00:36:13,470 --> 00:36:15,970 - Да нет, ну что вы. Мой отец давно умер. 331 00:36:15,970 --> 00:36:19,890 - Ваш отец жив и здоров. Недавно освободился из мест лишения свободы. 332 00:36:19,890 --> 00:36:23,920 И поскольку дело получается семейное... 333 00:36:24,690 --> 00:36:29,620 Вот это копия личного дела гражданина Балуева. 334 00:36:29,620 --> 00:36:35,460 Вы почитайте, подумайте: будете вы забирать своё заявление или нет. 335 00:36:35,460 --> 00:36:39,460 Советую вам всё хорошенько обдумать и завтра мне сообщить. 336 00:36:39,700 --> 00:36:42,830 Вот мои координаты. 337 00:36:42,830 --> 00:36:46,090 До свидания. Завтра жду вашего звонка. 338 00:36:46,090 --> 00:36:48,630 - До свидания. - Провожу. 339 00:36:57,180 --> 00:36:59,620 - Что там? 340 00:37:11,230 --> 00:37:15,150 - Идём. Можно сфотографироваться? - Да, конечно. 341 00:37:15,150 --> 00:37:19,260 - Давайте, давайте, вставайте. - Ну давай. 342 00:37:19,260 --> 00:37:24,510 - Ну? Так. Отсюда. Ну давай сядем. 343 00:37:26,710 --> 00:37:28,330 - Ну? 344 00:37:32,170 --> 00:37:34,730 - Значит Миша Краснов? - Да. 345 00:37:34,730 --> 00:37:37,520 - А отчество вы не знаете? - К сожалению. 346 00:37:37,520 --> 00:37:38,920 - Ничего страшного. 347 00:37:38,920 --> 00:37:41,680 - Вы знаете, вы поймите нас правильно... 348 00:37:41,680 --> 00:37:47,030 Ведь что происходит, знаете - старый человек приводит с улицы... 349 00:37:47,030 --> 00:37:51,260 10-летнего мальчика и оставляет у себя жить. 350 00:37:51,260 --> 00:37:55,940 Понимаете? А кто он, этот мальчик? Чей он? 351 00:37:55,940 --> 00:37:57,270 Откуда? 352 00:37:57,270 --> 00:38:01,700 Приём, понимаете, по мальчишке видно, что он бродяжничал. 353 00:38:01,700 --> 00:38:05,620 Может он болен вообще чем-то? Может ему помощь нужна? Понимаете? 354 00:38:05,620 --> 00:38:10,330 Может он потерялся и его ищут? Просто необходимо всё это выяснить. 355 00:38:10,330 --> 00:38:13,830 - А, скажите, у вас квартира коммунальная? 356 00:38:13,830 --> 00:38:15,830 - Да. С подселением. 357 00:38:15,830 --> 00:38:19,820 - Хорошо, давайте я вам дам бумажку, вы напишите, пожалуйста, свой адрес. 358 00:38:19,820 --> 00:38:21,920 - Да, конечно. - И я к вам сегодня обязательно зайду. 359 00:38:21,920 --> 00:38:24,510 - Конечно. Конечно. 360 00:38:25,580 --> 00:38:30,140 - Ага. А вот есть информация. Так... 361 00:38:30,140 --> 00:38:34,320 Михаилов Красновых проживает в Москве пять. 362 00:38:34,320 --> 00:38:40,230 Но 2000 года, 20 августа рождения проживает один. 363 00:38:40,230 --> 00:38:41,790 Так... 364 00:38:41,790 --> 00:38:44,040 Родители живы. 365 00:38:44,040 --> 00:38:46,750 - Боже мой! - Проживают в Москве. 366 00:38:46,750 --> 00:38:50,510 - Господи! Что? И адрес есть? 367 00:38:50,510 --> 00:38:56,290 - Господи! Вот, что значит - компьютер! Что значит - техника! А вы знаете... 368 00:38:56,290 --> 00:39:01,980 У вас водички не найдётся? Извините, жара такая, просто ужас. - Да, конечно. Секундочку. 369 00:39:09,220 --> 00:39:12,100 - Пожалуйста. - Ой, спасибо, спасибо. 370 00:39:12,550 --> 00:39:18,700 - Ой, я вам сейчас дам свою визиточку. Вот тут мой номер, так что в случае чего - звоните. 371 00:39:18,700 --> 00:39:23,020 И я к вам зайду обязательно. - Вы знаете, я сразу вобью в телефон, потому что я эти визитки теряю. 372 00:39:23,020 --> 00:39:28,090 - Как вам удобнее. - Я так и запишу: Марина - опека. 373 00:39:28,090 --> 00:39:33,570 - Спасибо вам огромное. До свидания. - Всего доброго. До свидания. 374 00:39:42,660 --> 00:39:44,290 - Ты чего? 375 00:39:44,290 --> 00:39:46,900 - Чего ты? - Чего ты? 376 00:39:49,840 --> 00:39:53,480 - Да я тебя! Эх! 377 00:39:57,330 --> 00:40:01,460 - Чего там? - Ух ты! Щенок. 378 00:40:02,830 --> 00:40:05,380 - Ишь ты. 379 00:40:05,660 --> 00:40:08,600 - Хорошенький. 380 00:40:15,060 --> 00:40:18,710 - Вот так. Здравия желаю. Ну как? 381 00:40:18,710 --> 00:40:22,410 Нравится? Ишь ты. 382 00:40:29,880 --> 00:40:33,370 Ой, мама. Ой. 383 00:40:39,010 --> 00:40:42,600 - Иван Егорыч, тут к тебе пришли. - Кто? 384 00:40:42,600 --> 00:40:45,710 - Да вроде как насчёт пацана. 385 00:40:48,090 --> 00:40:52,030 - А ну-ка пошли. - Вот огурчики, помидорчики со своего огорода, сама солила... 386 00:40:55,790 --> 00:41:01,020 - О! Мишка! Как ты вырос, сынок. 387 00:41:03,510 --> 00:41:07,050 - Кто это? - Родители. 388 00:41:07,050 --> 00:41:11,230 Миша, иди сюда... - Спокойно! Ваша работа? 389 00:41:11,230 --> 00:41:15,960 - Иван Егорович, между прочим, у каждого ребёнка родители есть. Вы что, не знали этого? 390 00:41:15,960 --> 00:41:20,240 - Да они ж сидят еле-еле... родители. - А ты кто, прокурор? 391 00:41:20,240 --> 00:41:22,480 - Я тебе не прокурор, ты мне не судья. 392 00:41:22,480 --> 00:41:26,420 - Мишка! Ну чё ты там стоишь, иди сюда. - Тихо! 393 00:41:28,080 --> 00:41:31,100 - Миш, ты хочешь к ним? 394 00:41:31,570 --> 00:41:34,440 Ну и всё. Останешься здесь. 395 00:41:36,130 --> 00:41:38,220 - То есть как это "останешься здесь"?! 396 00:41:38,220 --> 00:41:43,980 - Тихо! - Что значит "останешься". Это родители, между прочим! "Останется"... 397 00:41:43,980 --> 00:41:49,110 - Ты иди в комнату. Запрись и никого не пускай. Понял? Я скоро приду. Давай. 398 00:41:50,080 --> 00:41:53,610 Значит так, пока парень останется здесь. 399 00:41:53,610 --> 00:41:55,400 - А ты кто такой?! А? 400 00:41:55,400 --> 00:41:59,270 - Я б тебе сказал, кто такой! Штаны не отстираешь, боюсь. 401 00:41:59,270 --> 00:42:05,860 - Иван Егорыч, не хами. - Твоё дело - сторона. Уйди, не порть атмосферу. 402 00:42:07,650 --> 00:42:11,000 Значит так, граждане мазурики... 403 00:42:11,000 --> 00:42:16,870 Ваша маза здесь не пляшет. Протрезвеете, приходите. Будем разговаривать. 404 00:42:16,870 --> 00:42:23,640 Дорогу знаете. А пока - без пыли, тихо - встали... 405 00:42:23,760 --> 00:42:27,840 И скачками - до дому. Не ясно? 406 00:42:31,640 --> 00:42:34,820 - Э... А я не понял, в натуре... 407 00:42:36,450 --> 00:42:39,390 - Давай, давай. 408 00:42:52,530 --> 00:42:55,510 Маугли, это я. 409 00:43:02,970 --> 00:43:05,770 Да, братишка... 410 00:43:06,120 --> 00:43:10,480 Не повезло тебе с родителями. Но ты не тушуйся. 411 00:43:10,480 --> 00:43:13,630 Чего-нибудь придумаем. Я тебя в обиду не дам. 412 00:43:13,920 --> 00:43:16,320 Ой, мама... 413 00:43:17,780 --> 00:43:24,150 У меня ж отец тоже ведь пил. Выгонял нас с мамкой на улицу. Ох, и ненавидел я его. 414 00:43:24,150 --> 00:43:26,970 А потом он на фронт ушёл. 415 00:43:27,940 --> 00:43:30,690 Мы с матерью ждать его стали. 416 00:43:31,640 --> 00:43:34,640 Потом в наш дом бомба попала, мать убило. 417 00:43:34,870 --> 00:43:41,210 Я ведь даже на фронт ездил - отца искать. Но так никогда его и не нашёл. 418 00:43:42,300 --> 00:43:46,180 Как собаку-то назовём? - Не знаю. Шариком? 419 00:43:46,180 --> 00:43:48,980 - Ну какой же он Шарик? Он тощий как бродяга. 420 00:43:48,980 --> 00:43:52,790 - Бродяга! Бродяга. Бродяга. 421 00:43:52,790 --> 00:43:56,160 - Бродяга! - Точно. 422 00:43:56,450 --> 00:43:58,750 - Не заперто. 423 00:43:59,250 --> 00:44:01,490 - Добрый день. Можно? - Здрасьте. 424 00:44:01,490 --> 00:44:08,080 - Я инспектор по делам несовершеннолетних. - Ну вот и представители власти. Здрастьте. 425 00:44:09,350 --> 00:44:15,050 - К нам поступила информация, что... - Да не трудитесь, мы в курсе. 426 00:44:15,300 --> 00:44:19,090 - Иван Егорович, мы можем с вами поговорить? 427 00:44:19,090 --> 00:44:23,030 - Так здесь лишних нет, говорите. Проходите, садитесь. 428 00:44:28,170 --> 00:44:31,330 - Дело в том, что родители Миши... - Да выгнал я их. 429 00:44:31,330 --> 00:44:33,530 - Они лишены родительских прав. 430 00:44:33,530 --> 00:44:37,650 Миша последние 3 года проживал с бабушкой. На неё было оформлено опекунство. 431 00:44:37,650 --> 00:44:40,420 Но 2 недели назад бабушка умерла. 432 00:44:40,420 --> 00:44:44,960 Мишу должны были отправить в интернат. Но он сбежал. 433 00:44:44,960 --> 00:44:48,620 - Блин, собаку притащили. - Меня это уже не удивляет. 434 00:44:48,620 --> 00:44:52,440 - Как вас зовут? - Марина. - А по отчеству? - Можно без отчества. 435 00:44:52,440 --> 00:44:59,630 - Марина... Ведь в детских этих интернатах - ну ничего хорошего. Поверьте на слово. 436 00:44:59,720 --> 00:45:03,910 Я же во время войны хлебнул этого счастья вот-так, по горло. 437 00:45:03,910 --> 00:45:06,290 - Иван Егорович, я не собираюсь с вами спорить. 438 00:45:06,290 --> 00:45:11,140 Более того, я очень рада, что вы неравнодушны к судьбе Миши, и что вы заботитесь о нём. 439 00:45:11,140 --> 00:45:17,050 Но вы же взрослый человек, и должны понимать, что если вы хотите Мишу усыновить или оформить опекунство... 440 00:45:17,050 --> 00:45:19,850 ...вы должны это делать законным путём, через суд. 441 00:45:19,850 --> 00:45:24,110 - Да я не против законного пути. Просто я в этих бумажках ну ничего не понимаю. 442 00:45:24,110 --> 00:45:28,940 - Да я вам с удовольствием помогу. Жду вас в отделе усыновления и опеки. 443 00:45:28,940 --> 00:45:32,840 - Сейчас. - Вот ты уж зараза какая. 444 00:45:34,830 --> 00:45:38,070 - Вот моя визитка, тут адрес. - Спасибо. 445 00:45:38,070 --> 00:45:45,670 - Только вы, пожалуйста, если решитесь, то не затягивайте - дело это хлопотное, не быстрое. 446 00:45:45,830 --> 00:45:49,000 Ну, всего доброго. - Спасибо вам. 447 00:45:49,000 --> 00:45:52,640 - До свидания. - Всего доброго. 448 00:45:53,830 --> 00:45:58,060 - Ну, вот видишь, мир-то не без добрых людей. 449 00:45:58,060 --> 00:46:01,830 Вот так, брат Маугли, всё будет нормально. 450 00:46:03,680 --> 00:46:09,670 - Иван Егорович. Извините, к вам пришли. 451 00:46:09,670 --> 00:46:12,550 - Держи собаку. 452 00:46:14,200 --> 00:46:17,950 - Кто ещё тут? О... 453 00:46:18,840 --> 00:46:21,900 Какие люди. 454 00:46:22,820 --> 00:46:27,480 - Ну здорово, Балу. - Это мои друзья, геологи. 455 00:46:27,480 --> 00:46:32,850 - Выйдем на площадку, покурим? - Пойдем покурим. 456 00:46:51,350 --> 00:46:53,660 - Закрыл, закрыл ладонью. 457 00:46:53,660 --> 00:46:57,340 - Ну что, откинулся, Балу? - Зачем пришёл, Кондрат? 458 00:46:57,340 --> 00:47:00,920 - Ну... не по-людски гостей встречаешь. 459 00:47:00,920 --> 00:47:07,160 - На воле каждая минута дорога. - Ну хорошо, сейф у одной богатой тёлки надо взять. 460 00:47:07,160 --> 00:47:10,450 Деньги пилим пополам. - Не продолжай, я - пас. 461 00:47:10,450 --> 00:47:15,670 - Ну... что это правда говорят, что Балу скурвился? 462 00:47:15,670 --> 00:47:21,960 - Завязал. Оставь меня в покое, Кондрат. С меня хватит. Всё. 463 00:47:21,960 --> 00:47:26,050 - Я не понял, Кондрат, ты же за него ручался. 464 00:47:26,050 --> 00:47:28,320 - Тебя уже учат. 465 00:47:28,320 --> 00:47:35,590 - Дядя, ты свой авторитет на зоне будешь показывать. - По тебе, мальчик, тарелочка с дырочкой плачет. 466 00:47:35,590 --> 00:47:40,680 - Чё ты гонишь, конь старый? Я сейчас в твоей тарелочке дыру проковыряю. 467 00:47:40,680 --> 00:47:44,130 - Ковырялка ещё не выросла. 468 00:47:51,630 --> 00:47:57,360 - Смотри, Балу, как бы потом пожалеть не пришлось. 469 00:47:57,980 --> 00:48:01,180 - Пойдём, сынок. 470 00:48:33,110 --> 00:48:39,420 - Он же не геолог! Он же уголовник! Он же в тюрьме всё это время сидел! 471 00:48:39,420 --> 00:48:46,370 - Да поняла я. - Ну теперь начнётся... 472 00:48:46,370 --> 00:48:50,350 - Ничего, ничего... Это нам даже на руку. 473 00:48:50,350 --> 00:48:57,340 - Это как это? - Так... Марина... Марина... вот - опека. 474 00:49:02,220 --> 00:49:08,500 - Алё? Мариночка? Это Зинаида Ингатьевна. 475 00:49:08,500 --> 00:49:14,370 - Да, молодец у тебя папаша, ничего не скажешь. 476 00:49:17,050 --> 00:49:21,040 - Саша, ну он всё-таки мой отец. 477 00:49:22,840 --> 00:49:30,590 - Господи, мне мама про него только хорошее рассказывала. А он на свободе-то прожил всего ничего. 478 00:49:30,590 --> 00:49:37,970 Всё остальное - лагеря, тюрьмы, зоны, грабежи, кражи... Смотри - на любой вкус. 479 00:49:37,970 --> 00:49:43,400 - Ну? Чего ты решила? 480 00:49:43,750 --> 00:49:47,410 - Ну не знаю, это ж всё-таки отец. 481 00:49:47,710 --> 00:49:54,020 - Извини конечно, но по-моему, он только на это и рассчитывал, что родная дочь не заявит на него в милицию. 482 00:49:54,020 --> 00:49:59,550 Сколько бы он здесь не украл, чего бы не натворил - родственник всё-таки. 483 00:49:59,550 --> 00:50:03,840 - Да главное, не в деньгах дело. Если бы он пришёл, попросил, неужели бы я не дала? 484 00:50:03,840 --> 00:50:10,380 - Тогда бы он был совсем другой человек. Понимаешь? А он вор и бандит. 485 00:50:13,740 --> 00:50:17,940 - Саша... 486 00:50:22,170 --> 00:50:24,970 - Свет... 487 00:50:24,970 --> 00:50:30,590 А ты уверена, что он не заявится сюда снова? 488 00:50:30,590 --> 00:50:34,940 Вот только уже с дружками? 489 00:50:43,110 --> 00:50:45,730 - Ладно. 490 00:50:45,890 --> 00:50:51,390 Пусть милиция решает. - Вот! Конечно. 491 00:50:51,390 --> 00:50:59,490 Конечно. Давай чайку попьём. Налить? 492 00:51:05,420 --> 00:51:13,350 Позабыт, позаброшен С молодых юных лет. 493 00:51:13,350 --> 00:51:21,620 Я остался сиротою, Счастья доли мне нет. 494 00:51:21,620 --> 00:51:29,530 Вот умру я, умру я, Похоронят меня. 495 00:51:29,530 --> 00:51:46,530 И никто не узнает, Где могилка моя. 496 00:51:46,530 --> 00:51:50,600 - Ты только шкуру-то не всю снимай, а то картошки не останется. 497 00:51:50,600 --> 00:51:55,310 - Стараюсь. - Старайся, правильно. 498 00:51:55,310 --> 00:52:02,130 - Добрый день. - Ну вот и гости к нам, к ужину. 499 00:52:02,130 --> 00:52:07,060 - Иван Егорович, у меня для вас плохие новости. - Хороших-то и не ждём. 500 00:52:07,060 --> 00:52:14,460 - Вы скрыли от меня своё уголовное прошлое. По закону я обязана забрать Мишу в интернат, до решения вопроса об усыновлении. 501 00:52:14,460 --> 00:52:20,080 - Давайте без глупостей. - Все глупости уже совершили. 502 00:52:20,080 --> 00:52:24,200 - Ладно, держись, парень. Держись. 503 00:52:24,200 --> 00:52:30,880 - А навещать-то его можно будет там? - Конечно можно. Позвоните мне, я продиктую адрес интерната. 504 00:52:30,880 --> 00:52:38,150 - Спасибо. Вот что, ты не бойся. На-ка вот. 505 00:52:39,240 --> 00:52:42,830 Вот, это наш домашний телефон. Будем созваниваться. 506 00:52:42,830 --> 00:52:47,080 - Это-то можно? - Можно конечно. - Держи. 507 00:52:47,470 --> 00:52:53,710 - И не волнуйся, понял? Всё. Давай. 508 00:52:56,690 --> 00:53:02,530 Я тебя не брошу. Слышишь? Вот и всё. И не думай даже. 509 00:53:02,950 --> 00:53:05,570 Ладно, иди. 510 00:53:14,230 --> 00:53:18,350 Ничего, ничего. Я тебя не оставлю. Веришь мне? 511 00:53:18,350 --> 00:53:23,590 Ну и молодец. Всё нормально будет. 512 00:53:25,920 --> 00:53:30,090 Не бойся, всё. Иди. 513 00:53:30,870 --> 00:53:33,270 Иди. 514 00:53:33,270 --> 00:53:36,270 - Позвольте, я. 515 00:53:57,540 --> 00:54:01,290 - Надо ехать, Миш. 516 00:54:18,610 --> 00:54:20,970 - Сеня... 517 00:54:24,520 --> 00:54:27,770 Водка есть у вас? 518 00:54:29,320 --> 00:54:31,890 - Водка? 519 00:54:33,120 --> 00:54:35,240 Есть. 520 00:54:39,410 --> 00:54:42,890 - Завтра куплю, отдам. 521 00:54:59,950 --> 00:55:03,330 - Оставь его в покое. 522 00:55:03,330 --> 00:55:07,400 - Детали не потеряйте. И потом - всё убрать. 523 00:55:10,250 --> 00:55:14,420 Не отставай. Иди вперёд. 524 00:55:21,590 --> 00:55:25,030 - Проходи. 525 00:55:25,460 --> 00:55:29,400 Вот твоя кровать. Здесь ты будешь спать. Вот твоя тумбочка. 526 00:55:29,400 --> 00:55:35,190 Ну, на ужин ты уже опоздал, так что придётся потерпеть. Располагайся. 527 00:55:35,190 --> 00:55:39,960 До отбоя на кроватях не сидят и не лежат! 528 00:55:41,870 --> 00:55:47,070 Будут вопросы - обращайся. 529 00:55:55,890 --> 00:56:00,140 - Ух, у нас здесь новенький. 530 00:56:00,140 --> 00:56:03,830 Кликуха есть? - Да. - Какая? - Маугли. 531 00:56:03,830 --> 00:56:09,170 - Маугли... прикольно. Я - Гвоздь. 532 00:56:09,170 --> 00:56:13,410 У тебя мобила есть? - Есть. - Покажи. 533 00:56:17,330 --> 00:56:21,380 - Ух ты, смайлики. - Класс. 534 00:56:21,380 --> 00:56:26,820 - Значит так, Маугли, мобила будет у меня. Захочешь позвонить - спросишь. 535 00:56:26,820 --> 00:56:31,590 Порядки у нас здесь строгие. Будешь работать со всеми рабами. 536 00:56:31,590 --> 00:56:37,260 Если будешь отлынивать - останешься без еды. Это понятно? 537 00:56:38,070 --> 00:56:41,430 - Слышь, Гвоздь - классная майка у него. Мне нравится. 538 00:56:41,430 --> 00:56:46,030 - Нравится? Бери. У нас демократия. 539 00:56:56,310 --> 00:56:59,890 - Ладно, пошли. Отдыхай. 540 00:57:32,600 --> 00:57:36,830 - Чего ты орёшь, господи? 541 00:57:37,440 --> 00:57:39,740 Что? 542 00:58:51,440 --> 00:58:56,410 - Смотри туда. Ну чего ты принёс? 543 00:59:02,270 --> 00:59:04,200 - Алё? - Алё. 544 00:59:04,200 --> 00:59:07,610 - Миш. Миша. - Какой тебе, нафиг, Миша? 545 00:59:07,610 --> 00:59:10,610 - Мужик, набирай внимательнее номер. 546 00:59:10,610 --> 00:59:14,910 - Давай скорее. Чего принёс? Давай. 547 00:59:38,750 --> 00:59:47,630 В настоящее время вызываемый абонент не доступен. Вы можете оставить сообщение после сигнала. 548 01:00:29,980 --> 01:00:33,960 - Бери деньги быстрее! Быстрее, Балу! 549 01:00:36,230 --> 01:00:38,710 - Пошли! 550 01:00:45,470 --> 01:00:49,620 - Папа, а спой мне песенку про мальчика. 551 01:00:49,620 --> 01:00:52,410 - Мама заругается. - А ты тихо. 552 01:00:52,410 --> 01:01:01,020 Позабыт, позаброшен С молодых юных лет. 553 01:01:01,020 --> 01:01:10,130 Я остался сиротою, Счастья доли мне нет. 554 01:01:10,130 --> 01:01:13,410 - Опять ты поёшь ей эту песню? 555 01:01:14,790 --> 01:01:17,630 - Начальник, ещё раз, что ты от меня хочешь? 556 01:01:17,630 --> 01:01:22,830 - Ты знаешь, Кондрат на мокруху никогда не подписывается. Понимаешь ты? Никогда. 557 01:01:22,830 --> 01:01:27,980 Нож найдёшь, тогда приходи ко мне с предъявой. Понял? 558 01:01:28,260 --> 01:01:35,570 - Вот и нож. - Проверь Балу. Пошерсти у него в хате. Ты найдёшь у него бабки. 559 01:01:37,600 --> 01:01:42,490 - Что происходит? - Вы гражданка Балуева? - Да. Ваня, что происходит? 560 01:01:42,490 --> 01:01:45,190 - Товарищ капитан, вот было найдено под диваном. 561 01:01:45,190 --> 01:01:46,610 - Высыпай. 562 01:01:46,610 --> 01:01:49,950 - Это ваше? - Это не наше. Ваня, это не наше? 563 01:01:49,950 --> 01:01:52,710 - Это какое-то недоразумение. 564 01:02:07,890 --> 01:02:12,810 - Мы разводимся. Я разменяю квартиру, тебе останется комната. 565 01:02:13,250 --> 01:02:21,230 Нас, пожалуйста, больше не ищи. Жить с человеком, который не сказал о себе ни слова правды, я не могу. 566 01:02:24,720 --> 01:02:30,000 - А что бы ты хотела услышать? Что я вор? Что я ворую с детства? 567 01:02:30,000 --> 01:02:35,200 Единственные люди, которые меня пригрели, тоже были ворами? Ты это хотела услышать? Да? 568 01:02:35,200 --> 01:02:39,730 - Ваня... ты убил человека. - Да никого я не убивал! Нож мне подкинули. 569 01:02:39,730 --> 01:02:43,000 - А деньги тебе тоже подкинули? 570 01:02:43,670 --> 01:02:51,120 Я больше не верю тебе. Я прошу тебя, я умоляю тебя, пожалуйста... 571 01:02:51,120 --> 01:02:54,830 Оставь нас в покое. 572 01:02:59,130 --> 01:03:01,770 - Ладно. 573 01:03:04,620 --> 01:03:07,680 - Прощай, Вань. 574 01:03:39,610 --> 01:03:43,460 - Ну чего ты? Ну? 575 01:03:59,640 --> 01:04:01,850 Ну? 576 01:04:02,200 --> 01:04:05,270 Иди сюда. 577 01:04:07,450 --> 01:04:11,940 Вот так. Так. Пойдём. 578 01:04:12,720 --> 01:04:15,110 Вот. 579 01:04:22,120 --> 01:04:25,730 Стой. Обожди. 580 01:04:27,230 --> 01:04:29,340 Вот. 581 01:04:29,340 --> 01:04:33,240 Сейчас. Вот. Иди сюда. 582 01:04:35,310 --> 01:04:38,860 На, мой хороший. Иди, иди. Вот. Вот. 583 01:04:38,860 --> 01:04:43,450 Да вот, дурак. Вон. 584 01:04:55,310 --> 01:04:59,770 - Э... Иван Егорыч, ты чего делаешь? Это же наша водка! 585 01:04:59,770 --> 01:05:04,960 Я ж тебе вчера целую бутылку дал. - Да заткнись ты, отдам сказал. 586 01:05:04,960 --> 01:05:09,600 - Что тут происходит? - Да чего... вон водку нашу пьёт, да ещё хамит мне тут. 587 01:05:09,600 --> 01:05:13,650 - Ах ты ((гурка)) ты поганая. Ворюга ты проклятый. 588 01:05:13,650 --> 01:05:18,110 Что? Ручонки так и чешутся на чужое? Тебе мебели нашей мало? 589 01:05:18,110 --> 01:05:23,180 Ты что тут скотный двор устроил! Ну-ка убери эту гадость со стола немедленно! 590 01:05:23,180 --> 01:05:26,190 - Усохни, шмара. 591 01:05:26,910 --> 01:05:31,680 - Шмара? Ах ты сморчок недоделанный! 592 01:05:31,680 --> 01:05:37,930 Мы ещё твоему пацану медобследование устроим! Гад ты такой! Извращенец поганый! 593 01:05:37,930 --> 01:05:41,310 - Ах ты падла! Что ж ты несёшь! 594 01:05:41,310 --> 01:05:44,990 - А ну не подходи! Не походи, я сказал! Не подходи! 595 01:05:44,990 --> 01:05:48,940 - Схватил и ручонки трясутся. Ах вы паскуды. 596 01:05:48,940 --> 01:05:51,080 Ну бей! Бей! 597 01:05:51,080 --> 01:05:56,520 - Не подходи! - Чего? Обделался? Это тебе не мамкины щи хлебать. 598 01:06:02,810 --> 01:06:08,380 - Ну чего? Получил? Получил? 599 01:06:09,930 --> 01:06:13,440 - Тьфу! Иди. Пойдём. 600 01:06:13,440 --> 01:06:18,470 - Убивают! Помогите! Помогите! 601 01:06:21,090 --> 01:06:24,530 - Давай. Крыс... 602 01:06:24,530 --> 01:06:26,640 А ты долг принёс? Курево. 603 01:06:26,640 --> 01:06:29,530 - Гвоздь, когда? Я в туалете очки драил. 604 01:06:29,530 --> 01:06:34,010 - А мне чего до этого? Карточный долг - святое дело. 605 01:06:34,010 --> 01:06:36,210 Теперь сегодня будешь всем стирать носки. 606 01:06:36,210 --> 01:06:37,580 - Ну Гвоздь... - Начинай! 607 01:06:37,580 --> 01:06:40,490 - Гвоздь! - Бери носки! 608 01:06:40,910 --> 01:06:44,370 - Быстро! Держи. 609 01:06:45,920 --> 01:06:49,040 - Тяпа. Давай. 610 01:06:52,550 --> 01:06:55,410 - Маугли, носки есть? 611 01:06:55,560 --> 01:06:58,160 - Нет. 612 01:06:58,950 --> 01:07:01,540 - Жалко. Бегом! 613 01:07:01,540 --> 01:07:04,950 И чтоб к вечеру высохло! 614 01:07:05,610 --> 01:07:09,100 - А если не высохнет? - Высохнет. 615 01:07:09,100 --> 01:07:13,270 - Маугли, третьим будешь? 616 01:07:13,270 --> 01:07:16,610 - Нет. В карты не играю. 617 01:07:16,610 --> 01:07:19,230 - Ну и дурак. 618 01:07:20,460 --> 01:07:23,770 - Лицом к стене. 619 01:07:24,450 --> 01:07:27,010 Вперёд. 620 01:07:28,520 --> 01:07:31,900 - Здрасьте. - Наручники снимите. 621 01:07:31,900 --> 01:07:34,980 - Нет. Он тут такие коленца выделывал. 622 01:07:34,980 --> 01:07:38,130 - Да уж. Нашла коса на камень. 623 01:07:38,490 --> 01:07:41,500 - Хорошо, оставьте нас. 624 01:07:41,820 --> 01:07:45,220 Иван Егорович, присаживайтесь. 625 01:07:45,570 --> 01:07:47,840 - Давай. 626 01:07:50,340 --> 01:07:59,940 - От ваших соседей Прониных поступило заявление о ваших насильственных действиях и хулиганском поведении. 627 01:08:00,050 --> 01:08:08,910 Они готовы забрать заявление, если вы согласитесь продать им свою комнату. 628 01:08:10,550 --> 01:08:16,450 - Ишь ты. Так это они из-за комнаты весь сыр-бор этот устроили? 629 01:08:16,450 --> 01:08:19,460 - Так вы согласны? 630 01:08:20,750 --> 01:08:25,420 - Пусть-ка меня переведут из обезьянника в общую. 631 01:08:25,580 --> 01:08:29,710 Я вот там посижу, подумаю. 632 01:08:29,710 --> 01:08:33,120 - Хорошо. Подумайте. 633 01:08:33,120 --> 01:08:37,790 Охрана! Мы закончили. 634 01:08:40,460 --> 01:08:44,370 До свидания, Иван Егорович. - Всего доброго. 635 01:08:44,500 --> 01:08:47,850 - На выход. 636 01:08:51,690 --> 01:08:54,520 Лицом к стене. 637 01:08:55,680 --> 01:08:58,000 Вперёд. 638 01:08:59,730 --> 01:09:05,980 - Мужчина на рынке покупает помидоры. Садится на автобус. А там кондуктор ему кричит: 639 01:09:05,980 --> 01:09:09,620 "Мужчина с помидорами, передайте..." 640 01:09:09,970 --> 01:09:14,020 - Так боже ж мой, так да ж кого же к нам прислали? 641 01:09:14,150 --> 01:09:17,970 Балу Егорович собственной персоной. 642 01:09:17,970 --> 01:09:23,450 Возьми у него вещи и положи на эту шконку. Там мой друг будет отдыхать. 643 01:09:25,960 --> 01:09:30,110 - Что, Сухарь, опять в родной хате? - Да какая хата? 644 01:09:30,110 --> 01:09:34,440 Дыра лавнявая. Сижу с лохами, зубы ((смолим)). 645 01:09:34,440 --> 01:09:36,750 - Надолго к нам? 646 01:09:37,140 --> 01:09:40,920 - Да не думаю. - А чего так? 647 01:09:41,010 --> 01:09:43,300 - Да не сдержался. 648 01:09:43,390 --> 01:09:48,260 Начистил чайник одному уроду. - В нашем возрасте надо уже иметь нервы. 649 01:09:48,260 --> 01:09:50,570 - Да надо бы. 650 01:09:50,710 --> 01:09:53,520 Хотят, чтобы я им комнату продал. 651 01:09:53,520 --> 01:09:57,110 Как думаешь? Продавать? 652 01:09:57,940 --> 01:10:01,150 - Ты Прохора помнишь? 653 01:10:01,150 --> 01:10:04,990 - Ну. - А он сейчас хорошо в области устроился. 654 01:10:04,990 --> 01:10:10,290 Своя мастерская, общага. Менты его не трогают. 655 01:10:10,290 --> 01:10:16,150 Ну прям пансионат. Он там наших старичков греет. Меня звал. 656 01:10:16,150 --> 01:10:20,510 А я вот, видишь, не доехал. 657 01:10:20,580 --> 01:10:25,210 Может тебе туда рвануть? - А может и правда. 658 01:10:25,210 --> 01:10:28,250 - Эти нам здесь жизни не дадут. 659 01:10:28,250 --> 01:10:34,230 А ты, если комнату загонишь, ты там дом можешь купить. 660 01:10:34,230 --> 01:10:38,190 Живи в деревне, радуйся солнышку. 661 01:10:44,610 --> 01:10:50,310 - Чего надо? - Зови следака. Скажи: Балу говорить хочет. 662 01:11:06,550 --> 01:11:08,390 - Чего это у тебя такое? - Отдай! 663 01:11:08,390 --> 01:11:10,720 - На помойке нашел? Нам-нам-нам... 664 01:11:12,040 --> 01:11:14,690 Видал? Чу! 665 01:11:14,790 --> 01:11:17,260 Это - моё. 666 01:11:33,340 --> 01:11:36,180 - Убери его, Тяпа! 667 01:11:43,080 --> 01:11:45,120 - Убери его, Тяпа! 668 01:11:45,420 --> 01:11:49,000 - Отдавай лошадку! 669 01:11:50,300 --> 01:11:53,290 Телефон, быстро! 670 01:11:56,390 --> 01:11:57,980 - На! 671 01:12:05,420 --> 01:12:09,260 - Подумал. Решил согласиться на ваше предложение. 672 01:12:09,310 --> 01:12:12,010 В обмен на свободу. 673 01:12:12,660 --> 01:12:18,330 - Это хорошо. Но, вы понимаете, тут ещё кое-какие подробности выяснились. 674 01:12:18,330 --> 01:12:20,550 - Какие подробности? 675 01:12:20,550 --> 01:12:27,030 - Гражданин Балуев, ваши отпечатки пальцев обнаружены в доме 8 по улице Преображенской. 676 01:12:27,030 --> 01:12:30,390 В квартире 35. 677 01:12:33,130 --> 01:12:39,220 Догадываетесь, что за квартира? - Чего догадываться? Знаю, квартира дочери моей. Заходил без спроса. 678 01:12:39,220 --> 01:12:42,220 Фотографии взял на память. 679 01:12:42,810 --> 01:12:46,670 - А деньги? 12000 долларов. - Сколько?! 680 01:12:46,670 --> 01:12:49,640 - 12 тысяч. Тоже на память взяли? 681 01:12:49,640 --> 01:12:52,000 - И вы их у меня в комнате нашли? 682 01:12:52,000 --> 01:12:54,540 - Врать не буду, не нашли. 683 01:12:55,620 --> 01:12:58,430 - Ну молодцы. 684 01:12:58,980 --> 01:13:03,640 Вам что, признательные показания нужны, так? 685 01:13:03,850 --> 01:13:05,640 - Так. 686 01:13:06,980 --> 01:13:10,600 - Вот устройте мне встречу с дочерью... 687 01:13:10,890 --> 01:13:15,170 Тогда подпишу, всё что угодно. 688 01:13:17,770 --> 01:13:19,570 - Хорошо. 689 01:13:19,760 --> 01:13:21,960 - Охрана! 690 01:13:45,110 --> 01:13:52,580 Здравствуйте, с вами говорит автоответчик, оставьте, пожалуйста, ваше имя и номер телефона после звукового сигнала. Мы вам перезвоним. 691 01:13:59,390 --> 01:14:01,630 - Лицом к стене. 692 01:14:03,710 --> 01:14:05,530 Вперёд. 693 01:14:20,060 --> 01:14:22,200 - Здравствуй. 694 01:14:27,850 --> 01:14:30,150 - Здравствуй. 695 01:14:32,510 --> 01:14:38,030 - Не думал я, что так вот встретимся. 696 01:14:40,530 --> 01:14:42,470 - Я тоже. 697 01:14:45,530 --> 01:14:48,420 - Понятно. 698 01:14:49,130 --> 01:14:54,400 - Душевного разговора не получится. 699 01:14:55,390 --> 01:14:58,020 Даже очки снять не хочешь. 700 01:14:58,190 --> 01:15:00,820 Видеть меня не желаешь. 701 01:15:08,290 --> 01:15:11,370 Не брал я этих денег. 702 01:15:14,270 --> 01:15:16,260 - Что ещё? 703 01:15:17,010 --> 01:15:22,360 - Я взял только фотографии. Хотел посмотреть, как ты живёшь... 704 01:15:23,350 --> 01:15:28,350 - Правда? А просто так зайти не мог? 705 01:15:28,880 --> 01:15:34,070 Надо было выследить, залезть? Я понимаю, почему мама с тобой развелась. 706 01:15:34,070 --> 01:15:37,620 - Чего ты там понимаешь? - Ты её предал. 707 01:15:37,620 --> 01:15:43,110 - Я за это предательство заплатил сполна. Хорошей ценой заплатил. 708 01:15:43,650 --> 01:15:47,900 Каждый день платил. Понимает она... 709 01:15:48,100 --> 01:15:50,070 - Заплатил? 710 01:15:50,820 --> 01:15:53,240 А теперь ты меня предал. 711 01:15:53,400 --> 01:15:56,430 - Ну не брал я эти чёртовы деньги. 712 01:15:57,290 --> 01:15:59,320 - Ещё что? 713 01:15:59,690 --> 01:16:01,440 - А чего хочешь. 714 01:16:01,750 --> 01:16:03,680 - Не брал и всё. 715 01:16:04,170 --> 01:16:06,390 - Это всё? 716 01:16:15,400 --> 01:16:18,260 Откройте пожалуйста дверь. 717 01:16:26,320 --> 01:16:29,660 - Ну что, поговорили? А? 718 01:16:29,660 --> 01:16:31,760 - Поговорили. - Договорились? 719 01:16:31,760 --> 01:16:34,830 - Пиши признательные, подпишу. 720 01:16:34,960 --> 01:16:36,990 - А деньги где? 721 01:16:37,240 --> 01:16:40,600 - Пиши проиграл в карты. 722 01:16:40,910 --> 01:16:44,720 Слушай, у меня одна просьба к тебе. - Внимательно слушаю. 723 01:16:45,660 --> 01:16:50,970 - С судом не тяни, гони по упрощёнке. 724 01:16:53,760 --> 01:17:01,480 - Не-не. Сейчас не могу, должны подъехать американцы, они хотят усыновить кого-нибудь из наших дебилов. 725 01:17:02,710 --> 01:17:06,580 Часа через два. Хорошо. 726 01:17:30,170 --> 01:17:38,560 Здравствуйте, с вами говорит автоответчик. Оставьте, пожалуйста, ваше имя и номер телефона после звукового сигнала. Мы вам перезвоним. 727 01:17:45,780 --> 01:17:48,060 - Лицом к стене. 728 01:17:49,600 --> 01:17:51,480 Вперёд. 729 01:17:53,620 --> 01:17:57,670 - Ну что? Ещё какие-то подробности выяснились? 730 01:17:57,920 --> 01:18:01,380 - Нет, Иван Егорович. С вас достаточно. 731 01:18:01,500 --> 01:18:03,620 - Когда суд? 732 01:18:03,730 --> 01:18:05,200 - Суда не будет. 733 01:18:05,300 --> 01:18:11,100 Сторона обвинения, по желанию потерпевшей, отозвала заявление. 734 01:18:11,100 --> 01:18:13,560 Вы свободны. 735 01:18:14,700 --> 01:18:19,850 Если конечно решились продать свою комнату. 736 01:18:22,510 --> 01:18:25,650 - Ребята, несите ещё стулья! 737 01:18:25,650 --> 01:18:29,810 Подушки, одеяла! Давайте всё несите сюда! 738 01:18:31,330 --> 01:18:34,580 Мужики! К оружию! 739 01:18:39,480 --> 01:18:42,400 - Вы чего, козлы! Оборзели? - Сам ты козёл! 740 01:18:42,400 --> 01:18:48,370 И мы тебе не рабы! И шкуру вам с нас не снять. И в Америку мы никакую не поедем. И кулебяку не сделаете. Верно?! 741 01:18:48,370 --> 01:18:52,470 Да!!! 742 01:18:54,160 --> 01:18:55,960 - Бегом! 743 01:18:56,510 --> 01:19:01,610 - Ура! 744 01:19:03,150 --> 01:19:05,640 - Прекратить! 745 01:19:06,770 --> 01:19:08,450 Прекратить! 746 01:19:08,450 --> 01:19:10,580 - Да пошла ты! 747 01:19:11,580 --> 01:19:16,900 - Твари! Гвоздь! Чтобы через 5 минут здесь никого не было! 748 01:19:16,900 --> 01:19:21,180 Делай, что хочешь! - Что хочу?! - Да! Понял? 749 01:19:23,270 --> 01:19:27,080 - Ну дождались, падлы! Теперь держитесь. 750 01:19:40,810 --> 01:19:45,830 - Число надо ставить? - Нет, здесь не обязательно. 751 01:19:48,150 --> 01:19:52,260 - Собаку-то куда дели? - На улицу. 752 01:19:54,530 --> 01:19:59,100 - Деньги вам переведены на пластиковую карту. 753 01:19:59,100 --> 01:20:03,790 Вы можете получить в любом банке или банкомате. 754 01:20:06,050 --> 01:20:12,730 Так что... Вам сколько времени понадобится, чтобы освободить комнату? 755 01:20:12,730 --> 01:20:15,300 - Голому одеться - только подпоясаться. 756 01:20:15,300 --> 01:20:20,680 - Ну и хорошо. Тогда всего хорошего. До свидания. 757 01:20:20,680 --> 01:20:25,750 - Всего доброго, спасибо вам. - До свидания. 758 01:20:28,860 --> 01:20:31,920 - Извините. 759 01:21:11,480 --> 01:21:15,790 - Бродяга?! Бродяга, это ты, мой золотой? Иди сюда. 760 01:21:15,790 --> 01:21:19,110 Да ты мой ненаглядный. Иди сюда. Вот ты молодец. 761 01:21:21,280 --> 01:21:23,430 Живой? 762 01:21:24,260 --> 01:21:29,020 А Маугли мы найдем. Вперёд. Пошли, пошли. 763 01:21:29,150 --> 01:21:31,860 Вот ты мой хороший. 764 01:21:41,330 --> 01:21:43,850 - Друг, не скажешь, Прохора где найти? 765 01:21:43,850 --> 01:21:47,980 - Он внутри. Прохор! К тебе пришли. 766 01:21:54,520 --> 01:21:59,410 - Какие люди. 767 01:22:00,420 --> 01:22:04,130 Какой сюрприз. 768 01:22:04,200 --> 01:22:06,710 - Здорово. 769 01:22:07,370 --> 01:22:09,940 Тихо. - Каким ветром? 770 01:22:09,940 --> 01:22:13,590 - Да сказали, что ты можешь работу подкинуть. 771 01:22:13,590 --> 01:22:19,500 - Понял. Ну для такого специалиста как ты работа всегда найдётся. 772 01:22:19,660 --> 01:22:24,760 Мы тебе и комнату в общежитии дадим. Тут недалеко, через дорогу. 773 01:22:24,760 --> 01:22:29,040 Коменданту скажешь, что я распорядился. А вечером - ко мне. 774 01:22:29,040 --> 01:22:31,660 Так что давай, Балу, устраивайся. 775 01:22:31,660 --> 01:22:34,870 У коменданта спросишь, он скажет, где я живу. 776 01:22:34,870 --> 01:22:38,080 - Ну быстро ты. - Ну а чего тянуть? 777 01:22:38,080 --> 01:22:41,300 Ты ведь не от сладкой жизни к нам приехал? 778 01:22:41,300 --> 01:22:43,440 - Это точно. - Ну? 779 01:22:43,440 --> 01:22:45,750 - Тут такое дело, Прохор... 780 01:22:45,750 --> 01:22:50,220 Я пацана одного хочу усыновить. 781 01:22:50,500 --> 01:22:55,610 Он сейчас в интернате. Вот я хочу съездить проведать братишку. 782 01:22:55,610 --> 01:23:00,580 - Усыновить говоришь? А ведь в нашем положении это непросто. 783 01:23:00,700 --> 01:23:04,340 Ты опекунство возьми над братишкой. 784 01:23:04,340 --> 01:23:07,860 Мы тебя старшим братом оформим. 785 01:23:07,860 --> 01:23:10,760 Дальним родственником. Это мы через местных ментов сделаем. 786 01:23:10,760 --> 01:23:13,040 Оформишь опекунство и живи. 787 01:23:13,040 --> 01:23:15,950 - И чего получится так? - Ну я тебе говорю. 788 01:23:15,950 --> 01:23:20,130 - Ты главное - в интернате договорись, чтобы они его тебе отдали. 789 01:23:20,130 --> 01:23:23,080 - Вот я за этим и хочу в Москву съездить. - Ну так езжай. 790 01:23:23,080 --> 01:23:26,580 Место за тобой останется. Ты меня знаешь. 791 01:23:27,130 --> 01:23:29,770 - Присмотри за собакой. 792 01:23:31,220 --> 01:23:35,130 - Как звать-то? - Бродяга. 793 01:23:36,420 --> 01:23:38,850 - Правильный зверь. 794 01:23:38,850 --> 01:23:44,640 - Так что ты шмотьё-то своё в общежитии оставь и езжай. 795 01:23:45,280 --> 01:23:47,710 - Ну спасибо. 796 01:23:49,380 --> 01:23:51,280 - Лёха! 797 01:23:51,730 --> 01:23:54,470 - Ну добро. Не прощаемся. 798 01:23:54,470 --> 01:23:57,580 - Тащи молоко, зверя кормить будем. 799 01:24:29,730 --> 01:24:32,100 - Пошла вон отсюда. 800 01:24:39,040 --> 01:24:44,470 - Свет, я... я сейчас тебе всё объясню... 801 01:24:45,150 --> 01:24:47,380 - Не утруждайся. 802 01:25:01,740 --> 01:25:06,010 Что это за деньги? 803 01:25:07,430 --> 01:25:09,480 Сколько их? 804 01:25:13,440 --> 01:25:15,760 - 12000 805 01:25:18,220 --> 01:25:22,780 - Это те самые деньги, которые якобы украл мой отец?! 806 01:25:24,120 --> 01:25:28,590 - Слушай, ну откуда я знал, что к нам залезет именно твой отец? 807 01:25:31,470 --> 01:25:33,350 - Саша... 808 01:25:34,570 --> 01:25:37,610 Это ты - вор. 809 01:25:37,610 --> 01:25:40,190 И ты - уголовник. 810 01:25:40,190 --> 01:25:42,650 Ты представляешь, что ты сделал? 811 01:25:42,770 --> 01:25:47,120 Я же из-за тебя могла отца в тюрьму упрятать. 812 01:25:50,160 --> 01:25:54,190 - Свет, ну извини... - Пошёл вон! 813 01:25:54,490 --> 01:25:56,450 Дрянь. 814 01:26:19,830 --> 01:26:21,510 - Марина! 815 01:26:21,510 --> 01:26:24,700 - Здрасьте, Иван Егорович. - Мишу можно мне повидать? 816 01:26:24,700 --> 01:26:27,450 - Миши тут нет. Он в больнице. 817 01:26:27,450 --> 01:26:33,170 - А что случилось? Заболел? - Массовая драка. Госпитализированы 5 человек. В том числе Миша. 818 01:26:33,170 --> 01:26:34,770 Переломал руку. - О боже. 819 01:26:34,770 --> 01:26:38,080 - Мы тут с комиссией. Будем возбуждать дело против руководства интерната. 820 01:26:38,080 --> 01:26:41,480 - Скажите, а больница далеко, нет? 821 01:26:41,480 --> 01:26:44,540 - Да она тут в 3-х остановках на трамвае. Пойдёмте, я вам покажу. 822 01:26:44,700 --> 01:26:49,270 Я, к сожалению, не смогу поехать с вами в больницу, но где она - я обязательно покажу. 823 01:27:22,380 --> 01:27:25,910 - Да, да? - Алё, Андрей Игоревич? Это Светлана Ивановна... 824 01:27:25,910 --> 01:27:27,620 - А, Светлана Ивановна. Здрасьте. 825 01:27:27,620 --> 01:27:31,710 - Здравствуйте, Андрей Игоревич. Вы знаете, деньги нашлись. 826 01:27:31,710 --> 01:27:34,970 - Деньги нашлись? Ну поздравляю, Светлана Ивановна. 827 01:27:34,970 --> 01:27:35,950 - Спасибо. 828 01:27:35,950 --> 01:27:40,850 Андрей Игоревич, вы не могли бы мне сказать адрес моего отца? 829 01:27:40,850 --> 01:27:43,170 - Ну откуда же я знаю? 830 01:27:43,170 --> 01:27:46,440 - Ну где-то же он живёт? - Ну где-то живёт. 831 01:27:46,440 --> 01:27:49,980 - Ну где-то прописан? - Ну хорошо. Узнаю - перезвоню. 832 01:28:08,040 --> 01:28:09,940 - Братишка. 833 01:28:10,170 --> 01:28:12,270 - Балу! 834 01:28:15,640 --> 01:28:17,200 - Ну как ты тут? 835 01:28:17,200 --> 01:28:19,200 - Нормально. 836 01:28:19,200 --> 01:28:23,210 Ты за мной приехал? - А как же? Мы же клятву давали, мы же кровные братья. 837 01:28:23,210 --> 01:28:26,500 - А кто клятву нарушит - тому смерть. 838 01:28:26,680 --> 01:28:29,310 Я, извини, уж раньше никак не мог приехать. 839 01:28:29,440 --> 01:28:32,420 Я тут на новом месте устроился у приятеля. 840 01:28:32,560 --> 01:28:35,990 Чего с рукой-то? Как? - А... нормально. 841 01:28:35,990 --> 01:28:38,460 Тикать надо отсюда. - Думаешь? 842 01:28:38,460 --> 01:28:43,880 - Да. Скоро обход начнётся, тогда поздно будет. 843 01:28:43,970 --> 01:28:46,590 - Тикать, так тикать. 844 01:28:47,960 --> 01:28:51,410 - Маугли, ты куда? - Мы - погулять. 845 01:28:51,410 --> 01:28:53,930 - Сейчас придём. 846 01:29:16,240 --> 01:29:18,490 - Давай ручку. 847 01:29:19,880 --> 01:29:24,660 - Мама, зачем мы сюда приехали? - Дяденьку одного найдём. 848 01:29:24,660 --> 01:29:28,860 А не найдём - записку оставим. Пойдём. 849 01:29:30,430 --> 01:29:34,870 - Мальчик, а ты не подскажешь, как нам найти Балуева Ивана Егоровича? 850 01:29:34,870 --> 01:29:38,620 - А... брат, он сейчас вернётся с работы. 851 01:29:38,970 --> 01:29:41,460 - Твой брат? - Да. 852 01:29:43,210 --> 01:29:46,190 - Ну, видимо мы ошиблись. 853 01:29:49,500 --> 01:29:52,180 Прости, а что это у тебя? 854 01:29:52,180 --> 01:29:54,220 А можно посмотреть? - Да, конечно. 855 01:29:54,220 --> 01:29:56,160 - Спасибо. 856 01:30:05,310 --> 01:30:06,720 А откуда это у тебя? 857 01:30:06,720 --> 01:30:09,620 - А мне брат подарил. А вон он идёт. 858 01:30:09,620 --> 01:30:12,710 - Бродяга, Бродяга, сиди. 859 01:30:29,780 --> 01:30:31,760 - Это? 860 01:30:33,590 --> 01:30:36,090 Это та самая? - Ну. 861 01:30:36,240 --> 01:30:39,030 Чего, помнишь что ли? 862 01:30:46,970 --> 01:30:51,730 - Деньги нашлись. - Так я же говорил. 863 01:30:52,340 --> 01:30:54,300 - Пап... 864 01:30:57,570 --> 01:31:03,888 Прости. - Да ладно, это мне надо у тебя прощение вымаливать.... 97018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.