Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,470 --> 00:00:02,470
♪ synth music ♪
2
00:00:02,553 --> 00:00:04,893
♪ Ooh ♪
3
00:00:04,970 --> 00:00:07,010
♪ It's Showtime tonight ♪
4
00:00:07,095 --> 00:00:08,845
Previously on
Black Monday...
5
00:00:11,136 --> 00:00:12,546
Ever since
I put this on you,
6
00:00:12,637 --> 00:00:14,257
it's just been
a series of disasters.
7
00:00:14,345 --> 00:00:15,755
This is cursed.
8
00:00:15,845 --> 00:00:17,345
♪ dramatic music ♪
9
00:00:17,428 --> 00:00:19,178
Your tie pin.
10
00:00:19,261 --> 00:00:20,641
I want you
to have the other one
11
00:00:20,720 --> 00:00:22,010
to remember me by.
12
00:00:22,095 --> 00:00:23,345
Just a little something
13
00:00:23,428 --> 00:00:24,798
to remind us of
the greatest lesson
14
00:00:24,887 --> 00:00:26,297
we've all learned
from you, Mo.
15
00:00:28,095 --> 00:00:28,795
Fuck 'em all.
16
00:00:28,887 --> 00:00:29,597
Fuck 'em all.
17
00:00:29,679 --> 00:00:30,799
Fuck 'em all.
18
00:00:30,887 --> 00:00:32,347
Mo, is that Tiff?
19
00:00:32,428 --> 00:00:33,428
This is my friend Rod Jaminski.
20
00:00:33,512 --> 00:00:35,302
He just died.
21
00:00:35,387 --> 00:00:36,007
Your algorithm
doesn't even fucking work.
22
00:00:36,095 --> 00:00:38,095
I-I'm working on it.
23
00:00:38,178 --> 00:00:39,798
How would you feel if we told
your son and your boyfriend
24
00:00:39,887 --> 00:00:41,887
that they're going to jail
for illegal share parking?
25
00:00:41,970 --> 00:00:43,350
Blair's in love with me,
26
00:00:43,428 --> 00:00:45,928
and I think I'm falling
for him too.
27
00:00:46,011 --> 00:00:48,051
Blair's trying to make a move
against both of us.
28
00:00:48,136 --> 00:00:50,386
He's trying to run
the Georgina play for himself.
29
00:00:50,470 --> 00:00:52,680
You really have crossed all
the way over to the dark side.
30
00:00:52,762 --> 00:00:54,762
I learned it
by watching you, Dad.
31
00:01:06,929 --> 00:01:09,849
♪ upbeat percussive music ♪
32
00:01:34,053 --> 00:01:35,603
I almost blew it last night.
33
00:01:35,679 --> 00:01:37,219
Blair was feeling
all lovey-dovey, you know,
34
00:01:37,303 --> 00:01:40,223
kissing my neck and--and--
and feeling me up,
35
00:01:40,303 --> 00:01:42,013
- grabbing my--
- Yeah, I get the jizz.
36
00:01:42,095 --> 00:01:43,095
I had to pretend
like I found a lump
37
00:01:43,178 --> 00:01:44,758
just so I could
get out of there
38
00:01:44,845 --> 00:01:46,385
without punching him
in his lying-ass face.
39
00:01:46,470 --> 00:01:48,970
I can't believe that
you didn't know he was gay.
40
00:01:49,053 --> 00:01:51,053
Wait, me? You dated a girl
for an entire year
41
00:01:51,136 --> 00:01:53,636
without realizing
she was deaf.
42
00:01:53,720 --> 00:01:55,430
I thought she was Czech.
43
00:01:55,512 --> 00:01:57,142
- It's a very similar accent.
- No, it's not.
44
00:01:57,220 --> 00:01:58,510
Listen, don't worry
about Blair, all right?
45
00:01:58,595 --> 00:02:00,045
He's gonna get his
by not getting his.
46
00:02:00,136 --> 00:02:01,296
How?
47
00:02:01,387 --> 00:02:02,927
Once we pull
this Georgina play,
48
00:02:03,011 --> 00:02:03,971
- we liquidate their assets...
- Yeah.
49
00:02:04,053 --> 00:02:05,513
...bankrupt that bitch,
50
00:02:05,595 --> 00:02:07,385
and all the money flows
into the Jammer Group.
51
00:02:07,470 --> 00:02:09,600
Of which Blair owns
six percent.
52
00:02:09,679 --> 00:02:11,009
Which is why I'm gonna do
53
00:02:11,095 --> 00:02:12,925
the exact same thing
to the Jammer Group.
54
00:02:13,011 --> 00:02:14,681
- What?
- Turns out, there was
55
00:02:14,762 --> 00:02:16,852
a secret clause in my bylaws
that have some real claws
56
00:02:16,970 --> 00:02:18,050
that'll make Santa Claus
come--
57
00:02:18,136 --> 00:02:19,846
Okay.
Okay, okay, one second.
58
00:02:19,929 --> 00:02:22,009
Can we ditch the wordplay
until you finish explaining?
59
00:02:22,095 --> 00:02:24,925
Any majority owner can
freeze out any minority owner,
60
00:02:25,011 --> 00:02:27,801
which means you and I can stop
Blair from cashing out
61
00:02:27,887 --> 00:02:30,137
while we liquidate
the Jammer Group, right?
62
00:02:30,220 --> 00:02:32,430
Bankrupt this bitch,
take all that cash,
63
00:02:32,512 --> 00:02:35,142
and start our own company:
the Mo Co.
64
00:02:35,929 --> 00:02:38,469
Okay, you're right,
the Mo Experience.
65
00:02:40,136 --> 00:02:41,346
Can you believe
that we got him trapped
66
00:02:41,428 --> 00:02:43,508
in a classic Catch-69?
67
00:02:43,595 --> 00:02:46,045
I just assume you're gonna
tell me why it's not 22?
68
00:02:46,136 --> 00:02:47,796
The only way he can fuck us
is if he gets fucked.
69
00:02:47,887 --> 00:02:49,467
So it's a Catch-22.
70
00:02:49,553 --> 00:02:51,303
Jesus Chri-- can we just
focus on what's important,
71
00:02:51,387 --> 00:02:53,137
like how we're gonna
keep champagne spray
72
00:02:53,220 --> 00:02:55,430
- off our brand-new tuxes?
- Mmm.
73
00:02:55,512 --> 00:02:56,972
It's gonna be like
a championship locker room
74
00:02:57,053 --> 00:02:58,473
- up in this bitch.
75
00:02:58,553 --> 00:03:00,263
I can't believe
you bought us all
76
00:03:00,345 --> 00:03:02,255
Bijan tuxes for
your birthday tonight.
77
00:03:02,345 --> 00:03:03,505
Getting you all fitted
without you finding out,
78
00:03:03,595 --> 00:03:04,595
now, that was
the tricky part.
79
00:03:04,679 --> 00:03:06,389
Oh, yeah.
80
00:03:06,470 --> 00:03:09,050
Dawny, I--
81
00:03:09,136 --> 00:03:10,846
I would have never
got here without you.
82
00:03:12,303 --> 00:03:14,303
I can't think of anybody
I'd rather celebrate with.
83
00:03:17,595 --> 00:03:20,675
Yeah, well, you just better
be at your birthday, you know.
84
00:03:20,762 --> 00:03:22,762
I can't believe you
no-showed last year.
85
00:03:22,845 --> 00:03:24,255
You missed Jesse Jackson
86
00:03:24,345 --> 00:03:25,885
telling Joe Piscopo's
Joan Rivers impression
87
00:03:25,970 --> 00:03:27,010
to go back to Hymie Town.
88
00:03:27,095 --> 00:03:28,755
Goddamn it,
I miss everything.
89
00:03:28,845 --> 00:03:30,345
Yeah, well, let me
tell you something:
90
00:03:30,428 --> 00:03:31,298
last year has got nothing
on tonight.
91
00:03:31,387 --> 00:03:32,847
- Mm.
- If I don't show,
92
00:03:32,929 --> 00:03:33,509
you better
call the fucking morgue.
93
00:03:33,595 --> 00:03:34,545
Ooh!
94
00:03:36,011 --> 00:03:38,551
♪ contemplative music ♪
95
00:03:43,261 --> 00:03:44,551
- I am so sorry.
- Are you?
96
00:03:44,637 --> 00:03:45,797
'Cause they said you
could have protected me,
97
00:03:45,887 --> 00:03:47,467
but you chose Mo.
98
00:03:47,553 --> 00:03:50,143
They're charging me
with securities fraud.
99
00:03:50,220 --> 00:03:52,550
I spent last night
in a 12x12 cell.
100
00:03:52,637 --> 00:03:54,007
Well, if you think about it,
101
00:03:54,095 --> 00:03:54,795
it's kind of bigger
than your apartment.
102
00:03:54,887 --> 00:03:56,347
Don't, don't.
103
00:03:56,428 --> 00:03:57,048
Look, I didn't think
they were gonna do shit.
104
00:03:57,136 --> 00:03:58,796
Oh, they did shit,
105
00:03:58,887 --> 00:04:00,717
and then I had to watch
a man named Bertrude
106
00:04:00,804 --> 00:04:02,934
take a shit without
breaking eye contact
107
00:04:03,011 --> 00:04:05,011
with me for 15 minutes.
108
00:04:05,095 --> 00:04:06,715
There's no stalls, Keith.
109
00:04:06,804 --> 00:04:08,764
I can fix this,
make this right.
110
00:04:08,845 --> 00:04:10,345
Just trust me.
Just trust me. Don't--
111
00:04:10,428 --> 00:04:11,928
- It's over, Keith.
112
00:04:12,011 --> 00:04:14,261
You can never fix this.
113
00:04:15,804 --> 00:04:17,934
We'll be in touch, Mike.
114
00:04:18,011 --> 00:04:19,801
You called our bluff
on your boyfriend.
115
00:04:19,887 --> 00:04:21,507
Next up is your family.
116
00:04:21,595 --> 00:04:23,215
Give us Mo
and this all goes away.
117
00:04:23,303 --> 00:04:24,553
And destroying the tape
isn't gonna
118
00:04:24,637 --> 00:04:26,217
save your ass this time
119
00:04:26,303 --> 00:04:28,013
'cause we're gonna be
listening to you live
120
00:04:28,095 --> 00:04:29,715
- with the latest technology.
- So small.
121
00:04:29,804 --> 00:04:31,014
You guys don't understand,
okay?
122
00:04:31,095 --> 00:04:32,385
Mo is my friend,
my best friend.
123
00:04:32,470 --> 00:04:36,010
Mo is a piece of shit,
and he's not your friend.
124
00:04:36,095 --> 00:04:37,755
Tell me, how much
of the Georgina play
125
00:04:37,845 --> 00:04:38,715
is he giving you again?
126
00:04:38,804 --> 00:04:40,304
Oh, right, zilch percent.
127
00:04:40,387 --> 00:04:41,927
What has he ever
done for you?
128
00:04:42,011 --> 00:04:43,931
He gave me a job
when no one else would.
129
00:04:45,553 --> 00:04:47,893
This is your moment
of truth, Keith.
130
00:04:47,970 --> 00:04:51,510
Seize it, or we're gonna
seize your assets
131
00:04:51,595 --> 00:04:54,095
and your ass,
and we'll seize you in court.
132
00:04:54,178 --> 00:04:56,888
Just pick one, Deb.
133
00:04:56,970 --> 00:04:58,180
Seize you in court.
134
00:04:58,261 --> 00:05:01,141
♪ ominous music ♪
135
00:05:15,387 --> 00:05:17,217
All right, everybody,
shut the fuck up real quick.
136
00:05:17,303 --> 00:05:18,973
There you go.
137
00:05:19,053 --> 00:05:21,893
Now, listen, we've been
through a lot...of coke.
138
00:05:23,178 --> 00:05:24,428
No, no, no, no, actually,
139
00:05:24,512 --> 00:05:25,852
we have shared a lot of--
140
00:05:25,929 --> 00:05:27,259
- Prostitutes.
- And herpes.
141
00:05:27,345 --> 00:05:29,255
It was a zit.
I have adult acne.
142
00:05:29,345 --> 00:05:31,175
But through it all,
143
00:05:31,261 --> 00:05:33,641
we've had each other's backs,
right?
144
00:05:33,720 --> 00:05:36,390
And in exactly one minute 34,
145
00:05:36,470 --> 00:05:38,760
it all pays off
when we take over Georgina
146
00:05:38,845 --> 00:05:41,385
and strip that bitch
like an IROC-Z.
147
00:05:41,470 --> 00:05:44,100
Strip that bitch
like Roxy from Cheetah's.
148
00:05:45,387 --> 00:05:47,097
Strip that bitch like Rocky
149
00:05:47,178 --> 00:05:49,428
stripped itself
of all artistic merit
150
00:05:49,512 --> 00:05:52,602
with the three
lesser received sequels.
151
00:05:54,929 --> 00:05:57,299
I have lined up buyers for all
the Georgina warehouses, right?
152
00:05:57,387 --> 00:05:59,047
It's gonna be the biggest
real estate deal
153
00:05:59,136 --> 00:06:00,256
in New York history.
154
00:06:01,887 --> 00:06:03,967
And we couldn't have
done it all
155
00:06:04,053 --> 00:06:05,683
without the kid here,
156
00:06:05,762 --> 00:06:07,262
who's become like a kid to me.
157
00:06:07,345 --> 00:06:09,505
- Ah.
- No, really, I gotta tell you,
158
00:06:09,595 --> 00:06:11,755
it has been amazing
to watch your evolution
159
00:06:11,845 --> 00:06:14,255
from punk-ass bitch
to cold-ass mofo.
160
00:06:14,345 --> 00:06:16,715
Come on,
say a few words. Take a bow.
161
00:06:16,804 --> 00:06:18,014
- Well, it's been a real
pleasure getting to know--
162
00:06:18,095 --> 00:06:19,385
Okay, here we go:
five...
163
00:06:19,470 --> 00:06:22,680
Four, three, two, one!
164
00:06:33,178 --> 00:06:36,428
♪ Happy birthday to you ♪
165
00:06:37,720 --> 00:06:39,260
Maurice.
166
00:06:39,345 --> 00:06:40,715
Oh, my God.
167
00:06:42,970 --> 00:06:46,220
Wakey wakey,
you fucking lightweight.
168
00:06:46,303 --> 00:06:48,223
You can't--
you can't be here.
169
00:06:48,303 --> 00:06:49,433
You're--you're dead.
170
00:06:49,512 --> 00:06:51,052
You're dead.
171
00:06:51,136 --> 00:06:52,176
Welcome to hell.
172
00:06:53,762 --> 00:06:55,472
I got ya.
173
00:06:55,553 --> 00:06:57,303
But I-I-I spread
your ashes and everything.
174
00:06:57,387 --> 00:06:58,797
I mean, I cried
for the first time
175
00:06:58,887 --> 00:07:00,677
since Reagan got shot
and didn't die.
176
00:07:00,762 --> 00:07:02,102
It was a prank, bud.
177
00:07:02,178 --> 00:07:04,258
I'm the pranking
prank king.
178
00:07:04,345 --> 00:07:05,925
The urn was filled
with roadkill
179
00:07:06,011 --> 00:07:07,761
and my friend
Bobby Durst's dogs,
180
00:07:07,845 --> 00:07:09,465
maybe a wife or two.
181
00:07:09,553 --> 00:07:13,683
That is so fucking...
incredible...
182
00:07:15,345 --> 00:07:16,885
...outrageous, and amazing.
183
00:07:16,970 --> 00:07:18,890
Oh, my God!
184
00:07:18,970 --> 00:07:21,100
I had to find a way to surprise
my boy on his birthday,
185
00:07:21,178 --> 00:07:22,848
for Christ's sake.
186
00:07:22,929 --> 00:07:24,599
Gang, this man
made so much money
187
00:07:24,679 --> 00:07:26,719
the man made up laws
to keep him in prison.
188
00:07:26,804 --> 00:07:29,934
My own personal Mr. Drummond,
Rod "The Jammer" Jaminski.
189
00:07:33,220 --> 00:07:34,100
That's why you named
190
00:07:34,178 --> 00:07:35,718
this place the Jammer Group.
191
00:07:35,804 --> 00:07:38,394
Oh, I thought it was
hammer but Swedish.
192
00:07:38,470 --> 00:07:39,970
Why would he name it
after a Swedish hammer?
193
00:07:40,053 --> 00:07:41,553
What are we
chitchatting for, boys?
194
00:07:41,637 --> 00:07:43,097
I've been in a bubble
for I don't know
195
00:07:43,178 --> 00:07:44,298
how many fucking months,
196
00:07:44,387 --> 00:07:47,177
so let's all party
until we die!
197
00:07:48,011 --> 00:07:49,721
Here we go.
198
00:07:49,804 --> 00:07:51,474
This is
the best birthday ever!
199
00:07:51,553 --> 00:07:53,973
Mo, can I talk to you
in private?
200
00:07:54,053 --> 00:07:57,103
Ooh!
201
00:07:57,178 --> 00:07:58,968
This party just got
a little better.
202
00:08:00,387 --> 00:08:01,427
I'm coming too.
203
00:08:01,512 --> 00:08:02,762
Oh.
204
00:08:02,845 --> 00:08:04,545
No, no, I'll try
anything twice.
205
00:08:04,637 --> 00:08:07,097
Jammer!
Jammer! Jammer!
206
00:08:07,178 --> 00:08:08,928
Mo, we gotta talk.
207
00:08:09,011 --> 00:08:10,391
No, we gotta talk.
208
00:08:10,470 --> 00:08:12,010
You know, I'll start.
209
00:08:12,095 --> 00:08:13,255
♪ Oh, Blair... ♪
210
00:08:13,345 --> 00:08:14,675
Fuck you.
211
00:08:14,762 --> 00:08:16,012
Yeah, we know
what you've been up to.
212
00:08:16,095 --> 00:08:17,135
I don't think you do.
213
00:08:17,220 --> 00:08:18,890
Oh, we do.
214
00:08:18,970 --> 00:08:20,300
No, you don't.
215
00:08:20,387 --> 00:08:21,967
I'm sorry, Momo.
216
00:08:22,053 --> 00:08:23,263
♪ tense music ♪
217
00:08:23,345 --> 00:08:25,505
What's happening?
218
00:08:25,595 --> 00:08:27,385
You're fired.
219
00:08:27,470 --> 00:08:30,050
And your piece of
the Jammer Group is frozen.
220
00:08:30,136 --> 00:08:32,546
Is what we're about
to tell you, right, Dawn?
221
00:08:32,637 --> 00:08:34,467
Oh, did you ruin the surprise?
222
00:08:34,553 --> 00:08:36,973
You'd have to have majority
control to kick me out.
223
00:08:37,053 --> 00:08:39,183
Oh, baby, I do.
224
00:08:39,261 --> 00:08:41,931
No, baby, you don't.
225
00:08:42,011 --> 00:08:43,051
I'm sorry, Momo.
226
00:08:43,136 --> 00:08:44,386
Why do you keep saying that?
227
00:08:50,220 --> 00:08:53,390
♪ foreboding music ♪
228
00:08:53,470 --> 00:08:54,760
Oh, fuck.
229
00:08:56,595 --> 00:08:57,845
It all started the night
230
00:08:57,929 --> 00:08:59,639
you ruined
my engagement party.
231
00:08:59,720 --> 00:09:01,010
Dawn helped me figure out
some things
232
00:09:01,095 --> 00:09:02,795
I'd been struggling with
for a long time.
233
00:09:02,887 --> 00:09:04,387
Dawn, I'm really confused
right now.
234
00:09:08,428 --> 00:09:10,008
I know.
You're gay.
235
00:09:10,095 --> 00:09:11,885
What? No.
236
00:09:11,970 --> 00:09:13,720
No. Why does everyone
keep saying that?
237
00:09:13,804 --> 00:09:15,304
I'm sorry;
isn't--isn't that
238
00:09:15,387 --> 00:09:16,387
what you were gonna say
you're confused about?
239
00:09:16,470 --> 00:09:18,680
No.
240
00:09:18,762 --> 00:09:21,642
No, what I was going to say
was, I'm confused about Mo.
241
00:09:21,720 --> 00:09:23,800
Is he up to something
with me and Georgina?
242
00:09:23,887 --> 00:09:27,137
Because I found the Georgina
document in the shredder,
243
00:09:27,220 --> 00:09:29,850
and--and--and I could have
sworn that that cop actor
244
00:09:29,929 --> 00:09:31,799
tonight at the party,
245
00:09:31,887 --> 00:09:33,547
he was the security guard
246
00:09:33,637 --> 00:09:35,217
who busted me for coke
on the floor.
247
00:09:35,970 --> 00:09:37,720
And I think I saw him
in an ALF.
248
00:09:37,804 --> 00:09:39,434
Well, fuck all that.
249
00:09:39,512 --> 00:09:40,852
I'm worried about you,
Blair.
250
00:09:40,929 --> 00:09:42,349
Talk to me.
251
00:09:42,428 --> 00:09:43,638
I got a feeling
I'm the only person
252
00:09:43,720 --> 00:09:45,890
you can talk to
about this.
253
00:09:45,970 --> 00:09:47,260
Yeah.
254
00:09:49,261 --> 00:09:50,761
I don't know.
255
00:09:52,387 --> 00:09:55,507
It's like...it's like when
I first got to the city,
256
00:09:55,595 --> 00:09:58,845
I kept seeing these ads
for the McDonald's McRib.
257
00:09:58,929 --> 00:10:00,549
Do you know that thing?
258
00:10:00,637 --> 00:10:03,717
It's like a rack of ribs
on a bun, except it's not.
259
00:10:03,804 --> 00:10:07,014
It's something called
restructured meat product,
260
00:10:07,095 --> 00:10:09,715
and they pressurize it
into the shape of ribs,
261
00:10:09,804 --> 00:10:11,514
bones and all.
262
00:10:11,595 --> 00:10:13,675
Why would someone want
a sandwich with bones in it?
263
00:10:13,762 --> 00:10:16,472
Exactly.
It doesn't make sense.
264
00:10:16,553 --> 00:10:19,013
The bones aren't real.
265
00:10:19,095 --> 00:10:21,215
♪ unsettling music ♪
266
00:10:21,303 --> 00:10:24,513
And I guess sometimes that's...
267
00:10:24,595 --> 00:10:26,795
that's how I feel,
like I've...
268
00:10:29,011 --> 00:10:32,641
...like I've been pressed
into this shape that...
269
00:10:34,887 --> 00:10:36,927
...doesn't make sense
to me.
270
00:10:41,970 --> 00:10:43,850
I don't know. I--
271
00:10:44,845 --> 00:10:46,505
I don't know what I feel.
272
00:10:48,637 --> 00:10:50,507
But I feel it in my bones.
273
00:10:50,595 --> 00:10:53,215
Do you like how
I got back to bones?
274
00:10:53,303 --> 00:10:55,473
And you almost landed it.
275
00:10:56,387 --> 00:10:58,137
But I get it.
276
00:10:58,220 --> 00:11:00,140
I felt that way before
I got to the Jammer Group,
277
00:11:00,220 --> 00:11:02,100
but...
278
00:11:03,637 --> 00:11:05,847
...that's what's so great
about New York.
279
00:11:07,345 --> 00:11:09,465
You can be who you are.
280
00:11:09,553 --> 00:11:11,303
And you'll figure out
who that is, Blair,
281
00:11:11,387 --> 00:11:12,797
but whatever you do...
282
00:11:15,470 --> 00:11:16,850
...you can't marry Tiff.
283
00:11:16,929 --> 00:11:18,429
I know.
284
00:11:20,970 --> 00:11:23,050
But should we order
some ribs?
285
00:11:23,136 --> 00:11:25,886
I could do a half slab.
286
00:11:25,970 --> 00:11:27,510
Then when I was
up at the lake house,
287
00:11:27,595 --> 00:11:29,215
Blair called me
in the middle of the night
288
00:11:29,303 --> 00:11:31,103
and helped me figure out
some things
289
00:11:31,178 --> 00:11:32,468
that I'd been struggling with
for a long time too.
290
00:11:32,553 --> 00:11:33,263
What?
291
00:11:33,345 --> 00:11:34,925
Yes!
292
00:11:35,011 --> 00:11:37,141
Tiff's parents
kidnapped her for the press.
293
00:11:37,220 --> 00:11:39,800
I can't believe
how fucked everyone is.
294
00:11:39,887 --> 00:11:41,927
They fucked
their own daughter.
295
00:11:42,011 --> 00:11:43,261
Mo fucked me.
296
00:11:43,345 --> 00:11:44,095
Well, you know what?
297
00:11:44,178 --> 00:11:45,888
Fuck 'em all.
298
00:11:45,970 --> 00:11:47,300
Let's you and I run
the Georgina play.
299
00:11:47,387 --> 00:11:48,097
That's right.
300
00:11:48,178 --> 00:11:49,348
I know you knew.
301
00:11:49,428 --> 00:11:50,848
You're too smart not to.
302
00:11:52,095 --> 00:11:53,885
I can't.
303
00:11:53,970 --> 00:11:55,760
I just--I can't--
I can't do that to Mo.
304
00:11:55,845 --> 00:11:58,385
Oh, Jesus, Dawn,
for someone so smart,
305
00:11:58,470 --> 00:12:00,390
you have a real blind spot
for Mo.
306
00:12:00,470 --> 00:12:02,470
- There's a good man in there.
- Where?
307
00:12:02,553 --> 00:12:04,473
You built that place with him,
308
00:12:04,553 --> 00:12:07,853
and he made you beg to get
even less than you deserve.
309
00:12:07,929 --> 00:12:09,799
He acts like the only reason
you got anywhere
310
00:12:09,887 --> 00:12:11,967
is because you slept with him.
311
00:12:12,053 --> 00:12:13,683
That is bullshit!
312
00:12:13,762 --> 00:12:15,852
Okay, I am the best trader
in that shithole.
313
00:12:15,929 --> 00:12:18,349
- I'm the best trader anywhere.
- Exactly.
314
00:12:18,428 --> 00:12:20,598
Look, you set me straight
or whatever the other night,
315
00:12:20,679 --> 00:12:22,259
and now I'm gonna
set you straight.
316
00:12:22,345 --> 00:12:23,885
It's your time, Dawn.
317
00:12:23,970 --> 00:12:25,850
Mo's been holding you back
for long enough.
318
00:12:25,929 --> 00:12:27,299
Be who you are.
319
00:12:27,387 --> 00:12:29,137
Here's the plan:
320
00:12:29,220 --> 00:12:31,180
first, I'm gonna get
a fucking cordless phone.
321
00:12:31,261 --> 00:12:32,761
Wait a minute,
wait a minute, wait a minute.
322
00:12:32,845 --> 00:12:34,675
Why would you make me think
that you were dating
323
00:12:34,762 --> 00:12:36,392
and then turn right back around
and tell me that you're gay?
324
00:12:36,470 --> 00:12:37,850
Because I knew you'd
never give up
325
00:12:37,929 --> 00:12:39,929
the six percent of
the Jammer Group to Blair
326
00:12:40,011 --> 00:12:42,011
unless you thought
it was your idea.
327
00:12:42,095 --> 00:12:43,795
The only way to fuck
you without you knowing
328
00:12:43,887 --> 00:12:45,637
was to convince you you were
fucking me at the same time.
329
00:12:45,720 --> 00:12:47,430
Catch-69.
330
00:12:47,512 --> 00:12:49,222
Honestly, it was a lot easier
than we thought.
331
00:12:49,303 --> 00:12:51,643
You were jealous of us
all year for no reason.
332
00:12:51,720 --> 00:12:52,720
We just had to give you one.
333
00:12:52,804 --> 00:12:55,224
Blair is in love with me,
334
00:12:55,303 --> 00:12:58,143
and I think that
I'm falling for him too.
335
00:12:58,220 --> 00:12:59,470
And then add in a dash
336
00:12:59,553 --> 00:13:01,223
of your coke-fueled paranoia
337
00:13:01,303 --> 00:13:03,683
about how everyone's out
to get you...to get you.
338
00:13:03,762 --> 00:13:04,722
I just bumped into Tiff,
all right?
339
00:13:04,804 --> 00:13:06,854
Now, she's pretty plastered,
340
00:13:06,929 --> 00:13:08,349
but she still managed to drop
a couple bombshells like...
341
00:13:08,428 --> 00:13:09,348
I'm in.
342
00:13:09,428 --> 00:13:10,508
We're doing the me play.
343
00:13:10,595 --> 00:13:12,675
- I cut Tiff in.
- Yeah?
344
00:13:12,762 --> 00:13:14,302
She took it surprisingly well,
considering she just found out
345
00:13:14,387 --> 00:13:16,097
her marriage and her kidnapping
were a sham.
346
00:13:16,178 --> 00:13:19,008
It's gonna cost us,
but she's gonna set up Mo.
347
00:13:19,095 --> 00:13:21,505
She can't wait
to use her "acting."
348
00:13:21,595 --> 00:13:22,845
Just like theater camp,
349
00:13:22,929 --> 00:13:24,849
I'm always getting fucked
by gay guys.
350
00:13:24,970 --> 00:13:26,100
Wait a minute,
what do you--
351
00:13:26,178 --> 00:13:27,428
And he's gonna run to me,
352
00:13:27,512 --> 00:13:28,682
and I'm gonna
run him in circles.
353
00:13:28,762 --> 00:13:29,682
Blair is gay.
354
00:13:29,762 --> 00:13:31,142
Oh, no, not Blair.
355
00:13:31,220 --> 00:13:32,220
I'm gonna...
356
00:13:32,303 --> 00:13:33,933
...kill that motherfucker.
357
00:13:34,011 --> 00:13:35,511
Yeah, that's good.
That's good. I like that.
358
00:13:35,595 --> 00:13:36,925
So six percent
I gave you
359
00:13:37,011 --> 00:13:39,891
plus her 15 percent,
that's 21.
360
00:13:39,970 --> 00:13:42,140
I'm sure the other 30 percent
came from the Leighmans.
361
00:13:42,220 --> 00:13:43,300
- Yep.
- But how?
362
00:13:43,387 --> 00:13:44,257
The algorithm.
363
00:13:44,345 --> 00:13:46,175
Once I accepted the fact
364
00:13:46,261 --> 00:13:48,051
that the only thing it was
good for was losing money,
365
00:13:48,136 --> 00:13:49,756
I realized I could spot
a loser from a mile away.
366
00:13:49,845 --> 00:13:51,505
I rewrote the code
to automatically sell
367
00:13:51,595 --> 00:13:53,425
when a stock hit a certain
threshold to diminish losses,
368
00:13:53,512 --> 00:13:55,222
portfolio insurance.
369
00:13:55,303 --> 00:13:57,303
I wanted to call it
the Blair bag,
370
00:13:57,387 --> 00:13:59,427
like airbag but with my name,
371
00:13:59,512 --> 00:14:01,262
or the Blair-achute,
372
00:14:01,345 --> 00:14:03,295
but I'm not
a fucking pussy anymore.
373
00:14:04,095 --> 00:14:06,175
Wow.
374
00:14:06,261 --> 00:14:07,761
Well, fuck me.
375
00:14:07,845 --> 00:14:09,545
I mean, I guess
you already did that.
376
00:14:09,637 --> 00:14:11,597
And I deserved it...
377
00:14:11,679 --> 00:14:14,139
from him, but from you?
378
00:14:14,220 --> 00:14:15,930
Jesus Christ, Dawn,
how could you do this shit?
379
00:14:16,011 --> 00:14:17,551
What a punk move.
380
00:14:17,637 --> 00:14:18,847
I mean, didn't we have
some good times together?
381
00:14:18,929 --> 00:14:20,599
Good times?
This isn't about you, Mo.
382
00:14:20,679 --> 00:14:22,139
- This is about me.
- Oh.
383
00:14:22,220 --> 00:14:23,970
- Punk move, really?
- Yeah.
384
00:14:24,053 --> 00:14:25,603
If I were a man,
they'd just call it business.
385
00:14:25,679 --> 00:14:26,849
- It's just business, Mo.
- Well, you know what?
386
00:14:26,929 --> 00:14:28,049
I taught you
the fucking business.
387
00:14:28,136 --> 00:14:29,596
I have an MBA
from Northwestern.
388
00:14:29,679 --> 00:14:30,889
Oh, here we go,
throw that shit up in my face.
389
00:14:30,970 --> 00:14:32,010
You could set your clock
by that one.
390
00:14:32,095 --> 00:14:33,595
I literally
never mention it.
391
00:14:33,679 --> 00:14:35,049
You know what?
I dropped out of seventh grade.
392
00:14:35,136 --> 00:14:37,006
- Sorry, Dawn, sue me.
- I never cared, Mo.
393
00:14:37,095 --> 00:14:37,885
- Bullshit you didn't care.
- Bullshit I never cared!
394
00:14:37,970 --> 00:14:38,890
Guys, guys.
395
00:14:38,970 --> 00:14:40,600
Let me get my camcorder
396
00:14:40,679 --> 00:14:41,799
'cause I love it
when Mommy and Daddy fight.
397
00:14:41,887 --> 00:14:43,097
- Motherfucker.
- What the fuck?
398
00:14:43,178 --> 00:14:45,178
- Hey, hey, hey!
- Yo, yo!
399
00:14:45,261 --> 00:14:47,511
Check it out! The market's
taking a huge shit right now.
400
00:14:51,637 --> 00:14:53,047
It's down 200 points.
401
00:14:53,136 --> 00:14:54,596
Wow, that's even more
than we thought.
402
00:14:54,679 --> 00:14:56,599
The fuck
did you guys do?
403
00:14:56,679 --> 00:14:58,599
Well, once we saw
how easily the Leighmans
404
00:14:58,679 --> 00:15:00,299
let Blair's video game take
over their whole portfolio,
405
00:15:00,387 --> 00:15:01,967
we couldn't resist.
406
00:15:02,053 --> 00:15:03,553
Well, if it isn't
Robert Downey syndrome.
407
00:15:03,637 --> 00:15:06,217
I was hoping I'd run into you
with my Porsche,
408
00:15:06,303 --> 00:15:07,893
but I had to sell that car
409
00:15:07,970 --> 00:15:09,470
when your algorithm
wiped out my account
410
00:15:09,553 --> 00:15:11,433
and fucked me from VP
down to bean counter.
411
00:15:11,512 --> 00:15:13,142
Literally, I work
at the soybean pit
412
00:15:13,220 --> 00:15:14,680
hawking Jap fart marbles
413
00:15:14,762 --> 00:15:16,432
like some sort of
Mick Dago Yid mutt.
414
00:15:16,512 --> 00:15:19,182
Wow, you really
hit everyone there.
415
00:15:19,261 --> 00:15:21,761
Well, despite
that slurry of slurs,
416
00:15:21,845 --> 00:15:23,175
I came to make it up to you.
417
00:15:23,261 --> 00:15:25,101
This will get you back
in that corner office.
418
00:15:25,178 --> 00:15:27,218
After it worked
for him for a month,
419
00:15:27,303 --> 00:15:29,103
Ty convinced all of Morgan
to use the algorithm too.
420
00:15:29,178 --> 00:15:31,048
But what Leighman
and Morgan didn't know
421
00:15:31,136 --> 00:15:33,596
was that we put a tiny glitch
in the program
422
00:15:33,679 --> 00:15:35,799
that would sell
their entire portfolio
423
00:15:35,887 --> 00:15:38,507
when a certain blue chip stock
started dropping.
424
00:15:38,595 --> 00:15:39,965
Georgina Jeans.
425
00:15:40,053 --> 00:15:40,973
Georgina Jeans.
426
00:15:41,053 --> 00:15:42,763
And, of course,
427
00:15:42,845 --> 00:15:43,845
the Georgina play
triggered a major sell-off.
428
00:15:43,929 --> 00:15:45,349
And then you shorted
the market.
429
00:15:45,428 --> 00:15:47,178
Well, that was
Dawn's idea.
430
00:15:47,261 --> 00:15:50,181
I mean, what's 100 mill
when you can make two?
431
00:15:50,261 --> 00:15:51,431
Stupid.
432
00:15:54,470 --> 00:15:56,260
Mo, listen.
433
00:15:56,345 --> 00:15:57,425
Mo?
434
00:15:57,512 --> 00:15:58,852
Are you gonna barf?
435
00:15:58,929 --> 00:16:01,009
Uh, just, uh,
having a little bit
436
00:16:01,095 --> 00:16:03,595
of an out-of-money experience.
437
00:16:03,679 --> 00:16:05,259
You guys have any fucking idea
what you've done?
438
00:16:05,345 --> 00:16:07,385
It's a minor
market correction.
439
00:16:07,470 --> 00:16:09,010
Correction?
440
00:16:09,095 --> 00:16:11,005
Blair, what did I tell you
fucking day one?
441
00:16:11,095 --> 00:16:13,175
Computers don't make trades.
Men do.
442
00:16:13,261 --> 00:16:16,471
And men are superstitious
and scared and stupid,
443
00:16:16,553 --> 00:16:17,683
and when they see
two big houses selling,
444
00:16:17,762 --> 00:16:19,432
they're gonna fucking panic,
445
00:16:19,512 --> 00:16:22,602
and panic spreads like
wildfire, like chlamydia.
446
00:16:22,679 --> 00:16:23,929
- I can't believe--
- What?
447
00:16:24,011 --> 00:16:25,681
That we beat you
and the market?
448
00:16:25,762 --> 00:16:27,052
I was gonna say
I Can't Believe It's Not Butter
449
00:16:27,136 --> 00:16:29,426
'cause that shit
spreads real nice.
450
00:16:29,512 --> 00:16:31,972
People are gonna lose
their fucking houses,
451
00:16:32,053 --> 00:16:33,763
their jobs, their livelihoods,
452
00:16:33,845 --> 00:16:35,385
their fucking everything,
Blair.
453
00:16:35,470 --> 00:16:36,390
So?
454
00:16:37,720 --> 00:16:39,350
Wow.
This isn't a stock play.
455
00:16:39,428 --> 00:16:41,848
It's a Steinbeck play,
Grapes of Wrath shit.
456
00:16:41,929 --> 00:16:43,849
Well, congratulations,
assholes.
457
00:16:43,929 --> 00:16:45,599
You just broke
the fucking world.
458
00:16:45,679 --> 00:16:47,219
I think you're exaggerating.
459
00:16:47,303 --> 00:16:48,393
Am I?
460
00:16:50,011 --> 00:16:51,931
♪ Six o'clock already ♪
461
00:16:52,011 --> 00:16:54,391
♪ I was just in the middle
of a dream ♪
462
00:16:57,553 --> 00:16:59,393
♪ I was kissin' Valentino ♪
463
00:16:59,470 --> 00:17:02,220
♪ By a crystal blue
Italian stream ♪
464
00:17:05,261 --> 00:17:07,181
♪ But I can't be late ♪
465
00:17:07,261 --> 00:17:10,351
♪ 'Cause then I guess
I just won't get paid ♪
466
00:17:13,261 --> 00:17:15,181
♪ These are the days ♪
467
00:17:15,261 --> 00:17:19,301
♪ When you wish your bed
was already made ♪
468
00:17:19,387 --> 00:17:22,547
♪ It's just another
manic Monday ♪
469
00:17:22,637 --> 00:17:24,347
♪ Oh, oh ♪
470
00:17:24,428 --> 00:17:26,598
♪ I wish it was Sunday ♪
471
00:17:26,679 --> 00:17:28,139
♪ Oh, oh ♪
472
00:17:28,220 --> 00:17:30,260
♪ 'Cause that's my fun day ♪
473
00:17:30,345 --> 00:17:32,005
♪ Oh, oh ♪
474
00:17:32,095 --> 00:17:34,095
♪ My I-don't-have-to-run day ♪
475
00:17:34,178 --> 00:17:35,348
♪ Oh, oh ♪
476
00:17:35,428 --> 00:17:39,678
No, fuck!
Not the Georgina play!
477
00:17:39,762 --> 00:17:41,142
The market's crashing.
478
00:17:41,220 --> 00:17:42,720
It's happening again,
Len, just like '29.
479
00:17:42,804 --> 00:17:44,264
We're not going out
like Grand-père.
480
00:17:44,345 --> 00:17:46,095
No Leighmans are dying today!
481
00:17:46,178 --> 00:17:47,888
Stop talking and just move
everything into gold.
482
00:17:47,970 --> 00:17:49,180
- Dammit!
- What?
483
00:17:49,261 --> 00:17:50,891
We're locked out
of our positions.
484
00:17:50,970 --> 00:17:51,970
The algorithm, it's
selling everything we own.
485
00:17:52,053 --> 00:17:53,803
I can't stop it.
486
00:17:53,887 --> 00:17:55,597
This was all a Jammer Group
plot to screw us.
487
00:17:55,679 --> 00:17:58,139
Yeah, well, nobody screws us
but us.
488
00:17:58,220 --> 00:18:00,220
I-I-I-I meant--
489
00:18:00,303 --> 00:18:01,603
I know what you meant.
490
00:18:01,679 --> 00:18:03,389
I meant that
the only one smart enough
491
00:18:03,470 --> 00:18:06,720
to technically get the better
of us is technically us.
492
00:18:06,804 --> 00:18:08,144
You're just
a little haphazard
493
00:18:08,220 --> 00:18:09,510
with your word choices,
all right?
494
00:18:09,595 --> 00:18:11,095
I mean, all siblings
take baths together,
495
00:18:11,178 --> 00:18:13,008
you know,
when they're younger,
496
00:18:13,095 --> 00:18:14,425
and then what--what's
the cutoff age, eight, nine?
497
00:18:14,512 --> 00:18:16,012
Yeah, you're preaching
to the choir.
498
00:18:16,095 --> 00:18:17,385
In Europe,
there is no cutoff.
499
00:18:17,470 --> 00:18:18,850
Forty five, I don't know.
500
00:18:18,929 --> 00:18:19,759
Can you please just stop
the algorithm?
501
00:18:19,845 --> 00:18:20,925
- Stop yelling at me!
502
00:18:21,011 --> 00:18:22,261
- Stop the fucking algorithm!
503
00:18:22,345 --> 00:18:25,295
♪ ominous music ♪
504
00:18:34,387 --> 00:18:35,637
What?
505
00:18:40,637 --> 00:18:42,507
Look, Mo.
506
00:18:42,595 --> 00:18:44,385
You always said if I wanted
something from you,
507
00:18:44,470 --> 00:18:46,140
I had to take it.
508
00:18:46,220 --> 00:18:48,140
I'm sorry, Mo,
509
00:18:48,220 --> 00:18:51,680
but it's my time,
510
00:18:51,762 --> 00:18:55,262
and if it's any consolation,
you know,
511
00:18:55,345 --> 00:18:57,385
this--this--this whole thing,
512
00:18:57,470 --> 00:19:01,680
it was in motion before I even
knew about the ring and...
513
00:19:01,762 --> 00:19:04,432
Does it matter?
514
00:19:04,512 --> 00:19:06,682
Does any of this fucking shit
matter anymore?
515
00:19:06,762 --> 00:19:08,352
It's just us,
you know what I mean,
516
00:19:08,428 --> 00:19:10,008
round and round
on a fucking roller coaster,
517
00:19:10,095 --> 00:19:12,045
like you called it.
518
00:19:12,136 --> 00:19:13,426
I'm done with it.
519
00:19:13,512 --> 00:19:14,552
I want to get off.
520
00:19:14,637 --> 00:19:16,257
For real,
521
00:19:16,345 --> 00:19:19,095
or is this just a joke
about gettin' off?
522
00:19:20,053 --> 00:19:21,603
I'm out of jokes.
523
00:19:23,720 --> 00:19:25,350
Look, I--
524
00:19:27,720 --> 00:19:30,970
I love you.
525
00:19:31,053 --> 00:19:33,553
But you know that already.
526
00:19:33,637 --> 00:19:36,007
So what is there
even left to say?
527
00:19:39,345 --> 00:19:43,005
Fuck the play. Fuck the money.
Fuck 'em all.
528
00:19:43,095 --> 00:19:45,345
Okay, it really is just us.
529
00:19:58,845 --> 00:20:00,795
Pretty
unorthodox proposal.
530
00:20:00,887 --> 00:20:03,427
He didn't buy
that ring five years ago.
531
00:20:03,512 --> 00:20:04,852
He bought it yesterday.
532
00:20:04,929 --> 00:20:06,139
Get the fuck out of here,
Blair.
533
00:20:06,220 --> 00:20:07,800
I had a PI follow you, Maurice.
534
00:20:07,887 --> 00:20:11,007
You sent Chad upstate yesterday
535
00:20:11,095 --> 00:20:12,795
to buy that ring
to cover your ass.
536
00:20:12,887 --> 00:20:15,297
No, I sent Chad to pick up
my new Limbo yesterday.
537
00:20:15,387 --> 00:20:17,297
- He was never gonna propose.
- Dawn.
538
00:20:17,387 --> 00:20:19,847
That's not true, okay?
This is real.
539
00:20:19,929 --> 00:20:21,549
Nothing about you is real.
540
00:20:21,637 --> 00:20:23,007
You are all bullshit.
541
00:20:23,095 --> 00:20:25,505
Dawn, do not get soft
right now.
542
00:20:25,595 --> 00:20:26,505
I don't know what to believe.
543
00:20:26,595 --> 00:20:27,715
Believe me.
544
00:20:27,804 --> 00:20:29,854
Holy shit!
545
00:20:29,929 --> 00:20:32,429
This market is falling harder
than me in the shower.
546
00:20:32,512 --> 00:20:33,972
You can take a hike.
547
00:20:34,053 --> 00:20:35,553
What's the long faces?
548
00:20:35,637 --> 00:20:37,507
Let's start celebrating
before the world ends.
549
00:20:37,595 --> 00:20:39,255
Not really a good time
to celebrate, Jammer.
550
00:20:39,345 --> 00:20:40,885
These two...
551
00:20:40,970 --> 00:20:41,850
...fucked me over.
552
00:20:41,929 --> 00:20:43,139
What?
553
00:20:43,220 --> 00:20:44,720
It's fucking done,
all right?
554
00:20:44,804 --> 00:20:45,644
The Georgina play
blew up in my face.
555
00:20:45,720 --> 00:20:47,260
That's bullshit.
556
00:20:47,345 --> 00:20:48,715
Look, it's nice to have
some family here
557
00:20:48,804 --> 00:20:50,514
at least to celebrate
my birthday.
558
00:20:50,595 --> 00:20:52,845
Family, what are you--what are
you talking about family?
559
00:20:52,929 --> 00:20:55,799
You think I came here for your
pathetic fuckin' birthday?
560
00:20:55,887 --> 00:20:57,347
What, are you nine?
561
00:20:57,428 --> 00:20:59,178
You want a GoBot or something?
562
00:20:59,261 --> 00:21:03,011
I'm here for my piece
of the Georgina play.
563
00:21:03,095 --> 00:21:05,345
You don't have any shares
of Georgina.
564
00:21:05,428 --> 00:21:07,098
Or of the Jammer Group.
565
00:21:07,178 --> 00:21:09,848
Bitch, I staked
the Jammer Group.
566
00:21:09,929 --> 00:21:12,509
Why the hell do you think
they call it the Jammer Group?
567
00:21:12,595 --> 00:21:14,845
That was a gift for me
568
00:21:14,929 --> 00:21:16,929
because you were proud of me
and what I--
569
00:21:17,011 --> 00:21:19,801
Proud? Goddamn it, kid,
you're embarrassing yourself.
570
00:21:21,095 --> 00:21:22,255
You're not my son.
571
00:21:22,345 --> 00:21:23,675
If you were my son,
572
00:21:23,762 --> 00:21:25,302
you wouldn't have
fucked up like this.
573
00:21:25,387 --> 00:21:27,097
We met in prison,
for Christ's sake, Roland.
574
00:21:27,178 --> 00:21:28,178
What's the matter with you?
575
00:21:28,261 --> 00:21:29,601
Who's Roland?
576
00:21:29,679 --> 00:21:30,759
You gave me your fucking
lucky watch.
577
00:21:30,845 --> 00:21:32,295
You mean this fucking watch?
578
00:21:32,387 --> 00:21:34,047
They're 60 bucks,
579
00:21:34,136 --> 00:21:35,846
and I get 'em
from a Chinaman in Koreatown.
580
00:21:35,929 --> 00:21:37,349
Who's Roland?
581
00:21:37,428 --> 00:21:40,548
He's me. I'm him.
It's--
582
00:21:40,637 --> 00:21:41,887
I told you, Dawn.
583
00:21:41,970 --> 00:21:43,720
He is all bullshit.
584
00:21:45,053 --> 00:21:47,803
♪ funky hip-hop music ♪
585
00:21:49,470 --> 00:21:51,430
Oh, hey,
let me take care of it.
586
00:21:51,512 --> 00:21:52,722
You got a little spot
right here, man.
587
00:21:52,804 --> 00:21:54,644
Hey, I said no.
You see this?
588
00:21:54,720 --> 00:21:56,180
What the fuck are you doing?
589
00:21:56,261 --> 00:21:57,761
Yeah.
What the--
590
00:21:57,845 --> 00:21:59,095
Give me that bow!
591
00:21:59,178 --> 00:22:00,138
It's gonna be all right.
592
00:22:00,220 --> 00:22:01,470
It's okay.
593
00:22:02,553 --> 00:22:04,433
Are you thinking
what I'm thinking?
594
00:22:04,512 --> 00:22:05,932
One of us should take
a steamy shit in Mo's car?
595
00:22:07,303 --> 00:22:10,223
I haven't felt
this close to you since
596
00:22:10,303 --> 00:22:11,763
we ate our brother,
Lonnie, in the womb.
597
00:22:12,720 --> 00:22:13,640
Flip it.
598
00:22:13,720 --> 00:22:15,390
Watch out.
599
00:22:15,470 --> 00:22:16,760
Heads.
600
00:22:18,261 --> 00:22:19,351
Tails.
601
00:22:21,845 --> 00:22:23,965
Heads.
602
00:22:24,053 --> 00:22:25,473
You know what?
I actually have to go anyway.
603
00:22:25,553 --> 00:22:26,893
Oh, I know.
604
00:22:27,011 --> 00:22:28,391
Love you.
605
00:22:37,095 --> 00:22:39,385
Make it a wet one!
606
00:22:45,970 --> 00:22:47,300
Look, Mo,
607
00:22:47,387 --> 00:22:49,177
I know you think
you've lost everything,
608
00:22:49,261 --> 00:22:50,601
but you haven't.
609
00:22:50,679 --> 00:22:52,549
You will always have...
610
00:22:52,637 --> 00:22:53,847
the Honda.
611
00:22:53,929 --> 00:22:55,549
You're gonna need
my shitty Honda.
612
00:22:55,637 --> 00:22:57,007
A bet's a bet.
613
00:22:59,178 --> 00:23:00,888
You really are
a fucking Boy Scout.
614
00:23:00,970 --> 00:23:02,800
I'm sorry to interrupt
your little drum circle here,
615
00:23:02,887 --> 00:23:04,387
you fucking hippies,
616
00:23:04,470 --> 00:23:08,510
but I made
a long-term investment in you,
617
00:23:08,595 --> 00:23:10,295
and now I'm here to collect.
618
00:23:10,387 --> 00:23:12,297
Well, get it from them,
all right?
619
00:23:12,387 --> 00:23:13,967
I taught 'em
everything I know,
620
00:23:14,053 --> 00:23:15,013
and they used it to play me.
621
00:23:15,095 --> 00:23:16,545
Bullshit!
622
00:23:16,637 --> 00:23:18,047
I taught you
everything I know,
623
00:23:18,136 --> 00:23:19,426
which is how I know
624
00:23:19,512 --> 00:23:22,972
all of you
are playing me.
625
00:23:23,053 --> 00:23:24,103
It's over, Jammer.
626
00:23:24,178 --> 00:23:25,718
Holy shit.
627
00:23:25,804 --> 00:23:28,304
Fat Fred just had a heart
attack in the grain pit.
628
00:23:28,387 --> 00:23:29,677
Jammer,
I'm telling you the truth.
629
00:23:29,762 --> 00:23:31,302
They won fair and square.
630
00:23:31,387 --> 00:23:32,757
They pulled off
the Georgina play.
631
00:23:32,845 --> 00:23:34,295
Wow, twist.
632
00:23:34,387 --> 00:23:35,717
Yeah, did all I could.
633
00:23:35,804 --> 00:23:36,804
You actually did a lot,
634
00:23:36,887 --> 00:23:38,887
didn't you, Mo?
635
00:23:38,970 --> 00:23:40,390
Like planting cocaine on Blair
636
00:23:40,470 --> 00:23:42,050
and laundering money
for the Yakuza
637
00:23:42,136 --> 00:23:44,846
and parking all that
Georgina stock illegally,
638
00:23:44,929 --> 00:23:47,509
so we can all agree that
Maurice Monroe did all of that.
639
00:23:47,595 --> 00:23:49,845
Yes, Keith,
Maurice Monroe did all of that,
640
00:23:49,970 --> 00:23:51,300
although I'm not sure
why we're listing this
641
00:23:51,387 --> 00:23:52,507
all in one sitting.
642
00:23:52,595 --> 00:23:54,045
But Keith's right.
643
00:23:54,136 --> 00:23:56,296
You're always right.
644
00:23:56,387 --> 00:23:57,887
You're the only one in this
room full of fucking snakes
645
00:23:57,970 --> 00:24:01,010
that never fucked me over
for 15 years.
646
00:24:01,095 --> 00:24:03,295
Turns out you're the best
friend I got in the world.
647
00:24:07,345 --> 00:24:09,135
Jesus Christ,
I love you, man.
648
00:24:10,553 --> 00:24:11,803
Uh...
649
00:24:14,845 --> 00:24:17,255
Um, can I get some air?
650
00:24:17,345 --> 00:24:19,045
I-I just--
excuse me for a second.
651
00:24:20,970 --> 00:24:23,890
♪ tense music ♪
652
00:24:28,428 --> 00:24:30,138
Listen up, you fucks.
653
00:24:30,220 --> 00:24:33,050
I've been waiting all my life
for a deal this sweet...
654
00:24:36,220 --> 00:24:40,760
...and I am not leaving here
without my piece.
655
00:24:40,845 --> 00:24:42,135
What the fuck are you
gonna do about it, Jammer?
656
00:24:42,220 --> 00:24:43,970
It's over.
657
00:24:44,053 --> 00:24:45,183
What the fuck
am I gonna do about it?
658
00:24:45,261 --> 00:24:46,761
- Yeah.
- How 'bout this?
659
00:24:46,845 --> 00:24:47,755
- My gun!
- You think I'm fucking around?
660
00:24:47,845 --> 00:24:48,885
Oh, oh, okay, okay.
661
00:24:50,637 --> 00:24:52,847
Huh, you people think
I'm fucking around?
662
00:24:54,595 --> 00:24:56,965
♪ intense music ♪
663
00:24:57,053 --> 00:24:58,353
Now who's fucking around?
664
00:25:00,095 --> 00:25:01,135
Holy shit, Keith!
665
00:25:01,220 --> 00:25:02,760
- Ow.
- Keith!
666
00:25:02,845 --> 00:25:04,175
Ah!
667
00:25:04,261 --> 00:25:04,971
Mo!
668
00:25:10,845 --> 00:25:12,505
Nobody jams the Jammer!
669
00:25:14,845 --> 00:25:16,135
Mo!
670
00:25:16,220 --> 00:25:17,050
Ah!
671
00:25:17,136 --> 00:25:18,756
Ah!
672
00:25:18,845 --> 00:25:20,635
Prick!
673
00:25:23,679 --> 00:25:25,799
Fuck me?
674
00:25:25,887 --> 00:25:27,427
Fuck you.
675
00:25:27,512 --> 00:25:29,512
Mo!
676
00:25:38,845 --> 00:25:40,635
Oh!
677
00:25:42,470 --> 00:25:44,760
Fuck me.
678
00:25:44,845 --> 00:25:46,135
Fuck you!
679
00:25:46,220 --> 00:25:48,890
♪ suspenseful synth music ♪
680
00:26:07,970 --> 00:26:10,050
Boss.
681
00:26:10,136 --> 00:26:11,426
I'm sorry.
682
00:26:12,929 --> 00:26:14,219
Fuck him.
683
00:26:14,303 --> 00:26:16,393
No.
684
00:26:16,470 --> 00:26:17,510
I'm sorry.
685
00:26:17,595 --> 00:26:20,425
♪ solemn music ♪
686
00:26:26,512 --> 00:26:27,852
Okay.
687
00:26:27,929 --> 00:26:28,969
Okay!
688
00:26:29,053 --> 00:26:30,473
Listen up, everybody!
689
00:26:30,553 --> 00:26:33,763
All right, fan out
and find Maurice Monroe!
690
00:26:33,845 --> 00:26:35,595
What she said,
motherfuckers!
691
00:26:46,762 --> 00:26:48,142
Mo.
692
00:26:48,220 --> 00:26:51,260
Roland, whoever.
693
00:26:52,970 --> 00:26:55,390
Yeah, I know how
this song goes.
694
00:27:19,011 --> 00:27:20,301
Yeah.
695
00:27:32,053 --> 00:27:33,303
Fuck.
696
00:27:33,887 --> 00:27:35,297
Was a little bumpy,
697
00:27:35,387 --> 00:27:37,007
but I think
we stuck the landing.
698
00:27:37,095 --> 00:27:38,885
A man just died.
699
00:27:38,970 --> 00:27:40,600
I mean,
700
00:27:40,679 --> 00:27:42,259
he was kinda already
knockin' on hell's door.
701
00:27:42,345 --> 00:27:44,715
Let's celebrate, partner.
702
00:27:47,929 --> 00:27:49,679
Ah.
703
00:27:56,512 --> 00:27:58,222
More for me!
704
00:27:58,303 --> 00:28:00,183
♪ ominous music ♪
705
00:28:00,261 --> 00:28:01,761
- Go, go, go!
706
00:28:01,845 --> 00:28:03,095
He's got to be
here somewhere.
707
00:28:03,178 --> 00:28:04,178
Look around!
708
00:28:04,261 --> 00:28:05,471
Mr. Monroe, you're under--
709
00:28:05,553 --> 00:28:07,513
oh, it's just his secretary.
710
00:28:07,595 --> 00:28:09,675
Let's keep moving!
Go, go, go!
711
00:28:09,762 --> 00:28:12,972
♪ tense music ♪
712
00:28:25,845 --> 00:28:29,795
♪ Time, it goes so fast
when you're having fun ♪
713
00:28:29,887 --> 00:28:32,387
♪ It's just another
manic Monday ♪
714
00:28:32,470 --> 00:28:34,470
♪ Oh, oh ♪
715
00:28:34,553 --> 00:28:36,433
♪ Wish it was Sunday ♪
716
00:28:36,512 --> 00:28:38,302
♪ Oh, oh ♪
717
00:28:38,387 --> 00:28:40,177
♪ 'Cause that's my fun day ♪
718
00:28:40,261 --> 00:28:42,221
♪ Oh, oh ♪
719
00:28:42,303 --> 00:28:43,763
♪ My I-don't-have-to-run day ♪
720
00:28:43,845 --> 00:28:45,595
♪ Oh, oh ♪
721
00:28:45,679 --> 00:28:48,929
♪ It's just another
manic Monday ♪
47647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.