Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:05,005
[BEGINNING THEME MUSIC]
2
00:00:12,838 --> 00:00:16,842
- SOME PEOPLE STAND
IN THE DARKNESS
3
00:00:16,973 --> 00:00:20,933
AFRAID TO STEP
INTO THE LIGHT
4
00:00:21,064 --> 00:00:24,372
SOME PEOPLE NEED
TO HELP SOMEBODY
5
00:00:24,502 --> 00:00:27,984
WHEN THE EDGE OF
SURRENDER'S IN SIGHT
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,726
DON'T YOU WORRY
7
00:00:30,856 --> 00:00:33,816
IT'S GONNA BE ALL RIGHT
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
'CAUSE I'M ALWAYS READY
9
00:00:38,951 --> 00:00:42,303
I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT
10
00:00:45,523 --> 00:00:47,786
I'LL BE READY
11
00:00:47,917 --> 00:00:49,353
I'LL BE READY
12
00:00:49,484 --> 00:00:51,225
NEVER YOU FEAR
13
00:00:51,355 --> 00:00:53,444
NO, DON'T YOU FEAR
14
00:00:53,575 --> 00:00:56,708
I'LL BE READY
15
00:00:56,839 --> 00:00:59,711
FOREVER AND ALWAYS
16
00:00:59,842 --> 00:01:02,453
I'M ALWAYS HERE
17
00:01:20,993 --> 00:01:22,647
'CAUSE I'M ALWAYS READY
18
00:01:22,778 --> 00:01:26,173
I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT
19
00:01:27,739 --> 00:01:28,958
YEAH!
20
00:01:29,567 --> 00:01:31,700
I'LL BE READY
21
00:01:31,830 --> 00:01:33,528
I'LL BE READY
22
00:01:33,658 --> 00:01:35,399
NEVER YOU FEAR
23
00:01:35,530 --> 00:01:37,532
NO, DON'T YOU FEAR
24
00:01:37,662 --> 00:01:40,230
I'LL BE READY
25
00:01:40,361 --> 00:01:43,668
FOREVER AND ALWAYS
26
00:01:43,799 --> 00:01:46,497
I'M ALWAYS HERE
27
00:02:10,652 --> 00:02:13,655
[SUSPENSE MUSIC]
28
00:03:04,532 --> 00:03:07,143
[ACTION MUSIC]
29
00:03:16,196 --> 00:03:17,371
[BOY GRUNTS]
30
00:03:17,501 --> 00:03:18,807
-MAN: SH...
31
00:03:39,915 --> 00:03:41,786
-IS IT MORNING YET?
32
00:03:41,917 --> 00:03:43,092
-YOU GO TO SLEEP.
33
00:03:45,747 --> 00:03:47,575
[MUSIC INTENSIFIES]
34
00:04:00,327 --> 00:04:02,024
[TIRE WHISTLING]
35
00:04:13,644 --> 00:04:15,385
-IS IT HIM?
-YEAH.
36
00:04:15,516 --> 00:04:16,821
IT'S OKAY.
37
00:04:16,952 --> 00:04:18,345
WE'LL BE IN LA BY MORNING.
38
00:04:23,915 --> 00:04:26,178
[ACTION MUSIC]
39
00:04:44,545 --> 00:04:45,546
-MAN ON RADIO: NOW
TURNING TO THE WEATHER,
40
00:04:45,676 --> 00:04:47,678
IT'S ONLY A 6:15
41
00:04:47,809 --> 00:04:51,116
AND THE TEMPERATURE OUTSIDE IS ALREADY A WHOPPING 81 DEGREES.
42
00:04:51,247 --> 00:04:52,944
TODAY'S FORECAST CALLS
FOR TEMPERATURES
43
00:04:53,075 --> 00:04:55,207
OF A 106 IN THE VALLEYS,
44
00:04:55,338 --> 00:04:57,166
ONE-O-SIX AT THE CIVIC CENTER,
45
00:04:57,297 --> 00:04:59,690
MID-NINETIES ALONG THE
COAST AND A REFRESHING...
46
00:04:59,821 --> 00:05:01,083
-HEY, HOBIE!
47
00:05:01,213 --> 00:05:03,303
SHAKE A LEG, DUDE! YOU'RE LATE!
48
00:05:08,699 --> 00:05:10,614
-I CAN'T, DAD.
IT'S WAY TOO HOT.
49
00:05:11,354 --> 00:05:13,878
AIR CONDITIONING, IT'S LIKE
A NEW CONCEPT IN COOLING.
50
00:05:14,009 --> 00:05:14,966
-YEAH, THIS IS
THE BEACH, PAL.
51
00:05:15,097 --> 00:05:16,272
WE DON'T NEED AIR CONDITIONING.
52
00:05:16,838 --> 00:05:17,795
-YEAH, RIGHT.
53
00:05:17,926 --> 00:05:19,754
[KNOCK ON THE DOOR]
54
00:05:19,884 --> 00:05:20,842
-YOU WANT AIR
CONDITIONING?
55
00:05:20,972 --> 00:05:21,843
I'LL BUY YOU BIGGER SWEATBANDS!
56
00:05:21,973 --> 00:05:22,844
-OH!
57
00:05:26,413 --> 00:05:27,805
-I TOLD YOU HE WAS TALL.
58
00:05:27,936 --> 00:05:29,459
-STEVE!
-HELLO, MITCH.
59
00:05:29,590 --> 00:05:31,679
-HEY, MAN. WHAT ARE
YOU DOING HERE?
60
00:05:32,593 --> 00:05:33,985
-I DON'T BELIEVE THIS.
61
00:05:34,116 --> 00:05:35,944
NOT A GRAY HAIR, NOT
A POUND HEAVIER.
62
00:05:36,074 --> 00:05:37,989
-YEAH. AND YOU'RE
BLIND AS EVER.
63
00:05:39,077 --> 00:05:40,078
-THIS IS MY SON, MIKE.
64
00:05:40,644 --> 00:05:42,603
-OH, HI.
-HEY, MIKE. HOW ARE YOU DOING?
65
00:05:43,865 --> 00:05:45,170
THIS IS MY SON, HOBIE.
66
00:05:45,301 --> 00:05:46,041
-MITCH: HEY, HOW
ARE YOU DOING?
67
00:05:46,171 --> 00:05:47,303
-NICE TO MEET YOU.
68
00:05:48,130 --> 00:05:50,393
-SO, WE'RE ON THE
ARIZONA INTERSTATE
69
00:05:50,524 --> 00:05:51,873
WHEN I SPOT THIS SIGN FOR LA.
70
00:05:52,003 --> 00:05:53,657
WELL, MIKE STARTS SQUAWKING
71
00:05:53,788 --> 00:05:55,180
ABOUT HOW HE'S NEVER
SEEN THE OCEAN,
72
00:05:55,311 --> 00:05:56,660
WHICH GETS ME YAPPING
73
00:05:56,791 --> 00:05:58,749
ABOUT HOW I MISSPENT MY
YOUTH IN THE BIG BLUE.
74
00:05:58,880 --> 00:06:00,621
-YEAH, THE BIG BLUE.
COME ON IN.
75
00:06:00,751 --> 00:06:02,492
YOU KNOW WHAT THEY USED TO
CALL THIS GUY? BARRACUDA.
76
00:06:02,623 --> 00:06:04,364
-MITCH: HEY!
-THIS GUY WAS A TERROR.
77
00:06:04,494 --> 00:06:05,800
ON THE WATER, IN THE--
78
00:06:05,930 --> 00:06:07,062
-YOU KNOW WHAT WE
USED TO CALL HIM?
79
00:06:07,192 --> 00:06:08,585
-LET'S NOT GET
TOO DEEP HERE.
80
00:06:08,716 --> 00:06:11,022
-OH, THE ONE, THE
ONLY, THE ORIGINAL...
81
00:06:11,545 --> 00:06:12,546
ANIMAL!
82
00:06:12,676 --> 00:06:13,677
-DAD?
83
00:06:13,808 --> 00:06:14,722
-YEAH.
84
00:06:14,852 --> 00:06:16,506
-HEY, HE EARNED THAT NICKNAME.
85
00:06:16,637 --> 00:06:18,029
[LAUGHS]
86
00:06:18,160 --> 00:06:19,683
SO, WHAT ARE YOU
UP TO THESE DAYS?
87
00:06:20,292 --> 00:06:21,729
WHAT ARE YOU AN
OCEANOGRAPHER OR SOMETHING?
88
00:06:21,859 --> 00:06:24,079
-NO, I'M STILL A LIFEGUARD.
89
00:06:24,209 --> 00:06:26,168
AS A MATTER OF FACT,
I'M A LIEUTENANT.
90
00:06:26,298 --> 00:06:28,170
-WOW, HEY, THAT'S
REALLY SPECIAL.
91
00:06:28,300 --> 00:06:29,693
BOY, THIS SMELLS GOOD.
92
00:06:30,477 --> 00:06:31,869
-WELL, WHY DON'T
YOU GRAB A PLATE?
93
00:06:32,000 --> 00:06:34,394
I MEAN, I DID MAKE
YOUR FAVORITE-- FOOD.
94
00:06:35,003 --> 00:06:37,048
HEY, HOBE, TAKE MIKE UPSTAIRS
AND GET HIM WASHED UP, HUH?
95
00:06:37,179 --> 00:06:38,049
-HOBIE: COME ON.
96
00:06:39,964 --> 00:06:42,184
-SO, WHERE IS GAYLE?
97
00:06:42,314 --> 00:06:44,316
SHE'S SLEEPING OR DID YOU
GIVE HER THE MORNING OFF?
98
00:06:44,795 --> 00:06:45,709
-NO.
99
00:06:46,362 --> 00:06:48,930
NO, WE ARE-- WE ARE
DIVORCED, STEVE.
100
00:06:50,061 --> 00:06:52,063
-OH, I'M SORRY.
101
00:06:52,890 --> 00:06:55,327
ME AND ALLISON, WE ARE NOT
TOGETHER ANYMORE EITHER.
102
00:06:55,937 --> 00:06:56,807
-REALLY?
103
00:06:59,941 --> 00:07:01,986
WELL, I GUESS IT HAPPENS
TO THE BEST OF US, HUH?
104
00:07:03,161 --> 00:07:04,467
SO, WHERE ARE YOU STAYING?
105
00:07:05,250 --> 00:07:06,208
-I DON'T KNOW JUST YET.
106
00:07:06,338 --> 00:07:07,862
UM, I MEAN,
107
00:07:07,992 --> 00:07:09,646
WHEN I TOLD YOU THAT WE
JUST GOT OFF THE FREEWAY,
108
00:07:09,777 --> 00:07:11,648
WE JUST GOT OFF THE FREEWAY.
109
00:07:12,997 --> 00:07:15,260
COULD YOU RECOMMEND
AN INEXPENSIVE PLACE?
110
00:07:15,391 --> 00:07:17,872
YOU KNOW, THINGS HAVE BEEN
A LITTLE TIGHT LATELY...
111
00:07:19,090 --> 00:07:21,484
GOSH, YOU KNOW, THIS PLACE
IS BIGGER THAN I REMEMBER.
112
00:07:23,530 --> 00:07:25,096
-SAME OLD STEVE.
113
00:08:05,441 --> 00:08:06,573
-IMPRESSIVE, ISN'T IT?
114
00:08:07,138 --> 00:08:09,227
-JUST ANOTHER DAY
AT YOUR BEACH CLUB.
115
00:08:10,533 --> 00:08:12,709
WE GET TO PULL RICH DRUNKS
OUT OF THE SURF AGAIN.
116
00:08:13,536 --> 00:08:14,972
-I'LL HANDLE
THE RICH ONES.
117
00:08:15,103 --> 00:08:16,844
YOU COUNTY GUARDS LOOK
AFTER THE RIFF-RAFF.
118
00:08:18,062 --> 00:08:19,586
A LITTLE PAINT
119
00:08:19,716 --> 00:08:20,674
AND THESE THINGS WOULDN'T
BE SUCH AN EYESORE.
120
00:08:32,076 --> 00:08:34,644
-NO CALL, NO WARNING?
-NOPE.
121
00:08:34,775 --> 00:08:36,472
-SAME OLD BARRACUDA.
-YEP.
122
00:08:37,081 --> 00:08:38,126
HE SAYS HE SAW A SIGN.
123
00:08:38,996 --> 00:08:41,346
GOT AN IDEA IN HIS
HEAD AND SHOWED UP.
124
00:08:41,999 --> 00:08:42,826
-WHAT DO YOU SAY?
125
00:08:43,392 --> 00:08:44,175
-SOMETHING'S GOING ON.
126
00:08:44,306 --> 00:08:45,612
-SAME OLD BARRACUDA.
127
00:08:46,134 --> 00:08:47,091
-YOU SEE, HIS KID...
128
00:08:47,962 --> 00:08:51,313
SPITTING IMAGE OF ALLISON,
CUTE AND DOESN'T SAY A WORD.
129
00:08:51,443 --> 00:08:53,707
-BECAUSE STEVE DOESN'T LET
ANYBODY ELSE GET A WORD IN.
130
00:08:53,837 --> 00:08:55,491
-YEAH. BUT IT WORKED FOR
HIM IN COURT, DIDN'T HE?
131
00:08:55,622 --> 00:08:56,971
HE GOT FULL CUSTODY OF HIS KID,
132
00:08:57,928 --> 00:08:59,843
A LOT MORE THAN YOU'RE
GUARANTEEING ME FOR HOBIE.
133
00:09:02,672 --> 00:09:04,152
-GAYLE HASN'T
EVEN FILED YET.
134
00:09:04,282 --> 00:09:06,894
-"YET" IS THE PREVAILING
WIND AROUND HERE.
135
00:09:07,634 --> 00:09:10,332
I'M TELLING YOU, SHE'S TAKING
THIS OHIO OFFER SERIOUSLY.
136
00:09:10,854 --> 00:09:11,942
I DON'T WANT TO LOSE HOBIE.
137
00:09:13,117 --> 00:09:14,075
-I KNOW.
138
00:09:14,684 --> 00:09:16,294
-HEY, HEY, HEY, HEY,
WHAT'S WITH THE SUIT?
139
00:09:16,425 --> 00:09:17,992
IT'S GOING TO BE A
MADHOUSE OUT THERE TODAY!
140
00:09:18,122 --> 00:09:19,471
I NEED YOU HERE.
141
00:09:19,602 --> 00:09:21,212
-SORRY. CAN'T.
I'M A LAWYER TODAY.
142
00:09:24,041 --> 00:09:25,477
-SID: WHAT DO YOU
MEAN YOU CAN'T DO IT?
143
00:09:25,608 --> 00:09:27,479
I GOT YOUR NAME
DOWN ON TOWER 16.
144
00:09:28,350 --> 00:09:29,873
CLEANEST SAND, BEST VIEW...
145
00:09:31,266 --> 00:09:32,572
YEAH, THANKS A LOT.
146
00:09:33,921 --> 00:09:35,705
-MORNING, SID.
147
00:09:35,836 --> 00:09:37,315
-A ROOKIE BEACH, THAT'S WHAT
WE'RE GOING TO HAVE, YOU KNOW!
148
00:09:37,446 --> 00:09:39,100
IT'S GOING TO BE A MILLION
PEOPLE OUT IN THE WATER,
149
00:09:39,230 --> 00:09:41,145
AND THEY'RE GONNA BE GUARDED
BY NOTHING BUT BEGINNERS.
150
00:09:41,276 --> 00:09:43,408
-NO. NO ROOKIES IN
ADJOINING TOWERS TODAY.
151
00:09:43,539 --> 00:09:45,672
YOU BETTER PUT FIVE GUARDS
ON EITHER SIDE OF THE PIER,
152
00:09:45,802 --> 00:09:47,717
GIVE ME TWO AT THE END OF
THE JETTY AT TOWER 11.
153
00:09:47,848 --> 00:09:49,284
AND DOUBLE UP EVERYWHERE.
154
00:09:49,414 --> 00:09:50,372
-DOUBLE UP?
155
00:09:51,068 --> 00:09:52,287
-YEAH, DOUBLE UP.
156
00:09:53,984 --> 00:09:55,769
-YES, SIR,
LIEUTENANT, SIR.
157
00:09:55,899 --> 00:09:58,772
-DON'T CALL ME LIEUTENANT, AND
ESPECIALLY DON'T CALL ME SIR.
158
00:09:59,686 --> 00:10:00,774
-YOU GOT IT, BABE.
159
00:10:02,819 --> 00:10:05,387
[SUSPENSE MUSIC]
160
00:10:19,053 --> 00:10:21,011
-MAN OVER RADIO: AND NOW MORE
OF OUR INCREDIBLE WEATHER.
161
00:10:21,142 --> 00:10:23,231
WE HAVE REPORTS OF
SCATTERED POWER OUTAGES
162
00:10:23,361 --> 00:10:25,276
THROUGHOUT THE CITY.
163
00:10:25,407 --> 00:10:26,800
HEATSTROKE VICTIMS ARE
POURING INTO LOCAL HOSPITALS
164
00:10:26,930 --> 00:10:29,019
AND COUNTY LIFEGUARDS
ARE BRACING THEMSELVES
165
00:10:29,150 --> 00:10:30,804
FOR THE BIGGEST
DAY OF THE SUMMER.
166
00:10:30,934 --> 00:10:32,936
A DOZEN RESCUES HAVE
ALREADY BEEN REPORTED
167
00:10:33,067 --> 00:10:35,156
AS PEOPLE TAKE TO THE
WATER IN SEARCH OF RELIEF.
168
00:10:35,286 --> 00:10:38,507
NOW LISTEN, IF YOU HAVEN'T
ALREADY MADE IT TO THE BEACH,
169
00:10:38,638 --> 00:10:40,204
FORGET IT.
170
00:10:40,335 --> 00:10:42,642
WESTBOUND TRAFFIC IS
BACKED UP TO NEVADA.
171
00:10:42,772 --> 00:10:45,688
RIGHT NOW IT'S A 104
DEGREES DOWNTOWN,
172
00:10:45,819 --> 00:10:47,385
106 IN BURBANK,
173
00:10:47,516 --> 00:10:50,475
AND TEMPERATURES
ARE STILL GOING UP.
174
00:10:50,606 --> 00:10:52,303
-HOBIE: SO, JUST YOU,
MY DAD, AND CRAIG?
175
00:10:52,434 --> 00:10:53,348
-THAT'S RIGHT.
176
00:10:54,175 --> 00:10:57,134
SO THERE WE WERE, ON THE
WRONG SIDE OF THE BORDER.
177
00:10:57,657 --> 00:10:59,484
WE ONLY HAD FIVE
BUCKS BETWEEN US,
178
00:10:59,615 --> 00:11:01,661
AND YOUR DAD, HE WAS
AS SICK AS A DOG.
179
00:11:03,619 --> 00:11:05,795
-EDDIE: EXCUSE ME, THIS
GUY BELONGS TO YOU?
180
00:11:05,926 --> 00:11:07,275
-WOMAN: YES.
181
00:11:07,405 --> 00:11:08,755
-HE'S THROWING WET SAND
ON THE SUNBATHERS.
182
00:11:08,885 --> 00:11:10,104
-OH, RICKY.
183
00:11:10,234 --> 00:11:11,758
THANKS. I'LL HANDLE THIS.
184
00:11:12,323 --> 00:11:14,456
I THOUGHT I TOLD YOU TO
BEHAVE YOURSELF, YOUNG MAN.
185
00:11:14,586 --> 00:11:16,371
-IT WAS JUST A JOKE!
186
00:11:16,501 --> 00:11:18,416
-AND I'M NOT
LAUGHING, AM I?
187
00:11:19,287 --> 00:11:21,811
NOW GO FIND SOMETHING TO DO.
188
00:11:22,856 --> 00:11:24,205
AND STAY OUT OF TROUBLE!
189
00:11:27,730 --> 00:11:29,558
-HEY, MIKE, I'M GOING
TO GIVE OLD HOBIE HERE
190
00:11:29,689 --> 00:11:31,908
AN EDUCATION IN BODY
SURFING. YOU WANT TO COME?
191
00:11:32,039 --> 00:11:34,563
-NO, I'D RATHER HANG
OUT AT THE PIER.
192
00:11:34,694 --> 00:11:36,913
-OH. HIS FIRST
DAY AT THE BEACH.
193
00:11:37,044 --> 00:11:38,567
I GUESS THE OCEAN'S A
LITTLE INTIMIDATING.
194
00:11:38,698 --> 00:11:39,568
-HOBIE: SEE YOU LATER.
195
00:11:40,830 --> 00:11:42,571
-OKAY, PAL. BUT
I DON'T WANT YOU
196
00:11:42,702 --> 00:11:44,138
GOING TO THE PIER
WITHOUT ME, ALL RIGHT?
197
00:11:44,965 --> 00:11:46,662
AND PUT SOME OF THAT
SUNBLOCK ON, OKAY?
198
00:11:46,793 --> 00:11:48,969
RUB IT IN REAL GOOD, OKAY?
199
00:11:49,883 --> 00:11:51,536
AND DON'T TALK TO ANY STRANGERS!
200
00:12:00,763 --> 00:12:03,157
-I KNOW, I HEARD,
I'M A STRANGER.
201
00:12:03,287 --> 00:12:04,724
YOU'RE NOT SUPPOSED
TO TALK TO ME.
202
00:12:04,854 --> 00:12:06,856
-I DON'T THINK MY DAD
MEANT OTHER KIDS.
203
00:12:07,814 --> 00:12:08,989
-WELL, WHAT'S YOUR NAME?
204
00:12:09,511 --> 00:12:10,381
-MIKE HUMBOLDT.
205
00:12:10,512 --> 00:12:12,253
-I BET EVERYBODY
CALLS YOU MIKEY.
206
00:12:12,383 --> 00:12:13,341
YOU LOOK LIKE A MIKEY.
207
00:12:13,471 --> 00:12:14,864
-YEAH? YOU LOOK
LIKE A JERK.
208
00:12:14,995 --> 00:12:16,953
-THAT'S ME. THAT'S
MY NAME. JERK.
209
00:12:17,693 --> 00:12:19,826
BALONEY. RAD! THANKS.
210
00:12:22,263 --> 00:12:24,700
LET'S GET OUT OF HERE,
GO DO SOMETHING.
211
00:12:25,353 --> 00:12:26,528
-NO.
212
00:12:27,224 --> 00:12:30,010
-WELL... YEAH, YOU'RE A
MIKEY ALL RIGHT.
213
00:12:30,140 --> 00:12:33,100
ONLY A MIKEY WOULD COME TO THE
BEACH AND SIT AROUND ALL DAY.
214
00:12:33,230 --> 00:12:34,971
WELL, BYE, MIKEY. HAVE FUN!
215
00:12:35,102 --> 00:12:36,712
DON'T TALK TO STRANGERS!
216
00:12:36,843 --> 00:12:38,801
AND PUT THAT SUNBLOCK ON!
217
00:12:40,194 --> 00:12:41,151
-WAIT UP!
218
00:12:46,243 --> 00:12:47,984
-RECEPTIONIST: OH, I'M SORRY.
HE'S WITH A CLIENT RIGHT NOW.
219
00:12:48,115 --> 00:12:49,246
MAY I TAKE YOUR MESSAGE?
220
00:12:51,074 --> 00:12:53,903
-PAUL DUNFORD IS
DEMANDING WE REFUND
221
00:12:54,034 --> 00:12:56,514
THE 6000 DOLLARS YOU
BILLED HIM LAST MONTH.
222
00:12:56,645 --> 00:12:57,994
-WAIT, WHY?
223
00:12:58,778 --> 00:13:00,562
I'VE BEEN KNOCKING
MYSELF OUT OF THAT CASE.
224
00:13:00,692 --> 00:13:03,304
-SEEMS THAT HE SAW YOU PLAYING
LIFEGUARD LAST WEEKEND.
225
00:13:03,434 --> 00:13:05,567
AND FIGURES HE SHOULDN'T
HAVE TO PAY YOU 200 AN HOUR
226
00:13:05,697 --> 00:13:07,917
WHEN THE COUNTY GETS
YOU FOR 12 BUCKS.
227
00:13:08,048 --> 00:13:09,397
-TWELVE-FIFTY.
228
00:13:09,919 --> 00:13:11,834
AND WHAT I DO IN MY SPARE
TIME IS NONE OF HIS BUSINESS.
229
00:13:11,965 --> 00:13:13,793
-HEY, YOU DON'T HAVE
ANY SPARE TIME!
230
00:13:13,923 --> 00:13:16,839
I DON'T CARE HOW SMART YOU ARE
OR HOW GOOD YOU ARE IN COURT!
231
00:13:16,970 --> 00:13:18,101
IF I DON'T HAVE YOU
SEVEN DAYS A WEEK,
232
00:13:18,232 --> 00:13:20,147
I DON'T WANT YOU AT ALL.
233
00:13:20,277 --> 00:13:22,062
-COME ON, HOW MANY TIMES ARE
WE GONNA HAVE THIS DISCUSSION?
234
00:13:22,802 --> 00:13:24,499
-NEVER AGAIN.
235
00:13:25,282 --> 00:13:27,719
LIFEGUARD OR LAWYER.
MAKE A DECISION.
236
00:13:28,329 --> 00:13:29,199
BY TOMORROW.
237
00:13:33,595 --> 00:13:35,640
[FUNKY MUSIC]
238
00:14:01,231 --> 00:14:03,494
- THE TIME STOPS
239
00:14:06,193 --> 00:14:08,586
WHEN WE'RE TOGETHER
240
00:14:10,937 --> 00:14:13,156
THE MIC DROPS
241
00:14:15,506 --> 00:14:18,031
'CAUSE WE'RE FRIENDS FOREVER
242
00:14:21,556 --> 00:14:25,777
WE'LL CHASE THE SUN
WHEN IT'S FADING FAST
243
00:14:26,387 --> 00:14:30,652
JUST CAN'T BELIEVE HOW
LONG THE SUMMER LASTS
244
00:14:31,392 --> 00:14:35,700
EVERYTHING IS COOL
WHEN I'M WITH YOU
245
00:14:35,831 --> 00:14:37,224
COLORS SEEM MUCH BRIGHTER
246
00:14:37,354 --> 00:14:40,401
WHEN I'M HAVING
FUN BESIDE YOU
247
00:14:40,531 --> 00:14:44,796
EVERYTHING IS COOL
WHEN I'M WITH YOU
248
00:14:45,580 --> 00:14:48,409
EXPLORING EVERYTHING IN THIS
249
00:14:48,539 --> 00:14:51,020
THIS BEAUTIFUL WORLD
250
00:14:53,675 --> 00:14:55,546
BEAUTIFUL WORLD
251
00:14:59,855 --> 00:15:04,555
WE'LL CHASE THE SUN
WHEN IT'S FADING FAST
252
00:15:04,686 --> 00:15:09,212
JUST CAN'T BELIEVE HOW
LONG THE SUMMER LASTS
253
00:15:09,343 --> 00:15:13,651
EVERYTHING IS COOL
WHEN I'M WITH YOU
254
00:15:14,217 --> 00:15:15,784
COLORS SEEM MUCH BRIGHTER
255
00:15:15,915 --> 00:15:19,135
WHEN I'M HAVING
FUN BESIDE YOU
256
00:15:19,266 --> 00:15:22,834
EVERYTHING IS COOL
WHEN I'M WITH YOU
257
00:15:22,965 --> 00:15:24,358
WITH YOU...
258
00:15:24,488 --> 00:15:25,446
-RICKY: POSITIVE.
259
00:15:26,186 --> 00:15:27,491
-MIKE: THIS IS
PROBABLY ILLEGAL.
260
00:15:27,622 --> 00:15:28,797
WHAT IF THEY PUT US IN JAIL?
261
00:15:28,928 --> 00:15:30,712
-THEY WON'T.
WE'RE KIDS, OKAY?
262
00:15:30,842 --> 00:15:32,366
KIDS CAN GET AWAY WITH ANYTHING.
263
00:15:32,496 --> 00:15:33,541
COME ON!
264
00:15:33,671 --> 00:15:34,672
-MIKE: OKAY.
265
00:15:35,543 --> 00:15:38,024
-RICKY: I LIKE TO DIG THESE
DEEP HOLES IN THE BEACH,
266
00:15:38,154 --> 00:15:40,635
COVER THEM WITH BLANKETS,
THEN SPRINKLE SAND ON TOP.
267
00:15:40,765 --> 00:15:42,028
-MIKE: WHY?
268
00:15:42,158 --> 00:15:43,377
-RICKY: TO WATCH
PEOPLE FALL IN, DUMMY.
269
00:15:43,507 --> 00:15:45,814
IT'S A BLAST. WE'LL
DO IT TOMORROW.
270
00:15:45,945 --> 00:15:47,468
-MIKE: I DON'T KNOW
IF I'LL BE HERE.
271
00:15:47,598 --> 00:15:49,818
-RICKY: YOU GOING SOMEPLACE?
-MAYBE.
272
00:15:49,949 --> 00:15:51,689
-RICKY: EITHER YOU
ARE OR YOU AREN'T.
273
00:15:51,820 --> 00:15:54,344
-MIKE: IT'S UP TO MY DAD, AND
HE NEVER TELLS ME ANYTHING.
274
00:16:08,228 --> 00:16:09,403
-DAMN TIDE'S COMING IN.
275
00:16:10,012 --> 00:16:10,882
-MAN #2: TOLD YOU WE
SHOULD HAVE DONE THIS
276
00:16:11,013 --> 00:16:12,101
FIRST THING THIS MORNING.
277
00:16:21,981 --> 00:16:23,330
[KIDS YELLING]
278
00:16:23,460 --> 00:16:24,940
-JILL: KIDS, LEAVE
THE COMPUTER ALONE.
279
00:16:25,071 --> 00:16:26,550
SID, HELP!
280
00:16:26,681 --> 00:16:28,683
OKAY, LET'S JUST MOVE
THEM IN A CHAIR, OKAY?
281
00:16:28,813 --> 00:16:30,293
[PHONE RINGING]
282
00:16:31,033 --> 00:16:32,382
LOST CHILDREN'S DESK.
283
00:16:33,470 --> 00:16:34,732
HI, SHAUNI. WHAT HAVE YOU GOT?
284
00:16:36,430 --> 00:16:39,215
ALL RIGHT, FOUR-YEAR-OLD BOY,
285
00:16:40,303 --> 00:16:42,262
BROWN HAIR, BROWN EYES,
286
00:16:43,306 --> 00:16:44,525
BLUE SWIM TRUNKS.
287
00:16:45,482 --> 00:16:48,311
WHAT? RED T-SHIRT AND CAPE?
288
00:16:49,399 --> 00:16:50,618
DOES THIS KID HAVE A NAME?
289
00:16:52,098 --> 00:16:53,273
SPIDERMAN?
290
00:16:53,795 --> 00:16:55,405
-MITCH: EXCUSE ME. LET
GO OFF IT, WILL YOU?
291
00:16:55,536 --> 00:16:57,929
-JILL: FIRST OR LAST? NO,
I'M KIDDING. I'M KIDDING.
292
00:16:58,060 --> 00:16:59,583
OKAY. BYE.
293
00:16:59,714 --> 00:17:01,455
-I'M GOING TO BORROW
THIS FOR A SECOND.
294
00:17:01,585 --> 00:17:03,022
THERE'S ANOTHER KID THAT'S
MISSING. I JUST GOT THE NAME.
295
00:17:04,414 --> 00:17:06,851
-FIFTY LOST KIDS AND
IT'S NOT EVEN ELEVEN.
296
00:17:06,982 --> 00:17:09,419
-SID: TEMPERATURE JUST
HIT A 105 DOWNTOWN!
297
00:17:09,550 --> 00:17:12,205
TRAFFIC ON SUNSET'S BACKED
UP ALL THE WAY TO WESTWOOD.
298
00:17:12,335 --> 00:17:13,989
AND YOU KNOW WHERE
THEY'RE GOING, DON'T YOU?
299
00:17:14,120 --> 00:17:15,904
-TO THE BEACH.
-SID: THE BEACH!
300
00:17:16,470 --> 00:17:18,733
I WANT TO TELL YOU, RIGHT
HERE AND RIGHT NOW--
301
00:17:19,255 --> 00:17:20,865
I AM NOT HAVING ANY FUN!
302
00:17:20,996 --> 00:17:21,997
-I'M HAVING FUN.
AREN'T YOU?
303
00:17:22,128 --> 00:17:22,911
[PHONE RINGING]
-NO.
304
00:17:23,042 --> 00:17:24,043
-OH, I'M SORRY.
305
00:17:24,565 --> 00:17:26,088
-LOST CHILDREN'S DESK.
306
00:17:26,219 --> 00:17:27,568
-STEVE: MITCH!
307
00:17:27,698 --> 00:17:28,917
-HEY, STEVE, WHAT
ARE YOU DOING HERE?
308
00:17:29,048 --> 00:17:30,353
-YOU GOT TO HELP ME.
MIKE'S MISSING.
309
00:17:30,484 --> 00:17:31,833
I'M HERE FOUR HOURS
AND I LOSE HIM.
310
00:17:31,963 --> 00:17:32,964
-WHEN DID IT HAPPEN?
311
00:17:33,095 --> 00:17:34,488
-I DON'T KNOW,
45 MINUTES AGO.
312
00:17:34,618 --> 00:17:36,185
-FORTY-FIVE MINUTES AGO
AND YOU'RE A WRECK?
313
00:17:36,316 --> 00:17:38,013
AREN'T YOU THE GUY
WHO TURNED UP LATE
314
00:17:38,144 --> 00:17:39,449
TO HIS OWN BIRTHDAY PARTY?
-WE'RE TALKING ABOUT MY KID!
315
00:17:39,580 --> 00:17:41,321
-HEY, RELAX. HE'S
ALREADY ON THE LIST.
316
00:17:41,451 --> 00:17:43,540
-I KNOW. I KNOW. I
REPORTED IT TO THE TOWER.
317
00:17:43,671 --> 00:17:45,064
SO WHAT ARE YOU GOING TO DO?
318
00:17:45,194 --> 00:17:46,935
-WE GET HUNDREDS OF LOST
KIDS ON DAYS LIKE TODAY.
319
00:17:47,066 --> 00:17:48,502
THEY ALL TURN UP
SOONER OR LATER.
320
00:17:48,632 --> 00:17:50,939
-THAT'S IT? YOU JUST GIVE
ME THE STOCK LIFEGUARD TALK?
321
00:17:51,070 --> 00:17:52,549
-TOO EARLY TO PRESS
THE PANIC BUTTON.
322
00:17:52,680 --> 00:17:53,985
-YEAH, THAT'S EASY
FOR YOU TO SAY.
323
00:17:54,551 --> 00:17:55,726
-IF YOU DON'T MIND, I
THINK I'LL HIT THE SAND
324
00:17:55,857 --> 00:17:57,293
AND DO A LITTLE
PANICKING. THANKS!
325
00:17:57,424 --> 00:17:58,294
-JILL: LOST CHILDREN'S DESK.
326
00:17:59,121 --> 00:18:00,209
TRIPLETS?
327
00:18:00,340 --> 00:18:02,777
[KIDS YELLING]
328
00:18:02,907 --> 00:18:04,126
-I AM NOT HAVING FUN NOW.
329
00:18:04,953 --> 00:18:05,910
EXCUSE ME.
330
00:18:07,173 --> 00:18:09,218
[WAVES CRASHING]
331
00:18:12,091 --> 00:18:14,267
-MIKE: LOOK!
-WHERE'D THAT COME FROM?
332
00:18:14,397 --> 00:18:15,442
-WHO KNOWS?
333
00:18:17,052 --> 00:18:18,097
-HELP!
-HELP!
334
00:18:18,227 --> 00:18:19,707
-ANYBODY! HELP!
335
00:18:19,837 --> 00:18:20,795
-BOTH: HELP!
336
00:18:20,925 --> 00:18:22,318
HELP! HELP!
337
00:18:22,449 --> 00:18:23,667
PLEASE, SOMEBODY HELP!
338
00:18:24,538 --> 00:18:25,930
-ANYBODY!
-HELP!
339
00:18:26,061 --> 00:18:27,715
-ANYBODY!
-HELP!
340
00:18:27,845 --> 00:18:30,239
-GET US OUT OF HERE!
-HELP!
341
00:18:43,513 --> 00:18:45,385
-HI.
-HEY.
342
00:18:45,515 --> 00:18:47,169
-IT'S A SURPRISE.
I THOUGHT YOU HAD A FULL DAY.
343
00:18:48,431 --> 00:18:49,519
-WHY AREN'T YOU UP
IN YOUR STUDIO?
344
00:18:49,650 --> 00:18:50,607
-HEAT RISES.
345
00:18:51,260 --> 00:18:52,305
-THAT'S GREAT.
346
00:18:52,435 --> 00:18:53,567
-IT'S NOT FINISHED.
347
00:18:53,697 --> 00:18:54,959
-LOOKS FINISHED.
348
00:18:55,090 --> 00:18:56,352
-IT'S NOT FINISHED.
349
00:18:56,961 --> 00:18:58,224
-IT'S NOT FINISHED?
350
00:18:58,354 --> 00:18:58,963
WHEN ARE YOU SUPPOSED
TO SHIP IT OUT?
351
00:18:59,094 --> 00:19:00,095
-I'M NOT.
352
00:19:00,617 --> 00:19:02,663
GALLERY CALLED. I'M
OUT OF THE OPENING.
353
00:19:02,793 --> 00:19:03,881
-WHY?
354
00:19:04,404 --> 00:19:05,927
-THEY GAVE MY SPACE
AWAY TO SOMEONE ELSE.
355
00:19:06,536 --> 00:19:08,147
-THEY CAN'T DO THAT.
-WHAT ARE YOU DOING?
356
00:19:08,277 --> 00:19:09,800
-I'M CALLING. THEY HAVE
A CONTRACT TO HONOR.
357
00:19:09,931 --> 00:19:11,454
-WHAT'S THEIR NUMBER?
-WE DIDN'T SIGN ANYTHING.
358
00:19:11,585 --> 00:19:12,673
-YOU HAD THAT
ORAL AGREEMENT.
359
00:19:12,803 --> 00:19:14,196
-YEAH, WE HAD AN
ORAL AGREEMENT
360
00:19:14,327 --> 00:19:15,980
THAT THEY WOULD TRY
AND SAVE ME A SPACE.
361
00:19:16,111 --> 00:19:18,157
-THAT'S GOOD ENOUGH ME.
NOW, WHAT'S THE DAMN NUMBER?
362
00:19:20,507 --> 00:19:21,508
-WHY AREN'T YOU AT WORK?
363
00:19:29,733 --> 00:19:31,170
-DREYFUSS DROPPED
THE BIG ONE.
364
00:19:34,129 --> 00:19:36,000
-LIFEGUARDING OR LAWYERING?
-YEAH.
365
00:19:36,958 --> 00:19:38,177
-FUN OR MONEY?
366
00:19:38,307 --> 00:19:39,613
-MM-HM.
367
00:19:39,743 --> 00:19:41,397
-ETERNAL YOUTH OR
STODGY MIDDLE AGE?
368
00:19:41,528 --> 00:19:42,398
-YOU GOT IT.
369
00:19:42,529 --> 00:19:43,704
-TOUGH CALL.
370
00:19:43,834 --> 00:19:45,053
-YEAH, I GOT SOME
THINKING TO DO.
371
00:19:46,185 --> 00:19:47,447
-AT THE BEACH?
-YEAH.
372
00:19:49,710 --> 00:19:51,015
-DOESN'T THAT TELL
YOU SOMETHING?
373
00:19:51,755 --> 00:19:52,626
-WHAT?
374
00:19:56,282 --> 00:19:57,196
-LOOKS FINISHED.
375
00:20:04,986 --> 00:20:06,857
-MIKE: THE WATER
KEEPS GETTING HIGHER.
376
00:20:06,988 --> 00:20:08,207
THE TIDE'S COMING IN.
377
00:20:10,121 --> 00:20:11,645
[KIDS YELLING]
378
00:20:12,646 --> 00:20:14,909
-AND FIVE LITTLE MONSTERS.
379
00:20:16,911 --> 00:20:18,826
-THIS DAY COULDN'T
GET ANY WORSE.
380
00:20:19,348 --> 00:20:20,958
-KIDS: HEY!
381
00:20:21,089 --> 00:20:22,612
-MITCH: OH, DON'T
WORRY, EVERYBODY.
382
00:20:22,743 --> 00:20:25,224
THE EMERGENCY GENERATOR
WILL KICK IN JUST A SECOND.
383
00:20:25,746 --> 00:20:27,443
-KIDS: YEAH!
384
00:20:27,574 --> 00:20:29,445
-BAD NEWS IS THAT THE AIR
CONDITIONER DOESN'T WORK
385
00:20:29,576 --> 00:20:30,707
WHEN WE'RE ON BACKUP.
386
00:20:30,838 --> 00:20:32,579
-WHAT ARE YOU DOING HERE?
387
00:20:32,709 --> 00:20:34,320
-DON'T SOUND SO SURPRISED.
YOU KNEW I COULDN'T STAY AWAY.
388
00:20:34,450 --> 00:20:35,669
-I THOUGHT YOU WERE
BEING LAWYER TODAY.
389
00:20:35,799 --> 00:20:37,148
-NO QUESTIONS, PLEASE.
390
00:20:37,714 --> 00:20:40,413
JUST GIVE ME A NICE, QUIET,
LITTLE STRETCH OF BEACH.
391
00:20:40,543 --> 00:20:42,632
-SOMETHING SECLUDED, WHERE
WAVES GENTLY LAP THE SHORE--
392
00:20:42,763 --> 00:20:43,938
-BOY: GOT YOU!
-OUCH!
393
00:20:45,113 --> 00:20:46,549
JUST TAKE ME WITH YOU.
394
00:20:49,509 --> 00:20:51,598
-NICE QUIET DAY AT THE BEACH.
395
00:20:51,728 --> 00:20:54,122
WHY IS IT WHEN PEOPLE HAVE
SOMETHING TOUGH TO DECIDE
396
00:20:54,253 --> 00:20:55,950
THEY GO TO THE WATER?
397
00:20:56,080 --> 00:20:57,778
-I DON'T KNOW, BUT I CAN USE
YOU TODAY AT THE TOWER 23.
398
00:20:57,908 --> 00:20:59,519
-FINE. I KNOW WHEN I GOT
A TOUGH DECISION TO MAKE
399
00:20:59,649 --> 00:21:01,042
THAT'S WHAT I DO,
I GO TO THE BEACH.
400
00:21:01,172 --> 00:21:02,826
-YOU GOT SOME
DECISION TO MAKE.
401
00:21:02,957 --> 00:21:04,567
-NO, NO. IT'S JUST WHERE I
SPEND MY TIME ON A LIFEGUARD
402
00:21:04,698 --> 00:21:05,612
AND THERE'S NOTHING
WRONG WITH THAT.
403
00:21:05,742 --> 00:21:07,048
-EXCUSE ME. BUCHANNON.
404
00:21:07,178 --> 00:21:08,136
-I MEAN IT'S WHAT
WE DO, RIGHT?
405
00:21:08,267 --> 00:21:09,268
-GET THE DOG
OUT OF THERE!
406
00:21:09,398 --> 00:21:10,007
-WHAT WE DO IS IMPORTANT.
407
00:21:10,138 --> 00:21:11,966
-IT'S A HUNDRED DEGREES!
408
00:21:12,096 --> 00:21:13,272
-I NEVER THOUGHT I'D KEEP
DOING IT THIS LONG, YOU KNOW.
409
00:21:13,402 --> 00:21:14,969
-BREAK THE WINDOW!
410
00:21:15,099 --> 00:21:17,101
IT'S NOT MY MERCEDES,
WHAT DO I CARE? SMASH IT!
411
00:21:17,232 --> 00:21:19,016
-AND I'M STILL DOING IT.
-WHAT?
412
00:21:19,800 --> 00:21:21,932
-TOWER 14'S GOT A TURF WAR
GOING OVER TOWEL SPACE.
413
00:21:22,063 --> 00:21:22,977
-UM...
414
00:21:23,499 --> 00:21:24,674
-SID: COCONUT OIL
IS REALLY FLYING.
415
00:21:24,805 --> 00:21:25,849
-YOU'RE IN THE CALL CAR.
416
00:21:25,980 --> 00:21:27,329
ALERT GARNER IN
CASE IT GETS UGLY.
417
00:21:27,460 --> 00:21:29,113
-ALL RIGHT.
418
00:21:29,244 --> 00:21:30,506
-THE THING IS, WHEN I PICTURED
MYSELF AS AN "ADULT,"
419
00:21:30,637 --> 00:21:31,768
IT WAS AS A GUY, IN
A TAILORED SUIT,
420
00:21:31,899 --> 00:21:33,596
GIVING A BRILLIANT
SUMMATION TO A JURY,
421
00:21:33,727 --> 00:21:35,381
NOT A GUY WEARING
RED SWIM TRUNKS.
422
00:21:35,511 --> 00:21:36,817
"PERRY MASON," NOT "SEA HUNT."
423
00:21:36,947 --> 00:21:38,122
-ARE YOU KNOCKING
LLOYD BRIDGES?
424
00:21:38,253 --> 00:21:39,907
-NO. WHY KEEP WORKING
AS A LIFEGUARD
425
00:21:40,037 --> 00:21:40,821
WHEN YOU'RE AN ADULT?
426
00:21:40,951 --> 00:21:42,823
ONCE YOU'VE BEEN IN A COURTROOM?
427
00:21:42,953 --> 00:21:44,215
IT'S THE THING IS THAT I LIKE
DOING IT, I LOVE DOING IT.
428
00:21:44,346 --> 00:21:45,956
AND I LOVE LAW.
429
00:21:46,087 --> 00:21:47,349
SO WHY DO YOU HAVE TO GIVE
UP ONE TO HAVE THE OTHER?
430
00:21:48,307 --> 00:21:49,482
-I DON'T THINK THAT YOU DO.
431
00:21:49,612 --> 00:21:51,353
-YOU GOT A WAR GOING ON AT 14.
432
00:21:51,484 --> 00:21:52,615
-I KNOW THAT.
-WELL, CAN'T THIS WAIT?
433
00:21:52,746 --> 00:21:53,877
-YES, OF COURSE IT CAN WAIT.
434
00:21:57,881 --> 00:21:59,927
[SUSPENSE MUSIC]
435
00:22:20,730 --> 00:22:21,862
-LOOK!
436
00:22:24,952 --> 00:22:27,433
-HEY YOU OUT THERE! HELP US!
437
00:22:27,563 --> 00:22:28,912
-HELP US!
438
00:22:29,043 --> 00:22:30,914
YOU! HELP US!
439
00:22:31,698 --> 00:22:33,700
-RICKY: HEY,
MISTER, OVER HERE!
440
00:22:34,265 --> 00:22:35,354
YOU! YOU OUT THERE!
441
00:22:35,484 --> 00:22:36,659
-HELP US!
442
00:22:36,790 --> 00:22:38,618
BOTH: HELP! HELP!
443
00:22:40,010 --> 00:22:42,273
BOTH: HELP! HELP!
444
00:22:42,404 --> 00:22:44,537
[SCREAMING]
445
00:22:44,667 --> 00:22:46,539
-MIKE: COME ON, LET'S
GET OUT OF HERE.
446
00:22:46,669 --> 00:22:47,583
-HURRY!
447
00:22:50,107 --> 00:22:51,761
-JILL: HEY, GUYS! DOWNSTAIRS.
448
00:22:51,892 --> 00:22:53,197
DOWNSTAIRS. COME ON.
449
00:22:53,981 --> 00:22:55,069
THIS WAY. HEY! HEY!
450
00:22:55,199 --> 00:22:56,810
[PHONE RINGING]
451
00:22:58,159 --> 00:22:59,247
DON'T RUN!
452
00:22:59,378 --> 00:23:00,857
-MITCH: OVER A
HUNDRED RESCUES.
453
00:23:00,988 --> 00:23:03,077
I GOT FOUR TRUCKS OUT.
IT'S UNBELIEVABLE.
454
00:23:03,860 --> 00:23:06,167
-MAN: EXCUSE ME. ARE
YOU MITCH BUCHANNON?
455
00:23:06,297 --> 00:23:07,821
-YEAH.
456
00:23:07,951 --> 00:23:09,300
-TOWER 13 NEEDS ASSISTANCE.
HEAT PROSTRATION.
457
00:23:09,431 --> 00:23:10,693
AGAIN, THIS ONE'S UNCONSCIOUS.
458
00:23:10,824 --> 00:23:12,565
-PARAMEDICS, CODE 3.
459
00:23:12,695 --> 00:23:13,957
I'M SORRY. WE'RE A LITTLE
BUSY HERE. WHAT DO YOU WANT?
460
00:23:14,088 --> 00:23:15,306
-YOU THINK WE MIGHT
STEP INTO YOUR OFFICE?
461
00:23:15,437 --> 00:23:17,483
THIS IS IMPORTANT.
462
00:23:17,613 --> 00:23:19,223
-WE HANDLE THE IMPORTANT
THINGS RIGHT AFTER WE
HANDLE THE EMERGENCIES.
463
00:23:19,354 --> 00:23:21,182
-LIEUTENANT, YOU'VE
GOT TO HELP ME.
464
00:23:21,312 --> 00:23:23,140
PLEASE, FIND MY LITTLE RICKY.
465
00:23:23,271 --> 00:23:24,925
[CRYING] PLEASE.
466
00:23:25,055 --> 00:23:26,535
-I THINK YOU WANT
TO HEAR THIS.
467
00:23:26,666 --> 00:23:28,189
-JILL.
468
00:23:28,319 --> 00:23:29,712
-MRS. BLOUNT, PLEASE,
COME WITH ME DOWNSTAIRS.
469
00:23:29,843 --> 00:23:30,713
-PLEASE!
470
00:23:31,845 --> 00:23:33,629
-SHE IS MISSING HER KID.
-YEAH, I GATHER THAT.
471
00:23:33,760 --> 00:23:35,152
-CAPTAIN THORPE FOR
YOU ON LINE ONE.
472
00:23:35,283 --> 00:23:36,763
I'LL PUT IT THROUGH FOR
YOU IN YOUR OFFICE.
473
00:23:36,893 --> 00:23:39,026
-YEAH.
-AND THERE'S A CAR
FIRE IN LOT 18.
474
00:23:39,156 --> 00:23:40,331
-WELL, TELL THEM
TO PUT IT OUT!
475
00:23:40,462 --> 00:23:42,203
YEAH? YES, SIR.
476
00:23:42,333 --> 00:23:44,379
-LIEUTENANT, YOU
KNOW WHAT THIS IS?
477
00:23:44,510 --> 00:23:45,336
-UH...
478
00:23:45,467 --> 00:23:46,555
-THIS IS A KIDNAPPER.
479
00:23:46,686 --> 00:23:47,643
-NO, SIR.
480
00:23:47,774 --> 00:23:49,166
-AND YOU KNOW WHAT YOU ARE?
481
00:23:49,297 --> 00:23:51,430
-EXCUSE ME, SIR--
-YOU ARE AN ACCESSORY.
482
00:23:56,870 --> 00:23:58,611
-CAN I CALL YOU RIGHT BACK?
483
00:24:06,357 --> 00:24:07,707
[REGGAE MUSIC]
484
00:24:07,837 --> 00:24:09,665
IT'S SO HOT
485
00:24:11,362 --> 00:24:13,452
IT'S SO HOT
486
00:24:15,062 --> 00:24:17,194
IT'S SO HOT
487
00:24:18,718 --> 00:24:20,328
IT'S SO HOT
488
00:24:20,459 --> 00:24:23,026
YOU COULD SEE THEM
RUNNING TO THE WATER
489
00:24:23,897 --> 00:24:26,900
YOU COULD SEE THEM
COMING FROM INLAND
490
00:24:27,509 --> 00:24:30,425
YOU COULD SEE THEM
RUNNING TO THE WATER
491
00:24:31,295 --> 00:24:33,602
YOU COULD SEE THEM WITH
THEIR TOES IN THE SAND
492
00:24:33,733 --> 00:24:35,343
SO HOT
493
00:24:35,474 --> 00:24:37,780
YOU COULD SEE THEM
RUNNING TO THE WATER
494
00:24:38,477 --> 00:24:41,175
EVERYBODY ON THE
ROAD, SAME PLAN
495
00:24:41,305 --> 00:24:42,785
SO HOT
496
00:24:42,916 --> 00:24:45,309
YOU COULD SEE THEM
RUNNING TO THE WATER
497
00:24:45,440 --> 00:24:48,051
SO HOT YOU'LL
NEVER UNDERSTAND
498
00:24:48,182 --> 00:24:49,618
SO HOT
499
00:24:49,749 --> 00:24:51,359
SUN'S OUT
500
00:24:51,490 --> 00:24:53,056
ALL DAY
501
00:24:53,187 --> 00:24:56,973
PEOPLE RUNNING TO
THE OCEAN MILES AWAY
502
00:24:57,104 --> 00:25:00,629
HOT SAND, BURNING RAYS
503
00:25:00,760 --> 00:25:02,457
TIME SLOWING
504
00:25:02,588 --> 00:25:04,024
NO ESCAPE
505
00:25:04,154 --> 00:25:05,460
YOU COULD SEE HIM...
506
00:25:05,591 --> 00:25:06,679
-HEY, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
507
00:25:06,809 --> 00:25:07,723
-KILLER HEAT.
508
00:25:07,854 --> 00:25:09,246
-YOU HATE THE BEACH.
509
00:25:09,377 --> 00:25:11,074
-I LOVE THE BEACH.
-NO, YOU HATE THE BEACH.
510
00:25:11,205 --> 00:25:12,946
YOU CAME TO GIVE ME
ADVICE, DIDN'T YOU?
511
00:25:13,076 --> 00:25:14,643
HEADQUARTERS TOLD YOU
I WAS IN A CALL CAR
512
00:25:14,774 --> 00:25:15,949
AND YOU CAME LOOKING FOR ME.
-THAT'S RIGHT.
513
00:25:16,079 --> 00:25:17,777
THEY TOLD ME LOOK
FOR THE TRUCK--
514
00:25:18,473 --> 00:25:19,953
THE TRUCK WITH THE STEAM
COMING OUT THE FRONT OF IT.
515
00:25:20,083 --> 00:25:21,084
-VERY FUNNY.
516
00:25:21,911 --> 00:25:23,130
OH, MAN!
517
00:25:38,711 --> 00:25:40,669
-THIS NEVER HAPPENS
TO MY BICYCLE.
518
00:25:41,496 --> 00:25:43,498
-I KNOW. YOUR FAVORITE PIECE
OF ADVICE: GET A BICYCLE.
519
00:25:43,629 --> 00:25:45,587
-NO, NO. I HAVE A
NEW FAVORITE NOW.
520
00:25:46,588 --> 00:25:47,589
QUIT YOUR JOB.
521
00:25:48,329 --> 00:25:49,765
-GINA, I'VE GOT
RESPONSIBILITIES.
522
00:25:49,896 --> 00:25:51,462
I'VE GOT CLIENTS I CARE ABOUT.
523
00:25:51,593 --> 00:25:53,856
I'VE GOT CASES I'M INVOLVED
IN, I GOT BILLS TO PAY.
524
00:25:54,553 --> 00:25:56,076
BESIDES THAT, I LIKE
BEING A LAWYER.
525
00:25:56,206 --> 00:25:57,512
-THEN BE A LAWYER.
526
00:25:57,643 --> 00:25:59,079
LOOK, WE CLEAN OFF
THE KITCHEN TABLE
527
00:25:59,209 --> 00:26:00,515
AND YOU'VE GOT
YOURSELF AN OFFICE.
528
00:26:00,646 --> 00:26:02,125
-NO, WE GOT A CLEAN
KITCHEN TABLE.
529
00:26:02,778 --> 00:26:04,432
-YOU TAKE ONLY THE
CASES YOU WANT TO TAKE,
530
00:26:04,563 --> 00:26:06,347
YOU WORK WITH PEOPLE
INSTEAD OF CORPORATIONS,
531
00:26:06,477 --> 00:26:07,783
YOU CAN MAKE YOUR OWN HOURS.
532
00:26:07,914 --> 00:26:09,829
-FINGERS.
-YOU MAKE YOUR OWN HOURS.
533
00:26:09,959 --> 00:26:12,832
BEST OF ALL, YOU NEVER
HAVE TO LEAVE THE BEACH.
534
00:26:13,484 --> 00:26:14,398
OR ME.
535
00:26:16,139 --> 00:26:17,010
-OH, YEAH.
536
00:26:17,967 --> 00:26:19,229
I LOVE THE BEACH.
537
00:26:25,540 --> 00:26:26,976
-I HATE THE BEACH.
538
00:26:35,898 --> 00:26:37,683
-MIKE: WE DON'T KNOW
WHAT'S DOWN THERE!
539
00:26:38,248 --> 00:26:39,598
-RICKY: THERE'S A
LIGHT DOWN THERE.
540
00:26:39,728 --> 00:26:41,904
MAYBE IT'S ANOTHER
WAY OUT! COME ON!
541
00:27:01,315 --> 00:27:02,272
-MIKE?
542
00:27:04,318 --> 00:27:05,188
MIKE!
543
00:27:06,015 --> 00:27:06,886
MIKE!
544
00:27:08,104 --> 00:27:09,279
MIKE!
545
00:27:09,410 --> 00:27:10,977
-MIKE!
-NO! GET AWAY FROM ME!
546
00:27:11,107 --> 00:27:12,587
HELP! DAD!
547
00:27:12,718 --> 00:27:13,762
-MAN: HEY, WHAT DO YOU
THINK YOU'RE DOING?
548
00:27:13,893 --> 00:27:15,068
-STEVE: HEY, HEY!
549
00:27:15,198 --> 00:27:16,896
-BOY: KILL HIM,
DAD! COME ON.
550
00:27:17,026 --> 00:27:18,419
-STEVE: WAIT A SECOND,
LET ME EXPLAIN--
551
00:27:18,549 --> 00:27:21,465
-GET HIM, DAD! GET HIM! COME ON!
552
00:27:22,118 --> 00:27:23,424
COME ON! GET HIM!
553
00:27:24,120 --> 00:27:26,688
[PEOPLE YELLING]
554
00:27:38,178 --> 00:27:39,396
-EDDIE: HEY, WAIT A SECOND!
555
00:27:39,527 --> 00:27:40,310
WHAT DO YOU THINK YOU ARE DOING?
556
00:27:40,441 --> 00:27:41,311
-ASK HIM!
557
00:27:42,182 --> 00:27:42,965
-ON THE BEACH.
558
00:27:43,096 --> 00:27:43,966
-HE GRABBED MY KID!
559
00:27:44,097 --> 00:27:45,576
-I'LL TAKE IT FROM HERE.
560
00:27:46,142 --> 00:27:46,969
-COME ON.
561
00:27:47,100 --> 00:27:48,362
-RELAX.
562
00:27:48,492 --> 00:27:50,364
RELAX. RELAX.
563
00:27:51,844 --> 00:27:52,888
ALL RIGHT, LET'S GO. COME ON.
564
00:27:53,541 --> 00:27:54,673
-GO ON!
565
00:27:58,589 --> 00:28:00,591
[PEOPLE MURMURING]
566
00:28:01,288 --> 00:28:02,506
-HE GRABBED MY KID!
567
00:28:02,637 --> 00:28:04,030
-BECAUSE I THOUGHT
HE WAS MY KID!
568
00:28:04,160 --> 00:28:07,033
-WHAT? SO WHY DIDN'T
YOU SAY SOMETHING?
569
00:28:13,822 --> 00:28:15,084
-EDDIE, YOU ALL RIGHT?
WHAT HAPPENED?
570
00:28:15,215 --> 00:28:17,086
-YEAH. JUST A
DIFFERENCE OF OPINION.
571
00:28:17,217 --> 00:28:18,000
WE STRAIGHTENED IT OUT.
572
00:28:18,131 --> 00:28:20,263
-STEVE?
-CRAIG?
573
00:28:20,873 --> 00:28:22,701
-WELL, YOU TWO OBVIOUSLY
KNOW EACH OTHER. SEE YOU.
574
00:28:22,831 --> 00:28:23,702
-SEE YOU.
575
00:28:25,007 --> 00:28:26,661
-CRAIG, I NEED YOUR HELP.
576
00:28:27,227 --> 00:28:28,097
MY KID IS MISSING.
577
00:28:28,228 --> 00:28:29,229
PLEASE.
578
00:28:30,317 --> 00:28:31,405
-COME ON.
579
00:28:46,202 --> 00:28:48,161
-I WANT TO KNOW WHAT THE
HELL'S GOING ON, MAN!
580
00:28:48,857 --> 00:28:51,468
YOU COME TO MY HOUSE, YOU
ASK FOR MY HOSPITALITY,
581
00:28:51,599 --> 00:28:54,167
AND THEN I FIND OUT YOU'RE
WANTED FOR CHILD STEALING!
582
00:28:55,995 --> 00:28:56,996
-THAT INVESTIGATOR...
583
00:28:58,258 --> 00:28:59,085
WHERE IS HE NOW?
584
00:28:59,215 --> 00:29:00,782
-I DON'T KNOW WHERE HE IS.
585
00:29:00,913 --> 00:29:01,827
HE'S PROBABLY OUT LOOKING
FOR YOU SOMEWHERE.
586
00:29:04,003 --> 00:29:04,873
-MITCH, I'M SORRY.
587
00:29:05,004 --> 00:29:05,918
-OH.
588
00:29:06,483 --> 00:29:07,833
-YOU'VE GOT TO BELIEVE ME.
589
00:29:07,963 --> 00:29:10,096
I DIDN'T MEAN TO
CAUSE ANY TROUBLE.
590
00:29:10,226 --> 00:29:11,880
WE WERE JUST PASSING THROUGH.
591
00:29:12,011 --> 00:29:13,447
I MEAN, I HAD NO IDEA THE
GUY WAS STILL ON MY TAIL.
592
00:29:13,577 --> 00:29:14,796
-JUST UNBELIEVABLE TO ME.
593
00:29:14,927 --> 00:29:16,363
I MEAN, YOU DON'T
GET IT, DO YOU?
594
00:29:16,493 --> 00:29:18,974
HE'S NOT THE PROBLEM,
PAL, YOU'RE THE PROBLEM.
595
00:29:19,105 --> 00:29:20,889
-WE'RE ON PRETTY SHAKY
LEGAL GROUND HERE, MITCH.
596
00:29:21,020 --> 00:29:22,586
WE'VE GOT TO GET
THE POLICE IN HERE.
597
00:29:22,717 --> 00:29:23,674
-POLICE?
598
00:29:24,327 --> 00:29:25,981
COME ON, GUYS. WE'RE FRIENDS.
599
00:29:26,503 --> 00:29:27,896
-WELL, THEN LEVEL
WITH YOUR FRIENDS.
600
00:29:37,906 --> 00:29:39,603
-I LOVE THAT KID SO
MUCH IT KILLS ME.
601
00:29:44,739 --> 00:29:47,176
IF ANYTHING'S HAPPENED TO HIM,
I DON'T KNOW WHAT I WOULD DO.
602
00:29:48,787 --> 00:29:50,440
ELEVEN GOOD YEARS OF MARRIAGE,
603
00:29:51,920 --> 00:29:53,879
THEN IT ALL GOES SOUR OVERNIGHT.
604
00:29:54,488 --> 00:29:58,013
SHE GETS CUSTODY AND I
GET ONE WEEKEND A MONTH.
605
00:29:58,144 --> 00:30:00,189
IT ISN'T FAIR. IT
JUST ISN'T FAIR!
606
00:30:08,110 --> 00:30:09,242
-IT'S FINE, MIKE.
607
00:30:09,372 --> 00:30:11,157
AND WE'LL WORRY
ABOUT WHAT TO DO.
608
00:30:13,594 --> 00:30:14,508
-MIKE: HURRY!
609
00:30:14,638 --> 00:30:16,205
-I CAN'T! I'LL SLIP.
610
00:30:20,296 --> 00:30:23,212
-MITCH: ALL RIGHT, LISTEN
UP. THESE ARE THE TWO BOYS.
611
00:30:23,343 --> 00:30:25,084
MICHAEL HUMBOLDT AND RICKY...
612
00:30:25,214 --> 00:30:27,173
-WOMAN: BLOUNT.
-RICKY BLOUNT.
613
00:30:27,782 --> 00:30:29,392
THEY'VE BEEN MISSING
MOST OF THE DAY.
614
00:30:29,523 --> 00:30:31,481
THE POLICE ARE SEARCHING
FOR THEM INLAND.
615
00:30:31,612 --> 00:30:33,266
WE'VE BEEN LOOKING FOR
THEM ON THE BEACH.
616
00:30:33,396 --> 00:30:35,094
-WE DON'T KNOW IF THEY'RE
TOGETHER OR SEPARATE,
617
00:30:35,224 --> 00:30:37,618
BUT WE KNOW THEY DISAPPEARED
AROUND NOON FROM TOWER 7.
618
00:30:37,748 --> 00:30:39,359
-IF NOBODY ELSE
CAN FIND THEM,
619
00:30:39,489 --> 00:30:40,708
WHAT ARE A BUNCH OF JUNIOR
LIFEGUARDS SUPPOSED TO DO?
620
00:30:40,839 --> 00:30:42,188
-NOW THAT'S THE FUN PART.
621
00:30:42,318 --> 00:30:44,364
-MITCH: WE WANT YOU
TO GO EVERYWHERE
622
00:30:44,494 --> 00:30:47,106
YOU'VE EVER BEEN TOLD NOT TO GO.
623
00:30:47,236 --> 00:30:48,542
-KIDS: YEAH!
624
00:30:48,672 --> 00:30:50,022
-BUT THIS IS SERIOUS
BUSINESS, GUYS.
625
00:30:50,152 --> 00:30:51,414
WE GOT TO FIND THESE KIDS.
626
00:30:51,545 --> 00:30:53,634
-BUT DON'T DO
ANYTHING STUPID.
627
00:30:53,764 --> 00:30:55,288
WE DON'T WANT TO BE
PASSING OUT PICTURES
OF YOU ALL LATER ON TODAY.
628
00:30:55,418 --> 00:30:56,593
-BOY: WE WON'T.
629
00:30:56,724 --> 00:30:58,334
-MITCH: OKAY?
-KIDS: OKAY.
630
00:30:58,465 --> 00:31:00,380
-MITCH: OKAY. PAIR UP
AND GET OUT OF HERE.
631
00:31:00,510 --> 00:31:02,121
-BOY: COME ON, LET'S GO.
-BOY 2: I'LL GO WITH YOU.
632
00:31:02,251 --> 00:31:03,818
-BOY 3: YOU COME WITH ME.
-BOY 4: OKAY.
633
00:31:03,949 --> 00:31:06,908
-MITCH: HEY, HOBE, LET'S
FIND THESE KIDS, HUH?
634
00:31:07,039 --> 00:31:08,562
-YOU GOT IT, DAD.
-ALL RIGHT.
635
00:31:13,697 --> 00:31:15,961
[SOFT ROCK MUSIC]
636
00:31:21,662 --> 00:31:24,360
TO THE LOST SOULS
637
00:31:25,492 --> 00:31:27,929
WHERE HAVE YOU GONE?
638
00:31:29,148 --> 00:31:31,367
GONE LIKE A GHOST
639
00:31:31,498 --> 00:31:35,676
NEVER TO BE FOUND
FOR FAR TOO LONG
640
00:31:36,459 --> 00:31:38,897
IT'S BEEN FAR TOO LONG
641
00:31:40,594 --> 00:31:46,382
AND HAVE YOU FALLEN FURTHER
SOMEWHERE IN THE DARK?
642
00:31:48,297 --> 00:31:53,868
CAN YOU REACH UP HIGHER,
TOUCH THE WATERMARK?
643
00:31:55,522 --> 00:31:59,482
FOR I WILL BRING YOU BACK
TOUCHSTONE
644
00:31:59,613 --> 00:32:01,615
TO THE START
645
00:32:02,311 --> 00:32:07,360
JUST BE BRAVE AND WE
WILL KEEP YOU SAFE
646
00:32:07,490 --> 00:32:10,580
WE'LL FIND YOU IN THE DARK
647
00:32:10,711 --> 00:32:12,887
SHOW ME A SIGN
648
00:32:14,149 --> 00:32:16,673
WHERE YOU HAVE GONE
649
00:32:17,457 --> 00:32:21,548
SOMEWHERE IN BETWEEN
THE CRACKS OF STONE
650
00:32:21,678 --> 00:32:23,724
FOR FAR TOO LONG
651
00:32:25,421 --> 00:32:27,815
GONE FAR TOO LONG
652
00:32:28,903 --> 00:32:31,427
FROM WHERE YOU BELONG
653
00:32:33,255 --> 00:32:39,087
HAVE YOU FALLEN FURTHER
SOMEWHERE IN THE DARK?
654
00:32:40,697 --> 00:32:46,442
CAN YOU REACH ANY HIGHER
THAN THE WATERMARK?
655
00:32:47,922 --> 00:32:51,926
SO JUST BE BRAVE AND WE WILL
FIND YOU
656
00:32:52,057 --> 00:32:54,407
SAFE AND SOUND
657
00:32:55,669 --> 00:32:59,455
AND WE WILL FINALLY
GET YOU HOME
658
00:32:59,586 --> 00:33:02,937
EVEN IF WE LOOK
INTO THE DARK...
659
00:33:13,513 --> 00:33:16,124
[RICKY SCREAMS]
660
00:33:16,255 --> 00:33:18,518
[MIKE SCREAMS]
661
00:33:25,612 --> 00:33:26,743
-RICKY: WHERE ARE WE?
662
00:33:56,208 --> 00:33:57,687
-SHAUNI: HEY, HOBIE.
-HEY.
663
00:33:57,818 --> 00:33:59,428
-I HEAR YOUR DAD
DRAFTED YOU.
664
00:33:59,559 --> 00:34:00,951
-YEAH. IT'S KIND OF NEAT.
665
00:34:01,082 --> 00:34:02,518
I GET TO GO PLACES WHERE
I'M NOT SUPPOSED TO GO.
666
00:34:03,171 --> 00:34:04,564
-NO LUCK, HUH?
667
00:34:04,694 --> 00:34:06,522
-NO. THE ONLY OTHER
PLACE I CAN THINK OF
668
00:34:06,653 --> 00:34:07,958
IS THE DRAINAGE CANAL.
669
00:34:08,089 --> 00:34:09,569
YOU HAVEN'T SEEN ANYBODY
THERE, HAVE YOU?
670
00:34:10,396 --> 00:34:11,832
-JUST A COUPLE OF
MAINTENANCE GUYS.
671
00:34:11,962 --> 00:34:13,007
BUT THEY'RE THE ONLY
ONES ALLOWED IN THERE.
672
00:34:13,138 --> 00:34:14,487
-NO KIDS, HUH?
673
00:34:14,617 --> 00:34:16,054
-SORRY.
674
00:34:22,190 --> 00:34:24,801
-HEY, THE MAINTENANCE GUYS,
WHY WERE THEY IN THERE?
675
00:34:24,932 --> 00:34:26,890
-THEY HAD TO PUT A
NEW LOCK ON THE GATE.
676
00:34:34,637 --> 00:34:36,378
THAT CANAL FILLS
UP AT HIGH TIDE.
677
00:34:37,162 --> 00:34:38,685
[PHONE RINGING]
-YEAH, MITCH HERE.
678
00:34:39,468 --> 00:34:40,513
HEY, SHAUNI. WHAT'S UP?
679
00:34:42,210 --> 00:34:43,603
YEAH, I'M ON MY WAY.
680
00:34:43,733 --> 00:34:45,953
HEY, SID! GET CRAIG
BACK HERE RIGHT NOW!
681
00:34:51,001 --> 00:34:52,351
-HEY, THE TIDE'S UP.
682
00:34:52,481 --> 00:34:54,266
YOU'LL NEVER GET THROUGH
TO THAT ENTRANCE.
683
00:34:54,396 --> 00:34:55,876
-MITCH: THE WATER WOULD HAVE
DRIVEN THE KIDS BACK, ANYWAY.
684
00:34:56,006 --> 00:34:58,052
-CRAIG: THERE'S A
STORM DRAIN OUT THERE,
685
00:34:58,183 --> 00:34:59,836
IT'S ON TOP OF A
COLLECTION CHAMBER.
THAT'S WHERE THEY'D END UP.
686
00:34:59,967 --> 00:35:01,055
-ALL RIGHT, WE'RE OUT OF HERE.
-RIGHT.
687
00:35:01,186 --> 00:35:03,101
-MITCH: HEY, COME
ON, HOBE, GET OFF.
688
00:35:03,231 --> 00:35:06,191
-CRAIG: EASE UP, LIEUTENANT.
LET HIM TAG ALONG. HE CAN HELP.
689
00:35:07,235 --> 00:35:08,454
-ALL RIGHT.
690
00:35:23,208 --> 00:35:24,122
EXCUSE ME.
691
00:35:27,168 --> 00:35:28,517
ANYBODY IN THERE?
692
00:35:28,648 --> 00:35:30,867
RICKY? MIKE?
693
00:35:30,998 --> 00:35:33,566
-BOTH: HELP US! HELP!
694
00:35:38,092 --> 00:35:41,922
HELP! HELP US! HELP US!
695
00:35:42,052 --> 00:35:44,316
-MITCH: DON'T WORRY, GUYS.
JUST HANG IN THERE.
696
00:35:44,446 --> 00:35:45,795
WE'LL GET YOU OUT
AS SOON AS WE CAN.
697
00:35:45,926 --> 00:35:46,970
-MIKE: HELP!
698
00:35:47,536 --> 00:35:49,277
-WE WON'T EVEN BE ABLE
TO GET A ROPE TO THEM.
699
00:35:49,408 --> 00:35:50,887
-COME IN FROM THE RIVERBED.
-RIGHT.
700
00:35:51,018 --> 00:35:52,759
-HOBIE, YOU STAY HERE,
YOU KEEP THEM CALM.
701
00:35:52,889 --> 00:35:54,282
WE'LL RADIO FOR BACKUP.
-ALL RIGHT.
702
00:36:00,201 --> 00:36:02,160
[TIRES SCREECHING]
703
00:36:03,770 --> 00:36:06,816
[SIRENS ON]
704
00:36:26,053 --> 00:36:27,359
-WHAT HAPPENED?
705
00:36:27,489 --> 00:36:29,143
WHY ISN'T ANYBODY
COMING TO HELP US?
706
00:36:29,274 --> 00:36:30,753
-THEY'RE ON THEIR WAY!
707
00:36:30,884 --> 00:36:32,712
-I DON'T KNOW HOW MUCH
LONGER I CAN DO THIS.
708
00:36:32,842 --> 00:36:34,104
-CAN YOU TOUCH BOTTOM?
709
00:36:34,235 --> 00:36:35,671
-NO.
-NO.
710
00:36:43,070 --> 00:36:44,637
-CAN YOU GRAB ONTO ANYTHING?
711
00:36:44,767 --> 00:36:46,116
-BOTH: NO.
712
00:36:46,247 --> 00:36:48,293
-ALL RIGHT THEN.
JUST KEEP KICKING.
713
00:36:48,423 --> 00:36:51,252
RELAX. EASY NOW.
714
00:36:53,733 --> 00:36:56,301
[SIRENS ON]
715
00:37:27,506 --> 00:37:28,768
-MUST BE THE WAY.
716
00:37:29,508 --> 00:37:30,552
-YEAH, FOLLOW ME.
717
00:37:33,642 --> 00:37:35,557
[VOICES OVER RADIO]
718
00:37:37,124 --> 00:37:38,560
-SHAUNI: YOUR PARENTS
ARE ON THEIR WAY.
719
00:37:39,082 --> 00:37:40,867
-HOBIE: DON'T WORRY.
720
00:37:40,997 --> 00:37:42,172
-SHAUNI: LOOK, WE ARE GOING TO
GET YOU OUT OF THERE, OKAY?
721
00:37:47,526 --> 00:37:49,136
-HOBIE: IT'S GOING TO BE OKAY.
722
00:37:49,267 --> 00:37:50,529
-SHAUNI: JUST STAY CALM.
723
00:37:52,966 --> 00:37:54,446
WHAT ARE YOU DOING?
724
00:37:54,576 --> 00:37:56,143
-MAN: GOT TO GET THEM
OUT OF THERE SOMEHOW.
725
00:37:56,274 --> 00:37:57,405
-THAT WILL RAIN HOT
METAL ON THOSE KIDS.
726
00:37:58,711 --> 00:38:00,234
YANK THE GRATE OUT.
727
00:38:03,542 --> 00:38:05,152
-HOW MUCH LONGER?
728
00:38:05,283 --> 00:38:06,153
-HOBIE: SOON!
729
00:38:06,893 --> 00:38:08,764
-SHAUNI: WE'RE ALL HERE
FOR YOU. JUST HANG ON.
730
00:38:08,895 --> 00:38:10,331
-I CAN'T. I CAN'T.
731
00:38:10,462 --> 00:38:11,985
[SCREAMS]
732
00:38:13,900 --> 00:38:15,162
-MIKE: HE WENT UNDER!
733
00:38:15,293 --> 00:38:17,207
-HOBIE: GRAB HIM!
-SHAUNI: MIKE, YOU GRAB HIM!
734
00:38:20,036 --> 00:38:21,429
[RICKY COUGHING]
735
00:38:21,560 --> 00:38:22,691
-I GOT HIM!
736
00:38:24,432 --> 00:38:27,392
-MIKE, JUST KEEP HIS HEAD
ABOVE WATER ANY WAY YOU CAN.
737
00:38:46,889 --> 00:38:47,803
-STRANGE DAY.
738
00:38:47,934 --> 00:38:49,370
-YEAH, TELL ME ABOUT IT.
739
00:38:51,503 --> 00:38:53,243
JUST STOPPED THINKING
ABOUT STEVE.
740
00:38:53,374 --> 00:38:55,463
-WHETHER OR NOT YOU'D DO
WHAT HE DID IF YOU LOST
CUSTODY OF HOBIE?
741
00:38:55,594 --> 00:38:57,247
-YEAH.
-I KNOW.
742
00:38:57,378 --> 00:38:59,337
-IT SCARES THE HELL OUT OF
ME. OH, GOD. WHAT'S THAT?
743
00:38:59,467 --> 00:39:01,208
-AUGH! OH!
744
00:39:02,601 --> 00:39:04,342
OH, YOU EVER THINK ABOUT
GIVING ALL THE STUFF
745
00:39:04,472 --> 00:39:06,213
FOR SOMETHING DRIER
AND MORE LUCRATIVE?
746
00:39:06,344 --> 00:39:07,432
-LIKE WHAT?
747
00:39:08,650 --> 00:39:11,566
-THE FIRM GAVE ME A CHOICE.
LAWYER OR LIFEGUARD.
748
00:39:11,697 --> 00:39:13,263
-DOES THAT MEAN
YOU QUIT BAYWATCH?
749
00:39:13,394 --> 00:39:15,962
-WE'LL STILL HAVE OUR EARLY
MORNING WORKOUTS TOGETHER.
750
00:39:16,092 --> 00:39:17,224
-YOU'D LOSE YOUR LOCKER.
751
00:39:18,573 --> 00:39:20,923
-YOU'D TAKE AWAY MY LOCKER?
-ABSOLUTELY.
752
00:39:21,054 --> 00:39:22,664
HOW MANY FORMER LIFEGUARDS
753
00:39:22,795 --> 00:39:24,144
HAVE GOT LOCKERS
AT HEADQUARTERS?
754
00:39:24,274 --> 00:39:25,841
-YOU'D TAKE AWAY MY LOCKER!
755
00:39:25,972 --> 00:39:27,930
-WAIT A MINUTE. WHAT'S THAT?
756
00:39:28,061 --> 00:39:29,845
[BUZZING SOUND]
757
00:39:33,545 --> 00:39:35,764
-MAN: ALRIGHT, BRING IT
UP LITTLE RIGHT NOW!
758
00:39:36,548 --> 00:39:37,679
THAT'S GOOD!
759
00:39:38,680 --> 00:39:40,073
EASY PEASY.
760
00:39:40,726 --> 00:39:42,075
-MAN #2: PLEASE, JUST STAY BACK.
761
00:39:42,205 --> 00:39:43,729
-MAN: YOU'RE TOTALLY
GOOD! KEEP COMING.
762
00:39:45,948 --> 00:39:46,862
YOU'RE GOOD, BUDDY!
763
00:39:47,907 --> 00:39:48,908
KEEP IT CO--
764
00:39:52,607 --> 00:39:53,565
-SHAUNI: STAY BACK,
SIR! STAY BACK!
765
00:39:53,695 --> 00:39:54,957
-THAT'S MY KID DOWN THERE!
766
00:39:55,088 --> 00:39:56,132
-SHAUNI: CALM DOWN!
767
00:39:56,872 --> 00:39:57,873
SORRY.
768
00:39:58,439 --> 00:39:59,440
THEY ARE DOING
EVERYTHING THEY CAN.
769
00:39:59,571 --> 00:40:00,702
-LIFEGUARD: GET BACK, PLEASE.
770
00:40:00,833 --> 00:40:02,138
-MAN: THAT'S GOOD.
BRING ON THAT!
771
00:40:07,753 --> 00:40:09,494
COME ON, THAT'S GOOD.
772
00:40:09,624 --> 00:40:10,669
COME ON, PLEASE.
773
00:40:12,584 --> 00:40:14,194
KEEP IT UP, THAT'S IT.
774
00:40:17,023 --> 00:40:18,503
-NO!
775
00:40:18,633 --> 00:40:20,505
DON'T LEAVE US IN HERE!
776
00:40:20,635 --> 00:40:21,854
-STAY BACK!
777
00:40:22,681 --> 00:40:23,986
-LIFEGUARD: STAY BACK.
778
00:40:24,117 --> 00:40:25,423
-WE'RE GOING IN
WITH THE BLOWTORCH.
779
00:40:30,950 --> 00:40:32,995
-WHAT IF I DONATE
LARGE SUMS OF MONEY
780
00:40:33,126 --> 00:40:35,302
TO THE LIFEGUARD
BENEVOLENCE SOCIETY?
781
00:40:35,433 --> 00:40:38,348
-WE'LL GIVE YOU A NICE PLAQUE
YOU CAN HANG ON YOUR WALL
782
00:40:38,479 --> 00:40:39,785
THANKING YOU VERY MUCH.
783
00:40:40,525 --> 00:40:42,135
-YOU WON'T LET ME
KEEP MY LOCKER?
784
00:40:42,265 --> 00:40:43,441
-ABSOLUTELY NOT.
785
00:40:44,659 --> 00:40:47,053
[VOICES OVER RADIO]
786
00:40:54,277 --> 00:40:55,365
-DAMN IT!
787
00:40:55,496 --> 00:40:56,410
-WHAT?
788
00:40:56,541 --> 00:40:57,455
-WE ARE BLOCKED.
789
00:40:57,585 --> 00:40:58,760
IT'S THE KIDS.
790
00:40:58,891 --> 00:41:00,458
HEY, OVER HERE!
791
00:41:00,588 --> 00:41:01,633
-YOU GOT TO HELP US!
792
00:41:01,763 --> 00:41:04,070
MY ARMS AND LEGS-- I CAN'T --
793
00:41:04,200 --> 00:41:05,332
-RICKY: WATCH OUT!
794
00:41:06,028 --> 00:41:07,029
-NO!
795
00:41:15,473 --> 00:41:16,604
-MIKE: I LOST HIM.
796
00:41:16,735 --> 00:41:18,040
I CANNOT FIND HIM!
797
00:41:18,171 --> 00:41:19,781
AND NOW I'M SCARED!
798
00:41:21,740 --> 00:41:23,306
I DON'T HAVE HIM ANYMORE!
799
00:41:23,437 --> 00:41:24,960
I LOST HIM!
800
00:41:33,186 --> 00:41:34,840
-I GOT HIM. HANG ON.
801
00:41:34,970 --> 00:41:36,842
YOU GUYS OKAY? COME ON.
802
00:41:36,972 --> 00:41:37,973
IT'S ALL RIGHT.
803
00:41:39,061 --> 00:41:40,585
I GOT THEM!
804
00:41:40,715 --> 00:41:41,673
-HOBIE: THEY DID IT!
805
00:41:41,803 --> 00:41:43,109
-PEOPLE: YEAH!
806
00:41:43,239 --> 00:41:44,980
-BOY: GREAT JOB!
807
00:41:45,111 --> 00:41:46,025
-YEAH!
808
00:41:46,155 --> 00:41:48,244
[PEOPLE CELEBRATING]
809
00:41:55,991 --> 00:41:58,124
-CRAIG: YOU OKAY?
-YEAH, I'M FINE.
810
00:41:58,254 --> 00:41:59,560
-OKAY?
-YEAH.
811
00:42:00,692 --> 00:42:02,563
-MAN: GIVE ME YOUR HAND,
SON. ALL RIGHT, HERE WE GO.
812
00:42:03,216 --> 00:42:04,086
-WOMAN: RICKY!
813
00:42:05,827 --> 00:42:09,004
-EVERYBODY: YEAH! WO-HOO!
814
00:42:09,135 --> 00:42:10,832
-STEVE: MITCH, WHAT ABOUT MIKE?
815
00:42:10,963 --> 00:42:12,138
-HE'S OKAY.
816
00:42:12,268 --> 00:42:14,706
-MAN: HERE WE GO.
-MIKE! MIKE!
817
00:42:14,836 --> 00:42:16,316
-EVERYBODY: YEAH!
818
00:42:18,013 --> 00:42:19,667
-LET'S GO GIVE YOUR
MOM A CALL, OKAY?
819
00:42:20,407 --> 00:42:21,669
IT'S TIME TO GO HOME, BUDDY.
820
00:42:31,940 --> 00:42:33,638
-LOOKS LIKE YOU'RE
OUT OF A JOB, HUH?
821
00:42:34,987 --> 00:42:35,944
-YEAH.
822
00:42:36,423 --> 00:42:38,164
-YOU'RE GETTING PRETTY
GOOD AT THIS STUFF, DAD.
823
00:42:38,294 --> 00:42:39,818
-YEAH?
824
00:42:39,948 --> 00:42:41,167
YOU'RE GETTING PRETTY GOOD
AT THIS STUFF YOURSELF.
825
00:43:02,188 --> 00:43:03,102
-HI.
826
00:43:04,669 --> 00:43:05,887
MY NAME'S EDDIE.
827
00:43:07,628 --> 00:43:09,499
YOU WERE MY BEST CUSTOMER TODAY
828
00:43:09,630 --> 00:43:13,068
AND I'D LIKE TO
INVITE YOU TO DINNER.
829
00:43:13,982 --> 00:43:15,070
OH...
830
00:43:15,201 --> 00:43:16,811
-SHE'S BUSY.
-HI, TREVOR.
831
00:43:16,942 --> 00:43:18,204
I THOUGHT YOU'D NEVER GET HERE.
832
00:43:18,334 --> 00:43:19,509
-TREVOR: HOW YOU
DOING, ROXANNE?
833
00:43:25,864 --> 00:43:28,344
-SORRY. NEXT VISIT, MAYBE.
834
00:43:32,131 --> 00:43:33,132
-NEXT VISIT...
835
00:43:35,308 --> 00:43:36,265
MAYBE.
836
00:43:56,198 --> 00:43:57,199
-HEY.
837
00:43:59,027 --> 00:44:00,899
TWO TRIPS TO THE BEACH
IN THE SAME DAY?
838
00:44:01,029 --> 00:44:02,248
AMAZING.
839
00:44:03,075 --> 00:44:06,339
-WELL, I-- I HEARD ABOUT THOSE
TWO LITTLE KIDS ON THE RADIO.
840
00:44:06,469 --> 00:44:07,775
-OH, YEAH, YEAH.
841
00:44:08,646 --> 00:44:10,822
SHOULD'VE SEE MITCH TODAY,
HE WAS A REGULAR HERO.
842
00:44:12,824 --> 00:44:14,608
I HAD MARTY DREYFUSS IN
MY EAR ALL AFTERNOON
843
00:44:14,739 --> 00:44:16,305
LAUGHING AT ME FOR
GETTING DOWN ON MY HANDS
844
00:44:16,436 --> 00:44:17,872
AND KNEES CRAWLING
THROUGH THAT MUCK.
845
00:44:19,787 --> 00:44:20,658
HE DID ME A FAVOR.
846
00:44:21,528 --> 00:44:23,225
-A FAVOR?
-YEAH. HE DID ME A FAVOR.
847
00:44:23,356 --> 00:44:24,618
HE GAVE ME AN OPPORTUNITY TO DO
848
00:44:24,749 --> 00:44:26,098
WHAT I'VE BEEN
TALKING ABOUT DOING.
849
00:44:26,228 --> 00:44:27,752
MY OWN PLACE, MY OWN
PRACTICE, MY OWN HOURS.
850
00:44:28,709 --> 00:44:30,755
-WORK WITH PEOPLE,
NOT CORPORATIONS.
851
00:44:32,321 --> 00:44:33,845
-WHERE HAVE I
HEARD THAT BEFORE?
852
00:44:36,021 --> 00:44:37,457
-CONGRATULATIONS.
853
00:44:39,981 --> 00:44:40,939
-THANKS.
854
00:44:45,552 --> 00:44:48,033
-DOES THAT MEAN YOU'RE
GOING TO STAY AT BAYWATCH?
855
00:44:49,817 --> 00:44:51,297
-UNLESS THEY KEEP
MY OLD LOCKER
856
00:44:51,427 --> 00:44:52,777
AND I DON'T HAVE ANY MORE
DAYS LIKE I HAD TODAY.
857
00:44:52,907 --> 00:44:54,474
-YOU GET TO KEEP
YOUR OWN LOCKER
858
00:44:54,604 --> 00:44:57,390
AND I PROMISE NO MORE
DAYS LIKE YOU HAD TODAY.
859
00:44:57,520 --> 00:44:58,957
-MAN OVER RADIO: THE WEATHER
FORECAST FOR LOS ANGELES...
860
00:44:59,087 --> 00:45:00,436
-DEAL.
861
00:45:00,567 --> 00:45:02,177
...AND ORANGE COUNTIES,
IF YOU LIKED TODAY,
862
00:45:02,308 --> 00:45:04,527
YOU ARE GOING TO LOVE TOMORROW.
863
00:45:04,658 --> 00:45:06,399
HOT, HOT, HOT.
864
00:45:06,529 --> 00:45:08,270
THE HOTTEST TEMPERATURES
ON RECORD ARE PREDICTED
865
00:45:08,401 --> 00:45:10,185
THROUGHOUT THE SOUTHLAND.
866
00:45:10,316 --> 00:45:12,492
BUT OUTSIDE IT IS PARADISE
TONIGHT UNDER BEAUTIFUL...
867
00:45:13,885 --> 00:45:15,582
[ENDING THEME PLAYS]
60029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.