All language subtitles for Baywatch s08e05 Charlie.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 [OPENING THEME PLAYS] 2 00:00:12,751 --> 00:00:15,711 - SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS 3 00:00:16,929 --> 00:00:20,411 AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT 4 00:00:20,977 --> 00:00:24,372 SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY 5 00:00:24,502 --> 00:00:28,028 WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT 6 00:00:28,158 --> 00:00:30,595 DON'T YOU WORRY 7 00:00:30,726 --> 00:00:34,121 IT'S GONNA BE ALL RIGHT 8 00:00:36,775 --> 00:00:38,516 'CAUSE I'M ALWAYS READY 9 00:00:38,647 --> 00:00:42,738 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 10 00:00:45,393 --> 00:00:47,873 I'LL BE READY 11 00:00:48,004 --> 00:00:49,658 I'LL BE READY 12 00:00:49,788 --> 00:00:51,486 NEVER YOU FEAR 13 00:00:51,616 --> 00:00:53,314 NO, DON'T YOU FEAR 14 00:00:53,444 --> 00:00:56,578 I'LL BE READY 15 00:00:56,708 --> 00:00:59,798 FOREVER AND ALWAYS 16 00:00:59,929 --> 00:01:02,932 I'M ALWAYS HERE 17 00:01:20,950 --> 00:01:22,908 'CAUSE I'M ALWAYS READY 18 00:01:23,039 --> 00:01:26,477 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 19 00:01:29,393 --> 00:01:31,830 I'LL BE READY 20 00:01:31,961 --> 00:01:33,528 I'LL BE READY 21 00:01:33,658 --> 00:01:35,312 NEVER YOU FEAR 22 00:01:35,443 --> 00:01:37,401 NO, DON'T YOU FEAR 23 00:01:37,532 --> 00:01:40,796 I'LL BE READY 24 00:01:40,926 --> 00:01:43,886 FOREVER AND ALWAYS 25 00:01:44,016 --> 00:01:47,019 I'M ALWAYS HERE 26 00:02:00,729 --> 00:02:06,561 -[SOFT MUSIC] 27 00:02:27,799 --> 00:02:30,759 -GOOD JOB, APRIL. THAT'S IT, KEEP GOING. 28 00:02:35,372 --> 00:02:36,721 PULL WITH YOUR BACK. 29 00:02:38,158 --> 00:02:40,464 GOOD, THAT WAS MUCH BETTER. 30 00:02:47,384 --> 00:02:49,908 -NEWMIE, WHY DON'T YOU GUYS TRY ROWING TOGETHER? 31 00:02:50,039 --> 00:02:51,649 IT'S A TEAM SPORT! 32 00:02:51,780 --> 00:02:54,130 -YOU KNOW, YOU GUYS ARE SHOOTING PEAS IN A BATTLESHIP. 33 00:02:54,261 --> 00:02:56,959 -SOMETIMES YOU JUST HAVE TO ADMIT DEFEAT. 34 00:02:57,699 --> 00:03:01,224 EVEN BEFORE YOU START. [LAUGHS] 35 00:03:07,970 --> 00:03:10,451 -WHY IS NEWMIE PRACTICING WITH APRIL ANYWAY? 36 00:03:10,581 --> 00:03:11,495 -YOU DIDN'T HEAR? 37 00:03:12,235 --> 00:03:14,585 MITCH ISN'T GOING TO BE IN THE RACE THIS YEAR. 38 00:03:15,717 --> 00:03:17,980 -I THOUGHT MITCH AND NEWMIE WERE DEFENDING CHAMPIONS. 39 00:03:18,110 --> 00:03:20,722 -YEAH, THEY'VE WON THE TAPLIN SOMETHING LIKE 40 00:03:20,852 --> 00:03:22,376 SEVEN YEARS IN A ROW. 41 00:03:22,898 --> 00:03:24,595 -SO WHY'D HE DROP OUT? 42 00:03:24,726 --> 00:03:26,641 -HE WANTS HOBIE TO HAVE A SHOT OF HIS OWN 43 00:03:26,771 --> 00:03:28,164 AT WINNING THE TITLE. 44 00:03:28,730 --> 00:03:31,167 PLUS, I DON'T THINK MITCH IS TOO THRILLED 45 00:03:31,298 --> 00:03:32,777 WITH BEING A CAPTAIN. 46 00:03:32,908 --> 00:03:34,605 -SO, HE CHOOSES APRIL TO BE HIS NEW PARTNER? 47 00:03:34,736 --> 00:03:37,391 -YOU KNOW, NEWMIE, THINKS HE CAN WIN THE RACE 48 00:03:37,521 --> 00:03:38,479 ALL BY HIMSELF. 49 00:03:39,306 --> 00:03:41,177 ONLY REASON SHE'S IN THE BOAT IS BECAUSE 50 00:03:41,308 --> 00:03:43,092 THE RULES REQUIRE TWO PEOPLE IN THE DORY. 51 00:03:43,223 --> 00:03:44,572 -NEWMIE. 52 00:03:50,621 --> 00:03:53,929 -[ENGINE ROARING] 53 00:03:56,453 --> 00:03:58,760 -HEY ARE THOSE ROW BOATS OUT THERE? 54 00:03:58,890 --> 00:04:00,892 -THEY CAN'T EVEN SEE WHERE THEY'RE GOING! 55 00:04:01,023 --> 00:04:02,981 -WELL, THEY'RE GONNA KNOW WE'RE OUT HERE! 56 00:04:03,112 --> 00:04:04,592 -[LAUGHING] 57 00:04:04,722 --> 00:04:06,158 -GOOD OUT HERE. 58 00:04:11,468 --> 00:04:13,165 -OKAY, ALL TOGETHER. 59 00:04:14,297 --> 00:04:16,256 -APRIL: NEWMIE, LOOK, HE'S NOT SLOWING. 60 00:04:20,172 --> 00:04:22,044 -CODY. -CODY: WHAT'S UP? 61 00:04:24,176 --> 00:04:25,874 NEWMIE, APRIL! 62 00:04:27,179 --> 00:04:28,529 -NEWMIE: HE'S HEADING RIGHT FOR US. 63 00:04:28,659 --> 00:04:34,361 -[SHOUTING] 64 00:04:35,666 --> 00:04:37,581 -MAN: WE'LL JUST SCARE THEM A LITTLE. 65 00:04:37,712 --> 00:04:42,760 -[SHOUTING] 66 00:04:42,891 --> 00:04:45,241 -NEWMIE: CODY, J.D. LOOK OUT! 67 00:04:48,897 --> 00:04:51,247 -[LAUGHING] 68 00:04:53,249 --> 00:04:54,598 APRIL, COME ON! 69 00:04:54,729 --> 00:04:56,078 -HEY! 70 00:04:56,208 --> 00:04:59,211 HEY, WATCH OUT! 71 00:04:59,342 --> 00:05:01,126 -OH, NO. 72 00:05:01,257 --> 00:05:02,780 -J.D.: HEY, MOVE IT! 73 00:05:04,347 --> 00:05:05,479 -[SHOUTING] 74 00:05:07,002 --> 00:05:07,959 -HEY! 75 00:05:17,621 --> 00:05:21,016 -[LAUGHING] 76 00:05:27,152 --> 00:05:28,240 -TURN THE WHEEL! 77 00:05:34,551 --> 00:05:37,424 -[SCREAMING] 78 00:05:47,390 --> 00:05:49,261 -OH, MY GOD. CODY! 79 00:05:49,392 --> 00:05:50,262 -LET'S GET 'EM! 80 00:05:50,393 --> 00:05:51,481 -J.D.: LET'S GO! 81 00:05:57,226 --> 00:05:58,183 I GOT YOU. 82 00:05:59,315 --> 00:06:00,185 -J.D. WHERE'S THE OTHER GUY? 83 00:06:00,316 --> 00:06:01,186 -HE'S OVER THERE. 84 00:06:03,580 --> 00:06:05,060 I GOT YOU, I GOT YOU. 85 00:06:08,324 --> 00:06:10,195 -IT'S ALL RIGHT, MAN, I GOT YOU. YOU OKAY? 86 00:06:10,326 --> 00:06:12,459 ALL RIGHT, HERE WE GO. 87 00:06:21,381 --> 00:06:23,121 -HOBIE: WHERE YOU GOING? 88 00:06:23,252 --> 00:06:24,732 -GOT A MEETING WITH THE COAST GUARD ABOUT THOSE TWO GUYS 89 00:06:24,862 --> 00:06:27,691 WHO ALMOST KILLED CODY AND J.D. YESTERDAY. 90 00:06:28,300 --> 00:06:30,433 DO ME A FAVOR WILL YA? COOK DINNER? 91 00:06:30,564 --> 00:06:33,175 -WHY CAN'T YOU JUST PICK SOMETHING ON THE WAY HOME? 92 00:06:33,305 --> 00:06:34,829 -'CAUSE WE HAVE BEEN EATING JUNK FOOD 93 00:06:34,959 --> 00:06:36,483 FOR THE LAST TWO WEEKS. 94 00:06:36,613 --> 00:06:38,354 THE LEAST YOU COULD DO IS COOK US DINNER. 95 00:06:38,485 --> 00:06:40,182 -COME ON, YOU KNOW HOW LONG THAT TAKES. 96 00:06:40,312 --> 00:06:42,663 I JUST WORKED AN EIGHT HOUR SHIFT, I'M EXHAUSTED. 97 00:06:42,793 --> 00:06:44,708 -OKAY, OKAY, YOU'RE RIGHT. YOU NEED YOUR REST. 98 00:06:44,839 --> 00:06:45,622 I'LL COOK DINNER. 99 00:06:45,753 --> 00:06:46,928 -DAD. 100 00:06:47,058 --> 00:06:48,756 -NO, I'M SORRY, IT WAS MY MISTAKE, 101 00:06:48,886 --> 00:06:50,018 I SHOULDN'T HAVE EVEN ASKED. 102 00:06:50,148 --> 00:06:50,975 -HOBIE: DAD! 103 00:06:51,106 --> 00:06:52,020 -IT WON'T HAPPEN AGAIN. 104 00:06:52,150 --> 00:06:52,934 -DAD! 105 00:06:53,064 --> 00:06:54,457 -WHAT? WHAT? 106 00:06:54,588 --> 00:06:56,764 -WHAT DO YOU WANT? MEXICAN OR CHINESE? 107 00:06:57,895 --> 00:06:58,896 -CHINESE. 108 00:07:01,638 --> 00:07:04,554 -EXCUSE ME, HAVE YOU SEEN APRIL GIMINSKI? 109 00:07:04,685 --> 00:07:06,426 -YEAH, I JUST SAW HER ON THE BEACH. 110 00:07:06,556 --> 00:07:08,689 -WELL, I'M HER BROTHER, CHARLIE, AND THIS IS OUR MOM, PAIGE. 111 00:07:08,819 --> 00:07:09,733 -THANK YOU, CHARLIE. 112 00:07:09,864 --> 00:07:11,039 -HI, I'M MITCH BUCHANNON. 113 00:07:11,169 --> 00:07:12,997 -OH, YOU'RE CAPTAIN BUCHANNON. 114 00:07:13,128 --> 00:07:14,825 APRIL'S TOLD US ALL ABOUT YOU. 115 00:07:14,956 --> 00:07:16,566 -MY SON, HOBIE, HE'S A ROOKIE LIFEGUARD AT ZUMA BEACH. 116 00:07:16,697 --> 00:07:18,394 -ZUMA? WHERE'S THAT? 117 00:07:18,525 --> 00:07:20,440 -IT'S JUST A LITTLE NORTH OF HERE BEFORE COUNTY LINE. 118 00:07:20,570 --> 00:07:21,876 -WELL, WE'RE FROM GREEN BAY. 119 00:07:22,006 --> 00:07:24,139 -OH, KILLER, I LOVE THE PACKERS. 120 00:07:24,269 --> 00:07:27,359 -WHOA, LOOK AT THESE. THEY'RE HUMONGOUS. 121 00:07:27,490 --> 00:07:29,492 -CHARLIE, THAT DOES NOT BELONG TO YOU. 122 00:07:29,623 --> 00:07:31,059 -NO, NO, IT'S OKAY. 123 00:07:31,189 --> 00:07:32,800 THEY'RE BINOCULARS SO WE CAN WATCH THE WATER. 124 00:07:32,930 --> 00:07:34,541 YOU CAN ACTUALLY SEE ALL THE WAY OUT TO ZUMA BEACH. 125 00:07:34,671 --> 00:07:35,716 -CAN I LOOK THROUGH THEM? 126 00:07:35,846 --> 00:07:37,021 -MITCH: SURE, GO AHEAD. 127 00:07:37,152 --> 00:07:37,892 -HOBIE: I'LL GIVE YOU A HAND. 128 00:07:38,501 --> 00:07:40,198 -CHARLIE'S BEEN COOPED UP ALL WEEK. 129 00:07:40,329 --> 00:07:42,200 COULD HARDLY WAIT TO COME TO THE BEACH. 130 00:07:42,984 --> 00:07:44,681 -FRESH AIR WILL BE GOOD FOR HIM, HUH? 131 00:07:48,903 --> 00:07:51,427 APRIL SAYS HE'S UNDERGOING SOME TESTS AT UCLA? 132 00:07:51,949 --> 00:07:55,083 -I GOT CANCER. THEY CALL IT MEDULLARY THYROID 133 00:07:55,213 --> 00:07:56,606 OR SOMETHING LIKE THAT. 134 00:07:56,737 --> 00:07:58,478 -IT'S VERY RARE AND STRIKES MOSTLY CHILDREN. 135 00:07:59,174 --> 00:08:00,262 -SUCKS, HUH? 136 00:08:00,392 --> 00:08:01,872 -YOU LOOK GOOD. 137 00:08:02,003 --> 00:08:03,439 -WELL, THEY STOPPED MY CHEMO SIX MONTHS AGO, 138 00:08:03,570 --> 00:08:04,962 SO I GOT MY HAIR BACK. 139 00:08:05,572 --> 00:08:08,226 I'M THINKING ABOUT DYING IT BLONDE AS LONG AS I'M IN LA. 140 00:08:08,357 --> 00:08:09,924 -WE'LL TALK ABOUT THAT, CHARLIE. 141 00:08:10,054 --> 00:08:11,795 -ARE YOU STAYING WITH APRIL? 142 00:08:11,926 --> 00:08:13,841 -UH-HUH, YEAH, IT'S A BIT CRAMPED 143 00:08:13,971 --> 00:08:17,192 IN HER APARTMENT THOUGH AND WE CAN'T AFFORD A HOTEL. 144 00:08:21,718 --> 00:08:23,764 APRIL! APRIL! 145 00:08:23,894 --> 00:08:25,722 I SEE APRIL! APRIL! 146 00:08:25,853 --> 00:08:28,290 APRIL! CAN WE GO DOWN THERE, PLEASE, MOM? 147 00:08:28,420 --> 00:08:30,597 -YOU CAN HARDLY WAIT TO GET YOUR TOES IN THE SAND. 148 00:08:31,423 --> 00:08:32,686 -I'LL TAKE HIM DOWN THERE. 149 00:08:37,821 --> 00:08:39,693 -HE'S QUITE A KID. -PAIGE: YEAH. 150 00:08:43,653 --> 00:08:46,351 -AFTER YESTERDAY, I'M NOT SURE I'M CUT OUT FOR THIS. 151 00:08:46,482 --> 00:08:47,875 -DON'T WORRY, ALL YOU GOTTA DO IS LOOK GOOD. 152 00:08:48,005 --> 00:08:49,441 I'LL TAKE CARE OF THE REST. 153 00:08:49,572 --> 00:08:50,704 HEY, GUYS, COULD YOU BE CAREFUL WITH THAT? 154 00:08:50,834 --> 00:08:52,270 THAT'S OUR LAST DORY. 155 00:08:52,401 --> 00:08:54,534 -APRIL! APRIL! 156 00:08:55,404 --> 00:08:57,319 HEY, SIS! -APRIL: HI! 157 00:08:58,842 --> 00:09:00,452 HEY, CHARLIE, HOW YOU DOING? 158 00:09:00,583 --> 00:09:03,717 -WHAT A GREAT PLACE TO WORK. YOU'RE SO LUCKY. 159 00:09:05,109 --> 00:09:07,024 -GUYS, I WANT YOU TO MEET MY LITTLE BROTHER, CHARLIE. 160 00:09:07,155 --> 00:09:08,635 -HEY, CHARLIE. 161 00:09:08,765 --> 00:09:09,723 -WHAT'S UP, CHARLIE? 162 00:09:11,159 --> 00:09:12,247 -AND THIS MY MOTHER. 163 00:09:12,377 --> 00:09:13,640 -HOW DO YOU DO, PAIGE? 164 00:09:13,770 --> 00:09:15,337 -HI, PAIGE. J.D. 165 00:09:16,599 --> 00:09:18,340 -WHAT KIND OF BOAT IS THAT? 166 00:09:20,124 --> 00:09:21,386 -THAT'S A DORY. 167 00:09:21,996 --> 00:09:23,998 -IN THE OLD DAYS, LIFEGUARDS USED TO ROLL 168 00:09:24,128 --> 00:09:25,739 OUT TO THE SURF JUST TO BE CLOSE TO THE SWIMMERS 169 00:09:25,869 --> 00:09:27,218 IN CASE THEY NEEDED HELP. 170 00:09:27,349 --> 00:09:29,046 -WELL, WHY DO YOU STILL NEED THESE AROUND? 171 00:09:29,177 --> 00:09:31,832 -WE USE THEM TO RACE, WORK OUT, ALL KINDS OF STUFF. 172 00:09:33,921 --> 00:09:35,575 -MOTHER, WHAT ARE YOU DOING HERE? 173 00:09:35,705 --> 00:09:37,577 -THEY RELEASED HIM EARLY TODAY. 174 00:09:37,707 --> 00:09:39,579 -I THOUGHT YOU SAID YOU WEREN'T GOING TO BRING HIM HERE. 175 00:09:39,709 --> 00:09:41,537 -APRIL, HE'S YOUR BROTHER. 176 00:09:44,409 --> 00:09:47,195 -WE GOT A BIG COMPETITION COMING UP CALLED THE TAPLIN. 177 00:09:47,325 --> 00:09:48,370 WE'LL BE GOING AGAINST LIFEGUARDS 178 00:09:48,500 --> 00:09:50,285 FROM ALL THE OTHER BEACHES. 179 00:09:50,415 --> 00:09:51,634 -THAT'S COOL. 180 00:09:51,765 --> 00:09:53,201 -HEY, NEWMIE NEEDS A NEW PARTNER. 181 00:09:53,331 --> 00:09:55,159 MAYBE YOU CAN TEACH HIM THE ROPES. 182 00:09:55,290 --> 00:09:57,422 -WHAT DO YOU SAY, CHARLIE? YOU WANNA GO FOR A ROW? 183 00:09:57,553 --> 00:09:59,642 -HE CAN'T GET WET. 184 00:09:59,773 --> 00:10:01,775 -I GOT A MORPHINE DRIP IN MY STOMACH. 185 00:10:01,905 --> 00:10:03,690 IT USED TO BE IN MY BACK UNTIL I GOT 186 00:10:03,820 --> 00:10:06,257 THIS REALLY GROSS INFECTION. 187 00:10:06,388 --> 00:10:07,519 YOU GUYS WANNA SEE IT? 188 00:10:07,650 --> 00:10:08,608 -APRIL: THAT'S OKAY, CHARLIE. 189 00:10:08,738 --> 00:10:10,174 -WELL, HOW ABOUT MY SCARS? 190 00:10:10,305 --> 00:10:12,437 THIS ONE WAS DONE BY DR. RIKE AND THIS ONE 191 00:10:12,568 --> 00:10:15,179 WAS DONE BY DR. BLOOMINGTHAL. 192 00:10:15,310 --> 00:10:18,008 I WAS IN SURGERY FOR SIX HOURS WITH THIS ONE. 193 00:10:19,749 --> 00:10:21,882 -HI, GUYS. YOU MUST BE CHARLIE. 194 00:10:22,012 --> 00:10:22,796 -CHARLIE: YEAH. 195 00:10:22,926 --> 00:10:23,710 -LIEUTENANT WALSH. 196 00:10:23,840 --> 00:10:25,189 -NICE TO MEET YOU. 197 00:10:25,320 --> 00:10:26,147 -SO, MITCH TOLD ME THAT YOU GUYS MIGHT 198 00:10:26,277 --> 00:10:27,104 NEED A PLACE TO STAY? 199 00:10:28,062 --> 00:10:29,977 -OH, WE'RE FINE, REALLY. 200 00:10:30,107 --> 00:10:31,805 -YOU CAN STAY AT MY PLACE. 201 00:10:31,935 --> 00:10:33,633 I'M GOING TO BE IN SAN DIEGO ALL WEEK FOR A CONFERENCE. 202 00:10:33,763 --> 00:10:35,417 I JUST GAVE MITCH THE KEYS. 203 00:10:36,244 --> 00:10:38,942 I THINK YOU'LL LIKE IT, IT'S BY THE WATER. 204 00:10:43,120 --> 00:10:45,732 -OKAY, DON'T LOOK, DON'T LOOK, DON'T LOOK. 205 00:10:45,862 --> 00:10:48,822 OKAY? LOOK. 206 00:10:50,214 --> 00:10:53,565 -AWESOME, WE GET TO STAY HERE ON THIS BOAT? 207 00:10:53,696 --> 00:10:56,133 -MITCH: IN A WORD? YES. 208 00:10:56,264 --> 00:10:57,569 [LAUGHING] 209 00:10:57,700 --> 00:10:58,962 -I'LL SHOW HIM AROUND. -MITCH: THANKS. 210 00:11:02,574 --> 00:11:03,880 -I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 211 00:11:04,402 --> 00:11:06,100 -I DON'T EITHER. 212 00:11:06,230 --> 00:11:07,492 MOM, I CAN'T BELIEVE YOU'RE DOING THIS TO MY FRIENDS. 213 00:11:07,623 --> 00:11:08,755 -WHAT? 214 00:11:08,885 --> 00:11:10,452 -LAYING THIS GUILT TRIP, 215 00:11:10,582 --> 00:11:12,280 DUMPING OUR PROBLEMS OUT ON THEM! 216 00:11:12,410 --> 00:11:14,586 -WAIT A MINUTE, APRIL, THAT'S NOT WHAT'S HAPPENING HERE. 217 00:11:14,717 --> 00:11:16,806 -MY FAMILY IS NOT A CHARITY CASE. 218 00:11:16,937 --> 00:11:18,416 -THE BOAT ISN'T BEING USED. 219 00:11:18,547 --> 00:11:19,896 TAYLOR WAS GLAD TO GIVE IT TO US. 220 00:11:20,027 --> 00:11:21,463 -APRIL. 221 00:11:22,072 --> 00:11:24,422 -WE CANNOT STAY HERE. -MITCH: WHY NOT? 222 00:11:25,423 --> 00:11:26,511 -TELL HIM, MOM. 223 00:11:28,513 --> 00:11:30,690 MY MOTHER HASN'T BEEN COMPLETELY HONEST WITH YOU. 224 00:11:30,820 --> 00:11:32,039 -PLEASE DON'T. 225 00:11:32,169 --> 00:11:33,736 -TELL HIM, MOM, TELL HIM THE TRUTH. 226 00:11:33,867 --> 00:11:35,869 TELL HIM ABOUT CHARLIE AND WHY YOU'RE HERE. 227 00:11:36,696 --> 00:11:40,090 THERE'S NO TREATMENT FOR CHARLIE. THERE'S NO HELP. 228 00:11:40,221 --> 00:11:43,746 HE'S ONLY GOING TO UCLA TO BE A GUINEA PIG. 229 00:11:43,877 --> 00:11:45,661 THEY'RE ONLY GOING TO STUDY HIM WHILE... 230 00:11:45,792 --> 00:11:47,402 WHILE HE DIES! 231 00:11:54,409 --> 00:11:58,239 -[SOFT MUSIC] 232 00:11:58,369 --> 00:12:00,067 -MITCH: HEY, HOBSTER! 233 00:12:00,197 --> 00:12:02,983 CODY SAID YOU WANTED TO SEE ME, WHAT'S UP? 234 00:12:03,113 --> 00:12:05,246 -YEAH, ACTUALLY, I CAME BY TO SEE APRIL. 235 00:12:05,376 --> 00:12:07,204 SHE SEEMED PRETTY SKETCHED OUT. 236 00:12:07,335 --> 00:12:09,511 -YEAH, SHE'S NOT DOING TOO GOOD, PAL. 237 00:12:09,641 --> 00:12:11,818 LET ME TELL YOU, WENT THROUGH A LOT OF PAIN 238 00:12:11,948 --> 00:12:13,776 WATCHING HER BROTHER DIE, CAN'T BE EASY. 239 00:12:13,907 --> 00:12:14,995 -YEAH. 240 00:12:15,125 --> 00:12:16,910 -SO, WHAT'S ON YOUR MIND? 241 00:12:17,040 --> 00:12:17,998 -I GOTTA QUESTION. 242 00:12:18,128 --> 00:12:20,174 -WELL, I GOT AN ANSWER. 243 00:12:20,304 --> 00:12:22,916 -THEY SAY YOU'RE NOT GONNA RACE IN THE TAPLIN. 244 00:12:23,046 --> 00:12:24,265 -THEY ARE RIGHT. 245 00:12:24,395 --> 00:12:25,832 -HOBIE: YOU GOT A REASON? 246 00:12:25,962 --> 00:12:26,528 -MITCH: NOPE, YOU GOT A PROBLEM WITH THAT? 247 00:12:26,658 --> 00:12:28,051 -YEAH, I DO! 248 00:12:28,182 --> 00:12:29,879 -ALL RIGHT, HOBSTER, I'LL TELL YOU THE TRUTH. 249 00:12:30,010 --> 00:12:33,143 I WANNA WATCH MY SON'S FIRST TAPLIN NOT BEAT HIM IN IT. 250 00:12:33,274 --> 00:12:34,928 -BUT I WANNA RACE YOU. 251 00:12:35,058 --> 00:12:39,454 -YOU DO? OH, WHAT, YOU PLAN ON WINNING IT I TAKE IT? 252 00:12:39,584 --> 00:12:40,368 -HOBIE: YOU GOT IT. 253 00:12:40,498 --> 00:12:41,369 -[LAUGHING] 254 00:12:41,499 --> 00:12:42,849 COME ON, DAD, RACE ME. 255 00:12:42,979 --> 00:12:44,328 -NO, HOBSTER, IT'S TIME TO PASS THE TORCH 256 00:12:44,459 --> 00:12:46,940 FROM ONE GENERATION OF BUCHANNONS TO THE NEXT. 257 00:12:47,070 --> 00:12:48,855 -THEY WERE RIGHT, YOU ARE CHICKEN. 258 00:12:48,985 --> 00:12:50,117 -OH, RIGHT, YOU'RE GONNA TRY AND BAIT ME 259 00:12:50,247 --> 00:12:51,422 WITH THE OLD CHICKEN LINE. 260 00:12:51,553 --> 00:12:52,859 WELL, I'M MUCH TOO MATURE FOR THAT. 261 00:12:52,989 --> 00:12:54,121 -HEY, IF YOU DON'T WANT TO RACE BECAUSE 262 00:12:54,251 --> 00:12:55,078 YOU'RE AFRAID YOU'LL LOSE-- 263 00:12:55,209 --> 00:12:56,036 -I'M SEVEN TIME CHAMP. 264 00:12:56,863 --> 00:12:58,429 YOU DON'T WANT A PIECE OF ME, GRASSHOPPER. 265 00:12:58,560 --> 00:13:00,823 -IF I WANT TO BE THE BEST, I GOTTA BEAT THE BEST. 266 00:13:00,954 --> 00:13:02,869 -IS THAT WHAT THEY SAY? 267 00:13:02,999 --> 00:13:04,479 -YUP AND I AGREE. 268 00:13:04,609 --> 00:13:10,224 -WELL, FOR ONCE, THEY ARE RIGHT. YOU'RE ON. 269 00:13:10,354 --> 00:13:11,791 -ALL RIGHT! 270 00:13:11,921 --> 00:13:13,096 HEY, I SEE CHARLIE, I'M GONNA GO SAY HI. 271 00:13:13,227 --> 00:13:14,010 GOOD LUCK. 272 00:13:14,141 --> 00:13:15,403 -[MITCH LAUGHING] 273 00:13:18,798 --> 00:13:20,712 -IT'S PRETTY NICE OUT HERE, HUH? 274 00:13:22,279 --> 00:13:23,585 HAVE YOU EVER BEEN ON A GRUNION RUN? 275 00:13:23,715 --> 00:13:25,239 -NO, BUT I'VE HEARD OF THEM. 276 00:13:25,369 --> 00:13:26,893 I THOUGHT THEY ONLY RUN AT NIGHT. 277 00:13:27,023 --> 00:13:28,633 -WELL, THEY DO, BUT SOMETIMES THEY GET CAUGHT 278 00:13:28,764 --> 00:13:30,157 IN THESE LITTLE TIDE POOLS. 279 00:13:30,287 --> 00:13:31,636 I'LL SHOW YOU. 280 00:13:38,165 --> 00:13:41,168 SEE? DURING THE SPRING AND SUMMER 281 00:13:41,298 --> 00:13:43,823 WHEN THE TIDE COMES UP HIGH, THE GRUNIONS THEY COME 282 00:13:43,953 --> 00:13:44,954 UP AND THEY MATE IN THE SAND. 283 00:13:45,694 --> 00:13:47,000 IT'S FUN TO TRY TO CATCH THEM WITH YOUR HANDS. 284 00:13:47,130 --> 00:13:48,523 -CAN I HOLD IT? 285 00:13:48,653 --> 00:13:50,873 -YEAH, BE CAREFUL DON'T SQUEEZE IT TOO HARD, 286 00:13:51,004 --> 00:13:52,092 IT'LL SLIP THROUGH YOUR FINGERS. 287 00:13:53,528 --> 00:13:55,573 -[CHARLIE LAUGHING] 288 00:13:56,792 --> 00:13:57,837 -COOL. 289 00:13:57,967 --> 00:13:59,229 -YOU WANNA KNOW WHAT THE 290 00:13:59,360 --> 00:14:00,796 COOLEST THING ABOUT GRUNIONS ARE? 291 00:14:00,927 --> 00:14:02,102 THEY MATE WITHOUT EVEN TOUCHING EACH OTHER. 292 00:14:02,232 --> 00:14:03,625 -HOW DO THEY DO THAT? 293 00:14:03,755 --> 00:14:06,933 -WELL, THE FEMALE, SHE WASHES UP ON SHORE 294 00:14:07,063 --> 00:14:08,804 AND SHE LAYS HER EGGS. 295 00:14:08,935 --> 00:14:11,198 THEN, THE MALE, HE COMES UP AND HE FERTILIZES THE EGGS. 296 00:14:11,328 --> 00:14:14,375 ON THE NEXT WAVE, THEY BOTH WASH BACK OUT TO SEA 297 00:14:14,505 --> 00:14:16,551 AND THEY LEAVE THEIR EGGS BEHIND 298 00:14:16,681 --> 00:14:18,074 TO BE LITTLE GRUNION BABIES. 299 00:14:18,205 --> 00:14:20,598 -I CAN'T BELIEVE THEY NEVER TOUCH EACH OTHER. 300 00:14:20,729 --> 00:14:22,165 -IT'S PRETTY WEIRD, HUH? 301 00:14:22,296 --> 00:14:25,212 -[GIRLS LAUGHING] 302 00:14:28,389 --> 00:14:30,130 -I'M SURE GLAD I'M NOT A GRUNION. 303 00:14:30,260 --> 00:14:31,914 -[HOBIE CHUCKLING] 304 00:14:32,045 --> 00:14:34,656 SO, WHO DO YOU THINK THE PRETTIEST GIRL OUT HERE IS? 305 00:14:35,918 --> 00:14:36,788 -MY MOM. 306 00:14:38,181 --> 00:14:39,356 IT'S TIME FOR YOU TO GO HOME. 307 00:14:46,407 --> 00:14:51,716 -[SIRENS SCREECHING] 308 00:14:55,024 --> 00:14:56,678 -GO AHEAD, HIT THE SIREN AGAIN. 309 00:14:56,808 --> 00:14:57,984 DIDN'T HEAR IT IN GREEN BAY. 310 00:14:58,114 --> 00:15:00,247 -[SIRENS SCREECHING] 311 00:15:00,377 --> 00:15:02,727 HEY, CHECK THIS OUT. 312 00:15:02,858 --> 00:15:04,033 COME ON, COME ON. 313 00:15:09,517 --> 00:15:10,822 CHECK IT OUT. 314 00:15:10,953 --> 00:15:12,302 -CAN I GO IN? -MITCH: SURE. 315 00:15:17,786 --> 00:15:19,222 -MOM, WHAT ARE YOU DOING? 316 00:15:19,353 --> 00:15:20,571 -PAIGE: CHARLIE WANTED TO SEE THE EQUIPMENT 317 00:15:20,702 --> 00:15:22,138 ON THE CALL CAR-- 318 00:15:22,269 --> 00:15:23,618 -THIS ISN'T A MOVIE STUDIO OR DISNEYLAND, 319 00:15:23,748 --> 00:15:25,054 THIS IS WHERE I WORK. 320 00:15:25,185 --> 00:15:26,447 I MEAN, YOU CAN'T JUST BARGE IN HERE 321 00:15:26,577 --> 00:15:28,231 AND EXPECT A GUIDED TOUR. 322 00:15:28,362 --> 00:15:30,842 -I'M SORRY, APRIL. IT WAS MY IDEA. 323 00:15:33,149 --> 00:15:35,369 -HEY, WHY DON'T YOU AND YOUR MOM HEAD DOWN TO THE BEACH 324 00:15:35,499 --> 00:15:37,545 AND CHECK OUT THE SURF SKI, I'LL BE RIGHT THERE, HUH? 325 00:15:37,675 --> 00:15:39,155 -SURE. -MITCH: COOL. 326 00:15:40,809 --> 00:15:41,941 -CHARLIE: LET'S GO, MOM. 327 00:15:43,203 --> 00:15:44,595 -MITCH, I'M SORRY. 328 00:15:44,726 --> 00:15:46,336 YOU SHOULDN'T HAVE TO WASTE YOUR TIME 329 00:15:46,467 --> 00:15:48,686 WITH MY FAMILY JUST BECAUSE YOU FEEL SORRY FOR THEM. 330 00:15:48,817 --> 00:15:51,602 -COME HERE. SIT DOWN. 331 00:15:53,213 --> 00:15:55,345 ALL RIGHT, LOOK, LET'S GET SOMETHING STRAIGHT. 332 00:15:55,476 --> 00:15:59,871 CHARLIE IS NOT AT BAYWATCH BECAUSE I FEEL SORRY FOR HIM. 333 00:16:00,002 --> 00:16:01,656 HE'S HERE BECAUSE WE LIKE HIM. 334 00:16:01,786 --> 00:16:06,269 -WELL, IT'S JUST THAT HE CAN KIND OF BRING YOU DOWN. 335 00:16:06,400 --> 00:16:09,794 -NOT ME, YOUR BROTHER INSPIRES ME. 336 00:16:09,925 --> 00:16:12,493 HE REMINDS ME WHAT COURAGE IS ALL ABOUT. 337 00:16:12,623 --> 00:16:15,452 YOUR MOM TOLD ME HE CAME DOWN TO UCLA 338 00:16:15,583 --> 00:16:18,238 TO UNDERGO TESTS BECAUSE MAYBE JUST MAYBE 339 00:16:18,368 --> 00:16:20,457 HE COULD SAVE ANOTHER CHILD'S LIFE. 340 00:16:21,154 --> 00:16:25,027 TO ME, THAT QUALIFIES HIM AS A HERO. 341 00:16:25,158 --> 00:16:30,206 NOW, IF HE WANTS TO HANG OUT IN A CALL CAR OR A TOWER 342 00:16:30,337 --> 00:16:34,254 OR CHECK OUT A SURF SKI, THAT'S FINE BY ME. 343 00:16:35,690 --> 00:16:38,258 -[SOMBER MUSIC] 344 00:16:42,262 --> 00:16:47,006 - DID YOU KNOW YOU INSPIRE ME? 345 00:16:47,136 --> 00:16:52,489 TO FIND MY COURAGE WHEN I AM WEAK 346 00:16:52,620 --> 00:16:57,581 TO FIND ELUSIVE SERENITY 347 00:16:57,712 --> 00:16:59,975 STILL I SEARCH 348 00:17:00,106 --> 00:17:03,109 STILL I SEEK 349 00:17:04,110 --> 00:17:08,418 YOU CALL US SAVIORS FOR WHAT WE DO 350 00:17:08,549 --> 00:17:14,337 ALL THE WHILE YOU KNEW THAT WE COULDN'T SAVE YOU 351 00:17:15,077 --> 00:17:19,647 WITH STRENGTH AND GRACE HOW YOU MAKE US PROUD 352 00:17:19,777 --> 00:17:24,086 FOR YOU WE'RE LIVING RIGHT NOW 353 00:17:25,870 --> 00:17:30,484 SINCE I MET YOU YOU'VE HELPED ME SEE 354 00:17:31,093 --> 00:17:36,185 THE BEAUTY RIGHT HERE IN FRONT OF ME 355 00:17:36,838 --> 00:17:41,495 AFRAID TO FEEL, EMOTIONS KEPT AT BAY 356 00:17:42,322 --> 00:17:46,195 NOW I LIVE FOR TODAY 357 00:17:47,718 --> 00:17:52,027 YOU CALL US SAVIORS FOR WHAT WE DO 358 00:17:52,158 --> 00:17:57,902 ALL THE WHILE YOU KNEW THAT WE COULDN'T SAVE YOU 359 00:17:58,033 --> 00:18:03,256 WITH STRENGTH AND GRACE HOW YOU MAKE US PROUD 360 00:18:03,821 --> 00:18:07,564 FOR YOU WE'RE LIVING RIGHT NOW 361 00:18:08,435 --> 00:18:10,524 YOU ARE YOUNG 362 00:18:12,134 --> 00:18:16,138 BUT YOU'RE NOT A CHILD HOLD YOUR CARE 363 00:18:17,052 --> 00:18:21,578 WITH AN EASY SMILE YOU INSPIRE 364 00:18:22,753 --> 00:18:25,147 WITH SELFLESS LOVE 365 00:18:25,974 --> 00:18:30,196 YOU ARE THE HERO YOU'VE BEEN DREAMING OF 366 00:18:30,326 --> 00:18:32,198 BODY'S WEAK 367 00:18:33,677 --> 00:18:37,942 BUT YOUR SPIRIT'S STRONG SHARE YOUR LIGHT 368 00:18:39,118 --> 00:18:43,339 WITH A HOPEFUL SONG SPENT YOUR LIFE 369 00:18:44,558 --> 00:18:46,864 WITHOUT A CURE 370 00:18:47,691 --> 00:18:52,957 BECOMING THE RESCUE YOU WERE WAITING FOR 371 00:18:53,088 --> 00:18:57,223 THROUGH ALL THESE THINGS YOU'VE SHOWN 372 00:18:58,702 --> 00:19:02,141 THE BRAVEST HEART I'VE KNOWN 373 00:19:04,926 --> 00:19:06,057 -[CODY GRUNTING] 374 00:19:07,798 --> 00:19:10,279 -HEARD THAT HOBIE'S GOT A NEW PARTNER FOR THE TAPLIN. 375 00:19:10,410 --> 00:19:13,108 -SO WHAT? NO ROOKIE'S GONNA BEAT US, KID. 376 00:19:13,891 --> 00:19:15,066 -IT'S INGO. 377 00:19:15,197 --> 00:19:18,505 -THE AUSSIE? SNAILS, MAN. 378 00:19:18,635 --> 00:19:20,333 I SHOULD'VE THOUGHT OF HIM. 379 00:19:21,029 --> 00:19:23,118 -THANKS A LOT, PARTNER. 380 00:19:23,249 --> 00:19:24,293 -[LAUGHING] 381 00:19:24,424 --> 00:19:25,512 -HEY, GUYS. -CODY: HEY. 382 00:19:25,642 --> 00:19:26,730 -HAVE YOU SEEN, CHARLIE? 383 00:19:26,861 --> 00:19:29,994 -YEAH, THERE HE IS. 384 00:19:32,867 --> 00:19:34,608 -OH, MY GOSH, WHAT IS HE DOING? 385 00:19:34,738 --> 00:19:36,392 HOW COULD HE TAKE HIM OUT ON THE WATER? 386 00:19:36,523 --> 00:19:37,698 -YOUR MOM SAID IT WAS OKAY. 387 00:19:37,828 --> 00:19:39,308 -BUT HE CAN'T GET WET. 388 00:19:39,439 --> 00:19:41,615 -DON'T WORRY ABOUT IT, WE GOT HIM A DRY SUIT. 389 00:19:42,746 --> 00:19:44,444 -WHAT DO YOU MEAN A DRY SUIT? 390 00:19:44,574 --> 00:19:46,620 -WELL, IT'S SOMETHING THE COAST GUARD USES SOMETIMES. 391 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 YOU CAN GO INTO THE WATER BUT YOU WON'T GET WET. 392 00:19:49,927 --> 00:19:50,754 IT'S FINE. 393 00:19:52,539 --> 00:19:53,366 -OKAY. 394 00:20:02,853 --> 00:20:05,334 -HEY, APRIL! LOOK AT ME! 395 00:20:05,987 --> 00:20:08,598 -I SEE YOU, CHARLIE! ARE YOU OKAY? 396 00:20:08,729 --> 00:20:10,687 -YEAH, COME ON OUT WITH US! 397 00:20:26,616 --> 00:20:28,052 SO, HOW DO I LOOK? 398 00:20:28,183 --> 00:20:29,184 -LIKE A LIFEGUARD. 399 00:20:29,315 --> 00:20:30,881 -YOU READY TO GO? 400 00:20:31,795 --> 00:20:33,014 HANG ON! 401 00:20:38,324 --> 00:20:40,804 -[SOFT MUSIC] 402 00:20:40,935 --> 00:20:43,851 -THANKS, SIS, FOR ALL THE COOL STUFF YOU'VE DONE FOR ME. 403 00:20:43,981 --> 00:20:47,376 BEING HERE AT BAYWATCH, IT'S THE MOST FUN I'VE HAD 404 00:20:47,507 --> 00:20:48,725 IN MY WHOLE LIFE. 405 00:20:48,856 --> 00:20:50,684 -WELL, I'M GLAD YOU CAME. 406 00:20:50,814 --> 00:20:52,990 -I'M JUST GLAD THAT I COULD BE HERE. 407 00:20:53,687 --> 00:20:56,167 -HEY, CHARLIE! YOU READY TO DRIVE? 408 00:20:56,298 --> 00:20:57,473 -DRIVE? 409 00:20:57,604 --> 00:20:59,040 -COME ON! IT'S ALL YOURS! 410 00:21:09,006 --> 00:21:11,226 -WOO! [CHUCKLES] 411 00:21:12,488 --> 00:21:16,536 CHARLIE, HEAD TOWARDS THE JETTY RIGHT THERE. WOO! 412 00:21:16,666 --> 00:21:19,756 THOUGHT YOU SAID YOU COULDN'T DRIVE, YOU'RE A NATURAL. 413 00:21:25,762 --> 00:21:27,416 WHERE'S THE MUSIC? 414 00:21:27,547 --> 00:21:29,984 -DISPATCH: CODE THREE, POSSIBLE HEART ATTACK. 1,200. 415 00:21:30,114 --> 00:21:31,464 -WAIT A SECOND. 416 00:21:31,594 --> 00:21:33,901 -DISPATCH: I REPEAT 1,200 MARINA WAY. 417 00:21:34,031 --> 00:21:35,511 WHAT'S YOUR ETA PLEASE? 418 00:21:35,642 --> 00:21:37,426 -LIFEGUARD: ROGER, DISPATCH ETA SEVEN MINUTES. 419 00:21:37,557 --> 00:21:39,254 -NO WAY THE MTS WILL BE THERE IN TIME. 420 00:21:39,385 --> 00:21:40,821 CALL IT IN, WE'RE RESPONDING. 421 00:21:40,951 --> 00:21:42,301 COME ON, CHARLIE, WE'RE GOING TO WORK! 422 00:21:43,693 --> 00:21:45,782 -BAYWATCH, THIS IS GIMINSKI IN WINDJET THREE. 423 00:21:45,913 --> 00:21:47,828 WE'RE RESPONDING TO CODE THREE FROM THE POLICE DEPARTMENT. 424 00:21:47,958 --> 00:21:53,181 -[DRAMATIC MUSIC] 425 00:22:09,197 --> 00:22:10,546 -APRIL, STAY WITH CHARLIE. 426 00:22:10,677 --> 00:22:11,678 -OKAY. 427 00:22:15,638 --> 00:22:18,162 -L.A. COUNTY LIFEGUARD. WHERE'S THE VICTIM? 428 00:22:18,293 --> 00:22:20,295 -GOD, YOU GUYS ARE FAST. HE'S RIGHT HERE. 429 00:22:23,994 --> 00:22:25,518 -EXCUSE ME, COMING THROUGH. 430 00:22:26,519 --> 00:22:28,825 -NO PULSE, NO BREATHING. 431 00:22:28,956 --> 00:22:30,000 WE GIVE HIM ONE MAN CPR. 432 00:22:30,827 --> 00:22:32,263 -[MUMBLING ON MACHINE] 433 00:22:32,394 --> 00:22:36,180 WE GOT A WHITE MALE, 50 YEARS OLD, CAUCASIAN, 434 00:22:37,399 --> 00:22:39,488 CARDIAC ARREST. -APRIL: ONE, TWO... 435 00:22:39,619 --> 00:22:40,968 -CONTINUING CPR. 436 00:22:41,098 --> 00:22:45,451 -FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, NINE, 437 00:22:45,581 --> 00:22:49,368 10, 11, 12, 13, 14. 438 00:22:49,498 --> 00:22:51,631 -DEFIBRILLATOR: CANNOT CATCH PATIENT. ANALYZING RHYTHM. 439 00:22:51,761 --> 00:22:54,808 CHARGING. PUSH FLASHING BUTTON TO RESCUE. 440 00:22:56,723 --> 00:22:57,767 ANALYZING RHYTHM. 441 00:23:00,553 --> 00:23:01,728 -[BEEPING] 442 00:23:01,858 --> 00:23:04,687 CHECK PULSE. IF NO PULSE, GIVE CPR. 443 00:23:06,907 --> 00:23:10,301 -HE HAS A PULSE. HE'S BREATHING. 444 00:23:12,869 --> 00:23:14,175 -MAN: EXCUSE ME, SIR? 445 00:23:14,305 --> 00:23:16,786 -HE'S GOT A PULSE, HE'S BREATHING. 446 00:23:21,530 --> 00:23:27,493 - I WANNA MAKE A DIFFERENCE IN THIS WORLD 447 00:23:29,190 --> 00:23:32,759 I WANT TO STAY STRONG 448 00:23:32,889 --> 00:23:36,415 AND SEE THINGS COME ALONG 449 00:23:37,111 --> 00:23:38,112 TO MAKE 450 00:23:38,939 --> 00:23:40,549 -IT'S FUNNY. 451 00:23:40,680 --> 00:23:41,724 WHEN HE WAS A KID WE USED TO HAVE TO BRIBE CHARLIE 452 00:23:41,855 --> 00:23:43,552 TO GO TO MUSIC LESSONS. 453 00:23:43,683 --> 00:23:46,686 HE DIDN'T START WRITING SONGS UNTIL AFTER HE GOT SICK. 454 00:23:48,252 --> 00:23:50,254 GUESS HE HAD SOMETHING HE NEEDED TO SAY. 455 00:23:52,648 --> 00:23:54,345 -GREAT SONG, CHARLIE. 456 00:23:54,476 --> 00:23:56,391 -IT WAS REALLY GOOD, MAN. YOU WANNA HEAR THE PLAYBACK? 457 00:23:56,522 --> 00:23:58,175 -NO, I THINK I'M GONNA GET SOME REST, 458 00:23:58,306 --> 00:23:59,612 SO I CAN COME WATCH YOU WIN TOMORROW. 459 00:23:59,742 --> 00:24:01,483 -ALL RIGHT, YOU PROMISE? -CHARLIE: PROMISE. 460 00:24:01,614 --> 00:24:03,442 -[LAUGHS] GOOD LUCK. 461 00:24:04,443 --> 00:24:05,835 HOW LONG HAVE YOU BEEN WORKING ON THAT? 462 00:24:05,966 --> 00:24:09,056 -I STARTED THE LAST TIME I WAS IN THE HOSPITAL. 463 00:24:09,186 --> 00:24:11,145 I JUST WANT THE OTHER SICK KIDS TO KNOW THAT 464 00:24:12,320 --> 00:24:14,365 EVEN IF YOU DON'T HAVE A LOT OF TIME, 465 00:24:14,496 --> 00:24:15,802 YOU COULD STILL MAKE A DIFFERENCE. 466 00:24:17,281 --> 00:24:18,457 -IT'S A GOOD MESSAGE, MAN. 467 00:24:18,587 --> 00:24:20,067 EVERYBODY CAN MAKE A DIFFERENCE. 468 00:24:20,197 --> 00:24:23,505 -I MEAN A REAL DIFFERENCE. LIKE YOU GUYS DO. 469 00:24:23,636 --> 00:24:27,553 I MEAN, HOW DID IT FEEL SAVING THAT GUY IN THE RESTAURANT? 470 00:24:27,683 --> 00:24:28,989 -YOU TELL US. 471 00:24:29,119 --> 00:24:30,294 -CHARLIE: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 472 00:24:30,425 --> 00:24:32,558 -I MEAN HE'S ALIVE BECAUSE OF YOU. 473 00:24:32,688 --> 00:24:34,473 IF WE HADN'T BEEN OUT THERE WITH YOU, 474 00:24:34,603 --> 00:24:36,997 WE WOULDN'T HAVE RESPONDED TO THAT EMERGENCY CALL IN TIME. 475 00:24:37,127 --> 00:24:38,781 -GET OUT OF HERE. 476 00:24:38,912 --> 00:24:40,783 -MY DAD'S RIGHT, LUCKY FOR THAT GUY YOU WERE PLAYING 477 00:24:40,914 --> 00:24:42,263 WITH THE RADIO. 478 00:24:42,393 --> 00:24:44,439 -THAT'S REALLY REACHING, BUT I'LL TAKE IT. 479 00:24:44,570 --> 00:24:46,572 -[HOBIE LAUGHING] 480 00:24:47,529 --> 00:24:52,708 -[CHATTERING] 481 00:25:15,209 --> 00:25:16,558 -ARE YOU KIDDING ME? 482 00:25:16,689 --> 00:25:18,038 MITCH AND NEWMIE? 483 00:25:19,518 --> 00:25:20,954 YOU GUYS ARE BACK IN THE RACE? 484 00:25:21,084 --> 00:25:24,610 -THAT'S RIGHT, GET READY TO EAT OUR WAKE. 485 00:25:24,740 --> 00:25:28,091 -CODY, CHECK THIS BABY OUT. STATE OF THE ART. 486 00:25:28,875 --> 00:25:29,702 WHERE'D THIS COME FROM? 487 00:25:30,485 --> 00:25:31,834 -FRIENDS IN HIGH PLACES. 488 00:25:32,705 --> 00:25:34,924 -DAD, I THOUGHT YOU WANTED TO BEAT ME FAIR AND SQUARE. 489 00:25:35,055 --> 00:25:36,622 WHAT'S WITH THE NEW FANCY EQUIPMENT? 490 00:25:36,752 --> 00:25:38,754 -BAD LUCK, HOBSTER. 491 00:25:38,885 --> 00:25:41,061 WHEN J.D. AND CODY WRECKED ONE OF THE DORIES, 492 00:25:41,191 --> 00:25:43,977 I REPLACED IT WITH THIS ONE. 493 00:25:44,107 --> 00:25:45,544 -LISTEN, WHY DON'T YOU GUYS GO BACK AND POLISH 494 00:25:45,674 --> 00:25:47,241 THAT WRECK OF YOURS? 495 00:25:47,371 --> 00:25:48,721 -HEY, ISN'T THE ANCIENT MARINERS RACE NEXT WEEKEND? 496 00:25:48,851 --> 00:25:50,026 -[LAUGHING] 497 00:25:50,157 --> 00:25:51,245 -GO ON. 498 00:25:51,811 --> 00:25:57,556 -[SOFT MUSIC] 499 00:26:27,498 --> 00:26:29,849 -CHARLIE'S STILL ASLEEP, HE HAD KIND OF A ROUGH NIGHT. 500 00:26:29,979 --> 00:26:32,547 I DON'T THINK HE'S GONNA BE ABLE TO COME. 501 00:26:32,678 --> 00:26:35,071 -HE WAS REALLY LOOKING FORWARD TO THIS RACE. 502 00:26:35,594 --> 00:26:37,596 -HE'S NOT THAT STRONG. 503 00:26:37,726 --> 00:26:38,945 I DON'T THINK HE'S UP TO IT. 504 00:26:39,075 --> 00:26:42,426 -I'M READY, APRIL. I'VE GOT IT ON. 505 00:26:44,428 --> 00:26:47,388 -CHARLIE, MAYBE YOU SHOULD STAY IN BED. 506 00:26:48,519 --> 00:26:50,347 -I'VE GOT TO GO TO THE RACE. 507 00:26:50,478 --> 00:26:52,219 I'VE GOT MY DRY SUIT ON AND EVERYTHING. 508 00:26:52,828 --> 00:26:54,221 I'M ALL READY TO GO. 509 00:26:54,787 --> 00:26:56,397 -CHARLIE, WHEN YOU'RE FEELING BETTER, 510 00:26:56,527 --> 00:26:57,833 THERE WILL BE OTHER RACES. 511 00:26:57,964 --> 00:26:59,835 -WHAT IF THERE AREN'T ANY OTHER RACES? 512 00:26:59,966 --> 00:27:02,621 WHAT IF THIS IS MY LAST CHANCE? 513 00:27:02,751 --> 00:27:05,667 I PROMISED. I PROMISED HOBIE. 514 00:27:07,103 --> 00:27:09,758 -[MELANCHOLY MUSIC] 515 00:27:12,239 --> 00:27:13,109 -OKAY, CHAMP. 516 00:27:14,981 --> 00:27:17,940 LET ME ZIP YOU UP. WE'RE GOING TO THE RACES. 517 00:27:24,381 --> 00:27:26,035 -CAN I DRIVE? 518 00:27:26,166 --> 00:27:27,646 -SURE. 519 00:27:32,433 --> 00:27:36,045 MOM, I'M SORRY I'VE MADE THIS EVEN HARDER ON YOU. 520 00:27:36,176 --> 00:27:38,874 -IT'S OKAY. I LOVE YOU. 521 00:27:49,493 --> 00:27:50,364 -LET'S GO. 522 00:27:52,627 --> 00:27:55,151 -ANNOUNCER: GOOD MORNING AND WELCOME TO THE 32ND 523 00:27:55,282 --> 00:27:57,066 ANNUAL TAPLIN RACE. 524 00:27:57,197 --> 00:28:02,202 THIS IS A 16 TWO LAP DORY RACE AROUND HISTORIC MALIBU PIER. 525 00:28:02,332 --> 00:28:05,031 OUR BEACHES REPRESENTED TODAY ARE BAYWATCH 526 00:28:05,161 --> 00:28:09,122 WITH TWO TEAMS, ZUMA, LEGS, CATALINA AND MALIBU. 527 00:28:10,950 --> 00:28:13,517 COME ON, READY IN YOUR BOATS. 528 00:28:14,823 --> 00:28:16,303 -MAN: CODY! 529 00:28:16,433 --> 00:28:17,957 -ANNOUNCER: STERN MEN TO THE STARTING LINE. 530 00:28:18,871 --> 00:28:20,046 TAKE YOUR MARKS, 531 00:28:20,916 --> 00:28:23,310 GET SET, GO! 532 00:28:23,440 --> 00:28:24,833 -[THRILLING MUSIC] 533 00:28:24,964 --> 00:28:26,748 A GOOD, CLEAN START! 534 00:28:32,406 --> 00:28:33,973 -COME ON, GO, GO, GO! 535 00:28:37,019 --> 00:28:38,891 -ANNOUNCER: FIRST TO BREAK THE SURF LINE ARE SEVEN TIME 536 00:28:39,021 --> 00:28:42,024 CHAMPIONS, MITCH BUCHANNON AND MICHAEL NEWMAN 537 00:28:42,155 --> 00:28:43,765 IN BAYWATCH ONE. 538 00:28:43,896 --> 00:28:45,941 THEY ARE HEAVILY FAVORED TODAY TO BRING HOME THE TROPHY 539 00:28:46,072 --> 00:28:48,770 FOR THE EIGHTH CONSECUTIVE YEAR. 540 00:28:48,901 --> 00:28:50,554 THEY HAVE THEIR WORK CUT OUT FOR THEM. 541 00:28:50,685 --> 00:28:54,167 CLOSING IN IS BAYWATCH TWO MANNED BY CODY MADISON 542 00:28:54,297 --> 00:28:56,125 AND J.D. DARIUS. 543 00:29:12,838 --> 00:29:15,275 INCHING INTO CONTENTION ARE ZUMA'S ROOKIES 544 00:29:15,405 --> 00:29:17,843 HOBIE BUCHANNON AND INGO DAWINGS. 545 00:29:17,973 --> 00:29:22,238 GIVING THE TWO LEAD TEAMS SOME GOOD SOLID COMPETITION. 546 00:29:27,896 --> 00:29:30,725 -COME ON, HOBIE, YOU CAN DO IT. 547 00:29:33,162 --> 00:29:35,512 -COME ON, HOBIE, YOU CAN DO IT! 548 00:29:45,609 --> 00:29:48,351 -ANNOUNCER: AS THE TEAMS ROUND THE PIER FOR THE FIRST LEG, 549 00:29:48,482 --> 00:29:51,180 BAYWATCH ONE WITH BUCHANNON AND MICHAEL NEWMAN 550 00:29:51,311 --> 00:29:52,660 REMAINS IN THE LEAD. 551 00:29:52,791 --> 00:29:55,445 WITH BAYWATCH TWO, MADISON AND DARIUS, 552 00:29:55,576 --> 00:29:59,580 AND ZUMA, BUCHANNON AND DAWINGS BATTLING FOR SECOND. 553 00:30:01,321 --> 00:30:03,540 -COME ON, SMOOTH STROKE! 554 00:30:10,286 --> 00:30:12,941 -COME ON, HOBIE, YOU CAN DO IT. 555 00:30:25,911 --> 00:30:29,131 -ANNOUNCER: ALL THREE LEAD OUT TO TIDAL WAVE. 556 00:30:44,233 --> 00:30:47,367 - COME CLOSER 557 00:30:49,673 --> 00:30:52,285 -ANNOUNCER: THE BOW MAN REMAINS IN THE BOAT. 558 00:30:53,373 --> 00:30:55,984 THE STERN MAN ROUNDS THE FLAG. 559 00:31:13,001 --> 00:31:14,916 ALL THE DORIES HAVE TURNED AND MOVED 560 00:31:15,047 --> 00:31:17,310 ON TO THE LAST LEG OF THE RACE. 561 00:31:17,440 --> 00:31:20,008 BAYWATCH ONE IS STILL KEEPING ITS LEAD 562 00:31:20,139 --> 00:31:21,575 OVER THE COMPETITION. 563 00:31:33,456 --> 00:31:35,981 -[GROANING] 564 00:31:38,897 --> 00:31:39,898 -CHARLIE? 565 00:31:40,899 --> 00:31:42,291 -HON, ARE YOU OKAY? 566 00:31:43,423 --> 00:31:44,728 -YOU WATCH FOR ME. 567 00:31:58,220 --> 00:32:03,312 -[TRIUMPHANT MUSIC] 568 00:32:05,445 --> 00:32:06,794 -ANNOUNCER: UH, OH! WATCH OUT! 569 00:32:06,925 --> 00:32:08,927 BAYWATCH ONE IS BEING CHALLENGED 570 00:32:09,057 --> 00:32:13,670 AND BEATEN BY ZUMA'S HOBIE BUCHANNON AND INGO DAWINGS. 571 00:32:13,801 --> 00:32:16,804 AND WE HAVE A NEW LEADER! 572 00:32:32,733 --> 00:32:34,691 WE'RE COMING IN TO THE HOME STRETCH! 573 00:32:34,822 --> 00:32:36,650 THROUGH THE SURF LINE! 574 00:32:49,924 --> 00:32:51,970 AND THEY'RE BEACHED, THE BOW MAN HEADING 575 00:32:52,100 --> 00:32:53,449 FOR THE FINISH LINE. 576 00:32:53,580 --> 00:32:55,799 HOBIE BUCHANNON IS THE FIRST OUT OF THE WATER. 577 00:32:55,930 --> 00:32:58,150 FOLLOWED CLOSELY BY HIS FATHER MITCH. 578 00:32:58,280 --> 00:33:01,805 -[CHEERING AND APPLAUSE] 579 00:33:01,936 --> 00:33:04,112 IT'S A FOOT RACE TO THE END! 580 00:33:04,243 --> 00:33:06,985 BUCHANNON AGAINST BUCHANNON! 581 00:33:10,292 --> 00:33:12,164 FOR THE FIRST TIME IN SEVEN YEARS, 582 00:33:12,294 --> 00:33:13,687 WE HAVE A NEW TAPLIN WINNER! 583 00:33:13,817 --> 00:33:15,732 HOBIE BUCHANNON AND INGO DAWINGS! 584 00:33:15,863 --> 00:33:17,821 -FINALLY! THE STREAK IS BROKEN! 585 00:33:17,952 --> 00:33:21,173 -I DON'T BELIEVE THIS. AFTER SEVEN YEARS. 586 00:33:21,303 --> 00:33:22,522 YOU AREN'T UPSET? 587 00:33:23,740 --> 00:33:25,264 -OF COURSE I'M UPSET. 588 00:33:26,656 --> 00:33:28,745 AT LEAST IT STAYS IN THE FAMILY. 589 00:33:28,876 --> 00:33:30,834 -YEAH, EASY FOR YOU TO SAY. 590 00:33:30,965 --> 00:33:32,401 -THERE'S ALWAYS NEXT YEAR. 591 00:33:34,142 --> 00:33:36,405 -WHAT DO YOU SAY WE GO GIVE THIS TO CHARLIE? 592 00:33:37,406 --> 00:33:38,668 -I THINK THAT'S A GREAT IDEA. 593 00:33:41,889 --> 00:33:42,846 -SHOULD'VE HAD YOU. 594 00:33:49,897 --> 00:33:51,116 -LET'S GO! 595 00:33:56,991 --> 00:33:58,906 THERE'S YOUR PROBLEM RIGHT THERE, DAD. 596 00:33:59,037 --> 00:34:00,299 YOU'RE NOT BENDING YOUR ELBOWS ENOUGH 597 00:34:00,429 --> 00:34:01,648 AT THE TOP OF YOUR STROKE. 598 00:34:01,778 --> 00:34:03,954 -IN YOUR DREAMS, HOBSTER, IN YOUR DREAMS. 599 00:34:04,085 --> 00:34:05,043 -JUST TRYING TO HELP YOU OUT. 600 00:34:05,173 --> 00:34:07,219 -YEAH, RIGHT, SAVE IT. 601 00:34:10,700 --> 00:34:15,270 -[MELANCHOLY MUSIC] 602 00:34:15,401 --> 00:34:19,100 ALL RIGHT, MY DOOR, ALL RIGHT, ALL RIGHT, EASY. 603 00:34:49,565 --> 00:34:53,961 -[SOMBER MUSIC] 604 00:37:10,010 --> 00:37:12,055 -I WANNA THANK YOU FOR BEING HERE. 605 00:37:12,926 --> 00:37:16,886 FOR MY MOM AND FOR ME AND FOR CHARLIE. 606 00:37:19,324 --> 00:37:21,369 CHARLIE THOUGHT THAT LIFEGUARDS WERE HEROES 607 00:37:22,283 --> 00:37:27,245 AND HE WAS RIGHT, BUT CHARLIE WAS A REAL HERO TOO, I THINK. 608 00:37:27,941 --> 00:37:30,117 HE CHOSE TO SPEND HIS LAST DAYS IN AND OUT 609 00:37:30,248 --> 00:37:33,033 OF THE HOSPITAL INSTEAD OF AT HOME WITH HIS FRIENDS 610 00:37:34,295 --> 00:37:36,384 BECAUSE HE WANTED TO MAKE A DIFFERENCE. 611 00:37:37,951 --> 00:37:39,387 I'M SORRY. 612 00:37:46,264 --> 00:37:47,961 -CHARLIE DID MAKE A DIFFERENCE. 613 00:37:48,570 --> 00:37:51,965 NOT ONLY 'CAUSE HE ALLOWED THE DOCTORS TO DO RESEARCH 614 00:37:52,966 --> 00:37:56,578 TO HELP FIND THE GENE THAT CAUSED THIS RARE FORM OF CANCER, 615 00:37:58,363 --> 00:38:03,150 BUT BECAUSE OF CHARLIE, OTHER CHILDREN WILL LIVE. 616 00:38:03,281 --> 00:38:08,373 YOU SEE, IN HIS OWN WAY, CHARLIE WAS A LIFEGUARD. 617 00:38:09,112 --> 00:38:12,551 CHARLIE IS STILL SAVING LIVES. 618 00:38:12,681 --> 00:38:15,902 CHARLIE MADE A BIG DIFFERENCE TO ALL OF US HERE AT BAYWATCH. 619 00:38:16,032 --> 00:38:18,818 JUST BY SPENDING TIME WITH US. 620 00:38:20,210 --> 00:38:21,777 JUST BY BEING CHARLIE. 621 00:38:22,561 --> 00:38:27,217 WE WILL NEVER FORGET HIS ENTHUSIASM FOR LIFE, 622 00:38:27,957 --> 00:38:29,959 HIS WILL TO LIVE, 623 00:38:31,570 --> 00:38:32,745 AND THAT SMILE, 624 00:38:34,834 --> 00:38:36,444 THAT WONDERFUL SMILE. 625 00:38:37,837 --> 00:38:41,362 CHARLIE, PAL, BELIEVE ME, 626 00:38:42,363 --> 00:38:45,758 YOU MADE A DIFFERENCE, A BIG DIFFERENCE 627 00:38:46,715 --> 00:38:51,807 AND WE ARE GLAD THAT YOU COULD BE HERE. 628 00:38:53,113 --> 00:38:57,509 -[SOMBER MUSIC] 629 00:41:36,058 --> 00:41:41,977 I WANNA MAKE A DIFFERENCE IN THIS WORLD 630 00:41:42,027 --> 00:41:46,577 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.