All language subtitles for Baywatch s04e07 Tentacles 2.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,829 [THEME MUSIC] 2 00:00:12,882 --> 00:00:15,885 - SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,585 AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT 4 00:00:20,716 --> 00:00:24,633 SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY 5 00:00:24,763 --> 00:00:27,984 WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT 6 00:00:28,115 --> 00:00:30,769 DON'T YOU WORRY 7 00:00:31,422 --> 00:00:33,468 IT'S GONNA BE ALL RIGHT 8 00:00:36,949 --> 00:00:38,821 'CAUSE I'M ALWAYS READY 9 00:00:38,951 --> 00:00:42,303 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 10 00:00:45,523 --> 00:00:47,786 I'LL BE READY 11 00:00:47,917 --> 00:00:49,353 I'LL BE READY 12 00:00:49,484 --> 00:00:51,355 NEVER YOU FEAR 13 00:00:51,486 --> 00:00:53,357 NO, DON'T YOU FEAR 14 00:00:53,488 --> 00:00:56,534 I'LL BE READY 15 00:00:56,665 --> 00:00:59,581 FOREVER AND ALWAYS 16 00:00:59,711 --> 00:01:02,845 I'M ALWAYS HERE 17 00:01:20,732 --> 00:01:22,604 'CAUSE I'M ALWAYS READY 18 00:01:22,734 --> 00:01:26,086 I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT 19 00:01:27,739 --> 00:01:28,697 OH 20 00:01:29,785 --> 00:01:31,874 I'LL BE READY 21 00:01:32,004 --> 00:01:33,571 I'LL BE READY 22 00:01:33,702 --> 00:01:35,225 NEVER YOU FEAR 23 00:01:35,356 --> 00:01:37,401 NO, DON'T YOU FEAR 24 00:01:37,532 --> 00:01:40,709 I'LL BE READY 25 00:01:40,839 --> 00:01:43,755 FOREVER AND ALWAYS 26 00:01:43,886 --> 00:01:47,107 I'M ALWAYS HERE 27 00:02:01,686 --> 00:02:03,558 [ROCK MUSIC] 28 00:02:21,793 --> 00:02:23,839 MOUNT UP, IT'S TIME TO RIDE 29 00:02:23,969 --> 00:02:26,058 TASTE THE WAVES, TOUCH THE SKY 30 00:02:26,189 --> 00:02:28,452 WE'RE THE YOUNG, WILD AND FREE 31 00:02:28,583 --> 00:02:30,628 TAKE A PIC, ALL EYES ON ME 32 00:02:30,759 --> 00:02:32,761 HIT IT HARD AND WATCH IT SPIN 33 00:02:32,891 --> 00:02:35,329 BET IT ALL, WE PLAY TO WIN 34 00:02:35,459 --> 00:02:37,679 LIVING JUST TO HEAR OUR NAMES 35 00:02:38,245 --> 00:02:39,637 TO GET THE PRIZE AND WIN THE GAME 36 00:02:40,812 --> 00:02:42,162 SUMMER SUMMER 37 00:02:43,293 --> 00:02:45,774 IT'S SUMMER ALL THE TIME 38 00:02:49,865 --> 00:02:51,823 HEADS UP, HERE WE GO 39 00:02:51,954 --> 00:02:53,956 CUE THE LIGHTS, START THE SHOW 40 00:02:54,086 --> 00:02:56,176 DROP IN AND MAKE THE TURN 41 00:02:56,306 --> 00:02:58,656 NO STRESS, CRASH AND BURN 42 00:02:58,787 --> 00:03:00,919 LIVE THE DREAM, SEIZE THE DAY 43 00:03:01,050 --> 00:03:03,226 WORRY FREE, MILES AWAY 44 00:03:03,357 --> 00:03:05,576 SHOW THEM ALL SOMETHING NEW 45 00:03:05,707 --> 00:03:08,318 DOING WHAT WE WANT TO DO 46 00:03:08,449 --> 00:03:10,407 SUMMER SUMMER 47 00:03:11,147 --> 00:03:13,454 GOT SUMMER ON MY MIND 48 00:03:17,849 --> 00:03:19,808 SUMMER SUMMER 49 00:03:20,548 --> 00:03:22,854 IT'S SUMMER ALL THE TIME 50 00:03:55,670 --> 00:03:57,280 -SAY, NEWMIE, YOU SEEN MITCH? 51 00:03:57,846 --> 00:03:59,543 -NO, HE WENT TO GO PICK UP A WAVERUNNER. 52 00:03:59,674 --> 00:04:01,110 -HE SHOULD'VE BEEN BACK BY NOW. 53 00:04:01,241 --> 00:04:02,633 HE'S NOT AT HEADQUARTERS. 54 00:04:02,764 --> 00:04:03,895 -THOUGHT HE MIGHT BE HERE. -NO. 55 00:04:04,026 --> 00:04:05,462 -WELL UH, HOBIE CALLED LOOKING FOR HIM, 56 00:04:05,593 --> 00:04:08,683 SAID HE WON THAT A&W BODYBOARD CHALLENGE. 57 00:04:08,813 --> 00:04:11,163 SAID HE'S BRINGING HOME A YEAR'S SUPPLY OF CREAM SODA. 58 00:04:11,294 --> 00:04:12,991 -MITCH'LL GO THROUGH THAT IN A MONTH. 59 00:04:13,122 --> 00:04:14,123 [LAUGHING] 60 00:04:15,211 --> 00:04:16,473 -I WONDER WHERE HE COULD BE. 61 00:04:16,604 --> 00:04:18,127 -YOU KNOW MITCH. 62 00:04:18,258 --> 00:04:19,433 HE PROBABLY FOUND HIMSELF SOME BEAUTIFUL WOMAN 63 00:04:19,563 --> 00:04:20,608 AND CAN'T DRAG HIMSELF AWAY. 64 00:04:20,738 --> 00:04:23,437 [LAUGHING] 65 00:04:24,916 --> 00:04:27,441 -DON'T GO ON ANOTHER DIVE, PLEASE! 66 00:04:27,571 --> 00:04:29,225 COME ON, I WANT YOU TO MEET MY SISTER. 67 00:04:29,356 --> 00:04:31,096 -I WILL, CAROLINE. I'LL MEET HER TONIGHT AT DINNER. 68 00:04:32,620 --> 00:04:34,012 I WANNA MEET YOUR SISTER, 69 00:04:34,143 --> 00:04:35,797 I WANT TO MEET YOUR WHOLE FAMILY. 70 00:04:35,927 --> 00:04:38,147 I LOVE YOU, BUT I NEED TO GET ANOTHER CORE SAMPLE. 71 00:04:38,278 --> 00:04:39,670 -SO WHAT ABOUT JORDAN? 72 00:04:39,801 --> 00:04:41,150 COME ON, HE'S YOUR PARTNER. 73 00:04:41,281 --> 00:04:42,194 HOW COME YOU HAVE TO DO ALL THE WORK, 74 00:04:42,325 --> 00:04:43,326 ALL THE TIME? 75 00:04:43,457 --> 00:04:44,458 -I'M AN ENVIRONMENT ENGINEER. 76 00:04:44,588 --> 00:04:45,937 HE'S A BUSINESSMAN. 77 00:04:46,068 --> 00:04:47,678 SO I DO THE DIVING; HE DOES THE DEALS. 78 00:04:47,809 --> 00:04:48,679 BYE. 79 00:04:51,116 --> 00:04:52,074 HEY. 80 00:04:53,467 --> 00:04:54,555 I LOVE YOU. 81 00:04:56,078 --> 00:04:57,775 TELL YOUR SISTER I CAN'T WAIT TO MEET HER. 82 00:04:58,472 --> 00:05:00,082 AND IF DRAKE'S TRENCH ISN'T TOO POLLUTED, 83 00:05:00,212 --> 00:05:02,606 I'LL BRING BACK SOME GIANT CLAMS FOR DINNER, OKAY? 84 00:05:02,737 --> 00:05:03,999 -OKAY. 85 00:05:04,129 --> 00:05:05,392 I'LL BRING DESSERT. 86 00:05:25,063 --> 00:05:27,283 -I DON'T BELIEVE IT! HI! 87 00:05:27,414 --> 00:05:29,024 C.J.! HI! 88 00:05:29,154 --> 00:05:30,373 -DOES STEPHANIE KNOW YOU'RE HERE? 89 00:05:30,504 --> 00:05:31,940 -NO. I WANTED TO SURPRISE HER. 90 00:05:32,419 --> 00:05:34,769 C.J., I AM ENGAGED. 91 00:05:37,162 --> 00:05:38,425 -WELL THAT'S GONNA SURPRISE HER! 92 00:05:38,555 --> 00:05:39,991 -I MET HIM ON A GLACIER. 93 00:05:40,122 --> 00:05:41,558 -WELL THAT DOESN'T SURPRISE ME. 94 00:05:42,167 --> 00:05:43,647 LET ME SEE, 95 00:05:43,778 --> 00:05:45,301 HE'S EITHER AN ENVIRONMENTALIST OR AN ESKIMO. 96 00:05:45,432 --> 00:05:47,782 -WELL, HIS NAME'S FRANK RANDALL, SO-- 97 00:05:47,912 --> 00:05:48,870 -HE'S NOT AN ESKIMO. 98 00:05:49,523 --> 00:05:51,176 -HE'S ACTUALLY PARTNERS IN A COMPANY 99 00:05:51,307 --> 00:05:52,830 THAT MONITORS CORPORATE AMERICA'S 100 00:05:52,961 --> 00:05:55,442 ENVIRONMENTAL COMPLIANCE WITH GOVERNMENT REGULATIONS. 101 00:05:55,572 --> 00:05:56,965 -A WATCHDOG FOR THE PLANET! 102 00:05:57,095 --> 00:05:57,922 I LIKE HIM ALREADY! 103 00:05:58,053 --> 00:05:59,359 -OH, I LIKE HIM, TOO. 104 00:05:59,489 --> 00:06:00,882 STEPHANIE'S GONNA LOVE HIM, 105 00:06:01,012 --> 00:06:02,536 BUT, UH, HE'S MINE. 106 00:06:03,145 --> 00:06:04,712 SO WHERE IS SHE? 107 00:06:04,842 --> 00:06:06,496 -OH UM, STEPHANIE, SHE JUST TOOK A NEW WAVERUNNER 108 00:06:06,627 --> 00:06:07,932 FOR A TEST RUN. 109 00:06:08,063 --> 00:06:08,890 OH, NO. THERE SHE IS! 110 00:06:09,020 --> 00:06:10,065 -OH, OKAY! 111 00:06:10,195 --> 00:06:11,196 I'M GONNA GO SEE HER. 112 00:06:11,327 --> 00:06:12,459 -SEE YA! -SEE YA, BYE! 113 00:06:12,589 --> 00:06:15,810 [POP SONG PLAYS] 114 00:06:27,952 --> 00:06:29,476 - CARRYING MY DREAMS 115 00:06:29,606 --> 00:06:31,565 DON'T CARE WHAT THEY THINK 116 00:06:31,695 --> 00:06:33,088 OUT HERE 117 00:06:35,525 --> 00:06:37,048 I CAN BE MYSELF 118 00:06:37,179 --> 00:06:39,268 THERE'S NOBODY ELSE 119 00:06:39,399 --> 00:06:40,661 OUT HERE 120 00:06:43,098 --> 00:06:46,884 FREE TO BE ONLY ME 121 00:06:47,015 --> 00:06:48,886 RIGHT HERE 122 00:06:50,758 --> 00:06:54,457 CAPTURING THE MOTION 123 00:06:54,588 --> 00:06:56,459 RIGHT NOW 124 00:07:49,860 --> 00:07:51,471 THE SKIES ARE BLUE 125 00:07:51,601 --> 00:07:53,734 I'M BREAKING THROUGH 126 00:07:53,864 --> 00:07:55,866 OUT HERE 127 00:08:07,530 --> 00:08:08,488 [GRUNTING] 128 00:08:11,316 --> 00:08:13,144 [TENSE MUSIC] 129 00:08:37,038 --> 00:08:38,648 [SHOUTING] 130 00:08:43,653 --> 00:08:44,915 [PANTING] 131 00:09:13,553 --> 00:09:15,206 -I GOT YOU. I GOT YOU. 132 00:09:15,772 --> 00:09:16,730 SIT DOWN HERE. 133 00:09:17,818 --> 00:09:18,688 -OH GOD. 134 00:09:19,689 --> 00:09:22,562 -SIT DOWN. TAKE A DEEP BREATH, OKAY? 135 00:09:25,477 --> 00:09:26,304 -OH! 136 00:09:26,435 --> 00:09:30,352 [PANTING] 137 00:09:32,223 --> 00:09:33,268 OH. 138 00:09:33,398 --> 00:09:34,835 OH STEPHANIE, I'M SORRY. 139 00:09:34,965 --> 00:09:37,315 I'M SO SORRY ABOUT THE WAVERUNNER. 140 00:09:37,446 --> 00:09:38,447 -OH! 141 00:09:38,926 --> 00:09:41,015 NOT HALF AS SORRY AS MITCH IS GONNA BE. 142 00:09:41,145 --> 00:09:41,885 HE JUST PICKED IT UP. 143 00:09:42,016 --> 00:09:43,887 -OH! 144 00:09:44,018 --> 00:09:45,367 HE'S GONNA HATE ME! IS HE GONNA HATE ME? -NO! NO NO. 145 00:09:45,497 --> 00:09:46,281 IT DOESN'T MATTER. 146 00:09:46,411 --> 00:09:48,022 IT DOESN'T MATTER, OKAY? 147 00:09:49,937 --> 00:09:50,807 CAROLINE, 148 00:09:52,069 --> 00:09:53,462 WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 149 00:09:56,334 --> 00:09:57,553 -I'M GETTIN' MARRIED. 150 00:09:59,163 --> 00:10:00,338 [LAUGHING] 151 00:10:00,469 --> 00:10:01,557 -YOU'RE GETTING MARRIED? 152 00:10:01,688 --> 00:10:03,037 -YES! [LAUGHING] 153 00:10:03,690 --> 00:10:04,647 -OH! 154 00:10:05,300 --> 00:10:06,431 [LAUGHING] 155 00:10:06,562 --> 00:10:09,652 [OMINOUS MUSIC] 156 00:12:19,739 --> 00:12:21,741 -SO, DEBRA, WAS IT WORTH IT? 157 00:12:24,700 --> 00:12:25,527 THE RISKS YOU TOOK, 158 00:12:25,657 --> 00:12:26,746 WAS IT WORTH ALL THIS? 159 00:12:29,009 --> 00:12:30,488 -IT'S NOT OVER YET. 160 00:12:30,619 --> 00:12:31,576 -TELL ME SOMETHING. 161 00:12:32,142 --> 00:12:34,318 IS HE MORE IMPORTANT THAN YOUR SON? 162 00:12:36,843 --> 00:12:38,366 -LEAVE MY SON OUT OF THIS. 163 00:12:38,496 --> 00:12:39,802 -SETH, THAT'S HIS NAME. 164 00:12:39,933 --> 00:12:41,282 YOUR LITTLE BOY'S NAME IS SETH, RIGHT? 165 00:12:41,412 --> 00:12:42,936 -I SAID LEAVE MY SON OUT OF THIS. 166 00:12:43,675 --> 00:12:46,766 -I WOULDN'T RISK NOT SEEING MY SON AGAIN FOR ANYONE. 167 00:12:46,896 --> 00:12:48,202 -WELL YOU'RE DOING JUST THAT BY TALKING. 168 00:12:48,332 --> 00:12:49,681 SHUT UP. 169 00:12:49,812 --> 00:12:52,684 -BUT I WOULD RISK MY LIFE IN ORDER-- 170 00:12:52,815 --> 00:12:54,469 -I SAID, SHUT UP! 171 00:13:23,280 --> 00:13:24,194 -THANK YOU, DOCTOR. 172 00:13:24,325 --> 00:13:25,282 CAROLINE! 173 00:13:27,328 --> 00:13:29,373 -STEPHANIE! 174 00:13:30,635 --> 00:13:32,420 [CRYING] 175 00:13:35,466 --> 00:13:37,425 THE COAST GUARD SAID THAT IF THEY HADN'T FOUND HIM 176 00:13:38,382 --> 00:13:39,731 WHEN THEY DID, 177 00:13:41,472 --> 00:13:42,604 FRANK COULD BE DEAD. 178 00:13:45,215 --> 00:13:46,477 -WHAT DID THE DOCTOR SAY? 179 00:13:48,349 --> 00:13:50,742 -HE'S GOT A REALLY, REALLY BAD CASE OF THE BENDS. 180 00:13:52,309 --> 00:13:54,746 STEPHANIE, THEY DON'T KNOW IF DECOMPRESSION CAN SAVE HIM. 181 00:13:56,400 --> 00:13:59,099 I LOVE HIM SO MUCH! 182 00:13:59,664 --> 00:14:01,449 [SOBBING] 183 00:14:02,276 --> 00:14:03,712 -HE'S GONNA PULL THROUGH. 184 00:14:03,843 --> 00:14:06,584 I KNOW IT. HE'S GONNA MAKE IT. DON'T WORRY. 185 00:14:07,977 --> 00:14:10,066 -OH, I BEGGED HIM NOT TO GO. I DID. 186 00:14:10,850 --> 00:14:11,763 -CAROLINE, 187 00:14:13,809 --> 00:14:14,897 WHAT WAS HE DOING OUT THERE 188 00:14:15,028 --> 00:14:15,811 DIVING BY HIMSELF? 189 00:14:15,942 --> 00:14:16,812 -I DON'T KNOW. 190 00:14:18,770 --> 00:14:20,076 STEPHANIE, HE WAS ALWAYS SO CAREFUL. 191 00:14:20,207 --> 00:14:22,122 I MEAN, FRANK IS THE BEST DIVER I KNOW. 192 00:14:22,252 --> 00:14:23,123 I DON'T... 193 00:14:23,950 --> 00:14:25,560 I DON'T KNOW HOW THIS COULD OF HAPPENED. 194 00:14:27,344 --> 00:14:28,432 -WELL THE IMPORTANT THING IS, 195 00:14:28,563 --> 00:14:29,869 IS THAT HE GETS BETTER. 196 00:14:29,999 --> 00:14:30,870 THEN HE CAN TELL US. 197 00:14:31,000 --> 00:14:32,175 -OKAY? -OKAY. 198 00:14:32,306 --> 00:14:34,264 NOW, LOOK, LET ME GET YOU OUT OF HERE 199 00:14:34,395 --> 00:14:35,526 SO YOU CAN GET SOME-- -OH NO! 200 00:14:36,049 --> 00:14:38,442 I-- NO. I MEAN, I CAN'T LEAVE HIM. 201 00:14:40,880 --> 00:14:42,751 I MEAN, I CAN'T LEAVE HIM ALONE LIKE THIS. 202 00:14:45,841 --> 00:14:47,364 OKAY, COULD YOU UH-- 203 00:14:48,844 --> 00:14:50,759 COULD YOU JUST GO TO FRANK'S HOUSE? 204 00:14:51,368 --> 00:14:53,327 FRANK HAS A HOUSE ON TOPANGA BEACH, 205 00:14:53,457 --> 00:14:54,545 AND JUST UH... 206 00:14:56,112 --> 00:14:57,374 YOU KNOW, GET ME SOME STUFF, 207 00:14:57,505 --> 00:15:00,029 MY NIGHTGOWN AND THINGS FROM MY SUITCASE. 208 00:15:00,160 --> 00:15:01,639 BECAUSE THEY TOLD ME THEY'D BRING ME A BED 209 00:15:01,770 --> 00:15:02,640 SO I COULD STAY. 210 00:15:04,251 --> 00:15:05,208 -OF COURSE. -OKAY. 211 00:15:06,253 --> 00:15:07,036 -I LOVE YOU. 212 00:15:07,167 --> 00:15:07,994 -I LOVE YOU. 213 00:15:09,734 --> 00:15:11,171 -I LOVE YOU. 214 00:15:12,433 --> 00:15:13,260 [SNIFFLING] 215 00:15:13,390 --> 00:15:17,046 [OMINOUS MUSIC] 216 00:15:31,321 --> 00:15:34,672 [TENSE MUSIC] 217 00:17:47,631 --> 00:17:49,938 -LOOK, WHY DON'T YOU JUST LET ME GO, HUH? 218 00:17:50,069 --> 00:17:51,418 LOOK, I'LL JUMP OVERBOARD. 219 00:17:51,548 --> 00:17:52,767 I'LL SWIM. 220 00:17:52,897 --> 00:17:55,074 MAYBE I'LL MAKE IT, MAYBE I WON'T. 221 00:17:55,639 --> 00:17:57,250 BUT THAT TAKES ALL THE PRESSURE OFF OF YOU. 222 00:17:57,380 --> 00:17:59,121 -THE ONLY PRESSURE ON ME 223 00:17:59,252 --> 00:18:00,557 IS YOU THINKING YOU CAN DO ANYTHING ABOUT THIS SITUATION 224 00:18:00,688 --> 00:18:01,602 AND YOU CAN'T. 225 00:18:02,298 --> 00:18:03,952 SO JUST SHUT YOUR MOUTH. 226 00:18:04,605 --> 00:18:05,997 OR YOUR SON WILL BE AN ORPHAN TONIGHT. 227 00:18:06,694 --> 00:18:07,999 [GROANING] 228 00:18:08,130 --> 00:18:09,305 HEY, BABE, TRY-- DON'T TRY MOVING, 229 00:18:09,436 --> 00:18:10,437 JUST STAY WHERE YOU ARE, ALL RIGHT? 230 00:18:10,567 --> 00:18:11,438 [GROANING] 231 00:18:15,006 --> 00:18:15,964 HANG ON, BABY. 232 00:18:18,140 --> 00:18:19,489 DON'T! 233 00:18:19,620 --> 00:18:21,578 I'LL KILL YOU. I SWEAR IT. 234 00:18:21,709 --> 00:18:22,579 NOW BACK UP. 235 00:18:23,276 --> 00:18:24,146 BACK UP! 236 00:18:24,755 --> 00:18:25,626 NOW! 237 00:18:27,454 --> 00:18:29,238 DON'T THINK I WON'T STILL KILL YOU. 238 00:18:29,934 --> 00:18:30,848 NOW SIT DOWN. 239 00:18:30,979 --> 00:18:32,241 SIT DOWN! 240 00:18:41,163 --> 00:18:43,992 -MAN: ALL RIGHT, LIEUTENANT, WE'RE GONNA DUST FOR PRINTS ON THE WINDSHIELD. 241 00:18:44,906 --> 00:18:45,776 -ALL RIGHT. 242 00:18:46,516 --> 00:18:48,039 -NOBODY I TALKED TO SAW ANYTHING. 243 00:18:48,170 --> 00:18:49,389 -SAME HERE. 244 00:18:49,519 --> 00:18:51,130 -WELL, THE HARBOR MASTER SAYS THE ONLY 245 00:18:51,260 --> 00:18:52,218 VESSEL THAT LEFT THIS AREA IN THE LAST FEW HOURS 246 00:18:52,348 --> 00:18:54,133 WAS A TRAWLER NAMED RETRIEVER. 247 00:18:54,263 --> 00:18:55,482 I PUT IN A CALL TO THE COAST GUARD, 248 00:18:55,612 --> 00:18:56,831 SEE IF THEIR CHOPPER CAN SPOT IT. 249 00:18:56,961 --> 00:18:58,485 -IT'S GETTING LATE. 250 00:18:58,615 --> 00:19:00,313 -YEAH, WELL LET'S EXPAND OUR SEARCH HERE. 251 00:19:03,664 --> 00:19:05,448 -LOOK, PLEASE THINK, CAROLINE. 252 00:19:06,232 --> 00:19:08,234 HE FOUND PAPERS INSIDE A METAL TUBE 253 00:19:08,364 --> 00:19:10,279 THAT WAS HIDDEN IN A PLANTER ON THE DECK. 254 00:19:10,410 --> 00:19:11,237 WHAT ARE THEY? 255 00:19:12,107 --> 00:19:13,282 -I DON'T KNOW. 256 00:19:13,413 --> 00:19:14,327 -WELL, WHAT WAS FRANK WORKING ON? 257 00:19:14,457 --> 00:19:15,850 -STEPHANIE, I DON'T KNOW! 258 00:19:15,980 --> 00:19:18,157 -SOMEONE BROKE INTO HIS APARTMENT! 259 00:19:18,287 --> 00:19:20,420 THAT SAME SOMEONE MIGHT'VE TRIED TO KILL HIM. 260 00:19:21,856 --> 00:19:23,118 -FRANK HAS THE BENDS. 261 00:19:23,727 --> 00:19:24,641 HOW COULD SOMEBODY TRY AND KILL HIM? 262 00:19:24,772 --> 00:19:26,426 -THEY COULD HAVE. 263 00:19:26,556 --> 00:19:28,341 IT'S JUST A MATTER OF FORCING HIM TO THE SURFACE 264 00:19:28,471 --> 00:19:29,429 BEFORE HIS AIR BUBBLES. 265 00:19:30,038 --> 00:19:31,648 THE FASTER, THE DEADLIER. 266 00:19:32,954 --> 00:19:33,911 [SIGHING] 267 00:19:35,652 --> 00:19:36,871 LISTEN, CAROLINE. 268 00:19:38,351 --> 00:19:40,440 HOW LONG HAVE YOU AND FRANK KNOWN EACH OTHER? 269 00:19:43,530 --> 00:19:44,792 -FIVE WEEKS. 270 00:19:46,315 --> 00:19:48,230 -AND YOU FEEL READY TO MARRY HIM? 271 00:19:48,970 --> 00:19:50,537 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HIM! 272 00:19:50,667 --> 00:19:52,887 -I KNOW EVERYTHING ABOUT THIS GUY. 273 00:19:54,454 --> 00:19:55,411 I KNOW THAT I LOVE HIM. 274 00:19:58,109 --> 00:20:00,547 AND I KNOW THAT FRANK DOESN'T CARE ABOUT MONEY. 275 00:20:00,677 --> 00:20:02,679 STEPHANIE, HE CARES ABOUT SAVING THIS PLANET. 276 00:20:03,637 --> 00:20:05,204 JUST ONE OF HIS REPORTS 277 00:20:05,334 --> 00:20:06,988 COULD SHUT DOWN BILLION DOLLAR CORPORATE POLLUTERS. 278 00:20:08,294 --> 00:20:09,512 -ONE OF HIS REPORTS. 279 00:20:09,643 --> 00:20:10,687 -YES! 280 00:20:11,558 --> 00:20:12,646 -THOSE ARE PRETTY VALUABLE REPORTS, 281 00:20:12,776 --> 00:20:13,647 DON'T YOU THINK? 282 00:20:18,913 --> 00:20:19,783 LOOK, CAROLINE. 283 00:20:20,871 --> 00:20:23,526 WHAT ENVIRONMENTAL HAZARD WAS FRANK INVESTIGATING? 284 00:20:26,137 --> 00:20:27,835 -I DON'T KNOW. HE DIDN'T TELL ME. 285 00:20:31,142 --> 00:20:32,535 I MEAN, WE DIDN'T TALK ABOUT HIS WORK. 286 00:20:32,666 --> 00:20:35,059 ALL WE TALKED ABOUT WAS US. 287 00:20:36,670 --> 00:20:37,845 AND OUR FUTURE. 288 00:20:43,372 --> 00:20:44,765 HIS PARTNER, 289 00:20:44,895 --> 00:20:46,157 I-- I COULDN'T GET IN TOUCH WITH HIM, 290 00:20:46,288 --> 00:20:47,768 BUT MAYBE YOU CAN. UM... 291 00:20:48,508 --> 00:20:50,379 HE'S STAYING AT THE RITZ-CARLTON IN THE MARINA. 292 00:20:50,988 --> 00:20:51,989 HE'LL KNOW EVERYTHING. 293 00:20:52,599 --> 00:20:53,513 -WHAT'S HIS NAME? 294 00:20:53,643 --> 00:20:54,818 -JORDAN. 295 00:20:54,949 --> 00:20:56,167 JORDAN STEWART. 296 00:20:57,168 --> 00:20:58,169 -OKAY. 297 00:21:26,023 --> 00:21:28,461 -MR. STEWART SWIMS 100 LAPS EVERY AFTERNOON. 298 00:21:29,766 --> 00:21:30,811 -HOW LONG HAS HE BEEN IN? 299 00:21:30,941 --> 00:21:32,378 -UH, HE JUST STARTED. 300 00:21:32,508 --> 00:21:33,466 -THANK YOU. 301 00:21:41,648 --> 00:21:46,653 [TENSE MUSIC] 302 00:22:12,983 --> 00:22:13,941 [SIGHING] 303 00:22:15,899 --> 00:22:17,031 -YOU'RE ONE HELL OF A SWIMMER. 304 00:22:17,161 --> 00:22:19,207 -SO ARE YOU. 305 00:22:19,338 --> 00:22:20,643 -JORDAN STEWART. 306 00:22:21,252 --> 00:22:22,123 -I KNOW THAT. 307 00:22:23,342 --> 00:22:24,560 I CAME HERE TO SEE YOU. 308 00:22:24,691 --> 00:22:26,083 -HE MUST'VE BEEN DIVING FOR PLEASURE 309 00:22:26,214 --> 00:22:28,172 OR DOING SOME RESEARCH ON HIS OWN, 310 00:22:28,303 --> 00:22:30,610 BECAUSE WE'D FINISHED THE PROJECT WE WERE WORKING ON. 311 00:22:31,088 --> 00:22:32,133 -WHAT PROJECT WAS THAT? 312 00:22:33,264 --> 00:22:34,701 -WE BUSTED A CHEMICAL COMPANY 313 00:22:34,831 --> 00:22:37,225 THAT WAS ACCUSED OF DISPOSING TOXIC WASTE 314 00:22:37,356 --> 00:22:38,661 IN THE OCEAN A FEW YEARS AGO. 315 00:22:39,270 --> 00:22:40,271 WE WERE ABLE TO PROVE 316 00:22:40,402 --> 00:22:41,751 THAT THEY DID DUMP ILLEGALLY, 317 00:22:41,882 --> 00:22:43,449 SO THEY GOT A PRETTY STIFF FINE. 318 00:22:43,579 --> 00:22:45,189 -WELL FRANK TOLD CAROLINE THAT HE WAS DIVING 319 00:22:45,320 --> 00:22:46,452 FOR CORE SAMPLES. 320 00:22:46,582 --> 00:22:48,149 -YEAH, WELL THAT'S FRANK. 321 00:22:48,279 --> 00:22:49,977 HE'S ALWAYS OUT THERE SEARCHING, 322 00:22:50,107 --> 00:22:51,631 TESTING ON HIS OWN. 323 00:22:53,415 --> 00:22:56,462 HE'S ON A PERSONAL CRUSADE TO SAVE THE WORLD'S OCEANS. 324 00:22:57,158 --> 00:22:59,595 MUST BE ALL THAT TIME HE SPENT WITH GREENPEACE. 325 00:23:01,249 --> 00:23:02,381 -HOW DID YOU TWO MEET? 326 00:23:03,338 --> 00:23:07,168 -[SIGHING] OUTSIDE THE NUCLEAR POWER PLANT. 327 00:23:07,777 --> 00:23:09,257 I WAS TRYING TO GET A COURT ORDER 328 00:23:09,388 --> 00:23:11,607 TO BLOCK A SHIPMENT OF SPENT PLUTONIUM RODS, 329 00:23:12,129 --> 00:23:13,522 AND FRANK, ON THE OTHER HAND, 330 00:23:13,653 --> 00:23:16,873 HE CHAINED HIMSELF TO THE RAILROAD TRACKS 331 00:23:17,004 --> 00:23:19,310 AND HE WAS ABLE TO DELAY THINGS LONG ENOUGH 332 00:23:19,441 --> 00:23:20,964 FOR MY COURT ORDER TO COME THROUGH 333 00:23:21,095 --> 00:23:22,792 AND STOP THAT SHIPMENT. 334 00:23:23,619 --> 00:23:26,013 AND I WAS ABLE TO CONVINCE HIM RIGHT THEN 335 00:23:26,579 --> 00:23:28,711 THAT WITH HIS ENVIRONMENTAL FERVOR 336 00:23:28,842 --> 00:23:30,147 AND MY LEGAL EXPERTISE, 337 00:23:31,627 --> 00:23:33,673 IF WE WORKED TOGETHER WITHIN THE SYSTEM, 338 00:23:33,803 --> 00:23:35,109 WE COULD DO AN AWFUL LOT MORE 339 00:23:35,239 --> 00:23:36,676 TO HELP CLEAN UP THIS PLANET OF OURS 340 00:23:36,806 --> 00:23:39,418 THAN EITHER ONE OF US COULD INDIVIDUALLY. 341 00:23:40,244 --> 00:23:41,811 -JORDAN, WHAT DO YOU THINK THE ODDS ARE 342 00:23:41,942 --> 00:23:43,552 OF FRANK GETTING THE BENDS BY ACCIDENT? 343 00:23:44,379 --> 00:23:45,946 -[SIGHING] WELL, THE GUY'S RECKLESS. 344 00:23:46,076 --> 00:23:47,556 HE TAKES CHANCES. 345 00:23:48,252 --> 00:23:50,080 CHAINED HIMSELF TO THE RAILROAD TRACKS. 346 00:23:50,690 --> 00:23:53,040 I WAS ALWAYS HAVING TO TELL HIM TO BE CAREFUL. 347 00:23:53,997 --> 00:23:56,565 HAS HE REGAINED CONSCIOUSNESS AT ALL? 348 00:23:56,696 --> 00:23:58,480 BEEN ABLE TO SAY ANYTHING ABOUT WHAT HAPPENED TO HIM? 349 00:23:58,611 --> 00:23:59,655 -NO. 350 00:24:00,308 --> 00:24:01,831 -WHERE IS HE? WHAT FACILITY? 351 00:24:01,962 --> 00:24:03,703 -PACIFICA INSTITUTE. 352 00:24:03,833 --> 00:24:05,139 THE MARINE RESEARCH CENTER. 353 00:24:05,269 --> 00:24:06,749 -I KNOW A SPECIALIST, 354 00:24:06,880 --> 00:24:08,969 A DOCTOR OF HYPERBARIC MEDICINE. 355 00:24:09,099 --> 00:24:10,318 I'LL GET HIM TO COME BY. 356 00:24:11,188 --> 00:24:12,407 -THANK YOU. 357 00:24:12,538 --> 00:24:14,453 -HEY, NO PROBLEM, AND LISTEN. 358 00:24:15,715 --> 00:24:16,716 FRANK'S TOUGH. 359 00:24:16,846 --> 00:24:17,717 HE'LL PULL THROUGH. 360 00:24:17,847 --> 00:24:18,674 DON'T YOU WORRY. 361 00:24:19,196 --> 00:24:20,459 OKAY? -OKAY. 362 00:24:21,024 --> 00:24:22,461 NICE TO MEET YOU. 363 00:24:39,652 --> 00:24:40,740 -YOU'RE PROBABLY THINKING, 364 00:24:40,870 --> 00:24:42,219 HOW COULD THIS GUY KILL ME? 365 00:24:43,177 --> 00:24:44,918 I SAVED HIS LIFE. 366 00:24:48,269 --> 00:24:50,184 AH, BUT IT'S NOTHIN' PERSONAL, THOUGH, WAS IT? 367 00:24:50,793 --> 00:24:51,751 -DOES IT MATTER? 368 00:24:53,230 --> 00:24:54,014 [CHUCKLING] 369 00:24:54,144 --> 00:24:55,145 -NOPE! 370 00:24:55,755 --> 00:24:57,104 -STOP TALKING. COME ON, EAT. 371 00:24:57,234 --> 00:24:58,105 EAT. 372 00:24:59,367 --> 00:25:01,369 -TELL THE CAPTAIN TO GET UNDERWAY. 373 00:25:01,978 --> 00:25:03,850 TELL HIM TO HEAD TOWARD THE MEXICAN BORDER. 374 00:25:04,503 --> 00:25:05,416 NOW! 375 00:25:30,398 --> 00:25:31,834 -WHAT DID DR. SHAPIRO SAY? 376 00:25:33,575 --> 00:25:35,098 -JUST THAT HE'S IN MID-TREATMENT. 377 00:25:36,578 --> 00:25:38,014 I MEAN, HE IS RE-COMPRESSED. 378 00:25:39,363 --> 00:25:41,409 AND I GUESS ALL WE CAN DO NOW IS WAIT. 379 00:25:43,846 --> 00:25:45,065 -WHY DON'T YOU GO LAY DOWN AND REST? 380 00:25:45,195 --> 00:25:46,632 -NO. 381 00:25:46,762 --> 00:25:49,156 -LISTEN, I WILL CALL YOU IF ANYTHING CHANGES. 382 00:25:50,244 --> 00:25:51,114 COME ON. 383 00:25:52,376 --> 00:25:53,856 I BROUGHT A BED IN FOR YOU. 384 00:25:54,422 --> 00:25:56,076 YOU'LL JUST BE IN THE NEXT ROOM. 385 00:25:57,730 --> 00:25:59,035 -I LOVE YOU. 386 00:25:59,949 --> 00:26:01,037 -I LOVE YOU, TOO. 387 00:26:03,170 --> 00:26:04,040 GO ON. 388 00:26:05,738 --> 00:26:06,565 -OKAY. 389 00:26:11,613 --> 00:26:12,875 [SIGHING] 390 00:26:13,615 --> 00:26:18,620 [TENSE MUSIC] 391 00:27:08,888 --> 00:27:10,454 -JORDAN, WHAT ARE YOU DOING? 392 00:27:10,585 --> 00:27:11,586 -OH! 393 00:27:12,065 --> 00:27:14,807 HI, I DIDN'T KNOW YOU WERE HERE. 394 00:27:14,937 --> 00:27:16,460 -WHAT ARE YOU DOING? 395 00:27:16,591 --> 00:27:19,159 -OH, I'M SORRY, STEPHANIE, THIS IS DR. HUNTINGTON, 396 00:27:19,289 --> 00:27:20,377 THE SPECIALIST I TOLD YOU ABOUT? 397 00:27:22,031 --> 00:27:24,251 HE'S PREPARING THE CHAMBER, SO HE CAN OPEN IT 398 00:27:24,381 --> 00:27:25,208 AND EXAMINE FRANK. 399 00:27:25,339 --> 00:27:26,732 -NO. 400 00:27:26,862 --> 00:27:27,820 -HE'S RE-COMPRESSED. 401 00:27:27,950 --> 00:27:29,256 -IT DOESN'T MATTER. 402 00:27:30,039 --> 00:27:32,041 WHAT HAPPENED TO FRANK MIGHT'VE BEEN AN ACCIDENT, 403 00:27:32,781 --> 00:27:34,261 BUT IT ALSO MIGHT'VE BEEN DELIBERATE. 404 00:27:34,391 --> 00:27:35,871 UNTIL WE KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED, 405 00:27:36,002 --> 00:27:37,568 I DON'T THINK ANYBODY BUT HIS PERSONAL PHYSICIAN 406 00:27:37,699 --> 00:27:38,569 SHOULD OPEN THE CHAMBER. 407 00:27:41,790 --> 00:27:44,445 -I APPRECIATE YOUR CONCERN, REALLY I DO, 408 00:27:44,575 --> 00:27:47,491 BUT I'VE KNOWN FRANK AN AWFUL LOT LONGER THAN YOU HAVE, 409 00:27:47,622 --> 00:27:49,189 AND I'M GONNA DO EVERYTHING I KNOW HOW 410 00:27:49,319 --> 00:27:51,408 TO MAKE SURE HE GETS THE BEST PHYSICIAN AVAILABLE. 411 00:27:51,539 --> 00:27:53,062 DOC. 412 00:27:53,193 --> 00:27:54,585 -YOU TOUCH THOSE CONTROLS, AND I'LL CALL SECURITY. 413 00:27:55,195 --> 00:27:56,805 -STEPHANIE, 414 00:27:57,327 --> 00:27:58,938 YOU'RE ACTING LIKE YOU DON'T TRUST ME. 415 00:27:59,547 --> 00:28:00,635 -WHY SHOULD I? 416 00:28:00,766 --> 00:28:01,810 I DON'T EVEN KNOW YOU. 417 00:28:02,811 --> 00:28:04,421 I DON'T EVEN KNOW IF WHAT YOU TOLD ME THIS AFTERNOON 418 00:28:04,552 --> 00:28:05,727 WAS THE TRUTH OR A LIE. 419 00:28:07,468 --> 00:28:08,556 BUT WHAT I DO KNOW IS THAT MY SISTER 420 00:28:08,687 --> 00:28:10,166 IS IN LOVE WITH THAT MAN, 421 00:28:10,297 --> 00:28:12,255 AND I'LL DO WHATEVER I CAN TO PROTECT THEM BOTH. 422 00:28:20,089 --> 00:28:23,353 LOOK, IF AN APOLOGY IS IN ORDER, I'LL APOLOGIZE 423 00:28:24,354 --> 00:28:25,399 TO BOTH OF YOU, 424 00:28:26,792 --> 00:28:28,445 BUT FOR NOW, YOU'RE WELCOME TO STAY 425 00:28:28,576 --> 00:28:31,622 AND SEND YOUR POSITIVE VIBES TO FRANK, OR LEAVE. 426 00:28:40,414 --> 00:28:41,589 -WHAT DO YOU THINK? 427 00:28:43,286 --> 00:28:44,505 -WITHOUT A PHYSICAL EXAMINATION, 428 00:28:44,635 --> 00:28:45,854 IT'S DIFFICULT TO SAY. 429 00:28:47,551 --> 00:28:49,858 BUT IF HE DOESN'T REGAIN CONSCIOUSNESS BY MORNING, 430 00:28:50,598 --> 00:28:51,904 IT'S DOUBTFUL HE EVER WILL. 431 00:28:56,082 --> 00:29:00,042 -WELL, WE'LL HAVE TO SEND HIM OUR POSITIVE VIBES 432 00:29:00,173 --> 00:29:01,391 AND HOPE FOR THE BEST. 433 00:29:03,350 --> 00:29:05,439 OTHERWISE WE MAY NEVER KNOW WHAT HAPPENED TO FRANK. 434 00:29:07,658 --> 00:29:08,529 DOC. 435 00:29:10,661 --> 00:29:12,098 GOODNIGHT, STEPHANIE. 436 00:29:28,767 --> 00:29:30,725 -ARE YOU SURE THAT'S WHAT HE SAID? 437 00:29:31,508 --> 00:29:32,422 -DRAKE'S TRENCH. 438 00:29:33,554 --> 00:29:35,121 I REMEMBERED IT IN MY DREAM, 439 00:29:36,209 --> 00:29:37,950 BECAUSE HE SAID THAT IF IT WASN'T TOO POLLUTED, 440 00:29:38,080 --> 00:29:40,779 HE WAS GONNA BRING ME BACK SOME GIANT CLAMS. 441 00:29:43,042 --> 00:29:44,086 -CAROLINE, LISTEN. 442 00:29:44,739 --> 00:29:46,741 I NEED TO USE FRANK'S DIVE BOAT. 443 00:29:46,872 --> 00:29:48,308 -WHY? 444 00:29:49,004 --> 00:29:52,312 OH, NO. STEPHANIE, PLEASE DON'T GO THERE! -NO. I WILL BE FINE. 445 00:29:52,442 --> 00:29:53,792 I KNOW WHERE IT IS. 446 00:29:54,662 --> 00:29:57,970 JUST DON'T LET ANYBODY EXCEPT FOR DR. SHAPIRO NEAR FRANK. 447 00:29:58,100 --> 00:30:00,102 ESPECIALLY NOT JORDAN STEWART. 448 00:30:00,624 --> 00:30:02,191 -JORDAN? WHY NOT JORDAN? 449 00:30:03,149 --> 00:30:04,454 -JUST DO WHAT I TELL YOU, OKAY? 450 00:30:05,238 --> 00:30:06,108 -OKAY. 451 00:30:33,657 --> 00:30:35,529 OH MY GOD! 452 00:30:39,576 --> 00:30:40,926 FRANK! 453 00:30:41,056 --> 00:30:43,363 OH, THANK GOD, FRANK! 454 00:30:50,196 --> 00:30:51,501 OH! 455 00:30:52,938 --> 00:30:55,897 -THE COAST GUARD CHOPPER SPOTTED IT TEN MILES OFF OF PORT SEGUNDO. 456 00:30:56,028 --> 00:30:58,160 ALL THE AGENCIES ARE CONVERGING. GO! 457 00:31:17,527 --> 00:31:18,789 -HE'S BLEEDING AGAIN! 458 00:31:24,708 --> 00:31:25,492 -UNLOCK THESE. 459 00:31:25,622 --> 00:31:26,580 -NO! 460 00:31:27,363 --> 00:31:29,278 -YOU LET ME HELP YOU, OR YOU'LL BLEED TO DEATH. 461 00:31:29,888 --> 00:31:30,801 -I DON'T TRUST YOU. 462 00:31:30,932 --> 00:31:32,107 I DON'T TRUST ANYBODY! 463 00:31:32,238 --> 00:31:33,021 -DEBRA: BRADY-- 464 00:31:33,152 --> 00:31:34,109 -SHUT UP! 465 00:31:34,240 --> 00:31:35,806 HE'LL BLEED TO DEATH BEFORE ME. 466 00:31:35,937 --> 00:31:37,504 -AH! -BRADY, NO! 467 00:31:37,634 --> 00:31:38,505 NO! 468 00:31:39,636 --> 00:31:41,334 -CAPTAIN: MISS HARRIS, THERE'S BOATS COMIN'! 469 00:31:41,464 --> 00:31:42,683 POLICE AND LIFEGUARD. 470 00:31:42,813 --> 00:31:44,119 THEY'RE HEADING THIS WAY FAST! 471 00:31:49,037 --> 00:31:50,038 -GARNER: THERE IT IS! 472 00:31:55,174 --> 00:31:56,175 [GRUNTING] 473 00:32:13,366 --> 00:32:14,367 [GRUNTING] 474 00:32:18,806 --> 00:32:19,938 [GRUNTING] 475 00:33:01,544 --> 00:33:02,458 [SHOUTING] 476 00:33:03,982 --> 00:33:07,898 [UPBEAT MUSIC] 477 00:33:16,211 --> 00:33:17,212 -LOOK! 478 00:33:25,090 --> 00:33:26,917 [GRUNTING] 479 00:33:31,139 --> 00:33:32,314 [GROANING] 480 00:33:32,445 --> 00:33:33,663 -ALL RIGHT, HOLD IT! DON'T MOVE! 481 00:33:56,338 --> 00:33:57,818 -MITCH, ARE YOU ALL RIGHT? 482 00:33:58,427 --> 00:33:59,820 -YEAH, I'M FINE! 483 00:33:59,950 --> 00:34:01,082 WE GOTTA GET HIM TO A HOSPITAL, THOUGH! 484 00:34:01,213 --> 00:34:02,823 -HEADQUARTERS JUST GOT A PANICKED CALL 485 00:34:02,953 --> 00:34:04,607 FROM STEPHANIE'S SISTER. 486 00:34:04,738 --> 00:34:05,913 SHE SAID SOMEONE TRIED TO KILL HER BOYFRIEND 487 00:34:06,044 --> 00:34:07,393 IN DRAKE'S TRENCH YESTERDAY. 488 00:34:07,523 --> 00:34:08,829 STEPHANIE'S ON HER WAY THERE. 489 00:34:08,959 --> 00:34:10,352 -DRAKE'S TRENCH? 490 00:34:11,701 --> 00:34:12,920 THAT'S NOT FAR. 491 00:34:14,139 --> 00:34:15,444 TELL 'EM WE'RE ON OUR WAY. 492 00:35:21,467 --> 00:35:23,512 -MAN: UH, NO ONE'S HERE. THEY MUST BE UNDERWATER. 493 00:35:23,643 --> 00:35:27,429 [OMINOUS MUSIC] 494 00:36:04,074 --> 00:36:05,946 -GARNER: THERE'S THE BOAT STEPHANIE BORROWED. 495 00:36:17,305 --> 00:36:18,524 MITCH! 496 00:36:18,654 --> 00:36:19,699 -YEAH? 497 00:36:21,440 --> 00:36:23,355 -WHERE'S THIS GUY OFF TO IN SUCH A HURRY? 498 00:36:23,485 --> 00:36:24,878 -JUMPERS OFF. 499 00:36:25,008 --> 00:36:26,401 CATCH HIM AND FIND OUT. 500 00:36:47,509 --> 00:36:48,902 -DON'T TAKE TOO LONG. 501 00:36:49,598 --> 00:36:54,603 [EXCITING MUSIC] 502 00:38:04,325 --> 00:38:05,979 -THIS IS THE L.A. COUNTY LIFEGUARD. 503 00:38:06,109 --> 00:38:08,111 TURN OFF YOUR ENGINES IMMEDIATELY! 504 00:38:10,766 --> 00:38:12,942 I REPEAT, TURN OFF YOUR ENGINES! 505 00:38:13,073 --> 00:38:14,074 -LET ME HANDLE THIS. 506 00:38:17,164 --> 00:38:19,514 -UNLESS YOU WANT TO COME TO A DEAD STOP, 507 00:38:19,645 --> 00:38:21,690 TURN OFF YOUR ENGINES NOW! 508 00:38:46,454 --> 00:38:47,542 -I'LL BE RIGHT BACK, MITCH! 509 00:38:47,673 --> 00:38:49,022 -WHAT NOW? 510 00:38:49,152 --> 00:38:51,198 -I'VE GOTTA GO GET WHAT I CAME HERE FOR. 511 00:38:51,720 --> 00:38:56,029 [EXCITING MUSIC] 512 00:39:16,223 --> 00:39:18,530 -I'M REALLY HAPPY THAT FRANK'S ALL RIGHT. 513 00:39:19,139 --> 00:39:22,490 -HE STILL CAN NOT BELIEVE THAT JORDAN TRIED TO KILL HIM, 514 00:39:22,621 --> 00:39:24,797 OR THAT YOU WENT DOWN FOR ANOTHER CORE SAMPLE. 515 00:39:24,927 --> 00:39:26,799 -NOW JORDAN WON'T BE ABLE TO SWITCH THEM 516 00:39:26,929 --> 00:39:28,366 AND FALSIFY THE REPORT. 517 00:39:28,496 --> 00:39:30,237 -I DON'T UNDERSTAND WHY THE CHEMICAL COMPANY 518 00:39:30,368 --> 00:39:31,804 WOULD TRY AND BRIBE JORDAN, 519 00:39:31,934 --> 00:39:33,501 IF THEY STILL HAD TO PAY THE FINES ANYWAY. 520 00:39:33,632 --> 00:39:35,938 -WELL, THOSE FINES WERE FOR DUMPING ILLEGALLY. 521 00:39:36,069 --> 00:39:38,332 AND THE FALSIFIED REPORT SAID IT WASN'T TOXIC, 522 00:39:38,463 --> 00:39:39,986 SO THE FINES WERE A LOT LESS, 523 00:39:40,116 --> 00:39:41,509 AND AN ENVIRONMENTAL CLEANUP 524 00:39:41,640 --> 00:39:43,946 THAT WAS REALLY EXPENSIVE WASN'T REQUIRED. 525 00:39:44,860 --> 00:39:46,906 BUT NOW THEY'RE GONNA HAVE TO PAY FOR IT WITH PRISON. 526 00:39:47,036 --> 00:39:48,473 -SEE? 527 00:39:48,603 --> 00:39:49,952 WOULDN'T YOUR LIFE BE BORING WITHOUT ME? 528 00:39:50,562 --> 00:39:51,345 -NO. 529 00:39:51,476 --> 00:39:52,781 [LAUGHING] 530 00:39:52,912 --> 00:39:54,217 -NO? 531 00:39:59,179 --> 00:40:00,049 -DAD! 532 00:40:00,659 --> 00:40:01,399 DAD! 533 00:40:01,529 --> 00:40:02,443 -MITCH: HOBESTER! 534 00:40:02,574 --> 00:40:04,053 -I WON! 535 00:40:04,184 --> 00:40:06,099 -YOU'RE KIDDING! -I WON THE A&W, THE TROPHY. 536 00:40:06,229 --> 00:40:07,579 EVERYTHING WAS AWESOME! 537 00:40:07,709 --> 00:40:08,493 -ALL RIGHT! 538 00:40:08,623 --> 00:40:09,972 FANTASTIC, MAN! 539 00:40:10,103 --> 00:40:10,973 -SO UH, 540 00:40:11,583 --> 00:40:13,019 WHAT'D YOU DO THIS WEEKEND? 541 00:40:13,149 --> 00:40:14,455 DO ANYTHING EXCITING? 542 00:40:25,161 --> 00:40:26,685 -NAH. 543 00:40:26,815 --> 00:40:29,470 JUST ANOTHER TYPICAL WEEKEND HERE AT BAYWATCH. 544 00:40:31,124 --> 00:40:32,212 -HOBIE COOL! 545 00:40:34,127 --> 00:40:36,782 [END THEME PLAYING] 546 00:40:36,832 --> 00:40:41,382 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.