Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:03,919
My name is Oliver Queen.
2
00:00:04,440 --> 00:00:05,760
After five years in hell,
3
00:00:06,000 --> 00:00:09,437
I returned home with only
one goal, to save my city.
4
00:00:09,920 --> 00:00:11,593
But my old approach
wasn't enough.
5
00:00:11,760 --> 00:00:13,513
I had to become someone else.
6
00:00:13,920 --> 00:00:16,116
I had to become something else.
7
00:00:16,760 --> 00:00:19,116
I had to become the Green Arrow.
8
00:00:19,920 --> 00:00:21,400
Previously on Arrow...
9
00:00:21,600 --> 00:00:23,876
So, when're you gonna
pop the question?
10
00:00:24,120 --> 00:00:25,349
Tonight.
11
00:00:25,960 --> 00:00:27,758
This is a map of Lian Yu.
12
00:00:27,960 --> 00:00:30,873
And I think that it leads to
whatever Reiter is looking for.
13
00:00:31,800 --> 00:00:32,256
To get there I'll
need your help.
14
00:00:32,280 --> 00:00:35,790
The restoration of Starling Bay.
Leave the Bay as it is.
15
00:00:35,360 --> 00:00:36,430
What if I refuse?
16
00:00:36,720 --> 00:00:39,280
The fight to save Star City isn't
gonna be fought in the shadows.
17
00:00:39,440 --> 00:00:40,936
It's gonna be fought
in the light of day.
18
00:00:40,960 --> 00:00:41,960
And I promise you,
19
00:00:42,120 --> 00:00:44,476
that I will never stop
fighting to save this city.
20
00:00:44,800 --> 00:00:46,920
There was a time I would've
thought this was my fault.
21
00:00:47,120 --> 00:00:49,476
It's not my fault. It's
my responsibility.
22
00:00:59,280 --> 00:01:00,475
Ollie?
23
00:01:00,960 --> 00:01:02,394
Hey. How we doing?
24
00:01:02,760 --> 00:01:04,991
It's actually a
pretty great turnout.
25
00:01:05,320 --> 00:01:07,400
Who knew people would
rather pick up garbage
26
00:01:07,160 --> 00:01:08,456
than celebrate the
holidays, huh?
27
00:01:08,480 --> 00:01:10,711
Not bad for a hippie-crunchy
campaign proposal, huh?
28
00:01:10,960 --> 00:01:12,440
Nobody likes an "I told you so."
29
00:01:12,640 --> 00:01:15,394
Except apparently Star City. Your
approval rating is up 10 points.
30
00:01:15,640 --> 00:01:17,836
- I have an approval rating.
- Yes. Yes, you do.
31
00:01:18,000 --> 00:01:19,593
Welcome to politics, Mr. Queen.
32
00:01:20,800 --> 00:01:22,311
- Mr. Queen.
- Yes! Excuse Me.
33
00:01:23,280 --> 00:01:26,273
How do you feel about inspiring so
many people to come out here today?
34
00:01:26,680 --> 00:01:28,319
Oh... I didn't inspire anyone.
35
00:01:28,600 --> 00:01:31,160
This is the city that I know,
it's the city I remembered,
36
00:01:31,360 --> 00:01:34,256
- and it's the city that we can be again.
- Nice. Thank you for your time.
37
00:01:34,280 --> 00:01:35,999
- Thank you.
- Nice line.
38
00:01:36,320 --> 00:01:37,674
Did you give him that one?
39
00:01:38,200 --> 00:01:39,600
I might've given a note or two.
40
00:01:40,000 --> 00:01:41,560
Well, you have people
picking up garbage
41
00:01:41,680 --> 00:01:43,280
when they should be
picking up presents.
42
00:01:43,360 --> 00:01:45,670
- You missed your calling.
- How are you doing?
43
00:01:46,400 --> 00:01:48,240
I have my brother home with
me for the holidays, Oliver.
44
00:01:48,960 --> 00:01:50,189
He's in a cage...
45
00:01:50,680 --> 00:01:51,830
But he's here.
46
00:01:52,000 --> 00:01:54,360
We're gonna get Andy out from
under Darhk's influence, John.
47
00:01:55,520 --> 00:01:57,000
That is a promise.
48
00:01:57,880 --> 00:02:00,873
If we can reduce just 40% of
the toxicity that's produced
49
00:02:01,160 --> 00:02:03,720
by the bacterial microorganisms
that have just sprung up here...
50
00:02:03,880 --> 00:02:05,280
We can swim in just 12 more days
51
00:02:05,520 --> 00:02:07,989
- if the restitution rate stays consistent.
- Yes.
52
00:02:08,280 --> 00:02:11,114
- She's like a mini-you. That's so cute.
- That's awesome.
53
00:02:13,720 --> 00:02:14,995
Everybody get down!
54
00:02:16,720 --> 00:02:18,632
Go! Go! Go! Go! Take cover!
55
00:02:19,680 --> 00:02:21,319
Let's go! Let's go! Get down!
56
00:02:24,800 --> 00:02:25,878
I think I can power the
drones down remotely!
57
00:02:26,200 --> 00:02:27,536
I think now would be a
good time for that.
58
00:02:27,560 --> 00:02:28,835
Go! Go!
59
00:02:32,400 --> 00:02:33,629
Hurry!
60
00:02:34,920 --> 00:02:37,560
Hurry up! Everybody get down!
61
00:02:47,880 --> 00:02:49,750
You all right?
62
00:03:03,280 --> 00:03:07,274
A day of hope for a better tomorrow has
turned into another day of despair
63
00:03:07,560 --> 00:03:08,596
for Star City.
64
00:03:08,760 --> 00:03:11,958
A terrorist attack has left
dozens in critical condition
65
00:03:12,120 --> 00:03:14,112
after people showed up
to help Oliver Queen
66
00:03:14,280 --> 00:03:16,795
and his campaign staff clean
up the Star City Bay.
67
00:03:17,200 --> 00:03:20,790
In the meantime, SCPD and
national authorities
68
00:03:20,280 --> 00:03:22,351
are searching for the
individuals responsible,
69
00:03:22,560 --> 00:03:24,791
but so far, there
are no suspects.
70
00:03:26,920 --> 00:03:28,115
Any news on the victims?
71
00:03:28,440 --> 00:03:30,477
Some are being released.
Some are still in surgery.
72
00:03:30,640 --> 00:03:33,474
- It's a miracle that no one died.
- Despite Darhk's best efforts.
73
00:03:33,760 --> 00:03:35,717
Are we sure that this was HIVE?
74
00:03:37,440 --> 00:03:39,113
Yeah, that's what I thought.
75
00:03:40,920 --> 00:03:43,230
- Are you okay?
- There were kids there.
76
00:03:43,480 --> 00:03:45,437
It's Alex.
77
00:03:45,640 --> 00:03:47,600
He's saying that every news
network in the country
78
00:03:47,800 --> 00:03:50,156
- is looking for a comment from you.
- No comment.
79
00:03:51,160 --> 00:03:54,153
- Ollie, we have to give them something.
- What do you want me to say?
80
00:03:54,640 --> 00:03:57,160
I asked people to come and help,
they almost died because of it.
81
00:03:57,240 --> 00:04:02,156
It's when we have a plan to get
Darhk, then I will talk to the press.
82
00:04:02,840 --> 00:04:06,800
I know HIVE wants this city to die
but going after a volunteer event,
83
00:04:07,000 --> 00:04:09,310
It just seems a little overkill.
84
00:04:09,600 --> 00:04:12,593
Two weeks ago, Darhk told me to back
off my plan to clean up the Bay.
85
00:04:12,840 --> 00:04:14,800
Today, he went after civilians.
86
00:04:14,160 --> 00:04:18,677
This is important to him for some reason.
We need to understand what it is.
87
00:04:20,160 --> 00:04:22,336
Last time I tried to talk to my
brother it didn't go too well.
88
00:04:22,360 --> 00:04:23,680
Try to talk to him again.
89
00:04:24,000 --> 00:04:28,597
A couple of weeks in a cage will
change your perspective. Trust me.
90
00:04:32,400 --> 00:04:34,157
All right. Almost there.
Maybe two more miles.
91
00:04:34,520 --> 00:04:36,671
Since when does two more
miles mean almost there?
92
00:04:36,880 --> 00:04:39,440
- Taiana, we need to push forward.
- No.
93
00:04:39,960 --> 00:04:41,155
That's what you want.
94
00:04:41,360 --> 00:04:43,716
My brother's dead and you
have me marching to the sea.
95
00:04:43,880 --> 00:04:45,256
I thought you wanted
to get back at Reiter.
96
00:04:45,280 --> 00:04:47,351
I want to kill the bastards
who killed my brother.
97
00:04:49,520 --> 00:04:51,352
Conklin is just an
extension of Reiter.
98
00:04:51,560 --> 00:04:54,120
You want to hurt them, you keep
them from getting what they want.
99
00:04:54,360 --> 00:04:56,829
Your idea of revenge is a bit
more indirect than mine.
100
00:04:57,400 --> 00:04:59,999
You're right. I'm using you.
101
00:05:00,560 --> 00:05:02,776
You said you were a dive instructor.
I need those skills.
102
00:05:02,800 --> 00:05:05,395
But I'm promising you,
if I get what I want,
103
00:05:05,840 --> 00:05:08,150
Reiter and Conklin will suffer.
104
00:05:09,320 --> 00:05:10,720
What would Vlad want you to do?
105
00:05:19,240 --> 00:05:21,400
My friends seem to think
you're ready to talk,
106
00:05:21,560 --> 00:05:22,835
but I know better.
107
00:05:25,840 --> 00:05:28,196
You were always one
stubborn son of a bitch.
108
00:05:30,880 --> 00:05:34,237
Pictures of Carly
and Andy Junior.
109
00:05:35,800 --> 00:05:37,879
A real man would've
asked for them by now.
110
00:05:40,920 --> 00:05:43,879
You know Carly cried for months
because she thought you were killed?
111
00:05:44,200 --> 00:05:46,715
Andy Junior grew up
without a father.
112
00:05:47,920 --> 00:05:51,516
- And you let them.
- It wasn't me, it was HIVE.
113
00:05:52,200 --> 00:05:54,320
They fake our deaths
so we're untraceable.
114
00:05:54,600 --> 00:05:56,751
Floyd Lawton shot me with
ammo supplied by HIVE.
115
00:05:56,960 --> 00:05:58,110
He didn't even know.
116
00:05:58,360 --> 00:05:59,953
You destroyed your family, Andy!
117
00:06:00,240 --> 00:06:03,119
And you never reached out to them.
Not even once.
118
00:06:03,600 --> 00:06:05,340
How could you do that?
119
00:06:06,280 --> 00:06:09,591
I get it. You didn't care
then, you don't care now.
120
00:06:12,520 --> 00:06:16,700
Just so you know, your
good friend, Damien Darhk,
121
00:06:16,400 --> 00:06:18,232
attacked the Star City
Bay this morning.
122
00:06:18,480 --> 00:06:20,119
Hurt a whole lot of people.
123
00:06:20,920 --> 00:06:23,776
And the neuro-blockers he was using
on you were no longer in your system.
124
00:06:23,800 --> 00:06:26,793
So, chemically speaking, Andy,
you're no longer his bitch.
125
00:06:27,800 --> 00:06:30,790
I'm not anyone's bitch.
And I'm not yours.
126
00:06:32,920 --> 00:06:34,434
What happened to you, Andy?
127
00:06:35,120 --> 00:06:39,558
If Damien Darhk brainwashed
you, I could get it.
128
00:06:40,920 --> 00:06:42,320
But according to Darhk...
129
00:06:43,560 --> 00:06:45,711
Were you running drugs and
weapons in the 'Stan?
130
00:06:46,920 --> 00:06:48,320
I had to do what I had to do.
131
00:06:48,640 --> 00:06:50,740
I'm giving you a
chance here, man.
132
00:06:51,840 --> 00:06:54,480
A chance, Andy, to redeem yourself
for all that you've done.
133
00:06:55,240 --> 00:06:57,496
'Cause I have to believe that
someplace deep inside of you,
134
00:06:57,520 --> 00:06:59,000
you want to make
the right choice.
135
00:06:59,840 --> 00:07:03,356
So I'm asking whatever's
left of the brother I loved,
136
00:07:03,840 --> 00:07:06,355
the one I still love,
Andy, one last time, man.
137
00:07:07,280 --> 00:07:08,919
What does Darhk
want with the Bay?
138
00:07:11,280 --> 00:07:12,509
I don't know.
139
00:07:19,400 --> 00:07:20,679
Hey, Mom.
140
00:07:20,840 --> 00:07:24,277
- Thank God you're okay, baby.
- Yeah, I'm okay. I'm fine.
141
00:07:24,480 --> 00:07:25,516
Oh...
142
00:07:25,680 --> 00:07:27,353
It's so awful.
It's just, like...
143
00:07:27,800 --> 00:07:30,110
Who shoots up a bunch of
people during the holidays?
144
00:07:30,440 --> 00:07:32,113
That's what makes it awful?
145
00:07:33,640 --> 00:07:35,456
Why does it look like Santa
Claus threw up in here?
146
00:07:35,480 --> 00:07:38,120
It's for Oliver's
campaign holiday party.
147
00:07:38,640 --> 00:07:42,270
I wanted to make sure your
Jewish heritage was represented.
148
00:07:42,560 --> 00:07:44,496
Yeah, I'm not so sure that's
still gonna be happening.
149
00:07:44,520 --> 00:07:46,512
What? Humbug. No, no, no.
150
00:07:46,960 --> 00:07:50,320
That's ridiculous, sweetie. No.
You can't let the terrorists win.
151
00:07:50,560 --> 00:07:52,836
- I'm gonna take a shower.
- Okay.
152
00:07:56,640 --> 00:07:59,314
Mom? Mom? Are you okay? Are you okay?
Are you okay?
153
00:08:00,320 --> 00:08:01,536
- In the Christmas lights...
- Uh-huh.
154
00:08:01,560 --> 00:08:02,835
In a ring box I found...
155
00:08:03,680 --> 00:08:04,909
I found this.
156
00:08:06,000 --> 00:08:08,560
Three carats. Princess cut.
No cloudiness at all.
157
00:08:08,880 --> 00:08:11,839
I knew Oliver loved
you, but not this much.
158
00:08:12,640 --> 00:08:14,677
He's gonna propose.
159
00:08:14,880 --> 00:08:17,679
He's gonna propose. Oh, my gosh!
160
00:08:17,920 --> 00:08:19,991
Honey, I don't know who's
more excited, you or me.
161
00:08:20,240 --> 00:08:22,720
I think it's me.
162
00:08:33,720 --> 00:08:35,740
Thanks for coming.
163
00:08:36,360 --> 00:08:38,511
I'm trying to figure out
how to deal with them.
164
00:08:39,600 --> 00:08:41,592
I sort of think our best
bet is telling the truth.
165
00:08:42,120 --> 00:08:43,360
It's the only play we got, man.
166
00:08:43,400 --> 00:08:45,198
The HIVE has us outnumbered.
167
00:08:45,520 --> 00:08:48,911
If we have any chance of stopping Darhk,
we need to ask the city for help.
168
00:08:49,120 --> 00:08:52,670
If we do this, it is gonna paint
a target on all of our backs.
169
00:08:52,920 --> 00:08:55,116
- We can take care of ourselves.
- Let's light 'em up.
170
00:09:04,600 --> 00:09:06,637
Thank you for coming, everyone.
Thank you.
171
00:09:07,400 --> 00:09:09,874
As today's tragedy has
reminded us, we are at war.
172
00:09:10,760 --> 00:09:13,700
For six months, we
have been besieged
173
00:09:13,560 --> 00:09:17,156
by a nameless, and a
faceless organization
174
00:09:17,400 --> 00:09:19,756
that seems hell-bent on
destroying our city.
175
00:09:19,960 --> 00:09:21,155
You know them as the Ghosts.
176
00:09:21,400 --> 00:09:24,234
And while they may be
anonymous, their leader is not.
177
00:09:24,480 --> 00:09:27,791
He has a face. He has a name, and
I think that it is high time
178
00:09:28,800 --> 00:09:31,391
the people of Star City know
the truth about who he is.
179
00:09:34,320 --> 00:09:35,834
His name is Damien Darhk.
180
00:09:36,440 --> 00:09:39,797
He controls the Ghosts on behalf
of an organization known as HIVE.
181
00:09:40,800 --> 00:09:42,640
HIVE wants this city to die.
182
00:09:42,840 --> 00:09:46,311
Now I will be distributing this, the
only known photograph of Mr. Darhk,
183
00:09:46,600 --> 00:09:49,690
to every news outlet and social
media feed in the country.
184
00:09:49,320 --> 00:09:53,360
For months, this man has made
us afraid to walk the streets.
185
00:09:53,600 --> 00:09:55,353
I suggest that we
return the favor.
186
00:09:55,680 --> 00:09:57,512
We will also be
setting up a hotline.
187
00:09:57,680 --> 00:10:00,320
Now, individually, Mr. Darhk
may be able to defeat us.
188
00:10:00,600 --> 00:10:01,670
But united...
189
00:10:03,440 --> 00:10:04,760
He doesn't stand a chance.
190
00:10:07,480 --> 00:10:10,439
Congratulations, Damien.
You're famous.
191
00:10:20,840 --> 00:10:23,116
Well, that should get his
attention at the very least.
192
00:10:23,480 --> 00:10:25,119
- You good with the hotline?
- I'm on it.
193
00:10:26,680 --> 00:10:29,514
- Happy hunting.
- That is a whole lot of Hanukkah.
194
00:10:29,720 --> 00:10:31,951
Yeah. For your campaign
holiday party.
195
00:10:32,200 --> 00:10:35,340
You better believe that my faith
is going to be well-represented.
196
00:10:35,320 --> 00:10:38,791
Felicity, we just waved a red
flag in front of a bull.
197
00:10:39,000 --> 00:10:40,856
That doesn't mean the bull
is gonna charge right away.
198
00:10:40,880 --> 00:10:43,793
And it doesn't mean we can put our
entire lives on hold in the meantime.
199
00:10:44,560 --> 00:10:47,234
- But... Help me out here, man.
- No can do.
200
00:10:47,400 --> 00:10:49,720
- Can't throw a grenade then go to ground.
- John is right.
201
00:10:49,800 --> 00:10:52,315
As much as your speech
was about outing Darhk,
202
00:10:52,520 --> 00:10:55,319
it was also about sending the message
that you're not afraid anymore.
203
00:10:55,640 --> 00:10:58,314
- And canceling your Christmas party...
- Holiday. Holiday.
204
00:10:58,560 --> 00:11:00,400
Your holiday party
205
00:11:01,400 --> 00:11:02,759
is sending the opposite message.
206
00:11:05,840 --> 00:11:08,719
Okay. Talk to Lance, see if he
can get some extra security
207
00:11:09,400 --> 00:11:10,838
- for this holiday party.
- Yes.
208
00:11:21,240 --> 00:11:22,720
Could I ask you a question?
209
00:11:23,440 --> 00:11:25,272
Now? Here? I mean...
210
00:11:27,240 --> 00:11:28,435
What's the question?
211
00:11:29,880 --> 00:11:31,280
Did we do the right thing?
212
00:11:33,240 --> 00:11:34,435
You mean with Darhk?
213
00:11:35,280 --> 00:11:38,557
Yeah. Well, he's
gonna retaliate.
214
00:11:39,400 --> 00:11:41,350
Somewhere. Some place and...
215
00:11:41,880 --> 00:11:44,760
When he does, we'll be ready.
216
00:11:48,120 --> 00:11:50,600
I think the drugs Reiter has you
and the other captives growing
217
00:11:50,640 --> 00:11:51,960
is just funding his bigger plan,
218
00:11:52,120 --> 00:11:54,191
searching for some sort
of mystical artifact.
219
00:11:54,600 --> 00:11:57,559
- He likes his prayers and trinkets.
- And maps.
220
00:11:58,200 --> 00:12:01,340
But I cannot make that one without
detailed survey maps of the island.
221
00:12:01,280 --> 00:12:03,200
- Reiter doesn't have them?
- Not that I've seen.
222
00:12:03,320 --> 00:12:06,472
But Reiter is not the first person to
come to this island while I've been here.
223
00:12:13,240 --> 00:12:15,000
If you're here to give
me a Christmas present
224
00:12:15,160 --> 00:12:19,552
you can keep whatever knife or torture
device you plan on giving me.
225
00:12:19,800 --> 00:12:22,235
No presents. Nothing
gift-wrapped, at any rate.
226
00:12:22,800 --> 00:12:24,760
I just wanted to check and
see how you're feeling.
227
00:12:26,840 --> 00:12:29,400
I'm great. Haven't wanted
to snap anybody's neck
228
00:12:29,640 --> 00:12:32,951
who's given me the wrong look
since Damien Darhk whammied me.
229
00:12:34,120 --> 00:12:36,237
I think I might be cured, Dad.
230
00:12:37,800 --> 00:12:40,790
So, you can keep whatever
file you have on a pedophile,
231
00:12:41,000 --> 00:12:43,356
or meter maid, or politician,
232
00:12:43,600 --> 00:12:46,274
whoever it is that you
think I'm gonna kill.
233
00:12:46,680 --> 00:12:49,115
Since you told me about your
encounter with Damien Darhk,
234
00:12:49,360 --> 00:12:52,512
- I had my minions looking into it.
- You love having minions.
235
00:12:52,760 --> 00:12:55,275
Darhk's effect on you had
nothing to do with his exposure
236
00:12:55,520 --> 00:12:56,760
to waters from the Lazarus Pit.
237
00:12:56,960 --> 00:12:59,310
Then why do you think he's
affecting my bloodlust?
238
00:12:59,200 --> 00:13:02,352
I don't know. There are very few things
in this world that scare me, Thea.
239
00:13:02,680 --> 00:13:04,956
But I'm beginning to suspect
we're dealing with something
240
00:13:05,160 --> 00:13:07,720
- that might fall into that category.
- Just cheer up, Dad.
241
00:13:08,160 --> 00:13:09,719
Okay? It's Christmas.
242
00:13:10,000 --> 00:13:12,879
We are dealing with universal
forces that I don't understand yet.
243
00:13:13,120 --> 00:13:15,112
Please, promise me that
you will be careful.
244
00:13:16,200 --> 00:13:17,634
I pinky promise.
245
00:13:32,640 --> 00:13:33,994
You look good.
246
00:13:37,800 --> 00:13:38,912
You were not kidding about
the extra security.
247
00:13:39,200 --> 00:13:41,896
- Where did you find all these guys?
- Well, a friend of mine is a SEAL.
248
00:13:41,920 --> 00:13:43,736
He knows someone, who knew
someone, who knew someone.
249
00:13:43,760 --> 00:13:45,896
Really big somebodies. These
guys are like three of me.
250
00:13:45,920 --> 00:13:46,920
Yeah. Where's Laurel?
251
00:13:47,800 --> 00:13:49,000
Probably fielding a million
calls on the hotline.
252
00:13:49,800 --> 00:13:50,230
She must love you right now.
253
00:13:50,400 --> 00:13:54,314
Is it just me or did you hire the U.S.
Army as your caterers?
254
00:13:54,600 --> 00:13:55,716
Actually, they're marines.
255
00:13:55,920 --> 00:13:57,877
I am John Diggle. I work
security for Mr. Queen.
256
00:13:58,800 --> 00:14:00,151
Curtis Holt, I work for Mr.
Queen's girlfriend.
257
00:14:00,400 --> 00:14:02,995
- This is my husband, Paul.
- A hottie. Nice work, Curtis.
258
00:14:04,600 --> 00:14:06,400
- What? Was? Wait, was that weird?
- A little.
259
00:14:06,520 --> 00:14:09,120
Don't worry. You're handsome, duh,
but you bat for the other team.
260
00:14:09,240 --> 00:14:10,360
And I'm practically engaged.
261
00:14:10,440 --> 00:14:14,360
And, by practically engaged, I
mean not engaged at all. Right?
262
00:14:14,280 --> 00:14:18,240
I mean anything could happen eventually
in, like, years. In another galaxy.
263
00:14:18,600 --> 00:14:21,520
Excuse me. Can I steal you for a second?
The fire department chief's here.
264
00:14:22,760 --> 00:14:24,120
- Very nice to meet you.
- You too.
265
00:14:24,240 --> 00:14:25,594
- Curtis.
- Oliver.
266
00:14:26,880 --> 00:14:29,714
- How long have you two been married?
- Five years, right about now.
267
00:14:29,960 --> 00:14:32,350
Oh, winter wedding. That
must've been beautiful.
268
00:14:32,640 --> 00:14:33,790
It was the summer, actually.
269
00:14:34,400 --> 00:14:35,520
We got married on a
scuba-diving boat
270
00:14:35,640 --> 00:14:36,856
- near the Great Barrier Reef.
- Whoa...
271
00:14:36,880 --> 00:14:39,400
I hid the ring in a seashell
at the bottom of the reef.
272
00:14:39,280 --> 00:14:40,475
And you are lucky I found it.
273
00:14:40,640 --> 00:14:43,000
Well, you never would've found
it if I'd put it in a dessert
274
00:14:43,400 --> 00:14:44,110
like straight people do.
275
00:14:44,400 --> 00:14:47,313
Have you seen him eat a piece of cake?
He doesn't chew, he inhales.
276
00:14:47,720 --> 00:14:48,949
Soufflรฉ.
277
00:14:49,920 --> 00:14:52,799
- Felicity? Are you okay?
- Yeah. Just got to find my mom.
278
00:15:00,800 --> 00:15:01,912
Oh, my gosh! No, it was awesome.
279
00:15:02,760 --> 00:15:03,830
- Mom?
- Oh.
280
00:15:05,480 --> 00:15:06,550
Uh... Hmm.
281
00:15:06,720 --> 00:15:08,320
I am never gonna be
able to un-see this.
282
00:15:09,560 --> 00:15:10,994
Sorry, honey. Um...
283
00:15:11,240 --> 00:15:14,756
Sweetie, I would like you to
meet my boyfriend, Quentin.
284
00:15:15,000 --> 00:15:16,720
- She is your mother?
- He's your boyfriend?
285
00:15:17,000 --> 00:15:18,700
What?
286
00:15:18,240 --> 00:15:20,800
- Did you say boyfriend?
- I'm sorry. Do you...
287
00:15:20,120 --> 00:15:23,400
- Do you guys know each other?
- I thought it was just, like, a date or...
288
00:15:23,520 --> 00:15:26,354
Can I talk to my
mom for a second?
289
00:15:26,840 --> 00:15:30,117
Oh, yeah, listen... Um...
290
00:15:30,480 --> 00:15:31,640
- Laurel doesn't know.
- Yeah.
291
00:15:31,680 --> 00:15:33,616
I'm gonna hit myself over the
head with something very heavy
292
00:15:33,640 --> 00:15:35,632
so that I don't know either.
293
00:15:35,840 --> 00:15:38,116
- All right. Yeah. Okay. Bye, honey.
- Bye, honey.
294
00:15:42,320 --> 00:15:44,357
Isn't Quentin amazing?
Oh, my gosh.
295
00:15:45,000 --> 00:15:46,880
Oliver was gonna propose
to me three months ago.
296
00:15:47,200 --> 00:15:49,351
- What?
- Three months ago.
297
00:15:49,600 --> 00:15:51,120
- How do you know?
- It's a long story.
298
00:15:51,280 --> 00:15:53,360
But he was gonna propose and
then we moved back here.
299
00:15:53,640 --> 00:15:56,439
So why didn't he just pop the
question once you settled back in?
300
00:16:04,200 --> 00:16:05,839
- Yes.
- No.
301
00:16:06,000 --> 00:16:07,360
Excuse me.
302
00:16:07,200 --> 00:16:09,795
Hey, hey, hey, hey.
What's going on?
303
00:16:10,000 --> 00:16:11,160
- I don't know.
- Is it Darhk?
304
00:16:11,240 --> 00:16:14,360
Inasmuch as that he's the reason that
Laurel and Thea showed up on our doorstep
305
00:16:14,400 --> 00:16:16,835
three months ago. Right before
you were going to propose.
306
00:16:17,160 --> 00:16:19,776
And before you say anything, you
should know that my mom found the ring
307
00:16:19,800 --> 00:16:21,840
- in the decorations box.
- It's not what you think.
308
00:16:22,000 --> 00:16:23,296
Well, that depends
on whether or not
309
00:16:23,320 --> 00:16:25,280
you think that I think that
you were gonna propose
310
00:16:25,520 --> 00:16:27,856
- and then that you changed your mind.
- I didn't change my mind.
311
00:16:27,880 --> 00:16:29,536
- Well, something changed.
- Everything changed.
312
00:16:29,560 --> 00:16:32,997
Where we live. What we do.
Who we are.
313
00:16:34,480 --> 00:16:36,517
- I was gonna propose.
- Hmm.
314
00:16:36,760 --> 00:16:38,479
But then we came
back to Star City.
315
00:16:39,360 --> 00:16:42,800
And then I just needed some
time to rethink things.
316
00:16:42,240 --> 00:16:44,596
Because you thought I
wasn't gonna say yes?
317
00:16:44,760 --> 00:16:48,549
No. Because what we're doing
is dangerous. And I...
318
00:16:48,760 --> 00:16:50,592
But I chose this life.
And I chose you.
319
00:16:50,760 --> 00:16:52,911
And I don't understand
why we can't have both.
320
00:17:04,240 --> 00:17:05,594
What do we have here?
321
00:17:06,680 --> 00:17:08,239
Mmm, mmm, mmm.
322
00:17:08,560 --> 00:17:10,740
Malbec. Nice.
323
00:17:10,400 --> 00:17:12,800
How did you know that
was my favorite red?
324
00:17:12,120 --> 00:17:16,239
So full-bodied, so full of life,
unlike your security outside.
325
00:17:17,120 --> 00:17:20,636
Oh... And in my defense,
they fired first.
326
00:17:20,920 --> 00:17:24,118
I guess my invitation
was lost in the mail?
327
00:17:24,360 --> 00:17:26,556
I'm only kidding, it's not
my kind of scene anyway.
328
00:17:27,240 --> 00:17:28,469
Hmm.
329
00:17:28,800 --> 00:17:31,474
I'm only here to have a word
with the man of the hour.
330
00:17:32,280 --> 00:17:33,475
What do you want?
331
00:17:33,960 --> 00:17:36,794
Well, something I can't
have, apparently.
332
00:17:37,800 --> 00:17:39,470
Your loyalty, your allegiance.
333
00:17:40,320 --> 00:17:42,915
I told you there'd be a price
to pay if you refused.
334
00:17:43,440 --> 00:17:46,274
I made that decision,
not these people.
335
00:17:46,960 --> 00:17:48,474
- Let them go.
- Ooh.
336
00:17:48,640 --> 00:17:50,757
I wish I could do
that, I really do.
337
00:17:51,240 --> 00:17:53,391
But sometimes the best way
to teach someone a lesson
338
00:17:53,600 --> 00:17:54,920
isn't to punish them.
339
00:17:55,160 --> 00:17:57,675
It's to punish the ones
he cares about the most.
340
00:18:00,440 --> 00:18:01,669
Bye-bye.
341
00:18:07,680 --> 00:18:09,800
Take them.
342
00:18:21,480 --> 00:18:24,837
- Oliver? Oliver, they took her.
- What?
343
00:18:25,600 --> 00:18:27,193
They took my baby girl.
344
00:18:27,680 --> 00:18:31,515
It's okay. It's okay.
I'll get her back.
345
00:18:34,840 --> 00:18:37,150
- They took Thea, too.
- She's gonna be okay.
346
00:18:39,280 --> 00:18:41,360
- What happened?
- It was all over before it started.
347
00:18:41,520 --> 00:18:42,816
John and Thea, they
didn't stand a chance,
348
00:18:42,840 --> 00:18:43,920
and I couldn't make a move,
349
00:18:44,400 --> 00:18:46,136
because then Darhk would know
that I was playing for your side.
350
00:18:46,160 --> 00:18:47,800
And I'm not sure that
was the right call.
351
00:18:47,880 --> 00:18:49,696
You made the right call. But
we need to track Darhk.
352
00:18:49,720 --> 00:18:51,840
You need to dig up everything
that you can find, okay?
353
00:18:51,880 --> 00:18:53,712
- Yeah. I'm on it.
- Alex?
354
00:18:54,400 --> 00:18:55,936
The police are gonna wanna
ask you about what happened.
355
00:18:55,960 --> 00:18:57,816
Take care of these people. Get
them home if they need it,
356
00:18:57,840 --> 00:18:59,376
get them medical attention
if they need it,
357
00:18:59,400 --> 00:19:02,837
- and pay for it out of the campaign fund.
- Of course. What about the police...
358
00:19:03,400 --> 00:19:04,315
Stall the police.
359
00:19:11,840 --> 00:19:13,718
Tell me where to
find Damien Darhk.
360
00:19:21,520 --> 00:19:23,239
Oliver, we'll find them.
361
00:19:24,360 --> 00:19:26,790
Not even the Ghosts
know where they are.
362
00:19:26,840 --> 00:19:28,440
Did you learn anything
from the hotline?
363
00:19:29,400 --> 00:19:32,238
Only how many crazy/bored
people are in this city.
364
00:19:34,760 --> 00:19:36,800
- Don't go there.
- Where?
365
00:19:36,600 --> 00:19:37,875
Your go-to place.
366
00:19:38,440 --> 00:19:40,680
Where you sit there and you
say that it's all your fault.
367
00:19:40,760 --> 00:19:42,720
Well, it is my fault. I'm
the one who outed Darhk.
368
00:19:42,760 --> 00:19:45,594
I know. I seem to remember us
all being there when you did.
369
00:19:45,880 --> 00:19:47,640
I ran for mayor because
I can protect myself,
370
00:19:47,760 --> 00:19:51,370
- and I thought that all of you could, too.
- And you were right. We can.
371
00:19:51,240 --> 00:19:53,118
I know. But you didn't
sign up for this.
372
00:19:53,360 --> 00:19:54,953
Oliver, we can take
care of ourselves.
373
00:19:56,400 --> 00:20:00,800
And that's including Felicity.
You inspired a lot of people.
374
00:20:00,560 --> 00:20:04,554
Well, Thea and John and Felicity,
inspiration is not what they need tonight.
375
00:20:04,920 --> 00:20:06,400
Hmm.
376
00:20:09,640 --> 00:20:13,714
But somewhere, someplace, there is
a Ghost that's gonna talk to me.
377
00:20:14,480 --> 00:20:15,709
And what if there isn't?
378
00:20:16,640 --> 00:20:19,599
Then I'm gonna take great
pleasure in trying to make them.
379
00:20:22,800 --> 00:20:24,290
Are you ready?
380
00:20:24,800 --> 00:20:25,870
I hope so.
381
00:20:26,400 --> 00:20:28,919
I don't see how you can free-dive
after only an hour's instruction.
382
00:20:29,240 --> 00:20:31,976
Well, since coming to this island, I've
learned I could do a lot of things
383
00:20:32,000 --> 00:20:33,616
I didn't think I could. Plus,
you're a good teacher.
384
00:20:33,640 --> 00:20:35,438
- I could go with you.
- I know the ship.
385
00:20:36,800 --> 00:20:37,639
I'll be back in a few minutes.
386
00:20:51,840 --> 00:20:53,638
I want every uniform
canvassing leads.
387
00:20:53,840 --> 00:20:55,800
I want every detective
talking to every CI we got.
388
00:20:55,840 --> 00:20:57,274
You get it?
389
00:20:57,520 --> 00:21:00,800
Hey, baby. What's, what's going on?
Something happen?
390
00:21:00,320 --> 00:21:03,154
Got a message from the office. A
tip came through the hotline.
391
00:21:03,440 --> 00:21:05,671
- Yeah. Something we can move on?
- About you.
392
00:21:10,480 --> 00:21:12,836
Come here. Come here.
393
00:21:17,200 --> 00:21:18,793
Are you working
for Damien Darhk?
394
00:21:19,600 --> 00:21:21,840
- It's not what you think.
- You don't know what I think.
395
00:21:21,960 --> 00:21:23,360
Darhk threatened you, okay?
396
00:21:23,640 --> 00:21:26,200
I did what I had to do
to keep you safe, honey.
397
00:21:26,360 --> 00:21:27,680
Oh, really? And
what's that, Dad?
398
00:21:27,960 --> 00:21:30,998
How many people died? How
many fathers' daughters?
399
00:21:31,280 --> 00:21:32,714
None. I hope. None, I...
400
00:21:33,000 --> 00:21:35,370
I just been eyes and
ears, all right?
401
00:21:35,280 --> 00:21:38,876
First for Darhk and then, for
the past month or so, Oliver.
402
00:21:39,880 --> 00:21:41,837
- Oliver knew about this?
- Yeah. He found out.
403
00:21:42,120 --> 00:21:45,477
Didn't take it too well at first,
but then, I think he understood.
404
00:21:45,800 --> 00:21:47,290
Understood what?
405
00:21:47,840 --> 00:21:50,833
That there is nothing I wouldn't
do to protect my baby girl.
406
00:21:57,640 --> 00:21:58,676
Oliver?
407
00:22:06,920 --> 00:22:10,231
- You got something?
- Just a lot of suicidal Ghosts.
408
00:22:10,760 --> 00:22:12,520
- Yeah, and where's that leave us?
- Nowhere.
409
00:22:12,600 --> 00:22:15,680
Honestly, Oliver, this place is even
easier to break into than your last lair.
410
00:22:15,760 --> 00:22:16,830
What the hell is going...
411
00:22:17,400 --> 00:22:18,235
- Dad!
- Malcolm!
412
00:22:20,200 --> 00:22:21,429
We're pressed for time.
413
00:22:21,680 --> 00:22:24,434
Suffice it to say, I'm a little
less dead than most people think.
414
00:22:28,000 --> 00:22:30,356
- What are you doing here?
- My daughter's in danger.
415
00:22:30,680 --> 00:22:32,961
Shouldn't your first question
be, "What took you so long?"
416
00:22:35,120 --> 00:22:36,190
What is this?
417
00:22:36,400 --> 00:22:39,393
HIVE used polyphasic-encrypted
satellite phones to communicate.
418
00:22:39,600 --> 00:22:41,512
- That is one of them.
- And where'd you get it?
419
00:22:41,960 --> 00:22:43,110
I'm Ra's al Ghul.
420
00:22:43,360 --> 00:22:44,936
Maybe we can use the
phone to track Darhk.
421
00:22:44,960 --> 00:22:46,758
If Felicity were here, maybe.
422
00:22:47,120 --> 00:22:50,511
But, as it is, our only play
is trading me for them.
423
00:22:50,760 --> 00:22:53,720
Okay, listen, I'm not going to pretend
to understand what is going on here.
424
00:22:54,600 --> 00:22:57,195
But the idea of you turning
yourself over to Darhk,
425
00:22:57,400 --> 00:22:59,560
that's the worst idea
I've heard in a while.
426
00:22:59,800 --> 00:23:00,799
Maybe, but it's our only play.
427
00:23:01,800 --> 00:23:03,470
I brought all this on.
I have to end it.
428
00:23:07,440 --> 00:23:09,477
Well, I hope you're all
enjoying the city.
429
00:23:09,880 --> 00:23:11,553
You know, we have
a lovely symphony
430
00:23:11,760 --> 00:23:13,752
and the best coffee on
the western seaboard.
431
00:23:14,280 --> 00:23:17,591
Wonderful. Ms. Fayad said you
liked to play games, Damien.
432
00:23:17,800 --> 00:23:19,553
- Games?
- Yes, games.
433
00:23:19,760 --> 00:23:21,399
Now you're just
wasting our time.
434
00:23:21,600 --> 00:23:23,717
We came here to check on
your progress with Genesis,
435
00:23:23,960 --> 00:23:25,952
not to watch you exercise
a personal vendetta.
436
00:23:26,160 --> 00:23:28,391
Oh. You're talking about
Oliver Queen's friends.
437
00:23:28,640 --> 00:23:31,314
We have greater concerns
than some mayoral campaign.
438
00:23:31,840 --> 00:23:35,993
That campaign's involvement in the Star
City Bay turned out to be a concern.
439
00:23:41,840 --> 00:23:43,690
Well, folks.
440
00:23:43,520 --> 00:23:45,751
Turns out things are gonna
get real interesting.
441
00:23:46,520 --> 00:23:47,795
Real fast.
442
00:23:51,640 --> 00:23:53,313
I was surprised
to get your call.
443
00:23:53,640 --> 00:23:55,757
And on one of our
secure phones, no less.
444
00:23:56,360 --> 00:23:58,431
You are more than
you seem, Oliver.
445
00:23:58,680 --> 00:24:00,797
Oh, you really better
hope that isn't true.
446
00:24:03,000 --> 00:24:05,435
What's the word for a man
who threatens the man
447
00:24:05,640 --> 00:24:07,632
who's holding his nearest
and dearest captive?
448
00:24:07,880 --> 00:24:09,473
I don't know, "idiot"?
449
00:24:09,800 --> 00:24:12,810
You didn't kill my friends. You
took them to make a point.
450
00:24:12,480 --> 00:24:14,312
- You've made it.
- No.
451
00:24:16,320 --> 00:24:17,674
Not yet I haven't.
452
00:24:26,840 --> 00:24:29,150
I'm here. Let my friends go.
453
00:24:29,520 --> 00:24:31,955
I'm sorry, did you think this
was quid pro quo, Mr. Queen?
454
00:24:32,160 --> 00:24:34,516
We had a deal. Now,
let my friends go.
455
00:24:35,520 --> 00:24:36,715
Patience.
456
00:24:39,480 --> 00:24:41,358
Do you know who perfected
the gas chamber?
457
00:24:41,560 --> 00:24:42,835
The Nazis.
458
00:24:43,200 --> 00:24:47,353
For years, I wondered why the world
would allow those monsters to exist,
459
00:24:47,840 --> 00:24:49,690
let alone thrive.
460
00:24:49,360 --> 00:24:51,397
And then I realized, the
world needed them to.
461
00:24:51,680 --> 00:24:56,471
As horrible as it sounds, every now
and then humanity needs a reset.
462
00:24:56,760 --> 00:24:58,350
A do-over.
463
00:24:58,320 --> 00:25:00,730
That time has come.
464
00:25:00,720 --> 00:25:02,552
- What is this?
- A demonstration...
465
00:25:03,560 --> 00:25:05,360
Of the project that you're
gonna help us with,
466
00:25:05,560 --> 00:25:07,233
once we install you as mayor.
467
00:25:07,560 --> 00:25:10,200
Think of it as your friends and
family's life insurance policy.
468
00:25:10,760 --> 00:25:12,717
Oh...
469
00:25:16,400 --> 00:25:20,239
Thank you for your service, your
mind and your belief in me.
470
00:25:20,840 --> 00:25:23,275
You will forever be
part of our HIVE.
471
00:25:34,720 --> 00:25:35,949
The bloom is active.
472
00:25:36,760 --> 00:25:37,955
Good.
473
00:25:40,280 --> 00:25:44,690
Oh, and by the way, thank you for doing
the legwork on skimming the bay.
474
00:25:44,280 --> 00:25:47,956
My people were using the harbor to
create a certain type of algae.
475
00:25:48,400 --> 00:25:50,915
One that would allow us
to do this undetected.
476
00:25:51,200 --> 00:25:53,320
Hmm? Aw, bummer.
477
00:25:53,880 --> 00:25:56,000
Well, at least he lasted
longer than the previous one.
478
00:25:56,120 --> 00:25:57,440
I guess that's something.
479
00:25:58,400 --> 00:26:01,431
All right, let's continue to
adjust the ratio of the bloom.
480
00:26:04,240 --> 00:26:07,392
If you told me I'd ever get used to
seeing you dressed up like that, I'd...
481
00:26:08,240 --> 00:26:11,740
Excellent, you've got
your bondage outfit on.
482
00:26:12,000 --> 00:26:13,229
No mask for you?
483
00:26:13,640 --> 00:26:14,960
Not my thing.
484
00:26:15,760 --> 00:26:18,560
If we're going after Oliver,
wouldn't it make sense for you
485
00:26:18,800 --> 00:26:20,151
to bring along a few of
your little ninja friends?
486
00:26:20,400 --> 00:26:22,232
I can't afford to pit the
League against HIVE.
487
00:26:22,600 --> 00:26:23,829
Do you have Oliver's location?
488
00:26:24,240 --> 00:26:26,675
An abandoned industrial
complex outside Pennytown.
489
00:26:26,920 --> 00:26:29,656
You'd think Darhk would've checked to
see if he was tagged with a tracker.
490
00:26:29,680 --> 00:26:32,115
Well, I'm sure he did.
Damien's very thorough.
491
00:26:32,920 --> 00:26:35,913
But Oliver had me tag him with the
same particulate nanotechnology
492
00:26:36,160 --> 00:26:38,755
- he used on me last year.
- What about me?
493
00:26:39,200 --> 00:26:42,193
- No. You'll blow your cover with Darhk.
- It's pretty much already blown.
494
00:26:42,960 --> 00:26:44,838
- Can you give us the room?
- Happily.
495
00:26:45,120 --> 00:26:47,589
I have enough father and daughter
drama in my life as it is.
496
00:26:47,840 --> 00:26:49,350
- Good luck.
- Thank you.
497
00:26:49,280 --> 00:26:50,794
Remember, we're on a clock.
498
00:26:52,840 --> 00:26:55,992
Okay. If this is about you not trusting
me anymore after working with Darhk...
499
00:26:56,200 --> 00:26:57,793
No. It's just the opposite.
500
00:26:58,720 --> 00:26:59,995
You've done things.
501
00:27:00,200 --> 00:27:01,936
Things that you'll never
forgive yourself for,
502
00:27:01,960 --> 00:27:03,176
because you were protecting me.
503
00:27:03,200 --> 00:27:06,340
But I'm the one who gets to decide
whether I need anyone's protection.
504
00:27:06,640 --> 00:27:08,320
That's not how parenting
works, sweetheart.
505
00:27:08,720 --> 00:27:10,712
I think that you and I
can both agree that
506
00:27:11,480 --> 00:27:13,631
our relationship is a
little unconventional.
507
00:27:14,560 --> 00:27:16,400
I guess the mask should've
been the first clue.
508
00:27:16,560 --> 00:27:17,960
Listen, sweetheart.
509
00:27:19,000 --> 00:27:20,878
You just be careful
out there, all right?
510
00:27:21,720 --> 00:27:24,360
'Cause I don't know what I'd do if
anything were to happen to you.
511
00:27:24,960 --> 00:27:27,200
In fact, that's not true, I
know exactly what I would do.
512
00:27:27,880 --> 00:27:29,155
And it'd be ugly.
513
00:27:37,400 --> 00:27:39,232
These people.
They're volunteers?
514
00:27:39,520 --> 00:27:41,910
True believers. Every last one.
515
00:27:43,560 --> 00:27:44,835
Oliver!
516
00:27:46,000 --> 00:27:47,229
Aw...
517
00:27:47,720 --> 00:27:50,315
Well, I'll give you guys some
privacy to say your farewells.
518
00:27:56,800 --> 00:27:58,951
- Are John and Thea all right?
- Yeah. I think so.
519
00:28:02,560 --> 00:28:04,836
Please, don't tell me that you
traded your life for ours
520
00:28:05,120 --> 00:28:06,839
because that would be
extremely Old Oliver.
521
00:28:08,800 --> 00:28:09,309
I had to turn myself in.
522
00:28:09,520 --> 00:28:11,136
It was the only way to know
where you were being held.
523
00:28:11,160 --> 00:28:12,196
One little problem,
524
00:28:12,360 --> 00:28:14,936
two if you think that Darhk is gonna
keep up his end of the bargain.
525
00:28:14,960 --> 00:28:17,936
But what happens when the cavalry shows
up and the Green Arrow's not present?
526
00:28:17,960 --> 00:28:19,235
Darhk is evil, not stupid.
527
00:28:19,440 --> 00:28:21,330
I have that handled, Felicity.
528
00:28:21,640 --> 00:28:23,120
It had to be this way.
529
00:28:23,480 --> 00:28:27,110
Why? Because you think that we're in this
situation because of your decisions?
530
00:28:29,400 --> 00:28:32,330
Look, I really hate to be the one
to break this to you, Oliver,
531
00:28:32,280 --> 00:28:34,330
but you are not the boss of me.
532
00:28:34,560 --> 00:28:37,632
And I am the one who decides whether
I need anyone's protection.
533
00:28:37,920 --> 00:28:39,195
I know.
534
00:28:39,560 --> 00:28:42,871
Back at the Christmas party from hell,
you said you were gonna propose
535
00:28:43,800 --> 00:28:44,992
and you didn't because
you weren't sure
536
00:28:45,240 --> 00:28:47,391
our relationship could
survive this kind of life.
537
00:28:49,800 --> 00:28:50,355
It was a holiday party.
538
00:28:52,800 --> 00:28:54,720
And I had more to say,
but we were attacked.
539
00:28:54,760 --> 00:28:57,400
And here we are, fighting...
540
00:28:57,600 --> 00:29:02,231
Fighting our way through the danger
instead of running away from it.
541
00:29:04,400 --> 00:29:06,198
Isn't that the whole
point of marriage?
542
00:29:06,960 --> 00:29:10,237
To get through the hard times because
we're together, not in spite of it?
543
00:29:11,520 --> 00:29:12,749
Um...
544
00:29:16,160 --> 00:29:18,117
Just so you know, if
you had asked me...
545
00:29:20,680 --> 00:29:21,909
I would've said yes.
546
00:30:14,400 --> 00:30:16,555
- Ah... Thank you for coming.
- Oh, my God.
547
00:30:16,760 --> 00:30:17,796
What's going on?
548
00:30:18,000 --> 00:30:21,277
The deal is that I bring myself
here and you let my friends go.
549
00:30:22,720 --> 00:30:23,995
Hey!
550
00:30:26,640 --> 00:30:29,314
- Let me go!
- I am so sorry about this.
551
00:30:31,520 --> 00:30:32,590
We had a deal!
552
00:30:32,800 --> 00:30:35,269
Well, I think if you replay our
conversation in your mind,
553
00:30:35,560 --> 00:30:39,918
our bargain was only, at best, implied.
Even so... Bad guy, remember?
554
00:30:40,240 --> 00:30:42,880
- You let them go.
- I will. Existentially speaking.
555
00:30:43,160 --> 00:30:45,959
You do this and you lose any
leverage that you have over me.
556
00:30:46,320 --> 00:30:49,119
Wrong. As long as they're alive
you have something to fight for.
557
00:30:49,400 --> 00:30:51,596
That is what I'm taking away
from you, but don't worry.
558
00:30:51,800 --> 00:30:53,750
It's painless.
559
00:30:54,800 --> 00:30:55,309
Well, mostly.
560
00:31:13,880 --> 00:31:16,873
Look for seams, this place
may not be 100% sealed.
561
00:31:23,800 --> 00:31:26,360
Oh, Oliver, don't worry.
There are plenty of fish.
562
00:31:26,680 --> 00:31:29,400
If it's blondes you like, I can have
one at your house in 20 minutes.
563
00:31:29,640 --> 00:31:30,915
One that I won't kill.
564
00:32:01,400 --> 00:32:02,554
Hey! Come on. Let's go.
565
00:32:06,400 --> 00:32:09,393
- Hey. I thought I'd lost you.
- I'm here. I'm here.
566
00:32:12,000 --> 00:32:13,434
Is this guy my father?
567
00:32:22,520 --> 00:32:25,672
Really? And here I was ready to
just call it even for the night.
568
00:32:26,200 --> 00:32:27,475
You may go.
569
00:32:29,800 --> 00:32:32,730
As the kids say, "I got this."
570
00:32:34,920 --> 00:32:36,752
You really haven't learned
anything, have you?
571
00:32:37,400 --> 00:32:39,770
Oh... I might've
learned a little.
572
00:32:48,760 --> 00:32:50,800
Where's Malcolm?
573
00:32:57,320 --> 00:32:58,549
There you go.
574
00:32:59,440 --> 00:33:02,274
I am dying to see what's
beneath that mask.
575
00:33:03,800 --> 00:33:05,757
Seems like you're
dying a bit, too.
576
00:33:14,960 --> 00:33:16,758
We shouldn't leave
all these guys here.
577
00:33:16,960 --> 00:33:19,960
If they're anything like Darhk's guy in
the gas chamber, we probably should.
578
00:33:25,120 --> 00:33:27,520
Okay, they're definitely like
Darhk's guy in the gas chamber.
579
00:33:36,280 --> 00:33:37,600
Is that the best you've got?
580
00:33:38,160 --> 00:33:40,117
There's four of you
and a lot more of us.
581
00:33:40,400 --> 00:33:42,915
Yeah, well, now there's five.
582
00:34:03,520 --> 00:34:05,720
I guess you decided you didn't
need anyone's protection.
583
00:34:07,760 --> 00:34:09,440
I brought the cavalry.
Hope you don't mind.
584
00:34:09,800 --> 00:34:11,290
Let's go!
585
00:34:16,360 --> 00:34:17,430
Good news.
586
00:34:17,640 --> 00:34:21,554
I'm gonna let you live long enough to
watch me kill your little green buddy.
587
00:34:26,800 --> 00:34:27,309
Get clear!
588
00:34:47,800 --> 00:34:50,160
Are you sure that Darhk didn't
make it out of the explosion?
589
00:34:50,600 --> 00:34:51,920
Have you seen any horror movies?
590
00:34:52,120 --> 00:34:53,713
These guys don't stay dead.
591
00:34:54,400 --> 00:34:55,872
Especially if you
can't find a body.
592
00:34:56,360 --> 00:34:58,238
Whoa! Glass half-empty much?
593
00:34:58,840 --> 00:35:01,196
Good news is, whatever
Darhk had going on there,
594
00:35:01,720 --> 00:35:03,520
- we lit it up pretty good.
- Where is Merlyn?
595
00:35:03,560 --> 00:35:05,392
Said he had to attend
to League business.
596
00:35:05,600 --> 00:35:07,671
Can't believe I'm gonna say
this, but I owe him one.
597
00:35:08,000 --> 00:35:09,920
- I helped out a little bit, too.
- Yes, you did.
598
00:35:10,160 --> 00:35:11,960
Wait. Aren't we supposed
to go to that thingy?
599
00:35:12,320 --> 00:35:13,549
What thingy?
600
00:35:13,920 --> 00:35:16,879
It's a surprise. You're not the
only one who can keep a secret.
601
00:35:23,000 --> 00:35:25,435
- What happened?
- Shark!
602
00:35:26,600 --> 00:35:28,193
Guess I don't taste very good.
603
00:35:29,520 --> 00:35:31,000
Oh!
604
00:35:31,240 --> 00:35:33,118
That is gonna leave a scar.
605
00:35:33,760 --> 00:35:34,989
Ahhh...
606
00:35:36,200 --> 00:35:37,475
What?
607
00:35:37,920 --> 00:35:39,149
Well, hey, Taiana.
608
00:35:39,880 --> 00:35:42,349
You're a little less dead
than you're supposed to be.
609
00:35:43,800 --> 00:35:46,471
And you, you may not be a spy
but you're definitely a liar.
610
00:35:46,760 --> 00:35:49,275
Which means you're probably
lying about being a spy.
611
00:35:51,200 --> 00:35:53,237
I'm gonna enjoy taking
pieces out of you.
612
00:36:01,720 --> 00:36:03,518
- What do you want?
- To talk.
613
00:36:04,200 --> 00:36:06,780
- Thought you gave up on that.
- I did.
614
00:36:06,320 --> 00:36:08,676
Until I met your cult
leader, Damien Darhk.
615
00:36:08,880 --> 00:36:10,750
It's not a cult.
616
00:36:10,280 --> 00:36:11,680
The man has people,
regular people,
617
00:36:11,880 --> 00:36:14,520
honest people, I'm
thinking, so brainwashed.
618
00:36:14,800 --> 00:36:17,440
They're willing to die for him.
Cult.
619
00:36:17,720 --> 00:36:19,518
You know what? Think
what you wanna think.
620
00:36:19,800 --> 00:36:22,872
It's a free country. For now.
621
00:36:23,480 --> 00:36:24,709
This isn't you, Andy.
622
00:36:29,480 --> 00:36:30,709
The man I knew...
623
00:36:31,760 --> 00:36:33,353
Pulled me out of dark waters...
624
00:36:33,760 --> 00:36:35,920
Convinced me to keep going
when I didn't see the point.
625
00:36:36,160 --> 00:36:39,312
No. What you didn't see,
what you failed to see
626
00:36:39,520 --> 00:36:40,795
is the man I really am.
627
00:36:41,720 --> 00:36:44,155
Right in front of you.
The whole time.
628
00:36:44,360 --> 00:36:45,874
So my brother's a Ghost.
629
00:36:47,640 --> 00:36:49,996
Fine. We'll treat
you like a Ghost.
630
00:36:57,520 --> 00:36:59,352
Your vigilante problem's
getting worse.
631
00:36:59,640 --> 00:37:02,474
Oh, relax, Ms. Nixon. Focus
on the here and now.
632
00:37:02,680 --> 00:37:04,990
There's concerns that you're
leading us off the rails.
633
00:37:05,240 --> 00:37:09,154
No. I'm leading us exactly
where we need to be.
634
00:37:11,520 --> 00:37:12,795
Beautiful, isn't it?
635
00:37:13,120 --> 00:37:14,998
And I don't even like corn.
636
00:37:15,640 --> 00:37:20,351
Go ahead. Breathe. Drink it in.
Tell me what it reminds you of.
637
00:37:20,600 --> 00:37:23,911
- It seems so real.
- Ah. I liken it to the air on Everest.
638
00:37:24,160 --> 00:37:27,756
A little thin, maybe but just
enough to keep things interesting.
639
00:37:28,000 --> 00:37:29,798
I thought the tests had failed.
640
00:37:30,800 --> 00:37:31,309
Not the last one.
641
00:37:31,880 --> 00:37:34,156
Thanks to the algae we
engineered from Star City Bay,
642
00:37:34,360 --> 00:37:37,340
the air down here is now
perfectly breathable.
643
00:37:37,280 --> 00:37:38,999
We are right on schedule.
644
00:37:40,520 --> 00:37:43,638
- Phase four begins now.
- And what of Oliver Queen?
645
00:37:49,800 --> 00:37:51,757
This was all Alex's idea.
646
00:37:52,400 --> 00:37:54,236
Here to show the people that
you're not backing down.
647
00:37:54,480 --> 00:37:56,600
All you got to do is flick a
switch and give a speech.
648
00:37:56,760 --> 00:37:57,796
That's it?
649
00:37:58,400 --> 00:37:59,880
We'll be here waiting for
you when you're done.
650
00:38:01,440 --> 00:38:03,318
- You're coming with me.
- No.
651
00:38:05,920 --> 00:38:08,151
Oh... Please. Hey.
652
00:38:08,360 --> 00:38:10,511
Oh, thank you.
653
00:38:10,840 --> 00:38:12,240
Thank you everyone.
654
00:38:12,880 --> 00:38:14,360
This week,
655
00:38:14,920 --> 00:38:17,435
an event just like this was
interrupted by terrorists.
656
00:38:18,800 --> 00:38:19,560
But all of us are here tonight
657
00:38:20,240 --> 00:38:22,550
to send those people a
very simple message.
658
00:38:24,400 --> 00:38:26,357
We're not gonna let
the darkness win.
659
00:38:26,640 --> 00:38:30,395
So all of us are here to
light a candle together.
660
00:38:30,640 --> 00:38:31,869
United.
661
00:38:38,320 --> 00:38:41,438
This right there is possible
because of all of you.
662
00:38:41,760 --> 00:38:44,700
And I am grateful for
each one of you.
663
00:38:45,520 --> 00:38:49,673
There is one person in particular
that I am grateful for.
664
00:38:52,680 --> 00:38:53,796
You.
665
00:38:54,000 --> 00:38:56,834
Someone that has stood beside me
666
00:38:57,680 --> 00:38:59,000
when times were darkest.
667
00:39:02,800 --> 00:39:04,197
She's the one who lights my way.
668
00:39:09,680 --> 00:39:10,909
Felicity Smoak...
669
00:39:15,400 --> 00:39:16,474
Would you make me...
670
00:39:17,720 --> 00:39:20,758
The happiest man on the
face of the Earth?
671
00:39:23,600 --> 00:39:25,512
- Yes?
- Yes.
672
00:39:57,240 --> 00:39:59,232
It looks even bigger in here.
673
00:40:00,520 --> 00:40:01,749
Ooh...
674
00:40:02,280 --> 00:40:05,352
You know what? To tell you the truth,
I don't even care about the bling.
675
00:40:06,320 --> 00:40:08,730
All I care about is you.
676
00:40:34,400 --> 00:40:35,679
What's going on?
677
00:41:37,640 --> 00:41:38,994
Felicity!
678
00:42:22,280 --> 00:42:23,280
English - SDH
52123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.