Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:21,000
We are all aware in our world, and I think it's true of all human societies,
2
00:00:21,000 --> 00:00:29,000
that when men have some difficulty, when men disagree with each other with each other,
3
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
When they have problems coming from one direction or another,
4
00:00:33,000 --> 00:00:40,000
there is a tendency in all of us to place the blame on someone else,
5
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
to resort to what we call popularly a scapegoat.
6
00:00:48,000 --> 00:00:53,000
I always remember the first words I heard him speak in the class.
7
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
We said human beings fight not because they are different,
8
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
but because they are the same.
9
00:00:58,000 --> 00:01:05,000
He's seeing right to the bottom of something, and he's seeing something that nobody else has seen.
10
00:01:05,000 --> 00:01:11,000
Why do we fight? Why do we hate each other? Why do brothers and sisters quarrel?
11
00:01:13,000 --> 00:01:19,000
There is a tendency in human beings to desire what their neighbors desire.
12
00:01:19,000 --> 00:01:26,000
If I reach toward an object, your tendency would be to imitate me and to reach for the same option.
13
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
It was this one e-day fix.
14
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
You just had one big idea.
15
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
It couldn't possibly be true.
16
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
For those of us who were Girardians,
17
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
that was in some ways this powerful, refreshing counterpoints.
18
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
You know, there's one thread you can follow
19
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
to try to make sense of our world.
20
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
That's thing about Girard, he was helpful not just theoretically,
21
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
but existentially.
22
00:01:47,000 --> 00:01:52,000
I saw ways that he helped me understand the way I'm operating.
23
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
The paradox is fighting over an object
24
00:01:55,000 --> 00:02:03,000
divides people, but everybody fighting against the same antagonist can reunite them.
25
00:02:03,000 --> 00:02:08,000
If you can do an anatomy of the madness of reciprocal violence,
26
00:02:08,000 --> 00:02:14,000
then perhaps you can wake people up to the fact that they are trapped within these infernal cycles.
27
00:02:14,000 --> 00:02:20,000
Because the moment will come where rivalry, mimetic rivalry between your brother and you,
28
00:02:20,000 --> 00:02:25,000
will put you in a situation where either he kills you or you kill him.
29
00:02:25,000 --> 00:02:40,000
You see, what the Bible tells you and no other religion tells you is that sacrifice is so inborn in human being, so important in human society, that you can refuse sacrifice only if you accept to die.
30
00:02:55,000 --> 00:03:08,000
Okay, this is Steve Berry speaking with René Girard at Renee and Martha's home in Stanford, Stanford University.
31
00:03:09,000 --> 00:03:18,000
And the date is April 19th, 2005. First, I'd like to say that it's a pleasure being here with you, Renee.
32
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
It is a pressure for me too.
33
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
And now I'd like to have you give us a little bit of a background on your history.
34
00:03:25,000 --> 00:03:29,000
on your personal journey, on your spiritual journey,
35
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
on things that have been important in your life.
36
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
And we'll go back to the early days.
37
00:03:35,000 --> 00:03:38,000
So that's back in France, isn't it?
38
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
I was born in Avignon in southern France
39
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
on Christmas Day, 1923.
40
00:03:48,000 --> 00:03:53,000
My father was the curator of the Pope's Castle,
41
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
which is the most famous monument.
42
00:03:55,000 --> 00:03:59,000
in Avignon there, which is almost as big as half of the town.
43
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
Renee, he spoke about his childhood is rather idyllic,
44
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
and perhaps it was.
45
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
His mother was rather devout.
46
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
His father was anti-clerical.
47
00:04:12,000 --> 00:04:18,000
That's a normal sort of tension running through all of French life.
48
00:04:18,000 --> 00:04:22,000
I remember many details of my early education.
49
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
I taught myself to read, and I still remember,
50
00:04:25,000 --> 00:04:34,000
And I still have the book with me, you know, which was a children's version of the medieval novel about the fox, you know,
51
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
Rhinart the Fox. I remember that.
52
00:04:37,000 --> 00:04:43,000
Like many people that go on to be great men geniuses, he did well when he applied himself,
53
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
when he didn't always wish to apply himself.
54
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
He was something of a troublemaker.
55
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
He liked practical jokes.
56
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
The schools he attended didn't always appreciate them.
57
00:04:55,000 --> 00:04:59,000
I always hated school, all schools, all my life.
58
00:04:59,000 --> 00:05:03,000
And I spent my life in school since I became a university teacher.
59
00:05:05,000 --> 00:05:10,000
And at the beginning of the last year, I was actually expelled from school.
60
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
And this was during the beginning of the Second World War.
61
00:05:13,000 --> 00:05:19,000
You know, the French defeat in 1940, followed by the occupation of France.
62
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
You know, in France, all students tend to learn.
63
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
All students tend to go to Paris.
64
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
So there were many students from the South, and I found it just abominable.
65
00:05:30,000 --> 00:05:36,000
It was the worst year in my life, really.
66
00:05:36,000 --> 00:05:41,000
People who were not nearly born in that time and won't remember what occupied France meant
67
00:05:41,000 --> 00:05:47,000
and what it was like to go to school every day with Gestapo on the corner.
68
00:05:47,000 --> 00:05:52,000
He tried to keep his head low, stayed in school, and a lot of his efforts seemed to have been
69
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
getting back to Avignon, which was not always easy.
70
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
was at various travel restrictions.
71
00:05:56,000 --> 00:06:03,000
I always say, mockingly, in a way that it's thanks to the Germans that I finished at school in Paris,
72
00:06:03,000 --> 00:06:08,000
because I couldn't go back home, which I would have done if it had been immediately possible.
73
00:06:08,000 --> 00:06:21,000
He described the biggest
74
00:06:21,000 --> 00:06:25,000
He described the biggest decision of his life as the decision to move to America,
75
00:06:26,000 --> 00:06:31,000
which is interesting, but it's this thing that made everything else possible for him.
76
00:06:31,000 --> 00:06:36,000
He came to the United States on a ship called the DeGrasse.
77
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
It was its second trip after the war.
78
00:06:39,000 --> 00:06:43,000
Landed in New York, had a possibility of a job at the UN library,
79
00:06:43,000 --> 00:06:57,000
but that was too stodgy So he got in a train and woke up in the cornfields the next day I remember waking up after a night on the train on the single track that ran straight to
80
00:06:57,000 --> 00:07:03,000
Indianapolis. Huge cornfields stretched into the distance without so much as a hill on the horizon.
81
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
I had a feeling of utter and complete culture shock.
82
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
But you have to imagine a man coming from the present.
83
00:07:14,000 --> 00:07:25,000
of post-war France to this university with lavish grounds and stonework and students
84
00:07:25,000 --> 00:07:31,000
who were dressing well and eating well. On one level it was heaven and another level he talks
85
00:07:31,000 --> 00:07:40,000
about his resentment. Finding myself teaching in a university that was at the time very
86
00:07:40,000 --> 00:07:45,000
provincial. And in the Department of French Studies, where just being a Frenchman from France
87
00:07:45,000 --> 00:07:53,000
gave me from the outset, status that owed nothing to my personal talent, aroused in me a feeling
88
00:07:53,000 --> 00:07:59,000
of cultural superiority. That feeling of superiority expressed itself all the more arrogantly
89
00:07:59,000 --> 00:08:07,000
as it concealed anguished doubts and traumatisms from the defeat, the occupation, and above all the
90
00:08:07,000 --> 00:08:13,000
American victory, a liberating victory in all other respects, but one that was psychologically
91
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
crushing for those who were liberated.
92
00:08:19,000 --> 00:08:25,000
I was not interested in research of any kind at all at the time. I was primarily interested in
93
00:08:25,000 --> 00:08:32,000
buying a car, in traveling in the United States. You know, the first summer with two other
94
00:08:32,000 --> 00:08:37,000
boys, one French, the other American, we actually did a trip which took us to San Francisco.
95
00:08:37,000 --> 00:08:41,000
Francisco, Los Angeles, and then back on the famous route at the time.
96
00:08:41,000 --> 00:08:41,000
36.
97
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
He wasn't tremendously serious.
98
00:08:48,000 --> 00:08:53,000
Mostly, he admits that he was working on girls and cars, American cars.
99
00:08:55,000 --> 00:08:58,000
Because I was a student, I was also doing a PhD in history.
100
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
And I had the good idea of writing the French embassy.
101
00:09:02,000 --> 00:09:06,000
And they sent me a huge box, which was full of newspaper clippings.
102
00:09:07,000 --> 00:09:12,000
of a period so my research was done you know i only had to write something about that so i did
103
00:09:12,000 --> 00:09:18,000
that thesis very fast and i was really very lucky because i just wrote not knowing anything about
104
00:09:18,000 --> 00:09:26,000
you but i read even more than i had in france in the previous years and years of my child
105
00:09:30,000 --> 00:09:34,000
and of course one of the best bits of good luck that he had was having a student in one of his
106
00:09:34,000 --> 00:09:40,000
early classes and he went through the roll call and he got to the name Martha McCullough.
107
00:09:40,000 --> 00:09:46,000
My name was McCullough and when he saw that combination of letters he said I'll never be able to
108
00:09:46,000 --> 00:09:55,000
pronounce that word. He invited me to go to a picnic with some other graduate students.
109
00:09:55,000 --> 00:10:03,000
So we went to a lake in Brown County which is the scenic part of Indiana. I actually have a picture of it.
110
00:10:04,000 --> 00:10:11,000
I think I was curious and he liked to teach and I was eager to learn.
111
00:10:11,000 --> 00:10:15,000
I think we both had the same vision of life.
112
00:10:16,000 --> 00:10:22,000
He really wanted a serene domestic life and so did I.
113
00:10:22,000 --> 00:10:30,000
So we were married on my graduation day, stayed together from 1948 on.
114
00:10:34,000 --> 00:10:44,000
Brinmar College began in 1885.
115
00:10:44,000 --> 00:10:49,000
It has flourished to become one of the nation's proudest schools for women.
116
00:10:49,000 --> 00:10:54,000
One of the reasons for its growth might well be the forward thinking of the Pennsylvania Railroad.
117
00:10:54,000 --> 00:11:02,000
The Pensie, years ago, saw Brinmar as an ideal summer resort to build beautiful homes and to commute the year around.
118
00:11:02,000 --> 00:11:16,000
In the group of new figures among the faculty this year may be found a young couple, a dark-haired man and a blonde woman who are often to be seen in the library or en route from the library to the college inn.
119
00:11:16,000 --> 00:11:23,000
Monsieur René Girard is one of the two new professors in French, and Madame Gerard is an assistant at the library.
120
00:11:27,000 --> 00:11:32,000
American universities like to have native speakers in their language department, so they have this live French.
121
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
and they ask him to teach literature.
122
00:11:35,000 --> 00:11:38,000
And I had no training in literary criticism.
123
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
So I was asking myself, what should you teach these kids?
124
00:11:43,000 --> 00:11:48,000
I feel bored teaching these novels, and the students must feel bored.
125
00:11:48,000 --> 00:11:53,000
And what can I do for them to be less bored or even interested, you know?
126
00:11:53,000 --> 00:11:57,000
Criticism at that time was always about the individual author's genius, you see.
127
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
What makes this author and this work special?
128
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
Books have to be different from each other.
129
00:12:02,000 --> 00:12:10,000
to be like lonely mountains, you know, separated by wide valleys and no communication between the two.
130
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
My own trend was very different.
131
00:12:13,000 --> 00:12:18,000
My tendency was to look for what was the same in all these novels, what made them similar.
132
00:12:19,000 --> 00:12:26,000
And he saw a pattern across a range of authors, most of whom had never even read one another, but the pattern stuck.
133
00:12:26,000 --> 00:12:36,000
Was it during that teaching time that you discovered it when you looked into the books?
134
00:12:36,000 --> 00:12:42,000
It was in part my teaching, in part my own recollections of my own reading, you know, a book of my childhood.
135
00:12:42,000 --> 00:12:47,000
I've never left the books of my childhood because my childhood is very precious to me,
136
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
and I keep rereading the books of my childhood all the time.
137
00:12:51,000 --> 00:12:56,000
And for a long time, I was wondering about the role of the book in Dodgerodkerod.
138
00:12:56,000 --> 00:12:59,000
You know, Don Quixote is a reader of novels.
139
00:12:59,000 --> 00:13:05,000
He reads the novels of chivalry, and his head becomes so full of them that he wants to become
140
00:13:05,000 --> 00:13:06,000
a knight-errant.
141
00:13:06,000 --> 00:13:12,000
I want you to know, Sancho, that the famous Amidus of Gaul was one of the most perfect knight-errants.
142
00:13:12,000 --> 00:13:17,000
Amidus was the poor, the star, the sun for brave and amorous knights.
143
00:13:17,000 --> 00:13:22,000
And we others who fight under the banner of love and chivalry should imitate him.
144
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
So what Servantes want to show us there is a...
145
00:13:25,000 --> 00:13:31,000
is a character who is carried away by his dreams.
146
00:13:31,000 --> 00:13:36,000
But his dream is not really his own his dream is borrowed from the book this way
147
00:13:44,000 --> 00:13:51,000
The second book was Flaubert, you know, the French writer Flaubert and Madame Bovari.
148
00:13:53,000 --> 00:13:57,000
She's a provincial woman who feels terribly unhappy because she doesn't live in Paris.
149
00:13:57,000 --> 00:14:02,000
And she reads cheap novels. Therefore she's full of romantic dreams.
150
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
She copies the aristocrats in Paris.
151
00:14:05,000 --> 00:14:11,000
Then after that was Stendhal's, you know, the red and the black,
152
00:14:11,000 --> 00:14:15,000
which is a novel about an ambitious young man in the 19th century.
153
00:14:15,000 --> 00:14:20,000
All these books were really primarily about the desire of the characters.
154
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
Their project in life, what they wanted to do.
155
00:14:23,000 --> 00:14:27,000
The girls or women they were in love with, you know.
156
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
And I could see that their desires were not in the same.
157
00:14:31,000 --> 00:14:37,000
were not independent, rooted in themselves, as they claimed, like we all claim.
158
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
But were dependent on someone else.
159
00:14:42,000 --> 00:14:48,000
Now, ladies and gentlemen, yes, that's right, Elvis Presley.
160
00:14:50,000 --> 00:14:53,000
As a great philosopher once said,
161
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
You're in Nagelah!
162
00:15:01,000 --> 00:15:07,000
Aristotle famously said in the poetica that man is the most imitative of animals.
163
00:15:07,000 --> 00:15:11,000
We imitate one another's in behavior and especially in our desires.
164
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
We don't know what to desire. We need models.
165
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
And so we imitate good models and bad models.
166
00:15:18,000 --> 00:15:22,000
But between the subject and the object of desire,
167
00:15:22,000 --> 00:15:26,000
there's a third party, a third entity, and that's the other.
168
00:15:26,000 --> 00:15:30,000
Parents, peers, society, media, the social other, if you will.
169
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
other, if you will.
170
00:15:31,000 --> 00:15:34,000
The gentleman in the elevator now is a candid star.
171
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
These folks who are entering, the man with a white shirt, the lady with a trench coat,
172
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
one other member of our staff, will face the rear.
173
00:15:41,000 --> 00:15:49,000
And you'll see how this man in the trench coat tries to maintain his individuality,
174
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
but little by little.
175
00:15:55,000 --> 00:16:00,000
Romantic literature, popular views have taught.
176
00:16:00,000 --> 00:16:07,000
us that our desires should be independent from other people, should be rooted in ourselves.
177
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
But even that idea is not really ours.
178
00:16:09,000 --> 00:16:15,000
It's the idea of the whole society and it is still repeated ad nauseam in the world today
179
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
and believed by most people.
180
00:16:17,000 --> 00:16:23,000
But in great novels, we'll show you that it's true, that there is either a book behind
181
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
the desire or a live individual.
182
00:16:26,000 --> 00:16:29,000
And in a way, it can be pretty much the same thing.
183
00:16:29,000 --> 00:16:40,000
My effort to find something to see about these novels led me automatically to the idea of memetic designer, which is, in a way, the basic idea which has never left me.
184
00:16:44,000 --> 00:16:59,000
This is Baltimore, America's sixth largest city, 12th largest metropolitan area, a city of homes growing so fast that today's cornfield is tomorrow's new neighborhood of young energetic families.
185
00:16:59,000 --> 00:17:04,000
In 1955, we had our first child, our son Martin.
186
00:17:04,000 --> 00:17:07,000
And then two years later, we had Daniel.
187
00:17:07,000 --> 00:17:12,000
Just after the birth of Daniel, I think, we moved to Johns Hopkins.
188
00:17:12,000 --> 00:17:16,000
And the teaching became quite interesting to me.
189
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
When I came to Hopkins, I'd never heard of Girard.
190
00:17:22,000 --> 00:17:25,000
I was still a relatively young man.
191
00:17:25,000 --> 00:17:27,000
He was still an associate professor.
192
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
But it didn't take it.
193
00:17:28,000 --> 00:17:36,000
But it didn't take long for me to see that he was the most interesting professor in the department.
194
00:17:36,000 --> 00:17:42,000
But more than that, not just a showman, but somebody whose ideas were compelling
195
00:17:42,000 --> 00:17:45,000
and who had a great deal of faith in them.
196
00:17:46,000 --> 00:17:51,000
He would come into class with the novel he was teaching, by Stendhal, by Flaubert, by Proust.
197
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
And he would just open it.
198
00:17:53,000 --> 00:17:57,000
One day he came in, he says, I'm going to comment on a book that I haven't read.
199
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
How dare you?
200
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
And some of the students were in sense.
201
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
And he opened it up and started reading for the first few pages
202
00:18:04,000 --> 00:18:09,000
showing how this author has seen that this character desires that object
203
00:18:09,000 --> 00:18:13,000
or that woman or anything, that career because of some model.
204
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
And it blew my mind.
205
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
I mean, I realized, my goodness, he's decoded desire.
206
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
He's decoded human relations.
207
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
Subject, model, object.
208
00:18:23,000 --> 00:18:27,000
Or subject, model, who becomes a rival and an obstacle to the object.
209
00:18:27,000 --> 00:18:32,000
And so from that day on, I wanted to make more sense of this.
210
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
I started not only there to talk about genetic desire,
211
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
but to say there are different types of emetic design.
212
00:18:41,000 --> 00:18:46,000
If your model does not exist, or if he is far enough from you,
213
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
you preserve a certain independence.
214
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
Don't care what he is a happy man because he has no rival,
215
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
because the Knights errant, he imitates.
216
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
He's never going to be.
217
00:18:57,000 --> 00:19:01,000
going to encounter in the field pursuing the same goal.
218
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
He's pursuing himself.
219
00:19:03,000 --> 00:19:06,000
Now, if you look at many characters in the 19th century,
220
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
they have real models, live models.
221
00:19:08,000 --> 00:19:12,000
You know, they see a gentleman who has more money, more prestige,
222
00:19:12,000 --> 00:19:17,000
he's a little bit older than himself, and they imitate it.
223
00:19:17,000 --> 00:19:23,000
And they are going to fall in love with the same person.
224
00:19:23,000 --> 00:19:27,000
If your model is your school friend,
225
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
you know, your neighbor.
226
00:19:29,000 --> 00:19:35,000
You get into a world of dreadful competition, rivalry, envy, jealousy,
227
00:19:35,000 --> 00:19:40,000
and so forth, which you can see these bad sentiments,
228
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
which are the same finally on both sides,
229
00:19:42,000 --> 00:19:46,000
because as the model is imitated,
230
00:19:46,000 --> 00:19:49,000
he starts imitating his own imitator.
231
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
Therefore, you have a vicious circle of imitation
232
00:19:52,000 --> 00:19:55,000
that gets worse and worse between model and rival.
233
00:19:55,000 --> 00:20:02,000
which is in a way typical of the world of politics.
234
00:20:02,000 --> 00:20:05,000
Even the world of scholarship, I would say,
235
00:20:05,000 --> 00:20:08,000
because all scholars are in a sense rivals of each other,
236
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
miters and so forth.
237
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
I mean, competition is the essence of our world
238
00:20:12,000 --> 00:20:15,000
and competition is essentially memetic.
239
00:20:15,000 --> 00:20:40,000
One one one no One No I going to be When people begin making about
240
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
and things like that.
241
00:20:42,000 --> 00:20:47,000
And they begin talking about medic rivalry and medic struggle.
242
00:20:47,000 --> 00:20:52,000
But I think one of the most important things that Renee said is all desire is a desire for being.
243
00:20:52,000 --> 00:21:01,000
This feeling that we have, this persistent feeling that somebody else has the metaphysical goods,
244
00:21:02,000 --> 00:21:09,000
that if we could only be as beautiful, as clever, as charming, or whatever as this other person,
245
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
then we would have it made.
246
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
Then everything would be okay in our lives.
247
00:21:16,000 --> 00:21:21,000
The desire for this being of another that we don't have.
248
00:21:22,000 --> 00:21:25,000
And that's the illusion, that's the chief illusion.
249
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
The more mimetic desire you have,
250
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
the more it gets into real life,
251
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
and the more it destroys your life,
252
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
and the more I'm happy the characters become.
253
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
So I think, in a sense, in my first book,
254
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
much of my theory of human relations is already there.
255
00:21:45,000 --> 00:21:48,000
What is hinted behind it is a history
256
00:21:48,000 --> 00:21:52,000
of the Western world as more and more competition.
257
00:21:52,000 --> 00:21:58,000
You know, as less and less distance between models and their imitators.
258
00:21:59,000 --> 00:22:03,000
And we feel we're constantly moving toward more happiness as we become our equal.
259
00:22:03,000 --> 00:22:07,000
But in fact, we're always moving towards more rival.
260
00:22:11,000 --> 00:22:14,000
And this history at the same time is the history of the earth.
261
00:22:16,000 --> 00:22:20,000
But what happens to the Christian world, which becomes less and less Christian with time.
262
00:22:20,000 --> 00:22:27,000
which is a history of modern individualism, which is a rebellion against religion.
263
00:22:27,000 --> 00:22:45,000
And another course change came in the middle of that.
264
00:22:45,000 --> 00:22:49,000
When he was on the railroad going back and forth to Grimmar where he was still teaching,
265
00:22:49,000 --> 00:22:57,000
He had a conversion experience that changed the nature of the way he saw what was going on in these books.
266
00:23:01,000 --> 00:23:09,000
In the autumn of 1958, I was working on my book about the novel, on the 12th and last chapter that is entitled Conclusion.
267
00:23:10,000 --> 00:23:19,000
I was thinking about the analogies between the religious experience and the experience of a novelist, who discovers he has been consistently lying.
268
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
lying for the benefit of his ego.
269
00:23:21,000 --> 00:23:27,000
And he finds the memetic behavior in the characters of any number of novels,
270
00:23:27,000 --> 00:23:30,000
but in addition to just seeing the behavior,
271
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
there's also the authors.
272
00:23:32,000 --> 00:23:38,000
The authors were fully cognizant of the memetic nature of human desire,
273
00:23:38,000 --> 00:23:41,000
and were able to probe from the inside,
274
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
you know, the very psychology of memetic desire.
275
00:23:44,000 --> 00:23:48,000
And that's why for him, literature was an incomparable archive
276
00:23:48,000 --> 00:23:51,000
of undeniable human truth.
277
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
But I think as he read the literature,
278
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
it was the literature itself that spoke to him.
279
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
He said, it's strange that every one of those five writers
280
00:23:59,000 --> 00:24:02,000
has a deathbed experience of some kind.
281
00:24:02,000 --> 00:24:03,000
And they all talk about at the end
282
00:24:03,000 --> 00:24:07,000
freeing themselves from the prison house of momentic desire.
283
00:24:09,000 --> 00:24:12,000
At this time, my judgment is free and clear
284
00:24:12,000 --> 00:24:15,000
and no longer covered with a thick blanket of ignorance
285
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
woven by my sad and constant reading of the testable,
286
00:24:18,000 --> 00:24:26,000
books of chivalry. I am the enemy of Amides, de Gaul, and all of the infinite battalions of his kind.
287
00:24:27,000 --> 00:24:34,000
Today, through God's mercy, having been made wise at my own expense, I loathe them.
288
00:24:39,000 --> 00:24:48,000
The religious symbolism was present in the novelists in embryonic form, but in my case, it started to work all by itself and caught fire.
289
00:24:48,000 --> 00:24:55,000
spontaneously. He described it as something that happened on the Pennsylvania
290
00:24:55,000 --> 00:24:59,000
Railroad and that something happened, some sort of illumination happened to him
291
00:24:59,000 --> 00:25:04,000
on the train. Again, illumination is a word that pulls in all sorts of associations.
292
00:25:04,000 --> 00:25:09,000
We don't know exactly what that meant, but he had what you might call and again
293
00:25:09,000 --> 00:25:17,000
it's another term that brings in associations a mystical experience. I usually just
294
00:25:17,000 --> 00:25:18,000
looked out at the scrap iron.
295
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
and vacant lots of that old industrial region.
296
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
But now my mental state transfigured everything.
297
00:25:25,000 --> 00:25:28,000
The slightest ray from the setting sun
298
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
set off veritable ecstasies in me.
299
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
You know, the idea is that you read these novels
300
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
and you understand that you yourself
301
00:25:36,000 --> 00:25:39,000
of the victim of memetic desire
302
00:25:39,000 --> 00:25:42,000
and that you have to try to overcome that.
303
00:25:43,000 --> 00:25:47,000
So he sees the novel as a kind of a spiritual movement.
304
00:25:48,000 --> 00:25:53,000
But I think the most fascinating thing as he described it is everything came to him at once.
305
00:25:54,000 --> 00:25:54,000
Those are his words.
306
00:25:55,000 --> 00:25:56,000
It all came to him at once.
307
00:25:56,000 --> 00:26:01,000
So whatever happened, he saw the beginnings and the development of all his theories
308
00:26:01,000 --> 00:26:07,000
wrapped into this one tight ball of perception that needed the rest of his life to unravel.
309
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
I was thrown for a loop because I was proud of being a skeptic.
310
00:26:13,000 --> 00:26:17,000
It was hard for me to imagine myself going to church, praying, and so on.
311
00:26:17,000 --> 00:26:22,000
I was all puffed up, full of what the old catechism used to call human respect.
312
00:26:23,000 --> 00:26:26,000
But he describes it elsewhere as two experiences.
313
00:26:27,000 --> 00:26:31,000
The first was a more emotional experience for him.
314
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
And the second had more urgency.
315
00:26:41,000 --> 00:26:47,000
It was on that train one morning that I discovered right in the middle of my forehead a little
316
00:26:47,000 --> 00:26:48,000
pimple that refused to heal.
317
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
It literally showed me, pointed to it.
318
00:26:51,000 --> 00:26:52,000
And there was hardly anything.
319
00:26:52,000 --> 00:26:55,000
It was a little mark there, but it was not much there and more than like, you know,
320
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
normal skin stuff.
321
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
And he said, I went to a doctor and the doctor said, it's cancer.
322
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
And I said, oh, my God, I'm going to die.
323
00:27:07,000 --> 00:27:13,000
And the doctor who told him that really did not take the trouble to tell him that this was
324
00:27:13,000 --> 00:27:16,000
completely curable and not a dangerous thing.
325
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
So he really believed.
326
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
He thought it was a very serious thing.
327
00:27:20,000 --> 00:27:24,000
So that probably accentuated his emotion at the time.
328
00:27:25,000 --> 00:27:32,000
My dark night of the soul lasted exactly as long as the period prescribed by the church for the penance of sinners.
329
00:27:32,000 --> 00:27:37,000
With three days, the most important of all, mercifully subtracted,
330
00:27:37,000 --> 00:27:43,000
no doubt so that I could calmly and quietly reconcile myself with the church before the Easter holiday.
331
00:27:44,000 --> 00:27:48,000
I've never known a holiday to compare to that day of delivering.
332
00:27:48,000 --> 00:27:53,000
I thought I was dead, and all at once I was resurrected.
333
00:27:54,000 --> 00:27:57,000
And what was most amazing for me about the whole thing
334
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
was that my intellectual and spiritual conviction,
335
00:28:00,000 --> 00:28:05,000
my true conversion, had occurred before my Great Lenton scare.
336
00:28:06,000 --> 00:28:10,000
If it had occurred afterwards, I would never have truly believed.
337
00:28:11,000 --> 00:28:16,000
My natural skepticism would have convinced me that my faith was a result of the scare I had received.
338
00:28:16,000 --> 00:28:23,000
God had called me to order with a jot of humor, but deep down was just what my mediocre case deserved.
339
00:28:24,000 --> 00:28:31,000
I am convinced that God sends human beings a lot of signs that have no objective existence whatsoever for the wise and learn it.
340
00:28:32,000 --> 00:28:40,000
The ones those signs don't concern regard them as imaginary, but those for whom they are intended, they can't be mistaken,
341
00:28:40,000 --> 00:28:44,000
because they're living the experience from within.
342
00:28:46,000 --> 00:28:59,000
I think perhaps the best evidence that we have of the whole experience actually lies within his first book because he went back and rewrote the ending into my eye other parts of that in the light of this experience that he'd had.
343
00:29:00,000 --> 00:29:06,000
So the deathbed conversions that he describes in these novels, in a sense, were his own.
344
00:29:10,000 --> 00:29:16,000
The title of hero of a novel must be reserved for the character who triumphs over metaphysical,
345
00:29:16,000 --> 00:29:22,000
desire in a tragic conclusion and thus becomes capable of writing the novel.
346
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
Therefore, every conclusion is always a memory.
347
00:29:25,000 --> 00:29:30,000
It is the eruption of a memory which is more true than the perception itself.
348
00:29:30,000 --> 00:29:35,000
Every novelistic conclusion is a beginning.
349
00:29:35,000 --> 00:29:40,000
But it didn't lead him to lead a spiritual life, let him to lead a literary life,
350
00:29:40,000 --> 00:29:44,000
a life of probably the best reader that we have.
351
00:29:45,000 --> 00:29:51,000
You know, because he wrote that book that led him to then read tragedy in a new way,
352
00:29:51,000 --> 00:29:54,000
which led him to read anthropology in a new way,
353
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
which led him to read Christian scripture in a new way.
354
00:29:56,000 --> 00:29:58,000
It's all about, to me, it's all about reading.
355
00:29:59,000 --> 00:30:05,000
It's all about how he changed his reading by virtue of identifying in his own life
356
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
with the text that he was reading.
357
00:30:10,000 --> 00:30:26,000
Monson Romantic and Veritourmanesque, which was to be translated as deceit, desire, and a novel,
358
00:30:27,000 --> 00:30:33,000
was very well received, but by a very small community, which is a community very important,
359
00:30:33,000 --> 00:30:39,000
especially in France, the community of literary theorists, because it was a great book,
360
00:30:39,000 --> 00:30:44,000
and Renee probably wrote it in order to be acknowledged
361
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
and recognized as a member of the group.
362
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
But it was, of course, much more than that
363
00:30:49,000 --> 00:30:52,000
because the essential theory was in a sense already there
364
00:30:52,000 --> 00:30:52,000
in that book.
365
00:30:53,000 --> 00:30:57,000
I read that book, and for me it was an illumination.
366
00:30:58,000 --> 00:31:03,000
All of a sudden, I discovered things that I knew inside myself,
367
00:31:03,000 --> 00:31:06,000
which had never really theorized.
368
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
So it's a discovery of this,
369
00:31:09,000 --> 00:31:17,000
part of us, which is so fundamental. I mean, let's call that human passions and his particular envy and
370
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
jealousy and resentment.
371
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
very difficult time in academia.
372
00:31:42,000 --> 00:31:47,000
You see, he went to Buffalo in 68.
373
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
I followed him there in 69.
374
00:31:49,000 --> 00:31:52,000
They were revolutionary times.
375
00:31:54,000 --> 00:31:57,000
You know, it was a tempestuous time.
376
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
Vietnam War was going on.
377
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
It was unrest.
378
00:32:01,000 --> 00:32:04,000
It had happened a little bit earlier in France,
379
00:32:04,000 --> 00:32:08,000
but it happened here, and it happened at Buffalo.
380
00:32:08,000 --> 00:32:18,000
that idea of public violence and the idea of what moves society was always in the forefront of his mind.
381
00:32:18,000 --> 00:32:21,000
He was never just a simple literary thing with him.
382
00:32:21,000 --> 00:32:24,000
He wanted to enlist the anthropologists and the sociologists.
383
00:32:24,000 --> 00:32:29,000
He wanted to say, you know, I can explain to you where we're going wrong.
384
00:32:29,000 --> 00:32:38,000
You could say Renee came to it through novels or looking at doubles, but basically he was always trying to go
385
00:32:38,000 --> 00:32:44,000
what is it that propels violence and what's the relationship of violence to the sacred?
386
00:32:49,000 --> 00:32:54,000
The scapegoat phenomenon. Yeah. You were working on this for years before you wrote the book.
387
00:32:55,000 --> 00:33:00,000
My first book was published in 1961, Deceit Desire in the novel, you know, the one we've been
388
00:33:00,000 --> 00:33:08,000
talking about. And violence and the secret was published in 1972, so 11 years later. For a while,
389
00:33:08,000 --> 00:33:13,000
Well, after my book on the novel, I hesitated, you know.
390
00:33:13,000 --> 00:33:21,000
And I became interested, not merely in Mimetic Desire, but in religion.
391
00:33:21,000 --> 00:33:29,000
I used to go once a week to visit with him at his beautiful home, 15, 20 miles south of Buffalo.
392
00:33:29,000 --> 00:33:35,000
These lunch meetings were a kind of relaxing moment for him.
393
00:33:35,000 --> 00:33:38,000
There was something bigger and much deeper.
394
00:33:38,000 --> 00:33:43,000
that at the beginning he did not talk about,
395
00:33:43,000 --> 00:33:48,000
I didn't know what it was, and I felt I didn't want
396
00:33:48,000 --> 00:33:53,000
to pry into something that obviously was very personal.
397
00:33:53,000 --> 00:34:01,000
Eventually, in this meeting he started telling me about the big thing.
398
00:34:01,000 --> 00:34:15,000
You know he was shifting from literary criticism to anthropology His friends around in the department were saying you know Renee the kind of work you doing you should read these anthropologists like Livy Strosse
399
00:34:15,000 --> 00:34:18,000
And you sooner or later had to take careful look at Freud.
400
00:34:19,000 --> 00:34:25,000
He always resisted being told that he should read something or look into something, but finally he did.
401
00:34:26,000 --> 00:34:32,000
And became, you know, very interested. And then it fed into his
402
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
the evolution of his theories.
403
00:34:40,000 --> 00:34:44,000
Ancient philosophers, Greek philosophers, Plato and Aristotle,
404
00:34:44,000 --> 00:34:49,000
have seen that imitation is absolutely essential in human life.
405
00:34:49,000 --> 00:34:58,000
But no one has seen that imitation and violence are like this.
406
00:34:58,000 --> 00:35:02,000
My purpose is to correct this mistake.
407
00:35:02,000 --> 00:35:10,000
of the philosophers, you know, and say imitation is the best thing in man, but is also the worst.
408
00:35:10,000 --> 00:35:16,000
Because it is that endless conflict that makes human society in a way impossible.
409
00:35:20,000 --> 00:35:24,000
The time has come. Just tell me what the heck is going on.
410
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
What are you working on?
411
00:35:26,000 --> 00:35:29,000
And then, you know, very, very serious.
412
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
He said, you know something.
413
00:35:31,000 --> 00:35:43,000
something. I am convinced, really convinced, that I can demonstrate clearly the transition from animal to
414
00:35:43,000 --> 00:35:51,000
man. I looked at him and said, you know, René, you shouldn't say those things in a loud voice.
415
00:35:51,000 --> 00:35:58,000
People will think you're crazy. I was skeptical from the beginning. I said, René, who's going to
416
00:35:58,000 --> 00:36:03,000
believe that, I mean, everybody knows, every other who is being
417
00:36:03,000 --> 00:36:07,000
some who's familiar with you, knows that you had a profound religious
418
00:36:07,000 --> 00:36:15,000
conversion. You are a devout Catholic, a man of faith. How are you
419
00:36:15,000 --> 00:36:21,000
going to talk about, you know, the transition from animal to man? Yes, I
420
00:36:21,000 --> 00:36:28,000
can do it, I can do it. Let's make the big leap backward. You begin by
421
00:36:28,000 --> 00:36:36,000
modern literature or contemporary literature, and then you descended through the ages to ancient
422
00:36:36,000 --> 00:36:37,000
men.
423
00:36:37,000 --> 00:36:45,000
And there you found a certain failure of men to live together.
424
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
In animals you already have this type of rivalry.
425
00:36:48,000 --> 00:36:54,000
You know at certain seasons, certain animals will always fight for the females.
426
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
But there is a difference between animals and men.
427
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
All the phylogists will tell you that this fight
428
00:36:58,000 --> 00:37:03,000
will end up in one of the two animals yielding to the other.
429
00:37:03,000 --> 00:37:05,000
They are never fights to the finish.
430
00:37:05,000 --> 00:37:07,000
They never lead to death.
431
00:37:07,000 --> 00:37:11,000
And the animal who yields becomes the dominated animal
432
00:37:11,000 --> 00:37:14,000
and the other one becomes the dominant animal.
433
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
This is the rule in animal societies.
434
00:37:16,000 --> 00:37:20,000
Now we know that in men, there is no such thing.
435
00:37:20,000 --> 00:37:24,000
People, when they become really exciting, really angry in a rivalry,
436
00:37:24,000 --> 00:37:25,000
kill each other.
437
00:37:28,000 --> 00:37:32,000
And this is probably, this is my view, decisive in the definition of man,
438
00:37:33,000 --> 00:37:40,000
because this greater power of imitation is both our intelligence, our ability to learn from others,
439
00:37:41,000 --> 00:37:45,000
and also our violence, our rivalries.
440
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
The fact that we kill each other in rivalries.
441
00:37:48,000 --> 00:37:53,000
And rivalries in human beings don't end with the dominant-downented pattern,
442
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
but they end with vengeance.
443
00:37:56,000 --> 00:37:56,000
What is vengeance?
444
00:37:58,000 --> 00:38:05,000
I kill you, but after I've killed you, your brother may decide to kill me.
445
00:38:05,000 --> 00:38:11,000
And after your brother kills me, my brother will decide to kill my killer.
446
00:38:11,000 --> 00:38:14,000
And it goes on endlessly.
447
00:38:14,000 --> 00:38:21,000
And societies cannot stand that because if everything becomes vengeance, you know, everybody dies.
448
00:38:21,000 --> 00:38:27,000
You must see that dilemma in order to realize that human beings cannot have the same type of
449
00:38:27,000 --> 00:38:34,000
societies as animals. They need laws. They need rules. Outside themselves, which force a
450
00:38:34,000 --> 00:38:38,000
certain type of behavior upon them, which say, for instance, murder will be punished by murder.
451
00:38:39,000 --> 00:38:45,000
But not by you individuals, so it's endless vengeance, but by a separate power. We call the state,
452
00:38:45,000 --> 00:38:52,000
we call the judicial system, against which, if things work right, you cannot avenge yourself.
453
00:38:52,000 --> 00:38:56,000
Who is beyond vengeance, above vengeance, like transcendence itself, like God.
454
00:38:57,000 --> 00:39:05,000
Okay, if you want to talk scientifically, you have a problem.
455
00:39:05,000 --> 00:39:11,000
How does this state of generalized war, how do you get out of it?
456
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
How do you stop it?
457
00:39:13,000 --> 00:39:19,000
The dominance patterns which are established at each generation in animals will fail in men
458
00:39:19,000 --> 00:39:24,000
because they will fight to the finish and tend to kill each other.
459
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
That would mean that no human destruction.
460
00:39:26,000 --> 00:39:30,000
that no human society is possible, unless there is another mechanism.
461
00:39:32,000 --> 00:39:35,000
What can cure a crisis of mimetic violence?
462
00:39:35,000 --> 00:39:39,000
It has to be something which belongs to the mimetic process itself.
463
00:39:40,000 --> 00:39:45,000
See, because we don't have anything that would be beyond the animal at that stage.
464
00:39:46,000 --> 00:39:51,000
When you have these great battles, which I postulate, which I've never seen, of course,
465
00:39:51,000 --> 00:39:55,000
the mimetic power ultimately will tend to gather
466
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
on one victim.
467
00:39:58,000 --> 00:40:01,000
When one victim becomes memetically more attractive
468
00:40:01,000 --> 00:40:06,000
because several people are focused against it,
469
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
suddenly everybody will go the same way
470
00:40:09,000 --> 00:40:13,000
for purely memetic reason, just as in the stock market.
471
00:40:13,000 --> 00:40:18,000
A greater violence anywhere in the group attracts more vile.
472
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
It's a snowball.
473
00:40:20,000 --> 00:40:23,000
And eventually, eventually it's going to grow, grow, grow, grow,
474
00:40:23,000 --> 00:40:25,000
and we got involved all...
475
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
minus one, the victim.
476
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
And I would say what I call the scapegoat mechanism
477
00:40:31,000 --> 00:40:35,000
is the moment when all antagonists choose the same one.
478
00:40:38,000 --> 00:40:41,000
Automatically, this one has no chance, of course.
479
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
They kill them.
480
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
And then, at least for a brief moment,
481
00:40:47,000 --> 00:40:50,000
no one will have an antagonist in the group.
482
00:40:50,000 --> 00:41:03,000
The group will be automatically reconciled By this last antagonist he killed Because it will be the antagonist of everybody But they don know how that thing happened
483
00:41:04,000 --> 00:41:10,000
As far as they act on this thing which is on the verge of becoming human, it is a hominid.
484
00:41:11,000 --> 00:41:17,000
All they know is that they killed this and violent scalp.
485
00:41:18,000 --> 00:41:22,000
That victim seems to be in the eyes of the other ones is responsible for the whole thing.
486
00:41:22,000 --> 00:41:27,000
power, but he's also responsible through his death for the reconciliation.
487
00:41:28,000 --> 00:41:31,000
I mean, we are all totally at his mercy.
488
00:41:32,000 --> 00:41:36,000
How did he attract all of us toward him?
489
00:41:37,000 --> 00:41:40,000
Therefore, that victim seems all powerful for good and evil.
490
00:41:41,000 --> 00:41:43,000
And that victim is first God.
491
00:41:44,000 --> 00:41:47,000
That victim seems to be the master of that crisis.
492
00:41:48,000 --> 00:41:52,000
He created violence and he has read ourselves from us.
493
00:41:52,000 --> 00:41:56,000
He has an immense invisible power.
494
00:41:56,000 --> 00:42:00,000
Bang, that's the sacred.
495
00:42:00,000 --> 00:42:20,000
The origin of human culture is the question that was considered to be not interesting because there was no possible answer.
496
00:42:20,000 --> 00:42:31,000
And Rene Girard was able to show how from the theory of mimetic design you can generate
497
00:42:31,000 --> 00:42:34,000
a theory of the origin of the sacred.
498
00:42:34,000 --> 00:42:40,000
Human culture is fundamentally sacrificial.
499
00:42:40,000 --> 00:42:47,000
So there we have a situation which is suddenly one of peace and the community rejoices, you know.
500
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
The community is free from that crisis.
501
00:42:49,000 --> 00:42:55,000
But that freedom is not going to last and very quickly the metabolic rivalry will come back.
502
00:42:56,000 --> 00:43:01,000
So then these people will remember that a victim saved them.
503
00:43:01,000 --> 00:43:03,000
Therefore, they are going to try to do it again.
504
00:43:04,000 --> 00:43:05,000
Period.
505
00:43:05,000 --> 00:43:16,000
They are going to deliberately choose other victims and kill them collectively in the hope that it will reconcile them another time.
506
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
And it does.
507
00:43:18,000 --> 00:43:22,000
And this is the invention of ritual sacrifice.
508
00:43:25,000 --> 00:43:30,000
Robertson Smith, he says, you know, tells us about sacrifice, but he doesn't tell us anything about sacrifice.
509
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
Why are people doing it? What is it about?
510
00:43:32,000 --> 00:43:40,000
And his analysis of it, which is that we need to do some kind of violence in order to control our own violence
511
00:43:40,000 --> 00:43:45,000
so that we get a scapegoat and we project our violences and that heals us.
512
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
The society is responsible for it.
513
00:43:50,000 --> 00:43:51,000
The group is responsible for it.
514
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
It was disrupted first and reconciled by the victim,
515
00:43:53,000 --> 00:43:57,000
but it's going to project the whole trajectory of events on that victim.
516
00:43:57,000 --> 00:44:02,000
That victim tells us to do again what reconciled us.
517
00:44:02,000 --> 00:44:07,000
If you look at primitive rituals, what do they consist of?
518
00:44:07,000 --> 00:44:13,000
They consist of a community voluntarily going into a crisis,
519
00:44:13,000 --> 00:44:16,000
a form of disorder, in order to reach sacrifice.
520
00:44:16,000 --> 00:44:17,000
That's how the ceremony looks.
521
00:44:17,000 --> 00:44:18,000
That's how the same thing.
522
00:44:18,000 --> 00:44:33,000
So I would say this type of ceremony, which is the typical primitive ritual, is a reenactment of the scapegoat phenomenon, understood as a sacred dispensation coming from the divinity.
523
00:44:36,000 --> 00:44:46,000
For him, the sacred and violence are one and the same. The sacred is simply violence that's been effectively contained and sequestered, and violence is simply the sacred that's run amok.
524
00:44:46,000 --> 00:44:52,000
and this scapegoating is a regulatory mechanism it's it's a management system for borrowed
525
00:44:52,000 --> 00:45:00,000
desire that's the whole thing in a nutshell but the old anthropology just they the fear the sacrifice
526
00:45:00,000 --> 00:45:08,000
did not explain anything and they always regarded it as an institution without a purpose which is
527
00:45:08,000 --> 00:45:15,000
ridiculous it's the institution with the greatest purpose it makes a society possible it makes people
528
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
so that they can have a society.
529
00:45:18,000 --> 00:45:23,000
So the same is true for Africans, for Asians, for Europeans, for...
530
00:45:23,000 --> 00:45:27,000
Of course, in an extremely diverse variety of ways, you know.
531
00:45:27,000 --> 00:45:31,000
If you have the sacrificial matrix, you could call it, you know.
532
00:45:31,000 --> 00:45:37,000
The sacrificial genesis, you can see that kingship, religion, priesthood, all that comes from it.
533
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
And it's culture.
534
00:45:39,000 --> 00:45:45,000
Therefore, culture comes from that collective killing which reestablishes a peace, period.
535
00:45:45,000 --> 00:45:46,000
this period.
536
00:45:46,000 --> 00:46:03,000
So what is new in Rene's theory, it's, well, it owes something to Freud to be sure,
537
00:46:03,000 --> 00:46:09,000
but nevertheless it's radically new because for Freud this was just the theory of the
538
00:46:09,000 --> 00:46:13,000
murder or the father was just a tale in a sense.
539
00:46:13,000 --> 00:46:21,000
Rene Gerard told us, I mean, showed that it was actually a real event, a real event.
540
00:46:21,000 --> 00:46:27,000
It was about a real event, the collective murder of a victim.
541
00:46:27,000 --> 00:46:38,000
So initially, God is a collective victim, the victim of a mob, etc.
542
00:46:38,000 --> 00:46:42,000
Well, this is radically new in the history of the human sciences.
543
00:46:42,000 --> 00:46:45,000
This is an incredible breakthrough.
544
00:46:45,000 --> 00:47:01,000
And this story was unfolding for you while you were in the midst of going from place to place in terms of teaching.
545
00:47:01,000 --> 00:47:02,000
Is that correct?
546
00:47:02,000 --> 00:47:03,000
Yes.
547
00:47:03,000 --> 00:47:07,000
But it was not unfolding necessarily in the right order, you know.
548
00:47:07,000 --> 00:47:10,000
It's difficult to talk about both simultaneously.
549
00:47:10,000 --> 00:47:16,000
But my thinking of Christianity and about the difference of Christianity, you know, was going on too.
550
00:47:18,000 --> 00:47:23,000
So he finished him, and he must have finished the manuscript of Love Your Angel Sacre.
551
00:47:24,000 --> 00:47:26,000
I don't think it was published yet.
552
00:47:26,000 --> 00:47:30,000
And all of a sudden, he becomes very nervous.
553
00:47:31,000 --> 00:47:35,000
Violence and the Secret, I really wanted to write things hidden since the foundation of the world.
554
00:47:35,000 --> 00:47:39,000
In other words, have a archaic part and a Christian part.
555
00:47:40,000 --> 00:47:59,000
And I just was not ready I didn have the right formulations for the Christian He said that he had these moments of regulation and depression indicating to me that he had doubt that he could be misunderstood
556
00:48:01,000 --> 00:48:11,000
I knew that the relationship between Christianity and archaic religion is a very close one in some ways with a great difference.
557
00:48:12,000 --> 00:48:17,000
the same time, but I couldn't define it. I couldn't define it.
558
00:48:17,000 --> 00:48:21,000
You know, I remember he was on the phone with the Glasse, the French publisher, and
559
00:48:21,000 --> 00:48:25,000
they said, you know, because he wanted to put Christianity in there at the very end, the last
560
00:48:25,000 --> 00:48:29,000
chapters. And they said, no, no, no, don't do that because he said, well, I've already put it
561
00:48:29,000 --> 00:48:34,000
into the preface. And they said, no, no, no, you need to write a whole other book.
562
00:48:34,000 --> 00:48:40,000
So I wrote a book exclusively on Archaic Religion. So it's a book which is very dark,
563
00:48:40,000 --> 00:48:43,000
you know, which is about the archaic type of religion,
564
00:48:44,000 --> 00:48:48,000
which is about sacrifice, and nothing else.
565
00:48:49,000 --> 00:48:51,000
So the last chapter kind of ends oddly.
566
00:48:51,000 --> 00:48:55,000
He says, you know, is Christianity simply another form of Dyneseac thinking,
567
00:48:55,000 --> 00:48:57,000
or is it something new and different?
568
00:48:57,000 --> 00:48:59,000
And, of course, it will be something new and different for him.
569
00:49:10,000 --> 00:49:22,000
The year 1972 must be marked with the White Cross in the annals of the human sciences.
570
00:49:23,000 --> 00:49:26,000
René Girard's Violence and the Sacred is not only a great book.
571
00:49:26,000 --> 00:49:29,000
It is a unique and fundamentally contemporary book.
572
00:49:30,000 --> 00:49:35,000
It finally gives us the first theory of religion and the sacred, which is really atheistic.
573
00:49:36,000 --> 00:49:40,000
His work caught fire in Europe, and one of the people,
574
00:49:40,000 --> 00:49:46,000
people who read violence in the sacred was Jean-Michel Ungolion, who was Chief
575
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
Psychiatry of the American Hospital in Paris.
576
00:49:48,000 --> 00:49:56,000
And indeed, I read it, I read it once, I read it twice, I read it three times, I read it four
577
00:49:56,000 --> 00:50:00,000
times and I said to Helen, I think I have to go and see this guy, he is professor at the
578
00:50:00,000 --> 00:50:02,000
University of New York.
579
00:50:02,000 --> 00:50:07,000
And so he flew to the US just to talk to Renee, he could do that.
580
00:50:07,000 --> 00:50:10,000
At the time, I must remind you, there was no computers, there was no computers, there was no
581
00:50:10,000 --> 00:50:18,000
phones, iPhones, there was nothing. And in my brain, Professor Gerard was an old, crippled,
582
00:50:18,000 --> 00:50:26,000
professor, I never realized that he was such a young athlete, you know. Since that time,
583
00:50:26,000 --> 00:50:32,000
during about five years, he came to Paris, we talked, I registered. I came to the States,
584
00:50:32,000 --> 00:50:39,000
we talked, he registered. Wherever we went, there always had to be a desk at one side,
585
00:50:39,000 --> 00:50:42,000
where Renee would spend at least the whole morning working.
586
00:50:43,000 --> 00:50:44,000
He worked very hard.
587
00:50:45,000 --> 00:50:46,000
He liked routine.
588
00:50:46,000 --> 00:50:50,000
He loved to get up in the morning and have his coffee and go to his desk.
589
00:50:50,000 --> 00:50:53,000
His method, as many people did,
590
00:50:53,000 --> 00:50:55,000
that involved having scotch tape and scissors.
591
00:50:56,000 --> 00:50:58,000
But somehow in those days,
592
00:50:58,000 --> 00:51:02,000
it didn't seem that you could have a number of pairs of scissors in the house
593
00:51:02,000 --> 00:51:03,000
or several of scotch tape.
594
00:51:03,000 --> 00:51:06,000
So they remember him coming roaring through the house,
595
00:51:07,000 --> 00:51:08,000
saying, where is my scotch tape?
596
00:51:08,000 --> 00:51:09,000
We took my tape.
597
00:51:09,000 --> 00:51:15,000
Both Renee and I realized that this way of doing it, we would never be able to really build
598
00:51:15,000 --> 00:51:17,000
something solid.
599
00:51:17,000 --> 00:51:21,000
I requested permission from the American Hospital, Chief of Staff.
600
00:51:21,000 --> 00:51:24,000
So they gave me four months leave.
601
00:51:24,000 --> 00:51:31,000
So he came to Baltimore, Jean-Michel, and another psychiatrist friend and kind of just burst
602
00:51:31,000 --> 00:51:34,000
this manuscript.
603
00:51:34,000 --> 00:51:37,000
June 8, 1977.
604
00:51:37,000 --> 00:51:52,000
My dear Eric, this summer in principle, and I hope in reality, I should finish between the 1st of July and the 15th of August, a book that I am writing with two Parisian psychiatrists, with whom I hope you'll become acquainted.
605
00:51:53,000 --> 00:52:01,000
At present, I have a feeling that I am arriving at some decisive formulations about Freud's Oedipus complex, which reveal the inanity of Freud.
606
00:52:03,000 --> 00:52:07,000
He certainly taught me many things, especially he taught me how to read.
607
00:52:07,000 --> 00:52:22,000
How to read with an open mind, not to read with reverence, not to read with obedience, to read freely, even the greatest authors.
608
00:52:22,000 --> 00:52:31,000
You can be interested in what the text says, and also what the text does not say, and also what the text wants to hide.
609
00:52:31,000 --> 00:52:36,000
July 2nd, 1977.
610
00:52:37,000 --> 00:52:39,000
Here, everything is rather calm.
611
00:52:40,000 --> 00:52:41,000
I'm doing quite a bit of work,
612
00:52:41,000 --> 00:52:46,000
but I can no longer stay at it for as many hours in a row as I could 20 years ago.
613
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
For the time being, it hasn't been too hot.
614
00:52:53,000 --> 00:52:56,000
And he said, okay, then we have finished the anthropology book.
615
00:52:57,000 --> 00:52:59,000
And I said, okay, but we have to add something.
616
00:52:59,000 --> 00:53:01,000
He said, yes, I have a text.
617
00:53:01,000 --> 00:53:08,000
I have a text about the Bible and the passion of Christ,
618
00:53:08,000 --> 00:53:12,000
but I'm reluctant to put it inside that book.
619
00:53:12,000 --> 00:53:12,000
I said, why?
620
00:53:13,000 --> 00:53:16,000
He said, you know, because they're going to say, in French, I'm a calottein.
621
00:53:16,000 --> 00:53:19,000
You know, there was a sort of a, I'm too Christian.
622
00:53:19,000 --> 00:53:22,000
And I said, well, they can say whatever they want.
623
00:53:22,000 --> 00:53:25,000
I think, why don't you let me read that piece?
624
00:53:26,000 --> 00:53:28,000
He said, okay, read it and tell me what you think about it.
625
00:53:28,000 --> 00:53:38,000
So I read that piece, which was to become the book number two of things hidden since the beginning of the world, since the foundation of the world.
626
00:53:38,000 --> 00:53:50,000
And I said to him, well, this is brilliant. This is brilliant because you parallel the scapegoat mechanism and the passion of Christ.
627
00:53:58,000 --> 00:54:05,000
Where violence in the sacred had seemed to reveal you as a theorist who is inherently hostile
628
00:54:05,000 --> 00:54:11,000
to religion, things hidden significantly complicate this picture because what happens is that
629
00:54:11,000 --> 00:54:17,000
you begin to unfold or you begin to work on the Christian aspect of what's going on.
630
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
Is that, is that?
631
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
Yeah, sure.
632
00:54:19,000 --> 00:54:20,000
Yeah.
633
00:54:20,000 --> 00:54:21,000
Sure.
634
00:54:21,000 --> 00:54:28,000
Well, the Christian aspect is just the relationship with Christianity is difficult to be difficult
635
00:54:28,000 --> 00:54:31,000
to understand in a way because it's too simple.
636
00:54:33,000 --> 00:54:35,000
In many myths all over the world,
637
00:54:35,000 --> 00:54:36,000
there is a big crisis.
638
01:21:54,000 --> 01:22:00,000
For instance, at the beginning of the Oedipus myth, there is a plague which is destroying the community.
639
01:22:00,000 --> 01:22:08,000
Another myth, it will be a drought or a flood, or it may be even a social disruption.
640
01:22:08,000 --> 01:22:17,000
And then, after that crisis, there always comes a collective form of violence against a single individual.
641
01:22:17,000 --> 01:22:24,000
What modern anthropology has understood is that
642
01:22:24,000 --> 01:22:29,000
But the Gospels have the same structure as a myth.
643
01:22:29,000 --> 01:22:38,000
You have a crisis, which is a crisis of the Jewish state, which is slowly strangled to death by the Romans.
644
01:22:38,000 --> 01:22:41,000
And this crisis, this time, we know it's real.
645
01:22:41,000 --> 01:22:42,000
It's a historical crisis.
646
01:22:42,000 --> 01:22:50,000
We have all types of documents because we are in the days of the Roman Empire, there is civilization around it.
647
01:22:50,000 --> 01:22:54,000
And then what do you have is capable of phenomenon.
648
01:22:54,000 --> 01:23:02,000
Jesus is not killed by the Romans alone, by the Jewish priests alone, by the crowd open by everybody.
649
01:23:04,000 --> 01:23:06,000
It's a collective murder if there is one.
650
01:23:08,000 --> 01:23:20,000
Therefore, the anthropologists were perfectly right to see myth and the Gospels, same story, same business.
651
01:23:20,000 --> 01:23:24,000
and conclude it's the same thing.
652
01:23:24,000 --> 01:23:25,000
How could you see any difference?
653
01:23:32,000 --> 01:23:33,000
So where is the difference?
654
01:23:34,000 --> 01:23:35,000
It's obvious.
655
01:23:35,000 --> 01:23:37,000
It's so obvious that no one sees it.
656
01:23:38,000 --> 01:23:41,000
The scapegoating is effective only if it is unconscious.
657
01:23:42,000 --> 01:23:45,000
If you cannot call it scapegoating, but call it justice.
658
01:23:46,000 --> 01:23:48,000
And that's what The Oedipus myth tells you,
659
01:23:48,000 --> 01:23:55,000
that the people of Thieves are right to get rid of Oedipus because he's responsible for the plague.
660
01:23:55,000 --> 01:23:56,000
What a joke.
661
01:23:57,000 --> 01:24:01,000
No one is responsible single-handedly for a plague.
662
01:24:01,000 --> 01:24:03,000
In the Gospels, you don't have that type of nonsense.
663
01:24:04,000 --> 01:24:04,000
You have the opposite.
664
01:24:06,000 --> 01:24:09,000
You have his escapegoat, all right, they turn him into a scapegoat.
665
01:24:09,000 --> 01:24:14,000
And we can use the word scapegoat or the word lamb of God.
666
01:24:15,000 --> 01:24:18,000
The word lamb of God means nothing but scapegoat.
667
01:24:18,000 --> 01:24:19,000
in a nice way.
668
01:24:21,000 --> 01:24:25,000
But the land of God is innocent, you see.
669
01:24:29,000 --> 01:24:37,000
Civilization, society, eventually, Greece and Rome, and the coming of Christ.
670
01:24:38,000 --> 01:24:40,000
And what does the coming of Christ mean?
671
01:24:40,000 --> 01:24:46,000
Oh, Christ is going to reveal two men, to human beings.
672
01:24:48,000 --> 01:24:51,000
what this whole history is about.
673
01:24:51,000 --> 01:24:56,000
It will reveal the structure of the scapego mechanism.
674
01:24:57,000 --> 01:25:00,000
How will he do that?
675
01:25:00,000 --> 01:25:03,000
He will become a victim.
676
01:25:04,000 --> 01:25:06,000
And by becoming the victim,
677
01:25:06,000 --> 01:25:08,000
it will show how it works.
678
01:25:08,000 --> 01:25:12,000
And it will also show that the victim is innocent.
679
01:25:13,000 --> 01:25:18,000
That it is not true that he was the
680
01:25:18,000 --> 01:25:27,000
cause of the violence. Where is the cause of the violence? You, human beings, and only you are the
681
01:25:27,000 --> 01:25:37,000
cause of the violence. The result of the work of this summer is a book that should be
682
01:25:37,000 --> 01:25:43,000
about 600 pages. My whole project of synthesis has gone into it and I'm very happy to be
683
01:25:43,000 --> 01:25:46,000
liberated of that task. I biento, Chene.
684
01:25:48,000 --> 01:25:55,000
He came one day, victoriously, and he gave me the manuscript, 900 pages.
685
01:25:55,000 --> 01:26:00,000
René drives us to the airport and he says, he kisses me, and you know, and he says,
686
01:26:00,000 --> 01:26:02,000
now we're going to make it, so and so forth.
687
01:26:02,000 --> 01:26:03,000
We've done something.
688
01:26:03,000 --> 01:26:05,000
We were very excited, both of us.
689
01:26:10,000 --> 01:26:13,000
So I go to the process Bernice.
690
01:26:13,000 --> 01:26:17,000
He was in her little office with a cigarette in the mouth.
691
01:26:17,000 --> 01:26:20,000
And she looked at me in a sort of a furious way.
692
01:26:21,000 --> 01:26:25,000
And she said, what is this you're bringing a conversation?
693
01:26:26,000 --> 01:26:28,000
900 pages of conversation?
694
01:26:28,000 --> 01:26:29,000
Are you crazy?
695
01:26:30,000 --> 01:26:31,000
This will never sell two copies.
696
01:26:32,000 --> 01:26:34,000
I said, listen, why don't you read it?
697
01:26:34,000 --> 01:26:36,000
And then you will pronounce your judgment.
698
01:26:37,000 --> 01:26:40,000
And indeed about week, 10 days later, she calls me.
699
01:26:41,000 --> 01:26:42,000
And she says, you know something?
700
01:26:43,000 --> 01:26:45,000
You're both crazy, Renee and you.
701
01:26:45,000 --> 01:26:48,000
But this is genius.
702
01:26:55,000 --> 01:26:58,000
Apostolv was this very, very famous show, you know,
703
01:26:58,000 --> 01:27:01,000
like opera Winfrey in the United States.
704
01:27:02,000 --> 01:27:04,000
And everybody was watching it and everybody was waiting for it.
705
01:27:04,000 --> 01:27:08,000
And it would make or destroy an author.
706
01:27:09,000 --> 01:27:11,000
At the co-the-goat-you-Raegris, who has taught us in the United
707
01:27:11,000 --> 01:27:13,000
I've first 20 years.
708
01:27:13,000 --> 01:27:15,000
You're professor of literature at the University Hopkins
709
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
at Baltimore.
710
01:27:16,000 --> 01:27:17,000
You're the author of two
711
01:27:17,000 --> 01:27:18,000
...
712
01:27:18,000 --> 01:27:20,000
I first met René Girard through his books
713
01:27:20,000 --> 01:27:22,000
because he really appeared
714
01:27:22,000 --> 01:27:25,000
on the French literary scene
715
01:27:25,000 --> 01:27:27,000
at a time when the media
716
01:27:27,000 --> 01:27:30,000
took a great importance in the intellectual field.
717
01:27:30,000 --> 01:27:33,000
In French intellectual culture,
718
01:27:33,000 --> 01:27:35,000
you know, pretty much since the French Revolution
719
01:27:35,000 --> 01:27:37,000
has been antagonistic
720
01:27:37,000 --> 01:27:40,000
to seeing religion in any kind of saving or
721
01:27:40,000 --> 01:27:44,000
saving or modulating violence mode.
722
01:27:44,000 --> 01:27:51,000
The French say that they are very, very keen on being laic.
723
01:27:51,000 --> 01:27:54,000
I don't know how you can translate laic.
724
01:27:54,000 --> 01:27:59,000
It's much more than the separation of the church and the state.
725
01:27:59,000 --> 01:28:03,000
The state considers that religion is irrational.
726
01:28:03,000 --> 01:28:06,000
No room for religion in a public space,
727
01:28:06,000 --> 01:28:09,000
and in particular in the intellectual world.
728
01:28:09,000 --> 01:28:14,000
And it's still popular. Everybody thinks, well, religion is the cause of all our woes.
729
01:28:14,000 --> 01:28:20,000
That's why people are making themselves suicide bombers or that's where they're being extreme.
730
01:28:21,000 --> 01:28:29,000
And Gerard's understanding was so much subtler, so much smarter, so much more central, I think, to the nature of it.
731
01:28:29,000 --> 01:28:34,000
So you analyze the Judeo-Christianism, but you're saying that, well, it's not...
732
01:28:34,000 --> 01:28:37,000
It's at a both the same thing and it's all other thing.
733
01:28:37,000 --> 01:28:53,000
Then we heard these voice from the United States who told us something other than what we were still taught a certain Nietzschean Marxist structuralist psychoanalytic vulgate
734
01:28:53,000 --> 01:29:00,000
but a voice that dared to say that the Gospels were the true human science.
735
01:29:01,000 --> 01:29:04,000
But the Judeo-Christian, he wants to go to the end of the violence
736
01:29:04,000 --> 01:29:08,000
and reveling the nature of the sacrificial, the nature of the human,
737
01:29:08,000 --> 01:29:09,000
the origin of the man.
738
01:29:09,000 --> 01:29:13,000
It's part of his whole, really, his whole life's work,
739
01:29:13,000 --> 01:29:16,000
which is to show the relevance of these Christian values
740
01:29:16,000 --> 01:29:18,000
to anthropology.
741
01:29:18,000 --> 01:29:20,000
In other words, it's not just, well, you can choose
742
01:29:20,000 --> 01:29:22,000
between religion A and religion B,
743
01:29:22,000 --> 01:29:26,000
it's that these are essential insights into the human.
744
01:29:26,000 --> 01:29:31,000
And whether you want to believe in divine powers or not,
745
01:29:31,000 --> 01:29:33,000
you are nevertheless obliged to recognize
746
01:29:33,000 --> 01:29:36,000
that this is a certain truth about humanity.
747
01:29:36,000 --> 01:29:39,000
And he said the myth of the foundation of Rome.
748
01:29:39,000 --> 01:29:42,000
Romulus has a frere Remymus.
749
01:29:42,000 --> 01:29:45,000
He'd he'd to and in tue in Remymus,
750
01:29:45,000 --> 01:29:48,000
he accomplish the gesture military by excellence,
751
01:29:48,000 --> 01:29:50,000
he defends the city,
752
01:29:50,000 --> 01:29:52,000
he accomplished the gesture legislator,
753
01:29:52,000 --> 01:29:54,000
because he defines the frontiers,
754
01:29:54,000 --> 01:29:57,000
and he's sacrificator, he'd kill his friend.
755
01:29:57,000 --> 01:30:00,000
And Rene Girard in Things Eden
756
01:30:00,000 --> 01:30:04,000
showed that he had not
757
01:30:04,000 --> 01:30:05,000
you could say that that's false marks,
758
01:30:05,000 --> 01:30:13,000
That's false modesty, but he had not invented the theory of immeic design and of the original secret.
759
01:30:14,000 --> 01:30:17,000
It was already complete in the Bible.
760
01:30:18,000 --> 01:30:20,000
Now, take Caen and Abel.
761
01:30:20,000 --> 01:30:23,000
In Cain and Abel, it's exactly the same history.
762
01:30:23,000 --> 01:30:24,000
You have two brothers.
763
01:30:25,000 --> 01:30:26,000
You have one who kill the other.
764
01:30:26,000 --> 01:30:30,000
But, at the difference of the myth of Rome, the Bible us do,
765
01:30:31,000 --> 01:30:34,000
the son of your friend, cry vengeance to me.
766
01:30:35,000 --> 01:30:40,000
It's always stories that reverse myth, contradict myth.
767
01:30:40,000 --> 01:30:46,000
And of course the gospel is just the arched story of this story.
768
01:30:46,000 --> 01:30:53,000
So deep down, when we read the myth right, we slip the passion underneath, the innocent victim.
769
01:30:53,000 --> 01:30:58,000
That was too much for the French intellectual milieu.
770
01:30:58,000 --> 01:31:04,000
And some of the great people in France, great intellectuals who had light or even loved or
771
01:31:04,000 --> 01:31:12,000
even adored, the first two books started to take that distance in relation to Girard.
772
01:31:13,000 --> 01:31:18,000
I mean, the collapse of Gerard's reputation was brutal.
773
01:31:21,000 --> 01:31:30,000
You would see in the paper attacks against Girard, but then you would see also celebrations of books of his
774
01:31:30,000 --> 01:31:33,000
that would be coming out and would be wonderful and celebrated.
775
01:31:34,000 --> 01:31:36,000
because it's a
776
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
book where we're
777
01:31:38,000 --> 01:31:38,000
an end
778
01:31:38,000 --> 01:31:39,000
in a certain
779
01:31:39,000 --> 01:31:40,000
manner and
780
01:31:40,000 --> 01:31:41,000
on sort
781
01:31:41,000 --> 01:31:42,000
transformed.
782
01:31:42,000 --> 01:31:44,000
It was a real
783
01:31:44,000 --> 01:31:47,000
shock to
784
01:31:47,000 --> 01:31:47,000
an entire
785
01:31:47,000 --> 01:31:48,000
generation, to
786
01:31:48,000 --> 01:31:49,000
my own
787
01:31:49,000 --> 01:31:49,000
generation,
788
01:31:50,000 --> 01:31:52,000
we were no longer
789
01:31:52,000 --> 01:31:53,000
ashamed to
790
01:31:53,000 --> 01:31:54,000
call ourselves
791
01:31:54,000 --> 01:31:55,000
Judeo-Christian
792
01:31:55,000 --> 01:32:00,000
My dear Eric,
793
01:32:00,000 --> 01:32:00,000
my dear Eric,
794
01:32:01,000 --> 01:32:02,000
my stay in Paris
795
01:32:02,000 --> 01:32:03,000
was very busy.
796
01:32:03,000 --> 01:32:04,000
Kassé did things well.
797
01:32:04,000 --> 01:32:13,000
I had all sorts of interviews, two on television, a multitude on the radio, and seminars for people in high places.
798
01:32:14,000 --> 01:32:18,000
All of it seasoned, of course, with a great number of lunches and dinners.
799
01:32:20,000 --> 01:32:28,000
When De Chos Chasse came out, I could see there was some recognition, some traditional terms of success.
800
01:32:29,000 --> 01:32:34,000
The memory of my father that I didn't talk about yet, but that's very strong, is he,
801
01:32:34,000 --> 01:32:37,000
worked all the time.
802
01:32:37,000 --> 01:32:42,000
Everywhere we went, even on vacation, he would bring his
803
01:32:42,000 --> 01:32:43,000
portable typewriter.
804
01:32:43,000 --> 01:32:47,000
And when we arrive someplace, the first priority
805
01:32:47,000 --> 01:32:48,000
would be, where am I going to work?
806
01:32:48,000 --> 01:32:51,000
Or am I going to set up my stuff and my papers and my
807
01:32:51,000 --> 01:32:51,000
typewriter?
808
01:32:51,000 --> 01:32:55,000
And sometimes as kids, it was kind of frustrating,
809
01:32:55,000 --> 01:32:57,000
because it'd be, you know, he's locked up again,
810
01:32:57,000 --> 01:32:59,000
and you can't interrupt him, and you better not make any
811
01:32:59,000 --> 01:33:01,000
noise, and you better not touch his typewriter,
812
01:33:01,000 --> 01:33:03,000
and you better not touch his scotch tape, or his
813
01:33:03,000 --> 01:33:04,000
manuscripts, or.
814
01:33:04,000 --> 01:33:10,000
And it's kind of like, what, you know, let's do something else or let's do something and he's off somewhere.
815
01:33:10,000 --> 01:33:16,000
So it was good to see that leading to something that looked rewarding to him.
816
01:33:17,000 --> 01:33:19,000
And the book started selling.
817
01:33:20,000 --> 01:33:23,000
It started selling and it sold 100,000 copies.
818
01:33:26,000 --> 01:33:29,000
So far, I don't think I've made anyone mad.
819
01:33:29,000 --> 01:33:34,000
But after three weeks of this regiment, it was hard for me to believe I was really the author.
820
01:33:34,000 --> 01:33:41,000
of anything at all. And I repeated the same things mechanically to everyone. I'm quite afraid
821
01:33:41,000 --> 01:33:47,000
this success, still relatively modest, really, will do nothing but irritate the hordes of dear
822
01:33:47,000 --> 01:33:53,000
colleagues and dear students. All of this, after all, is nothing but a useless distraction.
823
01:33:54,000 --> 01:34:01,000
And I'm impatient to return to the calm, tranquil life of Baltimore. Like you, I can hardly make
824
01:34:01,000 --> 01:34:08,000
do without family. I don't know what success in politics or in business is like, but I can say that
825
01:34:08,000 --> 01:34:15,000
the success of a book like mine is just about nothing. One must work towards success, but without
826
01:34:15,000 --> 01:34:22,000
illusions, adding to the pure pleasure of working just enough of an external goal to make the work
827
01:34:22,000 --> 01:34:22,000
more ardent.
828
01:34:31,000 --> 01:34:41,000
I met him as an undergraduate at Stanford in the late 80s.
829
01:34:43,000 --> 01:34:49,000
I had a known one of his classes as a senior and then got to know him very well in the 20 years after that.
830
01:34:50,000 --> 01:34:55,000
I had sort of grown up in a fairly conservative Christian context,
831
01:34:55,000 --> 01:35:00,000
and I was thinking a lot about why is Christianity true.
832
01:35:01,000 --> 01:35:05,000
And Gerard offered a sort of new apologetic for Christianity.
833
01:35:05,000 --> 01:35:12,000
There was history and anthropology, you know, all these theological and biblical questions.
834
01:35:12,000 --> 01:35:17,000
But also, you know, it was sort of a very keen observer of the geopolitical scene,
835
01:35:17,000 --> 01:35:22,000
thinking a lot about the sort of apocalyptic dimension of late modernity,
836
01:35:22,000 --> 01:35:24,000
the arms race with the Soviet Union.
837
01:35:24,000 --> 01:35:26,000
How could that ever come to an end?
838
01:35:27,000 --> 01:35:39,000
Things hidden was well it was electrifying because it was almost because you sort of had a sense of ghanostic insight that you You know you understood the meaning of history the key to history
839
01:35:39,000 --> 01:35:50,000
God's plan for history there was a set of insights that nobody else on this planet had that gave a lot of the Girardian group a lot of energy in the 80s and 90s
840
01:35:51,000 --> 01:35:59,000
There was a very rich period for my mother and father that lasted for decades I think he had to a certain
841
01:35:59,000 --> 01:36:07,000
extent done his work and he was he was helping others with it and at a certain
842
01:36:07,000 --> 01:36:15,000
point people decided that we need an association and a certain group of
843
01:36:15,000 --> 01:36:19,000
biblical scholars created something called the Colloquium on Violence of Religion
844
01:36:19,000 --> 01:36:25,000
and we met three times in Austria we met in Graz too and a second time at
845
01:36:25,000 --> 01:36:28,000
Ennsborg we met in Germany at Wiesbaden
846
01:36:28,000 --> 01:36:30,000
They traveled a lot together.
847
01:36:30,000 --> 01:36:32,000
He did a lot of conferences.
848
01:36:33,000 --> 01:36:38,000
We heard them talk about it, or when we got together, we heard about stories of their trips.
849
01:36:39,000 --> 01:36:47,000
As I understand it, it is the major insight into Christianity for the last several hundred years.
850
01:36:48,000 --> 01:36:56,000
I think that it's really something that enables us to recover so much of ancient understandings and modern understandings together.
851
01:36:56,000 --> 01:37:16,000
I would say the insights of René Girard, particularly on the scapegoat mechanism, were the single greatest unveiling, pulling back of a screen of ignorance on the whole biblical tradition that I'd ever read.
852
01:37:16,000 --> 01:37:21,000
You know, I said, oh my goodness, this explains this, this, this, this, this, this.
853
01:37:21,000 --> 01:37:26,000
Christianity and Judaism before all interpret the story from the point of view of view.
854
01:37:26,000 --> 01:37:33,000
of the victim. The victim is innocent and not guilty. It's not just friendship for Jesus or friendship
855
01:37:33,000 --> 01:37:42,000
for Joseph or friendship for Job, that you give a voice to the victim in the Bible. It's to tell
856
01:37:42,000 --> 01:37:47,000
the truth. It's of such extraordinary importance that I've compared him to the fathers of the
857
01:37:47,000 --> 01:37:54,000
church. And what I mean by that is he explains things with such depth and range and breath that he's
858
01:37:54,000 --> 01:38:01,000
like Chrysostom or Augustine or Jerome, those figures. I do think Girard will be read in 500 years.
859
01:38:02,000 --> 01:38:08,000
This has been hidden since the foundation of the world. But once it's announced to you, you cannot
860
01:38:08,000 --> 01:38:12,000
not see it. It's everywhere.
861
01:38:16,000 --> 01:38:24,000
Yeah, well, look, the Gerardian circle, they're all good people. I know them. They're Gerardian circle. They're all good people. I know them.
862
01:38:24,000 --> 01:38:32,000
friends and I'm not saying anything against them when I say that for me it's a pity
863
01:38:32,000 --> 01:38:39,000
that Gerard is known for the most part really as a you know a Christian apologist
864
01:38:39,000 --> 01:38:50,000
and not for a fundamental insight into the mimetic nature of human desire that
865
01:38:50,000 --> 01:38:54,000
can stand completely on its own independently of the Christian doctrine now
866
01:38:54,000 --> 01:38:57,000
and what could say, but that would be too simplistic,
867
01:38:58,000 --> 01:39:00,000
maybe that there are two kinds of your audience today,
868
01:39:01,000 --> 01:39:08,000
those who think that the theory doesn't need the part devoted to the Christian revelation
869
01:39:08,000 --> 01:39:13,000
and others who believe that it would be an amputation
870
01:39:13,000 --> 01:39:17,000
that would deprive the theory of any importance.
871
01:39:17,000 --> 01:39:21,000
So for me, Christianity is a source of questioning.
872
01:39:22,000 --> 01:39:23,000
It's not a set of answers.
873
01:39:23,000 --> 01:39:28,000
I think he was pleased by the fact that I was returning to Judaism through his work.
874
01:39:29,000 --> 01:39:29,000
And it was true.
875
01:39:30,000 --> 01:39:31,000
I mean, it was a trigger for me to do that.
876
01:39:31,000 --> 01:39:35,000
It was somehow the seriousness with which he approached his relationship to Christianity
877
01:39:35,000 --> 01:39:43,000
made me feel in a way that I could go back and rediscover what was before Christianity.
878
01:39:43,000 --> 01:39:46,000
Because, I mean, why was Christianity so important for him?
879
01:39:46,000 --> 01:39:47,000
Because of Judaism.
880
01:39:47,000 --> 01:39:53,000
The attraction of René's ideas for many of us is that it allows us to be,
881
01:39:53,000 --> 01:39:59,000
a thoroughgoing thinker and remain Christian, that there's no conflict between science and faith.
882
01:39:59,000 --> 01:40:03,000
The attraction of René's ideas for others is that regardless of the fact that he,
883
01:40:03,000 --> 01:40:08,000
as self-described as an ordinary Christian and a practicing Catholic, that this theory has
884
01:40:08,000 --> 01:40:14,000
its own legs and you can run with it without any adhesion, adherence, or profession of faith
885
01:40:14,000 --> 01:40:14,000
of any kind.
886
01:40:23,000 --> 01:40:42,000
From your most recent book, Achieve Klousfitz, to be published in this country under the title,
887
01:40:42,000 --> 01:40:43,000
Battling to the End.
888
01:40:43,000 --> 01:40:48,000
You argue that the modern world finds itself in a peculiar predicament.
889
01:40:48,000 --> 01:40:52,000
Man has become capable of destroying his own world.
890
01:40:53,000 --> 01:40:54,000
For good.
891
01:40:59,000 --> 01:41:03,000
Rene Girard wanted to finish his own work
892
01:41:03,000 --> 01:41:06,000
by striking a big blow, he told me.
893
01:41:08,000 --> 01:41:12,000
Girard became a member of the French Academy in 2005
894
01:41:12,000 --> 01:41:16,000
and proposed to me to write with him his last book.
895
01:41:17,000 --> 01:41:19,000
For he just discovered Klaus Witz
896
01:41:19,000 --> 01:41:21,000
this Prussian strategist
897
01:41:21,000 --> 01:41:27,000
whom Girard was convinced had had a dazzling apocalyptic intuition
898
01:41:27,000 --> 01:41:30,000
with his concept of the escalation to the extremes.
899
01:41:31,000 --> 01:41:34,000
You know, I've talked a lot about literature,
900
01:41:34,000 --> 01:41:37,000
but recently I read a book which is very informative for me,
901
01:41:38,000 --> 01:41:40,000
which was Klausovits on war.
902
01:41:41,000 --> 01:41:43,000
You know, he calls war a chameleon.
903
01:41:43,000 --> 01:41:47,000
And he says it's a rise to the extremes.
904
01:41:48,000 --> 01:41:51,000
And he says, in order to win, you have to imitate.
905
01:41:51,000 --> 01:41:54,000
your enemy constantly.
906
01:41:56,000 --> 01:41:59,000
If you have a big gun, I must have a bigger gun,
907
01:41:59,000 --> 01:42:00,000
and you have.
908
01:42:00,000 --> 01:42:05,000
So in other words, he shows us the move towards total war
909
01:42:05,000 --> 01:42:08,000
and total memetic conflict.
910
01:42:11,000 --> 01:42:13,000
This was an enormous surprise.
911
01:42:13,000 --> 01:42:27,000
No one expected this author on this field This author was thought to be much more powerful to be much more concerned by the origins of humanity than with the end of Western history
912
01:42:30,000 --> 01:42:37,000
But Jirah wanted to prove that his thought could shed light on the present times.
913
01:42:39,000 --> 01:42:45,000
You know, Yates' most famous poem, things fall apart, the center cannot hold, mere anarchy is loosed upon the world.
914
01:42:45,000 --> 01:42:51,000
The crisis develops when the scapegoating mechanism no longer works.
915
01:42:52,000 --> 01:42:57,000
That gathering mechanism has been broken by the revelation of the cross.
916
01:42:58,000 --> 01:43:01,000
Even if we have countless little scapegoatings here and there,
917
01:43:01,000 --> 01:43:08,000
we are not going to create a new scapegoat God in a sense of Greek religion or so forth,
918
01:43:08,000 --> 01:43:08,000
impossible.
919
01:43:09,000 --> 01:43:10,000
We are too Christian for that.
920
01:43:11,000 --> 01:43:15,000
We may be atheists, but we may not be, you know, believe in some.
921
01:43:15,000 --> 01:43:18,000
or Jupiter or that sort of thing.
922
01:43:18,000 --> 01:43:22,000
We are deprived of all medicine against our own violence.
923
01:43:22,000 --> 01:43:27,000
Therefore, we are moving towards destruction.
924
01:43:27,000 --> 01:43:32,000
Look at the apocalyptic text in the last world.
925
01:43:32,000 --> 01:43:36,000
You know, there will be the sea and the roaring of the waves and so forth,
926
01:43:36,000 --> 01:43:41,000
and men will fight man and city against city and so forth.
927
01:43:41,000 --> 01:43:44,000
It's always symmetrical, you know, like what I call the doubles, the...
928
01:43:44,000 --> 01:43:50,000
called the doubles, the basic conflictual situation, when you realize that these two things are one.
929
01:43:52,000 --> 01:43:56,000
The fundamentalist interpretation, the apocalypse is just God destroying the world. Of course,
930
01:43:56,000 --> 01:44:01,000
the atheists also think of God as fundamentally violent. And Gerard would have said that, you know,
931
01:44:02,000 --> 01:44:07,000
the atheists and the fundamentalists make the same mistake of projecting human violence onto God.
932
01:44:07,000 --> 01:44:14,000
And so the apocalypse is just nuclear weapons. It is just runaway technology with humans to have
933
01:44:14,000 --> 01:44:16,000
nothing but their death instincts to guide them.
934
01:44:16,000 --> 01:44:20,000
If there are people on Mars who are watching us,
935
01:44:20,000 --> 01:44:23,000
they must be wondering why, even though we have scriptures
936
01:44:23,000 --> 01:44:26,000
that talk about the destruction of man by himself,
937
01:44:26,000 --> 01:44:29,000
we pay absolutely no attention to it now.
938
01:44:29,000 --> 01:44:35,000
We stopped paying attention to it when it became literally possible every day.
939
01:44:35,000 --> 01:44:40,000
This to me is evidence that the Bible is not a religion like the other ones,
940
01:44:40,000 --> 01:44:43,000
that it knows about the origin and the end of man.
941
01:44:43,000 --> 01:44:50,000
things that are incomparable and that cannot be compared with any other religion.
942
01:44:50,000 --> 01:44:54,000
We're watching now the globalization of desire.
943
01:44:54,000 --> 01:45:00,000
What happens, the conflict among people when it escalates memetically and contagiously,
944
01:45:00,000 --> 01:45:05,000
no longer just infects a village, it has a capacity to infect the whole world.
945
01:45:05,000 --> 01:45:07,000
The whole world can want the same thing.
946
01:45:07,000 --> 01:45:12,000
The whole world can want an iPhone or a gadget or a movie star or whatever else.
947
01:45:12,000 --> 01:45:14,000
it's universally broadcast.
948
01:45:15,000 --> 01:45:19,000
And as Renee said, when the world becomes globalized
949
01:45:19,000 --> 01:45:23,000
with memetic desire, one match can set the whole thing on fire.
950
01:45:33,000 --> 01:45:35,000
Do you believe, I've got a question here from a viewer,
951
01:45:36,000 --> 01:45:37,000
Todd Jones.
952
01:45:37,000 --> 01:45:40,000
Does Renee Gerard believe that there is any way to turn the tide?
953
01:45:41,000 --> 01:45:41,000
Yes.
954
01:45:41,000 --> 01:45:43,000
behaving like Christians.
955
01:45:58,000 --> 01:45:59,000
Sacrifices don't work anymore.
956
01:46:00,000 --> 01:46:01,000
Therefore, what can you do?
957
01:46:02,000 --> 01:46:06,000
You can behave according to the rules of the kingdom of God,
958
01:46:07,000 --> 01:46:11,000
which is to refuse the escalation.
959
01:46:11,000 --> 01:46:20,000
people provoke you. Instead of being violent, answering violence to violence, we have to
960
01:46:20,000 --> 01:46:28,000
answer with non-violence. Therefore, if someone strikes you on the left cheek, offer your
961
01:46:28,000 --> 01:46:35,000
right cheek. If someone wants to walk a mile with you, walk two miles. It's not a political
962
01:46:35,000 --> 01:46:41,000
program as the 19th century believe. It's not a social program. It's if the military
963
01:46:41,000 --> 01:46:49,000
escalation begins. This is a moment you must drop everything. Either we are going to love each other or we're going to die.
964
01:46:52,000 --> 01:47:11,000
In his last book, Girard is very pessimistic and he almost in a sense he considers as a fact that Christianity has failed and that humanity is about to choose the wrong path to
965
01:47:11,000 --> 01:47:19,000
into a Nissan war, nuclear war, of course, and its own extinction.
966
01:47:25,000 --> 01:47:36,000
Now, people don't understand what I'm talking about because they don't understand the most fundamental thing about scapegoing.
967
01:47:37,000 --> 01:47:41,000
When people come and tell me, oh, I understand fully your story.
968
01:47:41,000 --> 01:47:49,000
your business, you know. You cannot believe how scapegoated I am. I said, go away. This is
969
01:47:49,000 --> 01:47:57,000
everybody's story. I want to hear the story which is nobody's story. And it's a story of
970
01:47:57,000 --> 01:48:07,000
Peter when he realizes he's betrayed Jesus. He realizes that the scapegoater is he and that
971
01:48:07,000 --> 01:48:09,000
Jesus is a scapegoat.
972
01:48:11,000 --> 01:48:14,000
Look at Peter.
973
01:48:14,000 --> 01:48:19,000
When Jesus is arrested instead of fleeing with everybody else, he follows.
974
01:48:19,000 --> 01:48:21,000
Therefore, his heart is in the right place.
975
01:48:21,000 --> 01:48:24,000
He enters the courtyard with everybody else.
976
01:48:24,000 --> 01:48:32,000
But when he finds himself in the crowd, he verifies, you know, the weakness of man.
977
01:48:32,000 --> 01:48:39,000
The fact that man alone, among other men, will just join the crowd.
978
01:48:39,000 --> 01:48:40,000
We all join the crowd.
979
01:48:40,000 --> 01:48:49,000
join the crowd. Men cannot resist the memetic contagion. There is one of the gospels that tells us that
980
01:48:49,000 --> 01:48:56,000
the servant is young. So she has some appeal. Peter has to show her that he's not part of that
981
01:48:56,000 --> 01:49:00,000
gang which is being judged and so forth, you know. Or the sense of part of the friends of Jesus.
982
01:49:00,000 --> 01:49:07,000
Yeah. That is a friend of Jesus. He must surrender. And she says another thing, which in my view,
983
01:49:07,000 --> 01:49:09,000
it's extremely important.
984
01:49:09,000 --> 01:49:11,000
She says, anyway, I recognize you
985
01:49:11,000 --> 01:49:13,000
because you have that Galilean accent.
986
03:11:08,000 --> 03:11:10,000
which is impopular in Jerusalem.
987
03:11:11,000 --> 03:11:12,000
In other words, you're a kind of foreigner.
988
03:11:12,000 --> 03:11:13,000
You're not even one of us, you know.
989
03:11:14,000 --> 03:11:14,000
You're a stranger.
990
03:11:15,000 --> 03:11:16,000
So what does Peter do?
991
03:11:16,000 --> 03:11:17,000
He wants to show he's one of them.
992
03:11:18,000 --> 03:11:20,000
And the only way you show you're part of a crowd
993
03:11:20,000 --> 03:11:22,000
is to join in scapegoating.
994
03:11:25,000 --> 03:11:27,000
If I have the same enemy you have,
995
03:11:28,000 --> 03:11:29,000
I am one of yours.
996
03:11:29,000 --> 03:11:31,000
So you really have, you know,
997
03:11:31,000 --> 03:11:35,000
in a very subtle way, indications of what the incentives are for Peter,
998
03:11:35,000 --> 03:11:36,000
which are universally human.
999
03:11:36,000 --> 03:11:41,000
That's why we must not say, oh, Peter is a special case.
1000
03:11:41,000 --> 03:11:46,000
He betrays Jesus there because he's a weak individual really.
1001
03:11:46,000 --> 03:11:51,000
I don't think he's just the representative of all the apostles since he's the head.
1002
03:11:51,000 --> 03:11:57,000
You see, so I think it's a scene which is absolutely priceless.
1003
03:11:58,000 --> 03:12:06,000
There is no sociology, you know, and revelation of what living together does to human beings.
1004
03:12:06,000 --> 03:12:10,000
You see, how come we all have the ideas of our time?
1005
03:12:12,000 --> 03:12:16,000
You know, not so many centuries ago, everybody automatically believed in God.
1006
03:12:16,000 --> 03:12:17,000
It didn't mean much.
1007
03:12:18,000 --> 03:12:20,000
Today, automatically no one believes in God.
1008
03:12:20,000 --> 03:12:22,000
But it's purely a mob phenomenon.
1009
03:12:24,000 --> 03:12:27,000
It's not because there are powerful scientific arguments, you know.
1010
03:12:28,000 --> 03:12:29,000
It's Peter's denial.
1011
03:12:29,000 --> 03:12:30,000
That's all it is.
1012
03:12:31,000 --> 03:12:36,000
The Peter's denial is infinitely more powerful to tell you about what society is.
1013
03:12:36,000 --> 03:12:43,000
not than any other text. Then at the same time, the idea that Peter doesn't know what he's doing
1014
03:12:43,000 --> 03:12:50,000
is extremely important. In other words, he's denying not unconsciously, but he's unconscious of
1015
03:12:50,000 --> 03:12:56,000
what he's really doing. That's why maybe the most beautiful thing is the ending. Because in order
1016
03:12:56,000 --> 03:13:04,000
to show unconscious, we say words like unconscious, they don't mean much. But the Gospels know very well
1017
03:13:04,000 --> 03:13:09,000
how to represent very directly, very understandably that's unconscious.
1018
03:13:09,000 --> 03:13:16,000
All they tell you, all they have to tell you, and then the cock was heard.
1019
03:13:17,000 --> 03:13:22,000
And it reminds Peter of what he had conveniently forgotten,
1020
03:13:22,000 --> 03:13:26,000
which was that Jesus had predicted the very thing that has been happening.
1021
03:13:27,000 --> 03:13:31,000
And here you can see that the prediction of Jesus is not some kind of, you know, of,
1022
03:13:31,000 --> 03:13:36,000
what should I say of divine inspiration
1023
03:13:36,000 --> 03:13:38,000
you see because there again you must
1024
03:13:38,000 --> 03:13:40,000
people say well Jesus
1025
03:13:40,000 --> 03:13:45,000
it's his father who teaches him that Peter is going to deny
1026
03:13:45,000 --> 03:13:47,000
yes it is his father but it's also his human knowledge
1027
03:13:47,000 --> 03:13:51,000
the fact that he's infinitely that because he listens to his father
1028
03:13:51,000 --> 03:14:02,000
he understands human communities infinitely better than all these guys and he knows that Peter is going to find himself in a situation of collective pressure
1029
03:14:03,000 --> 03:14:05,000
of mob pressure in which he would deny.
1030
03:14:05,000 --> 03:14:12,000
So all we have to do is to see the cock, clod, and Peter's starting to cry.
1031
03:14:21,000 --> 03:14:22,000
That was beautiful.
1032
03:14:24,000 --> 03:14:28,000
I think that we can conclude anything else,
1033
03:14:28,000 --> 03:14:29,000
any of the comments you'd like to make,
1034
03:14:29,000 --> 03:14:31,000
then we'll just close this session.
1035
03:14:31,000 --> 03:14:34,000
And, well, I enjoyed this very much.
1036
03:14:34,000 --> 03:14:34,000
Did you?
1037
03:14:34,000 --> 03:14:35,000
Mm-hmm.
1038
03:14:35,000 --> 03:14:39,000
It's great, great honor.
1039
03:14:39,000 --> 03:14:43,000
And you think of those influential people in history,
1040
03:14:45,000 --> 03:14:48,000
that you will be an R among those persons.
1041
03:14:50,000 --> 03:14:51,000
Maybe yes, maybe not.
1042
03:14:51,000 --> 03:14:53,000
You know, thinks I'm weird.
1043
03:14:55,000 --> 03:14:57,000
Well, for me, you are.
1044
03:14:57,000 --> 03:15:18,000
I remember, actually, I remember specifically a quote of his that my brother and I sort of made fun of at the time where I think he was telling us something about working harder at school or reading something.
1045
03:15:18,000 --> 03:15:22,000
and we said, well, that's not really cool.
1046
03:15:22,000 --> 03:15:27,000
And I remember him saying, well, maybe there's a different kind of cool.
1047
03:15:27,000 --> 03:15:32,000
I think he taught us that, not thinking, hey, I'm going to apply my theory on my kids,
1048
03:15:32,000 --> 03:15:44,000
but because he saw those things himself and the risks around imitation and desire and jealousy
1049
03:15:44,000 --> 03:15:48,000
and wanting things other people want and not finding things other people want and not finding
1050
03:15:48,000 --> 03:15:54,000
happiness in the right places and the frustrations of are the endless chase of kind of
1051
03:15:54,000 --> 03:15:55,000
bullshit.
1052
03:15:55,000 --> 03:16:02,000
There's a sort of sagis, they say in French, you know, there's kind of a wisdom that I think
1053
03:16:02,000 --> 03:16:06,000
he succeeded in imparting us with.
1054
03:16:06,000 --> 03:16:09,000
You know, I hope so.
1055
03:16:09,000 --> 03:16:16,000
I think Gerard's message is still as important or more important than it ever was in his lifetime.
1056
03:16:16,000 --> 03:16:20,000
And it still is a question who's ready to listen to it.
1057
03:16:20,000 --> 03:16:24,000
It's hard to make these kinds of historical analogies, but I sort of think like, you know,
1058
03:16:24,000 --> 03:16:27,000
Nietzsche lived in the 19th century and was very important for the 20th.
1059
03:16:27,000 --> 03:16:34,000
And I sort of wonder if Gerard was this 20th century thinker who will be very important in
1060
03:16:34,000 --> 03:16:38,000
the 21st and it will just, it will take some time.
1061
03:16:38,000 --> 03:16:51,000
Ren insight is so profound that it has a kind of air of simplicity innocence It the baby in the cradle It just beautifully tender simple pure
1062
03:16:52,000 --> 03:16:55,000
and in some way, the moment you hear it, undeniable.
1063
03:16:55,000 --> 03:16:56,000
He's right.
1064
03:16:57,000 --> 03:17:00,000
It's not just another iteration of the monomyth.
1065
03:17:00,000 --> 03:17:04,000
It's not just a nice universalist spirituality.
1066
03:17:05,000 --> 03:17:10,000
It's something of decisive apocalyptic significance.
1067
03:17:10,000 --> 03:17:15,000
In other words, either the gospel or we descend again into violence.
1068
03:17:16,000 --> 03:17:19,000
Either the gospel or our own destruction.
1069
03:17:21,000 --> 03:17:26,000
Renee's ideas are like a bomb, but it's a bomb that doesn't explode outward.
1070
03:17:26,000 --> 03:17:27,000
It explodes inward in us.
1071
03:17:28,000 --> 03:17:30,000
It's to shine a light on us.
1072
03:17:30,000 --> 03:17:31,000
Why do I desire?
1073
03:17:31,000 --> 03:17:34,000
Why do I fight at the office?
1074
03:17:34,000 --> 03:17:36,000
Why do I argue?
1075
03:17:36,000 --> 03:17:38,000
Or why am I envious?
1076
03:17:38,000 --> 03:17:44,000
You don't have to go to ancient Mesopotamia to verify René's ideas.
1077
03:17:44,000 --> 03:17:47,000
You don't have to understand archaic Greece.
1078
03:17:47,000 --> 03:17:49,000
You have to look at the movements of your own heart.
1079
03:17:50,000 --> 03:17:52,000
And Renée always did.
1080
03:17:55,000 --> 03:18:03,000
In order to be truly a genius, all these geniuses are humble, are humble.
1081
03:18:04,000 --> 03:18:08,000
This is why Shakespeare can ironize.
1082
03:18:08,000 --> 03:18:18,000
about himself and this is why René Girard is equally great because he's
1083
03:18:18,000 --> 03:18:25,000
capable of doing what any of these greats are doing you know that is the
1084
03:18:25,000 --> 03:18:33,000
message that I would like to convey and I hope that is the way that he will
1085
03:18:33,000 --> 03:18:38,000
be remembered for the rest I would probably be
1086
03:18:38,000 --> 03:18:41,000
fighting about endlessly.
1087
03:19:08,000 --> 03:19:09,000
You know,
1088
03:19:09,000 --> 03:19:10,000
and
1089
03:19:38,000 --> 03:19:31,000
I The
1090
03:19:59,000 --> 03:20:00,000
You know,
1091
03:20:00,000 --> 03:20:01,000
the
1092
03:20:29,000 --> 03:20:31,000
I'm
1093
03:20:59,000 --> 03:21:01,000
I'm
1094
03:21:29,000 --> 03:21:31,000
The
1095
03:21:59,000 --> 03:22:00,000
You know,
1096
03:22:00,000 --> 03:22:01,000
I'm going to
105763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.