All language subtitles for Sleep (2023) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,874 --> 00:00:45,874 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:45,874 --> 00:00:50,874 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:50,874 --> 00:00:53,582 SOLAIRE PARTNERS LLC, LOTTE ENTERTAINMENT and BY4MSTUDIO present 4 00:00:59,622 --> 00:01:02,456 in association with KC VENTURES CO., LTD. 5 00:01:03,916 --> 00:01:06,791 a LEWIS PICTURES production. 6 00:01:07,694 --> 00:01:10,545 (Snoring) 7 00:01:13,108 --> 00:01:16,405 (Snoring) 8 00:01:17,843 --> 00:01:21,243 (Snoring) 9 00:01:21,457 --> 00:01:24,374 Produced by Lewis Tae-wan KIM. 10 00:01:25,624 --> 00:01:28,540 Directed by Jason YU. 11 00:01:28,581 --> 00:01:31,257 (Snoring) 12 00:01:36,155 --> 00:01:39,955 (Snoring) 13 00:01:47,155 --> 00:01:49,085 (Sighs) 14 00:02:05,271 --> 00:02:06,520 (Toggle Switch) 15 00:02:06,561 --> 00:02:07,811 Honey? 16 00:02:11,233 --> 00:02:13,066 Someone's inside. 17 00:02:19,024 --> 00:02:20,024 What? 18 00:02:25,875 --> 00:02:27,891 - What do we do? - (Thud) 19 00:02:28,265 --> 00:02:30,968 (Snoring) 20 00:02:31,714 --> 00:02:32,949 (Sighs) 21 00:02:33,800 --> 00:02:35,403 (Snoring) 22 00:02:35,627 --> 00:02:37,014 (Door Close) 23 00:02:37,053 --> 00:02:41,606 (Background Music) 24 00:02:44,102 --> 00:02:46,516 - (Snoring) - Honey, Hyun-su! 25 00:02:48,900 --> 00:02:49,907 Wake up! 26 00:02:50,069 --> 00:02:52,176 (Snoring) 27 00:02:53,528 --> 00:02:57,499 - (Clock Ticking) - (Door Creaking) 28 00:03:10,591 --> 00:03:11,888 (Thud) 29 00:03:14,640 --> 00:03:15,932 (Thud) 30 00:03:19,858 --> 00:03:21,502 - (Door Close) - (Screams) 31 00:03:23,263 --> 00:03:27,010 - (Gasps) - (Door Close) 32 00:03:29,606 --> 00:03:31,982 Holy crap. 33 00:03:32,525 --> 00:03:36,249 (Door Close) 34 00:03:36,290 --> 00:03:38,846 (Door Creaking) 35 00:03:40,566 --> 00:03:41,730 (Sighs) 36 00:03:49,355 --> 00:03:51,635 (Door Creaking) 37 00:03:51,769 --> 00:03:53,506 (Door Creaking) 38 00:03:53,597 --> 00:03:55,970 - (Footsteps) - (Dog Barking In The Distance) 39 00:03:56,007 --> 00:03:59,775 - (Dog Barking In The Distance) - (Sliding Window) 40 00:04:00,011 --> 00:04:01,247 (Toggle Switch) 41 00:04:01,304 --> 00:04:02,820 - (Thud) - (Gasps) 42 00:04:05,009 --> 00:04:06,876 (Sighs) 43 00:04:06,917 --> 00:04:10,284 (Footsteps) 44 00:04:15,529 --> 00:04:19,989 (Background Music) 45 00:04:20,040 --> 00:04:21,685 - (Dog Whining) - (Sighs) 46 00:04:21,726 --> 00:04:23,059 Pepper! 47 00:04:23,467 --> 00:04:24,887 What are you doing there? 48 00:04:27,371 --> 00:04:28,448 - (Dog Barking) - (Shushing) 49 00:04:28,498 --> 00:04:29,593 Let's go back to sleep. 50 00:04:29,624 --> 00:04:31,043 (Footsteps) 51 00:04:31,084 --> 00:04:34,440 - (Door Open) - (Door Creaking) 52 00:04:35,004 --> 00:04:37,596 - (Door Close) - (Snoring) 53 00:04:40,093 --> 00:04:42,719 (Snoring) 54 00:04:44,264 --> 00:04:46,232 (Snoring) 55 00:04:48,450 --> 00:04:49,672 (Thud) 56 00:04:49,852 --> 00:04:52,732 (Snoring) 57 00:04:52,773 --> 00:04:55,216 (Background Music) 58 00:04:59,441 --> 00:05:03,650 JUNG YU-MI LEE SUN-KYUN 59 00:05:05,983 --> 00:05:10,191 CHAPTER 1 60 00:05:10,414 --> 00:05:12,584 - (Birds Chirping) - Rise and shine! 61 00:05:12,625 --> 00:05:13,880 (Yawning) 62 00:05:13,880 --> 00:05:16,573 - (Footsteps) - Five more minutes... 63 00:05:16,629 --> 00:05:18,117 (Sighs) 64 00:05:18,158 --> 00:05:20,199 (Soft Background Music) 65 00:05:20,240 --> 00:05:22,513 (Birds Chirping) 66 00:05:22,779 --> 00:05:25,319 (Footsteps) 67 00:05:25,775 --> 00:05:27,734 Wake up, sleepy head. 68 00:05:27,775 --> 00:05:29,275 Wakey wakey. 69 00:05:29,316 --> 00:05:31,309 (Birds Chirping) 70 00:05:32,400 --> 00:05:33,680 Have some breakfast. 71 00:05:33,729 --> 00:05:35,607 (Soft Background Music) 72 00:05:35,648 --> 00:05:37,166 (Birds Chirping) 73 00:05:39,595 --> 00:05:41,196 Don't go. 74 00:05:41,237 --> 00:05:44,312 (Suction) 75 00:05:46,075 --> 00:05:49,699 (Footsteps) 76 00:05:49,740 --> 00:05:51,536 - (Thud) - (Grunts) 77 00:05:51,581 --> 00:05:53,302 (Tsk) 78 00:05:53,302 --> 00:05:55,836 - (Birds Chirping) - (Footsteps) 79 00:05:55,877 --> 00:05:57,045 (Dog Whining) 80 00:05:57,086 --> 00:05:59,819 Actor Hyun-su OH gives a powerhouse performance. 81 00:05:59,859 --> 00:06:02,881 - Best Actor Award. - Today is... the 25th. 82 00:06:02,926 --> 00:06:05,806 - (Scribble) - (Birds Chirping) 83 00:06:08,734 --> 00:06:10,328 - (Pen Click) - (Thud) 84 00:06:10,483 --> 00:06:14,608 Together We Can Overcome Anything. 85 00:06:14,812 --> 00:06:17,959 Pepper! Look after our home. 86 00:06:18,224 --> 00:06:21,135 - (Dog Barking) - (Birds Chirping) 87 00:06:21,611 --> 00:06:23,097 (Beeping) 88 00:06:23,138 --> 00:06:24,609 (Thud) 89 00:06:24,650 --> 00:06:27,091 Gosh, are you okay? 90 00:06:29,302 --> 00:06:30,768 (Clearing Throat) 91 00:06:31,567 --> 00:06:33,817 It's nothing special, but here. 92 00:06:34,458 --> 00:06:34,993 (Plastic Rustle) 93 00:06:35,034 --> 00:06:37,535 We moved in downstairs. 94 00:06:38,471 --> 00:06:41,361 This looks very special! And delicious. 95 00:06:41,402 --> 00:06:44,346 (Birds Chirping) 96 00:06:45,427 --> 00:06:47,526 Thank you so much. 97 00:06:47,567 --> 00:06:50,991 Well, there's one other thing. 98 00:06:51,223 --> 00:06:55,520 I wouldn't normally say this, 99 00:06:55,545 --> 00:07:00,500 but I keep hearing loud noises in the middle of the night. 100 00:07:00,843 --> 00:07:03,910 It's been a whole week. 101 00:07:03,944 --> 00:07:07,202 Monday to Sunday. I couldn't take it anymore. 102 00:07:07,243 --> 00:07:09,734 I'd hear screaming too. 103 00:07:09,775 --> 00:07:11,124 Screaming? 104 00:07:13,454 --> 00:07:18,823 - Oh, you meant last night! That was, uh... - (Sighs) 105 00:07:19,585 --> 00:07:21,963 Anyway, it won't happen again. 106 00:07:22,024 --> 00:07:23,192 I'm very sorry. 107 00:07:23,233 --> 00:07:26,544 - Please be more considerate. - Of course. 108 00:07:26,585 --> 00:07:27,400 (Indistinct Chatters) 109 00:07:27,441 --> 00:07:30,477 "Please be more considerate?!" 110 00:07:30,680 --> 00:07:33,072 It was one time last night! 111 00:07:33,525 --> 00:07:36,145 - But guess what she said? - What? 112 00:07:36,185 --> 00:07:39,935 "I heard loud noises all week." 113 00:07:40,733 --> 00:07:42,775 "One full week," she said. 114 00:07:42,859 --> 00:07:45,192 Monday to Sunday! 115 00:07:45,233 --> 00:07:48,983 People love to exaggerate. 116 00:07:49,024 --> 00:07:50,651 Tell me about it! 117 00:07:50,692 --> 00:07:54,380 - Ms. Executive! - Mr. Oscar Winner! 118 00:07:57,328 --> 00:08:00,171 (Plastic Rustle) 119 00:08:00,507 --> 00:08:02,462 - (Beep) - (Soft Music Playing In Background) 120 00:08:02,503 --> 00:08:03,983 - Good. - (Door Open) 121 00:08:04,024 --> 00:08:06,824 You must be exhausted! 122 00:08:07,548 --> 00:08:09,590 So exhausted. 123 00:08:09,885 --> 00:08:11,078 (Door Close) 124 00:08:11,304 --> 00:08:13,496 You did good, come here. 125 00:08:13,496 --> 00:08:15,208 (Screams) 126 00:08:15,940 --> 00:08:16,860 Wait a minute. 127 00:08:16,900 --> 00:08:20,235 Does that mean the old man downstairs moved out? 128 00:08:20,283 --> 00:08:22,165 Yup, he's gone. 129 00:08:22,315 --> 00:08:23,317 (Sighs) 130 00:08:23,358 --> 00:08:25,817 No wonder it was so quiet. 131 00:08:26,775 --> 00:08:28,441 That dude was something else. 132 00:08:28,488 --> 00:08:32,237 - Don't even start. - Really something else! 133 00:08:32,630 --> 00:08:35,025 (Soft Music Playing In Background) 134 00:08:35,066 --> 00:08:37,941 "You two must really love each other, huh?" 135 00:08:38,941 --> 00:08:40,443 "I can hear it every night!" 136 00:08:40,483 --> 00:08:42,069 Stop it. 137 00:08:42,608 --> 00:08:45,401 "Squeak! Squeak! Keeps me up all night!" 138 00:08:45,441 --> 00:08:47,081 Cut it out! 139 00:08:48,150 --> 00:08:50,314 The new woman is no pony ride, either. 140 00:08:50,373 --> 00:08:51,776 (Plastic Rustle) 141 00:08:51,803 --> 00:08:56,225 I didn't even open this. It would be admitting defeat. 142 00:08:56,266 --> 00:08:58,045 (Plastic Rustle) 143 00:08:59,561 --> 00:09:00,977 Screw it. 144 00:09:01,020 --> 00:09:04,677 (Plastic Rustle) 145 00:09:07,900 --> 00:09:11,608 "Someone's inside?" Who's inside? 146 00:09:11,733 --> 00:09:13,150 How should I know? 147 00:09:13,282 --> 00:09:16,536 - That's what you said last night. - (Birds Chirping) 148 00:09:16,578 --> 00:09:20,703 "Someone's inside," but in the calmest voice. 149 00:09:21,108 --> 00:09:22,793 Then you went back to sleep. 150 00:09:23,108 --> 00:09:25,058 - No way. - (Laughs) 151 00:09:25,461 --> 00:09:28,941 How could you abandon your wife like that? 152 00:09:29,424 --> 00:09:32,886 It's the baby bump, isn't it? You think I'm ugly now! 153 00:09:33,278 --> 00:09:35,320 What? That's nonsense! 154 00:09:35,471 --> 00:09:37,645 - That's enough sugar for one day. - (Plastic Rustle) 155 00:09:37,686 --> 00:09:40,225 - I can't help it! - (Crying) 156 00:09:40,400 --> 00:09:41,766 Don't cry. 157 00:09:42,045 --> 00:09:43,275 (Crying) 158 00:09:43,316 --> 00:09:45,433 Wait, "Someone's inside?" 159 00:09:47,066 --> 00:09:49,795 "Someone's inside!" That's my line! 160 00:09:52,030 --> 00:09:55,178 - What scene was that again? - (Paper Rustle) 161 00:09:58,108 --> 00:09:59,766 Look, you're on! 162 00:10:00,288 --> 00:10:01,896 (Grunts) 163 00:10:02,279 --> 00:10:03,918 (Grunts) 164 00:10:03,959 --> 00:10:05,608 I can't watch... 165 00:10:06,150 --> 00:10:08,525 I'm so cringey! 166 00:10:08,817 --> 00:10:10,859 - Mom. - You look so cool! 167 00:10:11,400 --> 00:10:13,400 I look like an idiot. 168 00:10:14,108 --> 00:10:17,110 - I'll be right outside. - Stay. 169 00:10:17,150 --> 00:10:19,191 You look great as a bodyguard. 170 00:10:19,940 --> 00:10:21,692 You look great in every role. 171 00:10:23,475 --> 00:10:26,233 - (Snoring) - "Someone's inside the building." 172 00:10:27,116 --> 00:10:28,487 (Snoring) 173 00:10:31,616 --> 00:10:33,971 - (Snoring) - (Paper Rustle) 174 00:10:34,296 --> 00:10:35,502 (Sighs) 175 00:10:36,824 --> 00:10:38,318 (Snoring) 176 00:10:45,350 --> 00:10:46,692 (Snoring) 177 00:10:46,733 --> 00:10:48,567 Honey, are you asleep? 178 00:10:50,817 --> 00:10:52,024 Yeah... 179 00:10:53,983 --> 00:10:57,983 Do you still love me even though I'm bloated and ugly? 180 00:10:59,817 --> 00:11:00,983 Yeah... 181 00:11:01,983 --> 00:11:06,191 Why? There are plenty of pretty actresses on set, right? 182 00:11:10,525 --> 00:11:11,650 Yeah... 183 00:11:16,475 --> 00:11:17,709 (Slaps) 184 00:11:21,620 --> 00:11:24,122 (Scratching) 185 00:11:24,163 --> 00:11:27,893 (Scratching) 186 00:11:30,295 --> 00:11:31,565 Stop it. 187 00:11:33,257 --> 00:11:34,885 (Snoring) 188 00:11:37,288 --> 00:11:38,638 (Snoring) 189 00:11:40,817 --> 00:11:42,145 Sleep. 190 00:11:42,694 --> 00:11:46,034 (Snoring) 191 00:11:50,296 --> 00:11:54,429 (Scratching) 192 00:11:59,941 --> 00:12:02,889 Hey! Stop! 193 00:12:05,116 --> 00:12:07,843 (Snoring) 194 00:12:09,000 --> 00:12:11,638 (Snoring) 195 00:12:13,796 --> 00:12:15,413 (Snoring) 196 00:12:18,134 --> 00:12:20,665 - (Toggle Switch) - (Snoring) 197 00:12:32,147 --> 00:12:35,277 (Birds Chirping) 198 00:12:35,499 --> 00:12:39,296 (Phone Alarm) 199 00:12:40,198 --> 00:12:43,443 Wake up, sweetie. 200 00:12:44,191 --> 00:12:45,441 Call time. 201 00:12:47,497 --> 00:12:49,158 Wakey wakey. 202 00:12:53,336 --> 00:12:57,130 - (Phone Alarm) - (Toggle Switch) 203 00:12:59,471 --> 00:13:01,512 (Phone Alarm) 204 00:13:01,553 --> 00:13:02,928 Wake up... 205 00:13:05,473 --> 00:13:07,667 (Phone Alarm) 206 00:13:07,708 --> 00:13:10,573 (Birds Chirping) 207 00:13:11,396 --> 00:13:14,186 (Phone Alarm) 208 00:13:15,608 --> 00:13:16,733 Hey... 209 00:13:17,393 --> 00:13:20,354 - (Gasps) - (Phone Alarm) 210 00:13:23,464 --> 00:13:26,594 - (Phone Alarm) - What is it? 211 00:13:29,455 --> 00:13:31,069 (Phone Alarm) 212 00:13:37,644 --> 00:13:38,933 (Gasps) 213 00:13:39,683 --> 00:13:41,176 (Screaming) 214 00:13:41,217 --> 00:13:43,305 - Hurry, hurry. - What in the world... 215 00:13:44,512 --> 00:13:46,597 Let's go to the ER first. 216 00:13:46,668 --> 00:13:48,234 - (Sighs) - (Birds Chirping) 217 00:13:48,275 --> 00:13:51,400 Let's get this treated! 218 00:13:52,687 --> 00:13:54,673 I'm late. I have to go. 219 00:13:54,712 --> 00:13:56,587 The hospital first! 220 00:13:56,712 --> 00:13:58,337 I'll call you later. 221 00:13:58,943 --> 00:14:00,067 Hyun-su! 222 00:14:01,191 --> 00:14:03,525 - This looks fine. - No way! 223 00:14:03,566 --> 00:14:05,264 - I'm off! - (Beeping) 224 00:14:05,283 --> 00:14:07,393 - Come back here! - (Door Close) 225 00:14:07,496 --> 00:14:09,774 (Beeping) 226 00:14:10,121 --> 00:14:13,778 (Clock Ticking) 227 00:14:16,189 --> 00:14:19,284 (Footsteps) 228 00:14:20,173 --> 00:14:24,985 (Clock Ticking) 229 00:14:34,872 --> 00:14:38,066 (Dog Whining) 230 00:14:38,107 --> 00:14:39,315 Pepper! 231 00:14:39,356 --> 00:14:42,381 (Footsteps) 232 00:14:46,786 --> 00:14:50,007 (Dog Whining) 233 00:14:50,203 --> 00:14:51,328 Pepper! 234 00:14:52,789 --> 00:14:54,571 Pepper! Come here! 235 00:14:55,959 --> 00:14:57,334 Come here, boy. 236 00:14:58,567 --> 00:15:00,567 What are you doing there? 237 00:15:00,880 --> 00:15:03,046 Pepper! Pepper? 238 00:15:03,090 --> 00:15:04,759 (Thud) 239 00:15:04,797 --> 00:15:07,476 Who's a good boy? 240 00:15:10,223 --> 00:15:14,686 (Thud) 241 00:15:20,191 --> 00:15:22,486 (Typing Sound) 242 00:15:22,525 --> 00:15:26,297 Scratching while asleep. 243 00:15:28,483 --> 00:15:30,073 I scratch my face in my sleep. 244 00:15:31,733 --> 00:15:36,120 Stress-induced sleep disorder... 245 00:15:40,983 --> 00:15:44,316 Sleep Clinic. 246 00:15:45,119 --> 00:15:49,267 - (Beeping) - (Door Open) 247 00:15:51,353 --> 00:15:52,442 - (Door Close) - (Gasps) 248 00:15:52,483 --> 00:15:54,191 - You scared me! - (Beeping) 249 00:15:54,316 --> 00:15:56,525 What are you doing in the dark? 250 00:15:58,983 --> 00:16:00,233 Hi. 251 00:16:00,315 --> 00:16:03,546 (Clock Ticking) 252 00:16:05,087 --> 00:16:08,931 (Footsteps) 253 00:16:11,353 --> 00:16:12,571 (Sighs) 254 00:16:17,707 --> 00:16:19,615 Sorry, Pepper. 255 00:16:22,128 --> 00:16:23,322 Let me see. 256 00:16:24,839 --> 00:16:25,894 (Grunts) 257 00:16:28,441 --> 00:16:31,316 They couldn't hide it with makeup? 258 00:16:35,859 --> 00:16:37,900 I can't believe they scrapped your role! 259 00:16:38,024 --> 00:16:40,441 This would've healed up in no time. 260 00:16:41,024 --> 00:16:42,692 I know, right? 261 00:16:44,317 --> 00:16:48,080 (Clock Ticking) 262 00:16:51,817 --> 00:16:53,066 Listen... 263 00:16:55,859 --> 00:16:57,708 I'm thinking of giving up. 264 00:16:58,316 --> 00:16:59,692 Give up what? 265 00:17:00,792 --> 00:17:02,349 (Typing Sound) 266 00:17:06,798 --> 00:17:08,861 This doesn't look that hard. 267 00:17:08,902 --> 00:17:10,817 Becoming A Real Estate Agent. 268 00:17:11,462 --> 00:17:14,920 Honey! No one makes it right off the bat. 269 00:17:15,265 --> 00:17:17,364 I'm telling you, you're doing great. 270 00:17:18,603 --> 00:17:20,564 I've never seen a better actor than you. 271 00:17:20,853 --> 00:17:22,650 Stop saying that. 272 00:17:22,719 --> 00:17:24,384 You're going to make it. 273 00:17:24,425 --> 00:17:27,107 And you'll make those punks regret what they did. 274 00:17:30,655 --> 00:17:33,490 - Stop it. - You stop it. 275 00:17:35,525 --> 00:17:39,483 If you keep this mindset, there's nothing to worry about. 276 00:17:42,483 --> 00:17:43,813 Got it? 277 00:17:48,733 --> 00:17:50,608 Got it? 278 00:17:51,587 --> 00:17:53,673 (Typing Sound) 279 00:17:53,714 --> 00:17:55,089 Got this. 280 00:17:55,680 --> 00:17:57,111 What is it? 281 00:17:58,384 --> 00:18:00,276 (Snoring) 282 00:18:03,533 --> 00:18:04,826 (Snoring) 283 00:18:06,791 --> 00:18:08,134 (Snoring) 284 00:18:10,970 --> 00:18:12,135 (Snoring) 285 00:18:14,657 --> 00:18:16,071 (Snoring) 286 00:18:18,328 --> 00:18:19,820 (Snoring) 287 00:18:22,457 --> 00:18:24,016 (Snoring) 288 00:18:25,580 --> 00:18:27,174 (Drawer Open) 289 00:18:28,298 --> 00:18:29,962 (Drover Close) 290 00:18:31,674 --> 00:18:33,205 (Snoring) 291 00:18:36,119 --> 00:18:37,469 (Snoring) 292 00:18:40,516 --> 00:18:41,957 (Snoring) 293 00:18:45,002 --> 00:18:46,158 (Snoring) 294 00:18:53,400 --> 00:18:55,541 - (Paper Rustle) - (Water Sloshing) 295 00:18:56,189 --> 00:18:58,024 - (Door Open) - Honey! 296 00:19:02,861 --> 00:19:06,095 (Dog Barking) 297 00:19:07,525 --> 00:19:12,434 (Slurping) 298 00:19:12,632 --> 00:19:13,741 (Dog Barking) 299 00:19:13,925 --> 00:19:18,886 (Slurping) 300 00:19:26,441 --> 00:19:27,735 Hyun-su? 301 00:19:27,776 --> 00:19:31,358 (Slurping) 302 00:19:47,859 --> 00:19:51,900 Wait, don't! Stop it! 303 00:19:51,941 --> 00:19:53,525 What's gotten into you?! 304 00:19:54,017 --> 00:19:55,697 (Retches) 305 00:19:55,842 --> 00:19:59,029 (Coughs) 306 00:19:59,070 --> 00:20:02,226 - (Retches) - (Coughs) 307 00:20:02,265 --> 00:20:05,577 (Panting) 308 00:20:05,820 --> 00:20:07,500 (Gasps) 309 00:20:09,328 --> 00:20:13,555 (Water Sloshing) 310 00:20:16,953 --> 00:20:20,922 (Water Sloshing) 311 00:20:23,336 --> 00:20:27,628 (Dog Barking) 312 00:20:34,383 --> 00:20:39,296 (Dog Barking) 313 00:20:40,637 --> 00:20:44,768 - (Water Sloshing) - (Dog Whining) 314 00:20:52,328 --> 00:20:54,164 (Fridge Door Close) 315 00:21:00,315 --> 00:21:01,565 Hyun-su. 316 00:21:02,325 --> 00:21:03,346 Hey! 317 00:21:07,496 --> 00:21:08,614 - (Screams) - (Thud) 318 00:21:09,290 --> 00:21:10,553 (Screams) 319 00:21:11,024 --> 00:21:12,281 No! 320 00:21:14,837 --> 00:21:15,978 (Screams) 321 00:21:17,352 --> 00:21:19,724 (Screams) 322 00:21:21,750 --> 00:21:25,024 (Panting) 323 00:21:28,813 --> 00:21:29,889 (Grunts) 324 00:21:31,297 --> 00:21:35,777 (Panting) 325 00:21:39,066 --> 00:21:43,517 Soo-jin! What's wrong? Are you okay? 326 00:21:45,941 --> 00:21:48,829 - Were you going to jump? - What? 327 00:21:53,775 --> 00:21:57,317 - I told you not to worry! - (Crying) 328 00:21:57,358 --> 00:21:59,066 What's going on... 329 00:21:59,233 --> 00:22:02,466 - It's okay, don't cry. - (Crying) 330 00:22:04,596 --> 00:22:06,644 Go to the hospital first thing tomorrow. 331 00:22:09,133 --> 00:22:10,150 You hear me? 332 00:22:10,685 --> 00:22:13,878 I did, I heard you. 333 00:22:15,998 --> 00:22:17,217 You'll go? 334 00:22:17,900 --> 00:22:19,775 Yes, of course. 335 00:22:20,746 --> 00:22:22,526 Don't worry, I'll go. 336 00:22:22,595 --> 00:22:25,447 (Sighs) 337 00:22:26,298 --> 00:22:27,548 Wait... 338 00:22:28,608 --> 00:22:30,861 Which doctor should I see? 339 00:22:34,250 --> 00:22:35,665 (Drilling Machine Sound) 340 00:22:35,706 --> 00:22:38,183 - (Metal Clinking) - (Drilling Machine Sound) 341 00:22:39,254 --> 00:22:42,926 - (Metal Clinking) - (Drilling Machine Sound) 342 00:22:50,213 --> 00:22:52,469 (Drilling Machine Sound) 343 00:22:53,213 --> 00:22:54,517 (Metal Clinking) 344 00:22:54,978 --> 00:22:56,648 (Drilling Machine Sound) 345 00:22:56,689 --> 00:22:59,267 (Birds Chirping) 346 00:22:59,308 --> 00:23:00,994 (Metal Clinking) 347 00:23:01,483 --> 00:23:02,567 Mom. 348 00:23:03,108 --> 00:23:05,497 Stop making a fuss. 349 00:23:06,024 --> 00:23:08,217 What a hassle. 350 00:23:08,463 --> 00:23:09,901 YONGWOL TEMPLE 351 00:23:09,941 --> 00:23:12,316 Madame Haegoong. 352 00:23:13,692 --> 00:23:14,787 A shaman? 353 00:23:18,336 --> 00:23:21,587 This is no laughing matter. 354 00:23:23,108 --> 00:23:27,637 Glue this under the bed. 355 00:23:27,762 --> 00:23:29,145 (Paper Rustle) 356 00:23:29,764 --> 00:23:33,976 (Paper Rustle) 357 00:23:37,095 --> 00:23:38,220 Forget it! 358 00:23:38,314 --> 00:23:40,733 Do you know how much this costs?! 359 00:23:40,775 --> 00:23:42,963 You've ruined it! 360 00:23:43,194 --> 00:23:45,405 Stop wasting money on this stuff! 361 00:23:45,446 --> 00:23:46,987 You've never benefited from it. 362 00:23:47,073 --> 00:23:50,138 - I did so! - When? 363 00:23:50,827 --> 00:23:53,354 Did your house value go up? Did dad come back? 364 00:23:53,580 --> 00:23:57,154 I can't believe you did this! 365 00:23:58,500 --> 00:24:00,025 (Birds Chirping) 366 00:24:00,066 --> 00:24:02,098 So this is why you came over. 367 00:24:02,297 --> 00:24:04,542 (Paper Rustle) 368 00:24:05,633 --> 00:24:07,300 Whoa, this is no joke. 369 00:24:10,509 --> 00:24:14,008 Honey, come here. 370 00:24:14,049 --> 00:24:15,777 - Forget it. - Come on! 371 00:24:16,144 --> 00:24:17,465 So cool. 372 00:24:19,483 --> 00:24:20,577 Damn... 373 00:24:21,702 --> 00:24:22,744 Cheese. 374 00:24:23,983 --> 00:24:25,567 Please get ready to sleep. 375 00:24:25,608 --> 00:24:28,107 - Okay, sorry. - Yes, I'll go now. 376 00:24:30,116 --> 00:24:31,699 See you tomorrow. 377 00:24:33,902 --> 00:24:35,526 This graph shows... 378 00:24:35,567 --> 00:24:40,900 your body's inner workings while you were asleep. 379 00:24:41,044 --> 00:24:44,771 When it displays this pattern, 380 00:24:45,066 --> 00:24:48,562 it indicates "REM sleep behaviour disorder." 381 00:24:49,066 --> 00:24:53,483 This occurs when neurons are in a state of chemical imbalance. 382 00:24:53,701 --> 00:24:57,460 It may sound complicated, but it's quite common. 383 00:24:57,985 --> 00:24:59,484 It could lead to sleep-talking, 384 00:24:59,525 --> 00:25:02,345 or acting out your dreams, 385 00:25:02,386 --> 00:25:06,544 like scratching your face or swinging your limbs. 386 00:25:06,692 --> 00:25:09,213 If you go one step further, as you can see here, 387 00:25:09,237 --> 00:25:11,408 (Paper Rustle) 388 00:25:11,449 --> 00:25:13,532 you could sleepwalk, 389 00:25:13,567 --> 00:25:16,443 or even eat from the fridge. 390 00:25:16,483 --> 00:25:18,882 It's exactly the same. 391 00:25:19,582 --> 00:25:20,624 Right? 392 00:25:20,692 --> 00:25:24,234 Is this REM disorder treatable? 393 00:25:24,525 --> 00:25:25,554 Yes. 394 00:25:26,965 --> 00:25:28,424 TREATMENT 395 00:25:28,567 --> 00:25:30,276 The first thing you need to do... 396 00:25:30,316 --> 00:25:33,358 is make your home as safe as possible. 397 00:25:35,980 --> 00:25:37,442 (Clinking) 398 00:25:37,483 --> 00:25:42,900 It's to prevent any injuries from potential sleepwalking. 399 00:25:43,113 --> 00:25:45,632 (Clinking) 400 00:25:47,926 --> 00:25:48,818 (Clinking) 401 00:25:48,859 --> 00:25:52,864 What's more important is correcting your lifestyle habits. 402 00:25:53,441 --> 00:25:56,568 It's to prevent sleepwalking from ever happening. 403 00:25:56,608 --> 00:25:58,193 No alcohol! 404 00:25:58,233 --> 00:26:03,401 Alcohol may induce severe sleep disorders, 405 00:26:03,441 --> 00:26:05,390 so you must quit immediately. 406 00:26:08,172 --> 00:26:09,965 We should've done this earlier. 407 00:26:10,024 --> 00:26:12,218 How dare you drink when I can't... 408 00:26:12,973 --> 00:26:14,209 (Can Opening) 409 00:26:15,972 --> 00:26:19,846 And if possible, sleep before 10 PM. 410 00:26:20,451 --> 00:26:24,034 Yes, I called to talk to you about... 411 00:26:24,191 --> 00:26:25,980 the night shoot on the 5th. 412 00:26:26,021 --> 00:26:29,485 I won't be able to do night shoots, 413 00:26:29,525 --> 00:26:32,758 due to some health issues. 414 00:26:34,251 --> 00:26:36,000 It can't be helped, no. 415 00:26:36,041 --> 00:26:37,745 I'm very sorry. 416 00:26:38,191 --> 00:26:43,404 Also, you can keep the bedroom dark and cool, 417 00:26:43,650 --> 00:26:46,483 and refrain from using electronics before bed. 418 00:26:46,592 --> 00:26:50,862 But what's most important is taking the right medication. 419 00:26:55,929 --> 00:26:59,243 It'll take a while for symptoms to improve. 420 00:26:59,284 --> 00:27:03,369 But if you're patient and stick with these instructions, 421 00:27:03,410 --> 00:27:05,847 you will get better in time. 422 00:27:15,074 --> 00:27:16,583 (Sighs) 423 00:27:18,941 --> 00:27:20,619 (Grunts) 424 00:27:24,910 --> 00:27:26,867 (Sighs) 425 00:27:26,918 --> 00:27:32,199 (Background Music) 426 00:27:41,140 --> 00:27:42,516 (Toggle Button) 427 00:27:54,571 --> 00:27:58,729 (Birds Chirping) 428 00:28:02,566 --> 00:28:05,628 (Birds Chirping) 429 00:28:23,308 --> 00:28:25,382 (Door Open) 430 00:28:25,423 --> 00:28:28,410 (Birds Chirping) 431 00:28:35,129 --> 00:28:39,215 (Thud) 432 00:28:41,637 --> 00:28:43,183 (Glass Clinks) 433 00:28:44,579 --> 00:28:45,847 Pepper! 434 00:28:45,888 --> 00:28:50,929 (Clock Ticking) 435 00:28:53,641 --> 00:28:56,605 (Footsteps) 436 00:28:58,551 --> 00:29:00,644 (Plastic Rustle) 437 00:29:00,828 --> 00:29:05,086 (Clock Ticking) 438 00:29:28,984 --> 00:29:31,414 (Fridge Door Open) 439 00:29:36,400 --> 00:29:37,817 Pepper... 440 00:29:45,445 --> 00:29:50,125 (Screaming) 441 00:30:01,114 --> 00:30:06,424 CHAPTER 2 442 00:30:10,602 --> 00:30:15,484 (Background Music) 443 00:30:20,531 --> 00:30:24,766 (Background Music) 444 00:30:31,344 --> 00:30:34,527 (Background Music) 445 00:30:51,525 --> 00:30:54,108 If you think about it, it's not his fault. 446 00:30:54,233 --> 00:30:55,859 He didn't do it on purpose. 447 00:30:56,358 --> 00:30:59,567 Hate the sin, not the sinner? 448 00:31:00,400 --> 00:31:01,859 What are you, a nun? 449 00:31:01,983 --> 00:31:06,608 It's not even a sin. It's a disease. 450 00:31:07,483 --> 00:31:11,525 It's grounds for divorce is what it is. 451 00:31:12,150 --> 00:31:13,942 Are you listening to yourself? 452 00:31:13,983 --> 00:31:16,359 It's for your happiness. 453 00:31:16,400 --> 00:31:19,803 I raised you without your dad, and you grew up fine. 454 00:31:19,844 --> 00:31:22,321 He's getting treated. It'll be okay. 455 00:31:22,362 --> 00:31:24,781 Getting treated won't solve a thing. 456 00:31:24,822 --> 00:31:26,322 Don't worry. 457 00:31:27,150 --> 00:31:28,840 We've thought it through. 458 00:31:29,577 --> 00:31:31,202 We have a plan. 459 00:31:32,983 --> 00:31:36,859 If medicine doesn't work, he needs divine intervention. 460 00:31:39,275 --> 00:31:40,567 Eat. 461 00:31:44,509 --> 00:31:46,969 - (Sighs) - (Slurping) 462 00:31:47,483 --> 00:31:49,125 Call me when you get home. 463 00:31:49,156 --> 00:31:50,527 Think about what I said. 464 00:31:50,567 --> 00:31:52,183 All right, go inside. 465 00:31:52,228 --> 00:31:54,632 - We'll get going then. - I'll call you. 466 00:31:54,684 --> 00:31:58,815 (Vehicle Passing By) 467 00:31:58,859 --> 00:32:01,222 Ha-yoon, let's go home. 468 00:32:01,316 --> 00:32:04,922 - Let's go home, let's go home. - (Baby Crying) 469 00:32:05,953 --> 00:32:08,977 (Baby Crying) 470 00:32:13,121 --> 00:32:15,245 It's okay, sweetie. 471 00:32:15,699 --> 00:32:19,730 - (Vehicle Approaching) - (Birds Chirping) 472 00:32:23,043 --> 00:32:25,136 (Brake Squealing) 473 00:32:29,597 --> 00:32:32,386 - (Birds Chirping) - (Sighs) 474 00:32:32,623 --> 00:32:34,540 Listen, Soo-jin. 475 00:32:35,608 --> 00:32:39,650 This is a nearby inn. I checked it out a few days ago. 476 00:32:39,739 --> 00:32:43,905 The building's new and has a private bathroom. 477 00:32:44,400 --> 00:32:46,074 $400 a month, 478 00:32:46,150 --> 00:32:48,400 and five minutes from here. Isn't it great? 479 00:32:48,656 --> 00:32:50,095 What about it? 480 00:32:50,658 --> 00:32:51,865 (Sighs) 481 00:32:52,191 --> 00:32:54,066 I should sleep outside for a while. 482 00:32:55,108 --> 00:32:56,168 No way. 483 00:32:57,567 --> 00:32:59,900 I'm nervous about staying at home. 484 00:33:00,275 --> 00:33:02,108 This is an easy solution. 485 00:33:02,253 --> 00:33:05,044 Marriage is about tackling problems together. 486 00:33:05,173 --> 00:33:06,756 We're not a dysfunctional family. 487 00:33:06,859 --> 00:33:08,859 It's not like that... 488 00:33:09,483 --> 00:33:13,125 You know why it's easy? Because it's giving up. 489 00:33:13,608 --> 00:33:15,878 A couple should never give up like that. 490 00:33:16,191 --> 00:33:18,245 How is this giving up? 491 00:33:20,396 --> 00:33:21,858 It's giving up. 492 00:33:23,199 --> 00:33:24,387 (Sighs) 493 00:33:25,900 --> 00:33:27,779 Careful, careful. 494 00:33:29,822 --> 00:33:32,700 Ha-yoon, this is our home! 495 00:33:33,535 --> 00:33:35,535 - Should I leave this here? - Yeah. 496 00:33:36,663 --> 00:33:39,120 (Sighs) 497 00:33:40,050 --> 00:33:40,870 (Door Close) 498 00:33:40,917 --> 00:33:43,351 - (Sighs) - (Beeping) 499 00:33:46,042 --> 00:33:48,432 (Drilling Machine Sound) 500 00:33:48,473 --> 00:33:49,801 (Bell Tolling) 501 00:33:49,842 --> 00:33:50,884 Step one. 502 00:33:50,969 --> 00:33:54,178 The bell's purpose is to wake the guardian. 503 00:33:54,358 --> 00:34:00,483 When the bell rings, gently lead the patient back to bed. 504 00:34:01,221 --> 00:34:03,259 (Bell Tolling) 505 00:34:03,857 --> 00:34:05,276 Is it loud enough? 506 00:34:07,400 --> 00:34:09,448 Gently lead the patient back to bed. 507 00:34:09,448 --> 00:34:11,733 Oh my god... 508 00:34:12,733 --> 00:34:14,511 Step two! 509 00:34:18,941 --> 00:34:22,692 Wow, I can't move an inch. 510 00:34:25,712 --> 00:34:27,503 Lie down, you must be tired. 511 00:34:32,677 --> 00:34:35,021 (Sighs) 512 00:34:42,812 --> 00:34:45,232 (Birds Chirping) 513 00:34:45,273 --> 00:34:47,726 (Dog Barking) 514 00:34:47,767 --> 00:34:50,282 (Birds Chirping) 515 00:34:50,904 --> 00:34:54,602 - (Footsteps) - (Dog Barking) 516 00:34:56,445 --> 00:35:00,391 (Woman Chattering) 517 00:35:00,788 --> 00:35:05,414 (Woman Chattering) 518 00:35:05,767 --> 00:35:08,498 - Hello. - Hello. 519 00:35:08,755 --> 00:35:10,058 Hello. 520 00:35:10,382 --> 00:35:12,651 (Birds Chirping) 521 00:35:12,692 --> 00:35:14,650 Oh, hello! 522 00:35:15,233 --> 00:35:18,775 Say hello, Jin-hyuk. She's our upstairs neighbour. 523 00:35:19,024 --> 00:35:22,024 - The noisy couple? - Hey! 524 00:35:22,352 --> 00:35:23,644 Hello. 525 00:35:26,940 --> 00:35:29,024 We adopted a puppy. 526 00:35:29,191 --> 00:35:32,568 My boy loved your Pomeranian, so we got one too. 527 00:35:32,612 --> 00:35:34,046 Andrew. 528 00:35:34,087 --> 00:35:37,070 (Birds Chirping) 529 00:35:37,941 --> 00:35:42,532 Oh my, you delivered! 530 00:35:43,289 --> 00:35:47,423 Congratulations, you must be exhausted. 531 00:35:48,021 --> 00:35:49,762 When I had my son... 532 00:35:49,803 --> 00:35:53,539 (Background Music) 533 00:36:03,635 --> 00:36:08,132 (Background Music) 534 00:36:13,494 --> 00:36:17,784 (Clock Ticking) 535 00:36:19,893 --> 00:36:25,080 (Background Music) 536 00:36:30,608 --> 00:36:33,318 Sleepwalking Linked to Death of Family 537 00:36:33,358 --> 00:36:35,568 ...charged with murdering her daughter... 538 00:36:35,608 --> 00:36:39,777 ...committed the crime while sleepwalking... 539 00:36:39,817 --> 00:36:41,844 HOMICIDAL SLEEPWALKERS 540 00:36:45,525 --> 00:36:49,541 Man Stabs 18-month-old Baby. 541 00:36:49,582 --> 00:36:52,318 (Baby Crying) 542 00:36:54,534 --> 00:36:58,838 (Baby Crying) 543 00:37:00,166 --> 00:37:02,323 (Snoring) 544 00:37:03,995 --> 00:37:05,784 (Snoring) 545 00:37:06,963 --> 00:37:10,471 (Crickets Chirping) 546 00:37:15,465 --> 00:37:18,412 Did you take your pill? 547 00:37:19,567 --> 00:37:20,692 Yeah... 548 00:37:21,692 --> 00:37:23,107 Did you? 549 00:37:41,182 --> 00:37:43,452 (Clatter) 550 00:37:50,948 --> 00:37:53,071 (Sighs) 551 00:37:53,586 --> 00:37:59,015 (Clock Ticking) 552 00:38:03,916 --> 00:38:07,584 (Sighs) 553 00:38:09,135 --> 00:38:13,651 (Footsteps) 554 00:38:18,596 --> 00:38:20,479 (Sighs) 555 00:38:20,555 --> 00:38:24,539 (Clock Ticking) 556 00:38:27,664 --> 00:38:29,211 (Sighs) 557 00:38:31,750 --> 00:38:34,938 (Baby Crying) 558 00:38:43,016 --> 00:38:44,875 (Door Close) 559 00:38:45,531 --> 00:38:50,546 - (Clock Ticking) - (Crickets Chirping) 560 00:38:58,664 --> 00:39:01,000 (Bell Tolling) 561 00:39:01,281 --> 00:39:06,038 (Footsteps) 562 00:39:11,218 --> 00:39:12,921 (Door Open) 563 00:39:15,953 --> 00:39:17,531 (Knocks Door) 564 00:39:20,340 --> 00:39:21,674 Hyun-su? 565 00:39:26,390 --> 00:39:27,687 (Knocks Door) 566 00:39:29,125 --> 00:39:31,398 (Knocks Door) 567 00:39:40,937 --> 00:39:43,304 (Bangs Door) 568 00:39:43,328 --> 00:39:46,793 - (Baby Crying) - It's okay, mommy's here. 569 00:39:46,834 --> 00:39:52,132 - (Bangs Door) - (Baby Crying) 570 00:40:07,436 --> 00:40:10,522 (Door Open) 571 00:40:10,647 --> 00:40:15,273 (Water Sloshing) 572 00:40:26,891 --> 00:40:30,861 (Water Sloshing) 573 00:40:31,744 --> 00:40:35,840 (Water Sloshing) 574 00:40:37,313 --> 00:40:39,938 (Snoring) 575 00:40:41,227 --> 00:40:43,582 (Snoring) 576 00:40:45,508 --> 00:40:47,739 (Snoring) 577 00:40:51,931 --> 00:40:56,923 (Indistinct) 578 00:40:56,964 --> 00:41:01,213 (Indistinct) 579 00:41:01,566 --> 00:41:07,615 (Bead) 580 00:41:11,084 --> 00:41:12,772 (Sighs) 581 00:41:12,813 --> 00:41:16,085 (Bead ) 582 00:41:25,298 --> 00:41:27,590 Doctor, according to my research... 583 00:41:28,259 --> 00:41:32,934 a lot of people got better by taking Imicrophem. 584 00:41:32,975 --> 00:41:35,776 So, maybe I could change my prescription? 585 00:41:37,685 --> 00:41:42,761 It's too early to change medication or judge its effectiveness. 586 00:41:43,147 --> 00:41:45,401 Imicrophem is a potent drug, 587 00:41:45,441 --> 00:41:49,150 and should only be used as a last resort. 588 00:41:49,191 --> 00:41:52,482 Let's give it some time. 589 00:41:53,066 --> 00:41:57,222 Doctor, last night I slept in the bathtub. 590 00:41:58,879 --> 00:42:01,253 We followed all your instructions... 591 00:42:01,316 --> 00:42:05,941 I understand your frustration. REM sleep behaviour disorder is still... 592 00:42:05,964 --> 00:42:07,674 But he's not improving at all. 593 00:42:07,713 --> 00:42:12,899 I can't guarantee when or if your symptoms will be cured, but... 594 00:42:12,940 --> 00:42:13,652 What?! 595 00:42:13,692 --> 00:42:17,693 But this treatment is based on procedures proven most effective. 596 00:42:17,733 --> 00:42:19,722 So he could be like this forever?! 597 00:42:20,937 --> 00:42:23,937 Every patient responds to treatment differently, so... 598 00:42:23,982 --> 00:42:25,614 (Thud) 599 00:42:27,318 --> 00:42:30,235 - Are you okay, doctor? - My head... 600 00:42:30,276 --> 00:42:34,165 - I'm so sorry. - Give me a moment. 601 00:42:34,400 --> 00:42:36,102 Fucking crook... 602 00:42:36,608 --> 00:42:38,102 Phony piece of shit... 603 00:42:42,108 --> 00:42:43,400 What do we do? 604 00:42:43,441 --> 00:42:46,043 (Baby Crying) 605 00:42:46,525 --> 00:42:48,817 - She's crying. - What do we do now! 606 00:42:49,566 --> 00:42:52,234 - (Birds Chirping) - (Baby Crying) 607 00:42:52,275 --> 00:42:53,775 Listen to this. 608 00:42:54,133 --> 00:42:57,551 "Imicrophem has a higher cure rate for sleepwalking symptoms." 609 00:42:57,599 --> 00:43:00,889 See? It says so right here. 610 00:43:01,066 --> 00:43:02,316 (Sighs) 611 00:43:02,805 --> 00:43:05,317 So don't worry, and let me figure this out. 612 00:43:05,692 --> 00:43:08,706 I'll find a way, no matter what. 613 00:43:08,732 --> 00:43:11,154 - (Paper Rustle) - (Sighs) 614 00:43:11,196 --> 00:43:12,780 (Baby Crying) 615 00:43:17,202 --> 00:43:19,118 You can't smoke here. 616 00:43:19,537 --> 00:43:22,708 - (Footsteps) - (Birds Chirping) 617 00:43:23,995 --> 00:43:25,581 (Plastic Rustle) 618 00:43:26,239 --> 00:43:30,372 (Birds Chirping) 619 00:43:31,348 --> 00:43:33,442 (Sighs) 620 00:43:34,270 --> 00:43:37,234 (Birds Chirping) 621 00:43:37,275 --> 00:43:38,535 Having a rough time? 622 00:43:38,556 --> 00:43:41,163 (Birds Chirping) 623 00:43:42,275 --> 00:43:45,864 We've been noisy again, haven't we? I'm sorry. 624 00:43:47,108 --> 00:43:49,234 It's not your fault. 625 00:43:49,275 --> 00:43:52,588 (Birds Chirping) 626 00:43:53,371 --> 00:43:55,020 (Sighs) 627 00:43:55,567 --> 00:43:57,561 Marriage is not a big deal. 628 00:43:59,275 --> 00:44:02,316 If you can't make it work, 629 00:44:04,650 --> 00:44:06,525 give up anytime. 630 00:44:09,028 --> 00:44:11,910 (Plastic Rustle) 631 00:44:11,965 --> 00:44:14,896 (Footsteps) 632 00:44:16,052 --> 00:44:20,661 - (Birds Chirping) - (Sighs) 633 00:44:22,567 --> 00:44:23,899 - (Sighs) - (Crickets Chirping) 634 00:44:23,935 --> 00:44:25,690 So cold... 635 00:44:25,731 --> 00:44:27,790 - (Door Close) - (Sighs) 636 00:44:28,940 --> 00:44:30,113 (Beeping) 637 00:44:30,149 --> 00:44:32,824 - (Birds Chirping) - (Door Close) 638 00:44:32,865 --> 00:44:35,185 - (Zip Sound) - (Sighs) 639 00:44:36,550 --> 00:44:38,020 - (Thud) - (Sighs) 640 00:44:38,785 --> 00:44:40,051 (Horn Honks) 641 00:44:43,107 --> 00:44:44,466 (Sighs) 642 00:44:44,507 --> 00:44:46,084 (Zip Sound) 643 00:44:48,599 --> 00:44:52,832 (Sighs) 644 00:44:53,974 --> 00:44:57,062 (Birds Chirping) 645 00:44:57,927 --> 00:44:59,340 (Knocks) 646 00:45:00,680 --> 00:45:02,398 Come inside. 647 00:45:04,400 --> 00:45:05,652 But... 648 00:45:05,685 --> 00:45:07,863 - (Footsteps) - (Crickets Chirping) 649 00:45:07,896 --> 00:45:10,857 (Drilling Machine Sound) 650 00:45:10,898 --> 00:45:14,434 - (Clatter) - (Drilling Machine Sound) 651 00:45:15,021 --> 00:45:17,966 (Footsteps) 652 00:45:18,021 --> 00:45:20,396 - (Thud) - (Sighs) 653 00:45:20,899 --> 00:45:23,882 (Clatter) 654 00:45:27,177 --> 00:45:29,415 (Door Banging) 655 00:45:29,922 --> 00:45:33,481 (Door Banging) 656 00:45:34,094 --> 00:45:38,711 (Door Banging) 657 00:45:38,862 --> 00:45:42,881 - (Dog Barking In The Distance) - (Sighs) 658 00:45:45,852 --> 00:45:47,234 Good night. 659 00:45:48,627 --> 00:45:51,198 - (Door Creaking) - (Door Close) 660 00:45:52,774 --> 00:45:55,545 (Locking Sound) 661 00:45:57,525 --> 00:46:00,714 Together We Can Overcome Anything. 662 00:46:01,118 --> 00:46:04,484 (Clock Ticking) 663 00:46:04,525 --> 00:46:07,066 Say Goodbye to REM Disorder! 664 00:46:08,518 --> 00:46:09,667 (Paper Rustle) 665 00:46:09,708 --> 00:46:13,867 - (Engine Revving) - (Bell Chimes) 666 00:46:15,419 --> 00:46:18,122 (Vehicle Approaching) 667 00:46:20,009 --> 00:46:23,388 - (Birds Chirping) - (Door Open) 668 00:46:23,429 --> 00:46:26,633 (Footsteps) 669 00:46:27,430 --> 00:46:29,147 (Door Open) 670 00:46:30,242 --> 00:46:32,858 - (Door Close) - (Birds Chirping) 671 00:46:33,022 --> 00:46:37,735 Say hello to Madame Haegoong. 672 00:46:39,373 --> 00:46:44,456 This is my daughter and my son-in-law. 673 00:46:44,617 --> 00:46:46,499 (Background Music) 674 00:46:46,540 --> 00:46:50,468 - (Baby Crying) - (Footsteps) 675 00:46:56,453 --> 00:46:59,203 - (Thud) - (Bell Chimes) 676 00:46:59,797 --> 00:47:02,211 (Sword Clinking) 677 00:47:02,414 --> 00:47:03,968 (Ignite) 678 00:47:05,805 --> 00:47:08,948 (Bell Chimes) 679 00:47:09,159 --> 00:47:13,749 (Bell Chimes) 680 00:47:15,086 --> 00:47:18,555 (Bell Chimes) 681 00:47:21,696 --> 00:47:25,094 (Bell Chimes) 682 00:47:28,286 --> 00:47:30,661 (Bell Chimes) 683 00:47:33,045 --> 00:47:35,782 Ghosts latch on to you while you're asleep. 684 00:47:36,211 --> 00:47:38,910 The soul becomes more vulnerable, 685 00:47:39,672 --> 00:47:44,367 and they exploit this to sneak into your body. 686 00:47:45,338 --> 00:47:47,002 (Footsteps) 687 00:47:48,073 --> 00:47:51,490 (Bell Chimes) 688 00:47:56,713 --> 00:48:00,765 (Bell Chimes) 689 00:48:04,698 --> 00:48:07,680 (Bell Chimes) 690 00:48:08,993 --> 00:48:13,383 - (Baby Crying) - It's okay, don't cry. 691 00:48:15,260 --> 00:48:19,385 (Baby Crying) 692 00:48:20,421 --> 00:48:22,453 You live with two men, I see. 693 00:48:23,389 --> 00:48:27,375 The ghost haunts your husband, but you brought him in. 694 00:48:27,567 --> 00:48:29,483 He followed you here. 695 00:48:29,643 --> 00:48:31,225 (Clock Ticking) 696 00:48:31,266 --> 00:48:33,792 Who? 697 00:48:33,838 --> 00:48:35,899 (Clock Ticking) 698 00:48:35,940 --> 00:48:38,359 The ghost? Why? 699 00:48:38,400 --> 00:48:41,223 You're young and pretty, why else? 700 00:48:43,393 --> 00:48:44,866 (Tongue Clicking) 701 00:48:44,907 --> 00:48:48,973 Ghosts are like people, they're pathetic. 702 00:48:49,742 --> 00:48:51,439 Do you have any itchy spots? 703 00:48:51,480 --> 00:48:53,914 - (Baby Crying) - What are you doing? 704 00:48:53,955 --> 00:48:55,079 You're waking the baby! 705 00:48:55,123 --> 00:48:58,446 - Do something! - (Baby Crying) 706 00:49:01,541 --> 00:49:06,908 (Clock Ticking) 707 00:49:08,323 --> 00:49:11,275 - (Bell Chimes) - What's wrong with you?! 708 00:49:11,642 --> 00:49:13,145 Stop that! 709 00:49:13,377 --> 00:49:17,833 (Bell Chimes) 710 00:49:21,448 --> 00:49:26,526 - (Bell Chimes) - (Baby Crying) 711 00:49:31,580 --> 00:49:32,948 (Bell Chimes) 712 00:49:35,622 --> 00:49:37,904 No more barking dogs... 713 00:49:38,268 --> 00:49:40,609 (Clock Ticking) 714 00:49:40,650 --> 00:49:42,702 No more crying babies... 715 00:49:45,248 --> 00:49:47,744 Let me live in peace. 716 00:49:48,329 --> 00:49:51,132 (Clock Ticking) 717 00:49:51,160 --> 00:49:53,420 Just you and I. 718 00:50:00,479 --> 00:50:01,940 (Baby Crying) 719 00:50:01,981 --> 00:50:05,441 If you don't get rid of him, that's exactly what will happen. 720 00:50:06,191 --> 00:50:09,150 See? I told you to call her! 721 00:50:09,567 --> 00:50:12,275 To exorcise him, I need to know his name. 722 00:50:12,525 --> 00:50:13,859 Name? 723 00:50:14,719 --> 00:50:16,511 Got anyone in mind? 724 00:50:18,931 --> 00:50:20,347 That's hard to believe. 725 00:50:20,441 --> 00:50:23,521 I bet you broke a few hearts back in the day. 726 00:50:23,900 --> 00:50:27,243 Think hard, I need a name. 727 00:50:30,222 --> 00:50:32,389 Two in the bedroom, one in the living room. 728 00:50:33,233 --> 00:50:34,316 Here. 729 00:50:34,889 --> 00:50:36,514 Hide them well. 730 00:50:44,566 --> 00:50:45,858 What the hell? 731 00:50:47,483 --> 00:50:49,958 Be ready. 732 00:50:50,813 --> 00:50:53,206 I'll be back to get you. 733 00:50:54,817 --> 00:50:56,126 Here. 734 00:50:56,828 --> 00:50:58,411 I'm off. 735 00:50:58,955 --> 00:51:00,845 - Take care. - Bye. 736 00:51:00,886 --> 00:51:03,957 - (Footsteps) - (Sighs) 737 00:51:04,986 --> 00:51:08,080 - (Door Close) - (Beeping) 738 00:51:10,567 --> 00:51:12,608 Jesus... 739 00:51:14,340 --> 00:51:17,684 (Laughs) 740 00:51:17,900 --> 00:51:19,817 Did she scare you, Ha-yoon? 741 00:51:19,851 --> 00:51:23,708 - (Crickets Chirping) - (Dog Barking) 742 00:51:23,813 --> 00:51:26,712 (Baby Crying) 743 00:51:34,279 --> 00:51:35,658 (Baby Crying) 744 00:51:39,409 --> 00:51:42,624 - You like your bath time, huh? - (Water Sloshing) 745 00:51:42,650 --> 00:51:45,233 Almost done, hold on. 746 00:51:45,608 --> 00:51:47,360 Our princess is doing so well! 747 00:51:47,400 --> 00:51:50,900 Yoo Chang-jae Kim Chang-yeon (X) 748 00:51:50,941 --> 00:51:52,893 (Paper Rustle) 749 00:51:54,108 --> 00:51:55,775 Yoo Chang-jae. 750 00:51:59,090 --> 00:52:02,206 (Water Sloshing) 751 00:52:02,223 --> 00:52:05,942 - (Clock Ticking) - (Water Sloshing) 752 00:52:06,483 --> 00:52:08,191 Yoo Chang-jae. 753 00:52:11,150 --> 00:52:12,316 Honey? 754 00:52:14,197 --> 00:52:15,388 Yeah... 755 00:52:17,120 --> 00:52:19,612 I'm so sleepy... 756 00:52:20,775 --> 00:52:22,233 What if... 757 00:52:23,275 --> 00:52:24,525 Yeah... 758 00:52:25,400 --> 00:52:27,441 What if she's right? 759 00:52:28,775 --> 00:52:30,941 What if who's right? 760 00:52:32,316 --> 00:52:34,525 What if it's a ghost? 761 00:52:37,045 --> 00:52:40,265 (Laughs) 762 00:52:40,306 --> 00:52:45,048 I can't believe you're falling for that. 763 00:52:45,437 --> 00:52:46,060 (Tch) 764 00:52:46,101 --> 00:52:49,518 I'm not! It's just a thought exercise. 765 00:52:49,559 --> 00:52:51,275 "What if there is a ghost?" 766 00:52:51,608 --> 00:52:54,239 What if there is a ghost... 767 00:52:55,360 --> 00:52:57,532 "You live with two men, I see." 768 00:52:57,608 --> 00:52:58,983 Be serious! 769 00:53:01,616 --> 00:53:04,942 - Let's say the ghost exists. - It totally exists. 770 00:53:04,983 --> 00:53:06,412 - Right. - Sure. 771 00:53:06,859 --> 00:53:08,733 Who could it be? 772 00:53:08,859 --> 00:53:11,529 How should I know? 773 00:53:13,723 --> 00:53:15,841 (Sighs) 774 00:53:16,328 --> 00:53:20,693 Wait, maybe it's him. You know... 775 00:53:21,307 --> 00:53:24,724 That guy you dated before me, what was his name again? 776 00:53:25,768 --> 00:53:29,490 No, they're all alive. 777 00:53:31,150 --> 00:53:32,850 I looked them up. 778 00:53:35,983 --> 00:53:37,316 You looked them up? 779 00:53:38,948 --> 00:53:41,617 Wait a minute... 780 00:53:42,160 --> 00:53:45,493 This isn't a "thought exercise." 781 00:53:46,441 --> 00:53:48,792 Forget it, go to sleep. 782 00:53:50,579 --> 00:53:54,432 Yes, please forget it and go to sleep. 783 00:53:55,985 --> 00:53:59,761 (Dog Barking) 784 00:53:59,802 --> 00:54:02,132 It really is loud. 785 00:54:04,637 --> 00:54:08,455 He always nagged us for it, the old man downstairs. 786 00:54:08,496 --> 00:54:12,331 No, he nagged me, you don't know the half of it. 787 00:54:13,525 --> 00:54:17,492 "Shut your fucking dog! I can't fucking sleep!" 788 00:54:17,695 --> 00:54:20,986 "That thing's in heat! Rub one out for the guy." 789 00:54:22,534 --> 00:54:25,408 He liked you. 790 00:54:26,000 --> 00:54:27,516 Too much. 791 00:54:29,666 --> 00:54:34,114 I wonder how he's doing. 792 00:54:43,301 --> 00:54:46,515 (Show Playing On Tv) 793 00:54:46,556 --> 00:54:48,309 (Doorbell Chimes) 794 00:54:48,350 --> 00:54:49,921 Who is it? 795 00:54:50,415 --> 00:54:52,520 (Beeping) 796 00:54:52,610 --> 00:54:53,978 Oh, good morning! 797 00:54:54,019 --> 00:54:55,686 Great, you're home. 798 00:54:55,859 --> 00:54:57,351 What's this? 799 00:54:57,694 --> 00:55:00,920 Some leftover puppy treats, nothing special. 800 00:55:00,961 --> 00:55:04,003 They're very special! Thanks, I love it! 801 00:55:04,284 --> 00:55:06,774 Would you like to come inside? A cup of coffee? 802 00:55:07,245 --> 00:55:08,446 Okay... 803 00:55:10,605 --> 00:55:12,271 Make yourself at home. 804 00:55:13,358 --> 00:55:17,066 Jin-hyuk, come say hello! 805 00:55:17,589 --> 00:55:18,256 Coffee? 806 00:55:18,381 --> 00:55:19,964 No, I'm okay. 807 00:55:20,720 --> 00:55:22,052 Choi Jin-hyuk! 808 00:55:22,093 --> 00:55:23,425 Then water? 809 00:55:24,596 --> 00:55:25,743 Sure... 810 00:55:25,784 --> 00:55:28,891 - (Birds Chirping) - (Show Playing On Tv) 811 00:55:28,933 --> 00:55:30,313 (Thud) 812 00:55:30,935 --> 00:55:34,200 (Birds Chirping) 813 00:55:34,241 --> 00:55:37,873 - (Water Pouring) - (Thud) 814 00:55:38,234 --> 00:55:42,484 (Show Playing On Tv) 815 00:55:42,616 --> 00:55:44,882 (Footsteps) 816 00:55:48,303 --> 00:55:49,663 (Door Open) 817 00:55:49,704 --> 00:55:51,491 Say hello to our neighbour. 818 00:55:51,859 --> 00:55:53,775 - Good morning. - Hi. 819 00:55:54,209 --> 00:55:55,793 Take Andrew with you. 820 00:55:58,179 --> 00:56:02,690 - (Footsteps) - (Door Close) 821 00:56:05,637 --> 00:56:07,132 - Uh... - Yes? 822 00:56:09,733 --> 00:56:15,347 An older man lived here before you moved in. 823 00:56:16,306 --> 00:56:17,805 Do you know him? 824 00:56:19,400 --> 00:56:20,968 Why do you ask? 825 00:56:22,028 --> 00:56:23,567 (Sighs) 826 00:56:24,113 --> 00:56:26,024 Why would you know him, right? 827 00:56:27,076 --> 00:56:29,321 He's my dad. 828 00:56:29,483 --> 00:56:32,252 - (Thud) - (Birds Chirping) 829 00:56:33,694 --> 00:56:36,976 (Birds Chirping) 830 00:56:39,337 --> 00:56:42,598 (Birds Chirping) 831 00:56:43,650 --> 00:56:48,501 Annoying, wasn't he? He was very difficult. 832 00:56:49,608 --> 00:56:51,358 I hope he didn't harass you. 833 00:56:51,483 --> 00:56:54,983 What? No, no, no. 834 00:56:56,329 --> 00:56:57,699 (Birds Chirping) 835 00:56:57,740 --> 00:56:59,991 Is he still alive? 836 00:57:00,076 --> 00:57:01,284 Excuse me? 837 00:57:03,834 --> 00:57:06,167 I mean, is he doing well? 838 00:57:07,631 --> 00:57:09,445 Grandpa's dead. 839 00:57:15,130 --> 00:57:16,361 Right here. 840 00:57:17,642 --> 00:57:21,317 Choi Jin-hyuk! What a rude thing to say! 841 00:57:21,358 --> 00:57:23,608 Where are your manners? 842 00:57:25,024 --> 00:57:27,435 (Birds Chirping) 843 00:57:31,400 --> 00:57:33,498 What was your father's name? 844 00:57:35,204 --> 00:57:39,766 (Background Music) 845 00:57:42,525 --> 00:57:45,580 Park Choon-ki. 846 00:57:45,820 --> 00:57:50,278 (Background Music) 847 00:57:53,923 --> 00:57:58,714 (Background Music) 848 00:58:05,118 --> 00:58:09,268 (Background Music) 849 00:58:15,016 --> 00:58:18,610 (Locking Sound) 850 00:58:20,647 --> 00:58:22,815 - (Door Open) - (Door Creaking) 851 00:58:29,071 --> 00:58:30,558 Hyun-su. 852 00:58:37,598 --> 00:58:38,890 Mr. Park. 853 00:58:41,650 --> 00:58:42,975 Yeah. 854 00:58:47,715 --> 00:58:49,471 Is it really you? 855 00:58:51,368 --> 00:58:53,845 (Groans) 856 00:59:04,168 --> 00:59:06,095 Are you going to kill my daughter? 857 00:59:13,066 --> 00:59:14,649 Are you?! 858 00:59:19,414 --> 00:59:20,915 I don't know. 859 00:59:21,079 --> 00:59:25,342 (Background Music) 860 00:59:28,555 --> 00:59:30,692 (Clinking) 861 00:59:30,733 --> 00:59:35,275 No more barking dogs, no more crying babies... 862 00:59:35,650 --> 00:59:39,775 Let me live in peace, just you and I. 863 00:59:39,829 --> 00:59:43,391 (Clinking) 864 00:59:43,730 --> 00:59:47,563 No more barking dogs, no more crying babies... 865 00:59:48,021 --> 00:59:52,017 Let me live in peace, just you and I. 866 00:59:54,790 --> 00:59:57,266 (Groans) 867 00:59:58,995 --> 01:00:00,509 (Thud) 868 01:00:00,550 --> 01:00:04,250 (Grunts) 869 01:00:06,157 --> 01:00:07,938 (Sighs) 870 01:00:14,761 --> 01:00:16,173 (Knocks Door) 871 01:00:16,358 --> 01:00:20,020 Soo-jin! I'm up, open the door, please! 872 01:00:20,058 --> 01:00:22,450 - (Clatter) - (Door Close) 873 01:00:30,693 --> 01:00:32,052 Got something in my hair? 874 01:00:32,093 --> 01:00:35,848 (Clock Ticking) 875 01:00:35,987 --> 01:00:39,243 - What's this doing under the bed? - (Paper Rustle) 876 01:00:39,436 --> 01:00:41,096 You ripped it off?! 877 01:00:41,592 --> 01:00:43,871 (Footsteps) 878 01:00:43,912 --> 01:00:46,748 (Thud) 879 01:00:47,335 --> 01:00:50,109 I just... Mom made me do it. 880 01:00:50,311 --> 01:00:51,733 (Paper Rustle) 881 01:00:52,795 --> 01:00:54,211 (Paper Rustle) 882 01:00:54,592 --> 01:00:59,007 Since then, I've been up all night watching you sleep. 883 01:01:00,515 --> 01:01:02,448 But you didn't wake up once. 884 01:01:04,128 --> 01:01:06,786 You were up all night? Watching me? 885 01:01:06,889 --> 01:01:10,435 - (Paper Rustle) - I think this really works. 886 01:01:11,568 --> 01:01:12,841 (Sighs) 887 01:01:13,859 --> 01:01:18,567 Soo-jin, go to bed. 888 01:01:20,358 --> 01:01:22,568 I'll put it back, get some sleep. 889 01:01:22,608 --> 01:01:25,108 Why don't you ever listen to me? 890 01:01:25,233 --> 01:01:27,525 - Okay, okay! - It's not okay! 891 01:01:27,650 --> 01:01:30,360 You're going to hurt yourself! 892 01:01:30,400 --> 01:01:32,441 - There you go, here. - Okay, okay. 893 01:01:32,567 --> 01:01:35,359 Lie down and sleep. 894 01:01:35,553 --> 01:01:38,251 (Sighs) 895 01:01:43,334 --> 01:01:46,084 - (Footsteps) - (Sighs) 896 01:01:49,694 --> 01:01:51,100 (Sighs) 897 01:01:53,834 --> 01:01:54,858 (Door Close) 898 01:01:54,899 --> 01:01:58,990 - (Baby Crying) - Oh no, Ha-yoon, hush now. 899 01:01:59,032 --> 01:02:01,985 (Baby Crying) 900 01:02:08,319 --> 01:02:10,322 (Snoring) 901 01:02:12,451 --> 01:02:13,505 Hyun-su. 902 01:02:13,546 --> 01:02:14,872 (Snoring) 903 01:02:15,084 --> 01:02:17,173 - (Thud) - Hey! 904 01:02:17,634 --> 01:02:19,115 Where's Ha-yoon? 905 01:02:19,959 --> 01:02:21,350 (Snoring) 906 01:02:31,061 --> 01:02:34,506 (Baby Crying) 907 01:02:34,506 --> 01:02:36,506 - (Baby Crying) - (Footsteps) 908 01:02:36,547 --> 01:02:39,287 (Water Rinsing) 909 01:02:44,506 --> 01:02:49,623 (Plastic Rustle) 910 01:02:52,115 --> 01:02:57,563 (Baby Crying) 911 01:03:00,069 --> 01:03:04,903 (Plastic Rustle) 912 01:03:05,045 --> 01:03:09,701 (Baby Crying) 913 01:03:12,389 --> 01:03:16,603 (Birds Chirping) 914 01:03:21,365 --> 01:03:24,544 (Footsteps) 915 01:03:28,692 --> 01:03:30,253 Ha-yoon! 916 01:03:30,957 --> 01:03:32,691 (Thud) 917 01:03:35,553 --> 01:03:37,490 (Fridge Door Open) 918 01:03:40,348 --> 01:03:42,480 (Fridge Door Open) 919 01:03:43,553 --> 01:03:46,240 (Panting) 920 01:03:54,230 --> 01:03:58,425 - (Clatter) - (Water Boiling) 921 01:03:58,637 --> 01:04:03,642 (Panting) 922 01:04:05,502 --> 01:04:08,807 - (Water Sloshing) - (Clatter) 923 01:04:11,541 --> 01:04:13,737 (Clatter) 924 01:04:16,150 --> 01:04:18,577 That was a big poop, wasn't it? 925 01:04:19,088 --> 01:04:21,088 I think mommy woke up. 926 01:04:21,174 --> 01:04:24,716 Up already? You should get more sleep. 927 01:04:26,971 --> 01:04:29,251 (Baby Crying) 928 01:04:29,292 --> 01:04:31,275 Are you okay? Leave it, leave it! 929 01:04:31,316 --> 01:04:33,108 I'll clean it up, okay? 930 01:04:33,859 --> 01:04:36,894 What's going on? Are you okay? 931 01:04:36,894 --> 01:04:39,692 Why are you holding this?! 932 01:04:40,605 --> 01:04:42,146 Jesus Christ! 933 01:04:43,154 --> 01:04:45,738 - Here, don't move! - (Water Sloshing) 934 01:04:49,033 --> 01:04:52,024 (Clatter) 935 01:04:54,401 --> 01:04:56,033 (Thud) 936 01:05:01,088 --> 01:05:03,323 (Sighs) 937 01:05:08,471 --> 01:05:10,271 (Grunts) 938 01:05:19,334 --> 01:05:21,292 What do you want from me? 939 01:05:25,442 --> 01:05:27,442 You want to fuck me, is that it? 940 01:05:28,000 --> 01:05:28,962 What? 941 01:05:29,775 --> 01:05:32,859 Do it! I don't care! 942 01:05:34,956 --> 01:05:36,818 Stop it, Soo-jin. 943 01:05:36,859 --> 01:05:38,233 Ow, that hurts! 944 01:05:38,483 --> 01:05:40,191 So spit it out! 945 01:05:40,503 --> 01:05:42,753 You're driving me crazy! 946 01:05:43,023 --> 01:05:44,274 Soo-jin... 947 01:05:45,275 --> 01:05:48,358 I got a call from the doctor this morning. 948 01:05:48,900 --> 01:05:52,525 He's going to change my prescription. 949 01:05:53,150 --> 01:05:55,900 - I'll get better, I promise. - (Crying) 950 01:05:55,941 --> 01:05:58,909 No, stop! 951 01:05:59,362 --> 01:06:01,940 - (Crying) - Why are you doing this to me?! 952 01:06:02,316 --> 01:06:05,913 I'm going crazy, too! Please just stop! 953 01:06:06,404 --> 01:06:09,787 - (Crying) - (Metal Clinks) 954 01:06:10,377 --> 01:06:14,604 - (Crying) - (Footsteps) 955 01:06:19,424 --> 01:06:23,041 (Crying) 956 01:06:26,674 --> 01:06:32,162 CHAPTER 3 957 01:06:34,213 --> 01:06:37,065 - (Footsteps) - (Machine Beeping) 958 01:06:37,101 --> 01:06:41,730 (Sliding Curtain Sound) 959 01:06:47,354 --> 01:06:51,070 (Machine Beeping) 960 01:06:51,111 --> 01:06:54,384 If we compare these two graphs... 961 01:06:54,425 --> 01:06:58,391 In the past, these areas here... 962 01:06:58,608 --> 01:07:01,400 were very irregular. 963 01:07:01,626 --> 01:07:04,593 Many abnormalities during the REM stage. 964 01:07:04,634 --> 01:07:08,217 But now, everything has normalized. 965 01:07:09,108 --> 01:07:11,900 Have you noticed any irregularities while sleeping? 966 01:07:12,193 --> 01:07:15,026 No, not after changing the meds. 967 01:07:15,104 --> 01:07:16,354 Thanks to this. 968 01:07:16,520 --> 01:07:19,436 You're as good as cured. 969 01:07:21,441 --> 01:07:24,106 Pat yourself on the back. 970 01:07:24,316 --> 01:07:26,983 It's all thanks to you for putting up with us. 971 01:07:27,065 --> 01:07:30,127 (Laughs) 972 01:07:31,066 --> 01:07:33,191 How is your wife doing? 973 01:07:33,441 --> 01:07:36,733 Well, she's been hospitalized for some time now. 974 01:07:37,066 --> 01:07:39,316 I hope it's nothing serious. 975 01:07:39,608 --> 01:07:43,400 No, she's much better now, she's being discharged today. 976 01:07:43,692 --> 01:07:46,567 So that's why you checked yourself in. 977 01:07:47,002 --> 01:07:48,143 - (Tch) - (Gasps) 978 01:07:48,233 --> 01:07:50,446 You may be at ease now. 979 01:07:53,650 --> 01:07:54,983 Thank you. 980 01:07:55,151 --> 01:07:58,213 (Sighs) 981 01:07:58,266 --> 01:08:03,686 (Background Music) 982 01:08:21,455 --> 01:08:24,401 (Birds Chirping) 983 01:08:26,354 --> 01:08:30,221 (Vehicle Passing By) 984 01:08:41,184 --> 01:08:43,093 (Door Open) 985 01:08:43,369 --> 01:08:45,533 - (Footsteps) - (Birds Chirping) 986 01:08:45,574 --> 01:08:47,104 (Door Close) 987 01:08:48,358 --> 01:08:51,859 Inner Forest Psychiatric Hospital. 988 01:08:52,111 --> 01:08:54,520 - Jung Soo-jin. - (Typing Sound) 989 01:08:54,650 --> 01:08:57,270 Patient Jung Soo-jin, from A wing. 990 01:08:57,575 --> 01:09:00,742 She's on the discharge list, one moment, please. 991 01:09:02,483 --> 01:09:06,483 She was in her room last night. 992 01:09:07,150 --> 01:09:08,900 Did they check B wing? 993 01:09:10,900 --> 01:09:12,483 Check again. 994 01:09:12,573 --> 01:09:13,900 (Cell Phone Ringing) 995 01:09:13,941 --> 01:09:14,776 No answer. 996 01:09:14,817 --> 01:09:17,983 The caller you are dialling is not available... 997 01:09:24,602 --> 01:09:26,102 Don't worry too much. 998 01:09:26,233 --> 01:09:28,150 - I'll keep calling her. - Okay. 999 01:09:28,692 --> 01:09:31,000 Please take care of her one more night. 1000 01:09:31,276 --> 01:09:33,953 Sure thing, get going. 1001 01:09:34,400 --> 01:09:37,415 See you soon, Ha-yoon. Good night. 1002 01:09:38,221 --> 01:09:40,130 - (Door Open) - (Beeping) 1003 01:09:40,869 --> 01:09:42,337 (Door Close) 1004 01:09:43,674 --> 01:09:47,799 (Vehicle Passing By) 1005 01:09:49,024 --> 01:09:54,002 The caller you are dialling is not available... 1006 01:09:58,768 --> 01:10:00,729 (Sighs) 1007 01:10:04,823 --> 01:10:07,310 (Beeping) 1008 01:10:08,260 --> 01:10:10,042 (Door Open) 1009 01:10:11,924 --> 01:10:13,291 (Door Close) 1010 01:10:16,112 --> 01:10:20,330 (Footsteps) 1011 01:10:35,340 --> 01:10:37,019 (Thud) 1012 01:10:48,533 --> 01:10:51,065 - (Beeping) - (Door Open) 1013 01:10:56,166 --> 01:10:57,736 (Door Close) 1014 01:11:12,494 --> 01:11:14,357 (Paper Rustle) 1015 01:11:15,463 --> 01:11:18,057 (Sighs) 1016 01:11:22,401 --> 01:11:24,359 (Sighs) 1017 01:11:36,734 --> 01:11:38,218 (Door Open) 1018 01:11:38,316 --> 01:11:39,628 You're home. 1019 01:11:39,744 --> 01:11:40,900 (Door Close) 1020 01:11:41,567 --> 01:11:43,350 Why are you so late? 1021 01:11:46,369 --> 01:11:47,744 Come sit down. 1022 01:11:50,748 --> 01:11:52,081 What is this? 1023 01:11:52,645 --> 01:11:54,186 Shocking, right? 1024 01:11:54,699 --> 01:11:56,073 Have a seat. 1025 01:11:59,586 --> 01:12:00,884 (Rustle) 1026 01:12:00,925 --> 01:12:02,394 Are these for me? 1027 01:12:05,316 --> 01:12:06,775 Just sit and listen. 1028 01:12:06,806 --> 01:12:08,520 What the hell is going on? 1029 01:12:08,686 --> 01:12:10,853 Five minutes, give me five minutes. 1030 01:12:14,400 --> 01:12:15,567 Now, look. 1031 01:12:16,063 --> 01:12:17,314 Soo-jin. 1032 01:12:19,319 --> 01:12:20,821 I'm all cured. 1033 01:12:20,900 --> 01:12:22,863 I understand, just hear me out. 1034 01:12:23,031 --> 01:12:25,240 Do you know what the doctor said today? 1035 01:12:25,959 --> 01:12:29,094 My brainwaves are fine. 1036 01:12:30,358 --> 01:12:30,819 Please. 1037 01:12:30,859 --> 01:12:34,037 It's all over now. What more is there to say? 1038 01:12:34,078 --> 01:12:36,188 That's what I'm trying to tell you! 1039 01:12:36,941 --> 01:12:40,951 Tell me what? That I'm possessed? 1040 01:12:41,992 --> 01:12:44,535 That I'm possessed by a ghost? 1041 01:12:45,342 --> 01:12:47,390 What's the matter with you?! 1042 01:12:50,808 --> 01:12:52,641 This isn't happening... 1043 01:12:52,951 --> 01:12:55,788 Ghosts aren't a big deal. 1044 01:12:56,733 --> 01:12:59,158 A soul must ascend within 10 days of death. 1045 01:12:59,251 --> 01:13:01,057 Otherwise, they become a ghost. 1046 01:13:01,057 --> 01:13:02,569 Listen to me! 1047 01:13:07,830 --> 01:13:09,238 (Sighs) 1048 01:13:10,620 --> 01:13:12,150 Okay, all right. 1049 01:13:15,651 --> 01:13:18,110 OCTOBER 25th. 1050 01:13:18,150 --> 01:13:21,024 A few months ago, our neighbour complained 1051 01:13:21,150 --> 01:13:23,191 about the noises she heard "all week." 1052 01:13:23,316 --> 01:13:26,692 That was October 25th. 1053 01:13:26,817 --> 01:13:31,358 So, if we take a week from that... 1054 01:13:32,150 --> 01:13:35,940 It means your "episodes" started on the 18th. 1055 01:13:36,066 --> 01:13:37,650 Now, check this out. 1056 01:13:39,940 --> 01:13:42,527 Death Certificate: PARK CHOON-KI 1057 01:13:42,567 --> 01:13:45,275 The old man downstairs died on October 8th. 1058 01:13:47,191 --> 01:13:48,442 Where did you get this? 1059 01:13:48,483 --> 01:13:51,085 If you don't ascend in 10 days, you become a ghost! 1060 01:13:51,911 --> 01:13:54,160 He died on October 8th. 1061 01:13:54,233 --> 01:13:57,166 Plus ten days equals the 18th! 1062 01:13:58,459 --> 01:14:03,574 Your episodes began the day he became a ghost. 1063 01:14:13,692 --> 01:14:15,110 SOMEONE'S INSIDE. 1064 01:14:15,150 --> 01:14:16,859 On October 25th, 1065 01:14:17,520 --> 01:14:20,061 you said, "someone's inside." 1066 01:14:20,525 --> 01:14:23,024 I told you that was a line from the script! 1067 01:14:23,109 --> 01:14:25,651 The line was "someone's inside the building." 1068 01:14:25,817 --> 01:14:28,767 You said, "someone's inside." 1069 01:14:29,483 --> 01:14:32,651 You're saying a ghost entered my body? 1070 01:14:32,692 --> 01:14:34,109 Exactly! 1071 01:14:34,150 --> 01:14:37,941 Also! When a person is possessed, 1072 01:14:37,982 --> 01:14:41,061 they scratch themselves, 1073 01:14:41,692 --> 01:14:43,650 because they itch like crazy. 1074 01:14:43,838 --> 01:14:46,463 And guess what possessed people do first? 1075 01:14:46,525 --> 01:14:49,275 They devour food to regain energy. 1076 01:14:49,392 --> 01:14:53,016 And what do they love to eat? 1077 01:14:54,608 --> 01:14:55,859 This! 1078 01:14:58,983 --> 01:15:01,441 You're a textbook case. 1079 01:15:02,315 --> 01:15:05,467 Now, what do they do after regaining energy? 1080 01:15:06,182 --> 01:15:08,106 They avenge their grudge. 1081 01:15:08,368 --> 01:15:10,565 What grudge would the old man hold against us? 1082 01:15:10,643 --> 01:15:11,692 (Footsteps) 1083 01:15:11,733 --> 01:15:13,440 This! 1084 01:15:14,702 --> 01:15:16,243 And this! 1085 01:15:19,859 --> 01:15:22,358 You should know better than anyone! 1086 01:15:25,358 --> 01:15:26,650 Okay. 1087 01:15:29,191 --> 01:15:30,859 I hear you, so stop it. 1088 01:15:31,010 --> 01:15:33,135 Do you understand now? 1089 01:15:33,176 --> 01:15:35,403 Tell me, do you believe me? 1090 01:15:38,474 --> 01:15:41,015 Or should I go back to the loony bin? 1091 01:15:44,916 --> 01:15:46,437 (Sighs) 1092 01:15:48,627 --> 01:15:50,165 (Sighs) 1093 01:15:50,733 --> 01:15:52,882 Soo-jin, look. 1094 01:15:55,733 --> 01:15:58,608 I don't think it's important whether I believe you. 1095 01:15:58,746 --> 01:16:00,245 Because... 1096 01:16:01,624 --> 01:16:03,374 I really am cured. 1097 01:16:04,108 --> 01:16:07,403 Which means the "ghost" left! 1098 01:16:07,444 --> 01:16:09,498 The problem is solved. 1099 01:16:24,983 --> 01:16:26,400 What's that? 1100 01:16:28,776 --> 01:16:30,818 The 49th Day Exorcism. 1101 01:16:30,859 --> 01:16:34,166 The 49th day of the old man's death. 1102 01:16:35,692 --> 01:16:37,965 Performed right here while you slept. 1103 01:16:42,275 --> 01:16:43,777 Is that me? 1104 01:16:44,483 --> 01:16:45,641 Yes. 1105 01:16:47,592 --> 01:16:49,221 You're crazy. 1106 01:16:51,066 --> 01:16:54,624 Jung Soo-jin, you're crazy! 1107 01:16:55,292 --> 01:16:57,626 You really are insane! 1108 01:17:02,024 --> 01:17:03,329 Wait a minute. 1109 01:17:03,817 --> 01:17:04,967 The exorcism! 1110 01:17:05,751 --> 01:17:07,709 You performed the exorcism! 1111 01:17:08,105 --> 01:17:09,314 There's nothing more to do! 1112 01:17:09,392 --> 01:17:10,469 No. 1113 01:17:12,278 --> 01:17:14,358 The old man refused to ascend. 1114 01:17:14,876 --> 01:17:16,475 He's refusing to leave. 1115 01:17:16,516 --> 01:17:17,683 What? 1116 01:17:18,790 --> 01:17:21,950 No, no, he didn't refuse. He's gone, honey. 1117 01:17:22,525 --> 01:17:26,110 Whether it's the exorcism or the new pills, I'm all better. 1118 01:17:26,788 --> 01:17:31,234 The doctor said so himself, I had no incidents for a month! 1119 01:17:31,275 --> 01:17:33,230 It's all over. 1120 01:17:34,008 --> 01:17:38,057 Please believe me, Soo-jin! 1121 01:17:39,217 --> 01:17:43,619 When branded with a sutra, ghosts cannot enter you for 50 days. 1122 01:17:43,660 --> 01:17:46,535 I can't even understand you anymore. 1123 01:17:47,983 --> 01:17:51,358 This is why you had no incidents. 1124 01:17:59,658 --> 01:18:02,408 (Footsteps) 1125 01:18:03,315 --> 01:18:04,760 (Sighs) 1126 01:18:10,024 --> 01:18:12,015 That protected our daughter... 1127 01:18:12,755 --> 01:18:14,380 Until yesterday. 1128 01:18:15,400 --> 01:18:17,943 Yesterday was the 50th day, 1129 01:18:19,096 --> 01:18:21,554 so he should be back inside you today. 1130 01:18:30,885 --> 01:18:32,463 (Sighs) 1131 01:18:38,066 --> 01:18:38,949 Move aside. 1132 01:18:38,990 --> 01:18:42,165 - Did you hear me? - (Door Open) 1133 01:18:43,198 --> 01:18:44,885 (Door Close) 1134 01:18:47,567 --> 01:18:49,150 Listen carefully. 1135 01:18:50,108 --> 01:18:52,817 A ghost cannot ascend 100 days after death. 1136 01:18:52,941 --> 01:18:54,864 He'll wander our world forever! 1137 01:18:55,404 --> 01:18:58,000 We'll have to live like this until we die! 1138 01:19:00,097 --> 01:19:02,806 He wants me, and only me! 1139 01:19:02,940 --> 01:19:07,021 No more barking dogs, no more crying babies! 1140 01:19:07,692 --> 01:19:10,326 He's going to kill our baby! 1141 01:19:12,608 --> 01:19:14,817 Today is the 100th day since his death. 1142 01:19:14,984 --> 01:19:17,611 If we don't ward him off by today... 1143 01:19:18,150 --> 01:19:22,403 If we don't get rid of him, that's exactly what will happen! 1144 01:19:22,444 --> 01:19:23,520 (Door Open) 1145 01:19:24,244 --> 01:19:27,260 Do you understand now?! 1146 01:19:27,682 --> 01:19:31,496 (Panting) 1147 01:19:34,692 --> 01:19:38,021 Stop, I can't do this anymore. 1148 01:19:43,416 --> 01:19:45,432 (Glass Shattering) 1149 01:19:48,799 --> 01:19:50,002 (Sighs) 1150 01:19:53,940 --> 01:19:57,933 If all you do is run, why even bother with that? 1151 01:19:59,441 --> 01:20:02,233 You said marriage is about tackling problems together. 1152 01:20:03,449 --> 01:20:04,949 But now what? 1153 01:20:05,316 --> 01:20:08,941 You can't do this? You want to leave? 1154 01:20:09,389 --> 01:20:13,472 If you're going to walk out whenever things get tough... 1155 01:20:13,592 --> 01:20:17,050 why did you make that and hang it on the wall? 1156 01:20:17,091 --> 01:20:21,104 (Panting) 1157 01:20:29,648 --> 01:20:33,132 (Clatter) 1158 01:20:34,046 --> 01:20:36,562 (Footsteps) 1159 01:20:38,026 --> 01:20:39,206 (Thud) 1160 01:20:43,320 --> 01:20:47,531 - (Sighs) - (Clock Ticking) 1161 01:20:57,024 --> 01:20:59,900 What do I have to do? 1162 01:21:00,632 --> 01:21:04,871 (Clock Ticking) 1163 01:21:09,067 --> 01:21:13,778 (Sighs) 1164 01:21:17,825 --> 01:21:20,489 (Footsteps) 1165 01:21:22,598 --> 01:21:27,450 (Footsteps) 1166 01:21:38,233 --> 01:21:40,066 Listen carefully. 1167 01:21:42,316 --> 01:21:43,525 Okay. 1168 01:21:43,566 --> 01:21:48,106 - (Background Music) - (Sighs) 1169 01:21:49,273 --> 01:21:54,078 (Whispering) 1170 01:22:00,859 --> 01:22:02,108 What? 1171 01:22:04,737 --> 01:22:06,827 (Sighs) 1172 01:22:31,806 --> 01:22:33,259 (Fridge Open) 1173 01:22:42,734 --> 01:22:44,195 (Fridge Close) 1174 01:22:46,483 --> 01:22:48,233 We're even now. 1175 01:22:49,859 --> 01:22:52,236 You thought I'd just take it? 1176 01:22:52,650 --> 01:22:54,866 I can go all the way too. 1177 01:22:59,662 --> 01:23:01,961 - (Retches) - (Footsteps) 1178 01:23:02,017 --> 01:23:03,232 (Door Open) 1179 01:23:05,186 --> 01:23:08,529 (Retches) 1180 01:23:10,070 --> 01:23:13,340 (Panting) 1181 01:23:19,938 --> 01:23:21,356 What is that? 1182 01:23:21,689 --> 01:23:23,405 (Drilling Machine Sound) 1183 01:23:23,441 --> 01:23:24,940 Hey, hey! 1184 01:23:28,557 --> 01:23:33,041 (Thud) 1185 01:23:36,692 --> 01:23:39,483 What are you doing?! 1186 01:23:41,840 --> 01:23:43,577 Who is that?! 1187 01:23:45,660 --> 01:23:47,743 Now, will you leave?! 1188 01:23:47,794 --> 01:23:50,903 (Panting) 1189 01:23:51,520 --> 01:23:55,192 Jin-hyuk! Jin-hyuk! Where are you?! 1190 01:23:55,763 --> 01:23:57,263 Help me! 1191 01:23:57,433 --> 01:23:59,924 Please, please, untie me. 1192 01:23:59,924 --> 01:24:02,561 - (Drilling Machine Sound) - Wait, wait, wait! 1193 01:24:02,605 --> 01:24:05,270 I'll do it, I'll do it! 1194 01:24:05,311 --> 01:24:07,495 Please, I'll do it... 1195 01:24:07,986 --> 01:24:10,442 (Stammer) 1196 01:24:10,483 --> 01:24:14,327 Dad, dad, please help... 1197 01:24:15,134 --> 01:24:16,342 What? 1198 01:24:16,744 --> 01:24:20,494 Please just leave. 1199 01:24:20,775 --> 01:24:22,733 Or she'll kill me. 1200 01:24:22,859 --> 01:24:27,066 She'll kill me and then Jin-hyuk! 1201 01:24:27,175 --> 01:24:31,843 - And Andrew... - (Crying) 1202 01:24:33,076 --> 01:24:38,846 I think Andrew is already dead... 1203 01:24:39,684 --> 01:24:44,558 Dad, don't bother these people, and just go. 1204 01:24:45,983 --> 01:24:50,316 I'll visit your grave all the time. 1205 01:24:50,441 --> 01:24:53,900 I'll bring your grandson too, I promise. 1206 01:24:54,073 --> 01:24:59,244 - Dad! Dad! - (Crying) 1207 01:25:00,567 --> 01:25:02,066 Listen carefully. 1208 01:25:04,158 --> 01:25:05,252 (Thud) 1209 01:25:07,225 --> 01:25:09,142 My daughter, Ha-yoon. 1210 01:25:09,589 --> 01:25:13,814 If she's hurt in any way, even if it's not your fault, 1211 01:25:14,066 --> 01:25:16,810 whether she trips on the street or catches a cold, 1212 01:25:18,097 --> 01:25:22,263 I will murder your daughter and grandson. 1213 01:25:23,853 --> 01:25:25,414 So, answer me. 1214 01:25:27,733 --> 01:25:28,940 What? 1215 01:25:29,963 --> 01:25:33,783 - (Drilling Machine Sound) - (Screaming) 1216 01:25:34,322 --> 01:25:38,291 (Screams) 1217 01:25:41,986 --> 01:25:43,639 (Thud) 1218 01:25:45,275 --> 01:25:47,859 (Screams) 1219 01:25:47,900 --> 01:25:49,066 Say it. 1220 01:25:51,900 --> 01:25:53,733 Tell me you'll leave! 1221 01:26:00,166 --> 01:26:04,039 - (Clock Ticking) - (Panting) 1222 01:26:13,307 --> 01:26:17,002 (Drilling Machine Sound) 1223 01:26:18,024 --> 01:26:19,250 I'll go. 1224 01:26:20,650 --> 01:26:24,432 (Screaming) 1225 01:26:26,983 --> 01:26:28,250 I'll go! 1226 01:26:29,586 --> 01:26:34,680 (Panting) 1227 01:26:45,267 --> 01:26:48,819 - (Knocks Door) - Building security! Open up, please! 1228 01:26:48,859 --> 01:26:51,817 Mom! Are you there?! 1229 01:26:53,860 --> 01:26:55,234 Let go! 1230 01:26:56,494 --> 01:27:00,049 - (Screams) - (Panting) 1231 01:27:01,233 --> 01:27:03,483 What's the matter with you? 1232 01:27:04,545 --> 01:27:06,350 Why are you doing this?! 1233 01:27:06,372 --> 01:27:10,082 (Panting) 1234 01:27:12,859 --> 01:27:14,275 Hyun-su? 1235 01:27:14,592 --> 01:27:15,780 (Sighs) 1236 01:27:17,133 --> 01:27:20,141 (Sighs) 1237 01:27:24,265 --> 01:27:25,517 Was it you? 1238 01:27:25,558 --> 01:27:29,140 (Clock Ticking) 1239 01:27:32,275 --> 01:27:33,692 All right. 1240 01:27:34,317 --> 01:27:37,918 (Clock Ticking) 1241 01:27:44,567 --> 01:27:46,489 All right, you crazy bitch. 1242 01:27:47,650 --> 01:27:49,833 I'll leave. 1243 01:27:57,275 --> 01:27:58,468 Sweetheart. 1244 01:28:00,441 --> 01:28:01,948 I'm leaving. 1245 01:28:02,428 --> 01:28:04,885 Say goodbye to your boy for me. 1246 01:28:05,650 --> 01:28:07,292 And move out of this place. 1247 01:28:07,725 --> 01:28:09,600 Too many lunatics. 1248 01:28:15,984 --> 01:28:20,679 (Footsteps) 1249 01:28:27,066 --> 01:28:30,692 What do you see in this bozo? 1250 01:28:32,007 --> 01:28:35,467 (Footsteps) 1251 01:28:45,641 --> 01:28:46,931 Let's go! 1252 01:28:48,224 --> 01:28:51,927 (Clock Ticking) 1253 01:28:51,968 --> 01:28:57,172 (Background Music) 1254 01:29:18,455 --> 01:29:20,611 (Thud) 1255 01:29:20,798 --> 01:29:25,732 (Panting) 1256 01:29:46,817 --> 01:29:48,308 He's gone. 1257 01:29:50,954 --> 01:29:52,172 (Sighs) 1258 01:29:53,042 --> 01:29:54,534 He's really gone. 1259 01:29:55,196 --> 01:29:57,782 (Sighs) 1260 01:30:03,216 --> 01:30:06,466 Soo-jin, it's all over. 1261 01:30:09,550 --> 01:30:13,434 (Clock Ticking) 1262 01:30:13,476 --> 01:30:16,494 (Sighs) 1263 01:30:17,307 --> 01:30:18,861 (Sighs) 1264 01:30:22,985 --> 01:30:24,139 (Sighs) 1265 01:30:24,737 --> 01:30:26,155 See? 1266 01:30:28,908 --> 01:30:30,355 (Sighs) 1267 01:30:30,608 --> 01:30:33,228 We can overcome anything. 1268 01:30:34,205 --> 01:30:38,520 - (Clock Ticking) - (Sighs) 1269 01:30:39,752 --> 01:30:41,057 (Sighs) 1270 01:30:41,105 --> 01:30:45,540 (Background Music) 1271 01:30:45,697 --> 01:30:48,603 (Sighs) 1272 01:30:56,963 --> 01:30:59,250 (Snoring) 1273 01:31:03,025 --> 01:31:05,135 (Snoring) 1274 01:31:10,066 --> 01:31:13,275 JUNG YU-MI 1275 01:31:15,525 --> 01:31:18,733 LEE SUN-KYUN 1276 01:31:20,376 --> 01:31:22,947 KIM KUM-SOON KIM KUK-HEE 1277 01:31:24,589 --> 01:31:27,111 LEE KYONG-JIN YOON KYUNG-HO 1278 01:31:27,111 --> 01:31:32,111 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1279 01:31:27,111 --> 01:31:37,111 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 74274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.