Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,441 --> 00:00:03,712
From under the pages of DC Comics,
2
00:00:03,712 --> 00:00:07,664
comes the world's newest and
greatest superhero, Plastic Man!
3
00:00:07,890 --> 00:00:11,047
He can spring! He can stretch!
4
00:00:11,890 --> 00:00:16,968
He can fly! He can bounce!
He can change his shape!
5
00:00:19,890 --> 00:00:22,671
And he can even dance!
6
00:00:23,741 --> 00:00:27,868
Each week, Plastic Man will face the
world's greatest collection of villains!
7
00:00:32,797 --> 00:00:33,586
There's action!
8
00:00:34,805 --> 00:00:35,940
There's comedy!
9
00:00:37,967 --> 00:00:39,300
There's danger!
10
00:00:42,720 --> 00:00:43,731
There's Penny!
11
00:00:44,473 --> 00:00:46,607
There's bad luck Hula!
12
00:00:48,255 --> 00:00:52,456
There's plenty for everybody on the
Plastic Man Comedy Adventure Show!
13
00:00:54,307 --> 00:00:56,840
Eat your heart out, ape man!
14
00:00:58,863 --> 00:01:03,383
EPISODE 9 SUPERSTEIN
15
00:01:33,244 --> 00:01:38,183
What did I tell you, SuperStein ?
You're never gonna find that power source.
16
00:01:38,582 --> 00:01:40,036
Me find it.
17
00:01:40,074 --> 00:01:43,450
You've been looking for the
power source for 20 years.
18
00:01:43,450 --> 00:01:44,652
Why don't you give up?
19
00:01:44,782 --> 00:01:48,071
Me no give up.
Me will find answer in books.
20
00:01:51,074 --> 00:01:53,467
Here, master, try this book.
21
00:01:55,589 --> 00:01:59,701
If this book right, it's a two
crystals located in village museum.
22
00:02:00,005 --> 00:02:02,461
They will show me where power source is.
23
00:02:04,012 --> 00:02:07,426
Then me use power to
bring monster army to life.
24
00:02:07,426 --> 00:02:12,660
But me won't make mistake putting stupid
brain in them like ancestors did years ago.
25
00:02:12,660 --> 00:02:15,445
Me get smartest brains in country.
26
00:02:15,445 --> 00:02:19,121
And to get brains, me send
monster army out to steal them.
27
00:02:19,156 --> 00:02:21,074
They will take smartest
people in village.
28
00:02:23,074 --> 00:02:27,627
Then me transfer their brains into
monsters with my transfer machine.
29
00:02:27,627 --> 00:02:30,764
Well, maybe mother was wrong about you.
30
00:02:31,074 --> 00:02:33,630
Me am smart.
31
00:02:34,074 --> 00:02:36,062
And me handsome, too.
32
00:02:51,575 --> 00:02:54,670
I know the weather couldn't
hold up with my bad luck.
33
00:02:54,670 --> 00:02:57,187
Well, at least we got a
two-week vacation in Europe,
34
00:02:57,187 --> 00:02:58,849
and we're gonna try and enjoy it.
35
00:02:59,070 --> 00:03:01,717
Oh, boy, is it cold, Plas.
36
00:03:02,084 --> 00:03:04,956
Makes you wanna snuggle up real close.
37
00:03:04,994 --> 00:03:08,249
Why, Penny, you don't need
that as an excuse to snuggle.
38
00:03:08,249 --> 00:03:09,120
I don't?
39
00:03:09,120 --> 00:03:12,072
No, if you're cold,
I'll turn up the heater.
40
00:03:13,334 --> 00:03:14,426
Warm now, Penny?
41
00:03:14,426 --> 00:03:17,217
Yeah, like an ice cube.
42
00:03:17,381 --> 00:03:18,956
Plas, look!
43
00:03:22,384 --> 00:03:24,012
I don't know what that guy's up to,
44
00:03:24,012 --> 00:03:26,394
but I have a funny
feeling it's not legal.
45
00:03:26,394 --> 00:03:28,728
When duty calls, I must answer.
46
00:03:35,456 --> 00:03:36,984
Me got 'em!
47
00:03:38,985 --> 00:03:39,753
Hi there.
48
00:03:39,987 --> 00:03:42,946
Uh, excuse me, but I'd like
to ask you a few questions.
49
00:03:43,069 --> 00:03:44,129
Plastic Man!
50
00:03:45,352 --> 00:03:46,439
Me don't have time.
51
00:03:51,177 --> 00:03:52,642
I guess he was in a hurry.
52
00:03:52,870 --> 00:03:54,806
Now me go back to castle.
53
00:03:55,870 --> 00:03:57,806
He's not getting away that easy.
54
00:04:02,269 --> 00:04:03,667
No stop me.
55
00:04:04,763 --> 00:04:06,650
Looks like Plas could use some help.
56
00:04:06,810 --> 00:04:08,822
No Hula, with your luck...
57
00:04:08,822 --> 00:04:10,804
Hmm, too late.
58
00:04:11,886 --> 00:04:13,292
This guy is tough.
59
00:04:13,292 --> 00:04:15,310
Here, Plas, I'll hold you.
60
00:04:25,017 --> 00:04:26,982
Plas, are you okay?
61
00:04:26,982 --> 00:04:30,712
Well this is not exactly what
I'd call a relaxing vacation.
62
00:04:30,712 --> 00:04:34,325
And thanks to my lousy
luck, that monster got away.
63
00:04:34,325 --> 00:04:36,305
I just wish I knew what he was up to.
64
00:04:36,305 --> 00:04:39,010
Hey, look at this.
65
00:04:39,158 --> 00:04:40,539
Where did you get that, Penny?
66
00:04:40,539 --> 00:04:43,722
Well I found it on the ground
near the building's foundation.
67
00:04:43,722 --> 00:04:46,118
Hmm, that monster must have dropped it.
68
00:04:47,031 --> 00:04:48,950
And speaking of monsters.
69
00:04:48,950 --> 00:04:52,722
Well, I see you're all
enjoying your little vacation.
70
00:04:52,722 --> 00:04:55,072
Nice and peaceful I presume?
71
00:04:55,203 --> 00:04:57,010
Well no, not exactly, Chief.
72
00:04:57,010 --> 00:04:59,965
You see, we ran into this
big guy and well he just...
73
00:04:59,965 --> 00:05:03,083
I want you to know, Plastic
Man, that you're on vacation
74
00:05:03,083 --> 00:05:05,569
and you're not to even think about work.
75
00:05:05,569 --> 00:05:08,054
You're there to relax and enjoy.
76
00:05:08,054 --> 00:05:10,628
Gosh, Chief, that's real nice of you.
77
00:05:10,628 --> 00:05:13,010
And while you're at it,
see if you can find out
78
00:05:12,984 --> 00:05:15,335
what that super powered
Superstein is up to.
79
00:05:15,721 --> 00:05:16,996
And that's an order.
80
00:05:18,116 --> 00:05:21,300
No wonder the Chief told me
to take my vacation in Europe.
81
00:05:21,300 --> 00:05:24,592
What about this crystal
and that monster, Plas?
82
00:05:24,592 --> 00:05:26,422
Hold on to the crystal for now.
83
00:05:26,422 --> 00:05:29,121
There's two things we gotta do
before going after that monster.
84
00:05:29,366 --> 00:05:30,458
What's that, Plas?
85
00:05:30,458 --> 00:05:33,431
Well, the second thing is
to check into our hotel.
86
00:05:33,431 --> 00:05:35,414
What's the first thing we gotta do?
87
00:05:35,414 --> 00:05:37,527
Unwrap me from this lamp pole.
88
00:05:46,482 --> 00:05:50,063
Oh, master, the map, it's not complete.
89
00:05:50,063 --> 00:05:51,630
We need another crystal.
90
00:05:51,630 --> 00:05:54,519
It completes the map showing
where the power source is located.
91
00:05:54,519 --> 00:05:57,882
Oh well, butter glows
if you hadn't dropped it.
92
00:05:57,882 --> 00:06:00,735
If Plastic Man had not come, me haven't.
93
00:06:00,735 --> 00:06:03,896
Me use supervision to
find another crystal.
94
00:06:07,682 --> 00:06:09,321
It's gotta be somewhere in the village.
95
00:06:17,758 --> 00:06:18,844
The girl has it.
96
00:06:19,064 --> 00:06:21,017
Me grab her and rip it away.
97
00:06:21,169 --> 00:06:22,252
No !
98
00:06:22,420 --> 00:06:24,193
Plastic Man will try to stop you.
99
00:06:24,349 --> 00:06:26,426
I have a better idea.
100
00:06:26,577 --> 00:06:29,396
I'll throw a party and invite them.
101
00:06:29,533 --> 00:06:33,802
Then we can get the crystal from her quietly,
without any trouble.
102
00:06:34,016 --> 00:06:36,528
Then you can get rid of her.
103
00:06:36,894 --> 00:06:39,670
Oh, dear Plastic Man, nice of you to visit.
104
00:06:39,795 --> 00:06:42,492
We got three nice rooms
for you and your friends.
105
00:06:42,492 --> 00:06:45,513
Oh, at least this is a friendly
greeting than we got earlier.
106
00:06:45,683 --> 00:06:47,564
Are you Plastic Man ?
107
00:06:47,564 --> 00:06:48,215
None other.
108
00:06:48,215 --> 00:06:51,545
You and your friends
are invited to a party.
109
00:06:52,519 --> 00:06:53,649
Well, what do you know?
110
00:06:53,649 --> 00:06:56,906
A first day here and we
get a party invitation.
111
00:06:56,906 --> 00:07:00,158
And be there at eight o'clock sharp.
112
00:07:00,158 --> 00:07:03,878
Hmm, it's from a Baron Von Esztein.
113
00:07:03,878 --> 00:07:08,123
I can't put my finger on it, but
there's something suspicious about this.
114
00:07:08,274 --> 00:07:11,390
Are we gonna go, Plas?
I just love parties.
115
00:07:11,390 --> 00:07:12,475
I think so.
116
00:07:12,603 --> 00:07:15,915
I'd like to meet this Baron Von Esztein.
117
00:07:21,716 --> 00:07:24,298
Wow, this is some pad.
118
00:07:28,154 --> 00:07:32,218
Me clever. No one recognize
me with glasses on.
119
00:07:32,218 --> 00:07:34,194
What a fancy party.
120
00:07:34,194 --> 00:07:36,835
There they are now.
You know what to do.
121
00:07:40,983 --> 00:07:43,528
Hello. Me Baron Von Esztein.
122
00:07:43,949 --> 00:07:46,752
And this my very pretty wife.
123
00:07:48,303 --> 00:07:49,457
Pleased to meet you.
124
00:07:49,457 --> 00:07:54,466
Charmed, I'm sure.
Hope you all enjoy the party.
125
00:07:56,666 --> 00:07:58,860
I think I've seen that big guy before.
I'm gonna talk to him again.
126
00:07:58,992 --> 00:08:01,568
- I'm gonna talk to him again.
- I'll wait here.
127
00:08:05,783 --> 00:08:08,170
Excuse me, Baron. You look familiar.
128
00:08:08,170 --> 00:08:11,687
You wouldn't happen to have a relative
by the name of Superstein, would you?
129
00:08:13,551 --> 00:08:15,404
Oh, I didn't think so.
130
00:08:15,404 --> 00:08:17,995
Gee, I don't know what
Plas is suspicious about.
131
00:08:17,995 --> 00:08:19,311
This party's great.
132
00:08:19,311 --> 00:08:22,803
Hey, there's Plas.
Let's check out the dancing.
133
00:08:24,147 --> 00:08:27,092
Gorg fail. Come. Me show how.
134
00:08:28,205 --> 00:08:30,892
Me use this blow-up doll.
135
00:08:34,066 --> 00:08:35,587
Now we switch.
136
00:08:37,816 --> 00:08:40,035
May I have this dance?
137
00:08:40,066 --> 00:08:41,508
Oh, I'm a little tired.
138
00:08:41,882 --> 00:08:43,754
Penny, why don't you
dance with the Baron?
139
00:08:52,050 --> 00:08:52,843
Thank you.
140
00:08:55,185 --> 00:08:56,430
It is done.
141
00:09:00,593 --> 00:09:03,652
Boy, what a party.
Penny and I had a swell time.
142
00:09:04,283 --> 00:09:06,604
Strange. Penny hasn't
said a word since we left.
143
00:09:06,604 --> 00:09:08,446
It's as if she's not even here.
144
00:09:13,375 --> 00:09:13,946
Penny?
145
00:09:14,051 --> 00:09:16,372
Punch and pineapples, Penny's popped.
146
00:09:18,271 --> 00:09:20,489
Somebody pulled a switch on us.
147
00:09:20,489 --> 00:09:21,774
Now I know.
148
00:09:21,937 --> 00:09:24,788
I didn't recognize him
because he was wearing glasses.
149
00:09:24,788 --> 00:09:28,807
But the Baron Von Esztein
was really Superstein.
150
00:09:29,173 --> 00:09:31,260
Penny's in real trouble.
Head back to the castle.
151
00:09:40,152 --> 00:09:42,102
The crystal she had completes map.
152
00:09:42,352 --> 00:09:45,361
Power source located
on island of Greece.
153
00:09:47,626 --> 00:09:49,526
Here's the back way into the dungeon.
154
00:09:49,526 --> 00:09:51,677
But it's locked. We can't get in.
155
00:09:51,856 --> 00:09:53,095
Oh, yes, we can.
156
00:09:53,095 --> 00:09:55,917
I'll slide through the keyhole
and unlock it from the inside.
157
00:10:01,387 --> 00:10:04,560
What are you gonna do?
You let me go, you fiend.
158
00:10:04,995 --> 00:10:09,345
Me do better than let you go.
Me get rid of you.
159
00:10:12,238 --> 00:10:14,463
Not so fast, Stupidstein.
160
00:10:14,562 --> 00:10:15,462
Plastic Man !
161
00:10:15,462 --> 00:10:18,898
Right. And your dirty
diabolical game is up.
162
00:10:18,958 --> 00:10:22,424
Me teach you to try and
stop the great Superstein.
163
00:10:25,068 --> 00:10:26,888
I don't think he likes me.
164
00:10:34,080 --> 00:10:36,849
This should stop that plastic nuisance.
165
00:10:36,991 --> 00:10:38,235
Oh, Plas !
166
00:10:38,235 --> 00:10:41,474
Help! Help!
167
00:10:42,998 --> 00:10:45,524
Superstein will have to wait.
Penny needs our help.
168
00:10:47,054 --> 00:10:50,910
Shivering sugar canes.
Penny's heading right for that boiling tar.
169
00:11:05,732 --> 00:11:06,656
Let's go!
170
00:11:14,476 --> 00:11:16,188
Help me! Help!
171
00:11:23,198 --> 00:11:23,937
Hurry, Penny !
172
00:11:28,239 --> 00:11:29,069
Just made it !
173
00:11:29,232 --> 00:11:32,855
Oh, Plas, you saved me
just in the nick of time !
174
00:11:34,716 --> 00:11:38,399
That Superstein must be up to something
incredible horrendous to do what he's doing.
175
00:11:38,399 --> 00:11:40,437
Look, he's getting away !
176
00:11:41,940 --> 00:11:44,808
After me bring Monster Army to life,
177
00:11:44,808 --> 00:11:52,380
me going to smash, twist, mold
and *** Plastic Man into trohpy.
178
00:11:53,123 --> 00:11:57,815
Then Monster Army get brains from
villainous people and no one can stop them.
179
00:11:57,815 --> 00:12:01,086
Then you be proud of Superstein.
180
00:12:09,445 --> 00:12:10,823
So all you heard, Penny,
181
00:12:10,823 --> 00:12:14,951
was that Superstein was heading for an
island off Greece to get the power source.
182
00:12:14,951 --> 00:12:17,930
Right, and at this speed we'll
be there in a little while.
183
00:12:26,481 --> 00:12:28,147
Power source inside mountain.
184
00:12:28,147 --> 00:12:29,813
Heat this burn through.
185
00:12:35,362 --> 00:12:37,803
Now to get power source.
186
00:12:40,985 --> 00:12:42,891
Watch it ! Be careful !
187
00:12:48,887 --> 00:12:51,624
The power source is mine !
188
00:12:51,625 --> 00:12:57,976
Now me can put my
gruesome plan into action.
189
00:12:58,222 --> 00:13:01,140
And no one powerful
enough to stop me.
190
00:13:11,254 --> 00:13:11,717
Come on.
191
00:13:13,882 --> 00:13:15,738
Looks like Superstein's
already been here.
192
00:13:15,882 --> 00:13:17,818
Eat a hemorrhapultosa.
193
00:13:19,255 --> 00:13:20,478
Yow!
194
00:13:20,789 --> 00:13:21,538
Plastic Man !
195
00:13:22,799 --> 00:13:25,887
You two stay back.
I'll handle this menacing misfit.
196
00:13:31,588 --> 00:13:33,148
I always was a cut-up.
197
00:13:38,751 --> 00:13:39,857
Now, Gork!
198
00:13:44,662 --> 00:13:46,792
Hey, what's going on?
199
00:13:49,459 --> 00:13:51,197
Help! Let us down!
200
00:13:51,335 --> 00:13:52,935
Get of, Plastic Man,
201
00:13:52,935 --> 00:13:55,716
or your two friends could
have a little accident!
202
00:13:59,733 --> 00:14:03,939
Why I always am the one to
think of these clever traps ?
203
00:14:03,939 --> 00:14:05,929
You always better at it than me.
204
00:14:06,348 --> 00:14:09,273
When that vulture flies
over the treacherous rocks,
205
00:14:09,442 --> 00:14:14,167
he'll drop those meddling fools
and they'll fall a thousand feet.
206
00:14:16,287 --> 00:14:18,197
Take them to their doom.
207
00:14:21,902 --> 00:14:23,646
Now we go back to castle.
208
00:14:24,886 --> 00:14:26,769
We're heading over those rocks.
209
00:14:26,769 --> 00:14:30,403
I have a funny feeling this is
not going to be a soft landing.
210
00:14:32,624 --> 00:14:35,072
This rope is plastered with glue.
211
00:14:35,127 --> 00:14:37,825
There's no way to squeeze out in time.
212
00:14:37,825 --> 00:14:41,249
Falling coconuts !
We're going to hit any second.
213
00:14:42,934 --> 00:14:44,231
Wait a minute, Plas.
214
00:14:44,664 --> 00:14:46,765
If we can just call the PlasterJet.
215
00:14:46,765 --> 00:14:49,687
Good idea, Penny.
I'll operate your wrist communicator.
216
00:14:52,537 --> 00:14:54,652
That did it. The jet's on its way.
217
00:15:11,701 --> 00:15:14,461
You did it, Plas.
We're safe and sound.
218
00:15:15,342 --> 00:15:17,883
I take that back. It's the Chief.
219
00:15:17,883 --> 00:15:21,728
I see you're all wrapped up
in your vacation, Plastic Man.
220
00:15:22,010 --> 00:15:24,766
Didn't I tell you to
get after Superstein ?
221
00:15:24,979 --> 00:15:29,724
Yeah, you did, Chief,
but Superstein seems to have gotten us.
222
00:15:29,724 --> 00:15:34,014
You just better get him
or you'll get it from me.
223
00:15:35,596 --> 00:15:38,904
We'd better head back to
Superstein's castle, fast.
224
00:15:39,005 --> 00:15:40,056
Right, Penny.
225
00:15:40,056 --> 00:15:44,222
And while we're heading there, I'll unsteam
this glue so we can get out of this rope.
226
00:15:54,232 --> 00:15:58,297
Now with power source, me can
bring Monster Army to life.
227
00:15:58,642 --> 00:16:00,865
Now to start test.
228
00:16:04,369 --> 00:16:05,993
It's working. Stand back.
229
00:16:15,765 --> 00:16:16,626
Me do it.
230
00:16:17,169 --> 00:16:20,550
I'm so proud of my Steiny Winny.
231
00:16:20,840 --> 00:16:24,913
Oh, you know what you do to me
when you call me Steiny Winny.
232
00:16:25,423 --> 00:16:28,236
Master, what about your Monster Army?
233
00:16:28,322 --> 00:16:29,000
Gork right.
234
00:16:29,337 --> 00:16:30,028
Me continue.
235
00:16:35,404 --> 00:16:37,836
My monsters, come to life.
236
00:16:38,168 --> 00:16:40,784
And soon they go into
village to get brains.
237
00:16:41,944 --> 00:16:45,752
And with Plastic Man out of the way,
they cand beast out.
238
00:16:50,631 --> 00:16:53,582
We're just about over
Superstein's castle, Plas.
239
00:16:53,582 --> 00:16:55,310
Take her down carefully, Penny.
240
00:16:55,310 --> 00:16:56,790
We don't know what to expect.
241
00:17:04,771 --> 00:17:05,915
This way. Come on.
242
00:17:15,892 --> 00:17:16,927
The coast is clear.
243
00:17:18,058 --> 00:17:18,917
Where did they go ?
244
00:17:18,917 --> 00:17:20,963
I think here's your answer.
245
00:17:20,963 --> 00:17:24,895
Remind me never to use these
guys as interior decorators.
246
00:17:24,895 --> 00:17:28,977
Oh, Superstein's probably taken
his monsters into the village.
247
00:17:29,437 --> 00:17:31,061
And we've got to stop them.
248
00:17:31,306 --> 00:17:33,561
To the jet ! We've got no time to lose.
249
00:17:48,192 --> 00:17:50,172
His will make fine brain.
250
00:17:50,194 --> 00:17:50,756
Get him!
251
00:17:54,276 --> 00:17:56,173
No! No ! Bo! Please stay away!
252
00:17:57,478 --> 00:17:58,592
Help! Help me!
253
00:17:58,650 --> 00:18:00,455
Good! Very good!
254
00:18:00,670 --> 00:18:02,916
Now load him and cart with others.
255
00:18:02,916 --> 00:18:05,004
Help! Help! Leave me alone!
256
00:18:05,110 --> 00:18:06,979
Help! Help! Leave me alone! Please!
257
00:18:07,507 --> 00:18:09,595
I am so proud!
258
00:18:09,698 --> 00:18:11,825
Your butter monsters doing good job!
259
00:18:21,274 --> 00:18:23,964
Please, let me go! Please, stop!
260
00:18:26,173 --> 00:18:30,506
Now take them back to castle.
We will begin brain transfers.
261
00:18:33,274 --> 00:18:35,332
I think I'm picking up something.
262
00:18:35,341 --> 00:18:38,174
That's Superstein and his
Monster Army, all right.
263
00:18:38,494 --> 00:18:41,280
Penny, you land the jet.
I'm taking the quick way down.
264
00:18:44,294 --> 00:18:45,525
Excellent. Perfect.
265
00:18:46,314 --> 00:18:47,866
Mind if I borrow that?
266
00:18:48,314 --> 00:18:52,232
You may have power source,
but me have you.
267
00:18:54,372 --> 00:18:58,028
This guy is not exactly
what I'd call cooperative.
268
00:18:58,456 --> 00:19:02,663
Oh no! I dropped the power source
and this brute won't let me go.
269
00:19:03,104 --> 00:19:06,095
You just hang in there, Plas.
We'll catch it.
270
00:19:08,297 --> 00:19:09,999
I got it! I got it!
271
00:19:16,456 --> 00:19:19,043
I lose more power sources that way.
272
00:19:19,314 --> 00:19:21,731
This guy's tougher than I bargained for.
273
00:19:23,090 --> 00:19:24,788
Now to get the power source back.
274
00:19:25,314 --> 00:19:26,475
You'll ***
275
00:19:32,928 --> 00:19:33,811
I'll get it.
276
00:19:41,187 --> 00:19:42,579
Me take power source.
277
00:19:43,244 --> 00:19:44,468
Penny, Hula, catch!
278
00:19:48,847 --> 00:19:50,237
No let them get it.
279
00:19:55,452 --> 00:19:59,512
My super breath will
put end to Plastic Man.
280
00:20:07,034 --> 00:20:09,929
Superstein is beginning
to get on my nerves.
281
00:20:10,234 --> 00:20:11,038
Oh, help!
282
00:20:11,038 --> 00:20:11,975
- Oh, help us!
- Help!
283
00:20:11,975 --> 00:20:13,120
Please help!
284
00:20:13,401 --> 00:20:15,186
Plas, do something!
285
00:20:16,331 --> 00:20:18,624
Now you'll fit!
286
00:20:23,518 --> 00:20:27,284
If I can't hold him,
he'll burst me into a million pieces.
287
00:20:27,534 --> 00:20:29,642
But if I can connect
to the power source,
288
00:20:29,642 --> 00:20:33,804
I might be able to drain
Superstein's power and stop his monsters.
289
00:20:34,103 --> 00:20:36,078
Hula, hold up to the power source!
290
00:20:36,265 --> 00:20:38,759
If it can give power,
it can take it away!
291
00:20:39,172 --> 00:20:40,878
Hula, reverse the power!
292
00:20:43,072 --> 00:20:46,367
You know all powerful Superstein.
293
00:20:47,110 --> 00:20:50,448
It's a good thing the power source
doesn't affect plastic powers.
294
00:20:50,448 --> 00:20:51,766
Me weak.
295
00:20:52,957 --> 00:20:55,209
Your powers are drained
away, Superstein,
296
00:20:55,359 --> 00:20:58,920
and in a few moments, your army
of monsters will cease to function.
297
00:21:05,444 --> 00:21:08,591
You ruined Superstein's plans, Plastic Man.
298
00:21:09,129 --> 00:21:12,092
Well, you didn't exactly help
our vacation plans either.
299
00:21:12,092 --> 00:21:13,430
Good work, you guys.
300
00:21:13,541 --> 00:21:17,954
With Superstein and his monsters out
of commission, these two were easy.
301
00:21:18,139 --> 00:21:23,510
I'd say we've seen the last
of Superstein's monsters and Superstein.
302
00:21:25,494 --> 00:21:28,622
Well, Chief, Superstein and
his gang are all put away
303
00:21:28,860 --> 00:21:33,153
and the power source is in the town museum
where it'll never be used for evil again.
304
00:21:33,153 --> 00:21:37,499
That's still no excuse to stay an extra
three days over your vacation time.
305
00:21:37,658 --> 00:21:41,395
Say, Chief, with Superstein's
monsters after people's brains,
306
00:21:41,395 --> 00:21:43,509
weren't you worried they
might have gotten mine?
307
00:21:43,509 --> 00:21:46,841
I knew there was no way they
could get your brain, Plas.
308
00:21:46,841 --> 00:21:52,170
Oh, cuz you know, I'm so brave and clever and
skillful and cunning and daring, huh, Chief?
309
00:21:52,170 --> 00:21:57,549
No, I figured your swelled head would
never fit in Superstein's transfer machine.
310
00:21:58,526 --> 00:22:00,991
Well, when you got it, you got it.
311
00:22:00,992 --> 00:22:04,087
Subtitle made by Adr1an
23944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.