All language subtitles for NCIS - 12x20 - No Good Deed.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,975 --> 00:00:10,019 Exactly what I wanted to get up at 6:00 a.m. to do. 2 00:00:10,021 --> 00:00:13,049 I got 80 hours community service 3 00:00:13,051 --> 00:00:14,752 for a bogus shoplifting charge. 4 00:00:14,754 --> 00:00:16,152 How about you? What'd you get? 5 00:00:16,154 --> 00:00:19,952 30... days. 6 00:00:19,954 --> 00:00:21,960 Oh. 7 00:00:21,962 --> 00:00:23,696 What'd you do? 8 00:00:27,130 --> 00:00:30,136 You hang out at the Cobra Room on Tate Street? 9 00:00:30,138 --> 00:00:32,136 I assure you, never. 10 00:00:32,138 --> 00:00:34,336 I swear I've seen you somewhere. 11 00:00:35,642 --> 00:00:37,642 I know who you are. 12 00:00:37,644 --> 00:00:39,645 Hey, you're the senator that got busted, 13 00:00:39,647 --> 00:00:40,814 ordering up a hooker. 14 00:00:40,816 --> 00:00:42,086 Congressman. 15 00:00:42,088 --> 00:00:43,686 At least she was fly, though. 16 00:00:43,688 --> 00:00:46,519 Seen both of your mug shots on TMZ. 17 00:00:46,521 --> 00:00:48,425 Congressman. 18 00:00:49,997 --> 00:00:52,037 Hey, boss! 19 00:00:52,039 --> 00:00:53,902 You better take a look at this. 20 00:01:02,742 --> 00:01:06,742 ♪ NCIS 12x20 ♪ No Good Deed Original Air Date on March 31, 2015 21 00:01:06,766 --> 00:01:13,266 == sync, corrected by elderman == @elder_man 22 00:01:13,290 --> 00:01:21,290 ♪ ♪ 23 00:01:33,254 --> 00:01:35,148 No, I didn't see Delilah last night. 24 00:01:35,150 --> 00:01:36,220 I was home alone. 25 00:01:36,222 --> 00:01:37,851 Mm, everything all right? 26 00:01:37,853 --> 00:01:39,522 Oh, yeah. 27 00:01:39,524 --> 00:01:41,522 Yeah, it's just, you know, we spent a lot of time apart. 28 00:01:41,524 --> 00:01:43,025 There's a period of adjustment. 29 00:01:43,027 --> 00:01:44,888 I remember my parents going through the same thing 30 00:01:44,890 --> 00:01:47,223 when my father would come home from a long deployment. 31 00:01:47,225 --> 00:01:49,264 But, to answer your question, everything's just fine. 32 00:01:49,266 --> 00:01:51,763 Well, relationships take work. 33 00:01:51,765 --> 00:01:53,771 Morning, Timothy. 34 00:01:53,773 --> 00:01:55,836 'Sup, Bish? Hey. 35 00:01:55,838 --> 00:01:58,078 How are you two on this spectacular spring morning? 36 00:01:58,080 --> 00:02:00,248 Wow, you're in an abnormally good mood. 37 00:02:00,250 --> 00:02:01,617 What's up? 38 00:02:01,619 --> 00:02:02,954 My father called. 39 00:02:02,956 --> 00:02:04,490 He's taking the train down. 40 00:02:04,492 --> 00:02:05,755 Gonna have a little visit. 41 00:02:05,757 --> 00:02:07,493 Gonna stay with me for a couple days. 42 00:02:07,495 --> 00:02:09,965 Ooh, and that's good? 43 00:02:09,967 --> 00:02:11,196 I know what you're thinking. 44 00:02:11,198 --> 00:02:13,564 But yes, it's very good. 45 00:02:13,566 --> 00:02:16,036 Senior's back from his little European wingding. 46 00:02:16,038 --> 00:02:17,900 He sounds rejuvenated. 47 00:02:17,902 --> 00:02:20,635 And... he wants to meet Zoe. 48 00:02:20,637 --> 00:02:22,803 She want to meet him? Why wouldn't she? 49 00:02:22,805 --> 00:02:25,475 Well, you refused to meet her parents. 50 00:02:26,981 --> 00:02:30,013 Things have... changed. 51 00:02:30,015 --> 00:02:31,013 Have they? 52 00:02:31,015 --> 00:02:32,182 Yeah. 53 00:02:32,184 --> 00:02:33,750 She and I are in a really good place. 54 00:02:33,752 --> 00:02:35,589 Yeah, we're in the wrong place. 55 00:02:35,591 --> 00:02:37,558 Gear up. 56 00:02:37,560 --> 00:02:39,125 Got a dead marine. 57 00:02:49,640 --> 00:02:51,773 Looks like the bike was headed south, 58 00:02:51,775 --> 00:02:53,101 lost control, 59 00:02:53,103 --> 00:02:54,876 crossed the center line, 60 00:02:54,878 --> 00:02:57,572 went over the shoulder right here at a high speed. 61 00:02:57,574 --> 00:02:59,277 Can tell from where it first landed. 62 00:03:00,711 --> 00:03:02,645 There's no skid mark, no debris 63 00:03:02,647 --> 00:03:04,580 to indicate any other vehicle was involved. 64 00:03:04,582 --> 00:03:06,987 Can you fall asleep driving a motorcycle? 65 00:03:06,989 --> 00:03:09,588 Well, technically, one can fall asleep doing anything. 66 00:03:09,590 --> 00:03:12,124 Anything, Jimmy? 67 00:03:17,626 --> 00:03:19,729 DiNozzo. Yeah, boss? 68 00:03:19,731 --> 00:03:21,129 Talk to the supervisor. 69 00:03:21,131 --> 00:03:22,666 Get what they bagged. 70 00:03:22,668 --> 00:03:24,465 Maybe they picked up evidence we need to see. 71 00:03:24,467 --> 00:03:26,232 Sounds like a job for a probie, boss. 72 00:03:26,234 --> 00:03:27,736 I asked you. 73 00:03:32,873 --> 00:03:34,510 Fingerprint confirms his I.D. 74 00:03:34,512 --> 00:03:36,806 Marine Lance Corporal David Austin. 75 00:03:36,808 --> 00:03:39,476 Stationed in Norfolk, was due back this morning at 0800. 76 00:03:39,478 --> 00:03:41,244 Do you ever miss riding your motorcycle, Doctor? 77 00:03:41,246 --> 00:03:42,748 My Norton? 78 00:03:42,750 --> 00:03:44,012 Ah, yes. 79 00:03:44,014 --> 00:03:45,851 I was a real chick-magnet. 80 00:03:45,853 --> 00:03:47,714 Yeah, you had that bad-boy image. 81 00:03:47,716 --> 00:03:49,618 Moths to a flame. 82 00:03:49,620 --> 00:03:51,218 I always wanted to get a scooter, 83 00:03:51,220 --> 00:03:53,258 but Breena would never let me now that I'm a father. 84 00:03:53,260 --> 00:03:55,290 Hold on to Breena, Mr. Palmer. 85 00:03:55,292 --> 00:03:57,122 Hold tightly. 86 00:03:57,124 --> 00:03:59,131 Duck, got a time of D? 87 00:03:59,133 --> 00:04:02,034 Um, I'd venture 4:00 a.m., plus or minus. 88 00:04:02,036 --> 00:04:04,160 Uh, preliminary cause of death is a broken neck, 89 00:04:04,162 --> 00:04:08,030 but there is a contributing and compelling factor. 90 00:04:08,032 --> 00:04:09,767 What's more compelling than a broken neck? 91 00:04:09,769 --> 00:04:11,071 Mr. Palmer. 92 00:04:17,483 --> 00:04:19,450 A bullet wound to the chest. 93 00:04:22,486 --> 00:04:25,990 Lance Corporal Austin was raised in southern Pennsylvania. 94 00:04:25,992 --> 00:04:27,791 He spent the weekend at his parents' farm 95 00:04:27,793 --> 00:04:29,527 and was on his way back to Norfolk. 96 00:04:29,529 --> 00:04:30,863 A high-school standout, 97 00:04:30,865 --> 00:04:33,568 he was offered several baseball scholarships 98 00:04:33,570 --> 00:04:35,936 to Big East universities, but his guidance counselor said 99 00:04:35,938 --> 00:04:37,704 his dream was to be a marine. 100 00:04:37,706 --> 00:04:39,207 I've been trying to reach his C.O., 101 00:04:39,209 --> 00:04:40,975 but he's on night-training maneuvers. 102 00:04:40,977 --> 00:04:41,977 I left word. 103 00:04:41,978 --> 00:04:43,112 Thanks, Chris. 104 00:04:44,746 --> 00:04:46,513 Hi, Mr. DiNozzo. 105 00:04:46,515 --> 00:04:48,880 Eleanor, if I was 30 years younger, 106 00:04:48,882 --> 00:04:50,919 and you weren't married, oh, my God. 107 00:04:50,921 --> 00:04:52,319 Dad, what are you doing here? 108 00:04:53,689 --> 00:04:55,688 Uh, I took an earlier train. 109 00:04:55,690 --> 00:04:57,792 Ah, my undercover son. 110 00:04:57,794 --> 00:04:59,096 How you doing, Timothy? 111 00:04:59,098 --> 00:05:00,863 Always a pleasure, “Dad”. 112 00:05:00,865 --> 00:05:02,197 How was the art scene in Europe? 113 00:05:02,199 --> 00:05:04,029 We'll talk. 114 00:05:04,031 --> 00:05:05,933 Hey, Gibbs. Good to see you, chief. 115 00:05:05,935 --> 00:05:07,163 Good to see you. Dad. 116 00:05:07,165 --> 00:05:08,834 So just to repeat, 117 00:05:08,836 --> 00:05:11,698 um, what are you doing here? 118 00:05:11,700 --> 00:05:12,801 I need a key. 119 00:05:12,803 --> 00:05:14,472 I went by the apartment, 120 00:05:14,474 --> 00:05:16,199 but the building manager wouldn't let me in. 121 00:05:16,201 --> 00:05:17,901 I'm so sorry, that is my bad. 122 00:05:17,903 --> 00:05:19,499 I forgot to her you were coming. 123 00:05:19,501 --> 00:05:21,169 No mischief. Junior. 124 00:05:21,171 --> 00:05:23,167 Hey, low. 125 00:05:23,169 --> 00:05:25,438 All right, good to see you. 126 00:05:25,440 --> 00:05:27,437 Good to see you. Uh, so we're still on for dinner? 127 00:05:27,439 --> 00:05:28,636 With Zoe? With Zoe. 128 00:05:28,638 --> 00:05:30,709 I'll make reservations. Oh, no. 129 00:05:30,711 --> 00:05:32,975 I'll take care of it. Oh, all right. 130 00:05:32,977 --> 00:05:34,585 Let me walk you downstairs. 131 00:05:34,587 --> 00:05:36,186 Yeah, it's Gibbs. 132 00:05:36,188 --> 00:05:38,388 Yeah, Abbs, on my way down. 133 00:05:52,015 --> 00:05:53,518 What are you doing? 134 00:05:53,520 --> 00:05:55,517 Hey, Gibbs. Spring cleaning. 135 00:05:55,519 --> 00:05:58,052 It's a time of renewal. 136 00:05:58,054 --> 00:05:59,586 Of rebirth. 137 00:05:59,588 --> 00:06:01,585 Out with the old, make room for the new. 138 00:06:01,587 --> 00:06:03,952 It-it's very invigorating. 139 00:06:05,058 --> 00:06:08,423 Your basement. 140 00:06:08,425 --> 00:06:10,423 When's the last time you went through all that? 141 00:06:10,425 --> 00:06:12,463 I'm sure there's tons of old stuff in there 142 00:06:12,465 --> 00:06:14,095 that you haven't touched in years. 143 00:06:14,097 --> 00:06:15,695 I will come over, and I will help you. 144 00:06:15,697 --> 00:06:17,863 Hey, you stay away from my basement. 145 00:06:19,737 --> 00:06:20,935 Why am I here? 146 00:06:20,937 --> 00:06:23,734 Ducky pulled an intact slug 147 00:06:23,736 --> 00:06:25,670 out of the lance corporal's chest. 148 00:06:25,672 --> 00:06:28,677 I ran it through NIBIN, and it got a match. 149 00:06:28,679 --> 00:06:32,811 It was fired from an FN Five-seven pistol. 150 00:06:32,813 --> 00:06:35,979 Just like this one. Registered to? 151 00:06:35,981 --> 00:06:38,516 It was purchased directly from the manufacturer 152 00:06:38,518 --> 00:06:40,188 by the Bureau of Alcohol, Tobacco, 153 00:06:40,190 --> 00:06:42,085 Firearms and Explosives. 154 00:06:42,087 --> 00:06:43,285 ATF? 155 00:06:43,287 --> 00:06:44,653 It's crazy. 156 00:06:44,655 --> 00:06:47,893 Did an ATF agent just kill our marine? 157 00:07:00,464 --> 00:07:03,506 Checked our records, and you are correct. 158 00:07:03,508 --> 00:07:06,004 The gun was purchased in 2009 by our ATF offices 159 00:07:06,006 --> 00:07:08,539 in Tucson as part of a sting operation. 160 00:07:08,541 --> 00:07:10,105 Operation Fast and Furious. 161 00:07:11,042 --> 00:07:13,774 Yeah. 162 00:07:13,776 --> 00:07:15,541 It was a disaster. 163 00:07:15,543 --> 00:07:17,477 It was well-intentioned. 164 00:07:17,479 --> 00:07:19,443 Look, the idea was to purposely 165 00:07:19,445 --> 00:07:22,407 let licensed firearms dealers sell weapons to straw buyers. 166 00:07:22,409 --> 00:07:24,816 Person makes a purchase on behalf of another person 167 00:07:24,818 --> 00:07:26,481 who legally isn't allowed to buy. 168 00:07:26,483 --> 00:07:28,785 Exactly, and then ATF was hoping to track the guns 169 00:07:28,787 --> 00:07:31,554 to Mexican drug cartel leaders. 170 00:07:31,556 --> 00:07:33,059 Didn't go as planned. 171 00:07:33,061 --> 00:07:34,691 Ya think? 172 00:07:34,693 --> 00:07:37,731 Weapons started showing up at violent crime all over Mexico. 173 00:07:37,733 --> 00:07:40,667 How many weapons are we talking about? 174 00:07:43,437 --> 00:07:45,435 Altogether, 2,000 firearms were purchased 175 00:07:45,437 --> 00:07:47,875 by straw buyers during that operation. 176 00:07:47,877 --> 00:07:49,939 And as of today, 177 00:07:49,941 --> 00:07:52,043 we've only recovered about 700 of them. 178 00:07:52,045 --> 00:07:54,747 So 1,300 weapons walked? 179 00:07:54,749 --> 00:07:56,547 Yeah. 180 00:07:56,549 --> 00:07:58,587 Including the murder weapon that we're looking for. 181 00:07:59,621 --> 00:08:01,618 Any idea how it went missing in Mexico 182 00:08:01,620 --> 00:08:03,257 and ended up in Washington, DC? 183 00:08:05,026 --> 00:08:06,857 No. 184 00:08:06,859 --> 00:08:08,858 But my director assigned me to help you find out. 185 00:08:08,860 --> 00:08:10,897 Thank you, Agent Keates. 186 00:08:14,735 --> 00:08:17,805 Gibbs, you got a moment? 187 00:08:21,413 --> 00:08:23,843 Fast and Furious was an embarrassment to ATF. 188 00:08:23,845 --> 00:08:25,179 The effects of the scandal were felt 189 00:08:25,181 --> 00:08:27,011 all the way up to the attorney general. 190 00:08:27,749 --> 00:08:28,883 Tread lightly. 191 00:08:28,885 --> 00:08:30,915 Got a dead marine, Leon. 192 00:08:33,757 --> 00:08:35,090 What time? 193 00:08:35,092 --> 00:08:36,953 Well, my father's a very Continental man, 194 00:08:36,955 --> 00:08:39,886 so I'm saying dinner's probably 8:30, 9:00. 195 00:08:39,888 --> 00:08:42,821 Okay, should I go home, change first? 196 00:08:42,823 --> 00:08:44,525 I see no reason to do that. 197 00:08:44,527 --> 00:08:46,123 I think you look exquisite. 198 00:08:46,125 --> 00:08:50,162 Thank you, I just want everything to go perfectly. 199 00:08:50,164 --> 00:08:52,066 But to tell you the truth, I'm a nervous wreck. 200 00:08:52,068 --> 00:08:55,033 I think I've seen Meet the Parents way too many times. 201 00:08:56,499 --> 00:08:58,368 Well, I can assure you my father is, uh, 202 00:08:58,370 --> 00:08:59,903 nothing like Robert De Nero. 203 00:08:59,905 --> 00:09:01,839 Come on, come on, get to work. 204 00:09:01,841 --> 00:09:03,743 Gibbs, on the other hand... 205 00:09:03,745 --> 00:09:05,807 Talk to Austin's C.O.? 206 00:09:05,809 --> 00:09:07,607 Yeah, said he was well-liked, 207 00:09:07,609 --> 00:09:10,943 - no enemies, spotless record. - He's an infantryman. 208 00:09:10,945 --> 00:09:13,384 He had no access to sensitive or classified information. 209 00:09:13,386 --> 00:09:15,888 Agent Keates has been tasked to help us track the murder weapon 210 00:09:15,890 --> 00:09:17,353 from Mexico to DC. 211 00:09:19,490 --> 00:09:20,928 I'd like to volunteer to work with Agent Keates. 212 00:09:20,930 --> 00:09:22,496 I think we have a shorthand 213 00:09:22,498 --> 00:09:24,361 that might expedite the investigation. 214 00:09:24,363 --> 00:09:27,802 You sure? Yeah, that'll work. 215 00:09:27,804 --> 00:09:30,741 Uh, Bishop and I can retrace Austin's steps from the time 216 00:09:30,743 --> 00:09:32,775 he left his parents' farm to the highway shooting. 217 00:09:32,777 --> 00:09:35,047 Go. 218 00:09:36,753 --> 00:09:38,152 McGEE: Hey, Abbs. 219 00:09:38,154 --> 00:09:40,017 Team McBishop, always a pleasure. 220 00:09:40,019 --> 00:09:41,552 We could use some help. 221 00:09:41,554 --> 00:09:42,887 Motorcycle tell you anything? 222 00:09:42,889 --> 00:09:44,885 Yes, but we'll get to that in a minute. 223 00:09:44,887 --> 00:09:47,652 I want to talk about Austin's jacket first. 224 00:09:47,654 --> 00:09:48,925 Now, I did a GSR test. 225 00:09:48,927 --> 00:09:50,759 And powder and stippling suggest 226 00:09:50,761 --> 00:09:52,632 that the weapon was two to three feet away 227 00:09:52,634 --> 00:09:53,729 from him when he got shot. 228 00:09:53,731 --> 00:09:55,737 Whoa. Based on the trajectory 229 00:09:55,739 --> 00:09:57,673 of the bike going off the road, 230 00:09:57,675 --> 00:10:00,976 we estimate Austin was traveling between 50 and 60 miles an hour. 231 00:10:00,978 --> 00:10:03,545 So the shooter had to be moving parallel to him, 232 00:10:03,547 --> 00:10:05,176 in or on another vehicle. 233 00:10:05,178 --> 00:10:06,912 Exactly. Now, walk this way. 234 00:10:07,713 --> 00:10:09,679 I found something curious. 235 00:10:09,681 --> 00:10:13,182 The bike's low-fuel indicator is on. 236 00:10:14,255 --> 00:10:15,949 Take a peak. 237 00:10:18,518 --> 00:10:20,124 McGEE: It was running on fumes. 238 00:10:20,126 --> 00:10:22,188 Never would have made it to Norfolk. 239 00:10:22,190 --> 00:10:23,356 Now walk this way. 240 00:10:25,862 --> 00:10:28,859 We know that Austin... 241 00:10:28,861 --> 00:10:31,594 was traveling south on this road, 242 00:10:31,596 --> 00:10:33,065 headed to Norfolk. 243 00:10:33,067 --> 00:10:36,536 He passed a 24-hour gas station 244 00:10:36,538 --> 00:10:39,805 right here, two miles before he got shot. 245 00:10:41,535 --> 00:10:44,605 Austin had to know that he was running out of gas. 246 00:10:44,607 --> 00:10:46,804 So why didn't he stop? 247 00:10:46,806 --> 00:10:49,043 Think we need to find out. 248 00:10:50,181 --> 00:10:52,113 Look, I agree. 249 00:10:52,115 --> 00:10:54,846 ATF agents who worked the sting could help us track the weapon, 250 00:10:54,848 --> 00:10:57,139 but ordering them to NCIS for questioning? 251 00:10:57,141 --> 00:10:58,179 It's a big mistake. 252 00:10:58,181 --> 00:11:00,113 Totally disagree. 253 00:11:00,115 --> 00:11:02,607 Fast and Furious damaged a lot of agents' careers. 254 00:11:02,609 --> 00:11:04,676 No one really wants to relive it. 255 00:11:04,678 --> 00:11:06,845 It's not about what they want, Zoe. 256 00:11:06,847 --> 00:11:09,813 Okay, but we come on too strong, they'll shut down. 257 00:11:09,815 --> 00:11:11,749 We should go to them-- it's less adversarial. 258 00:11:11,751 --> 00:11:13,653 Listen, I've been doing this a little longer than you, 259 00:11:13,655 --> 00:11:14,885 and I know one thing: 260 00:11:14,887 --> 00:11:16,484 we got to put pressure on them. 261 00:11:16,486 --> 00:11:17,692 Trust me. 262 00:11:19,462 --> 00:11:22,563 You know, I hate it when someone says “trust me.” 263 00:11:22,565 --> 00:11:23,825 I immediately don't. 264 00:11:23,827 --> 00:11:26,390 Are we having our first argument? 265 00:11:45,017 --> 00:11:46,511 Hi. 266 00:11:46,513 --> 00:11:47,952 Howdy. 267 00:11:47,954 --> 00:11:50,784 NCIS, Special Agents McGee and Bishop. 268 00:11:50,786 --> 00:11:52,721 Uh, what can I do for you? 269 00:11:52,723 --> 00:11:55,058 McGEE: Well, we're investigating an accident 270 00:11:55,060 --> 00:11:56,763 that happened about two miles south of here. 271 00:11:56,765 --> 00:11:58,828 Guy who was killed on the motorcycle? 272 00:11:58,830 --> 00:12:00,933 Yeah. Everyone's been talking about it. 273 00:12:00,935 --> 00:12:02,974 Road was closed down all morning. 274 00:12:02,976 --> 00:12:06,575 Uh, why is NCIS involved? He was a marine. 275 00:12:06,577 --> 00:12:08,079 We noticed you have security cameras. 276 00:12:08,081 --> 00:12:10,912 We're hoping they might show vehicles passing on the road. 277 00:12:10,914 --> 00:12:13,678 Ah, sorry, j-just the pumps and inside the store. 278 00:12:13,680 --> 00:12:16,085 Were you on duty around 4:00 this morning? 279 00:12:16,087 --> 00:12:18,084 Maybe saw something suspicious? 280 00:12:18,086 --> 00:12:21,188 No, uh, my idiot step-son was. 281 00:12:21,190 --> 00:12:23,588 He was probably sound asleep at that time. 282 00:12:23,590 --> 00:12:25,187 He... 283 00:12:26,197 --> 00:12:28,123 Look at that fool. 284 00:12:29,766 --> 00:12:31,701 You stupid imbecile! 285 00:12:31,703 --> 00:12:35,734 The last number is a nine, not a six. 286 00:12:35,736 --> 00:12:37,102 Flip it around. 287 00:12:40,409 --> 00:12:42,215 I swear the boy's as dumb as his mother. 288 00:12:43,745 --> 00:12:46,416 What time did you say, ma'am? About 4:00 a.m. 289 00:12:46,418 --> 00:12:48,457 I was going through credit card transactions this morning, 290 00:12:48,459 --> 00:12:50,155 saw something real strange. 291 00:12:50,157 --> 00:12:52,797 3:50 a.m., somebody swiped a credit card, 292 00:12:52,799 --> 00:12:54,134 never pumped any gas. 293 00:12:54,136 --> 00:12:56,168 How do you know that? 294 00:12:56,170 --> 00:12:58,136 Well, once, um, there's no activity for a minute, 295 00:12:58,138 --> 00:13:00,702 uh, system records it as a canceled transaction. 296 00:13:00,704 --> 00:13:02,038 What's the name on the credit card? 297 00:13:02,040 --> 00:13:03,804 Um... 298 00:13:03,806 --> 00:13:05,771 David Austin. 299 00:13:07,045 --> 00:13:09,074 Well, we're gonna need to see your security footage 300 00:13:09,076 --> 00:13:11,209 from about 3:50 a.m. this morning. 301 00:13:14,882 --> 00:13:17,217 All right, just run it in normal speed from here. 302 00:13:19,620 --> 00:13:21,123 That's Austin. 303 00:13:27,627 --> 00:13:29,727 McGEE: Is he staring at that car? 304 00:13:29,729 --> 00:13:31,861 I don't know. 305 00:13:37,138 --> 00:13:39,199 Is he following him? 306 00:13:40,841 --> 00:13:42,703 No, I hear what you're saying. 307 00:13:42,705 --> 00:13:44,671 It's just, your ATF buddies were a little less than forthcoming. 308 00:13:44,673 --> 00:13:46,972 It's because you had to do it your way. 309 00:13:46,974 --> 00:13:49,610 Look, you were too aggressive, you intimidated them. 310 00:13:49,612 --> 00:13:50,577 Yes, dear. 311 00:13:50,579 --> 00:13:52,577 What do you suggest we do? 312 00:13:52,579 --> 00:13:55,577 Look, I worked with an agent who was in Arizona during the sting, 313 00:13:55,579 --> 00:13:58,112 we have a relationship-- let me reach out to him. 314 00:13:58,114 --> 00:14:00,351 You have a relationship? 315 00:14:00,353 --> 00:14:02,854 He was like a mentor to me. 316 00:14:02,856 --> 00:14:04,581 Mm, you like mentors. 317 00:14:04,583 --> 00:14:06,821 Stop. 318 00:14:06,823 --> 00:14:09,357 What is...? 319 00:14:10,696 --> 00:14:11,696 Dad?! 320 00:14:11,697 --> 00:14:12,927 Hey, Junior. 321 00:14:12,929 --> 00:14:15,032 Have you got a fire extinguisher? 322 00:14:15,034 --> 00:14:16,799 Oh, God, what did you do? 323 00:14:21,473 --> 00:14:23,141 You must be Zoe. 324 00:14:23,143 --> 00:14:25,109 Should I call 9-1-1? 325 00:14:25,111 --> 00:14:26,541 No, I got it. 326 00:14:26,543 --> 00:14:28,174 Good work, Junior. 327 00:14:28,176 --> 00:14:30,742 Wow, Tony was right. 328 00:14:30,744 --> 00:14:33,814 You have the most piercing eyes. 329 00:14:33,816 --> 00:14:35,085 Beautiful. 330 00:14:35,087 --> 00:14:36,581 Thank you. 331 00:14:37,952 --> 00:14:39,853 Ah, relief. 332 00:14:39,855 --> 00:14:42,862 Well, you've destroyed my kitchen. 333 00:14:42,864 --> 00:14:44,126 Again. 334 00:14:44,128 --> 00:14:45,461 What were you doing? 335 00:14:45,463 --> 00:14:48,093 I was preparing an intimate dinner 336 00:14:48,095 --> 00:14:50,628 for the three of us so I could get to know 337 00:14:50,630 --> 00:14:52,899 this beautiful lady of yours. 338 00:14:52,901 --> 00:14:55,900 I'm gonna open up the windows, get some fresh air in here. 339 00:14:57,037 --> 00:14:59,772 Oh! 340 00:15:02,678 --> 00:15:04,549 You've rearranged the furniture. 341 00:15:04,551 --> 00:15:06,549 You weren't taking advantage of the view. 342 00:15:06,551 --> 00:15:09,118 I thought you were making dinner reservations. 343 00:15:09,120 --> 00:15:10,151 I didn't say that. 344 00:15:10,153 --> 00:15:13,792 I said I would take care of dinner. 345 00:15:13,794 --> 00:15:17,097 I was preparing Junior's favorite-- beef Wellington. 346 00:15:17,099 --> 00:15:20,528 It's a tiny filet coated with pâté 347 00:15:20,530 --> 00:15:21,769 and duxelles, 348 00:15:21,771 --> 00:15:23,001 baked to perfection. 349 00:15:23,003 --> 00:15:25,675 Such an ambitious undertaking by the father, 350 00:15:25,677 --> 00:15:28,541 you'd think that the son would, uh, show some appreciation. 351 00:15:28,543 --> 00:15:31,076 Appreciate? Look what you did to my kitchen. 352 00:15:31,078 --> 00:15:33,012 You know, I-I... I think I should just leave. 353 00:15:33,014 --> 00:15:34,148 No, no... No, no, no, no. 354 00:15:34,150 --> 00:15:35,821 Don't leave me with Wreck-It-Ralph. 355 00:15:35,823 --> 00:15:37,685 We can just reschedule. 356 00:15:37,687 --> 00:15:39,621 No, please, Zoe. 357 00:15:39,623 --> 00:15:42,557 I told you I wasn't exaggerating. 358 00:15:42,559 --> 00:15:43,827 This always happens. 359 00:15:43,829 --> 00:15:45,722 Thank God he lives in New York. 360 00:15:55,137 --> 00:15:57,368 Where is Gibbs? McGEE: It's early. He's not in yet. 361 00:15:57,370 --> 00:15:59,672 What time'd you get here? Ugh. Hours ago. 362 00:15:59,674 --> 00:16:03,608 So I enlarged and enhanced your gas station security video. 363 00:16:03,610 --> 00:16:05,808 I didn't get a clear shot of the driver's face, 364 00:16:05,810 --> 00:16:07,881 but based on 365 00:16:07,883 --> 00:16:09,850 the known height of the vehicle, I determined 366 00:16:09,852 --> 00:16:12,652 that he's between five, ten and six feet tall, 367 00:16:12,654 --> 00:16:14,556 175 pounds. 368 00:16:14,558 --> 00:16:18,628 And... I know what the marine saw in the car. 369 00:16:18,630 --> 00:16:21,396 I removed this reflection. 370 00:16:21,398 --> 00:16:24,935 There's a girl in the car. 371 00:16:24,937 --> 00:16:26,208 What'd she say? 372 00:16:28,840 --> 00:16:31,046 Help me. 373 00:16:40,664 --> 00:16:43,334 It appears Lance Corporal Austin was a Good Samaritan, 374 00:16:43,336 --> 00:16:44,968 trying to help the young woman. 375 00:16:44,970 --> 00:16:47,039 He took chase and apparently got shot 376 00:16:47,041 --> 00:16:49,102 with the ATF gun for his good deed. 377 00:16:49,104 --> 00:16:50,941 Anything on the driver? 378 00:16:50,943 --> 00:16:52,540 Used a stolen credit card to buy the gas. 379 00:16:52,542 --> 00:16:54,643 Abby wasn't able to I.D. him him from the video, 380 00:16:54,645 --> 00:16:57,379 but she was able to get a clear image 381 00:16:57,381 --> 00:17:00,451 of the license plate. McGEE: The car doesn't belong to the driver. 382 00:17:00,453 --> 00:17:02,650 It's registered to a Jennifer Vickers. 383 00:17:02,652 --> 00:17:04,281 I'm pulling up her driver's license now. 384 00:17:04,283 --> 00:17:07,519 Jennifer Vickers looks older than the woman in the car. 385 00:17:07,521 --> 00:17:08,951 License says she's 39. 386 00:17:08,953 --> 00:17:10,654 Yeah. I'll check her out. 387 00:17:11,487 --> 00:17:12,820 Sorry I was late. 388 00:17:12,822 --> 00:17:14,356 I mean, I'm not sorry, I don't apologize, 'cause 389 00:17:14,358 --> 00:17:16,021 it's a sign of weakness, but had the night from hell. 390 00:17:16,023 --> 00:17:19,262 What happened? Typical DiNozzo family get-together. 391 00:17:19,264 --> 00:17:21,864 You know? Dad almost burns the apartment down 392 00:17:21,866 --> 00:17:23,568 and then we have a huge shouting match. 393 00:17:23,570 --> 00:17:25,071 He left in a huff. 394 00:17:25,073 --> 00:17:27,933 I think Zoe was really impressed with our dysfunctional dynamic. 395 00:17:27,935 --> 00:17:30,605 Where'd your dad go? I'm guessing his old stomping grounds, 396 00:17:30,607 --> 00:17:33,141 the Adams House. You're guessing wrong. 397 00:17:33,143 --> 00:17:34,573 He showed up at my place. 398 00:17:39,889 --> 00:17:43,319 He... He spent the night at-at your place? 399 00:17:43,321 --> 00:17:45,055 Yes. In my bed. 400 00:17:45,057 --> 00:17:46,958 Huh. W... 401 00:17:46,960 --> 00:17:48,822 Your phone, DiNozzo. 402 00:17:51,125 --> 00:17:52,626 It's MTAC. 403 00:17:52,628 --> 00:17:54,624 DiNozzo. 404 00:17:54,626 --> 00:17:56,295 He spent the night with... 405 00:17:56,297 --> 00:17:58,328 Wow. Yes. No, I'm here. 406 00:17:58,330 --> 00:17:59,833 Copy that. 407 00:17:59,835 --> 00:18:02,032 Zoe's made contact with an ATF agent who was in Tucson 408 00:18:02,034 --> 00:18:04,031 during the sting. He's in San Francisco now. 409 00:18:04,033 --> 00:18:06,103 He's about to call in. 410 00:18:06,105 --> 00:18:08,239 Get going. I don't know what I was thinking. 411 00:18:08,241 --> 00:18:10,303 I never should've suggested working with Keates. 412 00:18:10,305 --> 00:18:11,575 That was not a good idea. 413 00:18:11,577 --> 00:18:13,574 I would like to invoke rule number 12: never date 414 00:18:13,576 --> 00:18:15,215 a coworker. 415 00:18:15,217 --> 00:18:16,847 You and she having a problem? 416 00:18:16,849 --> 00:18:18,951 I don't want it to become one. Work came first. 417 00:18:18,953 --> 00:18:20,447 We were dating second. 418 00:18:22,489 --> 00:18:24,023 Please? 419 00:18:24,025 --> 00:18:26,023 And then we watched while purchasers bought weapons 420 00:18:26,025 --> 00:18:28,221 and took 'em to stash houses and cars 421 00:18:28,223 --> 00:18:29,725 waiting in parking lots and... 422 00:18:29,727 --> 00:18:31,461 and we called in our supervisors 423 00:18:31,463 --> 00:18:34,325 and they told us to stand down. 424 00:18:34,327 --> 00:18:36,996 And I went on record and I asked the ATF. 425 00:18:36,998 --> 00:18:40,034 I said are you prepared to attend the funeral 426 00:18:40,036 --> 00:18:42,296 of a slain agent or a border patrol officer 427 00:18:42,298 --> 00:18:44,167 if he or she is killed 428 00:18:44,169 --> 00:18:46,198 by one of these straw-purchased weapons? 429 00:18:46,200 --> 00:18:49,071 And I'm sure you didn't get any satisfaction from being right. 430 00:18:49,073 --> 00:18:50,902 Hell, no. : Where's Tony? 431 00:18:50,904 --> 00:18:53,308 Um, he's in the middle of something. 432 00:18:53,310 --> 00:18:55,812 Uh, since you were in Tucson at the time, 433 00:18:55,814 --> 00:18:57,445 I thought maybe you could shed some light 434 00:18:57,447 --> 00:18:58,877 on this specific weapon. 435 00:18:58,879 --> 00:19:01,844 Zoe, that was eight years ago. 436 00:19:01,846 --> 00:19:04,853 Just give me a serial number, I'll see what I can do. 437 00:19:04,855 --> 00:19:07,285 I guess we're done. 438 00:19:08,856 --> 00:19:11,327 McGee. Keep me in the loop. 439 00:19:11,329 --> 00:19:12,591 Yes, sir. 440 00:19:15,400 --> 00:19:16,565 What's going on with Tony? 441 00:19:16,567 --> 00:19:17,700 Uh, what do you mean? 442 00:19:17,702 --> 00:19:19,099 I asked him up here. 443 00:19:19,101 --> 00:19:21,234 Oh. Uh, well, he's... 444 00:19:21,236 --> 00:19:23,169 he's with Gibbs. 445 00:19:23,171 --> 00:19:25,201 I mean, he-he's doing something. 446 00:19:25,203 --> 00:19:27,601 It's actually for Gibbs, but he's with Gibbs. 447 00:19:28,874 --> 00:19:30,238 I'm gonna go. 448 00:19:35,342 --> 00:19:37,076 Can I get you something? 449 00:19:37,078 --> 00:19:40,445 NCIS Special Agents Gibbs and Bishop. 450 00:19:40,447 --> 00:19:42,647 You Jennifer Vickers? Yes. 451 00:19:43,657 --> 00:19:45,222 And you're not here to eat. 452 00:19:45,224 --> 00:19:46,621 No, ma'am. 453 00:19:47,519 --> 00:19:49,452 Is this your car? 454 00:19:49,454 --> 00:19:51,059 Well, it looks like it. 455 00:19:51,061 --> 00:19:53,092 Technically, that is my car, 456 00:19:53,094 --> 00:19:55,092 but my daughter Emma's been driving it. 457 00:19:55,094 --> 00:19:56,595 You know where she is? 458 00:19:56,597 --> 00:19:59,427 She in some kind of trouble? 459 00:20:00,269 --> 00:20:02,066 When is the last time you saw Emma? 460 00:20:02,068 --> 00:20:04,498 Couple of weeks ago. 461 00:20:05,667 --> 00:20:06,969 Has she been arrested? 462 00:20:06,971 --> 00:20:08,906 No. 463 00:20:10,844 --> 00:20:12,547 Is she dead? 464 00:20:14,076 --> 00:20:16,411 We don't know. Why would you ask that? 465 00:20:18,117 --> 00:20:19,587 Because she's been... 466 00:20:19,589 --> 00:20:22,618 in and out of rehab and she has been 467 00:20:22,620 --> 00:20:24,121 hanging with a very bad crowd. 468 00:20:24,123 --> 00:20:27,453 We had an argument. She moved out of our apartment. 469 00:20:27,455 --> 00:20:30,156 I know she's using again. 470 00:20:30,158 --> 00:20:32,292 Think her father might know where she is? 471 00:20:32,294 --> 00:20:35,260 I raised Emma. She's never had any contact with her father. 472 00:20:36,030 --> 00:20:37,396 She have a cell phone? 473 00:20:37,398 --> 00:20:39,765 Not anymore. 474 00:20:39,767 --> 00:20:42,405 We had a family plan and I turned her phone off. 475 00:20:44,039 --> 00:20:46,510 She was using her phone to call her dealer. 476 00:20:48,544 --> 00:20:51,447 Can I ask why you're looking for her? 477 00:20:54,683 --> 00:20:56,323 Is this Emma? 478 00:20:59,957 --> 00:21:02,292 Oh, my God. Emma. 479 00:21:02,294 --> 00:21:04,828 That was taken two nights ago. She was with a man. 480 00:21:04,830 --> 00:21:07,300 You have any idea who that might be? 481 00:21:13,375 --> 00:21:15,308 Well, National Crime Information Center's 482 00:21:15,310 --> 00:21:17,044 putting out a BOLO on Emma Vickers. 483 00:21:17,046 --> 00:21:18,211 Still no hits on the car yet. 484 00:21:18,213 --> 00:21:19,314 Well, I spoke to her last 485 00:21:19,316 --> 00:21:21,082 Narcotics Anonymous sponsor. 486 00:21:21,084 --> 00:21:22,650 She hasn't been to a meeting in months. 487 00:21:22,652 --> 00:21:24,986 I tell you, we find the driver, 488 00:21:24,988 --> 00:21:26,451 we find her. 489 00:21:26,453 --> 00:21:29,153 Who the hell is he? Oh. 490 00:21:29,155 --> 00:21:31,520 What's up, Zoe? 491 00:21:31,522 --> 00:21:34,321 I just heard back from Special Agent Caffey. 492 00:21:35,531 --> 00:21:37,465 So which one of you guys am I working with? 493 00:21:37,467 --> 00:21:39,665 Me. 494 00:21:40,531 --> 00:21:42,201 Do you and I have a problem? 495 00:21:42,203 --> 00:21:43,769 No? 496 00:21:43,771 --> 00:21:45,570 No. 497 00:21:45,572 --> 00:21:46,601 No. 498 00:21:46,603 --> 00:21:48,369 Then why didn't you come up to MTAC? 499 00:21:48,371 --> 00:21:50,105 'Cause I had... 500 00:21:50,107 --> 00:21:51,545 I was dealing with my father. 501 00:21:51,547 --> 00:21:52,841 Really? 502 00:21:52,843 --> 00:21:56,144 'Cause McGee said you were doing something for Gibbs. 503 00:21:56,146 --> 00:21:58,311 You really got to get your lies straight, DiNozzo. 504 00:21:58,313 --> 00:22:02,518 DiNozzo? You've never gone surname on me before. 505 00:22:02,520 --> 00:22:04,253 You've never gone liar on me. 506 00:22:04,255 --> 00:22:05,388 McGEE: Uh, 507 00:22:05,390 --> 00:22:07,084 what did Agent Caffey say? 508 00:22:08,326 --> 00:22:10,291 He said that he was sorry, 509 00:22:10,293 --> 00:22:12,460 and he tried, but couldn't find anything on our weapon. 510 00:22:12,462 --> 00:22:14,963 He's stonewalling us just like the others then. 511 00:22:14,965 --> 00:22:17,993 Tony, he's a good agent and a good friend, 512 00:22:17,995 --> 00:22:22,000 and if Phil says he couldn't find anything, he couldn't. 513 00:22:22,002 --> 00:22:23,464 And considering that you didn't even bother 514 00:22:23,466 --> 00:22:25,303 to show up to speak with him, 515 00:22:25,305 --> 00:22:28,502 I don't think you're in any position to question him. 516 00:22:28,504 --> 00:22:31,373 You know, I'm gonna have to go with Tony on this one. 517 00:22:31,375 --> 00:22:33,310 He did seem a little reluctant to help. 518 00:22:33,312 --> 00:22:37,945 Yeah, but that's because Fast and Furious was a mistake. 519 00:22:37,947 --> 00:22:40,953 Look, trust me, ATF would not impede the investigation 520 00:22:40,955 --> 00:22:42,417 of a marine's death. 521 00:22:42,419 --> 00:22:44,554 Did you just say, “Trust me”? 522 00:22:52,395 --> 00:22:54,129 Hey, Gibbs. 523 00:22:54,131 --> 00:22:56,202 Want a drink? 524 00:22:56,204 --> 00:22:58,833 Kind of looks like my Scotch. 525 00:22:58,835 --> 00:23:00,999 It is. No. Thanks. 526 00:23:01,001 --> 00:23:02,207 Did you eat dinner? 527 00:23:02,209 --> 00:23:04,341 No. I wasn't hungry. 528 00:23:04,343 --> 00:23:06,404 You have anything to eat today? 529 00:23:06,406 --> 00:23:09,411 Uh-uh. 530 00:23:11,612 --> 00:23:13,313 You want to talk 531 00:23:13,315 --> 00:23:15,943 about what's going on between you and Tony? 532 00:23:15,945 --> 00:23:20,214 When we worked on that art scheme last month, 533 00:23:20,216 --> 00:23:21,982 I got invigorated. 534 00:23:21,984 --> 00:23:24,015 I loved that world. 535 00:23:24,017 --> 00:23:26,023 I went to Europe. 536 00:23:26,025 --> 00:23:30,192 Thought I could, uh, renew some old acquaintances, 537 00:23:30,194 --> 00:23:32,064 get back in the game. 538 00:23:32,066 --> 00:23:35,897 But all my contacts were gone or dried up. 539 00:23:35,899 --> 00:23:38,167 The trip was a bust. 540 00:23:38,169 --> 00:23:40,502 Maybe it's time to reduce the workload. 541 00:23:40,504 --> 00:23:42,604 You've been at it a long time, chief. 542 00:23:42,606 --> 00:23:44,940 I thought about that. 543 00:23:44,942 --> 00:23:46,572 I went to New York. 544 00:23:46,574 --> 00:23:48,276 All my old friends had moved 545 00:23:48,278 --> 00:23:50,476 to be nearer their grandchildren, or in 546 00:23:50,478 --> 00:23:52,907 retirement homes, or... 547 00:23:52,909 --> 00:23:55,147 just plain gone. 548 00:23:57,150 --> 00:24:00,389 Entering a new phase of life. 549 00:24:00,391 --> 00:24:03,189 You'll figure it out. 550 00:24:03,191 --> 00:24:05,060 Oh, I have. 551 00:24:05,062 --> 00:24:08,458 I realize that there's only one thing that matters to me. 552 00:24:08,460 --> 00:24:10,361 Junior. 553 00:24:10,363 --> 00:24:13,864 Who knows how much time I have. 554 00:24:13,866 --> 00:24:16,327 I want to be near him. Hmm? 555 00:24:16,329 --> 00:24:18,799 I hear you. 556 00:24:18,801 --> 00:24:22,074 I wish my dad lived closer than he did. 557 00:24:22,076 --> 00:24:26,307 Last few years, I tried to get him to move in with me. 558 00:24:26,309 --> 00:24:28,484 God, he was stubborn. 559 00:24:28,486 --> 00:24:30,918 Stubborn as hell. 560 00:24:30,920 --> 00:24:32,655 Set in his ways. 561 00:24:32,657 --> 00:24:35,485 I regret that... 562 00:24:38,389 --> 00:24:41,121 ...I didn't try to push him harder than I did. 563 00:24:43,330 --> 00:24:48,092 Before I could tell Tony how I... feel, 564 00:24:48,094 --> 00:24:50,626 I messed up. 565 00:24:51,899 --> 00:24:53,822 I always do. 566 00:24:53,824 --> 00:24:56,154 Things got out of hand. 567 00:24:56,156 --> 00:24:57,858 Um... 568 00:24:57,860 --> 00:25:00,895 Junior made it clear. 569 00:25:00,897 --> 00:25:03,429 He doesn't want me around. 570 00:25:06,596 --> 00:25:10,129 Hang on, chief. I got to get this. 571 00:25:10,131 --> 00:25:11,929 Yeah, it's Gibbs. 572 00:25:11,931 --> 00:25:14,497 Where? 573 00:25:18,043 --> 00:25:22,072 Metro patrol unit, responding to our BOLO, found the car. 574 00:25:22,074 --> 00:25:24,472 Tony and McGee went to get the MCRT truck. 575 00:25:24,474 --> 00:25:27,176 Ducky and Jimmy are on their way. 576 00:25:30,353 --> 00:25:33,045 Emma Vickers? 577 00:25:33,047 --> 00:25:35,547 Yeah. 578 00:25:47,258 --> 00:25:50,161 Jake worries-- just letting him know I'll be home soon. 579 00:25:50,163 --> 00:25:51,930 Ah. Home. Mm-hmm. 580 00:25:51,932 --> 00:25:53,394 I thought I'd be there 581 00:25:53,396 --> 00:25:55,465 with John Wayne and a bottle of Pinot. 582 00:25:55,467 --> 00:25:58,136 The Searchers, maybe The Duke's best. 583 00:25:58,138 --> 00:26:00,263 Hmm. Zoe into an evening like that? 584 00:26:00,265 --> 00:26:02,703 Oh, no. I mean, I offered. She passed. 585 00:26:02,705 --> 00:26:04,102 What'd Ducky say? 586 00:26:04,104 --> 00:26:05,838 Time of death was about 7:00 p.m. 587 00:26:05,840 --> 00:26:07,542 The gas station video was from two days ago. 588 00:26:07,544 --> 00:26:08,806 Where's she been? 589 00:26:08,808 --> 00:26:12,141 All right. I'm done. Let's go. 590 00:26:12,143 --> 00:26:14,717 DiNozzo, you're with me. 591 00:26:16,216 --> 00:26:17,983 See you. 592 00:26:20,720 --> 00:26:22,486 Oh, that's all right. 593 00:26:22,488 --> 00:26:24,456 If you wait till I put something on, I'll be right down. 594 00:26:24,458 --> 00:26:27,895 Nettie, show Mr. Neff into the living room. 595 00:26:35,838 --> 00:26:37,901 Junior. 596 00:26:39,703 --> 00:26:42,908 I am going downstairs to the basement to unwind. 597 00:26:42,910 --> 00:26:45,844 Be gone when I come back upstairs. 598 00:26:45,846 --> 00:26:47,475 Ah. 599 00:26:47,477 --> 00:26:50,483 Both of you. 600 00:26:50,485 --> 00:26:52,378 Well, I guess it's check-out time. 601 00:26:52,380 --> 00:26:54,650 Let's get your things. 602 00:26:54,652 --> 00:26:57,449 Where am I gonna go? I'm in my pajamas. Dad, 603 00:26:57,451 --> 00:26:59,585 Gibbs told me why you came to Washington, 604 00:26:59,587 --> 00:27:01,793 that you want to move here, and I understand. 605 00:27:03,595 --> 00:27:05,425 I want to help you find an apartment. 606 00:27:05,427 --> 00:27:08,160 I should have called you ahead of time, 607 00:27:08,162 --> 00:27:10,765 told you what I was thinking. 608 00:27:10,767 --> 00:27:12,763 DiNozzos. 609 00:27:12,765 --> 00:27:15,359 We're impulsive. We act before we think. 610 00:27:16,528 --> 00:27:18,293 I'm sorry about last night. 611 00:27:18,295 --> 00:27:20,293 I said things I didn't mean. 612 00:27:20,295 --> 00:27:22,502 I'm not so sure. 613 00:27:24,304 --> 00:27:26,174 Maybe you were right. Hmm. 614 00:27:26,176 --> 00:27:30,274 Why did I assume that you'd take care of me? 615 00:27:30,276 --> 00:27:34,306 I usually wasn't around when you needed help. 616 00:27:34,308 --> 00:27:36,242 Mm-hmm. 617 00:27:36,244 --> 00:27:37,481 Ancient history. 618 00:27:37,483 --> 00:27:40,009 Hmm? 619 00:27:53,120 --> 00:27:55,611 Well, let us begin. 620 00:27:55,613 --> 00:27:57,850 Are you all right? 621 00:27:57,852 --> 00:27:59,882 No. 622 00:27:59,884 --> 00:28:02,818 Well, she-she certainly isn't our first drug overdose, but... 623 00:28:02,820 --> 00:28:05,394 seeing this young girl... 624 00:28:05,396 --> 00:28:10,395 Fatherhood has changed your perspective, Mr. Palmer? 625 00:28:10,397 --> 00:28:13,499 Yes. Look at these track marks. 626 00:28:13,501 --> 00:28:15,499 This ulcerated skin. 627 00:28:15,501 --> 00:28:17,235 I mean, she was a chronic user. 628 00:28:17,237 --> 00:28:20,106 I just wish I could raise Victoria 629 00:28:20,108 --> 00:28:22,810 in a different time, you know, one without drugs. 630 00:28:22,812 --> 00:28:24,546 That's a sweet thought, 631 00:28:24,548 --> 00:28:26,314 but not possible, I'm afraid. 632 00:28:26,316 --> 00:28:28,314 What have you got for me, Duck? 633 00:28:28,316 --> 00:28:30,249 All indications are a drug overdose. 634 00:28:30,251 --> 00:28:31,881 I'll know definitively 635 00:28:31,883 --> 00:28:34,352 when we get the results of the tox screen. 636 00:28:34,354 --> 00:28:37,254 We also found extensive bruising, at least a week old. 637 00:28:37,256 --> 00:28:40,653 Also, some teeth bite marks. Both indicate prior abuse. 638 00:28:40,655 --> 00:28:42,253 Do a full sexual assault kit? 639 00:28:42,255 --> 00:28:43,957 Already sent it up to Abby. 640 00:28:47,461 --> 00:28:50,297 Ready? Relax. 641 00:28:50,299 --> 00:28:52,622 If you're in such a hurry, why don't you go get the car? 642 00:28:52,646 --> 00:28:53,762 Okay. 643 00:28:53,763 --> 00:28:55,296 You guys tell Gibbs where you're going? 644 00:28:55,298 --> 00:28:57,401 Well, I'm a senior agent, you're McNot. 645 00:28:57,403 --> 00:28:59,170 I can take the initiative. 646 00:28:59,172 --> 00:29:00,474 Initiative's good. 647 00:29:00,476 --> 00:29:02,210 Still like to know where you're going. 648 00:29:02,212 --> 00:29:04,609 That's amazing, 'cause I was just calling you. 649 00:29:04,611 --> 00:29:07,176 Uh, Bishop and I are going back to the alley where 650 00:29:07,178 --> 00:29:08,712 - Emma Vickers' body was found. - Yeah, thought we might 651 00:29:08,714 --> 00:29:11,216 find something in daylight that we missed last night. 652 00:29:11,218 --> 00:29:12,481 Possible witness, video. 653 00:29:12,483 --> 00:29:13,681 Boss, Abby talk to you yet? 654 00:29:13,683 --> 00:29:15,121 No, not yet. She find something? 655 00:29:15,123 --> 00:29:16,857 No. The car was a bust. 656 00:29:16,859 --> 00:29:18,257 It's old. No nav system. 657 00:29:18,259 --> 00:29:19,489 She couldn't track its whereabouts. 658 00:29:19,491 --> 00:29:21,089 She lift any prints? 659 00:29:21,091 --> 00:29:22,593 Nope. She found traces of hand sanitizer. 660 00:29:22,595 --> 00:29:24,328 It looked like someone tried to wipe the car clean. 661 00:29:24,330 --> 00:29:26,727 Go, Bishop. Going. 662 00:29:31,466 --> 00:29:34,240 Hey, thanks for making me and Senior talk last night. 663 00:29:34,242 --> 00:29:35,775 We really needed that. 664 00:29:35,777 --> 00:29:38,142 So, 665 00:29:38,144 --> 00:29:39,573 he's moving down here. 666 00:29:39,575 --> 00:29:42,845 I guess that way, I can keep an eye on him. 667 00:29:42,847 --> 00:29:44,411 Good idea. 668 00:29:44,413 --> 00:29:46,072 Yup. 669 00:29:46,074 --> 00:29:49,341 Thanks for letting him crash at your pad. 670 00:30:02,225 --> 00:30:05,494 Oh. Zoe! 671 00:30:05,496 --> 00:30:08,157 Oh, sorry. I didn't know anyone was here. 672 00:30:08,159 --> 00:30:10,293 Ah. I lost my sunglasses, and 673 00:30:10,295 --> 00:30:12,196 this is the last place I remember seeing them. 674 00:30:12,198 --> 00:30:15,331 Let's take a look around. 675 00:30:15,333 --> 00:30:17,865 You have a key. I don't. 676 00:30:19,538 --> 00:30:22,166 I'm just gonna check in the bedroom. 677 00:30:22,168 --> 00:30:24,702 Well, I'll, uh, look around out here. 678 00:30:26,305 --> 00:30:30,813 You seem bothered by the fact that I have a key. 679 00:30:30,815 --> 00:30:33,379 Oh, no, no. I, uh... I think it's great. 680 00:30:33,381 --> 00:30:35,778 I'm glad that Junior has made a commitment 681 00:30:35,780 --> 00:30:37,977 to such a lovely lady like yourself. 682 00:30:42,418 --> 00:30:43,880 Ah. 683 00:30:43,882 --> 00:30:46,216 Ah. Found 'em. 684 00:30:46,218 --> 00:30:47,424 Oh. Great. 685 00:30:47,426 --> 00:30:49,321 Well, I... I got to get going. 686 00:30:49,323 --> 00:30:53,897 Zoe, uh, that comment I made about commitment-- 687 00:30:53,899 --> 00:30:56,130 did that scare you? 688 00:30:56,132 --> 00:30:57,770 Maybe a little. 689 00:30:57,772 --> 00:31:00,866 You know, I haven't set a very good example for Junior. 690 00:31:00,868 --> 00:31:04,171 I've, uh... I commit too freely. 691 00:31:04,173 --> 00:31:05,843 I've been married a few times. 692 00:31:05,845 --> 00:31:07,579 I heard. 693 00:31:07,581 --> 00:31:09,644 I think that scared Tony. 694 00:31:09,646 --> 00:31:11,414 My guess is, 695 00:31:11,416 --> 00:31:15,728 he's chosen to take the opposite approach to women. 696 00:31:15,730 --> 00:31:17,824 No commitment. 697 00:31:17,826 --> 00:31:20,296 It's my fault. 698 00:31:20,298 --> 00:31:22,327 But maybe he's changing. 699 00:31:22,329 --> 00:31:24,902 He made the right decision with you. 700 00:31:24,904 --> 00:31:26,830 Um... 701 00:31:26,832 --> 00:31:28,734 I really got to get back to work. 702 00:31:36,344 --> 00:31:38,542 McGEE: Well, we know she has a history of drug abuse. 703 00:31:38,544 --> 00:31:40,215 Well, the million-dollar question is, 704 00:31:40,217 --> 00:31:42,487 was it an accidental overdose, or was she helped? 705 00:31:42,489 --> 00:31:44,287 We got video of her pleading for help. 706 00:31:44,289 --> 00:31:47,160 Plus, the car was wiped clean. Murder, Leon. 707 00:31:47,162 --> 00:31:49,089 Gibbs, Gibbs, Gibbs, Gibbs, Gibbs. Director, 708 00:31:49,091 --> 00:31:51,098 Director, Director. Abbs, what have you got? 709 00:31:51,100 --> 00:31:54,299 Um, Ducky sent me a sexual assault kit... 710 00:31:54,301 --> 00:31:55,835 Whoa. ...on the victim. 711 00:31:55,837 --> 00:31:57,298 And I got a DNA match. 712 00:31:57,300 --> 00:32:00,601 “Jamie Rivers. Assault and Battery.” 713 00:32:00,603 --> 00:32:03,208 Getting background information now. Excuse me, Abbs. 714 00:32:03,210 --> 00:32:05,807 He the driver? Five, 11, 170. 715 00:32:05,809 --> 00:32:08,477 Matches the description Abby got from the gas station video. 716 00:32:08,479 --> 00:32:10,373 McGEE: All right, I can tie him to the ATF. 717 00:32:10,375 --> 00:32:13,149 Jamie Rivers was arrested in 2008 718 00:32:13,151 --> 00:32:15,117 for illegal sale of firearms. 719 00:32:15,119 --> 00:32:18,788 McGee, ATF agent on the left-- he look familiar? 720 00:32:21,086 --> 00:32:23,221 It's Agent Caffey, Zoe Keates' friend. 721 00:32:23,223 --> 00:32:24,693 Caffey had a history with the shooter, 722 00:32:24,695 --> 00:32:27,357 and he doesn't mention it. 723 00:32:36,609 --> 00:32:39,072 McGEE: We've been trying to get a hold of Special Agent Caffey, 724 00:32:39,074 --> 00:32:41,008 but all we have on the suspect is a name-- 725 00:32:41,010 --> 00:32:44,578 Jamie Rivers-- but it's like this guy doesn't even exist. 726 00:32:44,580 --> 00:32:45,713 Driver's license? Last one 727 00:32:45,715 --> 00:32:48,185 was in Arizona. Revoked 2012. 728 00:32:48,187 --> 00:32:50,049 Address? Again, Arizona, 729 00:32:50,051 --> 00:32:51,585 but that was four years ago. There's no indication 730 00:32:51,587 --> 00:32:54,560 this guy has ever been in the DC metro area. 731 00:32:54,562 --> 00:32:57,057 Emma Vickers' body is all the indication I need. 732 00:32:57,059 --> 00:32:59,097 All right, we know Rivers is a bad dude. 733 00:32:59,099 --> 00:33:01,833 He must've had a run-in with law enforcement at some time. 734 00:33:03,634 --> 00:33:05,536 Tony, you got a visitor. 735 00:33:05,538 --> 00:33:06,969 You're the man, Chris. 736 00:33:06,971 --> 00:33:08,473 Eleanor. 737 00:33:08,475 --> 00:33:10,475 Tim. Hey. I thought... 738 00:33:10,477 --> 00:33:12,148 I thought you were out looking for apartments. 739 00:33:12,150 --> 00:33:13,677 I have got great news. 740 00:33:13,679 --> 00:33:14,949 I couldn't wait. I wanted to see 741 00:33:14,951 --> 00:33:16,981 the expression on your face. What? 742 00:33:16,983 --> 00:33:19,685 Oh, I love it when-when a plan comes together. 743 00:33:19,687 --> 00:33:21,884 You found a place? Great. Yeah. 744 00:33:21,886 --> 00:33:23,956 Where is it? You won't believe our luck. 745 00:33:23,958 --> 00:33:25,523 It's in your building. 746 00:33:25,525 --> 00:33:27,123 I don't... I don't... 747 00:33:27,125 --> 00:33:28,995 What do you mean? Oh, it's the unit 748 00:33:28,997 --> 00:33:30,826 directly above you. 749 00:33:30,828 --> 00:33:33,098 Huh? 750 00:33:33,100 --> 00:33:35,931 In 2008, I arrested a young Jamie Rivers in Tucson 751 00:33:35,933 --> 00:33:37,971 for an illegal gun sale. 752 00:33:37,973 --> 00:33:39,634 And we were just mounting 753 00:33:39,636 --> 00:33:42,008 the Fast and the Furious sting, and... 754 00:33:42,010 --> 00:33:43,903 and we needed credible straw buyers 755 00:33:43,905 --> 00:33:45,607 who could get guns into Mexico. 756 00:33:45,609 --> 00:33:47,007 So you cut him a deal? 757 00:33:47,009 --> 00:33:49,573 Yeah. Suspended sentence, he goes to work for us. 758 00:33:49,575 --> 00:33:52,748 How did he end up with our murder weapon? When the guns walked, 759 00:33:52,750 --> 00:33:55,012 Rivers led us to believe that the gun with the serial number 760 00:33:55,014 --> 00:33:56,948 in question went to the cartel. 761 00:33:56,950 --> 00:33:58,420 Must have stuck to his fingers. 762 00:33:58,422 --> 00:34:00,851 When was the last time you had contact with him? 763 00:34:00,853 --> 00:34:02,383 Five years ago. 764 00:34:02,385 --> 00:34:04,718 After the sting went south, ATF lost all track 765 00:34:04,720 --> 00:34:07,053 of Rivers and most of our straw buyers. 766 00:34:07,055 --> 00:34:09,053 Wow, this just gets worse and worse. 767 00:34:09,055 --> 00:34:13,157 Director Vance, I had no idea Rivers was in the DC area. 768 00:34:13,159 --> 00:34:15,429 Keep yourself available, Agent Caffey. 769 00:34:15,431 --> 00:34:17,229 Yes, sir. 770 00:34:18,797 --> 00:34:20,425 You still trust this guy? 771 00:34:20,427 --> 00:34:21,432 I do. 772 00:34:21,434 --> 00:34:22,999 We need to find Jamie Rivers. 773 00:34:25,401 --> 00:34:28,997 You know, leopards don't change their spots. 774 00:34:28,999 --> 00:34:30,732 If Rivers was dealing illegal weapons in Arizona, 775 00:34:30,734 --> 00:34:32,467 he's probably doing the same thing here. 776 00:34:32,469 --> 00:34:33,769 I have a local informant I've been working. 777 00:34:33,771 --> 00:34:35,797 Maybe he's come across Rivers. 778 00:34:49,605 --> 00:34:51,801 That's Emma. 779 00:34:53,506 --> 00:34:55,240 I'm so sorry. 780 00:34:55,242 --> 00:34:58,072 It's not like I didn't expect this. 781 00:34:58,074 --> 00:35:00,647 Um... 782 00:35:00,649 --> 00:35:04,415 I tried to get her help, but nothing seemed to work. 783 00:35:06,616 --> 00:35:09,318 She was such a sweet little girl. 784 00:35:10,784 --> 00:35:13,589 Loved to draw horses. 785 00:35:22,496 --> 00:35:26,396 Is the marine who was killed trying to help her here? 786 00:35:26,398 --> 00:35:30,866 No. His remains have been returned to his family. 787 00:35:30,868 --> 00:35:31,938 What was his name? 788 00:35:31,940 --> 00:35:33,234 Lance Corporal David Austin. 789 00:35:36,704 --> 00:35:38,540 Emma's grandparents left her a college fund, 790 00:35:38,542 --> 00:35:40,675 and, uh, because of her troubles, 791 00:35:40,677 --> 00:35:42,338 she wasn't able to use it. 792 00:35:42,340 --> 00:35:43,770 I would like to donate that money, 793 00:35:43,772 --> 00:35:45,443 in Lance Corporal Austin's name, 794 00:35:45,445 --> 00:35:46,907 to help needy marines. 795 00:35:46,909 --> 00:35:49,515 Well, the Marine Corps Scholarship Foundation 796 00:35:49,517 --> 00:35:51,852 is a wonderful organization. 797 00:35:54,718 --> 00:35:57,726 We're investigating a murder, Director. 798 00:35:57,728 --> 00:36:00,895 No. NCIS is not trying to reopen anything. 799 00:36:00,897 --> 00:36:03,694 One of the straw buyers in your Fast and Furious sting 800 00:36:03,696 --> 00:36:05,502 ended up with our murder weapon. 801 00:36:05,504 --> 00:36:08,965 We will follow the leads wherever they take us. 802 00:36:08,967 --> 00:36:11,436 I'm sorry if this is an embarrassment to your agency. 803 00:36:11,438 --> 00:36:13,741 We... 804 00:36:13,743 --> 00:36:17,537 We'll talk. 805 00:36:17,539 --> 00:36:19,807 Well, that went well. 806 00:36:19,809 --> 00:36:22,077 ATF played with fire. 807 00:36:25,109 --> 00:36:27,147 Yes, Pamela. 808 00:36:27,149 --> 00:36:28,980 Ah. 809 00:36:28,982 --> 00:36:32,148 Send her in. Agent Keates. 810 00:36:36,189 --> 00:36:38,457 I connected with my informant. 811 00:36:38,459 --> 00:36:40,825 Rivers has sold weapons in the area. 812 00:36:40,827 --> 00:36:42,520 Mostly to drug dealers. 813 00:36:42,522 --> 00:36:45,823 Problem is he's now using their product. 814 00:36:45,825 --> 00:36:47,592 Rivers has become an addict. 815 00:36:47,594 --> 00:36:49,032 Makes him much more dangerous. 816 00:36:49,034 --> 00:36:51,032 Did your source tell you where you could find him? 817 00:36:51,034 --> 00:36:52,263 No. 818 00:36:53,569 --> 00:36:55,071 Can he set up a buy with Rivers? 819 00:36:56,504 --> 00:36:59,006 He can certainly try. 820 00:37:07,351 --> 00:37:09,580 Got something, DiNozzo? 821 00:37:09,582 --> 00:37:12,282 Yeah. But it's not Rivers. 822 00:37:14,419 --> 00:37:16,418 Hmm. 823 00:37:16,420 --> 00:37:18,452 Look at him down there. 824 00:37:18,454 --> 00:37:21,661 McGee in the role of black-market gun buyer? 825 00:37:21,663 --> 00:37:25,965 That's the worst casting since Kevin Costner in Robin Hood. 826 00:37:25,967 --> 00:37:27,629 Wonder what the girls are talking about. 827 00:37:27,631 --> 00:37:30,004 Rivers is 15 minutes late. 828 00:37:30,006 --> 00:37:31,899 Yeah, well, he's a strung-out weapons dealer. 829 00:37:31,901 --> 00:37:34,264 Not the most reliable sort. 830 00:37:36,536 --> 00:37:39,637 Can I ask you something? 831 00:37:39,639 --> 00:37:40,605 Sure. 832 00:37:40,607 --> 00:37:42,109 Did Tony say anything about us 833 00:37:42,111 --> 00:37:44,340 having trouble working together? 834 00:37:44,342 --> 00:37:46,580 There a problem? 835 00:37:46,582 --> 00:37:47,845 I don't know. 836 00:37:47,847 --> 00:37:50,647 I mean, I thought everything was good, but... 837 00:37:50,649 --> 00:37:52,816 I don't know. Something's changed. 838 00:37:52,818 --> 00:37:56,721 Hmm. Well, Tony's a... 839 00:37:56,723 --> 00:37:58,729 complicated guy. 840 00:37:59,963 --> 00:38:01,898 Yeah. So's his father. 841 00:38:01,900 --> 00:38:03,305 Yeah. 842 00:38:03,329 --> 00:38:05,329 Said he was glad Tony made a commitment to me. 843 00:38:05,341 --> 00:38:07,068 Senior said that? 844 00:38:07,070 --> 00:38:08,772 Yeah. 845 00:38:08,774 --> 00:38:09,804 You tell Tony? 846 00:38:09,806 --> 00:38:12,107 Not yet. 847 00:38:13,611 --> 00:38:16,145 You gonna get that? 848 00:38:21,955 --> 00:38:23,120 It's my dad. 849 00:38:23,122 --> 00:38:25,616 I can't deal with that right now. 850 00:38:25,618 --> 00:38:27,624 I've resolved myself to the fact that he needs to live near me, 851 00:38:27,626 --> 00:38:29,656 but having my father in my building would be the end 852 00:38:29,658 --> 00:38:31,160 of my life as I know it. 853 00:38:31,162 --> 00:38:33,264 You got to talk. 854 00:38:34,531 --> 00:38:35,834 Got to say what you think. 855 00:38:35,836 --> 00:38:37,633 Yeah. 856 00:38:37,635 --> 00:38:40,505 Well, the timing's really bad. 857 00:38:40,507 --> 00:38:44,576 There's other stuff going on. 858 00:38:44,578 --> 00:38:47,441 The honeymoon period with Zoe might be over. 859 00:38:47,443 --> 00:38:51,079 Tony, the mic on your walkie is open. 860 00:38:54,481 --> 00:38:55,983 Your father's not the only one you need 861 00:38:55,985 --> 00:38:57,656 to communicate with, DiNozzo. 862 00:38:57,658 --> 00:38:58,984 Um... 863 00:38:58,986 --> 00:39:00,992 can we do this later? 864 00:39:00,994 --> 00:39:04,257 McGEE: Anyone else watching? I'm out here by myself. 865 00:39:04,259 --> 00:39:06,530 Got a guy approaching from the rear on a bicycle wearing 866 00:39:06,532 --> 00:39:07,930 a baseball hat. Looks like the same one Rivers 867 00:39:07,932 --> 00:39:11,667 had on in the gas station video. 868 00:39:11,669 --> 00:39:13,875 Yeah, that's Rivers. 869 00:39:13,877 --> 00:39:15,170 Showtime? 870 00:39:24,348 --> 00:39:25,946 Gibbs, we got a problem on our end. 871 00:39:25,948 --> 00:39:29,123 Two mounted rangers approaching from the south. 872 00:39:30,725 --> 00:39:34,396 Bishop, we're going in. Identify yourself to the rangers. 873 00:39:34,398 --> 00:39:35,732 Let 'em know what we're doing. 874 00:39:44,640 --> 00:39:46,071 NCIS! 875 00:39:47,578 --> 00:39:48,880 Freeze! 876 00:39:57,831 --> 00:39:59,271 That's the make of the murder weapon. 877 00:40:02,338 --> 00:40:05,272 And there's the one he was gonna sell. 878 00:40:20,156 --> 00:40:22,121 Okay. 879 00:40:22,123 --> 00:40:23,993 So... 880 00:40:23,995 --> 00:40:26,561 I'm glad we talked. 881 00:40:26,563 --> 00:40:28,664 Me, too. 882 00:40:28,666 --> 00:40:29,960 It was important. 883 00:40:29,962 --> 00:40:32,466 It was. 884 00:40:32,468 --> 00:40:34,603 We're just not finished yet. 885 00:40:34,605 --> 00:40:35,907 But we're good? 886 00:40:35,909 --> 00:40:37,140 I hope so. 887 00:40:38,606 --> 00:40:40,644 I just want to apologize for my... 888 00:40:40,646 --> 00:40:42,475 behavior. 889 00:40:42,477 --> 00:40:46,051 Things always get complicated for me when my father's in town. 890 00:40:46,053 --> 00:40:49,017 You can't blame everything on your father, Tony. 891 00:40:49,019 --> 00:40:52,953 I know. But... 892 00:40:52,955 --> 00:40:54,953 When you say “we're not finished,” 893 00:40:54,955 --> 00:40:57,392 it's nothing serious, right? 894 00:40:57,394 --> 00:40:58,856 No. 895 00:40:58,858 --> 00:41:01,424 I want us to work. 896 00:41:01,426 --> 00:41:02,927 Me, too. 897 00:41:02,929 --> 00:41:06,598 Come here. 898 00:41:06,600 --> 00:41:09,501 Oh. 899 00:41:11,398 --> 00:41:13,971 Mmm. 900 00:41:16,172 --> 00:41:17,737 Want to come upstairs? 901 00:41:17,739 --> 00:41:20,104 No. You're on your own with him. 902 00:41:29,821 --> 00:41:30,756 Join me? 903 00:41:30,758 --> 00:41:33,190 Yeah. I could use a drink. 904 00:41:33,192 --> 00:41:34,528 Tough day? 905 00:41:34,530 --> 00:41:37,633 You could say that. 906 00:41:37,635 --> 00:41:39,699 You want to talk about it? 907 00:41:39,701 --> 00:41:41,667 No, not really. 908 00:41:41,669 --> 00:41:43,004 Oh. 909 00:41:43,006 --> 00:41:45,141 You put the furniture back, huh? 910 00:41:45,143 --> 00:41:46,740 Yeah, I liked it the way it was, 911 00:41:46,742 --> 00:41:49,840 but, uh, it's your place. 912 00:41:53,016 --> 00:41:55,614 You, uh... you look troubled. 913 00:41:55,616 --> 00:41:58,615 Oh, Dad. We got to talk. 914 00:41:58,617 --> 00:41:59,951 Me first. 915 00:42:01,688 --> 00:42:03,990 I don't know what I was thinking. 916 00:42:03,992 --> 00:42:06,560 Of course I know what I was thinking. 917 00:42:06,562 --> 00:42:08,129 I was thinking about myself. 918 00:42:08,131 --> 00:42:10,033 'Cause I'm selfish. 919 00:42:10,035 --> 00:42:11,569 Dad. Junior, listen, 920 00:42:11,571 --> 00:42:13,370 it's taken too long 921 00:42:13,372 --> 00:42:15,906 for me to realize that you have to live your own life. 922 00:42:15,908 --> 00:42:18,571 I want to be near you, 923 00:42:18,573 --> 00:42:22,643 and I'm going to be but not in your building. 924 00:42:24,486 --> 00:42:26,548 You need your space. 925 00:42:26,550 --> 00:42:30,421 I'd like to disagree with you, but I'm not going to 926 00:42:30,423 --> 00:42:32,988 because you're right. 927 00:42:34,958 --> 00:42:36,524 Thanks. 928 00:42:36,526 --> 00:42:38,659 Now, what did you want to talk to me about? 929 00:42:38,661 --> 00:42:41,995 Well, you've pretty much said it all. 930 00:42:41,997 --> 00:42:43,804 Why don't you spend the weekend here 931 00:42:43,806 --> 00:42:45,836 and I can help you look for an apartment. 932 00:42:45,838 --> 00:42:47,804 Do you know if there's any... 933 00:42:47,806 --> 00:42:51,507 swanky senior residences in this area? 934 00:42:51,509 --> 00:42:52,979 You sure you're ready for that? 935 00:42:52,981 --> 00:42:55,075 I hear those places are filled with, uh, 936 00:42:56,088 --> 00:42:58,650 attractive, rich widows. 937 00:43:04,670 --> 00:43:11,170 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 66609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.