Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,370 --> 00:00:12,250
the people are represented
by two separate
yet equally important groups,
2
00:00:12,310 --> 00:00:14,120
the police
who investigate crime
3
00:00:14,180 --> 00:00:16,950
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:17,010 --> 00:00:18,620
These are their stories.
5
00:00:22,820 --> 00:00:24,090
Why you eat that crap?
6
00:00:24,150 --> 00:00:25,220
Tastes good.
7
00:00:25,290 --> 00:00:26,630
What's wrong with our pizza?
8
00:00:26,690 --> 00:00:29,430
Not for breakfast.
The tomato gives me
that acid reflux.
9
00:00:29,490 --> 00:00:32,200
Don't you ever let your
mother hear you say that.
10
00:00:38,900 --> 00:00:40,000
Whoa, Pop!
11
00:00:40,070 --> 00:00:41,210
What?
12
00:00:43,600 --> 00:00:45,110
Oh, dear God.
13
00:00:47,340 --> 00:00:49,950
White male, late teens,
early 20s.
14
00:00:50,010 --> 00:00:52,080
Stab wound to the chest,
pretty deep.
15
00:00:52,150 --> 00:00:53,220
Time of death?
16
00:00:53,280 --> 00:00:57,200
From lividity and body temp,
my guess'd be 2:00 to 5:00
this morning.
17
00:00:57,250 --> 00:00:58,750
Any luck with
the murder weapon?
18
00:00:58,820 --> 00:01:00,230
ESU's still lookin'.
19
00:01:00,290 --> 00:01:03,030
Well, the wallet's gone.
No cash, no ID.
20
00:01:04,560 --> 00:01:06,840
Check out this blood trail.
21
00:01:06,890 --> 00:01:10,100
We also found traces of blood
on the sidewalk out front.
22
00:01:10,160 --> 00:01:12,300
So, the guy gets jumped
out there...
23
00:01:12,370 --> 00:01:15,970
Yeah, and dragged back here
to rest in peace.
Who found the body?
24
00:01:16,040 --> 00:01:17,880
Pizza guys,
opening for the day.
25
00:01:17,940 --> 00:01:19,940
So, maybe he came by
for a slice.
26
00:01:20,010 --> 00:01:21,820
Well, he got one.
27
00:02:14,760 --> 00:02:15,870
I don't remember him
comin' in here,
28
00:02:15,930 --> 00:02:17,380
but we do a pretty good
business at night.
29
00:02:17,430 --> 00:02:18,670
How late were you open?
30
00:02:18,730 --> 00:02:23,150
The last customers
trickled in about 1:45.
We locked up by 2:30.
31
00:02:23,200 --> 00:02:25,340
Anybody see or hear
anything strange?
32
00:02:25,410 --> 00:02:26,890
Nothing strange
but the customers.
33
00:02:26,940 --> 00:02:28,150
What do you mean?
At that hour?
34
00:02:28,210 --> 00:02:30,490
Mostly hookers and hustlers
comin' east off the river.
35
00:02:30,780 --> 00:02:32,310
Kills me.
What?
36
00:02:32,480 --> 00:02:34,430
SAL SR.: That These people
come in here all strung out.
37
00:02:34,480 --> 00:02:36,690
Neighborhood's had
two muggings in the
past week.
38
00:02:36,750 --> 00:02:38,560
Some of these guys are
wearin' skirts and heels.
39
00:02:38,620 --> 00:02:40,960
I mean, they even use
the ladies' room.
40
00:02:42,020 --> 00:02:44,700
So, we're looking for
a killer transvestite?
41
00:02:44,760 --> 00:02:46,260
Yeah, with a taste
for sausage.
42
00:02:46,330 --> 00:02:49,740
We talked to the RIP guys.
There's no word on any
dangerous transvestite.
43
00:02:49,800 --> 00:02:52,370
But we did get the fives
on the two recent muggings.
44
00:02:52,430 --> 00:02:53,640
Yeah, one of the perps
was picked up
45
00:02:53,700 --> 00:02:57,270
on a turnstile jump
a few days ago.
He's in Rikers.
46
00:02:57,340 --> 00:02:59,750
Well, that's
a convincing alibi.
And the other one?
47
00:02:59,810 --> 00:03:01,750
Purse snatcher,
still at large.
48
00:03:01,810 --> 00:03:04,150
The beat cops
are canvassing with
his description.
49
00:03:04,210 --> 00:03:06,280
Well, what about our victim?
Does he have a name yet?
50
00:03:06,350 --> 00:03:07,590
Computers have been down
all morning.
51
00:03:07,650 --> 00:03:09,360
Cordova's just running
the prints now.
52
00:03:09,420 --> 00:03:11,860
Well, tell me
we got something
from the crime scene.
53
00:03:11,920 --> 00:03:14,420
Well, according to
the Medical Examiner,
54
00:03:14,490 --> 00:03:18,840
John Doe was killed with
a 6-inch blade, curved
and very sharp.
55
00:03:18,890 --> 00:03:21,500
A hunting knife or some
kind of tool, maybe.
56
00:03:22,030 --> 00:03:23,530
Got a hit off of BCI.
57
00:03:23,600 --> 00:03:25,130
Victim's name is
Andrew Hatcher,
58
00:03:25,200 --> 00:03:26,700
but there's no listing
of him in the city.
59
00:03:26,770 --> 00:03:28,010
BRISCOE: What was
the collar for?
60
00:03:28,070 --> 00:03:29,510
It was sealed two years back.
61
00:03:29,900 --> 00:03:32,010
Well, it could be
because he was a YO.
62
00:03:32,070 --> 00:03:35,750
There's just a name, date
and location of arrest.
Washington Square Park.
63
00:03:35,810 --> 00:03:37,380
Eighth Precinct.
64
00:03:37,710 --> 00:03:39,620
Find out who ran
the conditions car that day.
65
00:03:41,680 --> 00:03:43,890
Mostly we'd break up
gangs of kids gettin' high.
66
00:03:43,950 --> 00:03:46,060
They got rowdy,
we'd toss 'em in the truck.
67
00:03:46,120 --> 00:03:48,400
In my day we called it
The Goon Squad.
68
00:03:48,460 --> 00:03:49,940
You recognize this kid?
69
00:03:50,220 --> 00:03:51,700
Mmm.
70
00:03:52,590 --> 00:03:54,900
Sorry.
Well,
you made the collar.
71
00:03:55,660 --> 00:03:56,970
Your remember
anything about it?
72
00:03:57,030 --> 00:04:00,210
Andrew Hatcher,
October 12th, 2000.
73
00:04:00,900 --> 00:04:02,210
We know it was a while back,
74
00:04:02,270 --> 00:04:04,880
but we were hopin'
maybe this kid made
an impression.
75
00:04:05,610 --> 00:04:09,080
No, not him, the date.
October 12th, Columbus Day.
76
00:04:09,140 --> 00:04:10,320
Is that a big day for you?
77
00:04:10,610 --> 00:04:12,890
Student protest
at Stuyvesant College.
78
00:04:12,950 --> 00:04:16,020
Five hundred years
of American imperialism
or some crap.
79
00:04:16,080 --> 00:04:17,460
There's always a few
who take it too far.
80
00:04:17,520 --> 00:04:19,290
You know,
throw a bottle or somethin'.
81
00:04:19,350 --> 00:04:21,590
So, you sure the protest
was that year?
82
00:04:21,660 --> 00:04:23,930
Yeah, it happens every year
Except for this one,
of course.
83
00:04:23,990 --> 00:04:25,630
And these were
all college kids?
84
00:04:25,690 --> 00:04:28,070
Who else is gonna
protest a holiday?
85
00:04:31,700 --> 00:04:34,540
Here we go. Andrew Hatcher,
currently a senior.
86
00:04:34,600 --> 00:04:36,240
What about an address?
87
00:04:36,300 --> 00:04:40,050
427, Lakeview Drive,
Amherst, Massachusetts.
88
00:04:40,110 --> 00:04:41,310
That must be the parents.
89
00:04:41,380 --> 00:04:42,750
Or it's a hell of a commute.
90
00:04:42,810 --> 00:04:44,480
No New York address?
91
00:04:44,550 --> 00:04:46,250
These kids
move around so much.
92
00:04:47,150 --> 00:04:50,290
All I have for Hatcher
is a PO box at
the student union.
93
00:04:50,890 --> 00:04:52,760
What about a class schedule?
94
00:04:55,490 --> 00:04:59,440
Journalism 415.
Sociology 305,
Group Dynamics.
95
00:04:59,490 --> 00:05:02,240
History 230, Economics
and Social Injustice.
96
00:05:02,300 --> 00:05:04,300
Earth Science 307.
Environmental Ethics.
97
00:05:04,370 --> 00:05:06,740
GREEN: How about a class
this afternoon?
98
00:05:07,700 --> 00:05:09,650
Earth Science lecture's
in half an hour.
99
00:05:09,700 --> 00:05:11,880
You want to check that out?
See if anybody knows
where he lives?
100
00:05:11,940 --> 00:05:13,610
If I can sit in the back.
101
00:05:14,180 --> 00:05:15,250
Thank you.
102
00:05:15,440 --> 00:05:18,050
NORTON: Andy's been
my roommate
for the past six months.
103
00:05:18,110 --> 00:05:21,750
Yeah, we talked to
a student who told us
Andy had Journalism class
104
00:05:21,820 --> 00:05:25,030
yesterday until 3:00.
Did you see him after that?
105
00:05:25,090 --> 00:05:28,970
The last time I saw Andy
was around 5:00 p.m.
He was comin', I was goin'.
106
00:05:29,020 --> 00:05:31,060
We talked about seein'
this band on Saturday.
107
00:05:31,130 --> 00:05:33,940
We're just tryin' to
figure out where he
might've gone last night.
108
00:05:34,000 --> 00:05:36,070
He didn't mention
anything to me.
109
00:05:36,700 --> 00:05:38,680
Man, none of this
seems real.
110
00:05:39,370 --> 00:05:40,610
Is this Andy's stuff?
111
00:05:40,670 --> 00:05:43,110
We were gonna switch rooms
at the end of the semester.
112
00:05:43,170 --> 00:05:44,210
I'd like to
take a look around,
113
00:05:44,270 --> 00:05:46,080
see if he left a date book
or messages or something.
114
00:05:46,140 --> 00:05:47,710
Sure, go ahead.
115
00:05:47,780 --> 00:05:50,190
We found him in Chelsea
near 14th Street.
116
00:05:50,240 --> 00:05:52,450
You know of any places
he liked to hang out
around there?
117
00:05:52,510 --> 00:05:53,890
Uh, any bars maybe.
118
00:05:53,950 --> 00:05:55,760
Andy didn't drink
on week nights.
119
00:05:55,820 --> 00:05:57,920
It's more likely
he was at the library.
120
00:05:57,990 --> 00:05:59,560
Lennie.
121
00:06:02,490 --> 00:06:04,060
Is this yours or Andy's?
122
00:06:04,690 --> 00:06:08,110
Hey,
we're homicide, not vice.
Don't worry about it.
123
00:06:08,160 --> 00:06:09,510
But you gotta help us out.
124
00:06:09,560 --> 00:06:12,670
Now, is this recreational
or did he sell, or what?
125
00:06:13,070 --> 00:06:14,810
We were just buying
dime bags for ourselves.
126
00:06:14,870 --> 00:06:16,580
GREEN: Buying them from where?
127
00:06:16,870 --> 00:06:19,650
Sometimes 14th
near where you said.
128
00:06:19,710 --> 00:06:21,450
But I swear,
it was always just dimes.
(CELL PHONE RINGING)
129
00:06:23,110 --> 00:06:25,850
Yeah, Green.
Did you buy from
anybody in particular?
130
00:06:25,910 --> 00:06:28,520
You just walk
up and down the street
and someone shows up.
131
00:06:28,580 --> 00:06:30,460
It's like a different dealer
every time.
132
00:06:30,990 --> 00:06:33,230
Lennie,
the parents are comin' in.
133
00:06:33,620 --> 00:06:35,690
We're gonna have to
take this with us.
134
00:06:37,890 --> 00:06:41,200
I should've called the police.
I knew something was wrong.
135
00:06:41,860 --> 00:06:44,870
GREEN: Mrs. Hatcher, can you
tell us what happened?
136
00:06:45,670 --> 00:06:49,480
Andy called me
early this morning
but we got cut off.
137
00:06:49,540 --> 00:06:52,180
I kept calling back,
but there was no answer.
138
00:06:52,740 --> 00:06:55,150
What time did your son call,
Mrs. Hatcher?
139
00:06:55,410 --> 00:06:57,510
A little after 9:00 a.m.
140
00:06:57,580 --> 00:07:00,620
I picked up the phone,
but there was no one there.
141
00:07:00,680 --> 00:07:02,180
What made you think
it was him?
142
00:07:02,250 --> 00:07:05,560
We have caller ID.
The number was
Andy's cell phone.
143
00:07:06,420 --> 00:07:10,200
We didn't find a cell phone
with your son's belongings.
144
00:07:10,260 --> 00:07:12,640
Andy never went anywhere
without that phone.
145
00:07:12,690 --> 00:07:15,730
This had already happened
by 5:00 a.m.,
146
00:07:15,800 --> 00:07:17,670
so it wasn't Andy
that called you.
147
00:07:18,070 --> 00:07:19,770
Then who was it?
148
00:07:23,500 --> 00:07:25,510
Hey, according to
the cell phone company,
149
00:07:25,570 --> 00:07:28,110
there's no way to trace
the phone's location
with that model.
150
00:07:28,180 --> 00:07:29,180
You get something for me?
151
00:07:29,240 --> 00:07:31,420
They didn't have any tofu.
What about the LUDs?
152
00:07:31,480 --> 00:07:33,620
Well, we got a few noteworthy
phone calls this morning.
153
00:07:33,680 --> 00:07:37,960
First off, we got 9:04 a.m.,
508 area code,
four seconds long.
154
00:07:38,020 --> 00:07:39,160
The call to Mom.
155
00:07:39,220 --> 00:07:41,030
Exactly. The guy probably
hit redial by mistake.
156
00:07:41,090 --> 00:07:43,630
But check this out
9:57 a.m.
157
00:07:43,690 --> 00:07:45,230
Almost an hour later.
Uh-huh.
158
00:07:45,290 --> 00:07:49,400
212 area code.
Call lasted four minutes,
36 seconds.
159
00:07:49,460 --> 00:07:51,340
Pretty talkative
for a dead guy.
Exactly.
160
00:07:51,400 --> 00:07:52,900
You want half?
Mmm-mmm.
161
00:07:58,870 --> 00:08:00,220
ZWYBEL: Nobody called here
this morning.
162
00:08:00,270 --> 00:08:02,190
I was at work by 8:00,
and my daughter was in school.
163
00:08:02,240 --> 00:08:04,250
Phone records don't lie,
Mr. Zwybel.
164
00:08:04,310 --> 00:08:06,090
Well, maybe it was
a wrong number or something.
165
00:08:06,150 --> 00:08:09,720
The call lasted
almost five minutes.
Somebody was here.
166
00:08:09,780 --> 00:08:10,990
Katie!
167
00:08:11,450 --> 00:08:12,900
Were you in school today?
168
00:08:13,590 --> 00:08:15,260
Yeah.
You tellin' me the truth?
169
00:08:15,320 --> 00:08:16,430
Yeah.
170
00:08:16,490 --> 00:08:19,230
Well, then who was here
talkin' on the phone
this morning?
171
00:08:24,770 --> 00:08:26,240
Okay, I went in late.
172
00:08:26,600 --> 00:08:29,380
I only missed gym.
I swear.
173
00:08:29,570 --> 00:08:31,410
We'll talk about this later.
174
00:08:31,470 --> 00:08:33,280
GREEN: Who called you, Katie?
175
00:08:35,840 --> 00:08:37,050
Bobby.
176
00:08:37,110 --> 00:08:39,350
Bobby Foster.
Kid from the neighborhood.
177
00:08:39,410 --> 00:08:40,890
BRISCOE: What'd he say to you?
178
00:08:42,520 --> 00:08:44,590
Just that he got
a new cell this morning.
179
00:08:44,650 --> 00:08:46,390
Do you know
where we can find him?
180
00:08:46,450 --> 00:08:50,160
Yeah, he plays ball every day
after school at the projects.
181
00:08:52,760 --> 00:08:54,600
Yo, Iverson.
We need to talk.
182
00:08:54,660 --> 00:08:55,700
Yo, but the game...
183
00:08:55,760 --> 00:08:57,000
Consider yourself benched.
184
00:08:57,060 --> 00:08:59,240
You made a phone call
to your friend Katie
this morning?
185
00:08:59,300 --> 00:09:00,470
Yeah, but I didn't do
anything wrong.
186
00:09:00,530 --> 00:09:01,980
Well, then you got
nothin' to worry about.
187
00:09:02,040 --> 00:09:03,520
Just tell us
where you got the phone.
188
00:09:03,570 --> 00:09:04,910
I bought it.
189
00:09:04,970 --> 00:09:06,350
You bought it? From who?
190
00:09:06,870 --> 00:09:08,750
This isn't a game, Bobby.
191
00:09:08,810 --> 00:09:10,850
The kid who owned that phone
is dead.
192
00:09:10,910 --> 00:09:13,150
What?
Jimmy killed some dude?
193
00:09:13,210 --> 00:09:14,720
GREEN: Jimmy who?
194
00:09:15,880 --> 00:09:17,690
I don't know.
He's this hustler.
195
00:09:17,750 --> 00:09:19,860
He works on the corner
near my school.
196
00:09:19,920 --> 00:09:21,330
He sold me the phone
for 5 bucks.
197
00:09:21,390 --> 00:09:22,770
Where is it?
198
00:09:23,190 --> 00:09:25,230
My friend Ron told me
I was a fool.
199
00:09:25,290 --> 00:09:27,140
He said I'd probably
get busted for it.
200
00:09:28,060 --> 00:09:30,040
So, I threw it under a subway
after I called Katie.
201
00:09:30,100 --> 00:09:31,910
Where can we find this Jimmy?
202
00:09:32,370 --> 00:09:36,370
He hangs out on 12th.
Wears a red leather jacket.
You can't miss him.
203
00:09:42,810 --> 00:09:44,220
What do you want?
204
00:09:44,280 --> 00:09:45,850
What you sellin', Jimmy?
205
00:09:45,910 --> 00:09:47,150
You lookin' for a date, cop?
206
00:09:47,410 --> 00:09:49,660
How much for just a feel?
207
00:09:50,250 --> 00:09:52,990
Oh, I guess
you take it for free, man.
208
00:09:53,520 --> 00:09:56,700
Oh, this looks like
stolen property, Ed.
209
00:09:58,230 --> 00:10:00,600
"To Andy.
Love, Mom and Dad."
210
00:10:00,930 --> 00:10:05,900
Just once I'd like to make
one of you bastards break
the news to the parents.
211
00:10:12,110 --> 00:10:13,980
His name's Andrew Hatcher.
212
00:10:14,040 --> 00:10:15,990
You tried to sell him
some weed, right?
213
00:10:16,040 --> 00:10:17,720
Maybe he didn't like
the size of your bags.
214
00:10:17,780 --> 00:10:20,760
You two get into an argument,
the next thing know,
it was you or him.
215
00:10:20,810 --> 00:10:23,760
The D.A. might even
reduce the charge to
manslaughter, Jimmy,
216
00:10:23,820 --> 00:10:25,260
if that's what happened.
217
00:10:25,320 --> 00:10:26,350
I don't sell drugs.
218
00:10:26,420 --> 00:10:28,130
No, you just use 'em, right?
219
00:10:28,190 --> 00:10:29,720
I got it under control.
220
00:10:29,790 --> 00:10:31,930
Well, if it wasn't drugs,
then what were you doin'
with Andy?
221
00:10:31,990 --> 00:10:33,730
Nothin' man.
I've never seen
this kid before.
222
00:10:33,790 --> 00:10:36,370
Then how'd you wind up
with his cell phone?
223
00:10:36,760 --> 00:10:38,300
You're not gonna believe me,
so what's the point?
224
00:10:38,370 --> 00:10:41,310
The point is
you got nothin' to lose.
225
00:10:43,740 --> 00:10:45,440
Found it in a dumpster
this morning.
226
00:10:45,510 --> 00:10:48,890
(CHUCKLES) You're right.
I don't believe you.
227
00:10:48,940 --> 00:10:50,680
It's where
I was hidin' my stash.
228
00:10:51,150 --> 00:10:52,280
There was other stuff
in there, too.
229
00:10:52,350 --> 00:10:54,420
What kind of stuff?
A wallet.
230
00:10:54,850 --> 00:10:55,920
What'd you do with it?
231
00:10:56,020 --> 00:10:57,390
I left it there.
It was all messed up.
232
00:10:57,450 --> 00:10:58,760
What do you mean,
messed up?
233
00:10:58,820 --> 00:11:01,770
Blood on it.
Man, I didn't want to
touch that. Got diseases.
234
00:11:01,820 --> 00:11:03,890
This from a guy
who keeps his stuff
in a dumpster.
235
00:11:03,960 --> 00:11:05,600
GREEN:
Is this dumpster still there?
236
00:11:06,560 --> 00:11:07,940
They only move it
once a week.
237
00:11:09,230 --> 00:11:10,610
Let's go.
238
00:11:12,430 --> 00:11:14,110
You sure
this is the right one?
239
00:11:14,170 --> 00:11:15,480
Yeah.
240
00:11:15,540 --> 00:11:16,810
Look at this.
241
00:11:17,710 --> 00:11:19,180
It's a portable pharmacy.
242
00:11:19,240 --> 00:11:24,250
And a bloody wallet
belonging to one
Andrew Hatcher.
243
00:11:25,580 --> 00:11:27,060
What's the matter, Jimmy?
244
00:11:27,110 --> 00:11:29,090
Didn't even want to take
the 8 bucks cash?
245
00:11:29,150 --> 00:11:30,820
Look, I told you,
I didn't touch it.
246
00:11:31,250 --> 00:11:32,960
Nothin' else in here
but sand.
247
00:11:33,020 --> 00:11:34,060
Can I go now?
248
00:11:34,120 --> 00:11:36,470
Oh, you're not off the hook
that easy, punk.
249
00:11:36,520 --> 00:11:39,200
Cops are searchin'
the whole neighborhood now
for the murder weapon.
250
00:11:39,260 --> 00:11:41,430
Once they find it,
they're gonna check it
for your prints.
251
00:11:41,500 --> 00:11:43,440
Why would I show you all this
if I killed that kid?
252
00:11:43,500 --> 00:11:45,670
Because that stuff
doesn't even point
the finger at you.
253
00:11:45,730 --> 00:11:48,580
Detectives.
We found something.
254
00:11:52,470 --> 00:11:54,210
Don't need a lab test
to tell us that's blood.
255
00:11:54,270 --> 00:11:55,750
With any luck
it's the victim's.
256
00:11:55,810 --> 00:11:58,050
Victim's blood,
killer's shirt. This yours?
257
00:11:58,110 --> 00:11:59,420
No, that ain't mine.
258
00:11:59,480 --> 00:12:00,860
Can you run this over
to the lab?
259
00:12:00,910 --> 00:12:02,790
Yeah, we're gonna need
a sample from your suspect.
260
00:12:02,850 --> 00:12:04,420
Test for a match
on the shirt.
261
00:12:04,490 --> 00:12:06,160
Hair, fibers, blood,
everything.
262
00:12:06,220 --> 00:12:09,290
Get ready to
open a vein, Jimmy
if you got any left.
263
00:12:10,820 --> 00:12:12,830
After excluding a few leaves
and some rain water,
264
00:12:12,890 --> 00:12:14,770
I ran serology
and fiber analysis tests
265
00:12:14,830 --> 00:12:16,500
on every square centimeter
of the shirt.
266
00:12:16,560 --> 00:12:18,910
Your victim's blood was
all over it. Thanks.
267
00:12:18,970 --> 00:12:20,570
But no match
for our suspect?
268
00:12:20,630 --> 00:12:22,510
I found a few hair shafts,
but they were all gray,
269
00:12:22,570 --> 00:12:24,310
not consistent
with the suspect.
270
00:12:24,870 --> 00:12:26,010
I guess Jimmy
caught a break.
271
00:12:26,070 --> 00:12:27,610
But I did find
something significant.
272
00:12:27,670 --> 00:12:29,620
Something significant
about the perp, I hope.
273
00:12:29,680 --> 00:12:31,780
Not unless your killer's
got hooves.
274
00:12:32,010 --> 00:12:34,750
When I first ran
the immunologic test
on the samples,
275
00:12:34,820 --> 00:12:37,190
I got a non-human
antibody response.
276
00:12:37,250 --> 00:12:39,160
I'm thinking
you get that a lot.
277
00:12:39,450 --> 00:12:41,590
Well, take a look at this.
278
00:12:43,220 --> 00:12:45,760
Uh, these are magnified
microscopic photos
279
00:12:45,830 --> 00:12:48,430
of actual red blood cells
taken from the samples.
280
00:12:48,500 --> 00:12:51,030
Do you see the large area of
central pallor in this one?
281
00:12:51,100 --> 00:12:53,870
I see a white spot
surrounded by a red spot.
282
00:12:53,930 --> 00:12:55,810
That's a normal human
red blood cell.
283
00:12:55,870 --> 00:12:57,180
So, what's the other one?
284
00:12:58,210 --> 00:12:59,650
Bovine.
285
00:13:02,810 --> 00:13:06,760
As in cow?
Does that mean our killer
had steak for dinner?
286
00:13:06,810 --> 00:13:08,990
The lab tech says
the blood cells were
still intact,
287
00:13:09,050 --> 00:13:10,790
meaning that the blood
was uncooked.
288
00:13:10,850 --> 00:13:14,590
So, the killer handled
raw beef. A butcher?
289
00:13:14,660 --> 00:13:18,630
The shirt was found in
a sewer at Washington
and Gansevoort Streets.
290
00:13:18,690 --> 00:13:21,170
That's right in the heart of
the Meatpacking District.
291
00:13:21,230 --> 00:13:22,330
Well, that makes sense.
292
00:13:22,400 --> 00:13:24,380
Besides prostitutes
and junkies,
293
00:13:24,430 --> 00:13:28,040
meatpackers would be the
only activity in the area
at 4:00 a.m.
294
00:13:28,100 --> 00:13:30,480
Hey, do you remember
the M.E.'s profile of
the murder weapon?
295
00:13:30,540 --> 00:13:32,310
A 6-inch curved blade.
296
00:13:32,370 --> 00:13:34,750
Uh-huh.
We did some checking.
297
00:13:35,140 --> 00:13:37,090
It's consistent with
a butcher's boning knife.
298
00:13:37,580 --> 00:13:40,580
All right,
show Hatcher's photo
around the meat plants.
299
00:13:44,220 --> 00:13:47,060
Put those sides in
the walk-in for now.
300
00:13:47,120 --> 00:13:48,430
Are you the manager?
301
00:13:48,490 --> 00:13:50,800
I'm the owner,
Arthur King. Why?
302
00:13:50,860 --> 00:13:54,900
Any of you guys seen
this man around here?
His name's Andrew Hatcher.
303
00:13:55,800 --> 00:13:57,070
Don't recognize him.
304
00:13:57,560 --> 00:13:58,980
Mind if I talk
to your workers?
305
00:14:00,530 --> 00:14:03,010
Look, we got 10,000 cuts
to make this shift.
306
00:14:03,640 --> 00:14:05,310
We'll try to stay
out of the way.
307
00:14:10,980 --> 00:14:12,510
(QUESTIONS IN SPANISH)
308
00:14:13,480 --> 00:14:15,390
(SPEAKING SPANISH)
309
00:14:15,450 --> 00:14:16,690
(SPEAKING SPANISH)
310
00:14:16,750 --> 00:14:17,960
He was lookin' for someone.
311
00:14:18,020 --> 00:14:19,120
Who?
312
00:14:19,190 --> 00:14:21,430
Mike Bledsoe.
He worked here two years ago.
313
00:14:21,490 --> 00:14:23,660
You know what he wanted
to talk to Bledsoe about?
314
00:14:23,720 --> 00:14:25,570
No.
But he said it was important.
315
00:14:25,630 --> 00:14:28,300
I told him Bledsoe lives
in Brooklyn somewhere.
316
00:14:28,360 --> 00:14:31,000
How come you didn't
want to tell us this
in front of your boss?
317
00:14:31,060 --> 00:14:33,440
Mr. King think about
only one thing, quota.
318
00:14:33,970 --> 00:14:36,240
BRISCOE: When's the last time
you saw the kid
in the picture?
319
00:14:36,440 --> 00:14:37,850
(SPEAKING SPANISH)
320
00:14:40,270 --> 00:14:43,260
He says that Hatcher
was here last Wednesday.
When'd you start work?
321
00:14:43,580 --> 00:14:44,920
Midnight.
322
00:14:44,980 --> 00:14:47,520
Couple of hours before
Hatcher punched out.
323
00:14:47,580 --> 00:14:49,220
Gracias.
De nada.
324
00:14:50,850 --> 00:14:52,020
Sorry, I don't know him.
325
00:14:52,090 --> 00:14:55,400
Take another look,
Mr. Bledsoe.
His name's Andrew Hatcher.
326
00:14:55,460 --> 00:14:57,800
You may have
been the last person
to see him alive.
327
00:14:57,860 --> 00:15:00,630
I'm tellin' you,
I've never seen him before.
What's this about?
328
00:15:00,890 --> 00:15:02,200
This kid was
a college student.
329
00:15:02,260 --> 00:15:04,970
He got knifed to death
a few days ago in the
Meatpacking District.
330
00:15:05,030 --> 00:15:06,440
What's that got
to do with me?
331
00:15:06,500 --> 00:15:08,170
Some of the workers
at Elite Meats
332
00:15:08,240 --> 00:15:10,510
said he came in on
Wednesday askin' for you.
333
00:15:10,570 --> 00:15:13,050
He said he needed to
talk to you about something.
334
00:15:13,110 --> 00:15:14,550
I don't know about what.
335
00:15:14,980 --> 00:15:18,120
So, you're tellin' us
you have no idea why this kid
would come lookin' for you?
336
00:15:18,710 --> 00:15:21,890
Look, someone called me
the other night.
337
00:15:22,750 --> 00:15:24,230
I don't know,
could've been him.
338
00:15:24,280 --> 00:15:25,890
BRISCOE: Did you talk to him?
339
00:15:26,590 --> 00:15:28,900
Left a message on my machine.
340
00:15:28,960 --> 00:15:31,130
I thought it was one of those,
uh, solicitation calls,
341
00:15:31,190 --> 00:15:32,670
so I never called back.
342
00:15:32,730 --> 00:15:34,360
You still got the message?
343
00:15:34,430 --> 00:15:35,840
Think so.
344
00:15:41,970 --> 00:15:45,080
My name's Andrew Hatcher,
and I have a few questions
I'd like to ask you.
345
00:15:45,140 --> 00:15:50,710
You can reach me
at the NYPIRG office
at 212-555-0101. Thank you.
346
00:15:50,840 --> 00:15:52,590
NYPIRG?
347
00:15:58,020 --> 00:16:00,230
COREY: New York Public
Interest Research Group.
348
00:16:00,290 --> 00:16:03,360
We oversee students interested
in public service issues.
349
00:16:03,420 --> 00:16:06,030
Andy was a very
proactive volunteer.
350
00:16:06,530 --> 00:16:09,300
You don't think this has
something to do with
his work here, do you?
351
00:16:09,360 --> 00:16:10,870
At this point,
we don't really know.
352
00:16:10,930 --> 00:16:14,240
Can you tell us why
Andy would visit this
meatpacking plant?
353
00:16:14,670 --> 00:16:16,770
He was very interested
in animal rights.
354
00:16:16,840 --> 00:16:19,320
I didn't realize that
they brought livestock
into Manhattan.
355
00:16:19,710 --> 00:16:22,190
Elite Meats owns
a slaughterhouse upstate.
356
00:16:22,240 --> 00:16:25,620
The carcasses are cut
and processed in the
Meatpacking District.
357
00:16:25,680 --> 00:16:27,720
What's that got to do
with animal rights?
358
00:16:27,780 --> 00:16:30,090
It was how they killed
and gutted the cows.
359
00:16:30,680 --> 00:16:32,030
Andy was doing research.
360
00:16:32,090 --> 00:16:34,160
GREEN: Are there any files
on the work he was doing?
361
00:16:34,890 --> 00:16:36,870
Just an expense report.
362
00:16:40,890 --> 00:16:43,400
Looks like he submitted
some receipts for some film.
363
00:16:43,460 --> 00:16:44,570
He was taking pictures?
364
00:16:44,630 --> 00:16:48,100
I don't know.
But he bought the film at
a place called Photofast.
365
00:16:50,870 --> 00:16:54,610
Hatcher.
4 by 6, matte finish.
Been ready since Wednesday.
366
00:16:54,680 --> 00:16:56,310
GREEN: We need to take
a look at those.
367
00:16:56,910 --> 00:16:58,950
Guy's been in here
a couple of times this month.
368
00:16:59,010 --> 00:17:00,510
Usually he picks 'em up
right away.
369
00:17:00,580 --> 00:17:02,030
Yeah,
he's had a rough week.
370
00:17:02,080 --> 00:17:03,460
Oh, look at this.
371
00:17:08,220 --> 00:17:10,700
It's enough to make me
want to take up tofu.
372
00:17:12,860 --> 00:17:14,360
Isn't that Arthur King?
373
00:17:14,700 --> 00:17:16,770
Mr. Elite Meats.
374
00:17:16,830 --> 00:17:18,430
GREEN:
Arthur King in the plant.
375
00:17:18,500 --> 00:17:20,170
Arthur King
on the loading dock.
376
00:17:21,600 --> 00:17:24,610
Arthur King in blue denim.
377
00:17:25,610 --> 00:17:28,780
All right, watch Miguel.
See how he cuts
along the bone?
378
00:17:28,840 --> 00:17:32,290
(SPEAKING SPANISH)
379
00:17:32,780 --> 00:17:35,450
And remember,
fast, fast, fast. Rápido.
380
00:17:35,520 --> 00:17:36,820
Mr. King.
381
00:17:37,220 --> 00:17:38,890
What's goin' on?
You're coming with us.
382
00:17:38,950 --> 00:17:40,230
Hey, I got a plant
to run here.
383
00:17:40,290 --> 00:17:41,770
That's gonna have to wait.
384
00:17:41,820 --> 00:17:44,230
Well, what's this about?
A blue denim shirt.
385
00:17:46,630 --> 00:17:49,800
A lot easier when they
don't fight back, huh?
386
00:17:53,970 --> 00:17:57,810
Andrew Hatcher,
the college kid who was
nosin' around your plant.
387
00:17:57,870 --> 00:18:00,220
The one you said
you don't remember seeing.
388
00:18:00,270 --> 00:18:02,950
I didn't.
He was killed with
a boning knife,
389
00:18:03,010 --> 00:18:05,220
the same kind you use
at your plant.
390
00:18:05,280 --> 00:18:08,090
Oh, everybody
in the meat business
uses that kind of knife.
391
00:18:08,150 --> 00:18:10,220
Everybody in the meat
business wear these?
392
00:18:10,280 --> 00:18:12,730
Some of that blood belongs
to the kid you filleted.
393
00:18:12,790 --> 00:18:14,200
You recognize the shirt?
394
00:18:15,160 --> 00:18:16,260
No.
395
00:18:16,320 --> 00:18:18,830
BRISCOE: A picture's worth
a thousand words.
396
00:18:20,630 --> 00:18:23,630
What's the matter?
You look like you're
about to have a cow.
397
00:18:25,570 --> 00:18:27,040
It's not my shirt.
398
00:18:27,100 --> 00:18:29,170
GREEN: You know, that's funny,
because one of your
cutters said that
399
00:18:29,240 --> 00:18:31,650
you finished the night
wearing just a T-shirt.
400
00:18:31,710 --> 00:18:33,010
Is it because
you ditched that?
401
00:18:34,810 --> 00:18:37,760
BRISCOE: We're havin'
a warm winter, Artie,
but it's not that warm.
402
00:18:37,810 --> 00:18:40,720
Look, am I under arrest,
or what?
403
00:18:44,850 --> 00:18:46,330
Good question.
404
00:18:46,850 --> 00:18:49,160
Anything other than
the photograph tying King
to the shirt?
405
00:18:49,220 --> 00:18:52,530
Well, the fiber analysis
says there's a 75% chance
406
00:18:52,590 --> 00:18:54,940
the hair strands on it
came from King.
407
00:18:55,000 --> 00:18:56,130
What about the DNA?
408
00:18:56,200 --> 00:18:59,470
The hair follicle
has to be intact for them
to make a comparison.
409
00:18:59,530 --> 00:19:01,570
These are only hair shafts.
410
00:19:01,970 --> 00:19:03,910
I suppose there's no chance
of finding the murder weapon.
411
00:19:03,970 --> 00:19:05,970
Well, he probably brought it
back to the plant.
412
00:19:06,040 --> 00:19:09,950
Any blood on it
would be mixed with
20 different cows by now.
413
00:19:10,010 --> 00:19:11,510
That's a pleasant thought.
414
00:19:11,580 --> 00:19:14,120
Do you want us to
release him or book him?
415
00:19:15,180 --> 00:19:16,560
Arrest him.
416
00:19:21,150 --> 00:19:22,960
Can we get an indictment?
417
00:19:23,020 --> 00:19:26,630
Well, we've got enough
circumstantial evidence to
establish probable cause.
418
00:19:26,690 --> 00:19:29,300
I figured the arrest
buys us time to find
something more concrete.
419
00:19:29,360 --> 00:19:30,770
Where are we on motive?
420
00:19:31,400 --> 00:19:32,740
The victim was
a college student.
421
00:19:32,800 --> 00:19:34,440
It seems like he was looking
into the possibilities
422
00:19:34,500 --> 00:19:37,000
of animal rights violations
at King's plant.
423
00:19:37,500 --> 00:19:39,210
What type of violations?
424
00:19:39,610 --> 00:19:43,140
Something to do with how
they were killing their cows,
handling the carcasses.
425
00:19:43,980 --> 00:19:45,850
So, King murders him?
426
00:19:47,110 --> 00:19:48,620
Pretty lean.
427
00:19:49,580 --> 00:19:52,890
Apparently Hatcher
was about to make contact
with a Michael Bledsoe
428
00:19:52,950 --> 00:19:54,190
right when he was killed.
429
00:19:54,250 --> 00:19:57,500
Bledsoe worked at King's plant
about two years back.
430
00:19:57,560 --> 00:20:00,660
What could this Bledsoe
have to say that would be
worth killing over?
431
00:20:00,730 --> 00:20:03,830
He wasn't exactly forthcoming
with Briscoe and Green.
432
00:20:04,600 --> 00:20:08,170
But Briscoe and Green couldn't
drop a subpoena on him.
433
00:20:09,470 --> 00:20:12,610
I already
told those detectives
I never met the kid.
434
00:20:13,010 --> 00:20:15,510
Then what is it you think
he wanted to talk to you
about, Mr. Bledsoe?
435
00:20:15,580 --> 00:20:16,990
I have no idea.
436
00:20:17,040 --> 00:20:19,320
Well, the police seem
to think you might.
437
00:20:19,380 --> 00:20:21,880
Did it have anything to do
with the slaughter practices
at your old job?
438
00:20:21,950 --> 00:20:24,620
If I never talked to him,
I wouldn't know, would I?
439
00:20:24,990 --> 00:20:27,800
Well, the people at Elite
gave him your name.
Why would they do that?
440
00:20:27,850 --> 00:20:28,960
Ask them.
441
00:20:29,020 --> 00:20:30,230
I'm asking you.
442
00:20:30,290 --> 00:20:31,700
And if I have to
ask you again,
443
00:20:31,760 --> 00:20:33,330
it'll be in front of
a grand jury.
444
00:20:33,390 --> 00:20:36,840
Ask me
anywhere you want,
but I can't talk about Elite.
445
00:20:37,160 --> 00:20:38,470
You'd be under subpoena.
446
00:20:38,530 --> 00:20:39,640
I don't know what that means.
447
00:20:39,700 --> 00:20:43,150
All I know is
the lawyer said if I talk
I could lose my pension.
448
00:20:44,140 --> 00:20:45,280
What lawyer?
449
00:20:45,340 --> 00:20:47,880
The one who had me sign
the confidentiality agreement.
450
00:20:47,940 --> 00:20:50,580
You signed
a confidentiality agreement
when you left Elite?
451
00:20:50,640 --> 00:20:52,680
Just speak to the lawyer,
okay?
452
00:20:52,750 --> 00:20:53,850
What's the lawyer's name?
453
00:20:53,910 --> 00:20:55,330
I don't know.
454
00:20:55,380 --> 00:20:57,760
Some guy who works
for AgriStar Enterprises.
455
00:20:58,820 --> 00:21:00,730
If he didn't work for Elite,
why did he have you sign...
456
00:21:00,790 --> 00:21:02,530
Look, miss,
you gotta talk to the lawyer,
457
00:21:02,590 --> 00:21:04,360
or else subpoena me
or whatever.
458
00:21:04,420 --> 00:21:07,030
But I'm not riskin'
my pension here, okay?
459
00:21:14,030 --> 00:21:16,040
Jim Dittmar,
AgriStar's corporate counsel.
460
00:21:16,100 --> 00:21:18,210
Hi.
And this is Bill Talbot,
our CEO.
461
00:21:18,270 --> 00:21:20,080
Happy to help any way we can.
462
00:21:20,470 --> 00:21:22,710
You said on the phone
this concerned Elite Meats?
463
00:21:23,240 --> 00:21:24,780
Well, my office is
investigating a murder
464
00:21:24,840 --> 00:21:27,320
we believe may have
been committed by
one of its employees.
465
00:21:27,910 --> 00:21:29,120
Murder?
466
00:21:29,180 --> 00:21:31,630
I'm sorry, this relates
to us in what way?
467
00:21:31,690 --> 00:21:33,720
We know Elite Meats is
one of your food suppliers,
468
00:21:33,790 --> 00:21:35,320
and one of their
former employees told me
469
00:21:35,390 --> 00:21:37,990
that your company had him sign
a confidentiality agreement.
470
00:21:38,060 --> 00:21:39,300
DITTMAR: Who's the employee?
471
00:21:39,360 --> 00:21:40,740
Michael Bledsoe.
472
00:21:41,260 --> 00:21:42,760
I recognize the name.
473
00:21:42,830 --> 00:21:45,240
The agreement was part
of a litigation settlement.
474
00:21:45,300 --> 00:21:47,570
AgriStar was in litigation
with Elite Meats?
475
00:21:47,630 --> 00:21:49,940
Same side of the table.
We were co-defendants.
476
00:21:50,300 --> 00:21:51,750
What were you being sued for?
477
00:21:52,110 --> 00:21:53,610
It was Elite who got sued.
478
00:21:53,670 --> 00:21:55,520
Plaintiffs dragged us in
as a deep pocket.
479
00:21:56,210 --> 00:21:57,350
On what claim?
480
00:21:57,410 --> 00:21:58,890
I'm sorry.
We'd like to help,
481
00:21:58,950 --> 00:22:01,260
but the confidentiality
agreement that binds Elite
482
00:22:01,310 --> 00:22:03,450
and the plaintiffs
binds us as well.
483
00:22:03,520 --> 00:22:04,860
And I can certainly
appreciate that,
484
00:22:04,920 --> 00:22:07,260
but this is now
a homicide investigation.
485
00:22:07,320 --> 00:22:08,890
And it's possible
a murder was committed
486
00:22:08,960 --> 00:22:10,960
to cover up something
that Elite was doing.
487
00:22:11,020 --> 00:22:13,470
And what is it you think
Elite was involved in?
488
00:22:13,530 --> 00:22:15,170
Right now,
our best information is that
489
00:22:15,230 --> 00:22:17,870
there may have been some
animal rights violations
at the plant.
490
00:22:18,900 --> 00:22:21,180
Well, without
violating confidentiality,
491
00:22:21,230 --> 00:22:25,310
I can assure you that the
lawsuit had nothing to do
with animal rights violations.
492
00:22:26,670 --> 00:22:28,050
Then what was it about?
493
00:22:28,110 --> 00:22:31,580
I don't know.
The litigation records were
sealed by the court.
494
00:22:32,010 --> 00:22:34,080
Well, if the lawsuit wasn't
about animal rights,
495
00:22:34,150 --> 00:22:36,750
Bledsoe ought to be
able to talk to us
about animal rights.
496
00:22:36,820 --> 00:22:38,390
So, either he was
just being uncooperative
497
00:22:38,450 --> 00:22:40,560
or we need to adjust
our motive theory.
498
00:22:40,620 --> 00:22:42,570
Only one way to find out.
499
00:22:42,620 --> 00:22:45,300
Find a witness who didn't sign
a confidentiality agreement.
500
00:22:45,990 --> 00:22:47,700
How about a meat inspector
from the USDA?
501
00:22:47,760 --> 00:22:50,870
Maybe they can tell us
what was going on
at King's plant.
502
00:22:51,230 --> 00:22:54,870
Well, slaughtering
infractions were something
we investigated initially.
503
00:22:54,940 --> 00:22:56,180
Initially?
504
00:22:56,240 --> 00:22:59,340
Unfortunately,
what we found was
something far more serious.
505
00:22:59,770 --> 00:23:00,910
What do you mean?
506
00:23:01,270 --> 00:23:03,350
What do you know
about E. coli?
507
00:23:04,140 --> 00:23:07,090
It's a bacteria that can
cause serious infections.
508
00:23:07,150 --> 00:23:09,590
Sometimes it infects
the cow's gut.
509
00:23:10,080 --> 00:23:12,760
If the gut is then
handled improperly,
510
00:23:12,820 --> 00:23:15,560
there's a potential
for a pretty dangerous
contamination.
511
00:23:15,620 --> 00:23:17,360
Is that what was
happening at Elite?
512
00:23:17,720 --> 00:23:19,200
If the gutting's
done properly,
513
00:23:19,390 --> 00:23:21,700
the spill rate's less than
half a percent.
514
00:23:22,100 --> 00:23:24,600
We put Elite's at 20%.
515
00:23:24,900 --> 00:23:27,400
But there wasn't
anything we could do
about it at the time.
516
00:23:27,500 --> 00:23:29,810
What do you mean?
You're the USDA.
517
00:23:30,640 --> 00:23:33,280
At most,
we can pull our inspectors
and seals of approval
518
00:23:33,340 --> 00:23:35,450
if we think a plant
is contaminating meat.
519
00:23:35,940 --> 00:23:37,620
You can't just
shut the plant down?
520
00:23:37,680 --> 00:23:39,450
We've tried
shutting plants down,
521
00:23:39,510 --> 00:23:41,890
but the courts just keep
ruling against us.
522
00:23:41,950 --> 00:23:43,290
Who informs the public?
523
00:23:43,650 --> 00:23:45,320
It's not that simple.
524
00:23:45,390 --> 00:23:48,560
Our response depends on
the severity of the problem.
525
00:23:48,620 --> 00:23:51,830
We can't sound the alarm for
every case of food poisoning.
526
00:23:51,890 --> 00:23:54,670
These companies would be sued
by anyone with a stomach ache.
527
00:23:55,100 --> 00:23:57,510
E. colt's a little more
severe than a stomach ache.
528
00:23:57,560 --> 00:24:00,510
Of course it is.
But I don't want you to get
the wrong impression.
529
00:24:00,570 --> 00:24:02,570
Elite was just
one problem company
530
00:24:02,640 --> 00:24:05,210
in an otherwise
very responsible industry.
531
00:24:06,540 --> 00:24:08,850
So much for making brisket
this weekend.
532
00:24:08,910 --> 00:24:12,190
Well, the USDA thinks
half of Elite's livestock
was infected with E. coli
533
00:24:12,250 --> 00:24:14,320
but says they couldn't
do anything about it.
534
00:24:14,380 --> 00:24:15,550
Half?
535
00:24:15,950 --> 00:24:18,930
They were improperly gutting
one out of every five cows.
536
00:24:18,990 --> 00:24:23,230
So, ground up,
one cow can contaminate
32,000 pounds of beef.
537
00:24:23,290 --> 00:24:26,860
Well, why didn't the USDA
or CDC demand a recall?
538
00:24:26,930 --> 00:24:29,000
Well, the USDA
doesn't have the authority,
539
00:24:29,060 --> 00:24:31,940
and the CDC only finds out
if the company tells them
540
00:24:32,000 --> 00:24:34,270
or if the problem
is widespread.
541
00:24:34,330 --> 00:24:36,750
Makes you wonder
why we even have a USDA.
542
00:24:37,300 --> 00:24:40,410
So, obviously
this kid Hatcher was onto
something far more serious
543
00:24:40,470 --> 00:24:42,480
than a few
animal rights violations.
544
00:24:42,540 --> 00:24:45,850
Well, I imagine
news of an E. coli outbreak
at King's plant
545
00:24:45,910 --> 00:24:47,320
would cost him his business.
546
00:24:47,380 --> 00:24:49,520
Only the person who
might be able to
answer these questions
547
00:24:49,580 --> 00:24:52,060
thinks he's bound by
a confidentiality agreement.
548
00:24:52,120 --> 00:24:56,070
An agreement that covers up
the lawsuit against Elite
and AgriStar.
549
00:24:56,120 --> 00:25:00,090
If Elite was contaminating
beef, you can bet
that's why they got sued.
550
00:25:00,160 --> 00:25:02,000
And why King killed Hatcher.
551
00:25:02,060 --> 00:25:03,230
He was afraid
he'd blow the whistle
552
00:25:03,300 --> 00:25:05,570
on whatever's in the pages
of that lawsuit.
553
00:25:05,630 --> 00:25:07,200
Most judges aren't
going to like us looking
554
00:25:07,270 --> 00:25:10,010
to try and violate
the privacy of rights
of civil litigants.
555
00:25:10,670 --> 00:25:12,340
Find one who will.
556
00:25:14,210 --> 00:25:15,580
I thought this was
a criminal case.
557
00:25:15,640 --> 00:25:17,640
Why are you seeking
discovery of a civil lawsuit?
558
00:25:18,040 --> 00:25:19,850
JACK: We believe that
the lawsuit may
contain evidence
559
00:25:19,910 --> 00:25:21,590
relating to the
defendant's motive.
560
00:25:21,650 --> 00:25:24,220
Kevin Roth for Arthur King
and Elite Meats, Your Honor.
561
00:25:24,280 --> 00:25:26,590
Mr. McCoy's on
a fishing expedition.
562
00:25:26,650 --> 00:25:30,660
I concur, Your Honor.
Jim Dittmar, counsel
to AgriStar Enterprises.
563
00:25:30,720 --> 00:25:33,530
AgriStar is a party to the
confidentiality agreements
564
00:25:33,590 --> 00:25:35,800
Mr. McCoy is looking
to vitiate.
565
00:25:35,860 --> 00:25:37,930
It's the only way we can
get access to evidence
566
00:25:38,000 --> 00:25:39,530
which may be material
to our case.
567
00:25:39,600 --> 00:25:41,240
The key word being "may".
568
00:25:41,300 --> 00:25:45,720
You've got no evidence
to justify violating a valid
nondisclosure agreement.
569
00:25:45,770 --> 00:25:48,510
How can we
when the nondisclosure
is the very thing
570
00:25:48,580 --> 00:25:50,750
that's frustrating
our investigation?
571
00:25:50,810 --> 00:25:54,780
The agreement is
unenforceable if it frustrates
the pursuit of justice.
572
00:25:54,850 --> 00:25:56,890
It's black letter law,
Your Honor.
573
00:25:56,950 --> 00:26:00,760
A contract contrary to the
public good is unenforceable
574
00:26:00,820 --> 00:26:03,270
no matter how many people
wish it wasn't.
575
00:26:03,320 --> 00:26:05,270
I want to look
at the documents.
DITTMAR: Your Honor...
576
00:26:05,330 --> 00:26:07,770
How can I determine
if the People's motion
has any merit
577
00:26:07,830 --> 00:26:09,830
unless I see what
we're fighting over?
578
00:26:11,030 --> 00:26:12,670
Don't worry, Mr. Dittmar,
579
00:26:13,200 --> 00:26:15,300
I'm a steak and potatoes man.
580
00:26:17,070 --> 00:26:19,570
Special delivery
from Judge Grady.
581
00:26:20,770 --> 00:26:24,550
I guess the court's reading
of the documents was
different than Mr. Dittmar's.
582
00:26:24,880 --> 00:26:26,520
Elizabeth Lawrence et al.
v.
583
00:26:26,580 --> 00:26:29,580
Elite Meats Incorporated
and AgriStar Enterprises.
584
00:26:31,720 --> 00:26:36,170
Elite was the
Manhattan area supplier of
beef patties to Big Bill's.
585
00:26:36,520 --> 00:26:38,030
The fast food chain?
586
00:26:38,560 --> 00:26:42,230
AgriStar was more than
just a deep pocket in this.
It owns Big Bill's.
587
00:26:43,000 --> 00:26:47,140
According to the complaint,
Big Bill's patrons were
getting E. coli infections.
588
00:26:47,430 --> 00:26:49,540
So, Hatcher was
onto something.
589
00:26:50,470 --> 00:26:52,110
After one of the
customers got sick
590
00:26:52,170 --> 00:26:54,020
their lawyer looked
for other cases,
591
00:26:54,070 --> 00:26:56,710
but AgriStar
pulled out all the stops
to force a settlement.
592
00:26:57,680 --> 00:27:01,060
List of affected customers.
Beth Lawrence, age five.
593
00:27:01,110 --> 00:27:04,490
Emily Miller, age four.
Michael Foranda, age three.
594
00:27:04,550 --> 00:27:09,230
Lisa Santos, age three.
Benjamin Davies, age four.
595
00:27:11,490 --> 00:27:13,600
Jack, the plaintiffs' claim
was for wrongful death.
596
00:27:13,660 --> 00:27:15,260
These children are all dead.
597
00:27:24,400 --> 00:27:26,580
Five children dead. How?
598
00:27:26,640 --> 00:27:29,140
They died of organ failure
after contracting E. coli.
599
00:27:29,210 --> 00:27:32,660
It was in the beef
Elite sold to AgriStar's
subsidiary, Big Bill's.
600
00:27:32,710 --> 00:27:33,990
It's a fast food chain.
601
00:27:34,450 --> 00:27:35,720
I eat at Big Bill's.
602
00:27:35,780 --> 00:27:37,060
You do?
603
00:27:37,420 --> 00:27:38,950
They have the best fries.
604
00:27:40,890 --> 00:27:43,700
It's amazing that AgriStar
was able to cover this up.
605
00:27:44,890 --> 00:27:46,870
Why wouldn't the plaintiffs
blow the whistle?
606
00:27:46,930 --> 00:27:49,770
I mean, why would somebody
whose child got sick
keep quiet?
607
00:27:49,830 --> 00:27:51,740
As a negotiating tactic.
608
00:27:51,800 --> 00:27:54,340
The parents sue for
compensation, not publicity,
609
00:27:54,400 --> 00:27:56,070
but the threat
gives them leverage.
610
00:27:56,140 --> 00:27:58,340
Once they settled,
the confidentiality agreements
611
00:27:58,400 --> 00:28:00,440
make sure everything
got swept under the rug.
612
00:28:00,510 --> 00:28:03,890
Only Andy Hatcher's
investigation threatened
to bring it back up
613
00:28:03,940 --> 00:28:05,620
and drive King
out of business.
614
00:28:06,180 --> 00:28:07,850
Not just Arthur King.
615
00:28:07,910 --> 00:28:11,730
AgriStar was the one who
put up the confidentiality
smoke screen,
616
00:28:11,780 --> 00:28:14,420
and its CEO misled Serena
when she asked what
617
00:28:14,490 --> 00:28:16,760
its connection was
to Hatcher's investigation.
618
00:28:16,820 --> 00:28:18,830
He was protecting his wallet.
619
00:28:19,230 --> 00:28:23,800
Still, it doesn't prove
Talbot had something to do
with Hatcher's death.
620
00:28:24,030 --> 00:28:25,410
Well, maybe not Hatcher.
621
00:28:25,470 --> 00:28:27,380
But what about
those five children?
622
00:28:27,430 --> 00:28:31,510
Right now, we have nothing
to show that AgriStar's
business practices were
623
00:28:31,570 --> 00:28:33,640
anything other than
completely legal.
624
00:28:33,710 --> 00:28:36,810
Why not?
Because the USDA tells us so?
625
00:28:36,880 --> 00:28:40,190
They've already admitted
they either don't have
the teeth to do the job
626
00:28:40,250 --> 00:28:42,020
or they're unwilling
to use them.
627
00:28:42,480 --> 00:28:44,690
If they're not going to do
something about this, I will.
628
00:28:44,750 --> 00:28:47,990
Doing the USDA's job
seems a bit off target.
629
00:28:48,050 --> 00:28:49,660
I'm not talking
about doing their job.
630
00:28:49,720 --> 00:28:52,100
I'm talking about
doing our job.
631
00:28:52,160 --> 00:28:56,400
According to this,
AgriStar knew Elite was
giving them tainted food.
632
00:28:56,960 --> 00:28:58,570
Second degree manslaughter.
633
00:28:58,630 --> 00:29:01,200
Talbot was guilty
of reckless disregard.
634
00:29:01,430 --> 00:29:03,540
And how do you plan
to show causation?
635
00:29:04,870 --> 00:29:06,350
I don't.
That's your job.
636
00:29:07,510 --> 00:29:12,120
Jack, you've already
prosecuted gun manufacturers,
drug companies, HMOs.
637
00:29:12,180 --> 00:29:14,390
And I'm the one resisting.
That should tell you
something.
638
00:29:14,480 --> 00:29:16,020
I don't think
you'd be resisting
639
00:29:16,080 --> 00:29:19,190
if Arthur King
told you that Talbot was
the one responsible.
640
00:29:23,620 --> 00:29:26,130
You want to see if
we can flip Arthur King?
641
00:29:29,930 --> 00:29:31,270
ROTH: You're wasting
your time.
642
00:29:31,330 --> 00:29:32,900
My client's not
interested in pleading
643
00:29:32,970 --> 00:29:35,070
when all you've got
is a circumstantial case.
644
00:29:35,130 --> 00:29:36,740
We're not here
on the Hatcher murder.
645
00:29:36,800 --> 00:29:38,710
Then you're really
wasting your time.
646
00:29:38,770 --> 00:29:40,810
That's the only crime
he's charged with.
647
00:29:40,870 --> 00:29:42,080
So far.
648
00:29:42,380 --> 00:29:44,010
What's she talking about?
649
00:29:44,440 --> 00:29:47,120
Your client's culpability in
the death of five children.
650
00:29:47,680 --> 00:29:48,780
For what?
651
00:29:49,080 --> 00:29:50,790
For selling infected meat
to AgriStar
652
00:29:50,850 --> 00:29:53,490
with reckless disregard
for the consequences.
653
00:29:54,150 --> 00:29:58,300
Fortunately for you,
Mr. King, my boss is
more interested in knowing
654
00:29:58,360 --> 00:30:01,530
whether Bill Talbot knew
that's what you were doing.
655
00:30:01,590 --> 00:30:05,270
ROTH: You won't charge him
on the five kids if he
testifies against Talbot?
656
00:30:05,800 --> 00:30:08,070
If he knows enough for us
to build a case against him.
657
00:30:08,130 --> 00:30:10,670
And if he pleads man one
on the Hatcher murder.
658
00:30:20,250 --> 00:30:23,420
He can give you AgriStar.
But you'll have to do better.
659
00:30:24,950 --> 00:30:26,230
I can go as far as man two,
660
00:30:26,290 --> 00:30:29,320
but I want to hear
what he knows before
I finalize any deal.
661
00:30:44,000 --> 00:30:45,880
Two years ago,
662
00:30:46,640 --> 00:30:48,950
we were cuttin' corners
just to make delivery.
663
00:30:49,740 --> 00:30:52,850
Talbot knew,
but he didn't care.
664
00:30:52,910 --> 00:30:55,390
Not as long as
we met our quota.
665
00:30:57,350 --> 00:31:01,530
Then those kids died,
we get sued.
666
00:31:02,390 --> 00:31:06,500
Suddenly everybody's
concerned about safety.
667
00:31:08,060 --> 00:31:11,170
Bill Talbot knew that
your beef was being
exposed to E. coli?
668
00:31:11,230 --> 00:31:14,770
Yes. I told him
we had to cut corners
to meet quota.
669
00:31:15,270 --> 00:31:18,080
Plus, he was gettin'
the same reports I was.
670
00:31:18,140 --> 00:31:20,850
He knew that E. coli
wasn't there for flavor.
671
00:31:21,210 --> 00:31:22,740
What about Hatcher?
672
00:31:27,950 --> 00:31:31,720
Talbot was tipped
by somebody that the kid
was nosin' around.
673
00:31:31,780 --> 00:31:34,820
He said he was
some kind of activist
674
00:31:34,890 --> 00:31:36,920
lookin' to
shut down the plant.
675
00:31:37,620 --> 00:31:39,860
So, I started keepin'
my eyes open.
676
00:31:41,660 --> 00:31:43,700
One night, I m workin
677
00:31:44,700 --> 00:31:48,370
He's there takin' pictures,
so I followed him.
678
00:31:48,900 --> 00:31:52,010
I just wanted to
get the film from him.
That's all I was gonna do.
679
00:31:52,570 --> 00:31:55,550
I mean, I put 30 years
into Elite, you know?
680
00:32:02,280 --> 00:32:04,520
But he wouldn't
give me the pictures.
681
00:32:05,380 --> 00:32:07,460
He starts yellin'
at me instead,
682
00:32:08,050 --> 00:32:10,300
sayin' that
I'm poisoning people.
683
00:32:11,620 --> 00:32:13,830
So, I took out my knife,
684
00:32:14,760 --> 00:32:17,570
just to scare him
so he'd give me the pictures.
685
00:32:21,430 --> 00:32:23,780
I don't even know
how it happened.
686
00:32:25,340 --> 00:32:30,250
He was just yellin',
and I was scared.
687
00:32:32,350 --> 00:32:33,880
Scared
688
00:32:35,980 --> 00:32:38,220
I was gonna lose everything.
689
00:32:40,190 --> 00:32:43,000
After it happened
I took his things,
690
00:32:43,060 --> 00:32:45,000
tossed the camera
in the Hudson.
691
00:32:47,090 --> 00:32:49,270
All my life,
692
00:32:50,700 --> 00:32:53,400
I never thought I could
do anything like this.
693
00:33:00,940 --> 00:33:02,280
(CRYING)
694
00:33:08,010 --> 00:33:10,260
TALBOT:
The Big Bill Junior Playland
695
00:33:10,320 --> 00:33:12,990
is an interactive playground
for the 21st century.
696
00:33:13,420 --> 00:33:15,420
We project that
by the end of 2004,
697
00:33:15,490 --> 00:33:18,770
the Big Bill's franchises
in each of the major markets
will have one.
698
00:33:18,820 --> 00:33:21,860
This point-of-sale destination
will help cement AgriStar's
699
00:33:21,930 --> 00:33:23,070
relationship with the...
GREEN: William Talbot,
700
00:33:23,130 --> 00:33:25,080
you're under arrest for
second degree manslaughter...
701
00:33:25,130 --> 00:33:26,580
Gentlemen,
if you have a problem,
my secretary...
702
00:33:26,630 --> 00:33:28,010
Elizabeth Lawrence.
Arrest?
703
00:33:28,070 --> 00:33:29,840
Benjamin Davies.
Michael Foranda.
704
00:33:29,900 --> 00:33:30,970
There must be a mistake.
705
00:33:31,040 --> 00:33:32,710
Lisa Santos and Emily Miller.
I want my attorney.
706
00:33:32,770 --> 00:33:34,410
Want fries with that?
707
00:33:37,310 --> 00:33:40,380
This is a witch hunt.
It's vindictive prosecution.
708
00:33:40,450 --> 00:33:43,220
JACK: If you thought you
could convince a jury of that,
you wouldn't be here.
709
00:33:43,280 --> 00:33:46,750
The only reason we're here
is to stop this runaway train
you've started.
710
00:33:46,820 --> 00:33:48,630
SOUTHERLYN:
You said on the phone
you had an offer.
711
00:33:49,060 --> 00:33:50,690
You dismiss the indictment,
712
00:33:50,760 --> 00:33:53,500
and in exchange,
AgriStar will disclose
713
00:33:53,560 --> 00:33:56,370
the safety measures
we've already undertaken
714
00:33:56,430 --> 00:33:59,810
and promise to
implement new ones,
which we can negotiate.
715
00:34:03,570 --> 00:34:05,450
Thank you for your time.
716
00:34:06,470 --> 00:34:08,680
Wait. At least
consider the offer.
717
00:34:08,740 --> 00:34:11,780
There is nothing to consider.
Five children are dead.
718
00:34:11,840 --> 00:34:13,260
I had nothing to do
with that.
Bill...
719
00:34:13,310 --> 00:34:14,920
No, I want to say this.
720
00:34:15,610 --> 00:34:17,290
I am not the villain here.
721
00:34:17,350 --> 00:34:19,990
I refused to do
business with King unless
he cleaned up his act.
722
00:34:20,420 --> 00:34:22,370
But only after
five people died.
723
00:34:22,420 --> 00:34:26,300
We serve millions
of people a day.
This was five cases.
724
00:34:26,630 --> 00:34:29,110
Five children,
killed by your product.
725
00:34:29,560 --> 00:34:31,940
Not killed, counselor.
They got sick.
726
00:34:32,870 --> 00:34:34,810
Look, let's get practical
for a minute.
727
00:34:34,870 --> 00:34:37,210
If what your boss is
looking for is safer food,
728
00:34:37,270 --> 00:34:39,050
our offer guarantees that.
729
00:34:40,740 --> 00:34:42,280
Your offer
is a list of promises
730
00:34:42,340 --> 00:34:45,380
with no means of assuring
that you won't loophole
your way out of them
731
00:34:45,440 --> 00:34:47,320
the first chance you get.
732
00:34:47,780 --> 00:34:49,320
And it's rejected.
733
00:35:02,400 --> 00:35:06,070
Two years ago, our quota
was 10,000 pounds a day.
734
00:35:06,270 --> 00:35:09,510
But sometimes a truck's late,
a grinder breaks.
735
00:35:09,570 --> 00:35:11,280
We've gotta make up that time.
736
00:35:11,770 --> 00:35:14,120
So, knives don't get
cleaned after gutting,
737
00:35:14,170 --> 00:35:17,620
spills from the gut table
don't get wiped up
as carefully.
738
00:35:18,140 --> 00:35:21,490
And as a result,
could E. coli co-mingle
with the meat?
739
00:35:21,550 --> 00:35:23,420
Well,
when you've got a quota,
you don't waste.
740
00:35:23,480 --> 00:35:27,190
Not the pieces from
the gut table or the pieces
that drop on the floor.
741
00:35:27,750 --> 00:35:29,630
To your knowledge,
was the defendant aware
742
00:35:29,690 --> 00:35:31,530
of these conditions
at your plant?
743
00:35:31,590 --> 00:35:34,040
Yeah. I delivered short
on one shipment.
744
00:35:34,090 --> 00:35:35,970
Talbot chewed me out over it.
745
00:35:36,030 --> 00:35:39,270
I told him I couldn't
meet his quota without
cuttin' corners.
746
00:35:39,600 --> 00:35:40,740
JACK: Cutting corners?
747
00:35:40,800 --> 00:35:42,210
Health and safety.
748
00:35:42,270 --> 00:35:43,840
I told him about spill rates
749
00:35:43,900 --> 00:35:46,440
and how E. coli was
gettin' into the meat.
750
00:35:46,510 --> 00:35:48,780
And I told him what we had
to do to keep things clean.
751
00:35:49,710 --> 00:35:51,380
JACK: And what
was his response?
752
00:35:51,440 --> 00:35:53,220
He said it was my problem,
753
00:35:53,280 --> 00:35:55,760
and if I didn't meet quota,
he'd go elsewhere.
754
00:35:55,820 --> 00:35:57,620
I'm barely breakin' even.
755
00:35:57,680 --> 00:36:00,760
If he pulled his business,
I'd lose mine.
756
00:36:05,120 --> 00:36:06,970
Mr. Talbot never
told you to sacrifice
757
00:36:07,030 --> 00:36:08,940
health and safety to
meet quota, did he?
758
00:36:09,000 --> 00:36:11,200
How else did he think
I was gonna do it?
759
00:36:12,260 --> 00:36:15,300
Add more workers?
Expand the plant?
760
00:36:15,600 --> 00:36:19,710
I told him
that sacrificing safety
was the only way.
761
00:36:19,770 --> 00:36:22,120
What about
increasing efficiency?
762
00:36:22,170 --> 00:36:26,050
I've been in this business
30 years, and it's always
been the same.
763
00:36:26,110 --> 00:36:29,490
Faster, faster, faster.
Anything else is a pipe dream.
764
00:36:29,550 --> 00:36:31,930
HUTCHINS:
Well, if 10,000 pounds a week
wasn't feasible,
765
00:36:31,980 --> 00:36:34,860
you never should have
made the contract
in the first place.
766
00:36:35,890 --> 00:36:37,420
Right?
767
00:36:40,360 --> 00:36:43,270
You're currently
serving a prison sentence
for homicide, aren't you?
768
00:36:43,860 --> 00:36:45,970
Objection.
HUTCHINS: Goes to credibility.
769
00:36:47,070 --> 00:36:48,410
Overruled.
770
00:36:49,900 --> 00:36:52,410
Only you received
a lesser sentence
771
00:36:52,470 --> 00:36:55,540
in exchange for
your testimony against
Mr. Talbot, didn't you?
772
00:36:55,610 --> 00:36:57,020
I'm tellin' the truth.
773
00:36:57,080 --> 00:37:01,890
The truth is that
you're blaming my client
for your mistakes.
774
00:37:08,590 --> 00:37:10,900
TALBOT: Big Bill's
is a family restaurant.
775
00:37:11,520 --> 00:37:14,700
Two-thirds of our
fast food employees
are under the age of 20.
776
00:37:14,760 --> 00:37:18,610
Over 25 million children
walk into our restaurants
every month.
777
00:37:18,660 --> 00:37:22,340
We serve 10 million
burgers to kids a week.
778
00:37:22,940 --> 00:37:26,710
The suggestion that
we're a company that
kills children is ludicrous.
779
00:37:27,070 --> 00:37:30,520
And yet there is
a statistical association
780
00:37:30,580 --> 00:37:34,150
between the deaths
of five children
and your company.
781
00:37:34,550 --> 00:37:37,430
And when I learned about it
I was devastated.
782
00:37:38,380 --> 00:37:42,260
But you're talking about
a statistical association,
not direct proof.
783
00:37:43,890 --> 00:37:47,700
Look, King may have
had his problems,
784
00:37:48,190 --> 00:37:51,870
but today his plant is clean
because I got it cleaned.
785
00:37:52,500 --> 00:37:56,240
Not the USDA,
not the CDC. Me.
786
00:37:56,670 --> 00:37:57,770
HUTCHINS: How?
787
00:37:57,840 --> 00:38:00,580
By refusing to do
business with King unless
he cleaned up his act.
788
00:38:01,110 --> 00:38:05,210
Well, you're aware that
Mr. King says that you
forced him to break the law.
789
00:38:05,280 --> 00:38:06,980
TALBOT: Well, that doesn't
make any sense.
790
00:38:07,050 --> 00:38:08,890
My company is his customer.
791
00:38:08,950 --> 00:38:12,360
Why would I pay good money
for a product that wasn't
of the highest quality?
792
00:38:14,350 --> 00:38:15,800
Nothing further.
793
00:38:17,790 --> 00:38:19,830
Arthur King
testified under oath
794
00:38:19,890 --> 00:38:23,310
that you knew he was
supplying a diseased product.
Was he lying?
795
00:38:23,660 --> 00:38:25,800
His version of events doesn't
include when we found out.
796
00:38:25,870 --> 00:38:28,940
As I said, as soon as
we knew there was a problem,
797
00:38:29,000 --> 00:38:31,710
we refused to
do business with them
until they fixed it.
798
00:38:32,000 --> 00:38:34,990
And this discovery just
happened to coincide
799
00:38:35,040 --> 00:38:36,780
with the deaths of
these five children?
800
00:38:36,840 --> 00:38:37,950
Objection.
801
00:38:38,010 --> 00:38:39,320
Overruled.
802
00:38:41,350 --> 00:38:43,690
These kids
caught an infection.
803
00:38:44,880 --> 00:38:46,450
God only knows from what.
804
00:38:47,590 --> 00:38:49,120
I don't know
about God, Mr. Talbot,
805
00:38:49,190 --> 00:38:51,100
but to me,
it's no coincidence
806
00:38:51,160 --> 00:38:55,300
that each of these five
children died within hours
of eating your product.
807
00:38:55,360 --> 00:38:59,810
My product is food,
a living thing.
808
00:39:00,700 --> 00:39:03,870
And with living things
disease is a fact of life.
809
00:39:04,670 --> 00:39:07,980
Children can catch E. coli
from petting animals.
810
00:39:08,670 --> 00:39:10,650
Why aren't you putting
the Bronx Zoo on trial?
811
00:39:11,540 --> 00:39:14,580
In a zoo,
the danger to children
is kept in a cage.
812
00:39:15,680 --> 00:39:19,530
I don't believe that the
food that my company sold
made those children sick.
813
00:39:20,150 --> 00:39:21,860
Then why settle
with their parents?
814
00:39:22,290 --> 00:39:26,000
Objection. Evidence
of out-of-court settlements
is inadmissible.
815
00:39:26,060 --> 00:39:29,630
Not if it's being
used to impeach
the defendant's statement.
816
00:39:30,960 --> 00:39:33,380
You put it in play,
Mr. Hutchins.
817
00:39:33,970 --> 00:39:35,410
Answer the question.
818
00:39:36,240 --> 00:39:39,010
It wasn't an admission
of guilt, Mr. McCoy.
819
00:39:40,010 --> 00:39:43,510
We settled because
it was cheaper to do so
than to go to trial.
820
00:39:43,580 --> 00:39:46,850
Just as it was cheaper
to purchase tainted food
821
00:39:46,910 --> 00:39:49,360
than to take steps to
make sure that it was safe.
822
00:39:49,650 --> 00:39:51,490
Objection.
JUDGE: That's sustained.
823
00:39:51,750 --> 00:39:53,660
Actually, I'd like to answer.
824
00:39:55,620 --> 00:39:57,400
I run a business, Mr. McCoy.
825
00:39:57,960 --> 00:39:59,990
Everybody likes
a perfect product.
826
00:40:00,330 --> 00:40:03,640
But if it's too
expensive or inconvenient,
no one buys it.
827
00:40:04,830 --> 00:40:07,810
The airlines could
hand search every
passenger on every flight,
828
00:40:08,630 --> 00:40:10,980
but the delays would
put them out of business.
829
00:40:11,040 --> 00:40:14,640
Cars could be made
as safe as tanks.
830
00:40:15,710 --> 00:40:19,950
But how many people
could afford a car that
costs as much as a house?
831
00:40:20,980 --> 00:40:24,390
Risk-return analysis
isn't reckless.
832
00:40:25,550 --> 00:40:26,830
It's responsible business.
833
00:40:28,020 --> 00:40:30,590
So, is keeping
your customers alive.
834
00:40:40,800 --> 00:40:42,440
Half the jury looked like
they were about to choke
835
00:40:42,500 --> 00:40:44,170
on Talbot's
risk-return argument.
836
00:40:44,240 --> 00:40:46,680
Even though it's really
a valid response.
837
00:40:47,270 --> 00:40:49,050
The law doesn't require
companies to adopt
838
00:40:49,110 --> 00:40:51,590
safety standards that'd
price them out of business.
839
00:40:51,640 --> 00:40:55,650
There's no
cost-benefit analysis that
justifies children dying.
840
00:40:56,020 --> 00:40:59,760
Still, there are limits to
corporate responsibility
even in the case of children.
841
00:41:00,090 --> 00:41:02,070
Whether or not the
jury buys Talbot's argument,
842
00:41:02,120 --> 00:41:03,760
it's still his word
against King's.
843
00:41:04,290 --> 00:41:08,000
King's a blue collar felon,
while Talbot's a captain
of industry.
844
00:41:08,060 --> 00:41:10,040
He's made his career
out of spin control
845
00:41:10,100 --> 00:41:12,470
and creating a kid-friendly
corporate image.
846
00:41:12,800 --> 00:41:16,250
Well, maybe it's time to
leverage that image
against them.
847
00:41:17,300 --> 00:41:19,440
Out of the mouths of babes.
848
00:41:20,740 --> 00:41:24,450
I imagine our original offer
is looking pretty good
right about now.
849
00:41:24,510 --> 00:41:26,620
The only offer we would
consider at this point
850
00:41:26,680 --> 00:41:28,630
would have to
include jail time.
851
00:41:30,380 --> 00:41:32,590
Have we been sitting
in the same courtroom?
852
00:41:32,650 --> 00:41:35,560
'Cause our case
has been going
pretty well for us so far.
853
00:41:35,990 --> 00:41:38,300
"So far"
being the operative term.
854
00:41:39,220 --> 00:41:40,760
What are you talking about?
855
00:41:40,830 --> 00:41:42,670
We can still call
witnesses to rebut
856
00:41:42,730 --> 00:41:45,300
your client's
risk-reward argument.
857
00:41:45,630 --> 00:41:47,670
Oh, I doubt this jury
will be impressed by
858
00:41:47,730 --> 00:41:51,740
some USDA inspector
or a hired gun economist.
859
00:41:53,040 --> 00:41:54,980
I'm not talking
about an expert.
860
00:42:00,250 --> 00:42:01,590
This is Roberta Miller.
861
00:42:03,420 --> 00:42:05,090
JACK: Her name
might ring a bell.
862
00:42:05,850 --> 00:42:10,100
Your company paid her
$1 million to settle
her wrongful death claim.
863
00:42:11,220 --> 00:42:12,630
What the hell is this?
864
00:42:12,690 --> 00:42:14,670
Do you want to hear
what she'll say in court?
865
00:42:14,730 --> 00:42:18,640
That my daughter got E. coli
from one of your hamburgers.
866
00:42:19,600 --> 00:42:23,010
That it attacked
her heart and kidneys,
867
00:42:23,900 --> 00:42:25,610
just shut them down.
868
00:42:29,240 --> 00:42:31,310
She was only four years old.
869
00:42:32,240 --> 00:42:33,780
Four.
870
00:42:37,020 --> 00:42:38,090
Can they do this?
871
00:42:38,750 --> 00:42:40,820
A judge will
never let it happen.
872
00:42:40,890 --> 00:42:42,730
Your client opened the door.
873
00:42:42,790 --> 00:42:46,570
He argued that adequate safety
was too expensive
given the risk.
874
00:42:46,630 --> 00:42:50,540
Mrs. Miller will testify
to the consequences of
ignoring that risk.
875
00:42:51,230 --> 00:42:54,870
We have four other witnesses
in addition to Mrs. Miller.
876
00:42:54,930 --> 00:43:00,250
Five distraught parents
before a media-packed
courtroom, if not a jury.
877
00:43:02,570 --> 00:43:05,820
This might be
a good time for another
risk-reward analysis.
878
00:43:07,910 --> 00:43:09,820
Forget it.
This is blackmail.
879
00:43:09,880 --> 00:43:12,190
Let's at least
hear them out.
880
00:43:12,250 --> 00:43:14,230
I am not going to jail.
881
00:43:14,290 --> 00:43:17,060
Jail's not the only thing
you have to worry about, Bill.
882
00:43:17,760 --> 00:43:21,290
Well, if you're
talking about publicity,
AgriStar can spin this.
883
00:43:21,360 --> 00:43:25,430
There's no way
you can spin five distraught
parents, Mr. Talbot.
884
00:43:31,300 --> 00:43:33,150
(WHISPERING)
885
00:43:38,280 --> 00:43:40,310
(SOFTLY) Don't forget
about your family.
886
00:43:41,380 --> 00:43:43,360
(INAUDIBLE)
887
00:43:55,730 --> 00:43:58,670
I assume you'll allow him
to allocute in chambers?
888
00:43:58,930 --> 00:44:00,640
I'll talk to my boss.
889
00:44:13,610 --> 00:44:16,490
Criminally negligent homicide.
Two years for each child.
890
00:44:16,550 --> 00:44:19,260
And 10 times that in the
court of public opinion.
891
00:44:19,320 --> 00:44:21,420
Then why'd you let him
plead guilty in chambers?
892
00:44:21,490 --> 00:44:23,400
Board rooms
have great acoustics.
893
00:44:23,460 --> 00:44:26,700
Believe me,
the people I was talking to
heard us loud and clear.
894
00:44:27,360 --> 00:44:30,970
Talbot's own board
wasted no time distancing
themselves from him.
895
00:44:31,460 --> 00:44:34,410
Now he'll find out
what it's like at the
bottom of the food chain.
73174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.