Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,190 --> 00:00:12,070
the people are represented
by two separate
yet equally important groups,
2
00:00:12,130 --> 00:00:13,970
the police
who investigate crime
3
00:00:14,030 --> 00:00:16,810
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:16,870 --> 00:00:18,810
These are their stories.
5
00:00:19,470 --> 00:00:21,420
BOUNCER: I'm sorry, ladies,
you're not on the list.
6
00:00:21,470 --> 00:00:24,610
We're supposed
to have reservations.
We're friends of Jellybean.
7
00:00:24,680 --> 00:00:26,380
Yeah?
You and half
of Flatbush.
8
00:00:26,440 --> 00:00:29,050
Listen, can't we
just go in and tell
him we're here?
9
00:00:29,110 --> 00:00:30,860
(CHUCKLES)
You disappoint me.
10
00:00:30,920 --> 00:00:32,120
What's happening,
C.J.
How's everything?
11
00:00:32,180 --> 00:00:33,250
All right.
12
00:00:33,320 --> 00:00:35,820
Good to see you.
Good to see you,
too. Okay.
13
00:00:36,350 --> 00:00:38,660
How come you didn't
check to see if
he was on the list?
14
00:00:38,720 --> 00:00:42,000
You probably get off
on fine women like us
sweating you all night.
15
00:00:42,060 --> 00:00:43,900
Y'all need to
step back now, please.
16
00:00:43,960 --> 00:00:45,500
(sun FIRING)
17
00:00:45,560 --> 00:00:47,300
(PEOPLE SCREAMING)
18
00:00:49,400 --> 00:00:50,740
Hey, hey,
hold on a second.
What's happening?
19
00:00:50,800 --> 00:00:52,780
What's going on?
Some cat pulled out
his piece in there!
20
00:00:55,410 --> 00:00:56,820
SERGEANT: We got here
at 2:45,
21
00:00:56,880 --> 00:00:59,150
same time EMS was
putting him in the bus.
22
00:00:59,210 --> 00:01:01,380
They took him to Roosevelt.
Two shots to the chest.
23
00:01:01,450 --> 00:01:03,720
He gonna make it?
Died on the
way over.
24
00:01:03,780 --> 00:01:04,950
Got a name?
25
00:01:05,020 --> 00:01:06,830
Checked his ID
as they were
loading him up.
26
00:01:06,920 --> 00:01:10,630
Jerome Cabey, black,
24 years old.
Brooklyn address.
27
00:01:10,690 --> 00:01:13,330
There's where
we found him.
ED: This money was left
lying here like this?
28
00:01:13,390 --> 00:01:15,230
Nobody touched
a thing, Detective.
29
00:01:15,290 --> 00:01:16,900
I'm surprised nobody
scooped it up.
30
00:01:16,960 --> 00:01:19,670
Place was pretty crowded.
Four, five hundred people.
31
00:01:20,530 --> 00:01:23,740
Well, I'm glad
they all stuck around
to do their civic duty.
32
00:02:13,280 --> 00:02:15,420
Do you know what
something like this is
going to do to business?
33
00:02:15,490 --> 00:02:16,760
First time this
happened here?
34
00:02:16,820 --> 00:02:18,320
Mega-Fly is
an upscale club.
35
00:02:18,390 --> 00:02:21,340
We have models,
actors, sports figures
in almost every night.
36
00:02:21,390 --> 00:02:22,800
And you don't
use metal detectors?
37
00:02:22,860 --> 00:02:24,340
Our clientèle
doesn't appreciate
38
00:02:24,400 --> 00:02:25,900
being hand-scanned
on the way in.
39
00:02:25,960 --> 00:02:27,310
So how do you
provide security?
40
00:02:27,370 --> 00:02:29,640
We have a guest list.
You have to be
on it to get in.
41
00:02:29,700 --> 00:02:31,870
Was Jerome Cabey
on the list?
No.
42
00:02:31,940 --> 00:02:33,110
Fool-proof
system, huh?
43
00:02:33,170 --> 00:02:34,880
Any drugs ever sold
in the club, Mr. Listen?
44
00:02:34,940 --> 00:02:37,480
This isn't some
bridge-and-tunnel
spot, Detective.
45
00:02:37,540 --> 00:02:39,110
Yeah, I know,
it's real upscale.
46
00:02:39,180 --> 00:02:40,520
But I'm still
asking the question.
47
00:02:40,580 --> 00:02:42,250
Nothing I know of,
all right?
48
00:02:42,310 --> 00:02:44,490
ED: And what about
the guy who got shot?
49
00:02:44,550 --> 00:02:47,530
What about him?
BRISCOE: You never
saw him before, huh?
50
00:02:47,590 --> 00:02:49,460
I saw him laying
there on the ground.
51
00:02:49,820 --> 00:02:50,820
Well, how did
he get in?
52
00:02:50,890 --> 00:02:53,670
I mean, you're
running this real
secure spot and all.
53
00:02:55,960 --> 00:02:57,530
BOUNCER: I've been
up front six months now.
54
00:02:57,600 --> 00:02:59,400
I worked the rope at Lotus,
Sound Factory...
55
00:02:59,460 --> 00:03:01,470
I mean, I got
a pretty good idea
of somebody's shape.
56
00:03:01,530 --> 00:03:02,910
Was Cabey cool
with you?
57
00:03:02,970 --> 00:03:04,540
BOUNCER: I don't
remember the brother.
58
00:03:04,600 --> 00:03:06,080
I mean, I can't keep
track of everybody.
59
00:03:06,140 --> 00:03:07,240
You were just saying
how good you are.
60
00:03:07,310 --> 00:03:09,810
I know, but it was
800 people in and out
of here last night.
61
00:03:09,870 --> 00:03:13,080
And one of 'em was
some nobody you let in
who wound up dead.
62
00:03:13,140 --> 00:03:14,650
BOUNCER: So you
putting this on me?
Well, if there's
63
00:03:14,710 --> 00:03:17,390
a reasonable explanation
for this, it's time to
put it out there.
64
00:03:19,080 --> 00:03:22,000
And it doesn't get
back to my boss?
You have my word.
65
00:03:24,590 --> 00:03:25,930
(SIGHS)
66
00:03:26,960 --> 00:03:29,500
I used to work
with his big sister
in the Bronx.
67
00:03:29,560 --> 00:03:31,560
I let him in sometimes,
just to see the DJs.
68
00:03:31,630 --> 00:03:33,510
I mean, Bone had ambitions,
you know what I'm saying?
69
00:03:33,570 --> 00:03:35,880
Bone?
Yeah, that's what
they called him.
70
00:03:35,930 --> 00:03:37,540
I mean, he had
kind of an attitude.
71
00:03:37,600 --> 00:03:40,170
You know, not bad,
just stubborn.
72
00:03:41,640 --> 00:03:44,880
ED: We ran Cabey's
name through BCI.
He's never been arrested.
73
00:03:44,940 --> 00:03:47,820
And none of the 500
people in the place
saw anything?
74
00:03:47,880 --> 00:03:51,450
Well, we talked to about
a half-dozen employees
who stuck around.
75
00:03:51,520 --> 00:03:54,260
They all heard the shots,
then the rest was just mayhem.
76
00:03:54,320 --> 00:03:56,660
We sent the cash
we found on the floor
77
00:03:56,720 --> 00:03:58,560
and the shell
casings to Latent.
78
00:03:58,620 --> 00:04:01,660
Cordova's breaking down
the credit card receipts
and the guest list.
79
00:04:01,730 --> 00:04:04,640
Excuse me.
You locate the
next of kin?
80
00:04:04,700 --> 00:04:06,870
The bouncer at the club
mentioned a sister,
81
00:04:06,930 --> 00:04:08,380
but he didn't have
a current address.
82
00:04:08,430 --> 00:04:10,440
Well, the hospital sent
the body to the M.E.
83
00:04:10,500 --> 00:04:13,040
Maybe there's something
in the personal effects.
84
00:04:15,310 --> 00:04:17,380
M.E.: He took two shots
to the upper torso.
85
00:04:17,440 --> 00:04:19,790
Penetrated the right lung
and the left ventricle.
86
00:04:19,840 --> 00:04:21,980
He was pronounced
at 2:53 a.m.
87
00:04:22,050 --> 00:04:23,920
Any guess on the gun?
88
00:04:23,980 --> 00:04:28,430
From the size
of the entry wounds,
a 9mm or .357.
89
00:04:28,490 --> 00:04:29,760
You run a tox screen?
90
00:04:29,820 --> 00:04:32,100
No drugs,
no alcohol.
91
00:04:32,160 --> 00:04:34,570
Like the man said,
he just came
for the music.
92
00:04:34,630 --> 00:04:36,700
This stuff was
on the body.
93
00:04:41,430 --> 00:04:45,900
ED: Funky shades, ID, keys
Ah, it's a two-way.
94
00:04:47,770 --> 00:04:51,410
Still holding a charge.
Anything on it
from last night?
95
00:04:51,480 --> 00:04:53,680
The last page was
at 12:40 a.m.
96
00:04:53,750 --> 00:04:55,660
"Meet you at Mega-Fly."
97
00:04:55,710 --> 00:04:57,950
I can run the caller ID,
see who sent it.
98
00:04:58,020 --> 00:04:59,760
Hey, why not
kill two birds?
99
00:04:59,820 --> 00:05:03,260
Let's hit this guy back,
ask him to meet Bone
at his apartment.
100
00:05:05,260 --> 00:05:07,200
Cabey live
here alone?
Far as I know.
101
00:05:07,290 --> 00:05:09,740
Any problems?
Oh, he rides my ass
about fixing
102
00:05:09,790 --> 00:05:11,360
the lock on
the vestibule door.
103
00:05:11,430 --> 00:05:13,430
No, not your problems, his.
104
00:05:13,500 --> 00:05:14,840
No, but he
gives the tenants
105
00:05:14,900 --> 00:05:16,940
a lot of trouble here
with all this here music.
106
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
This dude was
into spinning.
107
00:05:18,070 --> 00:05:20,950
There's about five to six
thousand dollars' worth of
mixing equipment up in here.
108
00:05:21,010 --> 00:05:23,540
I gotta hound him every
month about the rent.
109
00:05:23,610 --> 00:05:26,320
MAN: Check it out.
Bone left his door open.
110
00:05:26,380 --> 00:05:29,880
Yo, Bone!
Oh, uh, wrong
apartment. Sorry.
111
00:05:29,950 --> 00:05:31,480
ED: We've been waiting
for you, fellas.
112
00:05:31,550 --> 00:05:33,550
(EXHALES)
Where's Bone at?
113
00:05:33,790 --> 00:05:35,560
He's indisposed.
114
00:05:35,620 --> 00:05:39,160
It's a setup, fool.
You two at Mega-Fly
last night?
115
00:05:40,020 --> 00:05:41,300
Bone got shot.
116
00:05:42,130 --> 00:05:43,570
Is he okay?
117
00:05:43,660 --> 00:05:46,730
(MAN EXCLAIMS)
Hey, if you guys
saw anything,
118
00:05:46,800 --> 00:05:49,210
you might be able
to help find out
who shot him.
119
00:05:49,270 --> 00:05:50,410
We couldn't get in.
120
00:05:50,540 --> 00:05:52,740
ED: You know if he had
a beef with anybody?
121
00:05:52,800 --> 00:05:54,980
With Bone?
Why would they?
122
00:05:55,070 --> 00:05:58,540
Well, we were just
admiring all his fancy
recording equipment.
123
00:05:58,610 --> 00:06:00,180
Bone have a job to
pay for all this stuff?
124
00:06:02,080 --> 00:06:03,420
I don't know.
125
00:06:04,420 --> 00:06:08,730
All right, tough guys.
He have any relatives
we can notify he's dead?
126
00:06:11,860 --> 00:06:14,060
ED: We're very sorry about
your brother, Mrs. Royal.
127
00:06:15,390 --> 00:06:17,840
Was he in a fight
or something like that?
128
00:06:17,930 --> 00:06:19,310
Why do you say that?
129
00:06:19,360 --> 00:06:21,640
(SIGHS) Jerome had
a chip on his shoulder.
130
00:06:22,530 --> 00:06:23,710
He didn't go
looking for trouble,
131
00:06:23,770 --> 00:06:25,910
but he just never knew
when to back down.
132
00:06:25,970 --> 00:06:28,350
Was he having trouble
with anybody recently?
133
00:06:28,410 --> 00:06:30,390
I don't know.
(EXHALES)
134
00:06:31,510 --> 00:06:33,960
I mean, I did the best
I could for him
after our mother died
135
00:06:34,010 --> 00:06:37,150
but I've got a family
of my own now, you know.
136
00:06:38,150 --> 00:06:41,130
These last few years,
Jerome was out there
on his own mostly.
137
00:06:41,190 --> 00:06:42,490
When was the last
time you saw him?
138
00:06:42,950 --> 00:06:45,300
He came by last week
to play me his demo.
139
00:06:46,360 --> 00:06:50,530
He was real proud of it.
Said he was going to send it
to the record companies.
140
00:06:50,630 --> 00:06:51,830
Do you have any idea
how he paid
141
00:06:51,900 --> 00:06:54,070
for all that equipment
he had in his apartment?
142
00:06:56,170 --> 00:06:57,870
(SIGHS)
143
00:06:57,940 --> 00:06:59,680
BRISCOE: What is it,
Mrs. Royal?
144
00:07:00,910 --> 00:07:03,410
Jerome used to bring
his laundry over.
145
00:07:04,940 --> 00:07:08,650
I found a bunch of
those little plastic bags
in one of his pockets,
146
00:07:08,710 --> 00:07:10,560
like the ones
they sell cocaine in.
147
00:07:11,320 --> 00:07:13,230
There was nothing
in them,
148
00:07:13,280 --> 00:07:16,990
but I meant to talk
to him about it.
149
00:07:20,660 --> 00:07:22,300
I thought he went
for the music.
150
00:07:22,360 --> 00:07:23,860
Not a bad place
to do business.
151
00:07:23,930 --> 00:07:25,370
We didn't find
any drugs on him.
152
00:07:25,430 --> 00:07:28,540
Maybe he dumped his stash
before the fun started.
153
00:07:28,600 --> 00:07:32,140
Well, Latent says three
of the bills from the club
had Cabey's prints on them.
154
00:07:32,200 --> 00:07:33,840
Nothing on the shell casings.
155
00:07:33,910 --> 00:07:36,280
So, we know he
handled the money.
156
00:07:36,870 --> 00:07:40,380
Here are all the names and
addresses on the credit card
users at Mega-Fly that night.
157
00:07:40,450 --> 00:07:41,690
Anybody willing
to talk to us?
158
00:07:41,750 --> 00:07:43,350
Nobody who'll admit
to seeing anything.
159
00:07:43,410 --> 00:07:46,160
But there are
a few here we're
already familiar with.
160
00:07:46,220 --> 00:07:47,990
I ran all the names
for drug arrests.
161
00:07:48,050 --> 00:07:52,020
So, how many
of the A-list clients
have A-list records?
162
00:07:52,120 --> 00:07:54,730
Uh, three for possession,
two for sale.
163
00:07:54,790 --> 00:07:56,900
Either one of
the sales for coke?
164
00:07:56,960 --> 00:07:58,000
Ernie Salerno.
165
00:07:58,060 --> 00:08:00,510
Here's his description
and the last known address.
166
00:08:02,600 --> 00:08:04,170
(BEATBOXING)
167
00:08:04,240 --> 00:08:06,480
Hey, Ernie!
Yo?
168
00:08:06,540 --> 00:08:08,880
Take a long walk, fellas.
169
00:08:08,940 --> 00:08:10,390
We heard you were
selling drugs out here.
170
00:08:10,440 --> 00:08:12,280
We got probable
cause to go through
your pockets.
171
00:08:12,340 --> 00:08:13,720
You make it sound
like I got a choice.
172
00:08:13,780 --> 00:08:16,620
Well, if you're
straight with us,
you got plenty of choices.
173
00:08:16,710 --> 00:08:20,060
Unless you want us to
play finders-keepers with
whatever you're holding.
174
00:08:20,120 --> 00:08:21,120
What do you
want to know?
175
00:08:21,190 --> 00:08:23,390
What happened
at Mega-Fly
Saturday night?
176
00:08:23,450 --> 00:08:25,530
I wasn't there.
So, you're not
the Ernie Salerno
177
00:08:25,590 --> 00:08:28,630
that was on the guest list
that lives in this building?
178
00:08:28,690 --> 00:08:32,230
Now, stop screwing around
and tell us how a drug
dealer got on that list.
179
00:08:34,800 --> 00:08:36,870
Lonnie, the floor manager,
he knows me.
180
00:08:38,070 --> 00:08:39,550
What happened once
you got in there?
181
00:08:39,600 --> 00:08:41,980
I seen the dead kid
doing some business.
182
00:08:42,040 --> 00:08:44,850
And then,
him and Lonnie was
beefing about something.
183
00:08:45,480 --> 00:08:48,180
I think Lonnie was
trying to throw him out.
184
00:08:48,250 --> 00:08:50,230
ED: You lied to us
about drugs in the club,
Mr. Listen.
185
00:08:50,280 --> 00:08:54,530
You can't put that on me.
Nobody'd be selling
if nobody was buying.
186
00:08:54,620 --> 00:08:58,400
So, what? You just
look the other way for
your high-tone clientèle?
187
00:08:59,320 --> 00:09:02,270
We got a witness
that said you and
Bone had a problem.
188
00:09:03,730 --> 00:09:06,800
What happened, Lonnie?
You selective about who
does business in there?
189
00:09:06,860 --> 00:09:08,140
I don't have anything
to do with that.
190
00:09:08,200 --> 00:09:09,910
ED: But you did
have an argument?
Yeah.
191
00:09:09,970 --> 00:09:11,970
BRISCOE: So,
what was it about?
192
00:09:12,040 --> 00:09:14,780
Look, Bone wanted
to spin at the club.
193
00:09:15,770 --> 00:09:18,220
A few weeks back,
he gave me a demo
to listen to.
194
00:09:19,510 --> 00:09:22,080
I thought his stuff was wack,
and I told him so.
195
00:09:22,150 --> 00:09:24,420
You know, Lonnie,
I gotta tell you,
196
00:09:24,480 --> 00:09:26,090
I don't buy this
for a minute.
197
00:09:26,150 --> 00:09:28,060
You know, if you think
business is bad now,
198
00:09:28,120 --> 00:09:30,260
wait till we slap
a padlock on the place.
199
00:09:30,320 --> 00:09:33,430
Look, he mouthed off at me,
and that was all.
200
00:09:33,490 --> 00:09:37,370
Sol headed him over
to the coat check,
then I went back to my office.
201
00:09:37,430 --> 00:09:39,500
A few minutes later,
I heard the shots.
202
00:09:40,030 --> 00:09:43,040
This guy's playing us, Ed.
Let's call ESU.
203
00:09:43,100 --> 00:09:44,940
Get a locksmith over
there right away.
204
00:09:45,000 --> 00:09:46,570
LONNIE: Wait.
205
00:09:48,510 --> 00:09:51,040
You heard of G-Trane?
The G-Trane?
206
00:09:51,140 --> 00:09:53,140
Even I've heard
of G-Trane.
207
00:09:53,340 --> 00:09:57,090
Well, Trane was there
that night with a bunch
of his people.
208
00:09:57,150 --> 00:10:01,120
And what I heard was,
this kid Cabey threw
some bills in Trane's face,
209
00:10:01,190 --> 00:10:04,330
called him a sellout,
and then all hell broke loose.
210
00:10:04,920 --> 00:10:06,870
Why didn't you
tell us this before?
211
00:10:07,390 --> 00:10:11,670
(SCOFFS) You think I want
to be known as the brother
who dimed out Trane Collins?
212
00:10:13,600 --> 00:10:14,870
(SIGHS)
213
00:10:17,030 --> 00:10:18,410
According to
the floor manager,
214
00:10:18,470 --> 00:10:20,880
G-Trane was there
with a small entourage.
215
00:10:20,940 --> 00:10:22,210
His name's not
on the list.
216
00:10:22,270 --> 00:10:24,950
Uh-uh. There's
a secret list.
217
00:10:25,010 --> 00:10:28,580
Allie Lawrence.
I just saw her in a
movie with Brad Pitt.
218
00:10:28,650 --> 00:10:30,590
From Compton to
the silver screen.
219
00:10:30,650 --> 00:10:33,790
Her and G-Trane were in
the VIP room together.
220
00:10:33,850 --> 00:10:37,130
Now, they both came down
to leave just before
the shooting started.
221
00:10:37,220 --> 00:10:41,670
So, you're telling me G-Trane
Collins blew someone away
in front of 500 people.
222
00:10:41,730 --> 00:10:43,900
If he did,
ain't nobody say
boo about it.
223
00:10:43,960 --> 00:10:46,200
BRISCOE: Hey,
for what it's worth,
the guy's sheet is clean.
224
00:10:46,260 --> 00:10:47,900
Is the Prince
of Hip-Hop in town?
225
00:10:48,300 --> 00:10:50,470
Yep. At his Park
Avenue townhouse.
226
00:10:51,240 --> 00:10:52,410
Where's Allie Lawrence?
227
00:10:52,470 --> 00:10:55,540
Her agent said she left
the next morning to
do a movie in Mexico.
228
00:10:55,610 --> 00:10:58,490
This club manager,
is he a reliable witness?
229
00:10:58,540 --> 00:11:02,220
He didn't see it go down,
but he heard it from one
of his coat-check girls,
230
00:11:02,280 --> 00:11:04,280
who didn't stick around
to tell us her story.
231
00:11:04,350 --> 00:11:06,730
Yeah, so let's get it straight
from the horse's mouth.
232
00:11:06,820 --> 00:11:09,590
You know, this whole thing
could be just a rumor
gone out of control.
233
00:11:09,650 --> 00:11:12,460
So what? We're gonna cut
the guy some slack because
he won a couple of Grammys?
234
00:11:12,520 --> 00:11:15,330
Nope. But we're gonna lock
it down as tight as we can
235
00:11:15,390 --> 00:11:18,740
so we don't embarrass anyone,
including ourselves.
236
00:11:20,670 --> 00:11:23,110
I was so excited
when they came in.
237
00:11:23,170 --> 00:11:25,550
I mean, we have
famous people coming
in there all the time,
238
00:11:25,600 --> 00:11:29,020
but G-Trane
and Allie Lawrence?
Oh, my God.
239
00:11:29,070 --> 00:11:31,050
Did you see
what happened?
240
00:11:32,610 --> 00:11:33,950
Not really.
241
00:11:34,010 --> 00:11:36,580
Look, I wouldn't
worry to much about
your job, Ms. Reese.
242
00:11:36,650 --> 00:11:39,820
I don't think there are
gonna be too many coats to
check at Mega-Fly for a while.
243
00:11:39,880 --> 00:11:42,960
Just so you know,
your boss is probably gonna
do a little time for this.
244
00:11:44,290 --> 00:11:45,670
I was working
in the coatroom.
245
00:11:45,720 --> 00:11:50,800
I saw Trane
and Allie Lawrence
walking down the stairs.
246
00:11:50,860 --> 00:11:53,740
Then the big guy who
was with Trane, I guess
it was his bodyguard,
247
00:11:53,800 --> 00:11:56,210
came over and
got Allie's jacket.
248
00:11:56,270 --> 00:11:58,870
The guy who was shot
started following them.
249
00:11:58,940 --> 00:12:00,350
And then
what happened?
250
00:12:01,170 --> 00:12:04,380
It was a little hard to see.
The place was packed,
you know.
251
00:12:04,940 --> 00:12:09,250
He said something to Trane,
and then he threw a handful
of money in Trane's face,
252
00:12:10,110 --> 00:12:13,030
and then I saw his
bodyguard with something
shiny in his hand.
253
00:12:13,080 --> 00:12:14,760
I'm pretty sure
it was a gun.
254
00:12:14,820 --> 00:12:16,770
A few seconds later
I heard the shots,
255
00:12:16,820 --> 00:12:19,030
and then the people
started going for the door.
256
00:12:19,090 --> 00:12:21,430
Did you ever see a gun
in Mr. Collins' hands?
257
00:12:21,490 --> 00:12:24,030
No. I never did.
258
00:12:28,570 --> 00:12:31,310
Nice to know
the hip-hop business
is recession-proof.
259
00:12:31,370 --> 00:12:33,010
This is the
corporate headquarters
260
00:12:33,070 --> 00:12:35,610
for Top Dawg Records,
Top Dawg Music.
261
00:12:35,670 --> 00:12:38,350
Where's the top dog?
Is he in his
office, Shandra?
262
00:12:38,410 --> 00:12:40,150
He left about
a half an hour ago.
263
00:12:40,810 --> 00:12:42,050
Where did he go?
264
00:12:42,110 --> 00:12:43,650
He had to run
out to the studio.
265
00:12:43,710 --> 00:12:45,020
Is there something
I can help you with?
266
00:12:45,080 --> 00:12:48,090
Yeah, would you mind
writing down the name of
your boss' bodyguard?
267
00:12:48,150 --> 00:12:51,900
(LAUGHS) You'll have
to talk to Mr. Collins about
any personal information.
268
00:12:52,490 --> 00:12:53,940
ED: What about an address?
269
00:12:56,360 --> 00:12:58,240
An address for the studio.
270
00:13:00,030 --> 00:13:01,440
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
271
00:13:01,500 --> 00:13:03,480
Right there,
right there. Yeah.
272
00:13:03,530 --> 00:13:05,100
Now run that base line in.
273
00:13:07,540 --> 00:13:09,540
Right there, right there.
274
00:13:09,840 --> 00:13:11,720
What can we
do for you?
275
00:13:12,280 --> 00:13:13,760
We're here
to see G-Trane.
276
00:13:13,810 --> 00:13:16,190
Hey, drop in the vocals
a little bit lower, please.
277
00:13:17,720 --> 00:13:19,590
He's busy.
So are we.
278
00:13:19,650 --> 00:13:22,320
Trane don't like visitors,
especially while
he's working.
279
00:13:22,390 --> 00:13:23,870
We just need
to see him for
a few minutes.
280
00:13:23,920 --> 00:13:26,460
Time is money, man.
Well, we're gonna talk
to him sooner or later.
281
00:13:26,520 --> 00:13:29,730
It don't matter.
Hey, you want to at
least tell him we're here.
282
00:13:31,000 --> 00:13:34,770
You guys want anything
from Trane, you gotta
talk to his lawyers.
283
00:13:39,240 --> 00:13:42,080
Oh, yeah.
Yeah, you banging
now, baby.
284
00:13:44,810 --> 00:13:47,120
My client has no obligation
to speak to the police.
285
00:13:47,180 --> 00:13:49,090
It just makes
it look like he's got
something to hide.
286
00:13:49,150 --> 00:13:50,390
Is he a suspect?
287
00:13:50,450 --> 00:13:52,290
Right now,
he's just a witness.
288
00:13:52,350 --> 00:13:54,420
He tells me
he didn't see a thing.
289
00:13:54,490 --> 00:13:57,130
Look, I don't care who
your client is, Mr. Garber.
290
00:13:57,190 --> 00:14:00,430
Unless we get
a statement from him,
we're going to the D.A.
291
00:14:00,490 --> 00:14:02,800
Let's not get bent
out of shape, Detective.
292
00:14:02,860 --> 00:14:05,140
Maybe I can convince Daryl
to make himself available.
293
00:14:05,200 --> 00:14:08,080
Just how long is this
convincing going to take?
294
00:14:08,130 --> 00:14:09,480
How's tomorrow?
295
00:14:11,470 --> 00:14:13,610
Bring him by the
precinct in the morning.
296
00:14:15,440 --> 00:14:17,180
Here, in my office.
297
00:14:20,780 --> 00:14:24,320
Were you at Mega-Fly last
Saturday night, Mr. Collins?
298
00:14:24,380 --> 00:14:26,730
Yeah, I was there.
299
00:14:26,820 --> 00:14:28,490
BRISCOE: Who else was
there with you?
300
00:14:28,550 --> 00:14:30,500
Why don't you
just ask him
what he saw?
301
00:14:30,550 --> 00:14:33,260
We already know
that Allie Lawrence
was there, Mr. Garber.
302
00:14:33,320 --> 00:14:34,700
She got nothing
to do with this.
303
00:14:34,760 --> 00:14:37,500
How can we know that
unless you tell us
what happened?
304
00:14:41,870 --> 00:14:44,280
(SIGHS) The three of us was
getting ready to leave,
305
00:14:44,340 --> 00:14:47,320
when this guy comes
up to me and tries to...
BRISCOE:
The three of you?
306
00:14:47,370 --> 00:14:49,850
Allie Lawrence and
Mr. Collins' bodyguard.
307
00:14:49,910 --> 00:14:53,950
Like I said,
the guy approached me,
threw money at me.
308
00:14:54,980 --> 00:14:56,220
You ever see
the guy before?
309
00:14:56,280 --> 00:14:58,230
Could you be a little
more specific, Detective?
310
00:14:58,280 --> 00:15:00,090
ED: It was
a pretty basic question.
311
00:15:00,150 --> 00:15:02,190
Is he a friend of his?
312
00:15:02,250 --> 00:15:03,730
Were you ever
introduced before?
313
00:15:03,790 --> 00:15:05,100
Did you see him
on the way in?
314
00:15:05,160 --> 00:15:06,430
All of the above.
315
00:15:07,890 --> 00:15:09,630
No, I never seen him before.
316
00:15:11,300 --> 00:15:12,540
What happened then?
317
00:15:12,600 --> 00:15:14,200
We walked away.
318
00:15:14,270 --> 00:15:16,400
Halfway to the door
I hear shots,
319
00:15:16,470 --> 00:15:18,070
run out with everybody else.
320
00:15:18,140 --> 00:15:20,120
Did you exchange words
with the guy?
321
00:15:20,170 --> 00:15:22,510
Let's assume he did.
Next question.
322
00:15:24,780 --> 00:15:26,450
Did your bodyguard
have a gun?
323
00:15:28,210 --> 00:15:30,620
I'm sure he did.
He has a carry license.
324
00:15:30,680 --> 00:15:33,490
He's downstairs
with my client's car.
325
00:15:37,490 --> 00:15:39,660
So what went down?
326
00:15:39,720 --> 00:15:43,430
We're going out,
dude throws some
money at Trane,
327
00:15:43,490 --> 00:15:46,960
we walk away,
somebody opens up.
328
00:15:47,030 --> 00:15:49,140
BRISCOE: How far
did you get before
you heard the gunshots?
329
00:15:49,200 --> 00:15:50,470
Halfway to the door.
330
00:15:50,530 --> 00:15:52,140
Do you know the guy
that dissed your boss?
331
00:15:52,200 --> 00:15:53,440
Nah, I never
seen him, man.
332
00:15:53,500 --> 00:15:54,680
You strapped?
333
00:15:57,040 --> 00:15:58,710
That's a 9mm?
334
00:15:58,780 --> 00:16:01,950
That's right.
I'm going in my pocket
for my permit.
335
00:16:03,950 --> 00:16:05,190
(EXHALES)
336
00:16:07,890 --> 00:16:09,130
You mind if we take
custody of the gun?
337
00:16:09,190 --> 00:16:11,670
Hell, yeah.
I need it for my job.
338
00:16:12,490 --> 00:16:14,700
ED: We'll be in touch.
Yeah, whatever.
339
00:16:16,330 --> 00:16:17,500
They got their
stories straight.
340
00:16:17,560 --> 00:16:19,870
We gotta get a look
at that 9mm.
341
00:16:20,230 --> 00:16:22,110
Oh, you know what?
342
00:16:22,170 --> 00:16:25,010
You're parked in
a no-standing zone,
big guy.
343
00:16:25,100 --> 00:16:26,780
Move the car.
344
00:16:26,840 --> 00:16:28,410
Write me
a damn ticket.
345
00:16:28,470 --> 00:16:30,380
I don't have to,
'cause I can arrest you
346
00:16:30,440 --> 00:16:32,440
for refusing to obey
a lawful order.
347
00:16:32,510 --> 00:16:35,220
Take custody of
his gun, Ed.
We did ask nicely.
348
00:16:38,780 --> 00:16:42,130
We've got witnesses
who saw you pull
a gun on the victim.
349
00:16:42,190 --> 00:16:45,030
We're having it
tested right now.
Yeah, so test it.
350
00:16:45,120 --> 00:16:46,470
So what happened?
This guy disses your boss,
351
00:16:46,520 --> 00:16:48,590
and you administer
a little street justice?
352
00:16:48,660 --> 00:16:50,400
I didn't do a damn thing.
353
00:16:50,790 --> 00:16:55,070
Listen, if this guy
was all up in your face,
354
00:16:55,130 --> 00:16:57,910
you can always
plead self-defense.
355
00:16:57,970 --> 00:16:59,070
(KNOCK ON DOOR)
356
00:17:00,340 --> 00:17:02,370
Ballistics report.
Thanks.
357
00:17:04,740 --> 00:17:06,720
I told you,
I ain't shoot nobody.
358
00:17:07,310 --> 00:17:10,050
Now I'd like someone
to call me a cab.
359
00:17:10,110 --> 00:17:11,320
BRISCOE: Sit down.
360
00:17:11,380 --> 00:17:13,420
You 9mm's not
the murder weapon,
361
00:17:13,480 --> 00:17:16,260
but it's also
not the gun
you're licensed for.
362
00:17:16,350 --> 00:17:17,460
Different serial numbers.
363
00:17:17,520 --> 00:17:20,000
So, you're walking
around with an
unregistered weapon.
364
00:17:21,590 --> 00:17:23,590
I watch Trane when
he's out in Cali.
365
00:17:23,660 --> 00:17:26,300
Now, I bought that
gun legal in LA.
366
00:17:26,360 --> 00:17:28,340
Or you tossed
your New York piece
367
00:17:28,400 --> 00:17:30,380
after you shot
Jerome Cabey.
368
00:17:30,430 --> 00:17:32,710
I told you,
I ain't shoot nobody.
369
00:17:32,770 --> 00:17:34,110
Look, we'd like
to believe that, but...
370
00:17:34,170 --> 00:17:36,950
The suit I was wearing
that night's waiting to
go to the cleaners.
371
00:17:37,010 --> 00:17:39,610
You can test the sleeves
for gunshot residue.
372
00:17:39,680 --> 00:17:41,950
You been watching the
Discovery Channel, James?
373
00:17:42,010 --> 00:17:43,550
How do we know
it's the same suit?
374
00:17:43,610 --> 00:17:46,090
'Cause 20 people
took pictures of me
wearing it that night,
375
00:17:46,180 --> 00:17:50,100
and Trane spilled
some Cristal on my pants.
Got a big stain.
376
00:17:50,620 --> 00:17:53,000
Yeah. You and Monica Lewinsky.
377
00:17:54,290 --> 00:17:56,200
It's at the bottom
of my closet.
378
00:17:58,100 --> 00:18:00,010
I didn't run any tests
on the suit pants yet,
379
00:18:00,060 --> 00:18:03,140
but there is a stain,
and it sure smells
like stale wine.
380
00:18:03,270 --> 00:18:05,840
Is there any gunshot residue
on his jacket cuffs?
381
00:18:05,900 --> 00:18:08,010
I checked
the right and the left.
They're both clean.
382
00:18:08,070 --> 00:18:09,880
So, the guy could
be telling the truth.
383
00:18:09,940 --> 00:18:11,480
Is he right-handed?
384
00:18:11,540 --> 00:18:14,020
Uh, his holster
was on the left.
Yeah. Why do you ask?
385
00:18:14,080 --> 00:18:16,350
I expanded the test area
just for the hell of it.
386
00:18:16,410 --> 00:18:21,090
There's a spray of GAR
on the outer right arm,
below the shoulder.
387
00:18:21,450 --> 00:18:23,990
Well, he couldn't
shoot his gun with
his right hand
388
00:18:24,050 --> 00:18:26,970
and wind up with residue
on his right shoulder.
389
00:18:27,060 --> 00:18:30,660
And that means
he was standing to
the left of the shooter.
390
00:18:30,730 --> 00:18:32,640
I wonder who that was.
391
00:18:34,200 --> 00:18:36,370
You think the bodyguard's
protecting Collins?
392
00:18:36,430 --> 00:18:39,570
According to the witness,
they were standing together
when the shooting broke out.
393
00:18:39,640 --> 00:18:42,980
It could be that
Mr. Collins grabbed
the bodyguard's gun.
394
00:18:43,070 --> 00:18:44,550
The one he doesn't
have anymore.
395
00:18:44,610 --> 00:18:46,090
Why not a gun
of his own?
396
00:18:46,140 --> 00:18:48,210
You think he's stupid
enough to be packing?
397
00:18:48,280 --> 00:18:49,780
Well, it's all
about image, Lennie.
398
00:18:49,850 --> 00:18:53,260
He's on one of his CDs
flashing gang signs
and a MAC-10.
399
00:18:53,320 --> 00:18:56,130
Yeah, but a gun permit
would've popped
when we ran his sheet.
400
00:18:56,190 --> 00:18:58,830
I mean, if he's carrying
a piece, it's illegal.
401
00:18:59,320 --> 00:19:00,670
In New York.
402
00:19:04,260 --> 00:19:06,040
ED: This is a fax
from the LAPD.
403
00:19:06,100 --> 00:19:07,970
Your client bought
a Glock 9mm
404
00:19:08,030 --> 00:19:10,200
from a Los Angeles
gun shop two years ago.
405
00:19:11,300 --> 00:19:13,710
And?
And we'd like him to
produce the weapon
406
00:19:13,770 --> 00:19:15,340
for ballistics examination.
407
00:19:16,570 --> 00:19:17,710
I'm a suspect?
408
00:19:18,480 --> 00:19:20,890
Well, let's just say
you're on our guest list.
409
00:19:20,940 --> 00:19:22,980
And you expect him
to produce evidence
against himself?
410
00:19:23,050 --> 00:19:24,680
Well, if he wants
to get off the list,
411
00:19:24,750 --> 00:19:27,090
all he has to do
is turn in the gun.
412
00:19:27,150 --> 00:19:29,100
If he doesn't,
we'll just have
to turn his home
413
00:19:29,150 --> 00:19:31,260
and his office
inside out.
414
00:19:32,520 --> 00:19:34,400
Let me have a word
with my client.
415
00:19:35,030 --> 00:19:36,900
(WHISPERING INAUDIBLY)
416
00:19:42,630 --> 00:19:46,480
I'm sorry, Detectives,
but my client is
through cooperating,
417
00:19:46,540 --> 00:19:48,240
and this conversation
is over.
418
00:19:53,180 --> 00:19:54,680
Psychologically,
it could make sense.
419
00:19:54,750 --> 00:19:56,020
When Jerome Cabey
insulted him,
420
00:19:56,080 --> 00:19:58,490
he challenged Collins'
artistic integrity.
421
00:19:58,550 --> 00:20:01,050
But the motive
for the shooting plays
right into a stereotype.
422
00:20:01,120 --> 00:20:03,360
A stereotype Collins
himself embraces.
423
00:20:03,450 --> 00:20:06,870
Right. From what I've read,
he's a middle-class kid
from the suburbs.
424
00:20:07,490 --> 00:20:09,970
We have to be careful
not to make assumptions
about Collins
425
00:20:10,030 --> 00:20:12,440
based on the persona
he uses to sell his records.
426
00:20:12,500 --> 00:20:14,270
Well, everything we know
lines up against Collins.
427
00:20:14,330 --> 00:20:17,540
He had a confrontation
with the victim moments
before the shooting started.
428
00:20:17,630 --> 00:20:19,710
Our forensics evidence
exonerates the bodyguard,
429
00:20:19,770 --> 00:20:21,610
and Collins won't
produce his gun.
430
00:20:21,670 --> 00:20:24,020
It's the same
make and caliber
as the murder weapon.
431
00:20:24,070 --> 00:20:26,150
Can we prove he was
carrying it that night?
432
00:20:26,210 --> 00:20:28,250
SERENA: His bodyguard's
still stonewalling us.
433
00:20:28,310 --> 00:20:29,620
How about
Allie Lawrence?
434
00:20:29,680 --> 00:20:30,950
Nobody's been able
to interview her.
435
00:20:31,010 --> 00:20:33,520
She flew off to Mexico the
morning after the shooting.
436
00:20:33,620 --> 00:20:35,290
Now she's in
Los Angeles.
437
00:20:35,350 --> 00:20:38,090
Be nice to know what
she has to say before
we stick our necks out.
438
00:20:38,160 --> 00:20:41,660
Why don't you
fly to LA and talk
to her, Jack? Sorry.
439
00:20:41,730 --> 00:20:44,600
Serena, you might want
to take another shot
at the bodyguard.
440
00:20:46,800 --> 00:20:48,370
You're wasting
your time here.
441
00:20:48,430 --> 00:20:50,000
My client's got
nothing more to say.
442
00:20:51,170 --> 00:20:52,700
I noticed that
Top Dawg Records
443
00:20:52,770 --> 00:20:55,880
posted $25,000 bail for him
on the weapons charge.
444
00:20:55,940 --> 00:20:57,940
And they're paying
my fee as well.
445
00:20:58,010 --> 00:21:00,550
There's nothing wrong
with a company taking
care of an employee.
446
00:21:00,610 --> 00:21:02,420
Unless it's hush money.
447
00:21:03,650 --> 00:21:07,190
I wouldn't point fingers
with a gun charge that's
tantamount to blackmail.
448
00:21:09,720 --> 00:21:11,320
If he's buying your
allegiance, Mr. Wilson,
449
00:21:11,390 --> 00:21:13,460
maybe we can make you
a better offer.
450
00:21:13,520 --> 00:21:17,270
Testify about what happened,
and my boss guarantees
a walk on the gun.
451
00:21:17,660 --> 00:21:18,970
Not a chance.
452
00:21:19,960 --> 00:21:22,170
You're looking
at seven years.
I don't care.
453
00:21:23,130 --> 00:21:26,340
I'll go down for the gun and
whatever else you got on me,
454
00:21:27,100 --> 00:21:28,910
but I'm not testifying.
455
00:21:32,740 --> 00:21:35,190
LAWYER: Is this thing
against G-Trane really
going to happen?
456
00:21:35,710 --> 00:21:37,660
Let's see what your
client has to say
about that night.
457
00:21:37,710 --> 00:21:40,020
I want you to understand
that as her agent,
458
00:21:40,080 --> 00:21:42,930
I do my best
to steer her away
from that element.
459
00:21:43,420 --> 00:21:45,660
Dennis. Sonya.
Allie.
460
00:21:45,720 --> 00:21:49,600
Allie, this is, uh...
This is Mr. McCoy from
the Manhattan D.A.'s office.
461
00:21:49,660 --> 00:21:52,940
Oh, sorry I'm late.
The freeways are
crazy today.
462
00:21:53,000 --> 00:21:56,170
Can we get you some coffee?
Some spring water?
Oh, no, no, no, I'm cool.
463
00:21:57,230 --> 00:21:59,980
I'm here to ask you some
questions about your visit
464
00:22:00,040 --> 00:22:02,980
to Mega-Fly with Mr. Collins
about three weeks ago.
465
00:22:03,040 --> 00:22:04,850
Yes, I understand.
466
00:22:05,440 --> 00:22:08,450
Could you tell me
what happened as you
were leaving the club?
467
00:22:10,550 --> 00:22:12,460
Well, I didn't
see the shooting,
468
00:22:12,520 --> 00:22:13,820
if that's what
you're asking.
469
00:22:13,880 --> 00:22:16,390
Daryl told me later on
that somebody had been
shot in there, but...
470
00:22:16,450 --> 00:22:18,690
Is that why you
left New York in
such a hurry?
471
00:22:20,020 --> 00:22:22,800
SONYA: Allie had a commitment
to shoot a feature in Mexico.
472
00:22:22,860 --> 00:22:24,570
Her flight was set for weeks.
473
00:22:30,570 --> 00:22:34,710
We know Mr. Collins had
an argument with a patron.
Did you see that?
474
00:22:34,770 --> 00:22:36,270
No, I didn't.
475
00:22:36,340 --> 00:22:39,510
Do you know
if he was carrying a gun
that night, Ms. Lawrence?
476
00:22:41,210 --> 00:22:42,710
Can't you ask him?
477
00:22:44,820 --> 00:22:46,190
We have.
478
00:22:47,720 --> 00:22:51,860
Well, I think he remembers
everything better than me.
479
00:22:53,520 --> 00:22:55,430
I'd like to hear
what you remember.
480
00:22:55,490 --> 00:22:58,100
Suppose she doesn't have
anything more to say?
481
00:22:58,160 --> 00:23:00,230
If she's evading
our investigation,
482
00:23:00,300 --> 00:23:02,140
we can serve her
with a subpoena.
483
00:23:02,230 --> 00:23:05,300
If she refuses to comply,
she can be arrested
484
00:23:05,370 --> 00:23:08,110
as a material witness
here in Los Angeles,
485
00:23:08,170 --> 00:23:09,880
or anywhere else,
for that matter.
486
00:23:09,940 --> 00:23:11,680
Dennis, I really don't
need this right now.
487
00:23:11,740 --> 00:23:13,520
Can't we work something
out here Mr. McCoy?
488
00:23:13,580 --> 00:23:15,250
There are
contractual penalties
489
00:23:15,310 --> 00:23:17,310
if she doesn't
fulfill her obligations.
490
00:23:18,150 --> 00:23:21,530
We can accommodate her
if she's more forthcoming
with us.
491
00:23:24,550 --> 00:23:28,500
You know,
I don't like to have
my arm twisted.
492
00:23:28,560 --> 00:23:31,900
I think the best thing is
for me to say what I have
to say in court.
493
00:23:34,670 --> 00:23:36,470
(SIGHS) Good morning.
494
00:23:37,600 --> 00:23:38,940
Red-eye?
495
00:23:39,040 --> 00:23:41,110
You could've taken
the day off, Jack.
496
00:23:41,170 --> 00:23:42,580
And waste some more time.
497
00:23:42,640 --> 00:23:45,750
Mmm. Sounds like your meeting
went about as well as mine.
498
00:23:45,810 --> 00:23:48,190
LEWIN: The bodyguard
was loyal to a fault.
499
00:23:48,250 --> 00:23:50,620
Maybe we have to
get these people
inside a courtroom
500
00:23:50,680 --> 00:23:52,130
before they realize
we're serious.
501
00:23:52,180 --> 00:23:54,990
What about this
sinking feeling that we're
stepping into quicksand?
502
00:23:55,050 --> 00:23:57,500
Well, if a jury is
looking for an excuse
to acquit a celebrity,
503
00:23:57,550 --> 00:23:59,400
I'm not saying
they can't find one.
504
00:23:59,460 --> 00:24:02,230
But in my opinion,
it's a good
circumstantial case.
505
00:24:02,290 --> 00:24:03,830
No matter how strong
the evidence is,
506
00:24:03,890 --> 00:24:05,900
the media's going
to have a field day.
507
00:24:05,960 --> 00:24:07,410
So what are our options?
508
00:24:07,460 --> 00:24:09,410
SERENA: Well,
this case is not going
to improve with age.
509
00:24:09,470 --> 00:24:12,170
The cops can't find
a witness who saw Collins
pull the trigger.
510
00:24:12,240 --> 00:24:13,910
In almost every murder
we prosecute,
511
00:24:13,970 --> 00:24:15,750
the only eyewitness
is the victim.
512
00:24:17,070 --> 00:24:19,580
So if we stand still,
it looks like
we're indecisive.
513
00:24:19,640 --> 00:24:21,380
JACK: And if we run scared,
we're complicit
514
00:24:21,450 --> 00:24:25,790
in condoning the culture
of violence Collins
glorifies to turn a buck.
515
00:24:25,880 --> 00:24:29,160
Which all militates
in favor of an arrest.
So what's our downside?
516
00:24:29,220 --> 00:24:32,390
Well, win or lose,
some people are going to
make Collins into a martyr.
517
00:24:32,460 --> 00:24:34,300
And we're his persecutors.
518
00:24:34,360 --> 00:24:37,170
LEWIN: So, in other words,
this is an
eight-alarm migraine.
519
00:24:39,000 --> 00:24:41,530
What if we give Collins
the chance to come clean?
520
00:24:42,670 --> 00:24:45,670
Like I told the cops,
I did not shoot this man.
521
00:24:45,740 --> 00:24:47,370
SERENA: Then why won't
you produce your gun?
522
00:24:47,440 --> 00:24:49,750
Because it's an
unreasonable request.
523
00:24:49,810 --> 00:24:52,010
We're asking you to
set the record straight
524
00:24:52,080 --> 00:24:53,650
in the shooting death
of a young man.
525
00:24:53,710 --> 00:24:56,280
I don't see
anything unreasonable
about that at all.
526
00:24:56,350 --> 00:25:00,450
Maybe you should be
concentrating your efforts
on finding out who did it.
527
00:25:00,520 --> 00:25:03,290
There's no other
theory of the crime
that makes any sense.
528
00:25:03,390 --> 00:25:04,990
Mr. Collins had
motive, opportunity,
529
00:25:05,060 --> 00:25:07,700
and all his stonewalling
makes him look
guilty as sin.
530
00:25:07,760 --> 00:25:09,360
What is a jury
going to think
about your client
531
00:25:09,430 --> 00:25:11,770
when we call his
bodyguard to the stand
to take the Fifth?
532
00:25:11,830 --> 00:25:15,830
The point is, Mr. Garber,
we're left with no choice
but to run with it.
533
00:25:15,900 --> 00:25:17,380
You won't get very far
without a witness.
534
00:25:17,430 --> 00:25:19,310
SERENA: We've
got a decent
circumstantial case.
535
00:25:19,370 --> 00:25:21,850
And we think
the jury will understand
your client's popularity
536
00:25:21,910 --> 00:25:24,180
makes it difficult for
people to come forward.
537
00:25:27,110 --> 00:25:28,750
I got nothing to say.
538
00:25:29,750 --> 00:25:33,850
You can't spend your millions
when you're doing 25 years
in prison, Mr. Collins.
539
00:25:40,890 --> 00:25:43,430
You have 24 hours to
surrender on a murder charge.
540
00:25:48,170 --> 00:25:50,870
Come on. Come on.
541
00:25:55,210 --> 00:25:59,980
Docket ending 989,
People v. Daryl Collins,
Murder in the Second Degree.
542
00:26:00,040 --> 00:26:02,080
How's he plead,
Mr. Garber?
Not guilty.
543
00:26:02,150 --> 00:26:04,390
(AUDIENCE PROTESTING)
We don't need that.
544
00:26:05,520 --> 00:26:08,160
You asking for bail,
Ms. Southerlyn?
It's a murder,
Your Honor.
545
00:26:08,220 --> 00:26:10,260
GARBER: Where does
she think my client's
going to hide?
546
00:26:10,320 --> 00:26:13,270
I'm more concerned about
approaching this differently
because of his celebrity.
547
00:26:13,360 --> 00:26:15,170
We're concerned about
the same thing, Your Honor.
548
00:26:15,260 --> 00:26:17,240
All right,
you both made your points.
549
00:26:18,030 --> 00:26:20,070
Bail is set
at $1,000,000.
550
00:26:20,130 --> 00:26:21,910
He'll post that now.
551
00:26:21,970 --> 00:26:23,340
(JUDGE BANGS GAVEL)
552
00:26:24,830 --> 00:26:27,710
CROWD: (CHANTING)
Trane, Trane, Trane, Trane.
553
00:26:27,770 --> 00:26:29,720
(CROWD CHEERING)
554
00:26:36,310 --> 00:26:38,190
They're acting like
he just got acquitted.
555
00:26:38,250 --> 00:26:40,460
Everybody except Collins.
556
00:26:40,520 --> 00:26:42,430
Do they really believe
he's innocent?
557
00:26:43,090 --> 00:26:44,860
I don't think they care.
558
00:26:49,430 --> 00:26:51,270
There's nothing we can
do to shore up our case?
559
00:26:51,360 --> 00:26:52,900
It is what it is.
560
00:26:52,960 --> 00:26:54,370
What about Allie Lawrence?
561
00:26:54,430 --> 00:26:55,910
Under subpoena.
562
00:26:55,970 --> 00:26:58,450
I can't believe
she'll incriminate
her boyfriend.
563
00:26:58,500 --> 00:27:02,350
Her representatives are
pushing her to separate
herself from Collins.
564
00:27:02,440 --> 00:27:05,010
How far she'll be
willing to go is
an open question.
565
00:27:05,080 --> 00:27:08,890
The only alternative
is to dismiss for
lack of evidence.
566
00:27:08,950 --> 00:27:11,020
How would that sit
with Cabey's family?
567
00:27:12,050 --> 00:27:13,580
So, we take our shot.
568
00:27:14,520 --> 00:27:15,860
Um...
569
00:27:16,890 --> 00:27:19,600
What do you think
about Ron Carver
second-seating on this?
570
00:27:20,590 --> 00:27:22,090
'Cause he's black?
571
00:27:22,190 --> 00:27:24,930
Yes. Well,
and because he's
an excellent attorney.
572
00:27:26,200 --> 00:27:29,370
It's a mistake, Nora.
Serena knows the case.
573
00:27:30,230 --> 00:27:31,910
Carver has more
trial experience.
574
00:27:31,970 --> 00:27:33,410
Serena can bring
him up to speed.
575
00:27:33,470 --> 00:27:35,610
JACK: This is exactly what
we should not be doing.
576
00:27:35,670 --> 00:27:38,450
We all know race will
be a factor in this case.
577
00:27:38,510 --> 00:27:41,050
We should make this
case about the facts.
578
00:27:41,980 --> 00:27:45,020
Having Carver second-chair
undercuts that from the start.
579
00:27:45,750 --> 00:27:48,200
Well, ego aside,
I'm with Jack on that.
580
00:27:49,750 --> 00:27:50,890
All right.
581
00:27:51,760 --> 00:27:53,790
Don't let the
defense derail you.
582
00:27:58,160 --> 00:28:00,000
REESE: I was working
in the coat room.
583
00:28:00,100 --> 00:28:02,940
That's when I saw G-Trane...
I mean, Mr. Collins
584
00:28:03,000 --> 00:28:05,500
and Allie Lawrence
walking up the stairs.
585
00:28:05,570 --> 00:28:07,980
Was there anyone else
with them at the time?
586
00:28:08,070 --> 00:28:09,550
His bodyguard.
587
00:28:09,610 --> 00:28:11,090
What happened then,
Ms. Reese?
588
00:28:11,140 --> 00:28:13,920
Well, it was like people
coming out of the woodwork.
589
00:28:14,010 --> 00:28:16,960
Uh, Allie stopped
to talk to somebody,
590
00:28:17,010 --> 00:28:19,360
and the bodyguard
came over with Trane
to get her jacket.
591
00:28:19,420 --> 00:28:22,420
And as they walked away,
this man came up to them
592
00:28:22,490 --> 00:28:26,400
and got up in G...
Mr. Collins', um, face.
593
00:28:27,020 --> 00:28:32,100
I show you what has been
previously identified as
a photograph of Jerome Cabey.
594
00:28:32,260 --> 00:28:33,610
That's him.
595
00:28:33,960 --> 00:28:35,970
JACK: When did you
first notice him?
596
00:28:36,030 --> 00:28:38,840
REESE: He was waiting
for his coat when
Mr. Collins came over.
597
00:28:38,900 --> 00:28:40,780
But you helped
Mr. Collins first?
598
00:28:40,840 --> 00:28:42,780
Well, yes.
599
00:28:43,640 --> 00:28:45,120
What happened next?
600
00:28:46,410 --> 00:28:48,820
Uh, Trane and his
bodyguard walked away,
601
00:28:48,910 --> 00:28:51,950
and then Cabey went
after them and stopped
them from leaving.
602
00:28:52,020 --> 00:28:53,820
And how far away were you
603
00:28:53,880 --> 00:28:56,920
at the time Mr. Cabey
confronted Mr. Collins?
604
00:28:57,720 --> 00:29:01,790
(EXHALES) I'd say, like,
25 or 30 feet.
605
00:29:02,460 --> 00:29:04,340
JACK: Did you hear
what Mr. Cabey said?
606
00:29:04,390 --> 00:29:06,530
Well, I didn't hear all of it
because of the commotion,
607
00:29:06,600 --> 00:29:10,940
but he cursed at Mr. Collins
and called him a sellout,
608
00:29:11,000 --> 00:29:13,710
and then he threw
a bunch of money
in his face.
609
00:29:14,440 --> 00:29:15,810
JACK: What happened next?
610
00:29:16,570 --> 00:29:20,280
There was some more
back and forth, and then
the shooting started.
611
00:29:21,710 --> 00:29:23,780
Did you see the defendant
with a gun?
612
00:29:24,550 --> 00:29:25,820
I can't say I did.
613
00:29:26,720 --> 00:29:29,090
Just his bodyguard
holding something metal.
614
00:29:29,150 --> 00:29:31,660
JACK: Where was Mr. Collins
when the shots were fired?
615
00:29:31,720 --> 00:29:33,220
You know, right there.
616
00:29:33,890 --> 00:29:35,340
And his bodyguard?
617
00:29:35,390 --> 00:29:38,600
Standing next to Mr. Collins,
on his left.
618
00:29:42,370 --> 00:29:45,210
At the time of this incident,
Ms. Reese, the club was dark.
619
00:29:46,000 --> 00:29:48,740
Well, it was light
enough for people to
see each other.
620
00:29:49,110 --> 00:29:51,950
Only there was a crush
of people between you
and my client, wasn't there?
621
00:29:52,010 --> 00:29:53,850
I could still see
what was happening.
622
00:29:53,910 --> 00:29:55,950
GARBER: So if Mr. Collins
had pulled a gun on Mr. Cabey,
623
00:29:56,550 --> 00:29:58,250
you would have seen
that, wouldn't you?
624
00:29:58,520 --> 00:30:00,720
Well, maybe.
625
00:30:00,780 --> 00:30:04,860
And if he had fired it
in a darkened room,
you would have seen that.
626
00:30:04,920 --> 00:30:06,660
Like you said, there were
a lot of people there.
627
00:30:06,720 --> 00:30:09,100
Two days ago, Ms. Reese,
you were paid $20,000
628
00:30:09,160 --> 00:30:11,000
by a television
entertainment magazine
629
00:30:11,060 --> 00:30:12,900
for an interview,
were you not?
630
00:30:12,960 --> 00:30:13,960
Yes.
631
00:30:14,030 --> 00:30:16,910
And they wouldn't have been
interested in paying you
that kind of money
632
00:30:16,970 --> 00:30:19,570
if you weren't willing
to dish dirt on my client,
would they?
633
00:30:20,000 --> 00:30:22,510
JACK: Objection.
JUDGE: Sustained.
634
00:30:25,210 --> 00:30:26,350
Nothing further.
635
00:30:35,050 --> 00:30:39,090
When I ran the test,
there was no GAR on either
of Mr. Wilson's jacket cuffs.
636
00:30:39,160 --> 00:30:42,260
But I found GAR on
the right arm of his suit,
637
00:30:42,330 --> 00:30:44,270
between his shoulder
and elbow.
638
00:30:44,330 --> 00:30:47,170
And in your expert opinion,
where did the shots come from?
639
00:30:47,230 --> 00:30:49,970
Well, the shots were
fired by someone
on Mr. Wilson's right.
640
00:30:50,030 --> 00:30:53,980
Based on the amount of GAR,
the muzzle had to be one
or two feet from his jacket.
641
00:30:56,010 --> 00:30:58,680
Which means
the shooter was standing
behind Mr. Wilson,
642
00:30:58,740 --> 00:31:00,350
not to the side.
643
00:31:00,410 --> 00:31:02,450
TECH: That's
one interpretation.
644
00:31:02,510 --> 00:31:04,720
Mr. Wilson's arm could
have been extended,
645
00:31:04,780 --> 00:31:08,850
or the shooter stepped back
from Mr. Wilson before firing.
646
00:31:15,360 --> 00:31:18,170
We can put in the evidence
of the missing gun.
End on a high note.
647
00:31:18,230 --> 00:31:21,040
The jury'll wonder
why we didn't
call Allie Lawrence.
648
00:31:21,100 --> 00:31:23,630
I thought a lawyer's
first commandment was,
"Don't call a witness
649
00:31:23,700 --> 00:31:25,010
"if you're not sure
what she'll say."
650
00:31:25,070 --> 00:31:27,840
Except this one
isn't on the defense's
witness list.
651
00:31:27,900 --> 00:31:29,880
Oh, and if
she's not willing
to stand by her man,
652
00:31:29,940 --> 00:31:31,580
maybe the jury
won't either.
653
00:31:31,640 --> 00:31:33,450
Notify her
for tomorrow.
654
00:31:35,750 --> 00:31:39,190
JACK: How long have
you dated the defendant,
Ms. Lawrence?
655
00:31:39,250 --> 00:31:41,130
ALLIE: We're not seeing
each other anymore.
656
00:31:41,820 --> 00:31:43,130
Why not?
657
00:31:44,120 --> 00:31:47,690
Well, it's just I'm trying
to keep my head more
focused on my career.
658
00:31:48,730 --> 00:31:50,360
Do you still love him,
Ms. Lawrence?
659
00:31:51,760 --> 00:31:54,330
I'll always love him, yes.
660
00:31:55,570 --> 00:31:57,740
JACK: Move to have
Ms. Lawrence declared
a hostile witness.
661
00:31:57,800 --> 00:32:00,710
Her answers have been
totally responsive up to
this point, Your Honor.
662
00:32:00,770 --> 00:32:02,940
Hostility is
not a requirement,
663
00:32:03,010 --> 00:32:05,250
given the romantic nature
of the relationship.
664
00:32:05,310 --> 00:32:07,850
I see no harm
in giving Mr. McCoy
665
00:32:07,910 --> 00:32:10,390
a little latitude
with this witness.
666
00:32:11,110 --> 00:32:12,720
Would it be fair
to say that your agents
667
00:32:12,780 --> 00:32:15,190
don't want you dating
Mr. Collins because
of his image?
668
00:32:15,250 --> 00:32:18,200
Objection. Now it's
character assassination.
669
00:32:18,250 --> 00:32:21,100
JUDGE: (SIGHS)
The question is stricken.
Move on, Mr. McCoy.
670
00:32:23,930 --> 00:32:25,930
Were you with Mr. Collins
671
00:32:26,000 --> 00:32:28,480
at Mega-Fly on
the night of April 14?
672
00:32:28,570 --> 00:32:30,040
Yes, I was.
673
00:32:30,100 --> 00:32:32,380
And was the defendant
carrying a gun that night?
674
00:32:33,400 --> 00:32:34,680
I don't know.
675
00:32:35,370 --> 00:32:38,180
Well, does he
usually carry a gun?
676
00:32:39,840 --> 00:32:44,150
Well, I can't say
I've never seen Daryl
with a gun before.
677
00:32:44,210 --> 00:32:47,850
He carries a 9mm Glock
semi-automatic,
678
00:32:47,950 --> 00:32:50,400
the same as
the murder weapon,
doesn't he?
679
00:32:50,450 --> 00:32:53,700
Look, it's not like
he's some kind
of criminal, okay?
680
00:32:53,820 --> 00:32:55,630
There are a lot
of crazies out there.
681
00:32:55,760 --> 00:32:58,710
So he would protect
himself if provoked?
682
00:32:58,760 --> 00:33:00,300
GARBER: Objection.
683
00:33:00,360 --> 00:33:01,710
Sustained.
684
00:33:02,700 --> 00:33:06,650
Do you remember a man
provoking him in the club?
685
00:33:07,370 --> 00:33:09,350
No, I only saw some
of what happened.
686
00:33:09,440 --> 00:33:11,110
I came down
from the VIP room.
687
00:33:11,170 --> 00:33:12,780
Daryl was getting my jacket.
688
00:33:12,840 --> 00:33:16,790
A witness testified that
you were present at
the time of the incident.
689
00:33:17,480 --> 00:33:20,390
Yes. I was behind
Daryl and James,
690
00:33:20,450 --> 00:33:22,790
but there were a bunch
of people between us.
691
00:33:23,050 --> 00:33:24,760
JACK: And what did you see?
692
00:33:24,820 --> 00:33:28,290
I just heard the gunshots
and ran out to the car.
693
00:33:28,930 --> 00:33:31,530
Did Mr. Collins say
anything about a shooting?
694
00:33:32,000 --> 00:33:34,170
He just said that
we should get
away from there,
695
00:33:34,230 --> 00:33:36,470
but nothing about him
shooting anyone.
696
00:33:36,530 --> 00:33:37,910
JACK: And where
did you go?
697
00:33:38,370 --> 00:33:40,970
We drove straight
out to his house
in the Berkshires.
698
00:33:41,770 --> 00:33:43,250
A hundred miles
outside the city?
699
00:33:43,310 --> 00:33:45,880
GARBER: Objection.
Asked and answered.
700
00:33:45,940 --> 00:33:47,290
JUDGE: Sustained.
701
00:33:56,620 --> 00:33:58,260
Have no further questions
of this witness.
702
00:33:59,360 --> 00:34:00,770
JUDGE: The witness
may step down.
703
00:34:03,460 --> 00:34:04,730
The People rest.
704
00:34:10,170 --> 00:34:12,510
Allie and I got to
the club around 12:30.
705
00:34:13,270 --> 00:34:14,910
We met some friends upstairs,
706
00:34:15,640 --> 00:34:18,120
listened to the DJ,
danced a little,
707
00:34:18,840 --> 00:34:20,340
had a few drinks.
708
00:34:20,410 --> 00:34:21,980
How many drinks
did you have?
709
00:34:22,050 --> 00:34:23,680
Two glasses
of champagne.
710
00:34:23,750 --> 00:34:24,990
Were you drunk?
711
00:34:25,050 --> 00:34:26,150
Not in the least.
712
00:34:26,220 --> 00:34:29,320
Were you carrying a gun
that night, Mr. Collins?
713
00:34:29,390 --> 00:34:31,630
No, I wasn't.
714
00:34:31,690 --> 00:34:36,470
Where is the 9mm handgun
you purchased in Los Angeles
two years ago?
715
00:34:36,530 --> 00:34:38,600
It was stolen from
a hotel room in Detroit
716
00:34:38,660 --> 00:34:40,540
when I did a show
there last year.
717
00:34:41,030 --> 00:34:42,810
I didn't report it because
718
00:34:42,870 --> 00:34:45,510
I knew I wasn't
supposed to take it
out of California.
719
00:34:45,740 --> 00:34:48,940
Please, tell the jury
what happened at
the club that night.
720
00:34:49,240 --> 00:34:52,620
James and me came down
from the VIP room
to get Allie's jacket.
721
00:34:53,340 --> 00:34:56,520
She was behind us,
talking to somebody,
I think.
722
00:34:58,750 --> 00:35:03,490
As we walked away
from the coat room,
this man approached us.
723
00:35:04,250 --> 00:35:06,460
GARBER: Jerome Cabey,
the deceased?
724
00:35:06,520 --> 00:35:09,060
Yeah. He stepped
in front of us.
725
00:35:09,830 --> 00:35:11,330
And what did he say?
726
00:35:11,790 --> 00:35:13,670
First, he was angry
about his coat.
727
00:35:14,400 --> 00:35:16,900
Then he told me
he ain't really care
for my music.
728
00:35:17,770 --> 00:35:19,250
Not those words.
729
00:35:20,600 --> 00:35:22,240
It was like a diatribe.
730
00:35:24,440 --> 00:35:25,650
Then what happened?
731
00:35:25,710 --> 00:35:28,810
I have to admit,
I came back at him.
732
00:35:29,610 --> 00:35:31,520
Asked him when his
latest CD went platinum.
733
00:35:31,580 --> 00:35:33,750
You know, sarcastically.
734
00:35:35,750 --> 00:35:37,750
In hindsight,
that was a mistake.
735
00:35:38,650 --> 00:35:39,960
Why is that?
736
00:35:40,620 --> 00:35:44,440
He reached into his pocket,
pulled out some money,
and threw it in my face.
737
00:35:46,700 --> 00:35:48,730
And then what did you
do at that time?
738
00:35:50,770 --> 00:35:52,010
Nothing.
739
00:35:53,640 --> 00:35:55,270
Then I saw James
pull out his gun,
740
00:35:55,340 --> 00:35:57,840
so I grabbed him
and said, "Let's go."
741
00:35:58,840 --> 00:36:01,480
We turned around
and started to walk away,
742
00:36:03,250 --> 00:36:06,560
and this guy Cabey's
still talking trash.
743
00:36:07,550 --> 00:36:10,160
Yelling "sellout"
and whatnot.
744
00:36:13,090 --> 00:36:15,700
A few seconds later,
I heard the shots.
745
00:36:15,760 --> 00:36:17,030
GARBER: From where?
746
00:36:17,090 --> 00:36:19,070
From behind us,
where we left Cabey.
747
00:36:20,460 --> 00:36:21,740
Then what
did you do?
748
00:36:23,270 --> 00:36:25,270
I thought the dude
was shooting at me.
749
00:36:26,140 --> 00:36:28,510
So, the three of us
just ran out of there.
750
00:36:28,640 --> 00:36:30,550
We got into the car
and drove away.
751
00:36:32,240 --> 00:36:34,120
Thank you. Nothing further.
752
00:36:41,920 --> 00:36:45,760
Collins and Allie Lawrence
both put themselves apart
at the time of the shooting.
753
00:36:46,390 --> 00:36:48,340
So neither can
contradict the other.
754
00:36:49,330 --> 00:36:51,700
But Collins testified
that they left together.
755
00:36:52,260 --> 00:36:54,800
How did they manage
to find each other
in all that chaos?
756
00:36:54,930 --> 00:36:56,380
What are you saying?
757
00:36:57,270 --> 00:36:58,680
If they're walking out,
758
00:36:59,500 --> 00:37:03,310
the bodyguard's back
was to Amanda Reese
during the argument.
759
00:37:04,670 --> 00:37:06,450
How'd she see a gun?
760
00:37:07,580 --> 00:37:10,060
Well, he must have turned
back towards the coat room.
761
00:37:10,110 --> 00:37:11,920
But why would
he go back
762
00:37:11,980 --> 00:37:15,090
if Collins was pulling
him away from Cabey
and toward the door?
763
00:37:16,850 --> 00:37:18,420
He didn't shoot Cabey.
764
00:37:18,490 --> 00:37:21,660
But he was standing
there next to who...
765
00:37:22,590 --> 00:37:24,070
Whoever did.
766
00:37:26,930 --> 00:37:28,470
Think about it.
767
00:37:33,370 --> 00:37:37,910
I was trying to figure out
why an intelligent, talented
man with everything to lose
768
00:37:37,970 --> 00:37:40,650
would walk into
a crowded nightclub
with a loaded gun.
769
00:37:40,710 --> 00:37:42,250
Save your summation
for the courtroom.
770
00:37:42,310 --> 00:37:44,990
You gave her the gun
at some point,
didn't you, Mr. Collins?
771
00:37:45,050 --> 00:37:47,320
GARBER: That's ridiculous.
My ex used to give me
his cell phone
772
00:37:47,380 --> 00:37:49,230
to put in my purse
all the time.
773
00:37:51,190 --> 00:37:53,220
GARBER: Where are you
going with this?
774
00:37:54,220 --> 00:37:57,570
In all that confusion,
you still managed to
leave the club together.
775
00:37:59,460 --> 00:38:00,770
So what?
776
00:38:00,830 --> 00:38:03,040
JACK: I'm impressed
by your chivalry.
777
00:38:05,970 --> 00:38:07,170
Even though
it defies logic,
778
00:38:07,240 --> 00:38:09,940
you're doing everything
you can to keep her
out of this.
779
00:38:12,240 --> 00:38:14,080
You think he's
covering for Allie?
780
00:38:15,580 --> 00:38:17,020
Aren't you,
Mr. Collins?
781
00:38:21,420 --> 00:38:24,690
Are you willing
to go back into court
and face 25-to-life?
782
00:38:28,860 --> 00:38:29,930
That's right.
783
00:38:33,330 --> 00:38:34,360
(SIGHS)
784
00:38:37,670 --> 00:38:40,910
If he's right, Daryl,
you'd be crazy
not to tell him.
785
00:38:46,110 --> 00:38:49,610
It's one thing to play
a thug on the cover
of a CD, Mr. Collins.
786
00:38:49,680 --> 00:38:51,920
It's quite another
to do it in Sing Sing.
787
00:38:51,980 --> 00:38:55,330
Yeah, well, they tell me
I have to be hard
to sell records.
788
00:38:58,350 --> 00:39:00,360
If I hadn't listened
to that, maybe...
789
00:39:02,730 --> 00:39:04,640
Maybe none of this
would've happened.
790
00:39:06,030 --> 00:39:09,600
I don't want to sacrifice
an innocent man
to perpetuate a myth.
791
00:39:14,300 --> 00:39:15,610
(EXHALES)
792
00:39:18,940 --> 00:39:20,280
Let's go.
793
00:39:22,210 --> 00:39:23,550
I'm ready for court.
794
00:39:29,690 --> 00:39:31,390
We're going to
get a continuance.
795
00:39:32,360 --> 00:39:33,960
I have one other
stop to make.
796
00:39:41,460 --> 00:39:43,570
FOSTER: This is
highly irregular,
Mr. McCoy.
797
00:39:43,630 --> 00:39:45,410
My client's
already testified.
798
00:39:45,470 --> 00:39:47,470
I might need to
call her in rebuttal.
799
00:39:48,170 --> 00:39:50,670
What's she going to rebut?
She didn't see anything.
800
00:39:51,270 --> 00:39:53,980
You said you still
love Mr. Collins.
801
00:39:54,040 --> 00:39:56,280
Do you realize what's
going to happen now?
802
00:39:57,850 --> 00:40:00,560
I've been doing
this for a long time,
Ms. Lawrence.
803
00:40:00,620 --> 00:40:03,530
I'm about to go into court
and take him apart.
804
00:40:04,920 --> 00:40:08,200
Maybe he'll get lucky
and the jury will
believe his story.
805
00:40:08,260 --> 00:40:10,640
Daryl says he's going
to beat the case.
806
00:40:10,690 --> 00:40:12,400
He'll spend
the next 25 years
807
00:40:12,460 --> 00:40:15,500
in a six-by-nine cell
before he's eligible
for parole.
808
00:40:15,560 --> 00:40:17,040
What do you want from her?
809
00:40:18,870 --> 00:40:20,070
I want the truth.
810
00:40:21,370 --> 00:40:24,410
FOSTER: She's come this far.
She's not going to
incriminate him now.
811
00:40:24,670 --> 00:40:26,810
Then, it's about time
she exonerated him.
812
00:40:27,580 --> 00:40:28,990
What're you talking about?
813
00:40:29,050 --> 00:40:30,720
Why don't you
ask your client?
814
00:40:33,620 --> 00:40:34,790
Allie?
815
00:40:44,960 --> 00:40:47,530
I saw Mr. Collins
this morning.
816
00:40:47,600 --> 00:40:49,510
He was this close
to giving you up.
817
00:40:50,100 --> 00:40:51,480
But he held his ground.
818
00:40:52,900 --> 00:40:56,080
He's going to risk
the rest of his life
in prison, and for what?
819
00:40:56,910 --> 00:41:00,080
Because some
marketing consultant
has him believing
820
00:41:00,140 --> 00:41:02,490
that a real man
takes the weight
for the woman?
821
00:41:02,550 --> 00:41:03,850
This conversation's over.
822
00:41:06,380 --> 00:41:08,760
Anything she wants
to say in this room
is off the record.
823
00:41:08,820 --> 00:41:11,460
I'm still advising you
not to continue.
824
00:41:20,260 --> 00:41:22,770
I don't think
I can let Daryl
go through with it.
825
00:41:24,170 --> 00:41:25,740
Then, it's time
we put an end to this.
826
00:41:25,800 --> 00:41:27,210
If there was provocation,
Ms. Lawrence,
827
00:41:27,270 --> 00:41:29,340
it could mitigate
your responsibility.
828
00:41:33,340 --> 00:41:34,720
There was.
829
00:41:36,050 --> 00:41:37,990
What did this man, Cabey,
say to you?
830
00:41:42,550 --> 00:41:45,930
He threw some money
at Daryl,
831
00:41:45,990 --> 00:41:48,430
and Daryl started
to go at him.
832
00:41:48,490 --> 00:41:50,990
And I said,
"It's not worth it, baby,
let's just go."
833
00:41:51,060 --> 00:41:52,600
Allie.
834
00:42:01,570 --> 00:42:03,020
He touched me.
835
00:42:04,340 --> 00:42:06,910
(CRYING) When I turned
to leave,
836
00:42:06,980 --> 00:42:11,150
he slid his hand
between my legs
and he touched me.
837
00:42:12,210 --> 00:42:14,490
And I looked
back at him like...
838
00:42:15,950 --> 00:42:18,830
(STAMMERS)
I don't know, I just...
I couldn't believe it.
839
00:42:19,460 --> 00:42:21,990
And he said,
"What are you
looking at, bitch?
840
00:42:22,160 --> 00:42:24,140
"You think you're
better than me?"
841
00:42:24,830 --> 00:42:29,170
And I said, "Nobody touches
me like that. Nobody!"
842
00:42:30,070 --> 00:42:33,640
And he said he'd touch me
any way he liked
843
00:42:33,700 --> 00:42:36,180
'cause I'm just another
ho from the 'hood.
844
00:42:36,970 --> 00:42:38,880
Why not just
walk away, then?
845
00:42:38,970 --> 00:42:44,550
Because I have walked away
from guys like that
my whole damn life!
846
00:42:44,750 --> 00:42:48,350
And this time,
I had Daryl's gun
in my purse.
847
00:42:55,720 --> 00:42:57,570
Where's the gun now,
Ms. Lawrence?
848
00:43:04,600 --> 00:43:06,810
Daryl threw it
off a bridge.
849
00:43:10,810 --> 00:43:12,650
What now,
Mr. McCoy?
850
00:43:15,710 --> 00:43:18,280
That's an explanation,
not a defense, counselor.
851
00:43:21,320 --> 00:43:23,350
Wait, I'm going to jail?
852
00:43:25,420 --> 00:43:28,730
Without your statement,
they don't have
much of a case.
853
00:43:36,530 --> 00:43:38,980
Have we set a Grand Jury
date for Ms. Lawrence?
854
00:43:39,030 --> 00:43:40,240
JACK: And call what witnesses?
855
00:43:40,300 --> 00:43:41,940
The only ones
we can find are two men
856
00:43:42,040 --> 00:43:44,210
who'd rather go to jail
than tell the truth.
857
00:43:44,310 --> 00:43:46,120
LEWIN: So, we indict Collins
for perjury.
858
00:43:46,180 --> 00:43:48,020
We can't prove he lied.
859
00:43:48,080 --> 00:43:50,650
Lawrence and
Collins both walk?
860
00:43:50,710 --> 00:43:52,160
We got dissed.
861
00:43:52,950 --> 00:43:56,360
Apparently, two careers
are worth more
than a person's life.
862
00:43:56,420 --> 00:43:59,700
In a weird way,
the dismissal hurt Collins
more than the indictment.
863
00:43:59,760 --> 00:44:01,260
When his fans found out
he wasn't the killer,
864
00:44:01,320 --> 00:44:03,560
his CD dropped 10 places
on the charts.
865
00:44:05,330 --> 00:44:08,540
At this rate,
he might have to go out
and actually shoot somebody.
71064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.