All language subtitles for HUNTC-297uc-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:05,871 --> 00:00:08,846 this is your request 1 00:00:08,871 --> 00:00:09,848 Yes 2 00:00:09,871 --> 00:00:12,846 What's this 3 00:00:12,871 --> 00:00:14,846 It doesn't matter 4 00:00:14,871 --> 00:00:16,847 Yes 5 00:00:16,870 --> 00:00:23,847 Yes, hey, is that Monibac Rosset? 6 00:00:23,870 --> 00:00:27,847 Yes, yes, get the wallet 7 00:00:27,870 --> 00:00:29,847 Yes, it's Mr. Cano. 8 00:00:29,870 --> 00:00:32,871 Yes, please wait a moment 9 00:00:34,871 --> 00:00:37,847 Mayor, since this is Mr. Asakusa, please convey 10 00:00:37,871 --> 00:00:39,847 yes thank you very much 11 00:00:39,871 --> 00:00:46,847 Hey, ah, I didn’t hear your voice 12 00:00:46,871 --> 00:00:48,847 Thanks for taking care of me 13 00:00:48,871 --> 00:00:50,847 are you working? 14 00:00:50,871 --> 00:00:52,847 You did a good job 15 00:00:52,871 --> 00:00:57,847 Hey, hey, I'm watching 16 00:00:57,871 --> 00:01:00,847 Oops, are you at work? 17 00:01:00,871 --> 00:01:02,847 I'm working, I'm working 18 00:01:02,871 --> 00:01:04,846 Yes 19 00:01:04,870 --> 00:01:10,846 Ah, please 20 00:01:10,870 --> 00:01:13,846 Thanks for your hard work 21 00:01:13,870 --> 00:01:21,870 Moneyback is also dressed very beautifully today. 22 00:01:22,870 --> 00:01:24,846 Ah, ah, yes 23 00:01:24,870 --> 00:01:27,846 Annoying as hell, isn't it? 24 00:01:27,870 --> 00:01:33,870 Thanks for your hard work 25 00:01:48,927 --> 00:01:52,503 Thank you so much. It's 100 yen, right? 26 00:01:52,527 --> 00:01:55,503 Blue or green, which one do you prefer? 27 00:01:55,527 --> 00:01:56,503 blue. 28 00:01:56,527 --> 00:01:57,504 blue. 29 00:01:57,528 --> 00:02:02,503 An Jiang, let’s record the usual video too. 30 00:02:02,527 --> 00:02:08,502 Well, the person who comes here often is Ms. Tateko, right? 31 00:02:08,526 --> 00:02:10,502 Beside the quarrel. 32 00:02:10,526 --> 00:02:16,502 That kind of work, although it looks a bit like the image of a middle-aged woman, But she is actually a very young girl. 33 00:02:16,526 --> 00:02:18,502 Oh, what an old woman. 34 00:02:18,526 --> 00:02:20,502 Ah, I'm showing you. 35 00:02:20,526 --> 00:02:21,502 Ah, um, did you work hard? 36 00:02:21,526 --> 00:02:22,503 Really? 37 00:02:22,527 --> 00:02:24,502 None of these can do the job. 38 00:02:24,526 --> 00:02:28,502 No matter what you do, no matter the model system, They are all very plump girls. 39 00:02:28,526 --> 00:02:30,502 Aren't you looking at that kind of place? 40 00:02:30,526 --> 00:02:31,502 Drink, drink. 41 00:02:31,526 --> 00:02:32,502 Well, thank you very much. 42 00:02:32,526 --> 00:02:33,503 Here, drink. 43 00:02:33,527 --> 00:02:36,502 Well, thank you very much for today as well. 44 00:02:36,526 --> 00:02:38,502 Yes, thank you very much. 45 00:02:38,526 --> 00:02:40,502 Please continue to work hard in the afternoon too. 46 00:02:40,526 --> 00:02:41,502 Yes. 47 00:02:41,526 --> 00:02:42,503 Please come on. 48 00:02:42,527 --> 00:02:45,526 Thank you very much. 49 00:02:46,526 --> 00:02:48,502 You've seen too much. 50 00:02:48,526 --> 00:02:50,502 Alas, I didn’t read that much. 51 00:02:50,526 --> 00:02:55,502 Hey, you have to finish your work properly in one go. 52 00:02:55,526 --> 00:02:56,502 Still, it's okay. 53 00:02:56,526 --> 00:02:57,503 Excuse me. 54 00:02:57,527 --> 00:03:02,502 The weather is so bad and so annoying. 55 00:03:02,526 --> 00:03:04,502 It's raining. 56 00:03:04,526 --> 00:03:11,502 By the way, Minister, I heard a rumor, Our company may be acquired. 57 00:03:11,526 --> 00:03:12,503 Ah, really? 58 00:03:12,527 --> 00:03:20,527 Well, I kind of want to avoid being acquired, So various new strategies are being considered. 59 00:03:21,526 --> 00:03:28,502 Hey, hey, you think too much, you. 60 00:03:28,526 --> 00:03:30,502 So, please sit down. 61 00:03:30,526 --> 00:03:32,502 Chair, have you brought the chair? 62 00:03:32,526 --> 00:03:34,502 Idiot, idiot, you are such an idiot. 63 00:03:34,526 --> 00:03:37,502 However, the skin looks pretty good. 64 00:03:37,526 --> 00:03:40,526 Uh-huh. 65 00:03:42,526 --> 00:03:46,502 Ah, sorry, um, I'm fine. 66 00:03:46,526 --> 00:03:51,502 Ah, it's okay to vacuum, I already vacuumed once this morning. 67 00:03:51,526 --> 00:03:53,502 Ah, really? 68 00:03:53,526 --> 00:03:54,502 Ah, yes. 69 00:03:54,526 --> 00:03:55,502 Excuse me. 70 00:03:55,526 --> 00:03:56,502 Yes. 71 00:03:56,526 --> 00:03:57,503 Thank you very much. 72 00:03:57,527 --> 00:04:00,502 Well, sorry, what's your name? 73 00:04:00,526 --> 00:04:06,502 Ah, I came back from Contract Academy a few days ago. My name is Yamashita. 74 00:04:06,526 --> 00:04:07,502 Ah, that’s it. 75 00:04:07,526 --> 00:04:08,502 Yes. 76 00:04:08,526 --> 00:04:09,502 Mr. Yamashita, right? 77 00:04:09,526 --> 00:04:10,503 Yes please. 78 00:04:10,527 --> 00:04:13,502 Please take care of me. 79 00:04:13,526 --> 00:04:19,504 So, sorry. 80 00:04:19,528 --> 00:04:21,504 I'm very sorry to keep you waiting for so long. 81 00:04:21,528 --> 00:04:27,504 You also go and see Mr. Yamashita, Come and clean up early in the morning, you. 82 00:04:27,528 --> 00:04:29,504 I don't like that. 83 00:04:29,528 --> 00:04:33,504 You keep staring and staring and only looking at the butt. 84 00:04:33,528 --> 00:04:36,528 Yeah, just looked at it a little bit. 85 00:04:38,528 --> 00:04:46,504 Are you cleaning? 86 00:04:46,528 --> 00:04:48,504 Ah, sorry. please. 87 00:04:48,528 --> 00:04:49,504 Um? 88 00:04:49,528 --> 00:04:51,504 It doesn't matter. please. 89 00:04:51,528 --> 00:04:52,504 Yes. 90 00:04:52,528 --> 00:04:53,504 Excuse me. 91 00:04:53,528 --> 00:04:55,504 May I? Well, sorry. 92 00:04:55,528 --> 00:04:57,504 Will it be over soon? 93 00:04:57,528 --> 00:04:59,504 Yes. Please please please. 94 00:04:59,528 --> 00:05:03,504 Um, um, wait a minute, pause here for a moment. 95 00:05:03,528 --> 00:05:06,504 Excuse me. Sorry. 96 00:05:06,528 --> 00:05:07,504 Yes. 97 00:05:07,528 --> 00:05:15,528 tasty. 98 00:05:28,528 --> 00:05:29,504 Excuse me. 99 00:05:29,528 --> 00:05:31,504 How are you? 100 00:05:31,528 --> 00:05:34,504 Ouch ouch ouch ouch. I'm so sorry. 101 00:05:34,528 --> 00:05:41,504 The cleaning aunt. 102 00:05:41,528 --> 00:05:43,504 How many people are there recently? 103 00:05:43,528 --> 00:05:45,504 Very clean. 104 00:05:45,528 --> 00:05:47,504 Oh, indeed, not bad. 105 00:05:47,528 --> 00:05:48,504 Yes, very clean. 106 00:05:48,528 --> 00:05:50,504 Nervous to the point of rapid heartbeat. 107 00:05:50,528 --> 00:05:52,504 I was so nervous that I was running around. 108 00:05:52,528 --> 00:05:54,528 Oops, no, no. 109 00:05:55,528 --> 00:06:02,504 Now, Europe and the United States seem to be adopting this system. A place where performance is growing vigorously. 110 00:06:02,528 --> 00:06:05,504 There is an option for unlimited deposits. 111 00:06:05,528 --> 00:06:07,504 Unlimited deposits? 112 00:06:07,528 --> 00:06:08,504 Um. 113 00:06:08,528 --> 00:06:09,504 What is it? 114 00:06:09,528 --> 00:06:11,504 Listen, we. 115 00:06:11,528 --> 00:06:19,528 From Sakuma, copy this for 20 minutes. 116 00:06:22,528 --> 00:06:24,504 Yes, got it. 117 00:06:24,528 --> 00:06:25,504 Yes. 118 00:06:25,528 --> 00:06:33,528 What are you doing? 119 00:06:38,528 --> 00:06:39,504 ah, 120 00:06:39,528 --> 00:06:41,504 It's photocopying, photocopying. 121 00:06:41,528 --> 00:06:44,504 A little, a little bit unable to move. 122 00:06:44,528 --> 00:06:46,504 Can't move, you guys. 123 00:06:46,528 --> 00:06:48,504 Don't know how to use it? 124 00:06:48,528 --> 00:06:49,504 Excuse me. 125 00:06:49,528 --> 00:06:51,504 Probably, I don’t want to do it. 126 00:06:51,528 --> 00:06:53,504 Give me a little help. 127 00:06:53,528 --> 00:06:54,504 Yes. 128 00:06:54,528 --> 00:07:01,504 Mr. Sakuma. 129 00:07:01,528 --> 00:07:03,504 Whatever you do is cute. 130 00:07:03,528 --> 00:07:05,504 Excuse me. Thank you so much. 131 00:07:05,528 --> 00:07:10,504 Hello. 132 00:07:10,528 --> 00:07:11,504 Yes. 133 00:07:11,528 --> 00:07:12,504 You, you went to the third floor, you. 134 00:07:12,528 --> 00:07:13,504 Ah, sorry. 135 00:07:13,528 --> 00:07:16,504 You keep staring at the woman's body again. 136 00:07:16,528 --> 00:07:18,504 Oops, it's not like that. 137 00:07:18,528 --> 00:07:26,528 The female employees of our company also come often Women in our company can enter at will. 138 00:07:28,528 --> 00:07:30,504 Ah, feel free to enter. 139 00:07:30,528 --> 00:07:37,504 Yes, thank you very much. 140 00:07:37,528 --> 00:07:41,528 Ah, thank you very much. 141 00:07:45,528 --> 00:07:48,504 Oh, and be careful when you drink. 142 00:07:48,528 --> 00:07:49,504 Um? 143 00:07:49,528 --> 00:07:52,504 Ah, I'm really sorry. 144 00:07:52,528 --> 00:07:54,504 I'll pay attention next time. 145 00:07:54,528 --> 00:07:57,504 Thank you very much for the guidance. 146 00:07:57,528 --> 00:08:02,528 Just come. 147 00:08:12,528 --> 00:08:16,504 Ah, Mr. Sakuma, are you okay? 148 00:08:16,528 --> 00:08:18,504 Ah, what's the matter? 149 00:08:18,528 --> 00:08:26,504 Oh, that, boss, Every time a new female employee comes in, she is always missing. 150 00:08:26,528 --> 00:08:29,504 Ah, no, not at all. 151 00:08:29,528 --> 00:08:34,504 The boss was very kind and just gave me a lot of advice. 152 00:08:34,528 --> 00:08:39,504 Hey, be frank. It’s impossible not to be frank. 153 00:08:39,528 --> 00:08:41,504 Ah, let me be frank. 154 00:08:41,528 --> 00:08:46,504 You are too candid. Too frank, That’s why I keep looking at women’s bodies. 155 00:08:46,528 --> 00:08:48,504 I didn't watch that kind of thing. 156 00:08:48,528 --> 00:08:51,504 Common sense is the door. The door of common sense. 157 00:08:51,528 --> 00:08:53,504 Please wait. 158 00:08:53,528 --> 00:08:58,504 Okay, let's do it together. 159 00:08:58,528 --> 00:09:04,504 Ah, sorry. My name is Amais. 160 00:09:04,528 --> 00:09:06,504 Yes. 161 00:09:06,528 --> 00:09:08,504 where? 162 00:09:08,528 --> 00:09:12,504 Excuse me. Let me put the floor down. 163 00:09:12,528 --> 00:09:17,504 So here it is. 164 00:09:17,528 --> 00:09:18,504 Ah, thank you. 165 00:09:18,528 --> 00:09:19,504 Yes please. 166 00:09:19,528 --> 00:09:20,504 Yes, yes. 167 00:09:20,528 --> 00:09:23,504 Oh, so cute, Giro. 168 00:09:23,528 --> 00:09:25,504 Very cute. 169 00:09:25,528 --> 00:09:26,504 What's wrong? 170 00:09:26,528 --> 00:09:27,504 Ah, is it over? 171 00:09:27,528 --> 00:09:28,504 Well, thank you very much. 172 00:09:28,528 --> 00:09:29,504 Thank you so much. 173 00:09:29,528 --> 00:09:31,504 Ah, help me again. 174 00:09:31,528 --> 00:09:33,504 Please help me again. 175 00:09:33,528 --> 00:09:35,528 Thanks. 176 00:09:36,528 --> 00:09:38,504 Please pay attention to safety. 177 00:09:38,528 --> 00:09:40,504 Yes. Thank you so much. 178 00:09:40,528 --> 00:09:42,504 Sorry. 179 00:09:42,528 --> 00:09:44,504 Thank you so much. 180 00:09:44,528 --> 00:09:46,504 Please help me again. 181 00:09:46,528 --> 00:09:54,504 Employee leadership has been improved, and performance seems to have risen sharply as a result. 182 00:09:54,528 --> 00:09:56,504 That, do you want to press that? 183 00:09:56,528 --> 00:09:57,504 Stop talking now. 184 00:09:57,528 --> 00:09:59,504 That, do you really want to adopt it? 185 00:09:59,528 --> 00:10:02,504 Hey, let’s try it. 186 00:10:02,528 --> 00:10:04,504 If you don’t know yet, don’t tell me. 187 00:10:04,528 --> 00:10:06,504 So, I won’t give up on this and continue to stay, okay? 188 00:10:06,528 --> 00:10:07,504 Because you have to give up. 189 00:10:07,528 --> 00:10:09,504 I said it, but I didn't want to be punished. 190 00:10:09,528 --> 00:10:10,504 Um. 191 00:10:10,528 --> 00:10:16,504 Mr. Izawa, who joined the company in July, please take good care of me. 192 00:10:16,528 --> 00:10:18,504 Oh, please take care of me. 193 00:10:18,528 --> 00:10:22,504 Please take care of me. 194 00:10:22,528 --> 00:10:26,504 This time I also talked about the situation of joining the company in March. 195 00:10:26,528 --> 00:10:28,504 Yes, slightly, 196 00:10:28,528 --> 00:10:30,504 The pronunciation is, thank you very much. 197 00:10:30,528 --> 00:10:35,504 Ah, yes, yes. Now let’s talk a little bit about installation. 198 00:10:35,528 --> 00:10:38,504 Because I have to use 3 ports to answer with Sugimura-kun, 199 00:10:38,528 --> 00:10:40,504 Everyone please come and please take care of me. 200 00:10:40,528 --> 00:10:42,504 Listen carefully to the previous topic. 201 00:10:42,528 --> 00:10:44,504 Please take care of me. 202 00:10:44,528 --> 00:10:52,504 That, the businessman who works like this all day long hasn’t come yet? 203 00:10:52,528 --> 00:10:56,504 Ah, by the way, what time is Miss Yoghurt coming? 204 00:10:56,528 --> 00:10:59,504 I think it was around 2 or 3 o'clock. 205 00:10:59,528 --> 00:11:01,504 Ah, it's almost there. 206 00:11:01,528 --> 00:11:04,504 Mr. Mori, do you have a boyfriend? 207 00:11:04,528 --> 00:11:05,504 Hey, there is. 208 00:11:05,528 --> 00:11:07,504 Ah, that's right. 209 00:11:07,528 --> 00:11:09,504 Well, there are also buddies. 210 00:11:09,528 --> 00:11:13,504 Why? Mr. Morisaki, do you have any friends? 211 00:11:13,528 --> 00:11:14,504 Um. 212 00:11:14,528 --> 00:11:16,504 Alas, no, 213 00:11:16,528 --> 00:11:19,504 Don’t you know, what are you talking about? 214 00:11:19,528 --> 00:11:24,504 You treat your boyfriend and sex partner, Are you concerned about this company's system? 215 00:11:24,528 --> 00:11:26,504 Well, probably. 216 00:11:26,528 --> 00:11:29,504 You mean you're dawdling? 217 00:11:29,528 --> 00:11:32,504 Well, probably, that's probably it. 218 00:11:32,528 --> 00:11:33,504 Miss Sakurako. 219 00:11:33,528 --> 00:11:34,504 Yes. 220 00:11:34,528 --> 00:11:36,504 Have you worked for other companies before? 221 00:11:36,528 --> 00:11:39,504 Ah, well. 222 00:11:39,528 --> 00:11:40,504 Did it start from here? 223 00:11:40,528 --> 00:11:41,504 Yes. 224 00:11:41,528 --> 00:11:42,504 Has the company been established? 225 00:11:42,528 --> 00:11:43,504 Yes. 226 00:11:43,528 --> 00:11:45,504 Is it okay, though. 227 00:11:45,528 --> 00:11:48,504 However, I will try my best. 228 00:11:48,528 --> 00:11:50,504 Is the mouth very big? Try to open up. 229 00:11:50,528 --> 00:11:54,504 Stick out your tongue, stick out your tongue. 230 00:11:54,528 --> 00:11:56,504 The fingers are very beautiful. 231 00:11:56,528 --> 00:11:57,504 No. 232 00:11:57,528 --> 00:11:59,504 Show me a little bit. 233 00:11:59,528 --> 00:12:01,504 The mouth is so small. 234 00:12:01,528 --> 00:12:02,504 Very small. 235 00:12:02,528 --> 00:12:04,504 Very beautiful. 236 00:12:04,528 --> 00:12:11,504 Not sexual harassment. 237 00:12:11,528 --> 00:12:13,504 Stop, did I say that? 238 00:12:13,528 --> 00:12:17,504 What are you talking about. 239 00:12:17,528 --> 00:12:20,504 Why? What did you just say? 240 00:12:20,528 --> 00:12:22,504 Not sexual harassment. 241 00:12:22,528 --> 00:12:25,504 No, it's not sexual harassment. 242 00:12:25,528 --> 00:12:28,504 Not sexual harassment. 243 00:12:28,528 --> 00:12:30,504 It's the company's decision. 244 00:12:30,528 --> 00:12:32,504 The company decided? 245 00:12:32,528 --> 00:12:37,504 Yes. This company decided in advance. 246 00:12:37,528 --> 00:12:39,504 Is it induction training? 247 00:12:39,528 --> 00:12:42,504 Not at all, stop. 248 00:12:42,528 --> 00:12:43,504 Excuse me. 249 00:12:43,528 --> 00:12:45,504 Gee, what a shame. 250 00:12:45,528 --> 00:12:48,504 Oh——, it’s coming, it’s coming. 251 00:12:48,528 --> 00:12:51,504 Oh, you're very welcome. 252 00:12:51,528 --> 00:12:52,504 Good morning. 253 00:12:52,528 --> 00:12:53,504 Auntie, auntie. 254 00:12:53,528 --> 00:12:54,504 Yes. 255 00:12:54,528 --> 00:12:55,504 That's fine, fine. 256 00:12:55,528 --> 00:12:57,504 I want you to breathe it in. 257 00:12:57,528 --> 00:12:58,504 Breathe it in? 258 00:12:58,528 --> 00:12:59,504 Breathe it in. 259 00:12:59,528 --> 00:13:02,504 Ah, then I'll get the vacuum cleaner now. 260 00:13:02,528 --> 00:13:06,504 He's talking about the vacuum cleaner. 261 00:13:06,528 --> 00:13:08,504 Not a vacuum cleaner? 262 00:13:08,528 --> 00:13:13,504 Yes, you made a mistake again? 263 00:13:13,528 --> 00:13:18,504 You don't understand. 264 00:13:18,528 --> 00:13:22,504 don't know. 265 00:13:22,528 --> 00:13:24,504 Please put this clothes on. 266 00:13:24,528 --> 00:13:27,504 Yes, thank you very much. 267 00:13:27,528 --> 00:13:31,504 Oops ouch. 268 00:13:31,528 --> 00:13:34,504 Thank you so much. 269 00:13:34,528 --> 00:13:35,504 I brought that. 270 00:13:35,528 --> 00:13:38,504 Sorry, I've got it done. 271 00:13:38,528 --> 00:13:46,528 Here it is. 272 00:13:52,528 --> 00:13:54,504 Just do it. 273 00:13:54,528 --> 00:13:56,504 This, this, this. look. 274 00:13:56,528 --> 00:13:57,504 This way. 275 00:13:57,528 --> 00:14:00,504 Because this is dirty, breathe it in. 276 00:14:00,528 --> 00:14:02,504 Yes, sorry. 277 00:14:02,528 --> 00:14:03,504 It doesn't matter. 278 00:14:03,528 --> 00:14:07,504 please. 279 00:14:07,528 --> 00:14:14,504 Breathe it in well. 280 00:14:14,528 --> 00:14:16,504 Ah, what? 281 00:14:16,528 --> 00:14:18,504 What, Yuko. 282 00:14:18,528 --> 00:14:19,504 cut. 283 00:14:19,528 --> 00:14:21,504 well. 284 00:14:21,528 --> 00:14:29,528 So, eat two. 285 00:14:41,528 --> 00:14:49,528 Yes. 286 00:14:57,528 --> 00:15:00,504 What are these people doing? 287 00:15:00,528 --> 00:15:03,504 Let him suck in the lower part as well. 288 00:15:03,528 --> 00:15:10,504 Here it is. 289 00:15:10,528 --> 00:15:12,504 Isn't this sexual harassment? 290 00:15:12,528 --> 00:15:16,504 Heck, sexual harassment is a crime. 291 00:15:16,528 --> 00:15:21,504 Hey, why doesn’t everyone take it seriously? 292 00:15:21,528 --> 00:15:25,504 Breathe it in. 293 00:15:25,528 --> 00:15:28,504 What is the effect of inhaling it? 294 00:15:28,528 --> 00:15:31,504 It also needs to be put into the mouth. 295 00:15:31,528 --> 00:15:35,504 How is the inhalation effect here? 296 00:15:35,528 --> 00:15:40,504 Ah, here it comes. 297 00:15:40,528 --> 00:15:48,528 Breathe it in. 298 00:16:09,528 --> 00:16:11,504 A little bit, go in a little bit. 299 00:16:11,528 --> 00:16:18,504 A little bit, can't get in. 300 00:16:18,528 --> 00:16:26,528 Because it is cut cleanly. 301 00:16:29,528 --> 00:16:31,504 The work is over. 302 00:16:31,528 --> 00:16:33,504 Oh, are you sucking it in? 303 00:16:33,528 --> 00:16:34,504 Inhaling. 304 00:16:34,528 --> 00:16:35,504 It sucked in badly. 305 00:16:35,528 --> 00:16:37,504 Two. 306 00:16:37,528 --> 00:16:41,504 Ate two. 307 00:16:41,528 --> 00:16:49,528 That, sister who will be fine or something like that. 308 00:17:10,528 --> 00:17:11,505 Thanks for coming out. 309 00:17:11,528 --> 00:17:14,503 Do you want to start from here today? 310 00:17:14,528 --> 00:17:15,505 Thanks for coming out. 311 00:17:15,528 --> 00:17:21,503 Will you leave? 312 00:17:21,528 --> 00:17:23,503 It's not about setting off. 313 00:17:23,528 --> 00:17:25,503 Want to go? 314 00:17:25,528 --> 00:17:33,528 It's okay, it's okay. I will try my best. 315 00:17:34,528 --> 00:17:42,528 I feel like it’s time to go today. 316 00:17:59,528 --> 00:18:07,528 Inhale it here too. 317 00:18:08,528 --> 00:18:13,503 Are you ready to go? 318 00:18:13,528 --> 00:18:16,503 A little bit, the taste of lactic acid comes out. 319 00:18:16,528 --> 00:18:20,503 Ah, really? 320 00:18:20,528 --> 00:18:28,528 Very good, you should learn to work quickly. 321 00:18:37,528 --> 00:18:39,503 Great inhalation. 322 00:18:39,528 --> 00:18:46,503 It's not bad here either. 323 00:18:46,528 --> 00:18:54,528 Great inhalation. 324 00:19:03,528 --> 00:19:11,528 Put this in your mouth. 325 00:19:28,528 --> 00:19:36,528 The posture of my back has improved. 326 00:19:45,528 --> 00:19:53,528 Very powerful. 327 00:19:59,528 --> 00:20:07,528 Mom, mom. 328 00:20:27,528 --> 00:20:34,503 What's wrong, then. 329 00:20:34,528 --> 00:20:38,503 I don’t know, why are you asking me about that kind of thing? 330 00:20:38,528 --> 00:20:46,528 I don't listen. 331 00:21:02,528 --> 00:21:10,528 Mom, mom. 332 00:21:53,528 --> 00:21:56,503 It's coming, it's coming, I'm waiting. 333 00:21:56,528 --> 00:21:59,503 It's your turn on the second floor, hello. 334 00:21:59,528 --> 00:22:01,503 I want to drink some wine today. 335 00:22:01,528 --> 00:22:06,503 Come and have some drinks. 336 00:22:06,528 --> 00:22:08,503 Well, going in means going in. 337 00:22:08,528 --> 00:22:10,503 Ah, thank you. Have you been waiting? 338 00:22:10,528 --> 00:22:11,505 Everyone is waiting. 339 00:22:11,528 --> 00:22:15,503 I came at my usual time. 340 00:22:15,528 --> 00:22:18,503 Are you 5 minutes late? 341 00:22:18,528 --> 00:22:23,503 Late indeed. 342 00:22:23,528 --> 00:22:31,528 What happened? 343 00:22:32,528 --> 00:22:35,503 Sell ​​quickly. 344 00:22:35,528 --> 00:22:38,503 Just pick one. 345 00:22:38,528 --> 00:22:42,503 Yes, today too. 346 00:22:42,528 --> 00:22:50,528 Opened, opened. 347 00:22:52,528 --> 00:22:56,503 A little bit, it’s been a long time since I’ve been like this, 348 00:22:56,528 --> 00:23:01,528 Full of energy and excitement. 349 00:23:02,528 --> 00:23:09,503 Look, not bad. 350 00:23:09,528 --> 00:23:14,503 That, me 351 00:23:14,528 --> 00:23:16,503 Want it too. 352 00:23:16,528 --> 00:23:24,528 Please wait. 353 00:23:25,528 --> 00:23:29,503 I'll give it to you right away. 354 00:23:29,528 --> 00:23:34,503 Try putting a little in and a little over here. 355 00:23:34,528 --> 00:23:36,503 Will you go in? 356 00:23:36,528 --> 00:23:38,503 Will you go in here too? 357 00:23:38,528 --> 00:23:46,528 New hero, take that. 358 00:23:48,528 --> 00:23:51,503 I work in this company and use private messaging. 359 00:23:51,528 --> 00:23:52,505 Yeah? 360 00:23:52,528 --> 00:23:56,503 I remember. 361 00:23:56,528 --> 00:23:59,503 Ah, not bad. 362 00:23:59,528 --> 00:24:01,503 Now is not the time to choose. 363 00:24:01,528 --> 00:24:09,528 Already put in. 364 00:24:11,528 --> 00:24:19,528 Try putting the top hole in as well. 365 00:24:29,528 --> 00:24:31,503 I can put it in today too. 366 00:24:31,528 --> 00:24:34,503 I can put it in today too. 367 00:24:34,528 --> 00:24:35,505 OK, OK, OK. 368 00:24:35,528 --> 00:24:41,503 New hero, new hero. 369 00:24:41,528 --> 00:24:44,503 Remember this. 370 00:24:44,528 --> 00:24:48,503 Conzoom. 371 00:24:48,528 --> 00:24:50,503 Internal company communications. 372 00:24:50,528 --> 00:24:55,503 How about it? 373 00:24:55,528 --> 00:25:00,503 Let me put it in. 374 00:25:00,528 --> 00:25:06,503 Because this kid is always like this. 375 00:25:06,528 --> 00:25:07,505 New hero, just watch. 376 00:25:07,528 --> 00:25:11,503 Remembered. 377 00:25:11,528 --> 00:25:12,505 Here, here. 378 00:25:12,528 --> 00:25:14,503 Yes, yes. 379 00:25:14,528 --> 00:25:21,503 It's easy to put in today too. 380 00:25:21,528 --> 00:25:23,503 Don't waste your money. 381 00:25:23,528 --> 00:25:27,503 Need to do more business. 382 00:25:27,528 --> 00:25:29,503 Sell ​​more. 383 00:25:29,528 --> 00:25:33,503 You will lose. 384 00:25:33,528 --> 00:25:34,503 Excuse me. 385 00:25:34,528 --> 00:25:35,505 Can you give me some money? 386 00:25:35,528 --> 00:25:37,503 Put it in again. 387 00:25:37,528 --> 00:25:45,528 I'll go over here. 388 00:25:47,528 --> 00:25:55,503 This is a new work, and that is an old work. 389 00:25:55,528 --> 00:25:56,505 Which one is better? 390 00:25:56,528 --> 00:25:58,503 Mr. Qian, which one do you recommend? 391 00:25:58,528 --> 00:26:01,503 yes. 392 00:26:01,528 --> 00:26:09,528 Both are good, which one do you choose? 393 00:26:12,528 --> 00:26:20,503 There? 394 00:26:20,528 --> 00:26:24,503 Didn't Mizushima's infinite insertion program go in? 395 00:26:24,528 --> 00:26:26,503 Please take a look. 396 00:26:26,528 --> 00:26:28,503 Not blue. 397 00:26:28,528 --> 00:26:30,503 Even if it's blue, it's not a big deal. 398 00:26:30,528 --> 00:26:35,503 So, is it ok? 399 00:26:35,528 --> 00:26:43,528 Well, I want a little bit of grandpa’s entry money. 400 00:26:45,528 --> 00:26:52,503 I accepted it. 401 00:26:52,528 --> 00:26:55,503 tasty. 402 00:26:55,528 --> 00:26:58,503 My own logic is the best. 403 00:26:58,528 --> 00:27:03,503 Fresh and nutritious. 404 00:27:03,528 --> 00:27:08,503 tasty. 405 00:27:08,528 --> 00:27:14,503 Please drink. 406 00:27:14,528 --> 00:27:21,503 Whereabouts unknown. 407 00:27:21,528 --> 00:27:27,503 It is good to drink for health. 408 00:27:27,528 --> 00:27:35,528 It turns out to be here. 409 00:27:43,528 --> 00:27:51,528 Oh, that's right. 410 00:28:04,528 --> 00:28:08,503 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 411 00:28:08,528 --> 00:28:13,503 Don't pay up front. 412 00:28:13,528 --> 00:28:21,528 Ah, that's awesome. 413 00:28:23,528 --> 00:28:31,528 Ah, a lot. 414 00:28:42,528 --> 00:28:46,503 solid. 415 00:28:46,528 --> 00:28:48,503 Out, out. 416 00:28:48,528 --> 00:28:53,503 Yes, yes, it's out. 417 00:28:53,528 --> 00:28:56,503 alright. 418 00:28:56,528 --> 00:28:59,503 So, please accept this. 419 00:28:59,528 --> 00:29:01,503 Thanks. 420 00:29:01,528 --> 00:29:03,503 Can you work hard again? 421 00:29:03,528 --> 00:29:06,503 Can. 422 00:29:06,528 --> 00:29:14,528 Put this first and put a little bit on the top opening. 423 00:29:18,528 --> 00:29:20,503 You are as greedy as ever. 424 00:29:20,528 --> 00:29:28,528 Oops, I worked twice as hard. 425 00:29:40,528 --> 00:29:46,503 Your gentleness is very powerful. 426 00:29:46,528 --> 00:29:50,503 That's what it means. This person is very generous because of his gentleness. 427 00:29:50,528 --> 00:29:58,528 Yes. 428 00:30:12,528 --> 00:30:20,528 May I? 429 00:30:24,528 --> 00:30:32,528 For a little while, it would be nice to be looked at like this. 430 00:30:53,528 --> 00:30:57,503 It also comes a little bit from this side and overflows a lot. 431 00:30:57,528 --> 00:30:59,503 It overflowed a lot. 432 00:30:59,528 --> 00:31:07,528 There was a lot of overflow. 433 00:31:10,528 --> 00:31:15,503 Slightly, above the mouth. 434 00:31:15,528 --> 00:31:17,503 Is the lower mouth also okay? 435 00:31:17,528 --> 00:31:18,503 mouth below. 436 00:31:18,528 --> 00:31:19,503 mouth below. 437 00:31:19,528 --> 00:31:20,503 Just a little bit, get ready. 438 00:31:20,528 --> 00:31:21,505 Yes. 439 00:31:21,528 --> 00:31:23,503 Extend your head. 440 00:31:23,528 --> 00:31:28,503 Ah, sorry. No more? 441 00:31:28,528 --> 00:31:30,503 Ah, it doesn't matter anymore? 442 00:31:30,528 --> 00:31:32,503 Ah, it seems there is some left. 443 00:31:32,528 --> 00:31:34,503 Do this well, do it here. 444 00:31:34,528 --> 00:31:35,505 Thank you so much. 445 00:31:35,528 --> 00:31:37,503 not at all. 446 00:31:37,528 --> 00:31:40,503 Although he is very powerful, his butt is also very powerful. 447 00:31:40,528 --> 00:31:42,503 Can you show me your ass for a moment? 448 00:31:42,528 --> 00:31:44,503 All the way to the ass. 449 00:31:44,528 --> 00:31:51,503 Sorry, I'm rude. 450 00:31:51,528 --> 00:31:54,503 So, let me also do this for a little bit, Just a little bit, give me a little bit. 451 00:31:54,528 --> 00:32:02,528 Sorry. 452 00:32:09,528 --> 00:32:17,528 Ah, it feels very comfortable. 453 00:32:21,528 --> 00:32:29,528 It feels very comfortable. 454 00:32:30,528 --> 00:32:35,503 Not bad, not bad. 455 00:32:35,528 --> 00:32:39,503 Ah, let me take a moment too. 456 00:32:39,528 --> 00:32:41,503 Same as usual. 457 00:32:41,528 --> 00:32:43,503 So, I took it. 458 00:32:43,528 --> 00:32:44,505 So, same as usual. 459 00:32:44,528 --> 00:32:47,503 So, here, here, here, here. 460 00:32:47,528 --> 00:32:49,503 Doesn't this matter? The one that's left. 461 00:32:49,528 --> 00:32:52,503 Here, take the rest. 462 00:32:52,528 --> 00:33:00,528 Ah, ah, ah, ah, a little. 463 00:33:01,528 --> 00:33:09,528 Please wait. 464 00:33:26,528 --> 00:33:28,503 Not okay yet. 465 00:33:28,528 --> 00:33:36,528 Please wait. 466 00:33:55,528 --> 00:34:03,528 Slightly, slightly. 467 00:34:26,527 --> 00:34:34,527 Don't worry, put your feet down. 468 00:34:58,527 --> 00:35:00,503 Slightly, slightly. 469 00:35:00,527 --> 00:35:01,503 Been waiting. 470 00:35:01,527 --> 00:35:09,527 A moment, please wait. 471 00:35:13,527 --> 00:35:16,503 Please wait. 472 00:35:16,527 --> 00:35:24,527 A little while, here I come. 473 00:35:39,527 --> 00:35:47,527 Ah, oops. 474 00:35:50,527 --> 00:35:51,503 Oops, oops. 475 00:35:51,527 --> 00:35:59,527 Please wait a moment. 476 00:36:07,527 --> 00:36:09,503 Let's get started. 477 00:36:09,527 --> 00:36:11,503 So what if you say so. 478 00:36:11,527 --> 00:36:19,503 Ah, sorry. 479 00:36:19,527 --> 00:36:22,503 No, this is training, you are very strong. 480 00:36:22,527 --> 00:36:24,503 Ah, slightly, that, the Mother of Impermanence is different. 481 00:36:24,527 --> 00:36:26,503 Ah, do you want the usual one? 482 00:36:26,527 --> 00:36:28,503 what to do? 483 00:36:28,527 --> 00:36:29,503 Take it? Are there others? 484 00:36:29,527 --> 00:36:33,503 Ah, there are others. 485 00:36:33,527 --> 00:36:35,503 I'm ready for this. 486 00:36:35,527 --> 00:36:37,503 Slightly, this one is quite full. 487 00:36:37,527 --> 00:36:39,503 There's still a little left, now that's it. 488 00:36:39,527 --> 00:36:45,503 A little bit, this this, this, this. 489 00:36:45,527 --> 00:36:47,503 There seem to be many. 490 00:36:47,527 --> 00:36:49,503 What to do. 491 00:36:49,527 --> 00:36:54,503 My recommendation is, this is it. 492 00:36:54,527 --> 00:36:56,503 Ah, that's it. 493 00:36:56,527 --> 00:36:58,503 This is recommended. How do you like it? 494 00:36:58,527 --> 00:36:59,503 No, forget it today. 495 00:36:59,527 --> 00:37:01,503 Ah, this, isn’t that the mood? 496 00:37:01,527 --> 00:37:02,503 This way, this way. 497 00:37:02,527 --> 00:37:05,503 It seems like a lot of boys come in too. 498 00:37:05,527 --> 00:37:07,503 I want one too. 499 00:37:07,527 --> 00:37:09,503 Oh, please. 500 00:37:09,527 --> 00:37:11,503 Isn't this right? 501 00:37:11,527 --> 00:37:13,503 wrong. 502 00:37:13,527 --> 00:37:16,503 I want it too. something. 503 00:37:16,527 --> 00:37:18,503 Ah, that's not right. 504 00:37:18,527 --> 00:37:20,503 That's what happened. 505 00:37:20,527 --> 00:37:23,503 It feels a bit like an impermanent mother, starting all over again. 506 00:37:23,527 --> 00:37:25,503 oh. 507 00:37:25,527 --> 00:37:26,503 Yes. 508 00:37:26,527 --> 00:37:28,503 I've kept you waiting for a long time. 509 00:37:28,527 --> 00:37:30,503 this. 510 00:37:30,527 --> 00:37:32,503 Wow. 511 00:37:32,527 --> 00:37:34,503 Um. 512 00:37:34,527 --> 00:37:37,503 bulging. 513 00:37:37,527 --> 00:37:40,503 Very powerful. 514 00:37:40,527 --> 00:37:42,503 Um. 515 00:37:42,527 --> 00:37:46,503 ah. 516 00:37:46,527 --> 00:37:48,503 oh. 517 00:37:48,527 --> 00:37:50,503 Woolen cloth. 518 00:37:50,527 --> 00:37:52,503 Everywhere. 519 00:37:52,527 --> 00:37:54,503 ah. 520 00:37:54,527 --> 00:37:56,503 Speak out. 521 00:37:56,527 --> 00:37:58,503 Ah, mumbling. 522 00:37:58,527 --> 00:38:00,503 ah. 523 00:38:00,527 --> 00:38:02,503 this. 524 00:38:02,527 --> 00:38:04,503 How about this? 525 00:38:04,527 --> 00:38:06,503 here. 526 00:38:06,527 --> 00:38:08,503 Only this way. 527 00:38:08,527 --> 00:38:10,503 That's fine. 528 00:38:10,527 --> 00:38:12,503 Yes. 529 00:38:12,527 --> 00:38:14,503 ah. 530 00:38:14,527 --> 00:38:16,503 Um. 531 00:38:16,527 --> 00:38:20,503 Add a little more. 532 00:38:20,527 --> 00:38:28,503 ah. 533 00:38:28,527 --> 00:38:30,503 Have another bottle. 534 00:38:30,527 --> 00:38:36,503 ah. 535 00:38:36,527 --> 00:38:38,503 How about this? 536 00:38:38,527 --> 00:38:40,503 that. 537 00:38:40,527 --> 00:38:42,503 Ah, no. I. 538 00:38:42,527 --> 00:38:44,503 Ah, a bunch. 539 00:38:44,527 --> 00:38:46,503 real. 540 00:38:46,527 --> 00:38:48,503 A bunch. 541 00:38:48,527 --> 00:38:50,503 no. 542 00:38:50,527 --> 00:38:52,503 ah. 543 00:38:52,527 --> 00:38:54,503 Wow. 544 00:38:54,527 --> 00:38:56,503 this. 545 00:38:56,527 --> 00:39:00,503 Ah, sorry. 546 00:39:00,527 --> 00:39:08,503 ah. 547 00:39:08,527 --> 00:39:10,503 Delicious. 548 00:39:10,527 --> 00:39:12,503 Is it tasty? 549 00:39:12,527 --> 00:39:14,503 Um. 550 00:39:14,527 --> 00:39:16,503 I'd like to order more. 551 00:39:16,527 --> 00:39:24,527 ah. 552 00:39:30,527 --> 00:39:32,503 Sorry. 553 00:39:32,527 --> 00:39:34,503 Um. 554 00:39:34,527 --> 00:39:36,503 ah. 555 00:39:36,527 --> 00:39:38,503 this. 556 00:39:38,527 --> 00:39:40,503 bring it on. 557 00:39:40,527 --> 00:39:42,503 Um. 558 00:39:42,527 --> 00:39:44,503 The best. 559 00:39:44,527 --> 00:39:46,503 this. 560 00:39:46,527 --> 00:39:48,503 Um. 561 00:39:48,527 --> 00:39:50,503 ah. 562 00:39:50,527 --> 00:39:56,503 Um. 563 00:39:56,527 --> 00:39:58,503 So. 564 00:39:58,527 --> 00:40:00,503 Use the upper mouth. 565 00:40:00,527 --> 00:40:02,503 Can be requested. 566 00:40:02,527 --> 00:40:04,503 I went. 567 00:40:04,527 --> 00:40:06,503 ah. 568 00:40:06,527 --> 00:40:10,503 Um. 569 00:40:10,527 --> 00:40:14,503 ah. 570 00:40:14,527 --> 00:40:16,503 The best. 571 00:40:16,527 --> 00:40:18,503 Um. 572 00:40:18,527 --> 00:40:20,503 It’s so refreshing. 573 00:40:20,527 --> 00:40:22,503 Um. 574 00:40:22,527 --> 00:40:24,503 ah. 575 00:40:24,527 --> 00:40:26,503 Um. 576 00:40:26,527 --> 00:40:30,503 ah. 577 00:40:30,527 --> 00:40:32,503 Um. 578 00:40:32,527 --> 00:40:34,503 ah. 579 00:40:34,527 --> 00:40:36,503 Um. 580 00:40:36,527 --> 00:40:38,503 ah. 581 00:40:38,527 --> 00:40:46,503 Um. 582 00:40:46,527 --> 00:40:54,527 ah. 583 00:40:56,527 --> 00:40:58,503 Um. 584 00:40:58,527 --> 00:41:00,503 ah. 585 00:41:00,527 --> 00:41:04,503 Um. 586 00:41:04,527 --> 00:41:06,503 ah. 587 00:41:06,527 --> 00:41:14,503 Um. 588 00:41:14,527 --> 00:41:16,503 ah. 589 00:41:16,527 --> 00:41:20,503 Um. 590 00:41:20,527 --> 00:41:22,503 OK 591 00:41:22,527 --> 00:41:24,503 Um. 592 00:41:24,527 --> 00:41:26,503 oops. 593 00:41:26,527 --> 00:41:28,503 Then the mouth below is also. 594 00:41:28,527 --> 00:41:30,503 May I? 595 00:41:30,527 --> 00:41:32,503 Can. 596 00:41:32,527 --> 00:41:34,503 ah. 597 00:41:34,527 --> 00:41:36,503 This is the last one. 598 00:41:36,527 --> 00:41:38,503 ah. Really? 599 00:41:38,527 --> 00:41:40,503 ah. at last. 600 00:41:40,527 --> 00:41:42,503 ah. 601 00:41:42,527 --> 00:41:44,503 Um. 602 00:41:44,527 --> 00:41:46,503 ah. 603 00:41:46,527 --> 00:41:48,503 it's beautiful. 604 00:41:48,527 --> 00:41:50,503 Um. 605 00:41:50,527 --> 00:41:52,503 ah. 606 00:41:52,527 --> 00:41:54,503 Um. 607 00:41:54,527 --> 00:41:56,503 ah. 608 00:41:56,527 --> 00:41:58,503 Um. 609 00:41:58,527 --> 00:42:00,503 So. 610 00:42:00,527 --> 00:42:02,503 I'm leaving. 611 00:42:02,527 --> 00:42:04,503 OK 612 00:42:04,527 --> 00:42:12,527 ah. 613 00:42:40,527 --> 00:42:42,503 So awesome. 614 00:42:42,527 --> 00:42:44,503 A little more. 615 00:42:44,527 --> 00:42:46,503 Yes. Thank you very much. 616 00:42:46,527 --> 00:42:48,503 ah. 617 00:42:48,527 --> 00:42:50,503 It's so exciting. 618 00:42:50,527 --> 00:42:52,503 Yes. Please cheer up. 619 00:42:52,527 --> 00:43:00,527 ah. 620 00:51:44,527 --> 00:51:46,503 Yes please. 621 00:51:46,527 --> 00:51:48,503 ah. 622 00:51:48,527 --> 00:51:50,503 Is one book enough? 623 00:51:50,527 --> 00:51:52,503 Yes. 624 00:51:52,527 --> 00:51:54,503 Okay. Okay. 625 00:51:54,527 --> 00:52:02,527 ah. 626 00:55:08,480 --> 00:55:10,054 put in 627 00:55:10,079 --> 00:55:18,079 Thank you very much Mr. Mori for your continued care. 628 00:55:25,000 --> 00:55:26,976 Ah, thank you very much, Minister. 629 00:55:27,000 --> 00:55:29,976 Thank you so much for the last month. 630 00:55:30,000 --> 00:55:31,376 Yes. 631 00:55:31,400 --> 00:55:33,376 Then the next step is 632 00:55:33,400 --> 00:55:34,376 Yes. 633 00:55:34,400 --> 00:55:36,376 About the contract 634 00:55:36,400 --> 00:55:38,376 If possible, together 635 00:55:38,400 --> 00:55:40,376 I was thinking about having a meal together 636 00:55:40,400 --> 00:55:42,376 Ah, okay, must, must. 637 00:55:42,400 --> 00:55:44,376 You must, must, must play golf. 638 00:55:44,400 --> 00:55:46,376 Yes, please invite me. 639 00:55:46,400 --> 00:55:50,376 Ah, got it. 640 00:55:50,400 --> 00:55:52,376 So thank you again and please take care of me. 641 00:55:52,400 --> 00:55:54,376 Yes, excuse me. 642 00:55:54,400 --> 00:55:59,376 minister 643 00:55:59,400 --> 00:56:01,376 About that contract 644 00:56:01,400 --> 00:56:03,376 It seemed to be going well. 645 00:56:03,400 --> 00:56:04,376 Yeah? 646 00:56:04,400 --> 00:56:06,376 Throw more in faster. 647 00:56:06,400 --> 00:56:08,400 Give more. 648 00:56:10,400 --> 00:56:18,400 Give it. 649 00:56:36,400 --> 00:56:38,376 What are you doing, Izumi-kun? 650 00:56:38,400 --> 00:56:40,376 Work work. 651 00:56:40,400 --> 00:56:44,376 Looks like a great job. 652 00:56:44,400 --> 00:56:46,376 Because of the unlimited coin plan 653 00:56:46,400 --> 00:56:48,376 People like you from Ali also 654 00:56:48,400 --> 00:56:50,376 in competition. 655 00:56:50,400 --> 00:56:52,376 Haven’t you given enough? 656 00:56:52,400 --> 00:56:58,376 Ah, one more moment. 657 00:56:58,400 --> 00:57:00,376 minister 658 00:57:00,400 --> 00:57:02,376 last month 659 00:57:02,400 --> 00:57:04,376 I want to be promoted to contract level all at once 660 00:57:04,400 --> 00:57:06,376 I will try my best. 661 00:57:06,400 --> 00:57:14,400 So 662 00:57:30,400 --> 00:57:32,376 Minister, last time 663 00:57:32,400 --> 00:57:34,376 The thing about the estimate book, but 664 00:57:34,400 --> 00:57:36,376 that 665 00:57:36,400 --> 00:57:38,376 Is this okay? 666 00:57:38,400 --> 00:57:40,376 Is this okay? 667 00:57:40,400 --> 00:57:42,376 Really? 668 00:57:42,400 --> 00:57:44,376 It's a rough estimate 669 00:57:44,400 --> 00:57:46,376 Cloud computing is left to you 670 00:57:46,400 --> 00:57:48,376 It feels good, right? 671 00:57:48,400 --> 00:57:50,376 Very powerful 672 00:57:50,400 --> 00:57:52,376 Very motivated 673 00:57:52,400 --> 00:57:54,376 Put it in and take it out 674 00:57:54,400 --> 00:57:56,376 Leave it to you 675 00:57:56,400 --> 00:57:58,376 OK 676 00:57:58,400 --> 00:58:00,376 Sato Roku, come here, come here 677 00:58:00,400 --> 00:58:02,376 OK 678 00:58:02,400 --> 00:58:08,376 Put it in 679 00:58:08,400 --> 00:58:10,376 This too 680 00:58:10,400 --> 00:58:14,376 If you want to fill it, then fill it up 681 00:58:14,400 --> 00:58:22,400 Yong Zongjun 682 00:58:26,400 --> 00:58:28,376 I've been begging to stay like this 683 00:58:28,400 --> 00:58:30,376 Already done 684 00:58:30,400 --> 00:58:32,376 look 685 00:58:32,400 --> 00:58:34,376 meeting gap 686 00:58:34,400 --> 00:58:40,376 Just wait a little longer and it will be done. 687 00:58:40,400 --> 00:58:42,376 Yongzong, look 688 00:58:42,400 --> 00:58:44,376 The minister is not here, so work hard. 689 00:58:44,400 --> 00:58:46,376 sorry 690 00:58:46,400 --> 00:58:48,376 Don't close your eyes 691 00:58:48,400 --> 00:58:56,400 ah 692 00:59:18,400 --> 00:59:20,376 Yes, Minister 693 00:59:20,400 --> 00:59:22,376 Actually there is one more 694 00:59:22,400 --> 00:59:24,376 There seems to be a place where you can sign a contract 695 00:59:24,400 --> 00:59:26,376 there if possible 696 00:59:26,400 --> 00:59:28,376 Today's 697 00:59:28,400 --> 00:59:30,376 After the agreement 698 00:59:30,400 --> 00:59:32,376 I'm thinking of making another one 699 00:59:32,400 --> 00:59:34,376 Is this okay? 700 00:59:34,400 --> 00:59:36,376 good 701 00:59:36,400 --> 00:59:38,376 do it quickly 702 00:59:38,400 --> 00:59:40,376 Natural protection is very good 703 00:59:40,400 --> 00:59:42,376 Very good natural protection 704 00:59:42,400 --> 00:59:44,376 In the case of natural protection 705 00:59:44,400 --> 00:59:46,376 Also willing to do it 706 00:59:46,400 --> 00:59:54,400 ah 707 00:59:56,400 --> 00:59:58,376 OK 708 00:59:58,400 --> 01:00:00,376 Please prepare about 10 minutes for meeting materials starting at 14:00 709 01:00:00,400 --> 01:00:02,376 Please be sure to organize it 710 01:00:02,400 --> 01:00:04,376 Got it, minister 711 01:00:04,400 --> 01:00:06,376 So I will also attend before the meeting 712 01:00:06,400 --> 01:00:08,376 please 713 01:00:08,400 --> 01:00:10,376 OK, got it 714 01:00:10,400 --> 01:00:12,376 Sato-kun 715 01:00:12,400 --> 01:00:14,376 I have to go to the industry side 716 01:00:14,400 --> 01:00:16,376 Just come in 717 01:00:16,400 --> 01:00:18,376 Understood 718 01:00:18,400 --> 01:00:20,376 Yes 719 01:00:20,400 --> 01:00:28,400 ah 720 01:00:42,400 --> 01:00:44,376 good job 721 01:00:44,400 --> 01:00:46,376 Work 722 01:00:46,400 --> 01:00:54,400 ah 723 01:01:12,192 --> 01:01:14,766 For such an important container, did you only give me so much data? 724 01:01:14,791 --> 01:01:15,766 Ahhh, yes. 725 01:01:15,791 --> 01:01:16,768 It's really awesome. 726 01:01:16,791 --> 01:01:18,766 However, this really takes up a lot of space. 727 01:01:18,791 --> 01:01:20,766 Full of motivation. 728 01:01:20,791 --> 01:01:25,766 spring. 729 01:01:25,791 --> 01:01:26,768 Yes. 730 01:01:26,791 --> 01:01:30,766 Yes, sorry. 731 01:01:30,791 --> 01:01:31,768 Again, got it. 732 01:01:31,791 --> 01:01:33,766 I'm doing it seriously, I'm doing it seriously. sorry. 733 01:01:33,791 --> 01:01:34,768 Really? 734 01:01:34,791 --> 01:01:36,766 This will be done soon. 735 01:01:36,791 --> 01:01:38,766 Yes, indeed. 736 01:01:38,791 --> 01:01:42,766 Yes, yes, yes. 737 01:01:42,791 --> 01:01:44,766 Thanks to you. 738 01:01:44,791 --> 01:01:46,766 I feel your enthusiasm. 739 01:01:46,791 --> 01:01:51,766 Thank you so much. 740 01:01:51,791 --> 01:01:55,766 Oh, where, where. 741 01:01:55,791 --> 01:02:03,766 Yes. 742 01:02:03,791 --> 01:02:07,766 So does this, 743 01:02:07,791 --> 01:02:11,766 President Mishima’s, 744 01:02:11,791 --> 01:02:13,766 The system you taught me, 745 01:02:13,791 --> 01:02:16,766 This has been the case since importing that. 746 01:02:16,791 --> 01:02:21,766 Yes. 747 01:02:21,791 --> 01:02:25,766 That one is awesome. 748 01:02:25,791 --> 01:02:30,791 Everyone is full of energy, 749 01:02:31,791 --> 01:02:34,766 Today there are also people getting up from the seats frequently. 750 01:02:34,791 --> 01:02:37,766 Ahhh. 751 01:02:37,791 --> 01:02:41,766 Thank you so much. 752 01:02:41,791 --> 01:02:44,766 So this time, 753 01:02:44,791 --> 01:02:46,766 I also, 754 01:02:46,791 --> 01:02:52,766 Play golf, 755 01:02:52,791 --> 01:02:55,766 go. 756 01:02:55,791 --> 01:02:58,766 Ah, go. 757 01:02:58,791 --> 01:02:59,768 Yes. 758 01:02:59,791 --> 01:03:03,766 oh oh. 759 01:03:03,791 --> 01:03:06,766 Let's go together? 760 01:03:06,791 --> 01:03:08,766 Yes. 761 01:03:08,791 --> 01:03:12,766 Please take care of me. 762 01:03:12,791 --> 01:03:15,766 Sorry. 763 01:03:15,791 --> 01:03:23,791 Thank you. 764 01:03:25,791 --> 01:03:27,766 Thanks to you. 765 01:03:27,791 --> 01:03:32,766 Yes. 766 01:03:32,791 --> 01:03:33,768 Sorry. 767 01:03:33,791 --> 01:03:35,766 Yes, come in. 768 01:03:35,791 --> 01:03:43,766 It doesn't matter, it doesn't matter. 769 01:03:43,791 --> 01:03:44,766 Never mind. 770 01:03:44,791 --> 01:03:45,766 are you okay. 771 01:03:45,791 --> 01:03:46,768 Excuse me. 772 01:03:46,791 --> 01:03:49,766 I got this from the section chief, 773 01:03:49,791 --> 01:03:51,791 Section Chief, 774 01:03:52,791 --> 01:03:55,766 Said he wanted to give it to Sem. 775 01:03:55,791 --> 01:03:56,766 Yeah? 776 01:03:56,791 --> 01:03:57,766 Yes. 777 01:03:57,791 --> 01:03:58,766 I have become Sem. 778 01:03:58,791 --> 01:03:59,766 Congratulations. 779 01:03:59,791 --> 01:04:00,766 ah, 780 01:04:00,791 --> 01:04:01,768 Thank you thank you. 781 01:04:01,791 --> 01:04:03,766 Well, excuse me. 782 01:04:03,791 --> 01:04:05,766 Ah, wait a minute. 783 01:04:05,791 --> 01:04:07,766 Please wait a moment before confirming. 784 01:04:07,791 --> 01:04:09,766 Ah, got it. 785 01:04:09,791 --> 01:04:11,766 From the head teacher, 786 01:04:11,791 --> 01:04:14,766 Okay. 787 01:04:14,791 --> 01:04:19,766 Apologized to you. 788 01:04:19,791 --> 01:04:20,766 Ah, that's awesome. 789 01:04:20,791 --> 01:04:21,768 ah, 790 01:04:21,791 --> 01:04:25,766 Oh, your latest addition kid. 791 01:04:25,791 --> 01:04:26,768 Yes, that's true. 792 01:04:26,791 --> 01:04:28,766 May I have your name? 793 01:04:28,791 --> 01:04:30,766 Sato Naka. 794 01:04:30,791 --> 01:04:32,766 It's Sato Naka. 795 01:04:32,791 --> 01:04:33,766 Yes. 796 01:04:33,791 --> 01:04:34,768 ah, 797 01:04:34,791 --> 01:04:37,766 So cute. 798 01:04:37,791 --> 01:04:38,766 Thanks. 799 01:04:38,791 --> 01:04:39,768 Woolen cloth. 800 01:04:39,791 --> 01:04:42,766 Look, slightly, 801 01:04:42,791 --> 01:04:44,766 can you wait a moment? Come on, hurry up. 802 01:04:44,791 --> 01:04:46,766 is that so? 803 01:04:46,791 --> 01:04:47,791 Uh-huh. 804 01:04:48,791 --> 01:04:50,766 Yes, yes. 805 01:04:50,791 --> 01:04:53,766 good. 806 01:04:53,791 --> 01:04:54,768 Um. 807 01:04:54,791 --> 01:04:56,766 very good. 808 01:04:56,791 --> 01:04:57,766 hey-hey. 809 01:04:57,791 --> 01:04:58,766 Really? 810 01:04:58,791 --> 01:04:59,768 Um. 811 01:04:59,791 --> 01:05:02,766 here you go. 812 01:05:02,791 --> 01:05:05,766 if, 813 01:05:05,791 --> 01:05:07,766 If I were you, 814 01:05:07,791 --> 01:05:11,766 I'll let you refill as you please. 815 01:05:11,791 --> 01:05:12,766 May I? 816 01:05:12,791 --> 01:05:13,768 Um. 817 01:05:13,791 --> 01:05:16,791 Didn't you say that to me just now? 818 01:05:17,791 --> 01:05:19,766 ah, 819 01:05:19,791 --> 01:05:21,766 Said it before. 820 01:05:21,791 --> 01:05:24,766 Why do you look so scared? 821 01:05:24,791 --> 01:05:25,766 Said no. 822 01:05:25,791 --> 01:05:26,766 because, 823 01:05:26,791 --> 01:05:27,766 ah, 824 01:05:27,791 --> 01:05:28,766 Look, 825 01:05:28,791 --> 01:05:29,766 Woolen cloth, 826 01:05:29,791 --> 01:05:30,768 Look, 827 01:05:30,791 --> 01:05:32,766 Well, this 828 01:05:32,791 --> 01:05:34,766 All of them. 829 01:05:34,791 --> 01:05:35,768 Um? 830 01:05:35,791 --> 01:05:37,766 Just refill your cup and voila, 831 01:05:37,791 --> 01:05:39,766 For example, 832 01:05:39,791 --> 01:05:45,766 Yueshui Jinhemu, 833 01:05:45,791 --> 01:05:46,766 Something like that, look, 834 01:05:46,791 --> 01:05:47,768 Hey, wait a moment, 835 01:05:47,791 --> 01:05:50,766 One day is a lot less, right? I. 836 01:05:50,791 --> 01:05:51,768 Why, 837 01:05:51,791 --> 01:05:54,766 What I wanted to say, but don't put on such a cute face. 838 01:05:54,791 --> 01:05:55,766 never mind, 839 01:05:55,791 --> 01:05:56,766 Okay, already, look, look, 840 01:05:56,791 --> 01:05:57,766 Why is this so? 841 01:05:57,791 --> 01:05:58,768 Look, 842 01:05:58,791 --> 01:06:01,766 One month, look, there are 4 weeks. 843 01:06:01,791 --> 01:06:02,768 so what, 844 01:06:02,791 --> 01:06:04,766 Replace number Replace number. 845 01:06:04,791 --> 01:06:06,766 Why? 846 01:06:06,791 --> 01:06:07,766 Look, 847 01:06:07,791 --> 01:06:08,768 Just add it and voila, 848 01:06:08,791 --> 01:06:10,766 Isn't it equal? 849 01:06:10,791 --> 01:06:12,766 Ahhh, 850 01:06:12,791 --> 01:06:13,768 Yes. 851 01:06:13,791 --> 01:06:16,766 Hey, don’t put on such a cute face, because it’s very cute, 852 01:06:16,791 --> 01:06:18,766 Hey, it's Soo-chan too, look, 853 01:06:18,791 --> 01:06:19,766 You two, 854 01:06:19,791 --> 01:06:20,768 Because it's cute 855 01:06:20,791 --> 01:06:23,766 Stop quarreling, 856 01:06:23,791 --> 01:06:24,768 I, 857 01:06:24,791 --> 01:06:27,766 As long as I can be included in Samri, I will be happy. 858 01:06:27,791 --> 01:06:29,766 Look, 859 01:06:29,791 --> 01:06:32,766 Yuki-chan, then, 860 01:06:32,791 --> 01:06:34,766 He would say such cute things. 861 01:06:34,791 --> 01:06:37,766 What a joy. 862 01:06:37,791 --> 01:06:39,766 Sam, 863 01:06:39,791 --> 01:06:40,766 high, 864 01:06:40,791 --> 01:06:41,766 Um? 865 01:06:41,791 --> 01:06:42,768 Ahhh, 866 01:06:42,791 --> 01:06:50,791 Very happy. 867 01:07:11,791 --> 01:07:13,766 It feels good in my mouth too, so. 868 01:07:13,791 --> 01:07:15,766 It feels good, for sure. 869 01:07:15,791 --> 01:07:16,766 Um. 870 01:07:16,791 --> 01:07:17,766 It's very comfortable here too. 871 01:07:17,791 --> 01:07:18,766 Um. 872 01:07:18,791 --> 01:07:19,766 Ahhh. 873 01:07:19,791 --> 01:07:20,768 Sam, 874 01:07:20,791 --> 01:07:23,766 Which one feels better in your mouth? 875 01:07:23,791 --> 01:07:24,768 Um. 876 01:07:24,791 --> 01:07:28,766 Of course, you won’t know without comparing. 877 01:07:28,791 --> 01:07:31,766 Ahhh. 878 01:07:31,791 --> 01:07:32,768 Crash. 879 01:07:32,791 --> 01:07:40,766 Ahhh. 880 01:07:40,791 --> 01:07:45,766 It feels more comfortable on my lips. 881 01:07:45,791 --> 01:07:46,766 Um. 882 01:07:46,791 --> 01:07:47,768 How about it? 883 01:07:47,791 --> 01:07:50,766 Well, they stick together like this. 884 01:07:50,791 --> 01:07:51,768 Um. 885 01:07:51,791 --> 01:07:56,766 Great, you decide. 886 01:07:56,791 --> 01:08:04,791 great. 887 01:11:49,310 --> 01:11:50,887 it's beautiful. 888 01:11:50,912 --> 01:11:56,887 Let’s start here. 889 01:11:56,912 --> 01:12:04,912 Are you okay? 890 01:12:08,912 --> 01:12:10,912 Very good. 891 01:12:16,912 --> 01:12:18,887 You gave it to me. 892 01:12:18,912 --> 01:12:26,912 You don't have to sit down. 893 01:12:46,912 --> 01:12:48,912 The face is like this. 894 01:13:12,912 --> 01:13:14,887 I'm going to watch it soon. 895 01:13:14,912 --> 01:13:22,912 How is my situation? 896 01:13:26,912 --> 01:13:28,912 Very good. 897 01:13:30,912 --> 01:13:32,887 very good. 898 01:13:32,912 --> 01:13:40,912 You two are amazing. 899 01:13:48,912 --> 01:13:50,887 marvelous. 900 01:13:50,912 --> 01:13:58,912 It's in my way, I took it. 901 01:14:04,912 --> 01:14:06,887 Show me quickly. 902 01:14:06,912 --> 01:14:14,912 very beautiful. 903 01:14:26,912 --> 01:14:28,887 Start here. 904 01:14:28,912 --> 01:14:34,887 Can I touch it? 905 01:14:34,912 --> 01:14:36,887 A little confused. 906 01:14:36,912 --> 01:14:38,887 Let me touch it too. 907 01:14:38,912 --> 01:14:46,912 Start here. 908 01:14:52,912 --> 01:14:54,887 I also. 909 01:14:54,912 --> 01:14:58,887 This is also touched. 910 01:14:58,912 --> 01:15:06,887 Suddenly I want to kiss. 911 01:15:06,912 --> 01:15:10,887 What to do. 912 01:15:10,912 --> 01:15:14,887 I also let you kiss enough. 913 01:15:14,912 --> 01:15:16,887 I want your love too. 914 01:15:16,912 --> 01:15:22,912 Let's kiss together. 915 01:15:24,912 --> 01:15:26,887 Very good. 916 01:15:26,912 --> 01:15:28,912 It doesn't matter. 917 01:15:30,912 --> 01:15:38,912 What’s wrong with you? 918 01:15:54,431 --> 01:15:59,408 You two are amazing. 919 01:15:59,431 --> 01:16:06,408 I can't stand it anymore. 920 01:16:06,431 --> 01:16:12,408 Have you always cared about this? 921 01:16:12,431 --> 01:16:17,408 Celie saw it too, and the series showed her face. 922 01:16:17,431 --> 01:16:19,431 We all want to see your two faces. 923 01:16:21,431 --> 01:16:25,408 You two are in great shape. 924 01:16:25,431 --> 01:16:33,431 Thanks to you two, I'm going to wrap up my administrative work as soon as possible. 925 01:16:38,431 --> 01:16:41,408 It seems that I can only become the vice president. 926 01:16:41,431 --> 01:16:44,431 What to do? 927 01:16:47,431 --> 01:16:49,408 Very good. 928 01:16:49,431 --> 01:16:57,431 It feels so good. 929 01:17:12,431 --> 01:17:20,431 Still want to see others 930 01:17:28,431 --> 01:17:30,408 sharp 931 01:17:30,431 --> 01:17:38,431 Aren't you about to die? 932 01:17:52,431 --> 01:17:58,408 Are you ready? 933 01:17:58,431 --> 01:18:06,431 I don’t want to lose here either. 934 01:18:08,431 --> 01:18:12,431 good night please touch me 935 01:18:16,431 --> 01:18:22,408 feels good 936 01:18:22,431 --> 01:18:30,431 Go, go 937 01:18:46,431 --> 01:18:54,431 It's really like being on a blind date 938 01:19:10,431 --> 01:19:12,408 What's the smell going to be here? 939 01:19:12,431 --> 01:19:20,431 So wet 940 01:19:39,431 --> 01:19:41,408 A little like this 941 01:19:41,431 --> 01:19:44,408 Out of breath 942 01:19:44,431 --> 01:19:52,431 look here 943 01:19:55,431 --> 01:19:57,408 Are you waiting for me now? 944 01:19:57,431 --> 01:20:00,431 Just waiting for me 945 01:20:02,431 --> 01:20:04,431 Because it feels good 946 01:20:38,431 --> 01:20:40,408 Mom, both of you are 947 01:20:40,431 --> 01:20:48,408 Run like this again 948 01:20:48,431 --> 01:20:50,408 Let me see the direction over there 949 01:20:50,431 --> 01:20:58,431 very beautiful 950 01:21:02,431 --> 01:21:07,431 Over there too 951 01:21:09,431 --> 01:21:11,408 was shaken 952 01:21:11,431 --> 01:21:19,431 This is based on this background 953 01:21:31,431 --> 01:21:34,431 This way is 954 01:21:35,431 --> 01:21:37,408 shaking 955 01:21:37,431 --> 01:21:41,408 You two do it to me together 956 01:21:41,431 --> 01:21:43,408 Satisfy me 957 01:21:43,431 --> 01:21:49,408 Do you want to pull it out? 958 01:21:49,431 --> 01:21:53,408 Any one is fine 959 01:21:53,431 --> 01:21:55,408 I want to pull it out too 960 01:21:55,431 --> 01:22:01,431 So, from here 961 01:22:19,136 --> 01:22:20,712 You can see the butt hole clearly 962 01:22:20,735 --> 01:22:22,712 Ah~,ah~ 963 01:22:22,735 --> 01:22:30,735 Ah~ 964 01:22:56,735 --> 01:22:58,712 So 965 01:22:58,735 --> 01:23:02,712 lower mouth 966 01:23:02,735 --> 01:23:04,712 let me lie down 967 01:23:04,735 --> 01:23:10,712 Please lie down in my mouth 968 01:23:10,735 --> 01:23:14,712 A little confused 969 01:23:14,735 --> 01:23:18,712 Already did it once 970 01:23:18,735 --> 01:23:22,712 Then use my lower mouth like this 971 01:23:22,735 --> 01:23:26,712 Can't 972 01:23:26,735 --> 01:23:28,712 Ah~ 973 01:23:28,735 --> 01:23:32,712 wait a moment 974 01:23:32,735 --> 01:23:36,712 Then I went 975 01:23:36,735 --> 01:23:44,735 Ah~ 976 01:24:44,735 --> 01:24:46,712 Went again 977 01:24:46,735 --> 01:24:48,712 go 978 01:24:48,735 --> 01:24:56,712 Ah~ 979 01:24:56,735 --> 01:24:58,712 don't leave me 980 01:24:58,735 --> 01:25:00,712 Pay back 981 01:25:00,735 --> 01:25:02,712 Not yet 982 01:25:02,735 --> 01:25:04,712 983 01:25:04,735 --> 01:25:06,712 Have another drink 984 01:25:06,735 --> 01:25:14,735 Ah~ 985 01:25:16,735 --> 01:25:20,712 scared me 986 01:25:20,735 --> 01:25:22,712 Ah~ 987 01:25:22,735 --> 01:25:24,712 I can't bear it anymore 988 01:25:24,735 --> 01:25:26,712 Can't bear it anymore 989 01:25:26,735 --> 01:25:28,712 Take a look 990 01:25:28,735 --> 01:25:30,712 Got it, got it 991 01:25:30,735 --> 01:25:32,712 Brother, please sit down first 992 01:25:32,735 --> 01:25:34,712 I sit too 993 01:25:34,735 --> 01:25:36,712 Wait a moment 994 01:25:36,735 --> 01:25:40,712 Not yet 995 01:25:40,735 --> 01:25:44,712 not yet 996 01:25:44,735 --> 01:25:46,712 Wait a moment 997 01:25:46,735 --> 01:25:54,712 Ah~ 998 01:25:54,735 --> 01:25:56,712 So cunning 999 01:25:56,735 --> 01:25:58,712 my share 1000 01:25:58,735 --> 01:26:06,735 Ah~ 1001 01:26:14,735 --> 01:26:22,735 my share 1002 01:26:24,735 --> 01:26:30,712 Walk 1003 01:26:30,735 --> 01:26:36,712 Ah~ 1004 01:26:36,735 --> 01:26:38,712 came out 1005 01:26:38,735 --> 01:26:40,712 It's out 1006 01:26:40,735 --> 01:26:42,712 came out 1007 01:26:42,735 --> 01:26:44,712 Ah~ 1008 01:26:44,735 --> 01:26:46,712 Can't do it yet 1009 01:26:46,735 --> 01:26:48,712 How about it? 1010 01:26:48,735 --> 01:26:50,712 Let me do this 1011 01:26:50,735 --> 01:26:54,712 Here below me 1012 01:26:54,735 --> 01:26:58,712 Wait and see 1013 01:26:58,735 --> 01:27:00,712 Wait a moment 1014 01:27:00,735 --> 01:27:06,712 too much 1015 01:27:06,735 --> 01:27:08,712 I'll add it 1016 01:27:08,735 --> 01:27:10,712 I'll add it 1017 01:27:10,735 --> 01:27:12,712 Wait a moment 1018 01:27:12,735 --> 01:27:14,712 I'll add it 1019 01:27:14,735 --> 01:27:16,712 Mine is better 1020 01:27:16,735 --> 01:27:24,735 Ah~ 1021 01:27:30,735 --> 01:27:32,712 You can still continue 1022 01:27:32,735 --> 01:27:34,712 Yeah? 1023 01:27:34,735 --> 01:27:36,712 Why? 1024 01:27:36,735 --> 01:27:38,712 oops 1025 01:27:38,735 --> 01:27:40,712 there 1026 01:27:40,735 --> 01:27:48,735 Ah~ 1027 01:27:50,735 --> 01:27:54,712 Just a little bit? 1028 01:27:54,735 --> 01:28:02,735 Ah~ 1029 01:28:52,735 --> 01:28:54,712 feels so good 1030 01:28:54,735 --> 01:29:02,735 Ah~ 1031 01:29:32,735 --> 01:29:34,712 all slightly 1032 01:29:34,735 --> 01:29:36,712 Is it faster than when I came? 1033 01:29:36,735 --> 01:29:38,712 Are you saying I feel better? 1034 01:29:38,735 --> 01:29:40,712 Do you feel better than me? 1035 01:29:40,735 --> 01:29:42,712 oops 1036 01:29:42,735 --> 01:29:44,712 It must be very comfortable for both of you. 1037 01:29:44,735 --> 01:29:46,712 Uh-huh 1038 01:29:46,735 --> 01:29:50,712 There can be more 1039 01:29:50,735 --> 01:29:52,712 I can do it if it's all 1040 01:29:52,735 --> 01:29:54,712 Oops ouch 1041 01:29:54,735 --> 01:29:56,712 Just put it in like this 1042 01:29:56,735 --> 01:30:00,712 ah? 1043 01:30:00,735 --> 01:30:08,735 Ah~ 1044 01:30:18,735 --> 01:30:20,712 It's my idea 1045 01:30:20,735 --> 01:30:22,712 Ah~ 1046 01:30:22,735 --> 01:30:24,712 So what? 1047 01:30:24,735 --> 01:30:26,712 It will change 1048 01:30:26,735 --> 01:30:34,735 Ah~ 1049 01:31:08,735 --> 01:31:10,712 Great, a lot more came out 1050 01:31:10,735 --> 01:31:12,712 Is it my turn this time? 1051 01:31:12,735 --> 01:31:16,712 Ah~ 1052 01:31:16,735 --> 01:31:18,712 Well, yeah 1053 01:31:18,735 --> 01:31:20,712 I also want the spirit of professionalism 1054 01:31:20,735 --> 01:31:22,712 Ah~ 1055 01:31:22,735 --> 01:31:24,712 Yes 1056 01:31:24,735 --> 01:31:26,712 So 1057 01:31:26,735 --> 01:31:34,735 Ah~ 1058 01:32:30,735 --> 01:32:34,712 More 1059 01:32:34,735 --> 01:32:42,712 Ah~ 1060 01:32:42,735 --> 01:32:44,712 for me 1061 01:32:44,735 --> 01:32:46,712 Just put it in there 1062 01:32:46,735 --> 01:32:48,712 May I? 1063 01:32:48,735 --> 01:32:50,712 Can 1064 01:32:50,735 --> 01:32:52,712 Please put it inside 1065 01:32:52,735 --> 01:33:00,735 Ah~ 1066 01:33:24,735 --> 01:33:26,712 Put it inside, great 1067 01:33:26,735 --> 01:33:28,712 Got it in 1068 01:33:28,735 --> 01:33:36,712 wet 1069 01:33:36,735 --> 01:33:38,712 Put it inside me 1070 01:33:38,735 --> 01:33:40,712 Is it comfortable? 1071 01:33:40,735 --> 01:33:42,712 no 1072 01:33:42,735 --> 01:33:44,712 That's quite comfortable 1073 01:33:44,735 --> 01:33:46,712 Hmm~ 1074 01:33:46,735 --> 01:33:48,712 ah? 1075 01:33:48,735 --> 01:33:52,712 Please put it in my upper mouth 1076 01:33:52,735 --> 01:33:54,712 no 1077 01:33:54,735 --> 01:33:56,712 It's no longer possible today 1078 01:33:56,735 --> 01:33:58,712 Hmm~ 1079 01:33:58,735 --> 01:34:00,712 Today is no longer possible, so 1080 01:34:00,735 --> 01:34:02,712 Um 1081 01:34:02,735 --> 01:34:04,712 Use my lower mouth 1082 01:34:04,735 --> 01:34:06,712 I've only been doing it for a while 1083 01:34:06,735 --> 01:34:08,712 Can't 1084 01:34:08,735 --> 01:34:12,712 Monday, Wednesday and Friday of next week 1085 01:34:12,735 --> 01:34:14,712 You come inside 1086 01:34:14,735 --> 01:34:16,712 I will lose one day 1087 01:34:16,735 --> 01:34:20,712 Kawame 1088 01:34:20,735 --> 01:34:22,712 next week 1089 01:34:22,735 --> 01:34:24,712 Really? 1090 01:34:24,735 --> 01:34:26,712 i want them all 1091 01:34:26,735 --> 01:34:28,712 No, me too 1092 01:34:28,735 --> 01:34:30,712 Can't 1093 01:34:30,735 --> 01:34:32,712 Why 1094 01:34:32,735 --> 01:34:34,712 Hmm~ 1095 01:34:34,735 --> 01:34:36,712 Sorry 1096 01:34:36,735 --> 01:34:38,712 Why? 1097 01:34:38,735 --> 01:34:40,712 Confirm documents 1098 01:34:40,735 --> 01:34:42,712 I'll help you do this. 1099 01:34:42,735 --> 01:34:44,712 Ah ~ I see 1100 01:34:44,735 --> 01:34:46,712 Confirm, so I’m waiting. 1101 01:34:46,735 --> 01:34:48,712 When will you do it next time? 1102 01:34:48,735 --> 01:34:50,712 Wait a moment 1103 01:34:50,735 --> 01:34:52,712 Woolen cloth 1104 01:34:52,735 --> 01:34:54,712 Monday, Wednesday, Friday 1105 01:34:54,735 --> 01:34:56,712 Not even a day 1106 01:34:56,735 --> 01:34:58,712 Well, a little bit on the first day 1107 01:34:58,735 --> 01:35:00,712 Hmm~ 1108 01:35:00,735 --> 01:35:04,712 Ah~ 1109 01:35:04,735 --> 01:35:06,712 Is this it? 1110 01:35:06,735 --> 01:35:08,712 Oh~ 1111 01:35:08,735 --> 01:35:14,712 What? 1112 01:35:14,735 --> 01:35:16,712 Why are you in a daze? 1113 01:35:16,735 --> 01:35:18,712 You're not concentrating at all. 1114 01:35:18,735 --> 01:35:20,712 Excuse me 1115 01:35:20,735 --> 01:35:22,712 You 1116 01:35:22,735 --> 01:35:24,712 no way 1117 01:35:24,735 --> 01:35:26,712 All right 1118 01:35:26,735 --> 01:35:28,712 Is this okay? 1119 01:35:28,735 --> 01:35:30,712 Don't save money properly 1120 01:35:30,735 --> 01:35:32,712 How could it become like this? 1121 01:35:32,735 --> 01:35:34,712 But this kind of tuition is unaffordable 1122 01:35:34,735 --> 01:35:36,712 Fool 1123 01:35:36,735 --> 01:35:38,712 Invest in yourself 1124 01:35:38,735 --> 01:35:40,712 kolsk 1125 01:35:40,735 --> 01:35:42,712 If so I can open an account 1126 01:35:42,735 --> 01:35:44,712 The information is also from Bonn 1127 01:35:44,735 --> 01:35:46,712 The prize is also Bonn 1128 01:35:46,735 --> 01:35:48,712 I see 1129 01:35:48,735 --> 01:35:50,712 Take a look 1130 01:35:50,735 --> 01:35:52,712 Fill it out yourself 1131 01:35:52,735 --> 01:35:54,712 Try clicking on the company's website 1132 01:35:54,735 --> 01:35:58,712 Ah, this is it, right? 1133 01:35:58,735 --> 01:36:00,712 Got smaller? 1134 01:36:00,735 --> 01:36:02,712 right there 1135 01:36:02,735 --> 01:36:04,712 Fill in the time you started working and the time you joined the company 1136 01:36:04,735 --> 01:36:10,712 Enter ID 1137 01:36:10,735 --> 01:36:12,735 enter 1138 01:36:14,735 --> 01:36:18,712 Good morning 1139 01:36:18,735 --> 01:36:20,712 You understand me 1140 01:36:20,735 --> 01:36:22,712 rapid heartbeat 1141 01:36:22,735 --> 01:36:24,712 Is it Izmi? 1142 01:36:24,735 --> 01:36:26,712 I'm glad you still remember me 1143 01:36:26,735 --> 01:36:28,712 You are super cute today 1144 01:36:28,735 --> 01:36:32,712 Thanks 1145 01:36:32,735 --> 01:36:34,712 Is it hard every day? 1146 01:36:34,735 --> 01:36:36,712 Senior 1147 01:36:36,735 --> 01:36:38,712 Boss 1148 01:36:38,735 --> 01:36:40,712 be summoned an unlimited number of times 1149 01:36:40,735 --> 01:36:42,712 Isn’t it hard? 1150 01:36:42,735 --> 01:36:44,712 Sonny 1151 01:36:44,735 --> 01:36:46,712 I 1152 01:36:46,735 --> 01:36:48,712 Also working hard 1153 01:36:48,735 --> 01:36:50,712 What about the body or the shoes? 1154 01:36:50,735 --> 01:36:52,712 Yeah, but not at all 1155 01:36:52,735 --> 01:36:54,712 indeed 1156 01:36:54,735 --> 01:36:56,712 recently became 1157 01:36:56,735 --> 01:36:58,712 used to it 1158 01:36:58,735 --> 01:37:00,712 Actually 1159 01:37:00,735 --> 01:37:02,712 But what? 1160 01:37:02,735 --> 01:37:04,712 I've entered the tape 1161 01:37:04,735 --> 01:37:08,712 Really 1162 01:37:08,735 --> 01:37:10,712 Can’t borrow anymore 1163 01:37:10,735 --> 01:37:12,712 I borrowed a little bit financially. 1164 01:37:12,735 --> 01:37:16,712 So, I think I have to go get it. 1165 01:37:16,735 --> 01:37:22,712 Good morning 1166 01:37:22,735 --> 01:37:24,712 Let's go quickly 1167 01:37:24,735 --> 01:37:26,712 Standing in front of the company 1168 01:37:26,735 --> 01:37:28,712 Work 1169 01:37:28,735 --> 01:37:30,712 Izumi-kun 1170 01:37:30,735 --> 01:37:32,712 from audiotape 1171 01:37:32,735 --> 01:37:34,712 Izumi-kun 1172 01:37:34,735 --> 01:37:36,735 from audiotape 1173 01:37:38,735 --> 01:37:40,712 Izumi-kun 1174 01:37:40,735 --> 01:37:46,735 from audiotape 1175 01:38:18,752 --> 01:38:20,328 Coming! 1176 01:38:20,351 --> 01:38:22,328 ah? 1177 01:38:22,351 --> 01:38:24,328 Riji Mijun 1178 01:38:24,351 --> 01:38:26,328 Here, here is the room 1179 01:38:26,351 --> 01:38:28,328 Well, but, 24 hours 1180 01:38:28,351 --> 01:38:30,328 Words from people who come in and out of the company 1181 01:38:30,351 --> 01:38:32,328 It's a signal station, right? 1182 01:38:32,351 --> 01:38:34,328 It's fine here, it has nothing to do with me 1183 01:38:34,351 --> 01:38:36,328 Oh, okay, but 1184 01:38:36,351 --> 01:38:38,328 The work is almost about to begin 1185 01:38:38,351 --> 01:38:40,328 So, do it quickly 1186 01:38:40,351 --> 01:38:42,328 Put it in quickly 1187 01:38:42,351 --> 01:38:44,328 that's better 1188 01:38:44,351 --> 01:38:52,351 Um 1189 01:40:54,351 --> 01:40:56,328 Okay, so 1190 01:40:56,351 --> 01:41:04,328 Now 1191 01:41:04,351 --> 01:41:06,328 This becomes 1192 01:41:06,351 --> 01:41:08,328 But if you don't hurry up 1193 01:41:08,351 --> 01:41:10,328 You'll really be late 1194 01:41:10,351 --> 01:41:12,328 Well, okay, almost 1195 01:41:12,351 --> 01:41:14,328 So 1196 01:41:14,351 --> 01:41:16,328 There 1197 01:41:16,351 --> 01:41:18,328 Take action 1198 01:41:18,351 --> 01:41:20,328 That mouth, good 1199 01:41:20,351 --> 01:41:24,328 Um 1200 01:41:24,351 --> 01:41:26,328 That being the case 1201 01:41:26,351 --> 01:41:28,328 Be gentle like a lover 1202 01:41:28,351 --> 01:41:34,328 Um 1203 01:41:34,351 --> 01:41:36,328 Okay, put it in 1204 01:41:36,351 --> 01:41:40,328 Um 1205 01:41:40,351 --> 01:41:42,328 You said it faster 1206 01:41:42,351 --> 01:41:44,328 so 1207 01:41:44,351 --> 01:41:52,351 Um 1208 01:42:22,055 --> 01:42:26,032 If the sound and color go together 1209 01:42:26,055 --> 01:42:31,032 A little while, first time meeting, let’s do something else 1210 01:42:31,055 --> 01:42:39,055 You can't leave without permission 1211 01:44:59,840 --> 01:45:01,439 thank you for watching 1212 01:45:34,015 --> 01:45:35,591 Well, what's going on? 1213 01:45:35,614 --> 01:45:37,591 Ah, what? 1214 01:45:37,614 --> 01:45:39,591 Why are you in my room? 1215 01:45:39,614 --> 01:45:41,591 Oh, what a problem. 1216 01:45:41,614 --> 01:45:44,591 I obviously booked two rooms. 1217 01:45:44,614 --> 01:45:45,591 Um-- 1218 01:45:45,615 --> 01:45:48,591 Absolutely impossible. I'm going to ask someone at the hotel. 1219 01:45:48,614 --> 01:45:51,591 Alas, it’s useless. I asked clearly just now. 1220 01:45:51,614 --> 01:45:53,591 This is the only room in the hotel that is empty. 1221 01:45:53,614 --> 01:45:54,591 Really? 1222 01:45:54,614 --> 01:45:55,591 Um. 1223 01:45:55,615 --> 01:45:58,591 It doesn't matter. I'll look for nearby hotels. 1224 01:45:58,614 --> 01:46:03,591 Ah, that won’t work either. I obviously looked into that matter just now. 1225 01:46:03,614 --> 01:46:08,591 Every hotel has no vacancies because of the weekend. 1226 01:46:08,614 --> 01:46:16,591 Totally full. 1227 01:46:16,614 --> 01:46:20,591 Right? That's why I say this. We are in the same period, aren't we? 1228 01:46:20,614 --> 01:46:24,591 Just one night. I don't necessarily mean that you make a reservation. 1229 01:46:24,614 --> 01:46:27,591 It doesn't matter. I went in and took a bath. 1230 01:46:27,614 --> 01:46:28,591 Um. 1231 01:46:28,615 --> 01:46:36,615 Ah, this hot spring is so nice. 1232 01:46:42,614 --> 01:46:45,591 Um? Why are you here? 1233 01:46:45,614 --> 01:46:47,591 Ah, why? 1234 01:46:47,614 --> 01:46:50,614 Mr. Quan, please sleep on the sofa. 1235 01:46:54,614 --> 01:46:57,591 Okay, okay. I see. 1236 01:46:57,614 --> 01:47:00,591 Ah, what's wrong? 1237 01:47:00,614 --> 01:47:03,591 ah? Just grab your phone. 1238 01:47:03,614 --> 01:47:09,614 Wouldn't it be better to sleep on the sofa? 1239 01:47:18,614 --> 01:47:24,591 Well, you can even sleep on the sofa. 1240 01:47:24,614 --> 01:47:32,614 Now, Sato, over there. 1241 01:47:33,614 --> 01:47:35,591 What's wrong? What's the matter? 1242 01:47:35,614 --> 01:47:43,591 Unlimited access to the system, company employees and female employees who often come in and out of the company, 1243 01:47:43,614 --> 01:47:51,614 Then you can enter anytime and anywhere. I actually don't care about the location. 1244 01:47:52,614 --> 01:47:56,591 Ah, but. 1245 01:47:56,614 --> 01:48:04,614 Because it is a regulation and it has nothing to do with the place of business trip. 1246 01:48:05,614 --> 01:48:07,591 Wait, I get it. 1247 01:48:07,614 --> 01:48:10,591 Well, we can sleep here together. 1248 01:48:10,614 --> 01:48:12,591 Can I sleep? 1249 01:48:12,614 --> 01:48:17,591 Look, we are both exhausted from traveling today. 1250 01:48:17,614 --> 01:48:22,591 Just because I’m tired from traveling, a dip in it can heal me. 1251 01:48:22,614 --> 01:48:25,614 But forget it today. 1252 01:48:26,614 --> 01:48:34,614 Um. 1253 01:48:42,614 --> 01:48:46,591 Isn’t Miss Sato Hina really looking forward to it? 1254 01:48:46,614 --> 01:48:48,591 No, no, that's not right. 1255 01:48:48,614 --> 01:48:50,591 This, oops, has already been done, sorry. 1256 01:48:50,614 --> 01:48:52,591 Well, thank you. 1257 01:48:52,614 --> 01:48:54,591 Um. 1258 01:48:54,614 --> 01:48:59,591 In the company, you had so much fun with the girls and seniors, 1259 01:48:59,614 --> 01:49:02,591 Why do you hate being with me so much? 1260 01:49:02,614 --> 01:49:04,591 Hate. 1261 01:49:04,614 --> 01:49:06,591 Woolen cloth. 1262 01:49:06,614 --> 01:49:07,591 What's wrong? 1263 01:49:07,615 --> 01:49:09,591 Wait for me. 1264 01:49:09,614 --> 01:49:13,591 Um. 1265 01:49:13,614 --> 01:49:21,591 Today won't please anyone, The two of us need to relax. 1266 01:49:21,614 --> 01:49:25,591 Um. 1267 01:49:25,614 --> 01:49:28,591 I'll help you relax. 1268 01:49:28,614 --> 01:49:30,591 Um. 1269 01:49:30,614 --> 01:49:31,591 Woolen cloth. 1270 01:49:31,615 --> 01:49:39,615 Um. 1271 01:56:44,416 --> 01:56:45,992 Keep going. 1272 01:56:46,015 --> 01:56:54,015 So this way. 1273 01:56:58,015 --> 01:57:03,992 Hey, stop taking pictures. 1274 01:57:04,015 --> 01:57:08,992 Why, you look so cute now. 1275 01:57:09,015 --> 01:57:10,992 Ahhh. 1276 01:57:11,015 --> 01:57:15,992 I will lick it carefully. 1277 01:57:16,015 --> 01:57:19,992 If you lick it seriously, I'll stop. 1278 01:57:20,015 --> 01:57:28,015 Be careful, go deeper and then. 1279 01:57:32,015 --> 01:57:33,992 Woolen cloth. 1280 01:57:34,015 --> 01:57:42,015 What a great shot. 1281 01:57:50,015 --> 01:57:54,992 So cute. 1282 01:57:55,015 --> 01:57:56,992 oh oh. 1283 01:57:57,015 --> 01:58:03,992 Hey, don't be there, stop taking pictures. 1284 01:58:04,015 --> 01:58:05,992 This way, this way, no need to take pictures. 1285 01:58:06,015 --> 01:58:07,992 Whichever way you go, you won't be able to follow. 1286 01:58:08,015 --> 01:58:09,992 Nope. 1287 01:58:10,015 --> 01:58:18,015 Cute people are dirty, what should I take pictures of? 1288 01:58:24,015 --> 01:58:25,992 Take a look at this. 1289 01:58:26,015 --> 01:58:32,992 Super cute. 1290 01:58:33,015 --> 01:58:38,992 Ah, why is it so hard? 1291 01:58:39,015 --> 01:58:44,992 Don't you want me to come in? 1292 01:58:45,015 --> 01:58:48,992 Okay, I'll let you in. 1293 01:58:49,015 --> 01:58:52,015 come over here 1294 01:58:53,015 --> 01:58:54,992 It’s hard to do it anymore, right? 1295 01:58:55,015 --> 01:58:57,992 Then let me help you stop 1296 01:58:58,015 --> 01:59:06,015 The mouth below, the mouth here, are already over here. 1297 01:59:13,015 --> 01:59:20,992 Then put it in 1298 01:59:21,015 --> 01:59:22,992 Wait, condoms. 1299 01:59:23,015 --> 01:59:25,992 condom? How could there be 1300 01:59:26,015 --> 01:59:27,992 This is not a company 1301 01:59:28,015 --> 01:59:31,992 Normally, Mr. Waizhong, do you carry condoms with you? 1302 01:59:32,015 --> 01:59:33,992 Well, that 1303 01:59:34,015 --> 01:59:36,992 No, there's nothing you can do if you don't have it 1304 01:59:37,015 --> 01:59:37,993 It doesn't matter, right? 1305 01:59:38,016 --> 01:59:39,992 but 1306 01:59:40,015 --> 01:59:40,993 What? 1307 01:59:41,016 --> 01:59:42,992 Well, after all, not having a condom is still a bit 1308 01:59:43,015 --> 01:59:44,992 This is not a love hotel 1309 01:59:45,015 --> 01:59:47,015 How could there be a condom? 1310 01:59:49,015 --> 01:59:50,992 Well, it doesn't matter 1311 01:59:51,015 --> 01:59:57,992 What? Isn’t it bad service at a hotel that doesn’t prepare condoms? 1312 01:59:58,015 --> 01:59:59,992 there 1313 02:00:00,015 --> 02:00:01,992 So, this hotel’s 1314 02:00:02,015 --> 02:00:03,992 Just write it as hat 1 1315 02:00:04,015 --> 02:00:05,992 no condom 1316 02:00:06,015 --> 02:00:07,992 Then, put it on the front desk 1317 02:00:08,015 --> 02:00:12,992 Called and said she didn't have a condom 1318 02:00:13,015 --> 02:00:14,992 Let the other party know that we are talking about this 1319 02:00:15,015 --> 02:00:17,015 I will tell others 1320 02:00:19,015 --> 02:00:20,992 Ah, that's too much 1321 02:00:21,015 --> 02:00:23,992 After all, it’s impossible to complain all the time 1322 02:00:24,015 --> 02:00:31,992 What's wrong? 1323 02:00:32,015 --> 02:00:33,992 Don't just complain 1324 02:00:34,015 --> 02:00:36,992 This guy makes a sound that sounds good 1325 02:00:37,015 --> 02:00:40,992 that? 1326 02:00:41,015 --> 02:00:42,992 What? 1327 02:00:43,015 --> 02:00:45,992 What did you just say? 1328 02:00:46,015 --> 02:00:47,992 Why? 1329 02:00:48,015 --> 02:00:53,992 I also put it in my mouth down there. 1330 02:00:54,015 --> 02:00:55,992 I will help you take it out properly 1331 02:00:56,015 --> 02:00:57,992 No 1332 02:00:58,015 --> 02:01:06,015 Hey, don't just do it manually 1333 02:01:14,015 --> 02:01:15,992 Hey, look at the camera 1334 02:01:16,015 --> 02:01:18,992 It's not Yuezi-kun's fault for not having a condom 1335 02:01:19,015 --> 02:01:20,992 Speak well 1336 02:01:21,015 --> 02:01:23,992 Hey, say it 1337 02:01:24,015 --> 02:01:32,015 Who doesn’t have rubber? 1338 02:01:35,015 --> 02:01:39,992 It's not Nana's fault 1339 02:01:40,015 --> 02:01:41,992 right 1340 02:01:42,015 --> 02:01:43,992 Then I will become bad 1341 02:01:44,015 --> 02:01:45,992 come over here 1342 02:01:46,015 --> 02:01:51,992 Then take it as a mark 1343 02:01:52,015 --> 02:01:53,992 The child is moving now 1344 02:01:54,015 --> 02:01:59,992 Haven't you been doing it? 1345 02:02:00,015 --> 02:02:04,015 Move your waist 1346 02:02:06,015 --> 02:02:14,015 When you were in Seima, weren't you already moved with sadness? 1347 02:02:20,015 --> 02:02:23,992 Look, my feet are solid 1348 02:02:24,015 --> 02:02:26,015 This time put it in the right place 1349 02:02:28,015 --> 02:02:29,992 bring it on 1350 02:02:30,015 --> 02:02:38,015 Wait, that kind 1351 02:02:40,015 --> 02:02:43,992 If you start from below 1352 02:02:44,015 --> 02:02:47,992 Because I can't do it 1353 02:02:48,015 --> 02:02:49,992 angry, so 1354 02:02:50,015 --> 02:02:53,992 I'm helping you move around with my hands 1355 02:02:54,015 --> 02:02:55,992 Ah, ah 1356 02:02:56,015 --> 02:03:04,015 You discovered a great secret 1357 02:03:14,015 --> 02:03:18,015 It's really comfortable, right? 1358 02:03:20,015 --> 02:03:21,992 Okay, stop it quickly 1359 02:03:22,015 --> 02:03:23,992 It's really embarrassing to be slapped in the face. 1360 02:03:24,015 --> 02:03:25,992 Well, this time it’s towards the butt. 1361 02:03:26,015 --> 02:03:27,992 This way it won't slap you in the face, so that should be fine. 1362 02:03:28,015 --> 02:03:29,992 Why 1363 02:03:30,015 --> 02:03:31,992 **Look** 1364 02:03:32,015 --> 02:03:34,015 Since you just sleep casually 1365 02:03:46,015 --> 02:03:54,015 A 1366 02:04:00,015 --> 02:04:03,992 It’s a beautiful photo, so don’t worry. 1367 02:04:04,015 --> 02:04:05,992 Ah, sister, don’t come here anymore. 1368 02:04:06,015 --> 02:04:07,992 **Um? ** 1369 02:04:08,015 --> 02:04:11,992 Beautiful things must be captured in photos. 1370 02:04:12,015 --> 02:04:14,015 ah. 1371 02:04:16,015 --> 02:04:24,015 Ah, it feels so good. 1372 02:04:48,015 --> 02:04:56,015 Very powerful 1373 02:04:58,015 --> 02:04:59,992 place of entry 1374 02:05:00,015 --> 02:05:01,992 Very beautifully photographed! 1375 02:05:02,015 --> 02:05:09,992 Ah, it seems ok 1376 02:05:10,015 --> 02:05:11,992 Hey, wait, don't go. 1377 02:05:12,015 --> 02:05:13,992 Um? What's wrong? 1378 02:05:14,015 --> 02:05:15,992 Don't take it out 1379 02:05:16,015 --> 02:05:19,992 But, in the end, you said you could take it out yourself. 1380 02:05:20,015 --> 02:05:21,992 In that case 1381 02:05:22,015 --> 02:05:23,992 Once you say it, you can't take it back. 1382 02:05:24,015 --> 02:05:25,992 Nothing much has changed, right? 1383 02:05:26,015 --> 02:05:27,992 Now, wait a minute, wait a minute, just take a photo of something. 1384 02:05:28,015 --> 02:05:33,992 Ah, it's out. 1385 02:05:34,015 --> 02:05:42,015 Ah, it would be difficult to strangle it so tightly. 1386 02:05:48,015 --> 02:05:49,992 came out 1387 02:05:50,015 --> 02:05:58,015 ah 1388 02:06:04,015 --> 02:06:05,992 It's already emerged in my mind 1389 02:06:06,015 --> 02:06:14,015 ah 83593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.