Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:31,216 --> 00:00:33,192
Thank you for your hard work, good night.
1
00:00:33,216 --> 00:00:35,192
Xiaohua, no matter what happens, does it not matter?
2
00:00:35,216 --> 00:00:37,192
Is there any transfer or anything like that?
3
00:00:37,216 --> 00:00:39,192
Understood.
4
00:00:39,216 --> 00:00:42,192
So, please fill in the palate transfer,
5
00:00:42,216 --> 00:00:46,192
After receiving the number, wait at the seat here.
6
00:00:46,216 --> 00:00:54,216
Can you fill it out?
7
00:00:56,216 --> 00:00:57,192
Okay?
8
00:00:57,216 --> 00:00:58,192
Yes.
9
00:00:58,216 --> 00:01:00,192
Yes, got it.
10
00:01:00,216 --> 00:01:01,216
Yes.
11
00:01:23,968 --> 00:01:31,543
Please send the card numbered 81 to the waiter window.
12
00:01:31,566 --> 00:01:38,543
Is it okay to be here today?
13
00:01:38,566 --> 00:01:41,543
Need to store it?
14
00:01:41,566 --> 00:01:49,566
Ok, I see. I will keep it for you.
15
00:01:51,566 --> 00:01:53,566
Thanks.
16
00:02:07,936 --> 00:02:09,536
It's ready for you. Please wait.
17
00:02:30,536 --> 00:02:38,536
Having trouble?
18
00:02:44,536 --> 00:02:46,536
Please wait.
19
00:03:06,240 --> 00:03:10,816
So, has anyone been here all this time?
20
00:03:10,840 --> 00:03:13,816
guest?
21
00:03:13,840 --> 00:03:14,840
Um.
22
00:03:28,318 --> 00:03:29,895
Okay?
23
00:03:29,919 --> 00:03:33,895
Are there notification responders?
24
00:03:33,919 --> 00:03:38,895
I kind of forgot about it, but I just got cash.
25
00:03:38,919 --> 00:03:45,895
Ah, got it. I'll look into it,
Can you please wait a moment?
26
00:03:45,919 --> 00:03:49,895
So, please pick up your number here and wait.
27
00:03:49,919 --> 00:03:50,895
OK
28
00:03:50,919 --> 00:03:55,895
I'm not talking about the upper mouth, I'm talking about the lower mouth that wants to go in too.
29
00:03:55,919 --> 00:03:58,895
OK it's over.
30
00:03:58,919 --> 00:03:59,895
Why?
31
00:03:59,919 --> 00:04:01,919
Close your eyes.
32
00:04:03,919 --> 00:04:06,919
oh.
33
00:04:08,919 --> 00:04:09,919
Please wait.
34
00:04:23,168 --> 00:04:24,744
Yes.
35
00:04:24,767 --> 00:04:29,744
There are staff here, so please wait there.
36
00:04:29,767 --> 00:04:31,744
OK
37
00:04:31,767 --> 00:04:33,767
Please take care of me.
38
00:04:35,767 --> 00:04:37,767
Yes.
39
00:04:48,000 --> 00:04:49,576
I can't help it.
40
00:04:49,600 --> 00:04:57,600
You can also put it in the lower mouth, which is really nice~
41
00:05:04,600 --> 00:05:06,576
Thanks.
42
00:05:06,600 --> 00:05:12,576
be right back.
43
00:05:12,600 --> 00:05:16,576
It can be put in Japan too.
44
00:05:16,600 --> 00:05:18,576
You can put it in here too.
45
00:05:18,600 --> 00:05:20,576
Because it is placed casually.
46
00:05:20,600 --> 00:05:28,600
Can this also be placed below?
47
00:05:34,600 --> 00:05:36,576
Yes, it's OK.
48
00:05:36,600 --> 00:05:40,576
It can be placed anywhere in the customer's plan.
49
00:05:40,600 --> 00:05:43,576
Then I'll put it in a little bit.
50
00:05:43,600 --> 00:05:46,576
Because there is not enough time.
51
00:05:46,600 --> 00:05:49,576
Thanks.
52
00:05:49,600 --> 00:05:57,600
It became work.
53
00:06:07,600 --> 00:06:09,576
Made you wait.
54
00:06:09,600 --> 00:06:16,576
Amazing.
55
00:06:16,600 --> 00:06:18,576
Can't help it, just a little bit.
56
00:06:18,600 --> 00:06:24,576
Is it okay to put it in one day?
57
00:06:24,600 --> 00:06:26,576
Have some soup first.
58
00:06:26,600 --> 00:06:27,576
OK
59
00:06:27,600 --> 00:06:29,576
Made you wait.
60
00:06:29,600 --> 00:06:31,576
It'll be ready soon.
61
00:06:31,600 --> 00:06:39,600
People below can also fit in.
62
00:06:49,600 --> 00:06:51,576
Yes.
63
00:06:51,600 --> 00:06:59,600
You can eat it right away.
64
00:07:15,600 --> 00:07:17,576
OK
65
00:07:17,600 --> 00:07:25,600
Can it be put in?
66
00:07:30,600 --> 00:07:32,600
Can.
67
00:07:34,600 --> 00:07:36,600
So rich.
68
00:07:38,600 --> 00:07:40,600
Have soup.
69
00:08:01,600 --> 00:08:05,175
I want to register this type of membership card.
70
00:08:05,199 --> 00:08:09,175
If you do this, please click here first.
71
00:08:09,199 --> 00:08:10,177
OK
72
00:08:10,201 --> 00:08:18,201
Please pay the specified amount here.
73
00:08:21,199 --> 00:08:23,175
Ok, I see.
74
00:08:23,199 --> 00:08:26,175
Thanks.
75
00:08:26,199 --> 00:08:52,200
Okay, sorry.
76
00:09:25,183 --> 00:09:29,159
My throat feels uncomfortable?
77
00:09:29,183 --> 00:09:37,183
It's about deposits.
78
00:09:43,183 --> 00:09:45,159
Yes, I'll ask.
79
00:09:45,183 --> 00:09:49,159
Sorry, really sorry.
80
00:09:49,183 --> 00:09:57,183
Is that the thing about deposits?
81
00:09:59,183 --> 00:10:07,183
I'll ask, it's interesting.
82
00:10:09,183 --> 00:10:11,159
Are you talking about deposits?
83
00:10:11,183 --> 00:10:13,159
Yes, it's a deposit.
84
00:10:13,183 --> 00:10:15,183
Excuse me.
85
00:10:17,183 --> 00:10:23,183
excuse me.
86
00:10:40,384 --> 00:10:48,384
Um
87
00:12:45,615 --> 00:12:47,591
There's a lot coming out
88
00:12:47,615 --> 00:12:49,591
thank you
89
00:12:49,615 --> 00:12:51,591
Yes
90
00:13:29,615 --> 00:13:33,591
thank you
91
00:13:35,615 --> 00:13:37,591
thank you
92
00:13:37,615 --> 00:13:39,591
thank you
93
00:13:41,615 --> 00:13:43,591
Please proceed with caution
94
00:13:43,615 --> 00:13:49,615
thank you
95
00:17:02,206 --> 00:17:10,207
Um
96
00:18:29,248 --> 00:18:31,823
Haven't you called me yet?
97
00:18:31,846 --> 00:18:35,823
Yes, I'm sorry to keep you waiting.
98
00:18:35,846 --> 00:18:38,823
I will call you according to the order, please wait a moment.
99
00:18:38,846 --> 00:18:41,823
Okay, order.
100
00:18:41,846 --> 00:18:42,824
OK
101
00:18:42,847 --> 00:18:45,823
Ah, okay.
102
00:18:45,846 --> 00:18:53,846
I've kept you waiting.
103
00:18:56,846 --> 00:18:58,823
OK
104
00:18:58,846 --> 00:19:04,823
I've kept you waiting.
105
00:19:04,846 --> 00:19:06,823
What's up?
106
00:19:06,846 --> 00:19:09,823
Let the president confirm it.
107
00:19:09,846 --> 00:19:12,823
Doesn't look like a messenger,
108
00:19:12,846 --> 00:19:15,823
Did I bring it? Same name?
109
00:19:15,846 --> 00:19:16,824
Yes.
110
00:19:16,847 --> 00:19:20,823
Well, the order is a little different,
111
00:19:20,846 --> 00:19:24,823
There is no such thing, right? What's this?
112
00:19:24,846 --> 00:19:26,823
Yes.
113
00:19:26,846 --> 00:19:30,823
Just, if you can't confirm, wait a moment.
114
00:19:30,846 --> 00:19:31,824
oh.
115
00:19:31,847 --> 00:19:33,823
take it.
116
00:19:33,846 --> 00:19:37,823
Wait a mininute. This, where does my notification come from?
117
00:19:37,846 --> 00:19:39,823
Confirmation is different.
118
00:19:39,846 --> 00:19:41,823
Find a way to solve it.
119
00:19:41,846 --> 00:19:44,823
I'll confirm, please wait.
120
00:19:44,846 --> 00:19:46,823
I beg you.
121
00:19:46,846 --> 00:19:48,846
Thanks.
122
00:19:53,846 --> 00:19:55,823
What's up?
123
00:19:55,846 --> 00:19:57,823
The notification box is also placed there.
124
00:19:57,846 --> 00:20:00,823
I'll confirm, please wait.
125
00:20:00,846 --> 00:20:02,823
sorry.
126
00:20:02,846 --> 00:20:04,823
What's up?
127
00:20:04,846 --> 00:20:07,823
Is this your first time here?
128
00:20:07,846 --> 00:20:12,823
Yes, it has begun.
129
00:20:12,846 --> 00:20:15,823
Here, is it the admission certificate?
130
00:20:15,846 --> 00:20:17,823
Admission card?
131
00:20:17,846 --> 00:20:21,823
So here I go.
132
00:20:21,846 --> 00:20:22,824
OK
133
00:20:22,847 --> 00:20:24,823
That would be perfect.
134
00:20:24,846 --> 00:20:26,823
I'll come in today.
135
00:20:26,846 --> 00:20:27,824
Yes.
136
00:20:27,847 --> 00:20:29,823
Ok, no problem.
137
00:20:29,846 --> 00:20:32,823
I will make an appointment in advance tomorrow, so,
138
00:20:32,846 --> 00:20:34,823
Okay, I'll come in.
139
00:20:34,846 --> 00:20:36,823
I went in.
140
00:20:36,846 --> 00:20:37,823
OK
141
00:20:37,846 --> 00:20:38,823
I went in.
142
00:20:38,846 --> 00:20:39,824
I'm inside.
143
00:20:39,847 --> 00:20:41,823
Because I entered.
144
00:20:41,846 --> 00:20:46,823
I went in.
145
00:20:46,846 --> 00:20:47,824
OK
146
00:20:47,847 --> 00:20:52,823
I went in.
147
00:20:52,846 --> 00:20:53,823
OK
148
00:20:53,846 --> 00:20:54,824
I went in.
149
00:20:54,847 --> 00:21:02,823
This is,
150
00:21:02,846 --> 00:21:03,823
very good.
151
00:21:03,846 --> 00:21:04,823
I went in.
152
00:21:04,846 --> 00:21:05,823
very good.
153
00:21:05,846 --> 00:21:06,846
I went in.
154
00:21:08,846 --> 00:21:09,823
very good.
155
00:21:09,846 --> 00:21:10,823
I went in.
156
00:21:10,846 --> 00:21:11,823
very good.
157
00:21:11,846 --> 00:21:12,823
I went in.
158
00:21:12,846 --> 00:21:13,823
a little,
159
00:21:13,846 --> 00:21:14,823
I went in.
160
00:21:14,846 --> 00:21:15,823
very good.
161
00:21:15,846 --> 00:21:16,823
I went in.
162
00:21:16,846 --> 00:21:17,823
very good.
163
00:21:17,846 --> 00:21:18,823
I went in.
164
00:21:18,846 --> 00:21:19,823
very good.
165
00:21:19,846 --> 00:21:20,823
I went in.
166
00:21:20,846 --> 00:21:21,823
very good.
167
00:21:21,846 --> 00:21:22,823
I went in.
168
00:21:22,846 --> 00:21:23,823
very good.
169
00:21:23,846 --> 00:21:24,823
I went in.
170
00:21:24,846 --> 00:21:25,823
very good.
171
00:21:25,846 --> 00:21:26,823
I went in.
172
00:21:26,846 --> 00:21:27,823
very good.
173
00:21:27,846 --> 00:21:28,823
I went in.
174
00:21:28,846 --> 00:21:29,823
very good.
175
00:21:29,846 --> 00:21:30,823
I went in.
176
00:21:30,846 --> 00:21:31,823
very good.
177
00:21:31,846 --> 00:21:32,823
I went in.
178
00:21:32,846 --> 00:21:33,823
a little,
179
00:21:33,846 --> 00:21:34,823
I went in.
180
00:21:34,846 --> 00:21:35,823
very good.
181
00:21:35,846 --> 00:21:36,823
I went in.
182
00:21:36,846 --> 00:21:37,823
very good.
183
00:21:37,846 --> 00:21:38,823
I went in.
184
00:21:38,846 --> 00:21:39,823
very good.
185
00:21:39,846 --> 00:21:40,823
I went in.
186
00:21:40,846 --> 00:21:41,823
very good.
187
00:21:41,846 --> 00:21:42,823
I went in.
188
00:21:42,846 --> 00:21:43,823
very good.
189
00:21:43,846 --> 00:21:44,823
I went in.
190
00:21:44,846 --> 00:21:45,823
very good.
191
00:21:45,846 --> 00:21:46,823
I went in.
192
00:21:46,846 --> 00:21:47,823
very good.
193
00:21:47,846 --> 00:21:48,823
I went in.
194
00:21:48,846 --> 00:21:49,823
Yes, Not Bad.
195
00:21:49,846 --> 00:21:50,823
I'm in.
196
00:21:50,846 --> 00:21:51,823
Yes, Not Bad.
197
00:21:51,846 --> 00:21:52,823
I'm in.
198
00:21:52,846 --> 00:21:53,823
Yes, Not Bad.
199
00:21:53,846 --> 00:21:54,823
I'm in.
200
00:21:54,846 --> 00:21:55,823
Yes, Not Bad.
201
00:21:55,846 --> 00:21:56,823
I'm in.
202
00:21:56,846 --> 00:21:57,823
Yes, Not Bad.
203
00:21:57,846 --> 00:21:58,823
I'm in.
204
00:21:58,846 --> 00:21:59,823
Yes, Not Bad.
205
00:21:59,846 --> 00:22:00,823
I'm in.
206
00:22:00,846 --> 00:22:01,823
Yes, Not Bad.
207
00:22:01,846 --> 00:22:02,823
I'm in.
208
00:22:02,846 --> 00:22:03,823
Yes, Not Bad.
209
00:22:03,846 --> 00:22:04,823
I'm in.
210
00:22:04,846 --> 00:22:05,823
Yes, Not Bad.
211
00:22:05,846 --> 00:22:06,824
I'm in.
212
00:22:06,847 --> 00:22:08,823
Yes, Not Bad.
213
00:22:08,846 --> 00:22:09,823
I'm in.
214
00:22:09,846 --> 00:22:10,823
Yes, Not Bad.
215
00:22:10,846 --> 00:22:11,823
I'm in.
216
00:22:11,846 --> 00:22:12,846
Yes, Not Bad.
217
00:22:24,960 --> 00:22:32,960
you
218
00:22:36,558 --> 00:22:37,536
Ah, yes.
219
00:22:37,559 --> 00:22:45,559
How is it here?
220
00:22:48,558 --> 00:22:51,535
I've entered it.
221
00:22:51,558 --> 00:22:53,535
If there is no communication,
222
00:22:53,558 --> 00:22:56,535
You can't transfer money.
223
00:22:56,558 --> 00:23:01,535
Therefore, you must bring your cash card, etc. for submission.
224
00:23:01,558 --> 00:23:03,535
No, that.
225
00:23:03,558 --> 00:23:06,535
This is my first time. I wonder if I can transfer money?
226
00:23:06,558 --> 00:23:09,535
Can't transfer money?
227
00:23:09,558 --> 00:23:10,536
Yes.
228
00:23:10,559 --> 00:23:15,535
I heard that the cash card cannot be moved during the submission period.
229
00:23:15,558 --> 00:23:16,536
Eh?
230
00:23:16,559 --> 00:23:20,535
He said he couldn't transfer money.
231
00:23:20,558 --> 00:23:22,535
Well, what should I call it?
232
00:23:22,558 --> 00:23:26,535
It seems like cash cards are not enough.
233
00:23:26,558 --> 00:23:28,535
Ah, that's it.
234
00:23:28,558 --> 00:23:31,535
That's a little sorry.
235
00:23:31,558 --> 00:23:33,535
If you transfer money,
236
00:23:33,558 --> 00:23:36,535
That, that, what to do?
237
00:23:36,558 --> 00:23:38,535
The first time, I was a little confused.
238
00:23:38,558 --> 00:23:40,535
That, just now, that,
239
00:23:40,558 --> 00:23:42,535
Cashier and the like.
240
00:23:42,558 --> 00:23:46,535
Said various things, slightly.
241
00:23:46,558 --> 00:23:51,535
Then forget it today, just a little bit.
242
00:23:51,558 --> 00:23:53,535
Yeah?
243
00:23:53,558 --> 00:23:55,535
I can do a little more.
244
00:23:55,558 --> 00:23:59,535
Still a little pressed for time.
245
00:23:59,558 --> 00:24:01,535
If you can come tomorrow
246
00:24:01,558 --> 00:24:05,535
Please come tomorrow with your notice and cash card
247
00:24:05,558 --> 00:24:07,535
I will handle it for you
248
00:24:07,558 --> 00:24:08,536
Class tomorrow
249
00:24:08,559 --> 00:24:10,535
Is that so?
250
00:24:10,558 --> 00:24:11,536
Also, that’s it, right?
251
00:24:11,559 --> 00:24:13,535
I just came here
252
00:24:13,558 --> 00:24:17,535
Because some plans have changed
253
00:24:17,558 --> 00:24:21,535
Please also check the situation here tomorrow
254
00:24:21,558 --> 00:24:23,535
Is that so?
255
00:24:23,558 --> 00:24:26,535
There is indeed such a plan
256
00:24:26,558 --> 00:24:28,535
OK
257
00:24:28,558 --> 00:24:31,535
I'll try to explain the instructions here
258
00:24:31,558 --> 00:24:32,536
OK
259
00:24:32,559 --> 00:24:34,535
feels good
260
00:24:34,558 --> 00:24:37,535
So, that
261
00:24:37,558 --> 00:24:39,535
come from that way
262
00:24:39,558 --> 00:24:43,535
If you create that course and transfer the money
263
00:24:43,558 --> 00:24:45,535
Is that so?
264
00:24:45,558 --> 00:24:47,535
Yes
265
00:24:47,558 --> 00:24:52,535
Add a little transfer part
266
00:24:52,558 --> 00:24:53,536
Feel sorry
267
00:24:53,559 --> 00:24:56,535
Come back tomorrow and I'll explain it in detail
268
00:24:56,558 --> 00:24:57,535
tomorrow?
269
00:24:57,558 --> 00:24:58,536
Yes
270
00:24:58,559 --> 00:25:02,535
A transfer section will be added to the page tomorrow
271
00:25:02,558 --> 00:25:06,535
If you don’t have any on hand, it will become something like a sports muscle.
272
00:25:06,558 --> 00:25:11,535
I think it would be better if the explanation here could also be added.
273
00:25:11,558 --> 00:25:13,535
Understood
274
00:25:13,558 --> 00:25:14,536
Then see you tomorrow
275
00:25:14,559 --> 00:25:16,535
OK, I will wait for your visit again
276
00:25:16,558 --> 00:25:17,536
OK
277
00:25:17,559 --> 00:25:21,535
This way I can't remember anything
278
00:25:21,558 --> 00:25:23,535
Mr. Takeda, thank you
279
00:25:23,558 --> 00:25:25,535
thank you
280
00:25:25,558 --> 00:25:28,535
Very good
281
00:25:28,558 --> 00:25:36,558
thank you
282
00:25:39,558 --> 00:25:43,535
Then see you tomorrow
283
00:25:43,558 --> 00:25:45,535
ok i will wait for you
284
00:25:45,558 --> 00:25:46,536
Yes
285
00:25:46,559 --> 00:25:51,535
Mr. Takeda, thank you
286
00:25:51,558 --> 00:25:59,558
Then please wait on this number
287
00:26:00,558 --> 00:26:02,558
thank you
288
00:26:45,567 --> 00:26:48,143
OK please wait for a moment.
289
00:26:48,166 --> 00:26:56,166
This will require 1 million yen.
290
00:26:59,166 --> 00:27:02,143
Yes, got it. Thank you for your cooperation.
291
00:27:02,166 --> 00:27:06,143
So now please confirm, please take it with you
Carry this number and wait for our notification.
292
00:27:06,166 --> 00:27:08,143
OK
293
00:27:08,166 --> 00:27:09,166
Thank you for your understanding.
294
00:27:33,632 --> 00:27:35,230
Thank you for your attention!
295
00:28:01,086 --> 00:28:06,663
Customers holding card No. 156, please go to the window to apply.
296
00:28:06,686 --> 00:28:13,663
I want to apply for a bank card or open an account here, but...
297
00:28:13,686 --> 00:28:19,663
I don't quite understand the banking system or procedures here.
298
00:28:19,686 --> 00:28:23,663
Got it, I'll explain it to you, please wait.
299
00:28:23,686 --> 00:28:24,663
Ah, okay.
300
00:28:24,688 --> 00:28:32,688
Ah, hello, long wait.
301
00:28:33,686 --> 00:28:41,686
There are two guests here and this is your passbook.
302
00:28:43,686 --> 00:28:48,663
So, is this okay?
303
00:28:48,686 --> 00:28:49,686
OK
304
00:28:51,686 --> 00:28:54,663
So, start from the inside.
305
00:28:54,686 --> 00:28:56,686
Yes.
306
00:29:16,928 --> 00:29:18,503
I can do it here too.
307
00:29:18,528 --> 00:29:20,528
excuse me.
308
00:29:45,406 --> 00:29:47,982
It's okay here. Can you make some progress first?
309
00:29:48,007 --> 00:29:48,983
OK
310
00:29:49,008 --> 00:29:50,982
Is this okay?
311
00:29:51,007 --> 00:29:57,982
Is your mouth on top okay?
312
00:29:58,007 --> 00:29:59,982
Please tell me.
313
00:30:00,007 --> 00:30:03,007
Excuse me.
314
00:30:26,174 --> 00:30:30,750
Oops, as expected now, the muscles are indeed very low.
315
00:30:30,775 --> 00:30:33,750
Well, well, well.
316
00:30:33,775 --> 00:30:38,750
Compared with before, it has really dropped a lot.
317
00:30:56,126 --> 00:30:58,903
Yes, there seems to be a bonus next time.
318
00:30:58,926 --> 00:31:02,403
Please try donating again at that time.
319
00:31:02,426 --> 00:31:04,403
Please try it.
320
00:31:04,426 --> 00:31:05,903
Thanks.
321
00:31:05,926 --> 00:31:09,426
It's also very strong today.
322
00:31:23,426 --> 00:31:27,202
Have you heard about fixed deposit plans?
323
00:31:27,227 --> 00:31:30,502
Have you heard of it?
324
00:31:30,527 --> 00:31:33,702
No, this is my first time hearing about it.
325
00:31:33,727 --> 00:31:34,703
Understood.
326
00:31:34,728 --> 00:31:38,002
Let me tell you about it from the beginning.
327
00:31:38,027 --> 00:31:41,202
Let me introduce our bank’s deposit plan and...
328
00:31:41,227 --> 00:31:45,803
We have two pool entry deluxe packages,
329
00:31:45,826 --> 00:31:48,702
This is the supply machine, this is the Super 100,
330
00:31:48,727 --> 00:31:52,002
Super 150, 200, etc.,
331
00:31:52,027 --> 00:31:56,202
The 100 pool entry plan cannot be given up.
332
00:31:56,227 --> 00:32:04,227
As a menu, fingertips are included in the pool.
333
00:32:05,227 --> 00:32:10,803
This is not a 10,000 yen per month course.
334
00:32:10,826 --> 00:32:16,202
In addition, 150 is on the fingertips of superiors.
335
00:32:16,227 --> 00:32:19,803
This is 15,000 yen per month.
336
00:32:19,826 --> 00:32:27,826
Super 200 is a superior fingertip penis concept.
337
00:32:28,426 --> 00:32:32,903
This course is 20,000 yen per month.
338
00:32:32,926 --> 00:32:39,403
As a customer's interest,
339
00:32:39,426 --> 00:32:43,403
This bank provides these services.
340
00:32:43,426 --> 00:32:46,403
Really?
341
00:32:46,426 --> 00:32:50,403
Yes, people over there demand that too.
342
00:32:50,426 --> 00:32:56,403
menu and regular,
343
00:32:56,426 --> 00:33:01,403
Depending on the deposit amount, the services will also change.
344
00:33:01,426 --> 00:33:05,403
As long as they are recognized by this bank, anyone can...
345
00:33:05,426 --> 00:33:08,403
Now, if you apply, Sakurako can also...
346
00:33:08,426 --> 00:33:11,403
Yes, apply and deposit today,
347
00:33:11,426 --> 00:33:16,403
Today’s monthly deposit,
348
00:33:16,426 --> 00:33:19,403
Starting service today so...
349
00:33:19,426 --> 00:33:21,403
Really? How much?
350
00:33:21,426 --> 00:33:24,403
Varies depending on the service selected…
351
00:33:24,426 --> 00:33:27,403
Of course, if it is the following course...
352
00:33:27,426 --> 00:33:28,403
Understood.
353
00:33:28,428 --> 00:33:32,403
Now, I have cards from other banks,
So drop it here and use that...
354
00:33:32,426 --> 00:33:36,403
terribly sorry. Because it is this bank,
355
00:33:36,426 --> 00:33:41,403
No regular cooperation with other banks…
356
00:33:41,426 --> 00:33:43,403
Can't I use cards from other banks here?
357
00:33:43,426 --> 00:33:46,403
That's it. In this bank,
358
00:33:46,426 --> 00:33:53,403
Only use this card or check…
359
00:33:53,426 --> 00:33:54,403
do you know?
360
00:33:54,428 --> 00:33:57,403
Yes, I'm very sorry.
361
00:33:57,426 --> 00:34:02,403
So, now deposit money in other banks,
362
00:34:02,426 --> 00:34:05,403
So just do the card exchange here, right?
363
00:34:05,426 --> 00:34:07,403
OK, do it now.
364
00:34:07,426 --> 00:34:09,402
Did you bring your ID card?
365
00:34:09,427 --> 00:34:10,402
Brought it.
366
00:34:10,427 --> 00:34:11,403
Understood.
367
00:34:11,427 --> 00:34:14,402
Well, I'll go to the station now,
Save a little money and come back...
368
00:34:14,427 --> 00:34:16,402
OK, please be safe. Thanks.
369
00:34:16,427 --> 00:34:17,402
Understood.
370
00:34:17,427 --> 00:34:18,402
It's football.
371
00:34:18,427 --> 00:34:19,403
OK
372
00:34:19,427 --> 00:34:21,402
I'm waiting.
373
00:34:21,427 --> 00:34:22,427
Okay, sorry.
374
00:34:24,427 --> 00:34:28,427
came back.
375
00:34:30,427 --> 00:34:32,427
Waiting.
376
00:34:47,871 --> 00:34:54,771
thanks for watching.
377
00:35:07,007 --> 00:35:10,583
Sorry, where was that person just now?
378
00:35:10,606 --> 00:35:13,583
Ah, that, over there.
379
00:35:13,606 --> 00:35:14,583
please wait for a moment.
380
00:35:14,608 --> 00:35:18,583
Go there first, take the piece of paper and decide.
381
00:35:18,606 --> 00:35:21,583
Then, take the number plate over there.
382
00:35:21,606 --> 00:35:23,583
OK, please show me your ID.
383
00:35:23,606 --> 00:35:24,583
Can I write it?
384
00:35:24,606 --> 00:35:25,583
OK, please take it.
385
00:35:25,606 --> 00:35:26,583
Understood.
386
00:35:26,608 --> 00:35:32,606
Really?
387
00:35:49,695 --> 00:35:53,271
This is at the subway station.
388
00:35:53,295 --> 00:36:01,295
where is this place?
389
00:36:13,295 --> 00:36:15,271
oops.
390
00:36:15,295 --> 00:36:19,295
alright.
391
00:36:36,295 --> 00:36:42,271
Customers holding card No. 157, please come to the window.
392
00:36:42,295 --> 00:36:46,271
Thanks.
393
00:36:46,295 --> 00:36:49,271
Thank you for your hard work, thank you for your hard work.
394
00:36:49,295 --> 00:36:57,295
I've confirmed it.
395
00:36:58,295 --> 00:37:04,295
customer.
396
00:37:05,295 --> 00:37:06,271
I've confirmed it.
397
00:37:06,295 --> 00:37:09,271
The window also has access.
398
00:37:09,295 --> 00:37:11,271
Let's leave it at that.
399
00:37:11,295 --> 00:37:13,271
Hey, this.
400
00:37:13,295 --> 00:37:15,271
I'll take it first.
401
00:37:15,295 --> 00:37:17,271
Please lower it automatically as soon as possible.
402
00:37:17,295 --> 00:37:21,271
this way please.
403
00:37:21,295 --> 00:37:23,271
Indeed.
404
00:37:23,295 --> 00:37:25,271
I'll take it first.
405
00:37:25,295 --> 00:37:28,271
So now I call you,
406
00:37:28,295 --> 00:37:30,271
Go to your seat.
407
00:37:30,295 --> 00:37:32,295
Please wait.
408
00:37:33,295 --> 00:37:35,295
I'll be right back.
409
00:37:43,295 --> 00:37:44,295
Sorry for keeping you waiting for a long time.
410
00:37:57,695 --> 00:37:59,271
It's just him now.
411
00:37:59,295 --> 00:38:01,271
Yes.
412
00:38:01,295 --> 00:38:05,295
Indeed, he was angry.
413
00:38:35,295 --> 00:38:40,271
Is it okay for this player to be with everyone?
414
00:38:40,295 --> 00:38:42,295
Yes, no problem.
415
00:39:15,295 --> 00:39:17,271
It's so much trouble for you.
416
00:39:17,295 --> 00:39:19,271
Very good.
417
00:39:19,295 --> 00:39:23,271
Let's rub it together here.
418
00:39:23,295 --> 00:39:25,271
thank you.
419
00:39:25,295 --> 00:39:30,271
So, go next time the flowers bloom.
420
00:39:30,295 --> 00:39:33,271
Thanks. Please take care of me.
421
00:39:33,295 --> 00:39:36,271
"Dad, please wait a moment."
422
00:39:36,295 --> 00:39:44,295
Please wait.
423
00:39:48,295 --> 00:39:50,271
So, please come this way.
424
00:39:50,295 --> 00:39:54,271
"Belrea's Cake 500 Dream", that's rude.
425
00:39:54,295 --> 00:40:00,295
do you need anything?
426
00:42:25,023 --> 00:42:26,599
excuse me.
427
00:42:26,623 --> 00:42:28,599
Oops, what to do.
428
00:42:28,623 --> 00:42:31,599
There is still time today, so go over there.
429
00:42:31,623 --> 00:42:33,599
Please let me out.
430
00:42:33,623 --> 00:42:34,599
there.
431
00:42:34,623 --> 00:42:35,599
Yes.
432
00:42:35,623 --> 00:42:43,623
Ah, found it. so awkward.
433
00:42:50,623 --> 00:42:54,599
Because we are not allowed to wait, we serve here first.
434
00:42:54,623 --> 00:42:58,599
Sorry to keep you waiting, congratulations.
435
00:42:58,623 --> 00:43:00,599
completely fine.
436
00:43:00,623 --> 00:43:02,599
Thanks.
437
00:43:02,623 --> 00:43:08,599
Oops, don't you feel a little nervous while waiting?
438
00:43:08,623 --> 00:43:11,599
This is a system problem.
439
00:43:11,623 --> 00:43:13,599
Do you like it?
440
00:43:13,623 --> 00:43:15,599
Quite fond of it.
441
00:43:15,623 --> 00:43:17,599
Thanks.
442
00:43:17,623 --> 00:43:19,623
congratulations.
443
00:43:35,168 --> 00:43:38,543
So, rotate back here,
444
00:43:38,568 --> 00:43:46,568
Excuse me, let the guests ask about the luxury gold belt here.
Is the actual content of 500 yen okay?
445
00:43:46,867 --> 00:43:48,043
Please wait.
446
00:43:48,068 --> 00:43:50,643
This is the difference as a member.
447
00:43:50,668 --> 00:43:52,143
My hand is,
448
00:43:52,168 --> 00:43:55,842
Yesterday the guest's guest's premium came in with gold,
449
00:43:55,867 --> 00:44:00,043
And then there’s the team ending and stuff like that.
450
00:44:00,068 --> 00:44:06,143
I entered premium with gold as a member,
451
00:44:06,168 --> 00:44:11,543
Can be changed into 100 yen and 100 yen.
452
00:44:11,568 --> 00:44:15,543
Since it cannot be taken out,
453
00:44:15,568 --> 00:44:17,342
once,
454
00:44:17,367 --> 00:44:19,543
What a mess.
455
00:44:19,568 --> 00:44:24,143
In that case, it can be taken out immediately, so,
456
00:44:24,168 --> 00:44:30,443
Monthly amount if,
If it's over a thousand, unlike this amount,
457
00:44:30,467 --> 00:44:34,143
will be restored automatically, so,
458
00:44:34,168 --> 00:44:36,943
I hope everyone can pay attention to this.
459
00:44:36,967 --> 00:44:38,143
That's it.
460
00:44:38,168 --> 00:44:39,144
Understood.
461
00:44:39,168 --> 00:44:42,143
It's the guy above.
462
00:44:42,168 --> 00:44:43,144
Yes.
463
00:44:43,168 --> 00:44:46,443
Can you lower this side?
464
00:44:46,467 --> 00:44:47,143
Can.
465
00:44:47,168 --> 00:44:48,144
please.
466
00:44:48,168 --> 00:44:56,168
Is it difficult sitting on the counter or something?
467
00:44:57,168 --> 00:44:58,143
no problem.
468
00:44:58,168 --> 00:44:59,143
Really?
469
00:44:59,168 --> 00:45:00,168
Yes.
470
00:45:24,168 --> 00:45:32,168
How convenient.
471
00:47:20,327 --> 00:47:28,327
Great, this premium is as low as 500,
472
00:47:35,327 --> 00:47:39,302
Can it wait?
473
00:47:39,327 --> 00:47:40,304
Can.
474
00:47:40,327 --> 00:47:44,302
Is this okay every day?
475
00:47:44,327 --> 00:47:47,302
Of course, of course.
476
00:47:49,327 --> 00:47:57,327
So, can this be put into pants?
477
00:47:58,327 --> 00:48:01,302
Okay, no problem, take this opportunity,
478
00:48:01,327 --> 00:48:09,302
awesome.
479
00:48:09,327 --> 00:48:10,304
Give it a try?
480
00:48:10,327 --> 00:48:12,327
Well, that's true, but,
481
00:48:58,327 --> 00:49:00,302
Can I put it in?
482
00:49:00,327 --> 00:49:01,327
Can.
483
00:53:18,606 --> 00:53:20,583
Is your butt okay?
484
00:53:20,606 --> 00:53:24,583
no problem.
485
00:53:49,568 --> 00:53:57,568
Um.
486
00:57:51,599 --> 00:57:59,599
Do you come often?
487
00:58:07,599 --> 00:58:08,576
Why?
488
00:58:08,599 --> 00:58:10,599
Ah, that's right.
489
00:58:11,599 --> 00:58:13,574
Okay, this way
490
00:58:13,599 --> 00:58:16,574
Yes, this is what the cake you ordered looks like
491
00:58:16,599 --> 00:58:18,574
Is that so? Yes
492
00:58:18,599 --> 00:58:26,599
Today is my first time
493
00:58:27,599 --> 00:58:29,574
Ah, is that so?
494
00:58:29,599 --> 00:58:37,599
Compared to ATMs, the use of windows has increased.
495
00:58:39,599 --> 00:58:41,574
Yes
496
00:58:41,599 --> 00:58:49,599
Even if genuine products are put in, the deposit plan is
497
00:58:57,599 --> 00:58:59,574
The person below
498
00:58:59,599 --> 00:59:03,574
of course not
499
00:59:03,599 --> 00:59:05,574
Is this okay on the sofa?
500
00:59:05,599 --> 00:59:07,574
Is it okay here?
501
00:59:07,599 --> 00:59:09,599
Yes
502
00:59:11,599 --> 00:59:13,599
yes please
503
00:59:15,599 --> 00:59:17,599
OK
504
01:01:20,784 --> 01:01:28,784
a ha ha ha
505
01:02:17,784 --> 01:02:20,760
Feeling better?
506
01:02:20,784 --> 01:03:49,784
ah
507
01:04:09,824 --> 01:04:12,800
You can put candies in there
508
01:04:38,824 --> 01:04:42,800
sharp
509
01:05:02,824 --> 01:05:05,800
Thanks
510
01:05:05,824 --> 01:05:08,800
Hope to visit again
511
01:05:08,824 --> 01:05:16,824
Thanks
512
01:05:29,824 --> 01:05:37,824
excuse me
513
01:05:53,824 --> 01:06:01,824
Can you see clearly?
514
01:07:47,824 --> 01:07:55,824
Please go to the Zecheng store window at No. 158
515
01:07:59,824 --> 01:08:07,824
Please try to enter and exit through the entrance above
516
01:08:24,576 --> 01:08:26,152
This is the action
517
01:10:29,118 --> 01:10:34,695
Yes
518
01:10:34,720 --> 01:10:42,720
Um
519
01:11:01,720 --> 01:11:09,720
Um
520
01:11:18,720 --> 01:11:21,695
What to do about this?
521
01:11:21,720 --> 01:11:24,695
Please help take it out
522
01:11:24,720 --> 01:11:27,695
Because we need to provide services
523
01:11:27,720 --> 01:11:29,695
May I?
524
01:11:29,720 --> 01:11:31,695
Ahhh
525
01:11:31,720 --> 01:11:39,720
Um
526
01:12:12,720 --> 01:12:14,695
Thanks
527
01:12:14,720 --> 01:12:17,695
Thanks for using
528
01:12:17,720 --> 01:12:20,695
Is it okay?
529
01:12:20,720 --> 01:12:23,695
Yes
530
01:12:23,720 --> 01:12:56,695
Um
531
01:12:56,720 --> 01:12:59,695
See you next time then
532
01:12:59,720 --> 01:13:02,695
yes thank you very much
533
01:13:02,720 --> 01:13:05,695
Yes
534
01:13:05,720 --> 01:13:08,695
See you next time then
535
01:13:08,720 --> 01:13:11,695
Thanks
536
01:13:11,720 --> 01:13:14,695
this way please
537
01:13:14,720 --> 01:13:17,720
OK, just a second
538
01:13:18,720 --> 01:13:20,695
This is normal
539
01:13:20,720 --> 01:13:23,695
Yes, good work.
540
01:13:23,720 --> 01:13:26,695
Yes, whatever.
541
01:13:26,720 --> 01:13:29,695
Now I'm going to check the foam here.
542
01:13:29,720 --> 01:13:32,695
Thanks for your hard work.
543
01:13:32,720 --> 01:13:40,720
Um.
544
01:13:45,720 --> 01:13:48,695
Excuse me, guest. This way, please.
545
01:13:48,720 --> 01:13:50,695
Hold on.
546
01:13:50,720 --> 01:13:53,695
It looks like it may not be available.
547
01:13:53,720 --> 01:13:55,695
That won't happen.
548
01:13:55,720 --> 01:13:57,695
We have decided.
549
01:13:57,720 --> 01:13:59,695
Find a way to try.
550
01:13:59,720 --> 01:14:01,695
It’s better to collect them first.
551
01:14:01,720 --> 01:14:03,695
OK, just a second.
552
01:14:03,720 --> 01:14:06,695
I got this filler.
553
01:14:06,720 --> 01:14:09,695
What should I do? It’s useless?
554
01:14:09,720 --> 01:14:11,695
Please help me.
555
01:14:11,720 --> 01:14:13,720
please wait for a moment.
556
01:14:14,720 --> 01:14:15,697
Yes.
557
01:14:15,720 --> 01:14:18,695
Isn’t this what is left for us?
558
01:14:18,720 --> 01:14:20,695
Think of ways to.
559
01:14:20,720 --> 01:14:22,695
Feel sorry.
560
01:14:22,720 --> 01:14:24,695
There's a problem here.
561
01:14:24,720 --> 01:14:26,695
Can you wait a moment?
562
01:14:26,720 --> 01:14:28,695
Hey, I can't cry anymore.
563
01:14:28,720 --> 01:14:30,695
It's okay, just wait a moment.
564
01:14:30,720 --> 01:14:32,695
The guards will be here soon.
565
01:14:32,720 --> 01:14:34,695
I want you to wait a moment.
566
01:14:34,720 --> 01:14:38,695
Guest, thank you for waiting again and again.
567
01:14:38,720 --> 01:14:40,695
I'll keep it here for you first.
568
01:14:40,720 --> 01:14:42,720
Wait a moment.
569
01:14:43,720 --> 01:14:44,697
what to do?
570
01:14:44,720 --> 01:14:46,695
What went wrong?
571
01:14:46,720 --> 01:14:48,695
what to do?
572
01:14:48,720 --> 01:14:50,695
What went wrong?
573
01:14:50,720 --> 01:14:56,695
Can't borrow it?
574
01:14:56,720 --> 01:15:00,695
Here it is.
575
01:15:00,720 --> 01:15:04,695
This way.
576
01:15:04,720 --> 01:15:07,695
Fingers are not comfortable.
577
01:15:07,720 --> 01:15:09,695
What's uncomfortable?
578
01:15:09,720 --> 01:15:11,720
Don't know about this.
579
01:15:12,720 --> 01:15:13,697
have no idea.
580
01:15:13,720 --> 01:15:15,695
Do not know what is this?
581
01:15:15,720 --> 01:15:17,720
please forgive.
582
01:15:56,158 --> 01:16:03,658
thanks for watching.
583
01:16:18,176 --> 01:16:19,752
"Good morning."
584
01:16:19,775 --> 01:16:21,752
"Thanks."
585
01:16:21,775 --> 01:16:29,775
"We've checked it out and it looks like we could get another one."
586
01:16:36,775 --> 01:16:38,752
"Okay, is that okay?"
587
01:16:38,775 --> 01:16:43,775
"Yes, I think it's okay, but there's already
I have written it, could you please write it here? "
588
01:16:45,775 --> 01:16:48,775
"That's awesome."
589
01:16:49,775 --> 01:16:55,775
"Uuuuuuuuuuuuuuuuu"
590
01:17:19,775 --> 01:17:26,752
"Yes, I can borrow it here. Can you handle it here?"
591
01:17:26,775 --> 01:17:28,752
"Ah, no, please help me."
592
01:17:28,775 --> 01:17:30,752
"Okay, you can borrow it."
593
01:17:30,775 --> 01:17:32,752
"Okay, no problem. Thank you."
594
01:17:32,775 --> 01:17:34,752
"Please wait a moment, excuse me."
595
01:17:34,775 --> 01:17:36,752
"OK"
596
01:17:36,775 --> 01:17:40,752
"Oh, I'll excuse you for the last time."
597
01:17:40,775 --> 01:17:42,752
"Um"
598
01:17:42,775 --> 01:17:45,752
"Are you satisfied with the borrowing?"
599
01:17:45,775 --> 01:17:47,752
"Ah, let me borrow it."
600
01:17:47,775 --> 01:17:53,752
"Yes, I'm just borrowing it. Is this okay?"
601
01:17:53,775 --> 01:17:55,752
"I understand, okay, then let's do this."
602
01:17:55,775 --> 01:17:58,752
"Yes, I understand. Thank you."
603
01:17:58,775 --> 01:18:01,752
"The people here are borrowing it."
604
01:18:01,775 --> 01:18:09,775
"I'm sorry for making you wait."
605
01:18:16,775 --> 01:18:18,775
"Yes"
606
01:18:19,775 --> 01:18:21,752
"alright"
607
01:18:21,775 --> 01:18:24,775
"Yes"
608
01:18:26,775 --> 01:18:28,775
"ah"
609
01:18:51,775 --> 01:18:54,752
"Dangerous"
610
01:18:54,775 --> 01:19:01,752
"Okay, I'll go"
611
01:19:01,775 --> 01:19:03,752
"ah"
612
01:19:03,775 --> 01:19:11,775
"Thanks"
613
01:19:28,775 --> 01:19:30,752
"ah"
614
01:19:30,775 --> 01:19:38,775
"Mr. Tanaka"
615
01:19:44,775 --> 01:19:46,752
"Yes"
616
01:19:46,775 --> 01:19:54,775
"A little bit today"
617
01:19:56,775 --> 01:19:58,752
"Understood"
618
01:19:58,775 --> 01:20:00,752
"Wait a moment"
619
01:20:00,775 --> 01:20:04,752
"Then that's it for today."
620
01:20:04,775 --> 01:20:06,752
"Yes, I understand."
621
01:20:06,775 --> 01:20:14,775
"Ah, today, that,
The person who has been standing, isn't he here? "
622
01:20:22,775 --> 01:20:25,752
"Mr. Tanaka is off today."
623
01:20:25,775 --> 01:20:27,752
"Ah, I see."
624
01:20:27,775 --> 01:20:29,752
"sorry"
625
01:20:29,775 --> 01:20:32,752
"Ah, what should I do?"
626
01:20:32,775 --> 01:20:35,752
"Ah, what about Mr. Takeda?"
627
01:20:35,775 --> 01:20:37,752
"Yes, I am Takeda"
628
01:20:37,775 --> 01:20:42,752
"Ah, what about that, unlimited salary plan?"
629
01:20:42,775 --> 01:20:44,752
"Ah, I want to go in."
630
01:20:44,775 --> 01:20:45,752
"No, don't go in."
631
01:20:45,777 --> 01:20:47,775
"Understood"
632
01:20:54,775 --> 01:20:57,752
"Yeah, ah"
633
01:20:57,775 --> 01:21:05,775
"Ah ah ah ah ah ah ah"
634
01:21:57,502 --> 01:21:59,104
"Very good"
635
01:22:32,384 --> 01:22:33,960
"What beautiful breasts"
636
01:22:33,984 --> 01:22:36,960
"Thanks"
637
01:22:36,984 --> 01:22:44,984
"Breasts, what cup size are they?"
638
01:22:49,984 --> 01:22:52,960
"Have a look over here?"
639
01:22:52,984 --> 01:22:54,960
"Now it's a G cup"
640
01:22:54,984 --> 01:22:55,961
"G?"
641
01:22:55,984 --> 01:22:57,984
"Yes, G cup"
642
01:22:59,984 --> 01:23:01,960
"very impressive"
643
01:23:01,984 --> 01:23:04,960
"Thanks"
644
01:23:04,984 --> 01:23:06,984
"Breasts, what cup size are they?"
645
01:23:34,144 --> 01:23:35,720
"May I?"
646
01:23:35,743 --> 01:23:37,720
"Can"
647
01:23:37,743 --> 01:23:39,720
"Goodbye then"
648
01:23:39,743 --> 01:23:41,743
"excuse me"
649
01:23:43,743 --> 01:23:45,720
"Um"
650
01:23:45,743 --> 01:23:53,743
"ah"
651
01:27:54,944 --> 01:27:56,520
"I'm really troubling you."
652
01:27:56,543 --> 01:28:00,220
"Customer No. 8.95,
653
01:28:00,243 --> 01:28:02,243
Please wait for Mr. Sack.
654
01:28:19,243 --> 01:28:24,743
"Guest, here you go. Our store."
655
01:28:26,743 --> 01:28:36,743
"pain."
656
01:28:38,743 --> 01:28:42,743
"It hurts."
657
01:28:44,743 --> 01:31:24,743
"pain."
658
01:31:36,703 --> 01:31:42,279
"So, is this hand okay?"
659
01:31:42,304 --> 01:31:50,304
"excuse me."
660
01:31:53,304 --> 01:31:55,304
"Ah, okay."
661
01:32:21,304 --> 01:32:23,279
"That's it."
662
01:32:23,304 --> 01:32:26,279
"Thanks."
663
01:32:26,304 --> 01:32:34,304
"Ah, sorry. Like this again."
664
01:32:44,304 --> 01:32:51,279
"Um."
665
01:32:51,304 --> 01:32:59,304
"ah!"
666
01:33:02,304 --> 01:33:04,279
"Um."
667
01:33:04,304 --> 01:33:12,304
"Oops."
668
01:33:14,304 --> 01:33:20,279
"Then, wait a moment."
669
01:33:20,304 --> 01:33:24,279
"It seems like it's coming out."
670
01:33:24,304 --> 01:33:29,279
"excuse me?"
671
01:33:29,304 --> 01:33:31,279
"Please let me in."
672
01:33:31,304 --> 01:33:33,279
"Okay, hold it out."
673
01:33:33,304 --> 01:33:35,279
"Cut off the feet."
674
01:33:35,304 --> 01:33:43,304
So, can you promise me?
675
01:33:47,304 --> 01:33:49,304
Put it in as much as you like.
676
01:33:51,304 --> 01:33:53,279
ah.
677
01:33:53,304 --> 01:34:01,304
Put your feet in.
678
01:34:02,304 --> 01:34:04,304
ah.
679
01:34:06,304 --> 01:34:14,304
ah.
680
01:34:24,304 --> 01:34:26,304
OK
681
01:34:43,712 --> 01:34:51,712
Um.
682
01:38:57,600 --> 01:39:05,600
Ah ah ah ah ah ah ah.
683
01:47:36,199 --> 01:47:39,176
Thanks.
684
01:47:39,199 --> 01:47:47,199
Ah ah ah ah ah ah ah.
685
01:49:38,832 --> 01:49:39,809
Um? kind of.
686
01:49:39,832 --> 01:49:44,807
ah? Ah, no, this way, grab, grab.
687
01:49:44,832 --> 01:49:47,832
So, don't put it in.
688
01:50:00,832 --> 01:50:01,809
Ah, ah, did you put it in?
689
01:50:01,832 --> 01:50:04,807
No, just scratch it.
690
01:50:04,832 --> 01:50:09,807
Yes, I didn’t go in and take a look.
691
01:50:09,832 --> 01:50:10,809
Now just scratch it.
692
01:50:10,832 --> 01:50:13,807
Grasp.
693
01:50:13,832 --> 01:50:15,832
Hold firmly.
694
01:50:22,832 --> 01:50:27,807
Wouldn't it be a little too much to catch four days?
695
01:50:27,832 --> 01:50:28,809
Did you put it in?
696
01:50:28,832 --> 01:50:32,807
No, just grab it, over here.
697
01:50:54,832 --> 01:51:02,832
Ah, ah, in, in.
698
01:54:19,832 --> 01:54:23,807
It did hit.
699
01:54:23,832 --> 01:54:24,809
Hit?
700
01:54:24,832 --> 01:54:29,807
Yeah, not just a scratch.
701
01:54:49,832 --> 01:54:52,807
Wait a moment.
702
01:54:52,832 --> 01:54:55,807
Yes, I just put it in.
703
01:54:55,832 --> 01:55:00,807
Just grab it, you see, from behind?
704
01:55:00,832 --> 01:55:04,807
That's why I put it in.
705
01:55:04,832 --> 01:55:06,807
Already put in.
706
01:55:06,832 --> 01:55:08,807
Grasp.
707
01:56:40,543 --> 01:56:43,520
Thanks.
708
01:56:43,543 --> 01:56:45,520
Thanks.
709
01:56:49,543 --> 01:56:55,520
The sound of hungry stomach.
710
01:56:55,543 --> 01:56:57,520
guest.
711
01:56:57,543 --> 01:56:58,543
Wait a moment.
712
01:57:58,543 --> 01:58:01,520
Really, it looks like I'm going back.
713
01:58:06,543 --> 01:58:07,543
Hair is tied up.
714
01:58:21,543 --> 01:58:22,543
inside.
715
01:59:09,543 --> 01:59:10,543
Mr. Sasaki.
716
01:59:43,543 --> 01:59:45,520
A little bit, drop a little bit.
717
02:00:52,543 --> 02:00:53,543
So hard.
718
02:01:31,543 --> 02:01:33,520
Thanks.
719
02:01:33,543 --> 02:01:34,520
Please wait.
720
02:01:34,545 --> 02:01:36,520
Yes, I have conveyed that.
721
02:01:39,543 --> 02:01:43,520
Slightly, definitely, there's still some in there.
722
02:01:43,543 --> 02:01:45,520
Is this inside?
723
02:01:45,543 --> 02:01:47,520
Didn't you go in?
724
02:02:24,543 --> 02:02:26,520
sorry.
725
02:02:26,543 --> 02:02:30,520
A real man?
726
02:03:11,543 --> 02:03:19,543
There are only bugs
727
02:03:26,543 --> 02:03:30,520
It's just a bug
728
02:03:30,543 --> 02:03:32,520
I'm going to move
729
02:03:32,543 --> 02:03:36,520
Just bugs
730
02:03:47,543 --> 02:03:49,520
Where are the bugs?
731
02:03:49,543 --> 02:03:51,520
It's an insect
732
02:04:18,543 --> 02:04:22,520
Good night
733
02:05:52,543 --> 02:05:54,520
It's an insect
734
02:06:37,543 --> 02:06:41,520
The bugs haven’t left yet
735
02:06:41,543 --> 02:06:43,520
Haven't left yet
736
02:08:02,543 --> 02:08:05,520
On to the next place
737
02:08:05,543 --> 02:08:07,520
OK
738
02:08:43,543 --> 02:08:45,520
Is there no one behind?
739
02:08:45,543 --> 02:08:47,520
It's an insect
740
02:09:12,543 --> 02:09:20,543
customers
741
02:10:20,543 --> 02:10:22,520
Where are you going?
742
02:12:11,582 --> 02:12:46,159
Ahhhhh
743
02:12:46,184 --> 02:12:51,159
Thanks
744
02:12:51,184 --> 02:12:58,184
Ah ah ah
745
02:13:11,104 --> 02:13:12,680
Excuse me.
746
02:13:12,703 --> 02:13:20,703
I just used the AT machine over there.
But it cannot be used because the processing is suspended.
747
02:13:21,703 --> 02:13:27,680
What a blessing. How about cross-transfer here?
748
02:13:27,703 --> 02:13:31,680
Yes, is that okay over the window?
749
02:13:31,703 --> 02:13:34,680
Yes, got it.
750
02:13:34,703 --> 02:13:41,680
Well, can I make a request by the way?
751
02:13:41,703 --> 02:13:43,680
Understood.
752
02:13:43,703 --> 02:13:51,703
So, sorry. Please come in.
753
02:14:01,703 --> 02:14:05,703
Please come in.
754
02:18:11,703 --> 02:18:15,680
Thanks.
755
02:18:15,703 --> 02:18:17,680
It will come tomorrow too.
756
02:18:17,703 --> 02:18:49,703
Thanks.
757
02:19:16,477 --> 02:19:20,054
Mr. Tsukamoto is alone.
758
02:19:20,077 --> 02:19:28,077
Okay, today I want to express my feelings.
759
02:19:31,077 --> 02:19:36,054
Because every day I meet you, I smile back.
760
02:19:36,077 --> 02:19:39,077
I don't think it hates me.
761
02:19:45,077 --> 02:19:50,054
Maybe, you like me?
762
02:19:50,077 --> 02:19:54,054
how do you feel today?
763
02:19:54,077 --> 02:20:02,077
Let's go have dinner together later.
764
02:20:13,077 --> 02:20:17,054
As expected, Italian food is better.
765
02:20:17,077 --> 02:20:24,077
Sure enough, fast food restaurants can't do it.
766
02:20:26,077 --> 02:20:34,077
OK
767
02:20:38,077 --> 02:20:46,077
Customers holding card No. 993 are asked to go to the window to apply.
768
02:20:55,077 --> 02:21:00,054
I've kept you waiting.
769
02:21:00,077 --> 02:21:02,054
Want to pay?
770
02:21:02,077 --> 02:21:03,055
Okay, so be it.
771
02:21:03,078 --> 02:21:05,054
Thanks.
772
02:21:05,077 --> 02:21:10,054
Shipping and receiving, etc.
773
02:21:10,077 --> 02:21:15,054
Plan to pay today.
774
02:21:15,077 --> 02:21:18,054
Ok, I see.
775
02:21:18,077 --> 02:21:20,054
Thanks.
776
02:21:20,077 --> 02:21:24,054
So, here it is 13,210 yen.
777
02:21:24,077 --> 02:21:30,054
Thanks.
778
02:21:30,077 --> 02:21:32,054
I'll lend it to you first.
779
02:21:32,077 --> 02:21:36,077
Well, please wait for the question on this number.
780
02:21:38,077 --> 02:21:40,077
OK
781
02:22:15,808 --> 02:22:17,407
Hope to meet together.
782
02:22:46,078 --> 02:22:48,656
I've kept you waiting, Mr. Tanaka.
783
02:22:48,680 --> 02:22:50,656
Yes.
784
02:22:50,680 --> 02:22:53,656
Please wait a moment here.
785
02:22:53,680 --> 02:22:54,656
OK
786
02:22:54,681 --> 02:22:56,656
Thank you today.
787
02:22:56,680 --> 02:22:57,656
Yes.
788
02:22:57,681 --> 02:23:02,656
finished?
789
02:23:02,680 --> 02:23:06,656
Yes, it's almost time to get off work.
790
02:23:06,680 --> 02:23:13,656
Any plans after today?
791
02:23:13,680 --> 02:23:18,656
Today I have some work to do.
792
02:23:18,680 --> 02:23:20,656
Ah, really?
793
02:23:20,680 --> 02:23:21,656
Yes.
794
02:23:21,681 --> 02:23:25,656
There's still work to be done, right?
795
02:23:25,680 --> 02:23:33,680
How are you doing, Mr. Tsukamoto?
796
02:23:35,680 --> 02:23:36,656
Yes.
797
02:23:36,681 --> 02:23:40,656
Don't you see me every day lately?
798
02:23:40,680 --> 02:23:44,656
Yes, thank you recently.
799
02:23:44,680 --> 02:23:46,656
Yeah?
800
02:23:46,680 --> 02:23:52,656
Sure enough, it's because I'm busy at work.
801
02:23:52,680 --> 02:24:00,680
I don’t think there is such a thing as a boyfriend.
802
02:24:01,680 --> 02:24:06,656
Ah, yes.
803
02:24:06,680 --> 02:24:08,656
Why?
804
02:24:08,680 --> 02:24:11,656
some.
805
02:24:11,680 --> 02:24:13,656
do you have a boyfriend?
806
02:24:13,680 --> 02:24:15,656
Ah, yes.
807
02:24:15,680 --> 02:24:23,680
Thanks.
808
02:24:28,680 --> 02:24:32,656
Please wait.
809
02:24:32,680 --> 02:24:34,680
Thanks.
810
02:24:50,942 --> 02:24:58,942
do you have a boyfriend?
811
02:25:03,942 --> 02:25:07,918
What to ship and receive?
812
02:25:07,942 --> 02:25:12,918
Excuse me.
813
02:25:12,942 --> 02:25:17,918
Yes.
814
02:25:17,942 --> 02:25:19,918
Excuse me.
815
02:25:19,942 --> 02:25:21,918
He has a boyfriend.
816
02:25:21,942 --> 02:25:23,918
Ah, really?
817
02:25:23,942 --> 02:25:25,918
Yes, only recently.
818
02:25:25,942 --> 02:25:27,918
How are you doing lately?
819
02:25:27,942 --> 02:25:28,920
Yes
820
02:25:28,943 --> 02:25:30,918
Is such that
821
02:25:30,942 --> 02:25:32,918
This is what happened recently
822
02:25:32,942 --> 02:25:36,918
Okay, this
823
02:25:36,942 --> 02:25:40,918
this
824
02:25:40,942 --> 02:25:44,918
Okay, that, this
825
02:25:44,942 --> 02:25:45,920
ah
826
02:25:45,943 --> 02:25:48,918
Is it the cashier?
827
02:25:48,942 --> 02:25:50,918
Yes, cashier
828
02:25:50,942 --> 02:25:52,918
Ah, today is the day to pay
829
02:25:52,942 --> 02:25:54,918
Yeah, uh, okay
830
02:25:54,942 --> 02:25:57,918
Um, okay, it's the cashier.
831
02:25:57,942 --> 02:25:59,918
ah
832
02:25:59,942 --> 02:26:07,918
Advanced 500 cashier, shipping
833
02:26:07,942 --> 02:26:09,918
Ship it
834
02:26:09,942 --> 02:26:11,918
Advanced 500 initiated
835
02:26:11,942 --> 02:26:13,918
Ah, okay
836
02:26:13,942 --> 02:26:14,920
Understood
837
02:26:14,943 --> 02:26:16,918
I see
838
02:26:16,942 --> 02:26:18,918
OK
839
02:26:18,942 --> 02:26:20,918
Then please
840
02:26:20,942 --> 02:26:24,918
what to do?
841
02:26:24,942 --> 02:26:26,918
Ah, ah, no
842
02:26:26,942 --> 02:26:31,918
Well, please
843
02:26:31,942 --> 02:26:33,918
sorry
844
02:26:33,942 --> 02:26:37,918
what to do?
845
02:26:37,942 --> 02:26:38,920
Oh no
846
02:26:38,943 --> 02:26:40,918
May I?
847
02:26:40,942 --> 02:26:42,918
Hold on
848
02:26:42,942 --> 02:26:49,918
what to do?
849
02:26:49,942 --> 02:26:51,918
Well, anything is fine
850
02:26:51,942 --> 02:26:54,918
Ah, yes, that's it
851
02:26:54,942 --> 02:26:56,918
It's always the boyfriend or something.
852
02:26:56,942 --> 02:27:01,918
Sure enough, you will still be confused, this kind of thing
853
02:27:01,942 --> 02:27:03,918
Ah, no, no, that's it
854
02:27:03,942 --> 02:27:06,918
Sure enough, I still hate work a little bit, this kind of thing
855
02:27:06,942 --> 02:27:08,918
No, that kind of thing
856
02:27:08,942 --> 02:27:11,918
Is that so? Really?
857
02:27:11,942 --> 02:27:16,918
Look, the mouth above and the mouth below
858
02:27:16,942 --> 02:27:20,918
The fingers in the lower mouth and so on
859
02:27:20,942 --> 02:27:26,918
Put it in or something like that
860
02:27:26,942 --> 02:27:28,918
It doesn't matter
861
02:27:28,942 --> 02:27:30,942
OK
862
02:27:32,942 --> 02:27:36,918
Then invite me quickly
863
02:27:36,942 --> 02:27:44,942
What's wrong?
864
02:27:47,942 --> 02:27:49,918
Oh no
865
02:27:49,942 --> 02:27:56,918
If you don't open your mouth, you can't put it in, right?
866
02:27:56,942 --> 02:27:58,918
Feel sorry
867
02:27:58,942 --> 02:28:00,918
It's for convenience
868
02:28:00,942 --> 02:28:02,918
Then please
869
02:28:02,942 --> 02:28:04,918
Yes
870
02:28:04,942 --> 02:28:06,942
Thanks
871
02:28:24,702 --> 02:28:27,280
Can it be lowered a little more?
872
02:28:27,304 --> 02:28:28,304
Yes
873
02:28:57,920 --> 02:29:00,495
What's wrong?
874
02:29:22,237 --> 02:29:23,837
You, come here quickly
875
02:29:35,680 --> 02:29:37,255
So, bye.
876
02:29:37,280 --> 02:29:45,280
Tsujimoto, is your boyfriend like this?
877
02:29:50,280 --> 02:29:55,255
Why ask such a strange question?
878
02:29:55,280 --> 02:29:59,255
I think so, because we are always together.
879
02:29:59,280 --> 02:30:03,255
This kind of thing.
880
02:30:03,280 --> 02:30:04,280
Um.
881
02:30:19,280 --> 02:30:27,280
I have always kept a distance from others, except Tsujimoto,
Because I finally got my wish, um.
882
02:30:33,280 --> 02:30:36,280
Um.
883
02:30:48,128 --> 02:30:56,128
Well……
884
02:31:27,808 --> 02:31:29,384
sorry.
885
02:31:29,407 --> 02:31:36,384
do not worry about it.
886
02:31:36,407 --> 02:31:38,384
I'm still not used to it.
887
02:31:38,407 --> 02:31:40,384
Yes.
888
02:31:40,407 --> 02:31:42,407
I'm still not used to it.
889
02:36:40,959 --> 02:36:42,934
Sure enough, it's still normal.
890
02:36:42,959 --> 02:36:44,934
Daily
891
02:36:44,959 --> 02:36:46,934
Having your butt touched or something like that?
892
02:36:46,959 --> 02:36:48,934
with your boyfriend
893
02:36:52,959 --> 02:36:54,934
Do not you know?
894
02:36:54,959 --> 02:36:58,934
this kind of thing
895
02:37:15,069 --> 02:37:16,671
This is also true
896
02:37:17,031 --> 02:37:19,031
Ah, well
897
02:37:40,672 --> 02:37:43,247
So rude.
898
02:37:43,272 --> 02:37:51,272
My pants are wet.
899
02:37:56,272 --> 02:37:59,247
Is it sweat?
900
02:37:59,272 --> 02:38:02,247
Not sweat.
901
02:38:02,272 --> 02:38:06,272
Wet.
902
02:38:08,272 --> 02:38:12,247
Sweat.
903
02:38:12,272 --> 02:38:15,247
If it's that wet, I'll give you this.
904
02:38:15,272 --> 02:38:17,247
so fast.
905
02:38:17,272 --> 02:38:20,247
It's so fast.
906
02:38:20,272 --> 02:38:23,247
Can it be put in a jar?
907
02:38:23,272 --> 02:38:27,247
Okay, put it in a jar.
908
02:38:27,272 --> 02:38:30,247
So rude.
909
02:38:30,272 --> 02:38:32,272
Woohoo.
910
02:38:33,272 --> 02:38:35,272
Woohoo.
911
02:38:50,941 --> 02:38:54,518
Does your boyfriend know about this in and out thing?
912
02:38:54,541 --> 02:39:02,518
Then let him move on his own.
913
02:39:02,541 --> 02:39:04,541
OK
914
02:39:32,094 --> 02:39:33,671
I can move myself.
915
02:40:07,359 --> 02:40:10,934
Then next time I'll cook it and put it in the jar.
916
02:40:10,959 --> 02:40:18,959
How about it?
917
02:40:20,959 --> 02:40:28,959
Nice and hot.
918
02:40:49,086 --> 02:40:50,664
Ahhh.
919
02:40:50,688 --> 02:40:56,664
Then let him face to face next time.
920
02:40:56,688 --> 02:41:04,688
So, is it okay to use the juice below?
921
02:41:12,688 --> 02:41:28,688
Then, let's go together.
922
02:41:30,688 --> 02:41:38,688
Ahhh.
923
02:42:10,688 --> 02:42:12,664
Then change the top port next time.
924
02:42:12,688 --> 02:42:14,688
Can I use juice?
925
02:42:28,688 --> 02:42:30,688
excuse me.
926
02:42:32,688 --> 02:42:38,688
Ahhh.
927
02:43:02,208 --> 02:43:05,783
If you catch me, you will watch me do this.
928
02:43:05,808 --> 02:43:12,783
It will make you think I am your boyfriend.
929
02:43:50,808 --> 02:43:54,783
Which one is bigger, my boyfriend's penis or mine?
930
02:43:54,808 --> 02:44:02,783
Sorry, we haven't gotten there yet,
So I haven’t seen my boyfriend’s penis.
931
02:44:02,808 --> 02:44:04,783
sorry.
932
02:44:04,808 --> 02:44:08,783
Really, don’t you understand?
933
02:44:08,808 --> 02:44:16,783
This is how your boyfriend goes in and out of the top, you know?
934
02:44:28,808 --> 02:44:32,783
If he is a little tired, you can let him sleep.
935
02:44:32,808 --> 02:44:38,808
Please help me.
936
02:45:11,102 --> 02:45:13,679
Please say the above nicely and go in.
937
02:45:13,702 --> 02:45:14,702
Yes
938
02:45:35,424 --> 02:45:40,000
Yes, she and her boyfriend have never done this kind of thing.
939
02:45:40,023 --> 02:45:47,023
Hope it can be completed soon.
940
02:46:18,023 --> 02:46:21,000
"I still have to ask for advice."
941
02:46:21,023 --> 02:46:29,023
Well, can we almost ask the people below to join us?
942
02:47:26,846 --> 02:47:30,346
Then please help open and close the door.
943
02:47:31,346 --> 02:47:39,346
Woo woo
944
02:49:55,608 --> 02:50:06,608
"Butt".
945
02:51:11,295 --> 02:51:19,271
Her hair is tied very tightly.
946
02:51:19,295 --> 02:51:26,271
Do you feel comfortable?
947
02:51:28,295 --> 02:51:36,295
Unlike me, he has never done such a thing.
948
02:51:42,295 --> 02:51:48,295
He wasn't dumped.
949
02:51:53,295 --> 02:51:56,295
Can I go first?
950
02:52:40,782 --> 02:52:45,759
Something like that, it was shipped before my boyfriend.
951
02:52:45,782 --> 02:52:51,759
The stillness of going out fell slightly on his little brother,
So stay like this for a little while longer.
952
02:52:51,782 --> 02:52:54,759
Ah, wait, but I just had
It's English time, give me a little more time.
953
02:52:54,782 --> 02:52:56,759
It's okay, it's okay, it's okay
954
02:52:56,782 --> 02:52:58,759
come back a little
955
02:52:58,782 --> 02:53:00,759
Wait, wait.
956
02:54:26,782 --> 02:54:30,759
This is a premium (advanced) contract of 500 or something.
957
02:54:30,782 --> 02:54:38,782
Although I haven’t written much about creampie,
But if you have a Premium contract of 500, you can do it several times.
958
02:55:16,782 --> 02:55:20,759
Okay, it's coming out again.
959
02:55:52,782 --> 02:55:54,759
It seems I can still do it, so come back.
960
02:56:06,782 --> 02:56:14,782
ツカムコ, I like you.
Are you breaking up with your boyfriend and staying with me?
961
02:56:16,782 --> 02:56:20,759
Date me?
962
02:56:36,782 --> 02:56:40,759
Now, please, ツカムコ.
963
02:56:40,782 --> 02:56:48,782
There are quite a few people who like Premium.
964
02:58:41,183 --> 02:58:42,183
Let’s mingle.
965
02:58:47,183 --> 02:58:49,159
I like hugging the most.
966
02:58:52,183 --> 02:58:53,183
have eaten.
967
02:59:46,183 --> 02:59:50,159
Sure enough.
968
02:59:50,183 --> 02:59:56,159
The low limit of Premium 500 is considered the highest level.
969
02:59:56,183 --> 02:59:59,159
Thanks.
970
02:59:59,183 --> 03:00:01,159
The door has been closed.
971
03:00:01,183 --> 03:00:04,159
Ah, from behind.
972
03:00:04,183 --> 03:00:05,161
Ah, is that so?
973
03:00:05,184 --> 03:00:07,159
Put it in.
974
03:00:07,183 --> 03:00:10,159
So, thank you.
975
03:00:10,183 --> 03:00:14,159
Please tell him how much I love him.
976
03:00:14,183 --> 03:00:17,159
Ah, I'm leaving first.
977
03:00:17,183 --> 03:00:18,183
ah.
978
03:00:20,183 --> 03:00:23,159
So, bye.
979
03:00:23,183 --> 03:00:25,159
very good mood.
980
03:00:25,183 --> 03:00:30,159
Do you want to improve it?
981
03:00:30,183 --> 03:00:33,183
Thanks.
60020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.