All language subtitles for HUNTB-374-C-en

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:31,216 --> 00:00:33,192 Thank you for your hard work, good night. 1 00:00:33,216 --> 00:00:35,192 Xiaohua, no matter what happens, does it not matter? 2 00:00:35,216 --> 00:00:37,192 Is there any transfer or anything like that? 3 00:00:37,216 --> 00:00:39,192 Understood. 4 00:00:39,216 --> 00:00:42,192 So, please fill in the palate transfer, 5 00:00:42,216 --> 00:00:46,192 After receiving the number, wait at the seat here. 6 00:00:46,216 --> 00:00:54,216 Can you fill it out? 7 00:00:56,216 --> 00:00:57,192 Okay? 8 00:00:57,216 --> 00:00:58,192 Yes. 9 00:00:58,216 --> 00:01:00,192 Yes, got it. 10 00:01:00,216 --> 00:01:01,216 Yes. 11 00:01:23,968 --> 00:01:31,543 Please send the card numbered 81 to the waiter window. 12 00:01:31,566 --> 00:01:38,543 Is it okay to be here today? 13 00:01:38,566 --> 00:01:41,543 Need to store it? 14 00:01:41,566 --> 00:01:49,566 Ok, I see. I will keep it for you. 15 00:01:51,566 --> 00:01:53,566 Thanks. 16 00:02:07,936 --> 00:02:09,536 It's ready for you. Please wait. 17 00:02:30,536 --> 00:02:38,536 Having trouble? 18 00:02:44,536 --> 00:02:46,536 Please wait. 19 00:03:06,240 --> 00:03:10,816 So, has anyone been here all this time? 20 00:03:10,840 --> 00:03:13,816 guest? 21 00:03:13,840 --> 00:03:14,840 Um. 22 00:03:28,318 --> 00:03:29,895 Okay? 23 00:03:29,919 --> 00:03:33,895 Are there notification responders? 24 00:03:33,919 --> 00:03:38,895 I kind of forgot about it, but I just got cash. 25 00:03:38,919 --> 00:03:45,895 Ah, got it. I'll look into it, Can you please wait a moment? 26 00:03:45,919 --> 00:03:49,895 So, please pick up your number here and wait. 27 00:03:49,919 --> 00:03:50,895 OK 28 00:03:50,919 --> 00:03:55,895 I'm not talking about the upper mouth, I'm talking about the lower mouth that wants to go in too. 29 00:03:55,919 --> 00:03:58,895 OK it's over. 30 00:03:58,919 --> 00:03:59,895 Why? 31 00:03:59,919 --> 00:04:01,919 Close your eyes. 32 00:04:03,919 --> 00:04:06,919 oh. 33 00:04:08,919 --> 00:04:09,919 Please wait. 34 00:04:23,168 --> 00:04:24,744 Yes. 35 00:04:24,767 --> 00:04:29,744 There are staff here, so please wait there. 36 00:04:29,767 --> 00:04:31,744 OK 37 00:04:31,767 --> 00:04:33,767 Please take care of me. 38 00:04:35,767 --> 00:04:37,767 Yes. 39 00:04:48,000 --> 00:04:49,576 I can't help it. 40 00:04:49,600 --> 00:04:57,600 You can also put it in the lower mouth, which is really nice~ 41 00:05:04,600 --> 00:05:06,576 Thanks. 42 00:05:06,600 --> 00:05:12,576 be right back. 43 00:05:12,600 --> 00:05:16,576 It can be put in Japan too. 44 00:05:16,600 --> 00:05:18,576 You can put it in here too. 45 00:05:18,600 --> 00:05:20,576 Because it is placed casually. 46 00:05:20,600 --> 00:05:28,600 Can this also be placed below? 47 00:05:34,600 --> 00:05:36,576 Yes, it's OK. 48 00:05:36,600 --> 00:05:40,576 It can be placed anywhere in the customer's plan. 49 00:05:40,600 --> 00:05:43,576 Then I'll put it in a little bit. 50 00:05:43,600 --> 00:05:46,576 Because there is not enough time. 51 00:05:46,600 --> 00:05:49,576 Thanks. 52 00:05:49,600 --> 00:05:57,600 It became work. 53 00:06:07,600 --> 00:06:09,576 Made you wait. 54 00:06:09,600 --> 00:06:16,576 Amazing. 55 00:06:16,600 --> 00:06:18,576 Can't help it, just a little bit. 56 00:06:18,600 --> 00:06:24,576 Is it okay to put it in one day? 57 00:06:24,600 --> 00:06:26,576 Have some soup first. 58 00:06:26,600 --> 00:06:27,576 OK 59 00:06:27,600 --> 00:06:29,576 Made you wait. 60 00:06:29,600 --> 00:06:31,576 It'll be ready soon. 61 00:06:31,600 --> 00:06:39,600 People below can also fit in. 62 00:06:49,600 --> 00:06:51,576 Yes. 63 00:06:51,600 --> 00:06:59,600 You can eat it right away. 64 00:07:15,600 --> 00:07:17,576 OK 65 00:07:17,600 --> 00:07:25,600 Can it be put in? 66 00:07:30,600 --> 00:07:32,600 Can. 67 00:07:34,600 --> 00:07:36,600 So rich. 68 00:07:38,600 --> 00:07:40,600 Have soup. 69 00:08:01,600 --> 00:08:05,175 I want to register this type of membership card. 70 00:08:05,199 --> 00:08:09,175 If you do this, please click here first. 71 00:08:09,199 --> 00:08:10,177 OK 72 00:08:10,201 --> 00:08:18,201 Please pay the specified amount here. 73 00:08:21,199 --> 00:08:23,175 Ok, I see. 74 00:08:23,199 --> 00:08:26,175 Thanks. 75 00:08:26,199 --> 00:08:52,200 Okay, sorry. 76 00:09:25,183 --> 00:09:29,159 My throat feels uncomfortable? 77 00:09:29,183 --> 00:09:37,183 It's about deposits. 78 00:09:43,183 --> 00:09:45,159 Yes, I'll ask. 79 00:09:45,183 --> 00:09:49,159 Sorry, really sorry. 80 00:09:49,183 --> 00:09:57,183 Is that the thing about deposits? 81 00:09:59,183 --> 00:10:07,183 I'll ask, it's interesting. 82 00:10:09,183 --> 00:10:11,159 Are you talking about deposits? 83 00:10:11,183 --> 00:10:13,159 Yes, it's a deposit. 84 00:10:13,183 --> 00:10:15,183 Excuse me. 85 00:10:17,183 --> 00:10:23,183 excuse me. 86 00:10:40,384 --> 00:10:48,384 Um 87 00:12:45,615 --> 00:12:47,591 There's a lot coming out 88 00:12:47,615 --> 00:12:49,591 thank you 89 00:12:49,615 --> 00:12:51,591 Yes 90 00:13:29,615 --> 00:13:33,591 thank you 91 00:13:35,615 --> 00:13:37,591 thank you 92 00:13:37,615 --> 00:13:39,591 thank you 93 00:13:41,615 --> 00:13:43,591 Please proceed with caution 94 00:13:43,615 --> 00:13:49,615 thank you 95 00:17:02,206 --> 00:17:10,207 Um 96 00:18:29,248 --> 00:18:31,823 Haven't you called me yet? 97 00:18:31,846 --> 00:18:35,823 Yes, I'm sorry to keep you waiting. 98 00:18:35,846 --> 00:18:38,823 I will call you according to the order, please wait a moment. 99 00:18:38,846 --> 00:18:41,823 Okay, order. 100 00:18:41,846 --> 00:18:42,824 OK 101 00:18:42,847 --> 00:18:45,823 Ah, okay. 102 00:18:45,846 --> 00:18:53,846 I've kept you waiting. 103 00:18:56,846 --> 00:18:58,823 OK 104 00:18:58,846 --> 00:19:04,823 I've kept you waiting. 105 00:19:04,846 --> 00:19:06,823 What's up? 106 00:19:06,846 --> 00:19:09,823 Let the president confirm it. 107 00:19:09,846 --> 00:19:12,823 Doesn't look like a messenger, 108 00:19:12,846 --> 00:19:15,823 Did I bring it? Same name? 109 00:19:15,846 --> 00:19:16,824 Yes. 110 00:19:16,847 --> 00:19:20,823 Well, the order is a little different, 111 00:19:20,846 --> 00:19:24,823 There is no such thing, right? What's this? 112 00:19:24,846 --> 00:19:26,823 Yes. 113 00:19:26,846 --> 00:19:30,823 Just, if you can't confirm, wait a moment. 114 00:19:30,846 --> 00:19:31,824 oh. 115 00:19:31,847 --> 00:19:33,823 take it. 116 00:19:33,846 --> 00:19:37,823 Wait a mininute. This, where does my notification come from? 117 00:19:37,846 --> 00:19:39,823 Confirmation is different. 118 00:19:39,846 --> 00:19:41,823 Find a way to solve it. 119 00:19:41,846 --> 00:19:44,823 I'll confirm, please wait. 120 00:19:44,846 --> 00:19:46,823 I beg you. 121 00:19:46,846 --> 00:19:48,846 Thanks. 122 00:19:53,846 --> 00:19:55,823 What's up? 123 00:19:55,846 --> 00:19:57,823 The notification box is also placed there. 124 00:19:57,846 --> 00:20:00,823 I'll confirm, please wait. 125 00:20:00,846 --> 00:20:02,823 sorry. 126 00:20:02,846 --> 00:20:04,823 What's up? 127 00:20:04,846 --> 00:20:07,823 Is this your first time here? 128 00:20:07,846 --> 00:20:12,823 Yes, it has begun. 129 00:20:12,846 --> 00:20:15,823 Here, is it the admission certificate? 130 00:20:15,846 --> 00:20:17,823 Admission card? 131 00:20:17,846 --> 00:20:21,823 So here I go. 132 00:20:21,846 --> 00:20:22,824 OK 133 00:20:22,847 --> 00:20:24,823 That would be perfect. 134 00:20:24,846 --> 00:20:26,823 I'll come in today. 135 00:20:26,846 --> 00:20:27,824 Yes. 136 00:20:27,847 --> 00:20:29,823 Ok, no problem. 137 00:20:29,846 --> 00:20:32,823 I will make an appointment in advance tomorrow, so, 138 00:20:32,846 --> 00:20:34,823 Okay, I'll come in. 139 00:20:34,846 --> 00:20:36,823 I went in. 140 00:20:36,846 --> 00:20:37,823 OK 141 00:20:37,846 --> 00:20:38,823 I went in. 142 00:20:38,846 --> 00:20:39,824 I'm inside. 143 00:20:39,847 --> 00:20:41,823 Because I entered. 144 00:20:41,846 --> 00:20:46,823 I went in. 145 00:20:46,846 --> 00:20:47,824 OK 146 00:20:47,847 --> 00:20:52,823 I went in. 147 00:20:52,846 --> 00:20:53,823 OK 148 00:20:53,846 --> 00:20:54,824 I went in. 149 00:20:54,847 --> 00:21:02,823 This is, 150 00:21:02,846 --> 00:21:03,823 very good. 151 00:21:03,846 --> 00:21:04,823 I went in. 152 00:21:04,846 --> 00:21:05,823 very good. 153 00:21:05,846 --> 00:21:06,846 I went in. 154 00:21:08,846 --> 00:21:09,823 very good. 155 00:21:09,846 --> 00:21:10,823 I went in. 156 00:21:10,846 --> 00:21:11,823 very good. 157 00:21:11,846 --> 00:21:12,823 I went in. 158 00:21:12,846 --> 00:21:13,823 a little, 159 00:21:13,846 --> 00:21:14,823 I went in. 160 00:21:14,846 --> 00:21:15,823 very good. 161 00:21:15,846 --> 00:21:16,823 I went in. 162 00:21:16,846 --> 00:21:17,823 very good. 163 00:21:17,846 --> 00:21:18,823 I went in. 164 00:21:18,846 --> 00:21:19,823 very good. 165 00:21:19,846 --> 00:21:20,823 I went in. 166 00:21:20,846 --> 00:21:21,823 very good. 167 00:21:21,846 --> 00:21:22,823 I went in. 168 00:21:22,846 --> 00:21:23,823 very good. 169 00:21:23,846 --> 00:21:24,823 I went in. 170 00:21:24,846 --> 00:21:25,823 very good. 171 00:21:25,846 --> 00:21:26,823 I went in. 172 00:21:26,846 --> 00:21:27,823 very good. 173 00:21:27,846 --> 00:21:28,823 I went in. 174 00:21:28,846 --> 00:21:29,823 very good. 175 00:21:29,846 --> 00:21:30,823 I went in. 176 00:21:30,846 --> 00:21:31,823 very good. 177 00:21:31,846 --> 00:21:32,823 I went in. 178 00:21:32,846 --> 00:21:33,823 a little, 179 00:21:33,846 --> 00:21:34,823 I went in. 180 00:21:34,846 --> 00:21:35,823 very good. 181 00:21:35,846 --> 00:21:36,823 I went in. 182 00:21:36,846 --> 00:21:37,823 very good. 183 00:21:37,846 --> 00:21:38,823 I went in. 184 00:21:38,846 --> 00:21:39,823 very good. 185 00:21:39,846 --> 00:21:40,823 I went in. 186 00:21:40,846 --> 00:21:41,823 very good. 187 00:21:41,846 --> 00:21:42,823 I went in. 188 00:21:42,846 --> 00:21:43,823 very good. 189 00:21:43,846 --> 00:21:44,823 I went in. 190 00:21:44,846 --> 00:21:45,823 very good. 191 00:21:45,846 --> 00:21:46,823 I went in. 192 00:21:46,846 --> 00:21:47,823 very good. 193 00:21:47,846 --> 00:21:48,823 I went in. 194 00:21:48,846 --> 00:21:49,823 Yes, Not Bad. 195 00:21:49,846 --> 00:21:50,823 I'm in. 196 00:21:50,846 --> 00:21:51,823 Yes, Not Bad. 197 00:21:51,846 --> 00:21:52,823 I'm in. 198 00:21:52,846 --> 00:21:53,823 Yes, Not Bad. 199 00:21:53,846 --> 00:21:54,823 I'm in. 200 00:21:54,846 --> 00:21:55,823 Yes, Not Bad. 201 00:21:55,846 --> 00:21:56,823 I'm in. 202 00:21:56,846 --> 00:21:57,823 Yes, Not Bad. 203 00:21:57,846 --> 00:21:58,823 I'm in. 204 00:21:58,846 --> 00:21:59,823 Yes, Not Bad. 205 00:21:59,846 --> 00:22:00,823 I'm in. 206 00:22:00,846 --> 00:22:01,823 Yes, Not Bad. 207 00:22:01,846 --> 00:22:02,823 I'm in. 208 00:22:02,846 --> 00:22:03,823 Yes, Not Bad. 209 00:22:03,846 --> 00:22:04,823 I'm in. 210 00:22:04,846 --> 00:22:05,823 Yes, Not Bad. 211 00:22:05,846 --> 00:22:06,824 I'm in. 212 00:22:06,847 --> 00:22:08,823 Yes, Not Bad. 213 00:22:08,846 --> 00:22:09,823 I'm in. 214 00:22:09,846 --> 00:22:10,823 Yes, Not Bad. 215 00:22:10,846 --> 00:22:11,823 I'm in. 216 00:22:11,846 --> 00:22:12,846 Yes, Not Bad. 217 00:22:24,960 --> 00:22:32,960 you 218 00:22:36,558 --> 00:22:37,536 Ah, yes. 219 00:22:37,559 --> 00:22:45,559 How is it here? 220 00:22:48,558 --> 00:22:51,535 I've entered it. 221 00:22:51,558 --> 00:22:53,535 If there is no communication, 222 00:22:53,558 --> 00:22:56,535 You can't transfer money. 223 00:22:56,558 --> 00:23:01,535 Therefore, you must bring your cash card, etc. for submission. 224 00:23:01,558 --> 00:23:03,535 No, that. 225 00:23:03,558 --> 00:23:06,535 This is my first time. I wonder if I can transfer money? 226 00:23:06,558 --> 00:23:09,535 Can't transfer money? 227 00:23:09,558 --> 00:23:10,536 Yes. 228 00:23:10,559 --> 00:23:15,535 I heard that the cash card cannot be moved during the submission period. 229 00:23:15,558 --> 00:23:16,536 Eh? 230 00:23:16,559 --> 00:23:20,535 He said he couldn't transfer money. 231 00:23:20,558 --> 00:23:22,535 Well, what should I call it? 232 00:23:22,558 --> 00:23:26,535 It seems like cash cards are not enough. 233 00:23:26,558 --> 00:23:28,535 Ah, that's it. 234 00:23:28,558 --> 00:23:31,535 That's a little sorry. 235 00:23:31,558 --> 00:23:33,535 If you transfer money, 236 00:23:33,558 --> 00:23:36,535 That, that, what to do? 237 00:23:36,558 --> 00:23:38,535 The first time, I was a little confused. 238 00:23:38,558 --> 00:23:40,535 That, just now, that, 239 00:23:40,558 --> 00:23:42,535 Cashier and the like. 240 00:23:42,558 --> 00:23:46,535 Said various things, slightly. 241 00:23:46,558 --> 00:23:51,535 Then forget it today, just a little bit. 242 00:23:51,558 --> 00:23:53,535 Yeah? 243 00:23:53,558 --> 00:23:55,535 I can do a little more. 244 00:23:55,558 --> 00:23:59,535 Still a little pressed for time. 245 00:23:59,558 --> 00:24:01,535 If you can come tomorrow 246 00:24:01,558 --> 00:24:05,535 Please come tomorrow with your notice and cash card 247 00:24:05,558 --> 00:24:07,535 I will handle it for you 248 00:24:07,558 --> 00:24:08,536 Class tomorrow 249 00:24:08,559 --> 00:24:10,535 Is that so? 250 00:24:10,558 --> 00:24:11,536 Also, that’s it, right? 251 00:24:11,559 --> 00:24:13,535 I just came here 252 00:24:13,558 --> 00:24:17,535 Because some plans have changed 253 00:24:17,558 --> 00:24:21,535 Please also check the situation here tomorrow 254 00:24:21,558 --> 00:24:23,535 Is that so? 255 00:24:23,558 --> 00:24:26,535 There is indeed such a plan 256 00:24:26,558 --> 00:24:28,535 OK 257 00:24:28,558 --> 00:24:31,535 I'll try to explain the instructions here 258 00:24:31,558 --> 00:24:32,536 OK 259 00:24:32,559 --> 00:24:34,535 feels good 260 00:24:34,558 --> 00:24:37,535 So, that 261 00:24:37,558 --> 00:24:39,535 come from that way 262 00:24:39,558 --> 00:24:43,535 If you create that course and transfer the money 263 00:24:43,558 --> 00:24:45,535 Is that so? 264 00:24:45,558 --> 00:24:47,535 Yes 265 00:24:47,558 --> 00:24:52,535 Add a little transfer part 266 00:24:52,558 --> 00:24:53,536 Feel sorry 267 00:24:53,559 --> 00:24:56,535 Come back tomorrow and I'll explain it in detail 268 00:24:56,558 --> 00:24:57,535 tomorrow? 269 00:24:57,558 --> 00:24:58,536 Yes 270 00:24:58,559 --> 00:25:02,535 A transfer section will be added to the page tomorrow 271 00:25:02,558 --> 00:25:06,535 If you don’t have any on hand, it will become something like a sports muscle. 272 00:25:06,558 --> 00:25:11,535 I think it would be better if the explanation here could also be added. 273 00:25:11,558 --> 00:25:13,535 Understood 274 00:25:13,558 --> 00:25:14,536 Then see you tomorrow 275 00:25:14,559 --> 00:25:16,535 OK, I will wait for your visit again 276 00:25:16,558 --> 00:25:17,536 OK 277 00:25:17,559 --> 00:25:21,535 This way I can't remember anything 278 00:25:21,558 --> 00:25:23,535 Mr. Takeda, thank you 279 00:25:23,558 --> 00:25:25,535 thank you 280 00:25:25,558 --> 00:25:28,535 Very good 281 00:25:28,558 --> 00:25:36,558 thank you 282 00:25:39,558 --> 00:25:43,535 Then see you tomorrow 283 00:25:43,558 --> 00:25:45,535 ok i will wait for you 284 00:25:45,558 --> 00:25:46,536 Yes 285 00:25:46,559 --> 00:25:51,535 Mr. Takeda, thank you 286 00:25:51,558 --> 00:25:59,558 Then please wait on this number 287 00:26:00,558 --> 00:26:02,558 thank you 288 00:26:45,567 --> 00:26:48,143 OK please wait for a moment. 289 00:26:48,166 --> 00:26:56,166 This will require 1 million yen. 290 00:26:59,166 --> 00:27:02,143 Yes, got it. Thank you for your cooperation. 291 00:27:02,166 --> 00:27:06,143 So now please confirm, please take it with you Carry this number and wait for our notification. 292 00:27:06,166 --> 00:27:08,143 OK 293 00:27:08,166 --> 00:27:09,166 Thank you for your understanding. 294 00:27:33,632 --> 00:27:35,230 Thank you for your attention! 295 00:28:01,086 --> 00:28:06,663 Customers holding card No. 156, please go to the window to apply. 296 00:28:06,686 --> 00:28:13,663 I want to apply for a bank card or open an account here, but... 297 00:28:13,686 --> 00:28:19,663 I don't quite understand the banking system or procedures here. 298 00:28:19,686 --> 00:28:23,663 Got it, I'll explain it to you, please wait. 299 00:28:23,686 --> 00:28:24,663 Ah, okay. 300 00:28:24,688 --> 00:28:32,688 Ah, hello, long wait. 301 00:28:33,686 --> 00:28:41,686 There are two guests here and this is your passbook. 302 00:28:43,686 --> 00:28:48,663 So, is this okay? 303 00:28:48,686 --> 00:28:49,686 OK 304 00:28:51,686 --> 00:28:54,663 So, start from the inside. 305 00:28:54,686 --> 00:28:56,686 Yes. 306 00:29:16,928 --> 00:29:18,503 I can do it here too. 307 00:29:18,528 --> 00:29:20,528 excuse me. 308 00:29:45,406 --> 00:29:47,982 It's okay here. Can you make some progress first? 309 00:29:48,007 --> 00:29:48,983 OK 310 00:29:49,008 --> 00:29:50,982 Is this okay? 311 00:29:51,007 --> 00:29:57,982 Is your mouth on top okay? 312 00:29:58,007 --> 00:29:59,982 Please tell me. 313 00:30:00,007 --> 00:30:03,007 Excuse me. 314 00:30:26,174 --> 00:30:30,750 Oops, as expected now, the muscles are indeed very low. 315 00:30:30,775 --> 00:30:33,750 Well, well, well. 316 00:30:33,775 --> 00:30:38,750 Compared with before, it has really dropped a lot. 317 00:30:56,126 --> 00:30:58,903 Yes, there seems to be a bonus next time. 318 00:30:58,926 --> 00:31:02,403 Please try donating again at that time. 319 00:31:02,426 --> 00:31:04,403 Please try it. 320 00:31:04,426 --> 00:31:05,903 Thanks. 321 00:31:05,926 --> 00:31:09,426 It's also very strong today. 322 00:31:23,426 --> 00:31:27,202 Have you heard about fixed deposit plans? 323 00:31:27,227 --> 00:31:30,502 Have you heard of it? 324 00:31:30,527 --> 00:31:33,702 No, this is my first time hearing about it. 325 00:31:33,727 --> 00:31:34,703 Understood. 326 00:31:34,728 --> 00:31:38,002 Let me tell you about it from the beginning. 327 00:31:38,027 --> 00:31:41,202 Let me introduce our bank’s deposit plan and... 328 00:31:41,227 --> 00:31:45,803 We have two pool entry deluxe packages, 329 00:31:45,826 --> 00:31:48,702 This is the supply machine, this is the Super 100, 330 00:31:48,727 --> 00:31:52,002 Super 150, 200, etc., 331 00:31:52,027 --> 00:31:56,202 The 100 pool entry plan cannot be given up. 332 00:31:56,227 --> 00:32:04,227 As a menu, fingertips are included in the pool. 333 00:32:05,227 --> 00:32:10,803 This is not a 10,000 yen per month course. 334 00:32:10,826 --> 00:32:16,202 In addition, 150 is on the fingertips of superiors. 335 00:32:16,227 --> 00:32:19,803 This is 15,000 yen per month. 336 00:32:19,826 --> 00:32:27,826 Super 200 is a superior fingertip penis concept. 337 00:32:28,426 --> 00:32:32,903 This course is 20,000 yen per month. 338 00:32:32,926 --> 00:32:39,403 As a customer's interest, 339 00:32:39,426 --> 00:32:43,403 This bank provides these services. 340 00:32:43,426 --> 00:32:46,403 Really? 341 00:32:46,426 --> 00:32:50,403 Yes, people over there demand that too. 342 00:32:50,426 --> 00:32:56,403 menu and regular, 343 00:32:56,426 --> 00:33:01,403 Depending on the deposit amount, the services will also change. 344 00:33:01,426 --> 00:33:05,403 As long as they are recognized by this bank, anyone can... 345 00:33:05,426 --> 00:33:08,403 Now, if you apply, Sakurako can also... 346 00:33:08,426 --> 00:33:11,403 Yes, apply and deposit today, 347 00:33:11,426 --> 00:33:16,403 Today’s monthly deposit, 348 00:33:16,426 --> 00:33:19,403 Starting service today so... 349 00:33:19,426 --> 00:33:21,403 Really? How much? 350 00:33:21,426 --> 00:33:24,403 Varies depending on the service selected… 351 00:33:24,426 --> 00:33:27,403 Of course, if it is the following course... 352 00:33:27,426 --> 00:33:28,403 Understood. 353 00:33:28,428 --> 00:33:32,403 Now, I have cards from other banks, So drop it here and use that... 354 00:33:32,426 --> 00:33:36,403 terribly sorry. Because it is this bank, 355 00:33:36,426 --> 00:33:41,403 No regular cooperation with other banks… 356 00:33:41,426 --> 00:33:43,403 Can't I use cards from other banks here? 357 00:33:43,426 --> 00:33:46,403 That's it. In this bank, 358 00:33:46,426 --> 00:33:53,403 Only use this card or check… 359 00:33:53,426 --> 00:33:54,403 do you know? 360 00:33:54,428 --> 00:33:57,403 Yes, I'm very sorry. 361 00:33:57,426 --> 00:34:02,403 So, now deposit money in other banks, 362 00:34:02,426 --> 00:34:05,403 So just do the card exchange here, right? 363 00:34:05,426 --> 00:34:07,403 OK, do it now. 364 00:34:07,426 --> 00:34:09,402 Did you bring your ID card? 365 00:34:09,427 --> 00:34:10,402 Brought it. 366 00:34:10,427 --> 00:34:11,403 Understood. 367 00:34:11,427 --> 00:34:14,402 Well, I'll go to the station now, Save a little money and come back... 368 00:34:14,427 --> 00:34:16,402 OK, please be safe. Thanks. 369 00:34:16,427 --> 00:34:17,402 Understood. 370 00:34:17,427 --> 00:34:18,402 It's football. 371 00:34:18,427 --> 00:34:19,403 OK 372 00:34:19,427 --> 00:34:21,402 I'm waiting. 373 00:34:21,427 --> 00:34:22,427 Okay, sorry. 374 00:34:24,427 --> 00:34:28,427 came back. 375 00:34:30,427 --> 00:34:32,427 Waiting. 376 00:34:47,871 --> 00:34:54,771 thanks for watching. 377 00:35:07,007 --> 00:35:10,583 Sorry, where was that person just now? 378 00:35:10,606 --> 00:35:13,583 Ah, that, over there. 379 00:35:13,606 --> 00:35:14,583 please wait for a moment. 380 00:35:14,608 --> 00:35:18,583 Go there first, take the piece of paper and decide. 381 00:35:18,606 --> 00:35:21,583 Then, take the number plate over there. 382 00:35:21,606 --> 00:35:23,583 OK, please show me your ID. 383 00:35:23,606 --> 00:35:24,583 Can I write it? 384 00:35:24,606 --> 00:35:25,583 OK, please take it. 385 00:35:25,606 --> 00:35:26,583 Understood. 386 00:35:26,608 --> 00:35:32,606 Really? 387 00:35:49,695 --> 00:35:53,271 This is at the subway station. 388 00:35:53,295 --> 00:36:01,295 where is this place? 389 00:36:13,295 --> 00:36:15,271 oops. 390 00:36:15,295 --> 00:36:19,295 alright. 391 00:36:36,295 --> 00:36:42,271 Customers holding card No. 157, please come to the window. 392 00:36:42,295 --> 00:36:46,271 Thanks. 393 00:36:46,295 --> 00:36:49,271 Thank you for your hard work, thank you for your hard work. 394 00:36:49,295 --> 00:36:57,295 I've confirmed it. 395 00:36:58,295 --> 00:37:04,295 customer. 396 00:37:05,295 --> 00:37:06,271 I've confirmed it. 397 00:37:06,295 --> 00:37:09,271 The window also has access. 398 00:37:09,295 --> 00:37:11,271 Let's leave it at that. 399 00:37:11,295 --> 00:37:13,271 Hey, this. 400 00:37:13,295 --> 00:37:15,271 I'll take it first. 401 00:37:15,295 --> 00:37:17,271 Please lower it automatically as soon as possible. 402 00:37:17,295 --> 00:37:21,271 this way please. 403 00:37:21,295 --> 00:37:23,271 Indeed. 404 00:37:23,295 --> 00:37:25,271 I'll take it first. 405 00:37:25,295 --> 00:37:28,271 So now I call you, 406 00:37:28,295 --> 00:37:30,271 Go to your seat. 407 00:37:30,295 --> 00:37:32,295 Please wait. 408 00:37:33,295 --> 00:37:35,295 I'll be right back. 409 00:37:43,295 --> 00:37:44,295 Sorry for keeping you waiting for a long time. 410 00:37:57,695 --> 00:37:59,271 It's just him now. 411 00:37:59,295 --> 00:38:01,271 Yes. 412 00:38:01,295 --> 00:38:05,295 Indeed, he was angry. 413 00:38:35,295 --> 00:38:40,271 Is it okay for this player to be with everyone? 414 00:38:40,295 --> 00:38:42,295 Yes, no problem. 415 00:39:15,295 --> 00:39:17,271 It's so much trouble for you. 416 00:39:17,295 --> 00:39:19,271 Very good. 417 00:39:19,295 --> 00:39:23,271 Let's rub it together here. 418 00:39:23,295 --> 00:39:25,271 thank you. 419 00:39:25,295 --> 00:39:30,271 So, go next time the flowers bloom. 420 00:39:30,295 --> 00:39:33,271 Thanks. Please take care of me. 421 00:39:33,295 --> 00:39:36,271 "Dad, please wait a moment." 422 00:39:36,295 --> 00:39:44,295 Please wait. 423 00:39:48,295 --> 00:39:50,271 So, please come this way. 424 00:39:50,295 --> 00:39:54,271 "Belrea's Cake 500 Dream", that's rude. 425 00:39:54,295 --> 00:40:00,295 do you need anything? 426 00:42:25,023 --> 00:42:26,599 excuse me. 427 00:42:26,623 --> 00:42:28,599 Oops, what to do. 428 00:42:28,623 --> 00:42:31,599 There is still time today, so go over there. 429 00:42:31,623 --> 00:42:33,599 Please let me out. 430 00:42:33,623 --> 00:42:34,599 there. 431 00:42:34,623 --> 00:42:35,599 Yes. 432 00:42:35,623 --> 00:42:43,623 Ah, found it. so awkward. 433 00:42:50,623 --> 00:42:54,599 Because we are not allowed to wait, we serve here first. 434 00:42:54,623 --> 00:42:58,599 Sorry to keep you waiting, congratulations. 435 00:42:58,623 --> 00:43:00,599 completely fine. 436 00:43:00,623 --> 00:43:02,599 Thanks. 437 00:43:02,623 --> 00:43:08,599 Oops, don't you feel a little nervous while waiting? 438 00:43:08,623 --> 00:43:11,599 This is a system problem. 439 00:43:11,623 --> 00:43:13,599 Do you like it? 440 00:43:13,623 --> 00:43:15,599 Quite fond of it. 441 00:43:15,623 --> 00:43:17,599 Thanks. 442 00:43:17,623 --> 00:43:19,623 congratulations. 443 00:43:35,168 --> 00:43:38,543 So, rotate back here, 444 00:43:38,568 --> 00:43:46,568 Excuse me, let the guests ask about the luxury gold belt here. Is the actual content of 500 yen okay? 445 00:43:46,867 --> 00:43:48,043 Please wait. 446 00:43:48,068 --> 00:43:50,643 This is the difference as a member. 447 00:43:50,668 --> 00:43:52,143 My hand is, 448 00:43:52,168 --> 00:43:55,842 Yesterday the guest's guest's premium came in with gold, 449 00:43:55,867 --> 00:44:00,043 And then there’s the team ending and stuff like that. 450 00:44:00,068 --> 00:44:06,143 I entered premium with gold as a member, 451 00:44:06,168 --> 00:44:11,543 Can be changed into 100 yen and 100 yen. 452 00:44:11,568 --> 00:44:15,543 Since it cannot be taken out, 453 00:44:15,568 --> 00:44:17,342 once, 454 00:44:17,367 --> 00:44:19,543 What a mess. 455 00:44:19,568 --> 00:44:24,143 In that case, it can be taken out immediately, so, 456 00:44:24,168 --> 00:44:30,443 Monthly amount if, If it's over a thousand, unlike this amount, 457 00:44:30,467 --> 00:44:34,143 will be restored automatically, so, 458 00:44:34,168 --> 00:44:36,943 I hope everyone can pay attention to this. 459 00:44:36,967 --> 00:44:38,143 That's it. 460 00:44:38,168 --> 00:44:39,144 Understood. 461 00:44:39,168 --> 00:44:42,143 It's the guy above. 462 00:44:42,168 --> 00:44:43,144 Yes. 463 00:44:43,168 --> 00:44:46,443 Can you lower this side? 464 00:44:46,467 --> 00:44:47,143 Can. 465 00:44:47,168 --> 00:44:48,144 please. 466 00:44:48,168 --> 00:44:56,168 Is it difficult sitting on the counter or something? 467 00:44:57,168 --> 00:44:58,143 no problem. 468 00:44:58,168 --> 00:44:59,143 Really? 469 00:44:59,168 --> 00:45:00,168 Yes. 470 00:45:24,168 --> 00:45:32,168 How convenient. 471 00:47:20,327 --> 00:47:28,327 Great, this premium is as low as 500, 472 00:47:35,327 --> 00:47:39,302 Can it wait? 473 00:47:39,327 --> 00:47:40,304 Can. 474 00:47:40,327 --> 00:47:44,302 Is this okay every day? 475 00:47:44,327 --> 00:47:47,302 Of course, of course. 476 00:47:49,327 --> 00:47:57,327 So, can this be put into pants? 477 00:47:58,327 --> 00:48:01,302 Okay, no problem, take this opportunity, 478 00:48:01,327 --> 00:48:09,302 awesome. 479 00:48:09,327 --> 00:48:10,304 Give it a try? 480 00:48:10,327 --> 00:48:12,327 Well, that's true, but, 481 00:48:58,327 --> 00:49:00,302 Can I put it in? 482 00:49:00,327 --> 00:49:01,327 Can. 483 00:53:18,606 --> 00:53:20,583 Is your butt okay? 484 00:53:20,606 --> 00:53:24,583 no problem. 485 00:53:49,568 --> 00:53:57,568 Um. 486 00:57:51,599 --> 00:57:59,599 Do you come often? 487 00:58:07,599 --> 00:58:08,576 Why? 488 00:58:08,599 --> 00:58:10,599 Ah, that's right. 489 00:58:11,599 --> 00:58:13,574 Okay, this way 490 00:58:13,599 --> 00:58:16,574 Yes, this is what the cake you ordered looks like 491 00:58:16,599 --> 00:58:18,574 Is that so? Yes 492 00:58:18,599 --> 00:58:26,599 Today is my first time 493 00:58:27,599 --> 00:58:29,574 Ah, is that so? 494 00:58:29,599 --> 00:58:37,599 Compared to ATMs, the use of windows has increased. 495 00:58:39,599 --> 00:58:41,574 Yes 496 00:58:41,599 --> 00:58:49,599 Even if genuine products are put in, the deposit plan is 497 00:58:57,599 --> 00:58:59,574 The person below 498 00:58:59,599 --> 00:59:03,574 of course not 499 00:59:03,599 --> 00:59:05,574 Is this okay on the sofa? 500 00:59:05,599 --> 00:59:07,574 Is it okay here? 501 00:59:07,599 --> 00:59:09,599 Yes 502 00:59:11,599 --> 00:59:13,599 yes please 503 00:59:15,599 --> 00:59:17,599 OK 504 01:01:20,784 --> 01:01:28,784 a ha ha ha 505 01:02:17,784 --> 01:02:20,760 Feeling better? 506 01:02:20,784 --> 01:03:49,784 ah 507 01:04:09,824 --> 01:04:12,800 You can put candies in there 508 01:04:38,824 --> 01:04:42,800 sharp 509 01:05:02,824 --> 01:05:05,800 Thanks 510 01:05:05,824 --> 01:05:08,800 Hope to visit again 511 01:05:08,824 --> 01:05:16,824 Thanks 512 01:05:29,824 --> 01:05:37,824 excuse me 513 01:05:53,824 --> 01:06:01,824 Can you see clearly? 514 01:07:47,824 --> 01:07:55,824 Please go to the Zecheng store window at No. 158 515 01:07:59,824 --> 01:08:07,824 Please try to enter and exit through the entrance above 516 01:08:24,576 --> 01:08:26,152 This is the action 517 01:10:29,118 --> 01:10:34,695 Yes 518 01:10:34,720 --> 01:10:42,720 Um 519 01:11:01,720 --> 01:11:09,720 Um 520 01:11:18,720 --> 01:11:21,695 What to do about this? 521 01:11:21,720 --> 01:11:24,695 Please help take it out 522 01:11:24,720 --> 01:11:27,695 Because we need to provide services 523 01:11:27,720 --> 01:11:29,695 May I? 524 01:11:29,720 --> 01:11:31,695 Ahhh 525 01:11:31,720 --> 01:11:39,720 Um 526 01:12:12,720 --> 01:12:14,695 Thanks 527 01:12:14,720 --> 01:12:17,695 Thanks for using 528 01:12:17,720 --> 01:12:20,695 Is it okay? 529 01:12:20,720 --> 01:12:23,695 Yes 530 01:12:23,720 --> 01:12:56,695 Um 531 01:12:56,720 --> 01:12:59,695 See you next time then 532 01:12:59,720 --> 01:13:02,695 yes thank you very much 533 01:13:02,720 --> 01:13:05,695 Yes 534 01:13:05,720 --> 01:13:08,695 See you next time then 535 01:13:08,720 --> 01:13:11,695 Thanks 536 01:13:11,720 --> 01:13:14,695 this way please 537 01:13:14,720 --> 01:13:17,720 OK, just a second 538 01:13:18,720 --> 01:13:20,695 This is normal 539 01:13:20,720 --> 01:13:23,695 Yes, good work. 540 01:13:23,720 --> 01:13:26,695 Yes, whatever. 541 01:13:26,720 --> 01:13:29,695 Now I'm going to check the foam here. 542 01:13:29,720 --> 01:13:32,695 Thanks for your hard work. 543 01:13:32,720 --> 01:13:40,720 Um. 544 01:13:45,720 --> 01:13:48,695 Excuse me, guest. This way, please. 545 01:13:48,720 --> 01:13:50,695 Hold on. 546 01:13:50,720 --> 01:13:53,695 It looks like it may not be available. 547 01:13:53,720 --> 01:13:55,695 That won't happen. 548 01:13:55,720 --> 01:13:57,695 We have decided. 549 01:13:57,720 --> 01:13:59,695 Find a way to try. 550 01:13:59,720 --> 01:14:01,695 It’s better to collect them first. 551 01:14:01,720 --> 01:14:03,695 OK, just a second. 552 01:14:03,720 --> 01:14:06,695 I got this filler. 553 01:14:06,720 --> 01:14:09,695 What should I do? It’s useless? 554 01:14:09,720 --> 01:14:11,695 Please help me. 555 01:14:11,720 --> 01:14:13,720 please wait for a moment. 556 01:14:14,720 --> 01:14:15,697 Yes. 557 01:14:15,720 --> 01:14:18,695 Isn’t this what is left for us? 558 01:14:18,720 --> 01:14:20,695 Think of ways to. 559 01:14:20,720 --> 01:14:22,695 Feel sorry. 560 01:14:22,720 --> 01:14:24,695 There's a problem here. 561 01:14:24,720 --> 01:14:26,695 Can you wait a moment? 562 01:14:26,720 --> 01:14:28,695 Hey, I can't cry anymore. 563 01:14:28,720 --> 01:14:30,695 It's okay, just wait a moment. 564 01:14:30,720 --> 01:14:32,695 The guards will be here soon. 565 01:14:32,720 --> 01:14:34,695 I want you to wait a moment. 566 01:14:34,720 --> 01:14:38,695 Guest, thank you for waiting again and again. 567 01:14:38,720 --> 01:14:40,695 I'll keep it here for you first. 568 01:14:40,720 --> 01:14:42,720 Wait a moment. 569 01:14:43,720 --> 01:14:44,697 what to do? 570 01:14:44,720 --> 01:14:46,695 What went wrong? 571 01:14:46,720 --> 01:14:48,695 what to do? 572 01:14:48,720 --> 01:14:50,695 What went wrong? 573 01:14:50,720 --> 01:14:56,695 Can't borrow it? 574 01:14:56,720 --> 01:15:00,695 Here it is. 575 01:15:00,720 --> 01:15:04,695 This way. 576 01:15:04,720 --> 01:15:07,695 Fingers are not comfortable. 577 01:15:07,720 --> 01:15:09,695 What's uncomfortable? 578 01:15:09,720 --> 01:15:11,720 Don't know about this. 579 01:15:12,720 --> 01:15:13,697 have no idea. 580 01:15:13,720 --> 01:15:15,695 Do not know what is this? 581 01:15:15,720 --> 01:15:17,720 please forgive. 582 01:15:56,158 --> 01:16:03,658 thanks for watching. 583 01:16:18,176 --> 01:16:19,752 "Good morning." 584 01:16:19,775 --> 01:16:21,752 "Thanks." 585 01:16:21,775 --> 01:16:29,775 "We've checked it out and it looks like we could get another one." 586 01:16:36,775 --> 01:16:38,752 "Okay, is that okay?" 587 01:16:38,775 --> 01:16:43,775 "Yes, I think it's okay, but there's already I have written it, could you please write it here? " 588 01:16:45,775 --> 01:16:48,775 "That's awesome." 589 01:16:49,775 --> 01:16:55,775 "Uuuuuuuuuuuuuuuuu" 590 01:17:19,775 --> 01:17:26,752 "Yes, I can borrow it here. Can you handle it here?" 591 01:17:26,775 --> 01:17:28,752 "Ah, no, please help me." 592 01:17:28,775 --> 01:17:30,752 "Okay, you can borrow it." 593 01:17:30,775 --> 01:17:32,752 "Okay, no problem. Thank you." 594 01:17:32,775 --> 01:17:34,752 "Please wait a moment, excuse me." 595 01:17:34,775 --> 01:17:36,752 "OK" 596 01:17:36,775 --> 01:17:40,752 "Oh, I'll excuse you for the last time." 597 01:17:40,775 --> 01:17:42,752 "Um" 598 01:17:42,775 --> 01:17:45,752 "Are you satisfied with the borrowing?" 599 01:17:45,775 --> 01:17:47,752 "Ah, let me borrow it." 600 01:17:47,775 --> 01:17:53,752 "Yes, I'm just borrowing it. Is this okay?" 601 01:17:53,775 --> 01:17:55,752 "I understand, okay, then let's do this." 602 01:17:55,775 --> 01:17:58,752 "Yes, I understand. Thank you." 603 01:17:58,775 --> 01:18:01,752 "The people here are borrowing it." 604 01:18:01,775 --> 01:18:09,775 "I'm sorry for making you wait." 605 01:18:16,775 --> 01:18:18,775 "Yes" 606 01:18:19,775 --> 01:18:21,752 "alright" 607 01:18:21,775 --> 01:18:24,775 "Yes" 608 01:18:26,775 --> 01:18:28,775 "ah" 609 01:18:51,775 --> 01:18:54,752 "Dangerous" 610 01:18:54,775 --> 01:19:01,752 "Okay, I'll go" 611 01:19:01,775 --> 01:19:03,752 "ah" 612 01:19:03,775 --> 01:19:11,775 "Thanks" 613 01:19:28,775 --> 01:19:30,752 "ah" 614 01:19:30,775 --> 01:19:38,775 "Mr. Tanaka" 615 01:19:44,775 --> 01:19:46,752 "Yes" 616 01:19:46,775 --> 01:19:54,775 "A little bit today" 617 01:19:56,775 --> 01:19:58,752 "Understood" 618 01:19:58,775 --> 01:20:00,752 "Wait a moment" 619 01:20:00,775 --> 01:20:04,752 "Then that's it for today." 620 01:20:04,775 --> 01:20:06,752 "Yes, I understand." 621 01:20:06,775 --> 01:20:14,775 "Ah, today, that, The person who has been standing, isn't he here? " 622 01:20:22,775 --> 01:20:25,752 "Mr. Tanaka is off today." 623 01:20:25,775 --> 01:20:27,752 "Ah, I see." 624 01:20:27,775 --> 01:20:29,752 "sorry" 625 01:20:29,775 --> 01:20:32,752 "Ah, what should I do?" 626 01:20:32,775 --> 01:20:35,752 "Ah, what about Mr. Takeda?" 627 01:20:35,775 --> 01:20:37,752 "Yes, I am Takeda" 628 01:20:37,775 --> 01:20:42,752 "Ah, what about that, unlimited salary plan?" 629 01:20:42,775 --> 01:20:44,752 "Ah, I want to go in." 630 01:20:44,775 --> 01:20:45,752 "No, don't go in." 631 01:20:45,777 --> 01:20:47,775 "Understood" 632 01:20:54,775 --> 01:20:57,752 "Yeah, ah" 633 01:20:57,775 --> 01:21:05,775 "Ah ah ah ah ah ah ah" 634 01:21:57,502 --> 01:21:59,104 "Very good" 635 01:22:32,384 --> 01:22:33,960 "What beautiful breasts" 636 01:22:33,984 --> 01:22:36,960 "Thanks" 637 01:22:36,984 --> 01:22:44,984 "Breasts, what cup size are they?" 638 01:22:49,984 --> 01:22:52,960 "Have a look over here?" 639 01:22:52,984 --> 01:22:54,960 "Now it's a G cup" 640 01:22:54,984 --> 01:22:55,961 "G?" 641 01:22:55,984 --> 01:22:57,984 "Yes, G cup" 642 01:22:59,984 --> 01:23:01,960 "very impressive" 643 01:23:01,984 --> 01:23:04,960 "Thanks" 644 01:23:04,984 --> 01:23:06,984 "Breasts, what cup size are they?" 645 01:23:34,144 --> 01:23:35,720 "May I?" 646 01:23:35,743 --> 01:23:37,720 "Can" 647 01:23:37,743 --> 01:23:39,720 "Goodbye then" 648 01:23:39,743 --> 01:23:41,743 "excuse me" 649 01:23:43,743 --> 01:23:45,720 "Um" 650 01:23:45,743 --> 01:23:53,743 "ah" 651 01:27:54,944 --> 01:27:56,520 "I'm really troubling you." 652 01:27:56,543 --> 01:28:00,220 "Customer No. 8.95, 653 01:28:00,243 --> 01:28:02,243 Please wait for Mr. Sack. 654 01:28:19,243 --> 01:28:24,743 "Guest, here you go. Our store." 655 01:28:26,743 --> 01:28:36,743 "pain." 656 01:28:38,743 --> 01:28:42,743 "It hurts." 657 01:28:44,743 --> 01:31:24,743 "pain." 658 01:31:36,703 --> 01:31:42,279 "So, is this hand okay?" 659 01:31:42,304 --> 01:31:50,304 "excuse me." 660 01:31:53,304 --> 01:31:55,304 "Ah, okay." 661 01:32:21,304 --> 01:32:23,279 "That's it." 662 01:32:23,304 --> 01:32:26,279 "Thanks." 663 01:32:26,304 --> 01:32:34,304 "Ah, sorry. Like this again." 664 01:32:44,304 --> 01:32:51,279 "Um." 665 01:32:51,304 --> 01:32:59,304 "ah!" 666 01:33:02,304 --> 01:33:04,279 "Um." 667 01:33:04,304 --> 01:33:12,304 "Oops." 668 01:33:14,304 --> 01:33:20,279 "Then, wait a moment." 669 01:33:20,304 --> 01:33:24,279 "It seems like it's coming out." 670 01:33:24,304 --> 01:33:29,279 "excuse me?" 671 01:33:29,304 --> 01:33:31,279 "Please let me in." 672 01:33:31,304 --> 01:33:33,279 "Okay, hold it out." 673 01:33:33,304 --> 01:33:35,279 "Cut off the feet." 674 01:33:35,304 --> 01:33:43,304 So, can you promise me? 675 01:33:47,304 --> 01:33:49,304 Put it in as much as you like. 676 01:33:51,304 --> 01:33:53,279 ah. 677 01:33:53,304 --> 01:34:01,304 Put your feet in. 678 01:34:02,304 --> 01:34:04,304 ah. 679 01:34:06,304 --> 01:34:14,304 ah. 680 01:34:24,304 --> 01:34:26,304 OK 681 01:34:43,712 --> 01:34:51,712 Um. 682 01:38:57,600 --> 01:39:05,600 Ah ah ah ah ah ah ah. 683 01:47:36,199 --> 01:47:39,176 Thanks. 684 01:47:39,199 --> 01:47:47,199 Ah ah ah ah ah ah ah. 685 01:49:38,832 --> 01:49:39,809 Um? kind of. 686 01:49:39,832 --> 01:49:44,807 ah? Ah, no, this way, grab, grab. 687 01:49:44,832 --> 01:49:47,832 So, don't put it in. 688 01:50:00,832 --> 01:50:01,809 Ah, ah, did you put it in? 689 01:50:01,832 --> 01:50:04,807 No, just scratch it. 690 01:50:04,832 --> 01:50:09,807 Yes, I didn’t go in and take a look. 691 01:50:09,832 --> 01:50:10,809 Now just scratch it. 692 01:50:10,832 --> 01:50:13,807 Grasp. 693 01:50:13,832 --> 01:50:15,832 Hold firmly. 694 01:50:22,832 --> 01:50:27,807 Wouldn't it be a little too much to catch four days? 695 01:50:27,832 --> 01:50:28,809 Did you put it in? 696 01:50:28,832 --> 01:50:32,807 No, just grab it, over here. 697 01:50:54,832 --> 01:51:02,832 Ah, ah, in, in. 698 01:54:19,832 --> 01:54:23,807 It did hit. 699 01:54:23,832 --> 01:54:24,809 Hit? 700 01:54:24,832 --> 01:54:29,807 Yeah, not just a scratch. 701 01:54:49,832 --> 01:54:52,807 Wait a moment. 702 01:54:52,832 --> 01:54:55,807 Yes, I just put it in. 703 01:54:55,832 --> 01:55:00,807 Just grab it, you see, from behind? 704 01:55:00,832 --> 01:55:04,807 That's why I put it in. 705 01:55:04,832 --> 01:55:06,807 Already put in. 706 01:55:06,832 --> 01:55:08,807 Grasp. 707 01:56:40,543 --> 01:56:43,520 Thanks. 708 01:56:43,543 --> 01:56:45,520 Thanks. 709 01:56:49,543 --> 01:56:55,520 The sound of hungry stomach. 710 01:56:55,543 --> 01:56:57,520 guest. 711 01:56:57,543 --> 01:56:58,543 Wait a moment. 712 01:57:58,543 --> 01:58:01,520 Really, it looks like I'm going back. 713 01:58:06,543 --> 01:58:07,543 Hair is tied up. 714 01:58:21,543 --> 01:58:22,543 inside. 715 01:59:09,543 --> 01:59:10,543 Mr. Sasaki. 716 01:59:43,543 --> 01:59:45,520 A little bit, drop a little bit. 717 02:00:52,543 --> 02:00:53,543 So hard. 718 02:01:31,543 --> 02:01:33,520 Thanks. 719 02:01:33,543 --> 02:01:34,520 Please wait. 720 02:01:34,545 --> 02:01:36,520 Yes, I have conveyed that. 721 02:01:39,543 --> 02:01:43,520 Slightly, definitely, there's still some in there. 722 02:01:43,543 --> 02:01:45,520 Is this inside? 723 02:01:45,543 --> 02:01:47,520 Didn't you go in? 724 02:02:24,543 --> 02:02:26,520 sorry. 725 02:02:26,543 --> 02:02:30,520 A real man? 726 02:03:11,543 --> 02:03:19,543 There are only bugs 727 02:03:26,543 --> 02:03:30,520 It's just a bug 728 02:03:30,543 --> 02:03:32,520 I'm going to move 729 02:03:32,543 --> 02:03:36,520 Just bugs 730 02:03:47,543 --> 02:03:49,520 Where are the bugs? 731 02:03:49,543 --> 02:03:51,520 It's an insect 732 02:04:18,543 --> 02:04:22,520 Good night 733 02:05:52,543 --> 02:05:54,520 It's an insect 734 02:06:37,543 --> 02:06:41,520 The bugs haven’t left yet 735 02:06:41,543 --> 02:06:43,520 Haven't left yet 736 02:08:02,543 --> 02:08:05,520 On to the next place 737 02:08:05,543 --> 02:08:07,520 OK 738 02:08:43,543 --> 02:08:45,520 Is there no one behind? 739 02:08:45,543 --> 02:08:47,520 It's an insect 740 02:09:12,543 --> 02:09:20,543 customers 741 02:10:20,543 --> 02:10:22,520 Where are you going? 742 02:12:11,582 --> 02:12:46,159 Ahhhhh 743 02:12:46,184 --> 02:12:51,159 Thanks 744 02:12:51,184 --> 02:12:58,184 Ah ah ah 745 02:13:11,104 --> 02:13:12,680 Excuse me. 746 02:13:12,703 --> 02:13:20,703 I just used the AT machine over there. But it cannot be used because the processing is suspended. 747 02:13:21,703 --> 02:13:27,680 What a blessing. How about cross-transfer here? 748 02:13:27,703 --> 02:13:31,680 Yes, is that okay over the window? 749 02:13:31,703 --> 02:13:34,680 Yes, got it. 750 02:13:34,703 --> 02:13:41,680 Well, can I make a request by the way? 751 02:13:41,703 --> 02:13:43,680 Understood. 752 02:13:43,703 --> 02:13:51,703 So, sorry. Please come in. 753 02:14:01,703 --> 02:14:05,703 Please come in. 754 02:18:11,703 --> 02:18:15,680 Thanks. 755 02:18:15,703 --> 02:18:17,680 It will come tomorrow too. 756 02:18:17,703 --> 02:18:49,703 Thanks. 757 02:19:16,477 --> 02:19:20,054 Mr. Tsukamoto is alone. 758 02:19:20,077 --> 02:19:28,077 Okay, today I want to express my feelings. 759 02:19:31,077 --> 02:19:36,054 Because every day I meet you, I smile back. 760 02:19:36,077 --> 02:19:39,077 I don't think it hates me. 761 02:19:45,077 --> 02:19:50,054 Maybe, you like me? 762 02:19:50,077 --> 02:19:54,054 how do you feel today? 763 02:19:54,077 --> 02:20:02,077 Let's go have dinner together later. 764 02:20:13,077 --> 02:20:17,054 As expected, Italian food is better. 765 02:20:17,077 --> 02:20:24,077 Sure enough, fast food restaurants can't do it. 766 02:20:26,077 --> 02:20:34,077 OK 767 02:20:38,077 --> 02:20:46,077 Customers holding card No. 993 are asked to go to the window to apply. 768 02:20:55,077 --> 02:21:00,054 I've kept you waiting. 769 02:21:00,077 --> 02:21:02,054 Want to pay? 770 02:21:02,077 --> 02:21:03,055 Okay, so be it. 771 02:21:03,078 --> 02:21:05,054 Thanks. 772 02:21:05,077 --> 02:21:10,054 Shipping and receiving, etc. 773 02:21:10,077 --> 02:21:15,054 Plan to pay today. 774 02:21:15,077 --> 02:21:18,054 Ok, I see. 775 02:21:18,077 --> 02:21:20,054 Thanks. 776 02:21:20,077 --> 02:21:24,054 So, here it is 13,210 yen. 777 02:21:24,077 --> 02:21:30,054 Thanks. 778 02:21:30,077 --> 02:21:32,054 I'll lend it to you first. 779 02:21:32,077 --> 02:21:36,077 Well, please wait for the question on this number. 780 02:21:38,077 --> 02:21:40,077 OK 781 02:22:15,808 --> 02:22:17,407 Hope to meet together. 782 02:22:46,078 --> 02:22:48,656 I've kept you waiting, Mr. Tanaka. 783 02:22:48,680 --> 02:22:50,656 Yes. 784 02:22:50,680 --> 02:22:53,656 Please wait a moment here. 785 02:22:53,680 --> 02:22:54,656 OK 786 02:22:54,681 --> 02:22:56,656 Thank you today. 787 02:22:56,680 --> 02:22:57,656 Yes. 788 02:22:57,681 --> 02:23:02,656 finished? 789 02:23:02,680 --> 02:23:06,656 Yes, it's almost time to get off work. 790 02:23:06,680 --> 02:23:13,656 Any plans after today? 791 02:23:13,680 --> 02:23:18,656 Today I have some work to do. 792 02:23:18,680 --> 02:23:20,656 Ah, really? 793 02:23:20,680 --> 02:23:21,656 Yes. 794 02:23:21,681 --> 02:23:25,656 There's still work to be done, right? 795 02:23:25,680 --> 02:23:33,680 How are you doing, Mr. Tsukamoto? 796 02:23:35,680 --> 02:23:36,656 Yes. 797 02:23:36,681 --> 02:23:40,656 Don't you see me every day lately? 798 02:23:40,680 --> 02:23:44,656 Yes, thank you recently. 799 02:23:44,680 --> 02:23:46,656 Yeah? 800 02:23:46,680 --> 02:23:52,656 Sure enough, it's because I'm busy at work. 801 02:23:52,680 --> 02:24:00,680 I don’t think there is such a thing as a boyfriend. 802 02:24:01,680 --> 02:24:06,656 Ah, yes. 803 02:24:06,680 --> 02:24:08,656 Why? 804 02:24:08,680 --> 02:24:11,656 some. 805 02:24:11,680 --> 02:24:13,656 do you have a boyfriend? 806 02:24:13,680 --> 02:24:15,656 Ah, yes. 807 02:24:15,680 --> 02:24:23,680 Thanks. 808 02:24:28,680 --> 02:24:32,656 Please wait. 809 02:24:32,680 --> 02:24:34,680 Thanks. 810 02:24:50,942 --> 02:24:58,942 do you have a boyfriend? 811 02:25:03,942 --> 02:25:07,918 What to ship and receive? 812 02:25:07,942 --> 02:25:12,918 Excuse me. 813 02:25:12,942 --> 02:25:17,918 Yes. 814 02:25:17,942 --> 02:25:19,918 Excuse me. 815 02:25:19,942 --> 02:25:21,918 He has a boyfriend. 816 02:25:21,942 --> 02:25:23,918 Ah, really? 817 02:25:23,942 --> 02:25:25,918 Yes, only recently. 818 02:25:25,942 --> 02:25:27,918 How are you doing lately? 819 02:25:27,942 --> 02:25:28,920 Yes 820 02:25:28,943 --> 02:25:30,918 Is such that 821 02:25:30,942 --> 02:25:32,918 This is what happened recently 822 02:25:32,942 --> 02:25:36,918 Okay, this 823 02:25:36,942 --> 02:25:40,918 this 824 02:25:40,942 --> 02:25:44,918 Okay, that, this 825 02:25:44,942 --> 02:25:45,920 ah 826 02:25:45,943 --> 02:25:48,918 Is it the cashier? 827 02:25:48,942 --> 02:25:50,918 Yes, cashier 828 02:25:50,942 --> 02:25:52,918 Ah, today is the day to pay 829 02:25:52,942 --> 02:25:54,918 Yeah, uh, okay 830 02:25:54,942 --> 02:25:57,918 Um, okay, it's the cashier. 831 02:25:57,942 --> 02:25:59,918 ah 832 02:25:59,942 --> 02:26:07,918 Advanced 500 cashier, shipping 833 02:26:07,942 --> 02:26:09,918 Ship it 834 02:26:09,942 --> 02:26:11,918 Advanced 500 initiated 835 02:26:11,942 --> 02:26:13,918 Ah, okay 836 02:26:13,942 --> 02:26:14,920 Understood 837 02:26:14,943 --> 02:26:16,918 I see 838 02:26:16,942 --> 02:26:18,918 OK 839 02:26:18,942 --> 02:26:20,918 Then please 840 02:26:20,942 --> 02:26:24,918 what to do? 841 02:26:24,942 --> 02:26:26,918 Ah, ah, no 842 02:26:26,942 --> 02:26:31,918 Well, please 843 02:26:31,942 --> 02:26:33,918 sorry 844 02:26:33,942 --> 02:26:37,918 what to do? 845 02:26:37,942 --> 02:26:38,920 Oh no 846 02:26:38,943 --> 02:26:40,918 May I? 847 02:26:40,942 --> 02:26:42,918 Hold on 848 02:26:42,942 --> 02:26:49,918 what to do? 849 02:26:49,942 --> 02:26:51,918 Well, anything is fine 850 02:26:51,942 --> 02:26:54,918 Ah, yes, that's it 851 02:26:54,942 --> 02:26:56,918 It's always the boyfriend or something. 852 02:26:56,942 --> 02:27:01,918 Sure enough, you will still be confused, this kind of thing 853 02:27:01,942 --> 02:27:03,918 Ah, no, no, that's it 854 02:27:03,942 --> 02:27:06,918 Sure enough, I still hate work a little bit, this kind of thing 855 02:27:06,942 --> 02:27:08,918 No, that kind of thing 856 02:27:08,942 --> 02:27:11,918 Is that so? Really? 857 02:27:11,942 --> 02:27:16,918 Look, the mouth above and the mouth below 858 02:27:16,942 --> 02:27:20,918 The fingers in the lower mouth and so on 859 02:27:20,942 --> 02:27:26,918 Put it in or something like that 860 02:27:26,942 --> 02:27:28,918 It doesn't matter 861 02:27:28,942 --> 02:27:30,942 OK 862 02:27:32,942 --> 02:27:36,918 Then invite me quickly 863 02:27:36,942 --> 02:27:44,942 What's wrong? 864 02:27:47,942 --> 02:27:49,918 Oh no 865 02:27:49,942 --> 02:27:56,918 If you don't open your mouth, you can't put it in, right? 866 02:27:56,942 --> 02:27:58,918 Feel sorry 867 02:27:58,942 --> 02:28:00,918 It's for convenience 868 02:28:00,942 --> 02:28:02,918 Then please 869 02:28:02,942 --> 02:28:04,918 Yes 870 02:28:04,942 --> 02:28:06,942 Thanks 871 02:28:24,702 --> 02:28:27,280 Can it be lowered a little more? 872 02:28:27,304 --> 02:28:28,304 Yes 873 02:28:57,920 --> 02:29:00,495 What's wrong? 874 02:29:22,237 --> 02:29:23,837 You, come here quickly 875 02:29:35,680 --> 02:29:37,255 So, bye. 876 02:29:37,280 --> 02:29:45,280 Tsujimoto, is your boyfriend like this? 877 02:29:50,280 --> 02:29:55,255 Why ask such a strange question? 878 02:29:55,280 --> 02:29:59,255 I think so, because we are always together. 879 02:29:59,280 --> 02:30:03,255 This kind of thing. 880 02:30:03,280 --> 02:30:04,280 Um. 881 02:30:19,280 --> 02:30:27,280 I have always kept a distance from others, except Tsujimoto, Because I finally got my wish, um. 882 02:30:33,280 --> 02:30:36,280 Um. 883 02:30:48,128 --> 02:30:56,128 Well…… 884 02:31:27,808 --> 02:31:29,384 sorry. 885 02:31:29,407 --> 02:31:36,384 do not worry about it. 886 02:31:36,407 --> 02:31:38,384 I'm still not used to it. 887 02:31:38,407 --> 02:31:40,384 Yes. 888 02:31:40,407 --> 02:31:42,407 I'm still not used to it. 889 02:36:40,959 --> 02:36:42,934 Sure enough, it's still normal. 890 02:36:42,959 --> 02:36:44,934 Daily 891 02:36:44,959 --> 02:36:46,934 Having your butt touched or something like that? 892 02:36:46,959 --> 02:36:48,934 with your boyfriend 893 02:36:52,959 --> 02:36:54,934 Do not you know? 894 02:36:54,959 --> 02:36:58,934 this kind of thing 895 02:37:15,069 --> 02:37:16,671 This is also true 896 02:37:17,031 --> 02:37:19,031 Ah, well 897 02:37:40,672 --> 02:37:43,247 So rude. 898 02:37:43,272 --> 02:37:51,272 My pants are wet. 899 02:37:56,272 --> 02:37:59,247 Is it sweat? 900 02:37:59,272 --> 02:38:02,247 Not sweat. 901 02:38:02,272 --> 02:38:06,272 Wet. 902 02:38:08,272 --> 02:38:12,247 Sweat. 903 02:38:12,272 --> 02:38:15,247 If it's that wet, I'll give you this. 904 02:38:15,272 --> 02:38:17,247 so fast. 905 02:38:17,272 --> 02:38:20,247 It's so fast. 906 02:38:20,272 --> 02:38:23,247 Can it be put in a jar? 907 02:38:23,272 --> 02:38:27,247 Okay, put it in a jar. 908 02:38:27,272 --> 02:38:30,247 So rude. 909 02:38:30,272 --> 02:38:32,272 Woohoo. 910 02:38:33,272 --> 02:38:35,272 Woohoo. 911 02:38:50,941 --> 02:38:54,518 Does your boyfriend know about this in and out thing? 912 02:38:54,541 --> 02:39:02,518 Then let him move on his own. 913 02:39:02,541 --> 02:39:04,541 OK 914 02:39:32,094 --> 02:39:33,671 I can move myself. 915 02:40:07,359 --> 02:40:10,934 Then next time I'll cook it and put it in the jar. 916 02:40:10,959 --> 02:40:18,959 How about it? 917 02:40:20,959 --> 02:40:28,959 Nice and hot. 918 02:40:49,086 --> 02:40:50,664 Ahhh. 919 02:40:50,688 --> 02:40:56,664 Then let him face to face next time. 920 02:40:56,688 --> 02:41:04,688 So, is it okay to use the juice below? 921 02:41:12,688 --> 02:41:28,688 Then, let's go together. 922 02:41:30,688 --> 02:41:38,688 Ahhh. 923 02:42:10,688 --> 02:42:12,664 Then change the top port next time. 924 02:42:12,688 --> 02:42:14,688 Can I use juice? 925 02:42:28,688 --> 02:42:30,688 excuse me. 926 02:42:32,688 --> 02:42:38,688 Ahhh. 927 02:43:02,208 --> 02:43:05,783 If you catch me, you will watch me do this. 928 02:43:05,808 --> 02:43:12,783 It will make you think I am your boyfriend. 929 02:43:50,808 --> 02:43:54,783 Which one is bigger, my boyfriend's penis or mine? 930 02:43:54,808 --> 02:44:02,783 Sorry, we haven't gotten there yet, So I haven’t seen my boyfriend’s penis. 931 02:44:02,808 --> 02:44:04,783 sorry. 932 02:44:04,808 --> 02:44:08,783 Really, don’t you understand? 933 02:44:08,808 --> 02:44:16,783 This is how your boyfriend goes in and out of the top, you know? 934 02:44:28,808 --> 02:44:32,783 If he is a little tired, you can let him sleep. 935 02:44:32,808 --> 02:44:38,808 Please help me. 936 02:45:11,102 --> 02:45:13,679 Please say the above nicely and go in. 937 02:45:13,702 --> 02:45:14,702 Yes 938 02:45:35,424 --> 02:45:40,000 Yes, she and her boyfriend have never done this kind of thing. 939 02:45:40,023 --> 02:45:47,023 Hope it can be completed soon. 940 02:46:18,023 --> 02:46:21,000 "I still have to ask for advice." 941 02:46:21,023 --> 02:46:29,023 Well, can we almost ask the people below to join us? 942 02:47:26,846 --> 02:47:30,346 Then please help open and close the door. 943 02:47:31,346 --> 02:47:39,346 Woo woo 944 02:49:55,608 --> 02:50:06,608 "Butt". 945 02:51:11,295 --> 02:51:19,271 Her hair is tied very tightly. 946 02:51:19,295 --> 02:51:26,271 Do you feel comfortable? 947 02:51:28,295 --> 02:51:36,295 Unlike me, he has never done such a thing. 948 02:51:42,295 --> 02:51:48,295 He wasn't dumped. 949 02:51:53,295 --> 02:51:56,295 Can I go first? 950 02:52:40,782 --> 02:52:45,759 Something like that, it was shipped before my boyfriend. 951 02:52:45,782 --> 02:52:51,759 The stillness of going out fell slightly on his little brother, So stay like this for a little while longer. 952 02:52:51,782 --> 02:52:54,759 Ah, wait, but I just had It's English time, give me a little more time. 953 02:52:54,782 --> 02:52:56,759 It's okay, it's okay, it's okay 954 02:52:56,782 --> 02:52:58,759 come back a little 955 02:52:58,782 --> 02:53:00,759 Wait, wait. 956 02:54:26,782 --> 02:54:30,759 This is a premium (advanced) contract of 500 or something. 957 02:54:30,782 --> 02:54:38,782 Although I haven’t written much about creampie, But if you have a Premium contract of 500, you can do it several times. 958 02:55:16,782 --> 02:55:20,759 Okay, it's coming out again. 959 02:55:52,782 --> 02:55:54,759 It seems I can still do it, so come back. 960 02:56:06,782 --> 02:56:14,782 ツカムコ, I like you. Are you breaking up with your boyfriend and staying with me? 961 02:56:16,782 --> 02:56:20,759 Date me? 962 02:56:36,782 --> 02:56:40,759 Now, please, ツカムコ. 963 02:56:40,782 --> 02:56:48,782 There are quite a few people who like Premium. 964 02:58:41,183 --> 02:58:42,183 Let’s mingle. 965 02:58:47,183 --> 02:58:49,159 I like hugging the most. 966 02:58:52,183 --> 02:58:53,183 have eaten. 967 02:59:46,183 --> 02:59:50,159 Sure enough. 968 02:59:50,183 --> 02:59:56,159 The low limit of Premium 500 is considered the highest level. 969 02:59:56,183 --> 02:59:59,159 Thanks. 970 02:59:59,183 --> 03:00:01,159 The door has been closed. 971 03:00:01,183 --> 03:00:04,159 Ah, from behind. 972 03:00:04,183 --> 03:00:05,161 Ah, is that so? 973 03:00:05,184 --> 03:00:07,159 Put it in. 974 03:00:07,183 --> 03:00:10,159 So, thank you. 975 03:00:10,183 --> 03:00:14,159 Please tell him how much I love him. 976 03:00:14,183 --> 03:00:17,159 Ah, I'm leaving first. 977 03:00:17,183 --> 03:00:18,183 ah. 978 03:00:20,183 --> 03:00:23,159 So, bye. 979 03:00:23,183 --> 03:00:25,159 very good mood. 980 03:00:25,183 --> 03:00:30,159 Do you want to improve it? 981 03:00:30,183 --> 03:00:33,183 Thanks. 60020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.