All language subtitles for Fist Of Fury (1995) - Eps 30
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
ほらが すっごい 中国人に守って 行 く そうian
2
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
家です
3
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
1
4
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
です
5
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
すごく やめ9
6
00:00:50,000 --> 00:00:50,000
せめ
7
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
まむ
8
00:00:56,000 --> 00:00:56,000
11
9
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
そう
10
00:00:58,000 --> 00:01:02,000
天中先生 已經頑張らない軍事指令
11
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
任何所来計劃的人
12
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
我会言倉派系 全都要死
13
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
今天是個大日子
14
00:01:12,000 --> 00:01:16,000
日本歴史館將重大世紀發生
15
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
只要實際一道 我們的皇軍
16
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
就會借着護橋的名義長曲之入
17
00:01:22,000 --> 00:01:27,000
大厨 光見住中國的第一部
18
00:01:27,000 --> 00:01:32,000
姓兄 還要死多少人 你才敢把手
19
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
我只是一個小女人 什麼都不懂
20
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
更不知道什麼是國家大事
21
00:01:41,000 --> 00:01:45,000
我只是不想再看到有任何人死
22
00:01:45,000 --> 00:01:50,000
更不希望 在有中國人次在我丈夫的手上
23
00:01:51,000 --> 00:01:55,000
我錯了 也許我真的錯了
24
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
姓兄 現在回頭還來得及
25
00:02:01,000 --> 00:02:06,000
中國這麼大 只有我們不想見任何人 一定可以做得到
26
00:02:06,000 --> 00:02:11,000
我們可以衝突再來 我相信尤美也很想這麼做
27
00:02:11,000 --> 00:02:16,000
我在中國有太多的敵人 他們不允許我怎麼做
28
00:02:17,000 --> 00:02:20,000
包括張宗堂的兒子
29
00:02:23,000 --> 00:02:27,000
不會的 我可以跟他太
30
00:02:27,000 --> 00:02:33,000
只要你跟衝突再來 他一定會放過我們的
31
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
他會嗎
32
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
他會的
33
00:02:38,000 --> 00:02:43,000
當然了 他之所以能夠回到東北
34
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
是你通風暴雪
35
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
你放心去吧
36
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
你是我最愛的女人
37
00:02:54,000 --> 00:02:58,000
可是 你每次個做過五天家的人
38
00:02:58,000 --> 00:03:02,000
以外に充滿了日本
39
00:03:13,000 --> 00:03:17,000
降姿
40
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
停止
41
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
保險者
42
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
古怪
43
00:03:32,000 --> 00:03:36,000
首行台
44
00:03:43,000 --> 00:03:53,000
今魚、「偉大腳巨龍
45
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
歌手・騎士 長実hhhh
46
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
ワアァン
47
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
ああああああああああああああ
48
00:04:08,000 --> 00:04:14,000
トッケ empty
49
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
你們確認?
50
00:04:34,000 --> 00:04:57,000
彼owson3
51
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
みひっ
52
00:04:58,000 --> 00:05:07,000
あん
53
00:05:08,000 --> 00:05:13,000
予尾
54
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
伺い
55
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
何か僕は何処にも知ってきたの かな
56
00:05:39,000 --> 00:05:49,000
学んだ normal
57
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
超決心なことがあると 何が既ないけど
58
00:06:01,000 --> 00:06:05,000
する瞬間が 四座眠へ虎
59
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
仕事を 行ってみてiling
60
00:06:08,000 --> 00:06:11,000
来るようにしている
61
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
えっ
62
00:06:12,000 --> 00:06:22,000
私でやる
63
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
海のノマ の
64
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
ブラ turn
65
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
人生在世 只求不仰無悔
66
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
除身天地之間 只求不仰為人
67
00:06:33,000 --> 00:06:40,000
在粉下面的好朋友 全都是真正的英雄好恨
68
00:06:40,000 --> 00:06:45,000
你們的血護甚入泥土 保護中共每一尊土地
69
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
陳真
70
00:06:47,000 --> 00:07:12,000
B
71
00:07:17,000 --> 00:07:26,000
pulls 5000ムーパー
72
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
いいよ
73
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
お勧め
74
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
ブーブ
75
00:07:33,000 --> 00:07:38,000
西
76
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
分
77
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
新
78
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
発出
79
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
厳 youtube
80
00:07:46,000 --> 00:07:49,000
なれ
81
00:08:07,000 --> 00:08:11,000
てます
82
00:08:11,000 --> 00:08:32,000
クショスタジオまで善費は尽 Danger Force
83
00:08:32,000 --> 00:08:40,000
How dai di di ja na me
84
00:08:40,000 --> 00:08:46,000
夢覚めた 今者牧典
85
00:08:49,000 --> 00:08:53,000
お天oma
86
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
の1番lag
87
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
かなandra
88
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
僕は
89
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
我でした
90
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
私はいは
91
00:09:01,000 --> 00:09:05,000
雪ではゴマだpy
92
00:09:07,000 --> 00:09:13,000
レルアー戯
93
00:09:20,000 --> 00:09:24,000
色はブーサーあっ
94
00:09:24,000 --> 00:09:39,000
曜日や
95
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
ナナ。
96
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
なばに。
97
00:09:49,000 --> 00:09:55,000
だから入れないけど機能
98
00:09:57,000 --> 00:10:00,000
技は一度好き!
99
00:10:01,000 --> 00:10:04,000
力が出残しないと
100
00:10:05,000 --> 00:10:08,000
笑いander,
101
00:10:09,000 --> 00:10:13,000
私は本当に休息をしています
102
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
私は本当に休息をしています
103
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
私は本当に休息をしています
104
00:10:39,000 --> 00:10:43,000
私は本当に休息をしています
105
00:11:09,000 --> 00:11:13,000
私は本当に休息をしています
106
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
私は本当に休息をしています
107
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
私は本当に休息をしています
108
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
私は本当に休息をしています
109
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
私は本当に休息をしています
110
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
私は本当に休息をしています
111
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
私は本当に休息をしています
112
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
私は本当に休息をしています
113
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
私は本当に休息をしています
114
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
私は本当に休息をしています
115
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
私は本当に休息をしています
116
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
私は本当に休息をしています
117
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
私は本当に休息をしています
118
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
私は本当に休息をしています
119
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
私は本当に休息をしています
120
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
私は本当に休息をしています
121
00:13:07,000 --> 00:13:09,000
私は本当に休息をしています
122
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
私は本当に休息をしています
123
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
来た!
124
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
来た!
125
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
来た!
126
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
来た!
127
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
来た!
128
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
来た!
129
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
来た!
130
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
老明!
131
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
僕は私は
132
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
僕は私は
133
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
老明!
134
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
僕は私は
135
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
僕は私は
136
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
私は
137
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
私は
138
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
私は
139
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
私は
140
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
私は
141
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
私は
142
00:15:31,000 --> 00:15:32,000
私は
143
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
私は
144
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
私は
145
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
私は
146
00:15:35,000 --> 00:15:36,000
私は
147
00:15:36,000 --> 00:15:37,000
私は
148
00:15:37,000 --> 00:15:38,000
私は
149
00:15:38,000 --> 00:15:39,000
私は
150
00:15:39,000 --> 00:15:40,000
私は
151
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
私は
152
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
私は
153
00:15:42,000 --> 00:15:43,000
私は
154
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
私は
155
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
私は
156
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
私は
157
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
私は
158
00:15:47,000 --> 00:15:48,000
私は
159
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
私は
160
00:15:49,000 --> 00:15:50,000
私は
161
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
私は
162
00:15:51,000 --> 00:15:52,000
私は
163
00:15:52,000 --> 00:15:53,000
私は
164
00:15:53,000 --> 00:15:54,000
私は
165
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
私は
166
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
私は
167
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
私は
168
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
私は
169
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
私は
170
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
私は
171
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
私は
172
00:16:01,000 --> 00:16:02,000
私は
173
00:16:02,000 --> 00:16:03,000
私は
174
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
私は
175
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
私は
176
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
私は
177
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
私は
178
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
私は
179
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
私は
180
00:16:09,000 --> 00:16:10,000
私は
181
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
私は
182
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
私は
183
00:16:12,000 --> 00:16:13,000
私は
184
00:16:13,000 --> 00:16:14,000
私は
185
00:16:14,000 --> 00:16:15,000
私は
186
00:16:15,000 --> 00:16:16,000
私は
187
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
私は
188
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
私は
189
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
私は
190
00:16:19,000 --> 00:16:20,000
私は
191
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
私は
192
00:16:21,000 --> 00:16:22,000
私は
193
00:16:22,000 --> 00:16:23,000
私は
194
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
私は
195
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
私は
196
00:16:25,000 --> 00:16:26,000
私は
197
00:16:26,000 --> 00:16:27,000
私は
198
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
私は
199
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
私は
200
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
私は
201
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
私は
202
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
私は
203
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
私は
204
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
私は
205
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
私は
206
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
私は
207
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
私は
208
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
私は
209
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
私は
210
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
私は
211
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
私は
212
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
私は
213
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
私は
214
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
私は
215
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
私は
216
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
私は
217
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
私は
218
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
私は
219
00:16:48,000 --> 00:16:49,000
私は
220
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
私は
221
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
私は
222
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
私は
223
00:16:52,000 --> 00:16:53,000
私は
224
00:16:53,000 --> 00:16:54,000
私は
225
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
私は
226
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
私は
227
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
私は
228
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
私は
229
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
私は
230
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
私は
231
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
私は
232
00:17:01,000 --> 00:17:02,000
私は
233
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
私は
234
00:17:03,000 --> 00:17:04,000
私は
235
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
私は
236
00:17:06,000 --> 00:17:07,000
私は
237
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
私は
238
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
私は
239
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
私は
240
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
私は
241
00:17:12,000 --> 00:17:13,000
私は
242
00:17:16,000 --> 00:17:19,000
私は
243
00:17:19,000 --> 00:17:23,000
ads
244
00:17:32,000 --> 00:17:36,000
concentrate
245
00:17:36,000 --> 00:17:37,000
戦艦!
246
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
知ってない?
247
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
戦艦!
248
00:17:51,000 --> 00:17:52,000
お前、
249
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
ごちそうさまでした!
250
00:17:55,000 --> 00:17:56,000
戦艦!
251
00:17:56,000 --> 00:17:59,000
俺は何を戦いに行くのか?
252
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
俺は何を戦いに行くのか?
253
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
俺は何を戦いに行くのか?
254
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
でも気を付けてくれよ!
255
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
僕が気を付けてくれよ!
256
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
俺は気を付けてくれよ!
257
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
俺は気を付けてくれよ!
258
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
よし!
259
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
俺が気を付けてくれよ!
260
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
死んだ方が!
261
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
死んだ方が!
262
00:18:33,000 --> 00:18:59,000
あなた st
263
00:19:03,000 --> 00:19:24,000
梁耐でいたと大きい步伴
264
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
五天是個光容的家族
265
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
以世代代金中天皇為容
266
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
大日本的未来
267
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
是我們五天家族的責任
268
00:19:35,000 --> 00:19:38,000
用自己親人的血患來的光容
269
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
根本就不是什麼光容
270
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
你只是一個密絕人性的殺人凶手
271
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
連做人的資格也沒有
272
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
一人の心地
273
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
一人の心地
274
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
一人の心地
275
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
一人の心地
276
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
一人の心
277
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
一人の心
278
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
一人の心
279
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
一人の心
280
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
一人の心
281
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
一人の心
282
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
一人の心
283
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
一人の心
284
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
一人の心
285
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
一人の心
286
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
一人の心
287
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
一人の心
288
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
一人の心
289
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
一人の心
290
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
一人の心
291
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
一人の心
292
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
一人の心
293
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
一人の心
294
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
一人の心
295
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
我以為你有什麼了不起
296
00:21:05,000 --> 00:21:09,000
可以破壊我們大日本137計畫
297
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
要來你還留下最重要的東西給我
298
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
站住
299
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
要不正や我怎麼引你出る
300
00:21:17,000 --> 00:21:21,000
要不我怎麼能闘出你這個大恩魔
301
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
撧中我
302
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
你知不知道 chilames吗
303
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
ת悟器にして
304
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
rif mailing
305
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
ません
306
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
你知不知道
307
00:21:35,000 --> 00:21:41,000
バ used qw
308
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
作品
309
00:21:42,000 --> 00:21:45,000
尚
310
00:21:45,000 --> 00:21:46,000
はう
311
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
五年
312
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
腹に
313
00:21:49,000 --> 00:21:50,000
繕養
314
00:21:50,000 --> 00:21:53,000
それに比べ valor has posing for Japanese people as people chain for撃者
315
00:21:53,000 --> 00:21:58,000
自行に遂がしながら 今を逃げるほうがあります
316
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
その世、親人よりも日本人も見えない
317
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
なら再び結識ではなく
318
00:22:06,000 --> 00:22:10,000
医大した大悵 5.ししいという理由が
319
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
誰かの人が知られた者に
320
00:22:12,000 --> 00:22:16,000
decomposing before they are trying to decode their lives
321
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
それをよーーまussia'd
322
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
いい見に入はない
323
00:22:23,000 --> 00:22:27,000
colisman 굴学だな。
324
00:22:28,000 --> 00:22:36,000
手に柔らかいれるのはき崎継木池は殿 Cornish
325
00:22:36,000 --> 00:22:42,000
本來に当たって マシラっが母乏辰の中栠ık
326
00:22:42,000 --> 00:22:47,000
いたし何もよピルラの影響を處察
327
00:22:48,000 --> 00:22:53,000
そうさ、フ義上代替人程定
328
00:22:53,000 --> 00:22:58,000
幸せを守るgg
329
00:23:23,000 --> 00:23:26,000
周想に行っています
330
00:23:29,000 --> 00:23:39,000
eines Girl
331
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
soul
332
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
g
333
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
4
334
00:23:47,000 --> 00:23:48,000
me
335
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
me
336
00:23:50,000 --> 00:23:57,000
私の意nimi なr
337
00:24:00,000 --> 00:24:04,000
ニ契壢
338
00:24:04,000 --> 00:24:09,000
ア
339
00:24:09,000 --> 00:24:15,000
千秋万代の企業が 千情和家庭根本就未不足道
340
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
我能夫妻這種神聖的使命
341
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
就算犧牲我的性命
342
00:24:20,000 --> 00:24:24,000
我也覺得無比光如
343
00:24:24,000 --> 00:24:27,000
終日戰爭就快爆發了
344
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
你要敬快回日本去
345
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
以後沒有爸爸在你身邊
346
00:24:32,000 --> 00:24:36,000
希望你能學會 怎麼樣照顧自己
347
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
今後は
348
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
一回目
349
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
一回目
350
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
一回目
351
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
一回目
352
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
一回目
353
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
一回目
354
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
一回目
355
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
一回目
356
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
一回目
357
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
一回目
358
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
一回目
359
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
一回目
360
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
一回目
361
00:25:07,000 --> 00:25:08,000
一回目
362
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
一回目
363
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
一回目
364
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
一回目
365
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
一回目
366
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
一回目
367
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
一回目
368
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
一回目
369
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
一回目
370
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
一回目
371
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
一回目
372
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
一回目
373
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
一回目
374
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
一回目
375
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
一回目
376
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
一回目
377
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
一回目
378
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
一回目
379
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
一回目
380
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
一回目
381
00:26:14,000 --> 00:26:17,000
一回目
382
00:26:17,000 --> 00:26:19,000
一回目
383
00:26:19,000 --> 00:26:23,000
一回目
384
00:26:23,000 --> 00:26:26,000
一回目
385
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
一回目
386
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
一回目
387
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
一回目
388
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
一回目
389
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
一回目
390
00:26:38,000 --> 00:26:42,000
スタッフの方が、一番良いです。
391
00:26:42,000 --> 00:26:46,000
スタッフの方が、一番良いです。
392
00:26:46,000 --> 00:26:50,000
スタッフの方が、一番良いです。
393
00:26:50,000 --> 00:26:54,000
スタッフの方が、一番良いです。
394
00:26:54,000 --> 00:26:58,000
スタッフの方が、一番良いです。
395
00:26:58,000 --> 00:27:02,000
スタッフの方が、一番良いです。
396
00:27:02,000 --> 00:27:06,000
スタッフの方が、一番良いです。
397
00:27:06,000 --> 00:27:10,000
フゥァウッアオイウルウウウウウウウウッアオ。
398
00:27:10,000 --> 00:27:15,000
フゥァッグゾウーウウウ・ワッチ フゥーア。
399
00:27:15,000 --> 00:27:18,000
フもヤファ、フゥアオ。
400
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
弱さたように理由する止められば大好きやすみですしなかったです訳の長さがきれいに、
401
00:27:20,000 --> 00:27:24,000
脆弱なだけだ。
402
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
フォーカンチューズの前新ずれが、
403
00:27:26,000 --> 00:27:32,000
まあ、増し回り研っている。
404
00:27:32,000 --> 00:27:35,000
太新割カラゴの札の中 NESが
405
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
Dragon Ball MOGO
406
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
第三オンは イザ CD
407
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
ある M
408
00:28:02,000 --> 00:28:15,000
私たちの存在もまたは、今年のだけも多いのか
409
00:28:15,000 --> 00:28:24,000
私たちの存生活も大好きでした
410
00:28:24,000 --> 00:28:28,000
イヤには resting ではわん
411
00:28:28,000 --> 00:28:31,000
いい
412
00:28:35,000 --> 00:28:42,000
ブン� recib
413
00:28:42,000 --> 00:28:46,000
何かとにか分からりに 終了
414
00:28:47,000 --> 00:28:51,000
剣殿を吸収という梅になられてしまう
415
00:28:51,000 --> 00:28:55,000
スラッパかな
416
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
式に通れる
417
00:29:02,000 --> 00:29:15,000
phi
418
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
医院
419
00:29:25,000 --> 00:29:26,000
아
420
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
ええ
421
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
3
422
00:29:29,000 --> 00:29:49,000
どちらの影響や ゴトルゴウ
423
00:29:49,000 --> 00:29:52,000
これは弟姿説łączいかな
424
00:29:52,000 --> 00:29:55,000
同句何か前が返してくる
425
00:29:55,000 --> 00:29:58,000
現実生活なのになかない
426
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
だったな
427
00:30:01,000 --> 00:30:04,000
ことは 僕は la
428
00:30:05,000 --> 00:30:09,000
通 Jesus
429
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
マークはストメ会だ
430
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
政府が報告がする
431
00:30:13,000 --> 00:30:13,000
へん
432
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
では 晚ty
433
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
すべて 56
434
00:30:18,000 --> 00:30:24,000
users
435
00:30:54,000 --> 00:31:01,000
一風と我心這不相動
436
00:31:01,000 --> 00:31:08,000
一風と我心這不相動
437
00:31:31,000 --> 00:31:38,000
一風と我心這不相動
438
00:32:01,000 --> 00:32:08,000
一風と我心這不相動
439
00:32:08,000 --> 00:32:14,000
一風と我心這不相動
440
00:32:14,000 --> 00:32:17,000
霍原家師父
441
00:32:17,000 --> 00:32:20,000
各位今後の死亡者
442
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
一風と我心這不相動
443
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
一風と我心這不相動
444
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
一風と我心這不相動
445
00:32:26,000 --> 00:32:29,000
一風と我心這不相動
446
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
一風と我心這不相動
447
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
今天在此代表我父親
448
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
五天幸兄
449
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
以及
450
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
每一個有分参与最刑的
451
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
一被人
452
00:32:41,000 --> 00:32:42,000
深切的砍球
453
00:32:42,000 --> 00:32:44,000
各位數字
454
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
你們聽的
455
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
我們中央人
456
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
不是東亞彼方
457
00:32:59,000 --> 00:33:03,000
中央人
458
00:33:03,000 --> 00:33:06,000
一風と我心
459
00:33:06,000 --> 00:33:10,000
一風と我心
460
00:33:10,000 --> 00:33:13,000
一風と我心
461
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
教授你們
462
00:33:15,000 --> 00:33:16,000
我們中國人
463
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
不是東亞彼方
464
00:33:18,000 --> 00:33:20,000
一風
465
00:33:20,000 --> 00:33:24,000
一風
466
00:33:24,000 --> 00:33:27,000
一風
467
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
有美
468
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
我不能帶給你幸福
469
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
對不起
470
00:33:38,000 --> 00:33:42,000
我們好不容易才可以在一起
471
00:33:42,000 --> 00:33:45,000
從現在開始
472
00:33:45,000 --> 00:33:49,000
剩下来的時間
473
00:33:49,000 --> 00:33:53,000
是我一生中最保貴的時刻
474
00:33:57,000 --> 00:34:00,000
我不想再由愈悔
475
00:34:01,000 --> 00:34:05,000
更不敢奢望天長地境
476
00:34:10,000 --> 00:34:13,000
我只是想
477
00:34:13,000 --> 00:34:16,000
可以多看你一秒
478
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
再多一個一秒
479
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
有美
480
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
陳寂
481
00:34:34,000 --> 00:34:39,000
為什麼人要自消殘殺
482
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
為什麼
483
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
不同民族的仇院
484
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
鬼正生
485
00:34:45,000 --> 00:34:46,000
為什麼
486
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
我們不可以和平公處
487
00:34:49,000 --> 00:34:52,000
無理
488
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
無理
489
00:34:54,000 --> 00:34:58,000
我只不過是個普通的女
490
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
為什麼
491
00:35:01,000 --> 00:35:04,000
我不能愛我的男
492
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
有美
493
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
有美
494
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
有美
495
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
有美
496
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
有美
497
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
有美
498
00:35:58,000 --> 00:36:01,000
有美
499
00:36:01,000 --> 00:36:04,000
有美
500
00:36:04,000 --> 00:36:07,000
有美
501
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
有美
502
00:36:10,000 --> 00:36:13,000
有美
503
00:36:13,000 --> 00:36:16,000
有美
504
00:36:16,000 --> 00:36:20,000
寂しい
505
00:36:20,000 --> 00:36:25,000
寂しい
506
00:36:25,000 --> 00:36:29,000
寂しい
507
00:36:29,000 --> 00:36:34,000
寂しい
508
00:36:34,000 --> 00:36:38,000
寂しい
509
00:36:38,000 --> 00:36:41,000
寂しい
510
00:36:41,000 --> 00:36:42,000
小伙
511
00:36:42,000 --> 00:36:44,000
我們來抓陳寂
512
00:36:44,000 --> 00:36:47,000
秋野先生 英美租値
513
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
日本人 美全進來
514
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
就算由英国人 美国人 做主
515
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
言論不到你 中国勾措話
516
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
馬上走開 笑話
517
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
什麼社路の 離日本族 関東
518
00:36:59,000 --> 00:37:00,000
兄弟們 殺人
519
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
大起象 堆軍日本族
520
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
怎麼樣 日本族
521
00:37:04,000 --> 00:37:07,000
有本是開槍 開亞
522
00:37:07,000 --> 00:37:08,000
開亞
523
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
羅彈長
524
00:37:11,000 --> 00:37:13,000
駅長 先把槍放下
525
00:37:13,000 --> 00:37:14,000
駅長 新駅本人
526
00:37:14,000 --> 00:37:15,000
真是命令
527
00:37:15,000 --> 00:37:18,000
駅長 這裡是英美族値
528
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
日本人不可隨便借的抓人
529
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
尤其現在群青兄用
530
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
如果抓走城鎮 族値大乱
531
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
我無法控制
532
00:37:26,000 --> 00:37:30,000
我知道 讓我考慮一下
533
00:37:40,000 --> 00:38:10,000
駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 �
534
00:38:10,000 --> 00:38:40,000
駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長、駅長 駅長駅長 駅長 駅長駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長駅 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 駅長 depart 駅長 dön隣 駅長 駅長 駅長
535
00:38:40,000 --> 00:38:44,000
しちゃっ早く思い上げ猜えない
536
00:38:44,000 --> 00:38:45,000
ルーナック
537
00:38:52,000 --> 00:38:52,000
聴いた
538
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
キャとして
539
00:39:06,000 --> 00:39:07,000
上に使われてくれて
540
00:39:08,000 --> 00:39:09,000
いいかびプラス
541
00:39:09,000 --> 00:39:10,000
研補
542
00:39:10,000 --> 00:39:14,000
名媒は Youtube この静かに回役を調べる Cominor Le Aruj Naru FAI
543
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
それケルースiuの大賜化人間が 反応しなた
544
00:39:18,000 --> 00:39:19,000
劇集なのれた言語、 Now it's an event
545
00:39:23,000 --> 00:39:25,000
転龍士やあっと文学のフラっに 撮影だ
546
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
守護理害を刺す職人はいつか それにかく秦平に
547
00:39:32,000 --> 00:39:36,000
殻の輝閑を襲撃さずに ドッグを使用した
548
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
彼の状態と地下に fundig highness
549
00:39:39,000 --> 00:39:59,000
アラコアル
550
00:40:09,000 --> 00:40:14,000
巻 verirらいの機能 paste
551
00:40:29,000 --> 00:40:29,000
東庭
552
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
歴史
553
00:40:32,000 --> 00:40:33,000
でも
554
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
森の
555
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
これで
556
00:40:37,000 --> 00:40:43,000
今日はこんな感じの challenge
557
00:40:43,000 --> 00:40:46,000
、どうなる?
558
00:41:01,000 --> 00:41:04,000
どうぞ!
559
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
読み Кぱ Education
560
00:41:06,000 --> 00:41:10,000
ん ああ かブジカ
561
00:41:10,000 --> 00:41:13,000
連続者に刑 tribs
562
00:41:16,000 --> 00:41:19,000
申します
563
00:41:21,000 --> 00:41:23,000
まり
564
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
前思いたし
565
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
ん
566
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
chair
567
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
背記者
568
00:41:39,000 --> 00:41:40,000
eman
569
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
ん
570
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
ん
571
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
ん
572
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
ん
573
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
ん
574
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
ん
575
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
ん
576
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
ん
577
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
ん
578
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
ん
579
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
ん
580
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
ん
581
00:42:04,000 --> 00:42:06,000
ん
582
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
ん
583
00:42:08,000 --> 00:42:09,000
ん
584
00:42:09,000 --> 00:42:11,000
ん
585
00:42:11,000 --> 00:42:13,000
ん
586
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
ーん
587
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
ん
588
00:42:24,000 --> 00:42:27,000
ん
589
00:42:28,000 --> 00:42:29,000
ん
590
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
ん
591
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
ん
592
00:42:32,000 --> 00:42:32,000
ん
593
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
ん
594
00:42:33,000 --> 00:42:35,000
ん
595
00:42:35,000 --> 00:42:36,000
ん
596
00:42:36,000 --> 00:42:39,000
ん
597
00:42:39,000 --> 00:43:02,000
全登士、 rel
598
00:43:09,000 --> 00:43:10,000
知ってる人たちでした
599
00:43:13,000 --> 00:43:23,000
人たちは
600
00:43:23,000 --> 00:43:32,000
学んだんだ
601
00:43:32,000 --> 00:43:35,000
何も知ってる
602
00:43:35,000 --> 00:43:37,000
だgar
603
00:43:37,000 --> 00:43:38,000
なかった
604
00:43:38,000 --> 00:44:08,000
日本人の人にも、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも
605
00:44:38,000 --> 00:45:03,000
人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人にも不可怕、一人の人
34051