Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,344 --> 00:00:35,344
(MURMURING)
2
00:00:47,822 --> 00:00:49,822
(SIGHS)
3
00:01:21,898 --> 00:01:23,898
CORMACK: What?
4
00:01:26,258 --> 00:01:28,257
I gave these to her.
5
00:01:35,816 --> 00:01:37,516
This seems VERY strange.
6
00:01:37,616 --> 00:01:40,076
Well, it's not a selfie,
that's for sure.
7
00:01:40,176 --> 00:01:43,035
No, look at her face.
I don't think
she knew this was being taken.
8
00:01:43,135 --> 00:01:45,275
But it was in her backpack,
9
00:01:45,375 --> 00:01:47,375
so it must have
meant something to her.
10
00:01:47,975 --> 00:01:50,195
Hey, what's 'sapphire'?
11
00:01:50,295 --> 00:01:52,294
It was written on that flyer.
12
00:01:59,933 --> 00:02:03,033
It could be Sapphire Beach.
13
00:02:03,133 --> 00:02:06,033
We went there one year
with Zoe's family, Cody and me.
14
00:02:06,133 --> 00:02:07,912
It was the perfect holiday.
15
00:02:08,012 --> 00:02:11,112
- Did you go there often?
- Nah, it's too far away.
16
00:02:11,212 --> 00:02:12,632
It was the last hoorah
before Seb was born,
17
00:02:12,732 --> 00:02:14,471
and then, between the baby
and the business,
18
00:02:14,571 --> 00:02:17,351
there just wasn't much time
for holidays anymore.
19
00:02:17,451 --> 00:02:18,791
Well, it's a long shot,
20
00:02:18,891 --> 00:02:21,871
but a lead is a lead.
21
00:02:21,971 --> 00:02:24,390
Send a photo of Zoe
to the Sapphire Beach cops.
22
00:02:24,490 --> 00:02:26,830
- OK.
- Thank you.
23
00:02:26,930 --> 00:02:29,630
If Zoe went back there,
I mean...
24
00:02:29,730 --> 00:02:31,989
maybe she's been living on the
coast this whole time, right?
25
00:02:32,089 --> 00:02:34,549
Or maybe it's the name
of an album she liked,
26
00:02:34,649 --> 00:02:38,508
or a redhead stripper
that she owed money to.
27
00:02:38,608 --> 00:02:41,148
That last one is oddly specific.
28
00:02:41,248 --> 00:02:43,248
Just don't get your hopes up.
29
00:02:45,807 --> 00:02:50,707
SAM: Case 1908, in relation
to missing person Zoe Jacobs.
30
00:02:50,807 --> 00:02:52,067
WOMAN: Oh, yeah?
31
00:02:52,167 --> 00:02:54,306
SAM: I've got the images back
from the artist
32
00:02:54,406 --> 00:02:56,506
of what she might look like now.
33
00:02:56,606 --> 00:02:57,666
WOMAN: Zoe Jacobs?
34
00:02:57,766 --> 00:02:59,066
SAM: Zoe Jacobs, that's right.
35
00:02:59,166 --> 00:03:01,166
I've just sent the images
through to you now.
36
00:03:02,685 --> 00:03:04,265
WOMAN: Yeah, got them.
37
00:03:04,365 --> 00:03:06,105
Oh, I don't
recognise her myself,
38
00:03:06,205 --> 00:03:07,985
but I'll ask around.
39
00:03:08,085 --> 00:03:09,344
Sapphire's a small place.
40
00:03:09,444 --> 00:03:11,584
If your girl's here,
we'll find her.
41
00:03:11,684 --> 00:03:13,684
Thanks.
42
00:03:21,403 --> 00:03:23,383
CORMACK: Alright,
you little firebug,
43
00:03:23,483 --> 00:03:24,982
you're taking the lead
on this one.
44
00:03:25,082 --> 00:03:26,702
SAM: What?
45
00:03:26,802 --> 00:03:29,602
You've got history with a bloke.
Use it.
46
00:03:32,921 --> 00:03:35,341
SAM: Brad, when did you
last see Zoe?
47
00:03:35,441 --> 00:03:38,061
A few days after
she torched my ute.
48
00:03:38,161 --> 00:03:40,780
I saw her with her boyfriend
out the front of a bottle shop.
49
00:03:40,880 --> 00:03:42,980
Zoe and Sean
had broken up by then.
50
00:03:43,080 --> 00:03:44,740
Well, it didn't look like it.
51
00:03:44,840 --> 00:03:46,300
They were all over each other.
52
00:03:46,400 --> 00:03:48,140
Why do you think that
Zoe torched your ute?
53
00:03:48,240 --> 00:03:51,179
Because Cody spun her
a bunch of lies.
54
00:03:51,279 --> 00:03:52,699
I was good to Mandy.
55
00:03:52,799 --> 00:03:55,019
Hey, I gave her a home
and I looked after her kids.
56
00:03:55,119 --> 00:03:58,038
So you never... hit Mandy?
57
00:04:00,558 --> 00:04:02,658
Yeah, Mandy and I had
a passionate relationship.
58
00:04:02,758 --> 00:04:05,377
And were you 'passionate'
after Zoe trashed your ute?
59
00:04:05,477 --> 00:04:07,657
I mean, that was
your livelihood, right?
60
00:04:07,757 --> 00:04:10,217
- What's with Lurch over here?
- Don't worry about him.
Answer the question.
61
00:04:10,317 --> 00:04:12,736
BRAD: Yeah. You know what?
I was angry.
62
00:04:12,836 --> 00:04:14,296
She set me back years.
63
00:04:14,396 --> 00:04:17,136
- Any chance you tried to
call in that debt?
- What?
64
00:04:17,236 --> 00:04:20,175
Zoe withdrew 25 grand from her
account when she disappeared.
65
00:04:20,275 --> 00:04:22,275
You didn't help her
with that, did you?
66
00:04:23,595 --> 00:04:25,835
No. Wish I had, though.
67
00:04:26,755 --> 00:04:28,694
Helmet on, mate.
68
00:04:28,794 --> 00:04:30,174
OK, Brad, for the record,
69
00:04:30,274 --> 00:04:32,014
where were you
the night that Zoe disappeared?
70
00:04:32,114 --> 00:04:35,054
(LAUGHS) How am I supposed
to remember that?
That was 20 years ago.
71
00:04:35,154 --> 00:04:39,013
It was three weeks, to the date,
after we buried Cody,
if that's any help.
72
00:04:39,113 --> 00:04:41,933
I would have been
at home with Mandy, then.
73
00:04:42,033 --> 00:04:46,092
Other than work, we didn't
leave the house for a month.
74
00:04:46,192 --> 00:04:50,492
OK. We'll speak to Mandy,
see if she can confirm that.
75
00:04:50,592 --> 00:04:52,591
Huh.
76
00:04:56,311 --> 00:04:58,311
Nice chat.
77
00:05:03,230 --> 00:05:05,650
I'm having contractions!
I'm having...
78
00:05:05,750 --> 00:05:07,449
NADJA: OK.
79
00:05:07,549 --> 00:05:11,009
OK, OK, OK, OK. Sit.
80
00:05:11,109 --> 00:05:15,048
- What do they feel like?
- Cramps, like period cramps.
81
00:05:15,148 --> 00:05:18,888
Alright. Well, have you been
drinking enough water?
82
00:05:18,988 --> 00:05:21,828
- I don't know.
- Oh, my God. Of course.
83
00:05:25,547 --> 00:05:27,647
- There you go.
- Thank you.
84
00:05:27,747 --> 00:05:30,806
It's probably just
Braxton Hicks contractions.
85
00:05:30,906 --> 00:05:33,366
They are like practice run -
nothing to worry about.
86
00:05:33,466 --> 00:05:35,086
- Just...
- Mmm...
87
00:05:35,186 --> 00:05:36,726
Mm!
88
00:05:36,826 --> 00:05:38,825
Oh.
89
00:05:39,545 --> 00:05:41,545
(LAUGHS)
90
00:05:44,385 --> 00:05:46,524
Oh...
91
00:05:46,624 --> 00:05:48,624
Does your mum
know about the baby?
92
00:05:49,904 --> 00:05:52,004
Um...
93
00:05:52,104 --> 00:05:53,364
No.
94
00:05:53,464 --> 00:05:56,563
Well...
Maybe you should call her.
95
00:05:56,663 --> 00:05:58,663
She'll be worried about you.
96
00:06:01,703 --> 00:06:04,042
- OK...
- I feel OK now.
97
00:06:04,142 --> 00:06:06,162
OK Well, keep hydrating.
98
00:06:06,262 --> 00:06:08,922
It will help
with the cramps, yeah?
99
00:06:09,022 --> 00:06:11,021
Thanks.
100
00:06:13,621 --> 00:06:15,921
Is there any update
on that shipment?
101
00:06:16,021 --> 00:06:18,520
Waiting on pest control.
102
00:06:18,620 --> 00:06:20,480
It's treated fucking timber!
103
00:06:20,580 --> 00:06:22,880
(DING!)
104
00:06:22,980 --> 00:06:24,640
Ugh! Do you think
you could find me an EA
105
00:06:24,740 --> 00:06:27,319
who doesn't ask
stupid questions?
106
00:06:27,419 --> 00:06:29,079
What are you doing?
107
00:06:29,179 --> 00:06:30,559
We're at home.
108
00:06:30,659 --> 00:06:34,638
Please, not another lecture
on work-life balance.
109
00:06:34,738 --> 00:06:37,738
The new investigation -
did you want to talk about it?
110
00:06:39,578 --> 00:06:41,317
I didn't think so.
111
00:06:41,417 --> 00:06:43,957
Which means you can stop
behaving like a child.
112
00:06:44,057 --> 00:06:46,237
I'm sorry. I've been difficult.
113
00:06:46,337 --> 00:06:48,157
How can I make it up to you?
114
00:06:48,257 --> 00:06:50,556
You can buy Seb
a birthday present.
115
00:06:50,656 --> 00:06:52,436
He's obsessed with vinyl
at the moment.
116
00:06:52,536 --> 00:06:53,796
OK.
117
00:06:53,896 --> 00:06:55,636
I'll have Jessie
pick something up later.
118
00:06:55,736 --> 00:06:57,155
No, I want YOU,
119
00:06:57,255 --> 00:07:00,835
not your EA, not me, YOU...
120
00:07:00,935 --> 00:07:03,335
...to go and pick some records
for your son.
121
00:07:11,614 --> 00:07:13,613
I love you.
122
00:07:28,611 --> 00:07:30,271
Sorry.
123
00:07:30,371 --> 00:07:32,991
Leo's having a mini meltdown.
124
00:07:33,091 --> 00:07:36,310
That's fine. Conference
doesn't start till 11.
125
00:07:36,410 --> 00:07:37,790
How's he holding up?
126
00:07:37,890 --> 00:07:40,870
These delays
are costing us a fortune.
127
00:07:40,970 --> 00:07:43,050
I meant the investigation.
128
00:07:44,729 --> 00:07:47,109
Um... It's not easy.
129
00:07:47,209 --> 00:07:49,209
I can imagine.
130
00:07:50,489 --> 00:07:52,028
Have you noticed that
the younger women
131
00:07:52,128 --> 00:07:54,068
are wearing less lipstick
these days?
132
00:07:54,168 --> 00:07:56,828
- In the office?
- I think I have noticed that.
133
00:07:56,928 --> 00:07:58,588
Right.
134
00:07:58,688 --> 00:08:00,467
So, what's the new evidence?
135
00:08:00,567 --> 00:08:02,907
- The police won't tell us.
- Oh.
136
00:08:03,007 --> 00:08:05,267
Do they think she's alive?
137
00:08:05,367 --> 00:08:06,627
We don't know.
138
00:08:06,727 --> 00:08:08,666
Well, who's in charge?
139
00:08:08,766 --> 00:08:10,906
At least I can make sure it's
someone competent this time.
140
00:08:11,006 --> 00:08:15,266
A Detective Cormack,
from the Cold Case Unit.
141
00:08:15,366 --> 00:08:17,545
- He's experienced.
- Good.
142
00:08:17,645 --> 00:08:20,605
That sex chef obviously knew
more than he was letting on.
143
00:08:22,285 --> 00:08:24,224
Have you been to his restaurant?
144
00:08:24,324 --> 00:08:26,704
No. On principle.
145
00:08:26,804 --> 00:08:29,504
I mean, Sean would kill me
for saying this,
146
00:08:29,604 --> 00:08:32,723
but I can understand
why Zoe couldn't resist him.
147
00:08:34,083 --> 00:08:36,703
Zoe had no experience
of a man like him.
148
00:08:36,803 --> 00:08:39,183
- He targeted her.
- Absolutely.
149
00:08:39,283 --> 00:08:41,282
It was totally inappropriate.
150
00:08:42,762 --> 00:08:44,342
You look great.
151
00:08:44,442 --> 00:08:46,742
Better than any of the men
in your party.
152
00:08:46,842 --> 00:08:49,421
That's a pretty low bar.
(BOTH LAUGH)
153
00:08:49,521 --> 00:08:53,621
Just, um, keep me in the loop
about the investigation, OK?
154
00:08:53,721 --> 00:08:55,720
(STARTS ENGINE)
155
00:09:29,356 --> 00:09:32,556
Where are you going, young lady?
156
00:11:02,944 --> 00:11:04,444
(LINE RINGS)
157
00:11:04,544 --> 00:11:07,204
- SAM: Hello.
- Hey.
158
00:11:07,304 --> 00:11:10,883
Zoe came to Xanadu
the night she went missing.
159
00:11:10,983 --> 00:11:13,403
So, she must have
come to see Joseph.
160
00:11:13,503 --> 00:11:15,403
But Joseph's lawyer's stalling,
161
00:11:15,503 --> 00:11:17,702
so I reckon we talk to Melody.
162
00:11:19,102 --> 00:11:21,782
- Set it up.
- OK, I'm on it.
163
00:11:30,661 --> 00:11:33,020
(INDISTINCT CHATTER)
164
00:11:40,619 --> 00:11:42,599
Mum's pretending like
she's shocked
165
00:11:42,699 --> 00:11:44,399
that she still fits into
that dress
166
00:11:44,499 --> 00:11:47,119
that she bought
before she had Seb.
167
00:11:47,219 --> 00:11:49,378
- (CHAMPAGNE CORK POPS)
- She looks good.
168
00:11:51,658 --> 00:11:55,498
Honestly, my family's a reality
show waiting to happen.
169
00:11:58,697 --> 00:12:01,197
Why is Sean here?
170
00:12:01,297 --> 00:12:04,036
He's helping restructure
the company's finances.
171
00:12:04,136 --> 00:12:07,196
Dad says he's a savant
with the tax code.
172
00:12:07,296 --> 00:12:09,876
Wow, so hot.
173
00:12:09,976 --> 00:12:13,395
What? He's giving me
Patrick Bateman vibes.
174
00:12:13,495 --> 00:12:15,075
(LAUGHS) Harsh.
175
00:12:15,175 --> 00:12:16,955
Alright, quiet please.
176
00:12:17,055 --> 00:12:19,914
- Here we go.
- Bit of shush, shush.
177
00:12:20,014 --> 00:12:23,314
Thank you for joining us
on this special day.
178
00:12:23,414 --> 00:12:24,634
Now, you're all here because...
179
00:12:24,734 --> 00:12:27,153
- Not because the booze is free.
- (LAUGHTER)
180
00:12:27,253 --> 00:12:30,793
And because you've all helped us
land our biggest job yet.
181
00:12:30,893 --> 00:12:32,793
Together, we're going to
build Mont Vista Estate.
182
00:12:32,893 --> 00:12:34,753
(CHEERING)
183
00:12:34,853 --> 00:12:37,312
Now, there are some people
that need special thanks.
184
00:12:37,412 --> 00:12:39,552
Our amazing mayor,
Julie Cosgrove.
185
00:12:39,652 --> 00:12:42,832
A true champion
of small business.
Thank you, Julie.
186
00:12:42,932 --> 00:12:45,711
Well, it's not that small, Leo.
It's just a little cold.
187
00:12:45,811 --> 00:12:47,551
(LAUGHTER)
188
00:12:47,651 --> 00:12:49,751
And we have to thank
our design team,
189
00:12:49,851 --> 00:12:51,710
all the subbies
that are coming on board,
190
00:12:51,810 --> 00:12:54,830
and to my incredible
project manager, Gita.
191
00:12:54,930 --> 00:12:57,290
(APPLAUSE)
192
00:13:00,569 --> 00:13:02,909
Less talk, more drinks!
Let's get this party started.
193
00:13:03,009 --> 00:13:05,409
(CHEERING)
194
00:13:15,607 --> 00:13:17,987
Alex, he asked me out again.
195
00:13:18,087 --> 00:13:19,867
Nice.
196
00:13:19,967 --> 00:13:21,587
You said yes, right?
197
00:13:21,687 --> 00:13:24,186
Can you cover for me
on Saturday night?
198
00:13:24,286 --> 00:13:25,506
Ever since Cody,
199
00:13:25,606 --> 00:13:27,906
my parents have turned into
security guards.
200
00:13:28,006 --> 00:13:29,746
Yeah, nothing would
make me happier
201
00:13:29,846 --> 00:13:32,385
than helping you
disappoint Jesus.
202
00:13:32,485 --> 00:13:36,145
Girls, can you help me collect
all the empty glasses, please?
203
00:13:36,245 --> 00:13:38,244
- Yes.
- Thank you.
204
00:13:43,484 --> 00:13:45,264
Darling...
205
00:13:45,364 --> 00:13:47,303
Smile, please, please.
206
00:13:47,403 --> 00:13:48,823
Can you just smile?
207
00:13:48,923 --> 00:13:52,183
It's a very important day
for your father. Please?
208
00:13:52,283 --> 00:13:56,502
You guys don't even care that
it's where Cody died, do you?
209
00:13:56,602 --> 00:13:58,182
Don't you think
it's a bit gross,
210
00:13:58,282 --> 00:14:00,902
celebrating the fact that
he was made homeless
211
00:14:01,002 --> 00:14:04,241
so some arsehole can buy
their third investment property?
212
00:14:10,360 --> 00:14:11,700
None of them give a shit.
213
00:14:11,800 --> 00:14:14,300
It's like Cody never existed.
214
00:14:14,400 --> 00:14:16,880
That development is dodgy,
you know?
215
00:14:18,599 --> 00:14:21,259
Do you not listen to
Freddie's Farm Show on Mondays.
216
00:14:21,359 --> 00:14:24,499
- No. Sounds riveting.
- No? (LAUGHS) OK.
217
00:14:24,599 --> 00:14:27,858
So, apparently, people have
been lobbying for, like, years
218
00:14:27,958 --> 00:14:30,898
to extend
the bush corridor, right?
219
00:14:30,998 --> 00:14:33,377
Then the land
is suddenly rezoned
220
00:14:33,477 --> 00:14:35,017
from rural to residential,
221
00:14:35,117 --> 00:14:39,177
goes from being worth nothing
to millions, overnight.
222
00:14:39,277 --> 00:14:41,276
Fuck this place.
223
00:14:42,236 --> 00:14:44,236
Yeah.
224
00:14:47,596 --> 00:14:49,595
You OK?
225
00:14:52,235 --> 00:14:54,235
Look, it's still raw.
226
00:14:55,955 --> 00:14:58,594
Nothing's going to really help
except time.
227
00:15:02,274 --> 00:15:04,274
Come here.
228
00:15:17,352 --> 00:15:19,352
You make me forget.
229
00:15:31,870 --> 00:15:33,870
Are you sure?
230
00:15:48,508 --> 00:15:50,668
(BOTH BREATHE HEAVILY)
231
00:16:00,266 --> 00:16:04,966
ZOE: Mmm. It looks better
without the leggings.
232
00:16:05,066 --> 00:16:07,725
Besides, they're so awkward
to take off.
233
00:16:07,825 --> 00:16:09,365
It's just never sexy.
234
00:16:09,465 --> 00:16:12,625
Who said I was taking them off?
It's our first real date.
235
00:16:14,265 --> 00:16:16,264
He is pretty hot.
236
00:16:18,704 --> 00:16:21,124
Is your mum smoking?
237
00:16:21,224 --> 00:16:23,603
Yeah, her secret shame.
238
00:16:23,703 --> 00:16:26,043
She's a grown woman
but she has to sneak around.
239
00:16:26,143 --> 00:16:27,683
(LAUGHS)
240
00:16:27,783 --> 00:16:30,043
I don't even know
why I'm studying law, sometimes.
241
00:16:30,143 --> 00:16:32,722
As soon as I graduate,
I'm going to have to start
popping out babies,
242
00:16:32,822 --> 00:16:34,802
and I'm already sneaking around
like Mum.
243
00:16:34,902 --> 00:16:36,982
- I should just cancel tonight.
- Samara...
244
00:16:37,942 --> 00:16:39,941
Life's too short.
245
00:16:41,541 --> 00:16:43,541
That's better.
246
00:16:46,421 --> 00:16:47,920
SAM: That would be terrible.
247
00:16:48,020 --> 00:16:50,020
- (BOTH LAUGH)
(HORN HONKS)
248
00:16:51,980 --> 00:16:53,560
There he is.
249
00:16:53,660 --> 00:16:57,439
Jesus. He's even hotter
than I remember.
250
00:16:57,539 --> 00:16:59,859
I bet you're glad
you took those leggings off.
251
00:17:01,139 --> 00:17:02,598
Thank you for the push.
252
00:17:02,698 --> 00:17:04,078
Have fun.
253
00:17:04,178 --> 00:17:05,958
Don't forget, Mum will
definitely call tonight.
254
00:17:06,058 --> 00:17:08,118
Just tell her
I went to bed early.
255
00:17:08,218 --> 00:17:10,857
Got it. Go. Go!
256
00:17:13,657 --> 00:17:15,657
- Ready?
- Ready.
257
00:17:17,017 --> 00:17:19,016
Thank you.
258
00:17:37,814 --> 00:17:39,114
What do you want?
259
00:17:39,214 --> 00:17:41,214
I want you to pay for
what you've done.
260
00:17:44,213 --> 00:17:46,273
I don't know what
you're talking about.
261
00:17:46,373 --> 00:17:49,572
- Can I get to my car?
- No, you can't.
262
00:17:50,612 --> 00:17:52,672
OK, you owe me 20 grand.
263
00:17:52,772 --> 00:17:55,832
I wasn't insured,
and I lost everything.
264
00:17:55,932 --> 00:17:58,231
- I didn't...
- I fucking saw you!
265
00:17:58,331 --> 00:18:00,511
OK, don't fucking lie to me.
266
00:18:00,611 --> 00:18:02,611
You got that?
267
00:18:04,331 --> 00:18:05,310
I don't have that kind of money.
268
00:18:05,410 --> 00:18:06,870
Yeah? Alright.
269
00:18:06,970 --> 00:18:10,830
Well, how about
I go see Samara instead, huh?
270
00:18:10,930 --> 00:18:12,350
I bet she was driving.
I know where she lives.
271
00:18:12,450 --> 00:18:14,449
No, Sam had
nothing to do with it, Brad.
272
00:18:16,289 --> 00:18:17,869
I can pay you.
273
00:18:17,969 --> 00:18:20,549
I get real money on my 21st.
274
00:18:20,649 --> 00:18:22,148
You think I'm an idiot?
275
00:18:22,248 --> 00:18:24,388
It's next Saturday. I promise.
I get my inheritance.
276
00:18:24,488 --> 00:18:26,728
Just leave Sam alone.
277
00:18:29,807 --> 00:18:32,967
You've got one chance
to make this right, OK?
278
00:18:35,287 --> 00:18:38,266
I'll see you
on your fucking birthday.
279
00:18:38,366 --> 00:18:40,366
Hmm?
280
00:19:02,163 --> 00:19:04,683
(MAN AND WOMAN LAUGH)
281
00:19:10,402 --> 00:19:13,042
(BOTH BREATHE HEAVILY)
282
00:19:29,320 --> 00:19:31,640
(HEAVY BREATHING CONTINUES)
283
00:19:38,799 --> 00:19:41,678
(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)
284
00:19:52,397 --> 00:19:54,397
- (DING, DONG!)
- Hello.
285
00:19:57,676 --> 00:20:00,276
(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)
286
00:20:01,476 --> 00:20:03,375
(DING, DONG!)
287
00:20:03,475 --> 00:20:06,335
- Hi, how are you going?
- (INDISTINCT CHATTER)
288
00:20:06,435 --> 00:20:08,435
SEAN: It's alright,
it's alright.
289
00:20:09,675 --> 00:20:12,374
That's great.
290
00:20:12,474 --> 00:20:14,614
MAN: Alright, I think
the guy driving gets to choose.
291
00:20:14,714 --> 00:20:17,574
Yeah, like, fuck youse.
I think tequila is it.
292
00:20:17,674 --> 00:20:19,673
Beers, obviously.
293
00:20:22,593 --> 00:20:24,593
Are you stalking me?
294
00:20:25,673 --> 00:20:27,672
Maybe.
295
00:20:28,512 --> 00:20:30,052
What are you guys up to?
296
00:20:30,152 --> 00:20:31,572
Grabbing some roadies.
297
00:20:31,672 --> 00:20:33,872
Head up to the coast.
Do you want to come?
298
00:20:36,791 --> 00:20:38,791
I want to go home with you.
299
00:20:56,709 --> 00:20:58,708
Alright, Jane Fonda?
300
00:20:59,188 --> 00:21:01,188
Can you do the sprinkler?
301
00:21:01,748 --> 00:21:03,008
Detective Cormack.
302
00:21:03,108 --> 00:21:04,648
Yeah. Hey.
303
00:21:04,748 --> 00:21:06,207
Tai Chi.
304
00:21:06,307 --> 00:21:09,567
My therapist recommends it
for stress management.
305
00:21:09,667 --> 00:21:11,327
Right.
306
00:21:11,427 --> 00:21:13,567
Don't look like you've got much
to stress about, to be honest.
307
00:21:13,667 --> 00:21:15,646
Oh, except, maybe...
308
00:21:15,746 --> 00:21:17,686
being 44
and living with your mum.
309
00:21:17,786 --> 00:21:20,806
(LAUGHS) It's temporary.
310
00:21:20,906 --> 00:21:22,945
While my place
is being reno'd.
311
00:21:24,105 --> 00:21:26,605
So, um, how can I help you?
312
00:21:26,705 --> 00:21:29,624
I'd like you to tell me
about you and Zoe.
313
00:21:31,384 --> 00:21:33,564
Zoe was special.
314
00:21:33,664 --> 00:21:35,444
Whenever I was with her,
315
00:21:35,544 --> 00:21:37,763
it seemed like nothing else
really mattered.
316
00:21:37,863 --> 00:21:40,243
- Pretty serious, was it?
- Yeah, it was for me.
317
00:21:40,343 --> 00:21:42,683
Yeah, right. Then
why'd you break up with her?
318
00:21:42,783 --> 00:21:44,683
I fucked it up.
319
00:21:44,783 --> 00:21:46,642
I got scared.
320
00:21:46,742 --> 00:21:48,842
Said I couldn't commit.
321
00:21:48,942 --> 00:21:50,482
So you ended it,
322
00:21:50,582 --> 00:21:53,821
but you repeatedly
called the radio station...
323
00:21:56,261 --> 00:21:58,261
..and dedicated songs to her.
324
00:21:59,141 --> 00:22:02,120
I call that a classic case...
325
00:22:02,220 --> 00:22:03,840
of mixed messaging.
326
00:22:03,940 --> 00:22:08,480
Yeah, that was a bit tragic.
327
00:22:08,580 --> 00:22:11,919
It took us a couple of goes
to cut the cord, that's all.
328
00:22:12,019 --> 00:22:16,019
I wasn't on the scene anymore
when she disappeared.
329
00:22:18,218 --> 00:22:21,338
But you were on the scene
at her 21st birthday, right?
330
00:22:23,098 --> 00:22:25,097
Did you see anything unusual?
331
00:22:27,817 --> 00:22:30,557
I suppose
it doesn't matter anymore,
332
00:22:30,657 --> 00:22:32,476
but before I left,
333
00:22:32,576 --> 00:22:37,636
I saw Nadja and Will
in the street, kissing.
334
00:22:37,736 --> 00:22:39,156
And I always wondered
335
00:22:39,256 --> 00:22:44,475
whether maybe Zoe knew,
and that's why she took off.
336
00:22:44,575 --> 00:22:46,595
We don't know she took off.
337
00:22:46,695 --> 00:22:48,694
We have to hope, though.
338
00:22:51,614 --> 00:22:53,614
Thank you for your time.
339
00:22:59,013 --> 00:23:01,873
Let's talk about
financial abuse.
340
00:23:01,973 --> 00:23:04,912
Financial abuse
can come in many forms -
341
00:23:05,012 --> 00:23:10,232
hiding assets, making divorce
proceedings more expensive.
342
00:23:10,332 --> 00:23:14,791
If one partner, for example,
is accumulating superannuation,
343
00:23:14,891 --> 00:23:17,631
the partner that is
at home raising the kids
344
00:23:17,731 --> 00:23:20,550
is, in fact,
contributing to that super.
345
00:23:20,650 --> 00:23:23,630
If you have
any queries or questions,
346
00:23:23,730 --> 00:23:25,810
please put them in the comments.
347
00:23:27,250 --> 00:23:28,709
LEO: No, shift that to Friday
348
00:23:28,809 --> 00:23:30,949
and set up a meeting
with the architect.
349
00:23:31,049 --> 00:23:33,709
Also, I want to get
something nice for Gita.
350
00:23:33,809 --> 00:23:36,588
It's our anniversary coming up.
351
00:23:36,688 --> 00:23:39,428
No, no, no, bigger.
I was thinking Italy or...
352
00:23:39,528 --> 00:23:42,888
Anyway, something.
Just find me some options.
353
00:23:43,927 --> 00:23:45,667
(INDISTINCT CHATTER)
354
00:23:45,767 --> 00:23:47,767
Um, I've got to go, Jess.
355
00:24:02,045 --> 00:24:04,045
Hi.
356
00:24:04,845 --> 00:24:06,844
Hi, Leo.
357
00:24:08,724 --> 00:24:11,264
- We'll meet you up
at the bus stop.
- Yeah.
358
00:24:11,364 --> 00:24:13,364
Come on.
359
00:24:16,003 --> 00:24:17,423
Vinyls, huh?
360
00:24:17,523 --> 00:24:19,843
You having a midlife crisis
or something?
361
00:24:20,883 --> 00:24:22,462
No, these are for Seb.
362
00:24:22,562 --> 00:24:24,742
It's his birthday next week.
363
00:24:24,842 --> 00:24:27,942
Yeah, I know
when his birthday is.
364
00:24:28,042 --> 00:24:29,942
It's not my fault
he stopped talking to you.
365
00:24:30,042 --> 00:24:33,021
Did you encourage him
to start again?
366
00:24:33,121 --> 00:24:34,981
It's been almost a year.
367
00:24:35,081 --> 00:24:36,621
Seb's an adult.
368
00:24:36,721 --> 00:24:38,340
He can make his own decisions.
369
00:24:38,440 --> 00:24:40,440
Nadja, Nadja...
370
00:24:42,680 --> 00:24:44,680
You OK?
371
00:24:51,719 --> 00:24:53,759
Why do you think
she went out there?
372
00:24:56,718 --> 00:24:59,418
Hopefully Melody can shed
some light on that one.
373
00:24:59,518 --> 00:25:01,937
I texted you her address.
She lives in Brisbane now.
374
00:25:02,037 --> 00:25:03,777
And Mandy?
375
00:25:03,877 --> 00:25:05,417
No luck there.
376
00:25:05,517 --> 00:25:07,517
She's dropped
completely off the grid.
377
00:25:09,197 --> 00:25:11,196
Well, you're a cop.
378
00:25:11,596 --> 00:25:13,596
Find her.
379
00:25:14,036 --> 00:25:16,476
We'll need to
confirm Brad's alibi.
380
00:25:17,396 --> 00:25:19,935
Yes, boss.
381
00:25:20,035 --> 00:25:22,015
WOMAN: Take a look
at the samples.
382
00:25:22,115 --> 00:25:24,055
The client has
this whole Bauhaus fetish
383
00:25:24,155 --> 00:25:26,094
that we need to embrace.
384
00:25:26,194 --> 00:25:28,394
Yeah, OK.
Dan, I'll call you back.
385
00:25:30,394 --> 00:25:34,313
Wow. Look at this joint, huh?
La-di-da.
386
00:25:36,753 --> 00:25:37,973
Detective Cormack.
387
00:25:38,073 --> 00:25:41,492
Um, your assistant,
she buzzed me in.
388
00:25:41,592 --> 00:25:43,012
Melody Forster.
389
00:25:43,112 --> 00:25:45,852
Joey told me the witch hunt's
been reopened.
390
00:25:45,952 --> 00:25:47,372
So you're still friends?
391
00:25:47,472 --> 00:25:49,991
Hm. I'm godmother to his kids.
392
00:25:55,311 --> 00:25:57,010
So...
393
00:25:57,110 --> 00:26:00,890
You told detectives
you and Joey...
394
00:26:00,990 --> 00:26:04,250
were together
the night of Zoe's 21st.
395
00:26:04,350 --> 00:26:06,249
We were.
396
00:26:06,349 --> 00:26:08,009
Why can't you leave him alone?
397
00:26:08,109 --> 00:26:10,329
He had nothing to do with
her taking off.
398
00:26:10,429 --> 00:26:12,928
They fucked a few times.
End of story.
399
00:26:13,028 --> 00:26:15,448
That's funny,
because Joseph claims that
400
00:26:15,548 --> 00:26:18,188
he and Zoe never slept together.
401
00:26:20,028 --> 00:26:22,167
Probably because he knew
what you guys would think.
402
00:26:22,267 --> 00:26:25,127
The cops were pretty quick
to slut-shame me.
403
00:26:25,227 --> 00:26:27,447
Hey, don't blame me.
I wasn't there.
404
00:26:27,547 --> 00:26:29,406
Joey didn't do anything wrong.
405
00:26:29,506 --> 00:26:31,846
So you and him
were together all night?
406
00:26:31,946 --> 00:26:33,686
I passed out at 1am.
407
00:26:33,786 --> 00:26:35,366
When I woke up, he wasn't there.
408
00:26:35,466 --> 00:26:37,925
When he came back, he said
he'd been swimming in the dam.
409
00:26:38,025 --> 00:26:40,685
So he could have been away
for hours.
410
00:26:40,785 --> 00:26:42,325
I guess.
411
00:26:42,425 --> 00:26:44,884
But we were pretty fucked up,
so he couldn't have gone far.
412
00:26:44,984 --> 00:26:46,804
Right.
413
00:26:46,904 --> 00:26:50,484
I'd like your permission
to search Xanadu.
414
00:26:50,584 --> 00:26:52,883
(LAUGHS) It's not mine.
415
00:26:52,983 --> 00:26:54,283
I sold it years ago.
416
00:26:54,383 --> 00:26:56,083
Really? Why'd you sell it?
417
00:26:56,183 --> 00:26:58,003
- Somebody made me an offer.
- Who?
418
00:26:58,103 --> 00:26:59,882
I don't know.
419
00:26:59,982 --> 00:27:02,002
I don't remember, OK?
420
00:27:02,102 --> 00:27:04,202
Get my accountant to
contact you with the deets.
421
00:27:04,302 --> 00:27:06,302
That'd be good. Thank you.
422
00:27:12,981 --> 00:27:15,081
Hey.
423
00:27:15,181 --> 00:27:17,520
No news yet. Sorry.
424
00:27:17,620 --> 00:27:20,000
Just wanted to see
how you're doing.
425
00:27:20,100 --> 00:27:23,699
- I'm fine. How are you?
- Yeah, fine.
426
00:27:26,859 --> 00:27:28,859
What's on your mind?
427
00:27:29,219 --> 00:27:30,359
Um...
428
00:27:30,459 --> 00:27:31,878
When you were looking for Zoe,
429
00:27:31,978 --> 00:27:34,278
did you ever go out
to Sapphire Beach?
430
00:27:34,378 --> 00:27:36,718
Remember we had that
great holiday there?
431
00:27:36,818 --> 00:27:39,837
Yeah. It was an amazing summer.
432
00:27:39,937 --> 00:27:41,237
Yeah, she was just
so happy there,
433
00:27:41,337 --> 00:27:44,437
I wondered if maybe
she went back there.
434
00:27:44,537 --> 00:27:47,076
- Have you had another call?
- No, no, not yet.
435
00:27:47,176 --> 00:27:49,396
Yeah, there was one thing.
436
00:27:49,496 --> 00:27:53,396
Not Sapphire, but close,
in Coffs Harbour.
437
00:27:53,496 --> 00:27:57,515
There was a sighting of Zoe,
back in 2005.
438
00:27:57,615 --> 00:27:59,595
Someone called the hotline.
439
00:27:59,695 --> 00:28:02,015
- Did you go looking?
- Of course I did.
440
00:28:03,134 --> 00:28:04,994
But the police
handled the hotline
441
00:28:05,094 --> 00:28:06,914
and they wouldn't give me
any details,
442
00:28:07,014 --> 00:28:09,954
so I was searching blind.
443
00:28:10,054 --> 00:28:13,373
Yeah. But they thought
it was credible.
444
00:28:14,533 --> 00:28:17,013
OK. Thanks.
445
00:28:27,451 --> 00:28:29,431
Jimmy!
446
00:28:29,531 --> 00:28:31,231
I thought it would be safer
to visit you here
447
00:28:31,331 --> 00:28:33,331
than at your place.
448
00:28:33,771 --> 00:28:35,770
MAN: Detective.
449
00:28:38,850 --> 00:28:41,390
I'm not giving up on Richie.
450
00:28:41,490 --> 00:28:43,269
And I'm not giving up
on you either.
451
00:28:43,369 --> 00:28:45,189
I know you've got your doubts,
452
00:28:45,289 --> 00:28:48,469
but I swear to God
he's out there somewhere.
453
00:28:48,569 --> 00:28:51,128
I don't think I can
find him without you, Jimmy.
454
00:28:52,648 --> 00:28:54,648
Please, son.
455
00:28:55,408 --> 00:28:57,408
Don't give up on him.
456
00:29:08,726 --> 00:29:10,726
(INHALES DEEPLY)
457
00:29:20,005 --> 00:29:22,004
Cormack.
458
00:29:22,964 --> 00:29:24,344
Hey.
459
00:29:24,444 --> 00:29:26,984
- Forensics on the Jacobs case
came in.
- Right.
460
00:29:27,084 --> 00:29:30,423
They lifted prints off the bag
of ecstasy found in Zoe's pack.
461
00:29:30,523 --> 00:29:32,523
And they got a match on them.
462
00:29:33,163 --> 00:29:34,143
Really?
463
00:29:34,243 --> 00:29:36,243
Joseph Rua.
464
00:29:40,522 --> 00:29:43,102
Zoe went out there to see him
that night at Xanadu.
465
00:29:43,202 --> 00:29:45,201
Mm-hm.
466
00:29:46,121 --> 00:29:47,941
I need a warrant
to search the property.
467
00:29:48,041 --> 00:29:49,461
Why didn't they do it in '03?
468
00:29:49,561 --> 00:29:52,620
- Melody wouldn't
give them permission.
- Jeez...
469
00:29:52,720 --> 00:29:54,740
And then they also
didn't have reasonable grounds
470
00:29:54,840 --> 00:29:56,840
to force a search.
471
00:30:00,320 --> 00:30:02,319
And now we do.
472
00:30:02,639 --> 00:30:04,639
Thank you.
473
00:30:11,078 --> 00:30:13,078
OK.
474
00:30:20,197 --> 00:30:23,117
(SHARP POPPING SOUNDS)
475
00:30:33,235 --> 00:30:35,435
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
476
00:30:37,035 --> 00:30:39,035
WILL: OK.
477
00:30:40,514 --> 00:30:41,734
Thanks.
478
00:30:41,834 --> 00:30:43,834
Thanks.
479
00:30:44,914 --> 00:30:47,094
Nadja, hey.
480
00:30:47,194 --> 00:30:49,833
Hi. What are you doing here?
481
00:30:53,153 --> 00:30:55,932
I'm just going through
my statement from 2003.
482
00:30:56,032 --> 00:30:57,452
- Oh.
- You?
483
00:30:57,552 --> 00:30:59,552
- Same. Yeah.
- Yeah.
484
00:31:06,511 --> 00:31:07,851
Have they told you anything?
485
00:31:07,951 --> 00:31:10,711
No. Just that
they've found new evidence.
486
00:31:14,390 --> 00:31:17,610
I tried calling you.
487
00:31:17,710 --> 00:31:19,169
I've been busy.
488
00:31:19,269 --> 00:31:21,249
I just heard that you were
going through some hard times
489
00:31:21,349 --> 00:31:22,609
and I want to help.
490
00:31:22,709 --> 00:31:24,689
I have an investment property
on the coast
491
00:31:24,789 --> 00:31:28,788
and you can live in there
for as long as you need. OK?
492
00:31:33,028 --> 00:31:35,087
I'm not a charity case.
493
00:31:35,187 --> 00:31:36,727
I know, but we're family.
494
00:31:36,827 --> 00:31:38,807
Oh. And were we family, Will,
495
00:31:38,907 --> 00:31:40,207
when you watched Leo
496
00:31:40,307 --> 00:31:43,086
screw me out of
my share of family business?
497
00:31:43,186 --> 00:31:45,186
Mm.
498
00:31:46,826 --> 00:31:48,886
You don't care about me.
499
00:31:48,986 --> 00:31:50,985
You just feel guilty.
500
00:32:03,104 --> 00:32:05,104
(MUSIC PLAYS, LOUD CHATTER)
501
00:32:09,463 --> 00:32:11,463
(INDISTINCT)
502
00:32:14,742 --> 00:32:16,082
Thanks, Rocket.
503
00:32:16,182 --> 00:32:18,182
(INDISTINCT)
504
00:33:00,177 --> 00:33:02,896
(INDISTINCT CHATTER, CLINKING)
505
00:33:12,655 --> 00:33:14,115
- You sure?
- Yep.
506
00:33:14,215 --> 00:33:16,695
(INDISTINCT)
507
00:33:30,933 --> 00:33:34,152
So, how was the date?
508
00:33:34,252 --> 00:33:35,552
The wine was good.
509
00:33:35,652 --> 00:33:37,352
Yeah, it looked
like he needed it.
510
00:33:37,452 --> 00:33:41,171
Old protein-shake dude
barely took a breath, did he?
511
00:33:43,971 --> 00:33:47,191
Hey, Rocket, can I please
get the Master of Psychology
a drink?
512
00:33:47,291 --> 00:33:48,790
No, I shouldn't.
513
00:33:48,890 --> 00:33:51,470
You're a patient.
514
00:33:51,570 --> 00:33:54,210
Come on, one more drink
won't hurt.
515
00:33:58,449 --> 00:34:01,609
Another red wine
for the lady, please.
516
00:34:06,768 --> 00:34:08,768
Hey.
517
00:34:15,407 --> 00:34:17,347
So...
518
00:34:17,447 --> 00:34:19,447
do you come here often?
519
00:34:20,486 --> 00:34:23,786
Rocket is my emergency contact.
520
00:34:23,886 --> 00:34:26,186
Well, that's not depressing
at all.
521
00:34:26,286 --> 00:34:28,265
Hey! You know me.
522
00:34:28,365 --> 00:34:31,045
Family members
are a bit thin on the ground.
523
00:34:32,565 --> 00:34:34,565
How about you?
524
00:34:38,004 --> 00:34:41,344
How's your case going?
The missing girl.
525
00:34:41,444 --> 00:34:43,943
Look, I know you're used to
asking the questions,
526
00:34:44,043 --> 00:34:46,163
but I want to know about you.
527
00:34:47,523 --> 00:34:49,223
Fire away, Sigmund.
528
00:34:49,323 --> 00:34:52,182
Right, then. You are in trouble.
529
00:34:52,282 --> 00:34:54,322
OK, then.
530
00:35:17,519 --> 00:35:20,379
I've never had
a police escort home before.
531
00:35:20,479 --> 00:35:22,479
Oh!
532
00:35:24,038 --> 00:35:25,778
You didn't have to do this.
533
00:35:25,878 --> 00:35:27,698
Well, if I had known
how far it was,
534
00:35:27,798 --> 00:35:29,798
maybe I would have reconsidered.
535
00:35:31,277 --> 00:35:33,277
This is me.
536
00:35:35,677 --> 00:35:37,137
White picket fence and all.
537
00:35:37,237 --> 00:35:41,036
Yeah, I grew up here
with my grandma.
538
00:35:43,236 --> 00:35:45,216
You were raised by your grandma?
539
00:35:45,316 --> 00:35:47,315
Since I was five.
540
00:35:54,754 --> 00:35:56,754
What about your parents?
541
00:35:58,594 --> 00:36:00,594
I'd rather not talk about it.
542
00:36:03,153 --> 00:36:05,153
OK.
543
00:36:06,633 --> 00:36:08,753
Maybe another time.
544
00:36:14,552 --> 00:36:17,152
- Thanks for the drinks.
- My pleasure.
545
00:36:23,311 --> 00:36:25,311
Night-night.
546
00:36:39,669 --> 00:36:42,568
(PHONE RINGS)
547
00:36:42,668 --> 00:36:44,448
Senior Constable
Samara Kahlil.
548
00:36:44,548 --> 00:36:47,528
WOMAN: Kahlil, it's
Sergeant Briar, Sapphire Beach.
549
00:36:47,628 --> 00:36:50,927
I think I might have
something for you.
550
00:36:51,027 --> 00:36:53,647
Your girl had a tattoo
on her neck, didn't she?
551
00:36:53,747 --> 00:36:56,787
(INHALES AND EXHALES)
552
00:37:04,826 --> 00:37:06,825
(SHUTTER CLICKS)
553
00:37:23,463 --> 00:37:25,463
(SHUTTER CLICKS)
554
00:37:27,023 --> 00:37:29,022
(SHUTTER CLICKS)
555
00:37:31,422 --> 00:37:33,042
What are you doing?
556
00:37:33,142 --> 00:37:35,182
You are so cute when you sleep.
557
00:37:37,661 --> 00:37:39,661
Please don't.
558
00:37:40,581 --> 00:37:41,961
OK.
559
00:37:42,061 --> 00:37:44,061
Um...
560
00:37:44,860 --> 00:37:48,520
Do you want to...
go get breakfast?
561
00:37:48,620 --> 00:37:51,100
Um... I should go.
562
00:37:57,379 --> 00:38:00,738
(HERE IS GONE
BY GOO GOO DOLLS PLAYS)
563
00:38:08,497 --> 00:38:11,297
Have you been
calling the radio station?
564
00:38:12,977 --> 00:38:14,977
Did you put a rose in my car?
565
00:38:16,136 --> 00:38:18,136
Why the fuck would you do that?
566
00:38:19,456 --> 00:38:20,956
Because you like roses.
567
00:38:21,056 --> 00:38:23,056
Not like that.
568
00:38:27,295 --> 00:38:29,395
(TURNS MUSIC OFF)
569
00:38:29,495 --> 00:38:31,554
Zoe. Zoe, Zoe.
Just talk to me, OK?
570
00:38:31,654 --> 00:38:33,954
Wh... What are you doing?
571
00:38:34,054 --> 00:38:36,554
What I should have done
last night,
572
00:38:36,654 --> 00:38:38,654
getting the hell away from you.
573
00:38:54,932 --> 00:38:56,931
Shit.
574
00:39:04,050 --> 00:39:05,350
- Sam...
- Where have you been?
575
00:39:05,450 --> 00:39:08,270
- Sam, I'm so sorry.
- Samara!
576
00:39:08,370 --> 00:39:10,370
Go, please.
577
00:39:14,129 --> 00:39:16,129
You forgot, didn't you?
578
00:39:17,689 --> 00:39:19,908
I'm so sorry.
I promise I can explain.
579
00:39:20,008 --> 00:39:21,828
Really, I can explain
everything.
580
00:39:21,928 --> 00:39:24,788
Believe me, I understand.
They don't make it easy on us,
do they?
581
00:39:24,888 --> 00:39:26,887
- Mm.
- It's OK.
582
00:39:29,967 --> 00:39:31,967
Samara!
583
00:40:42,558 --> 00:40:45,277
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
584
00:40:52,237 --> 00:40:54,236
Hey.
585
00:40:55,076 --> 00:40:57,076
What are you hoping to find?
586
00:41:00,156 --> 00:41:02,155
Hopefully, nothing.
587
00:41:03,395 --> 00:41:06,895
So, I spoke to
the Sapphire Beach Police
last night.
588
00:41:06,995 --> 00:41:10,334
Apparently, someone saw Zoe
up there years ago.
589
00:41:10,434 --> 00:41:12,994
They'd seen the news.
They'd recognised her tattoo.
590
00:41:14,194 --> 00:41:16,174
OK, I know it
sounds a bit crazy,
591
00:41:16,274 --> 00:41:19,193
but you said we need to
follow every lead, right?
592
00:41:19,953 --> 00:41:21,933
Yeah.
593
00:41:22,033 --> 00:41:24,432
Do what you need to do, OK?
594
00:41:30,992 --> 00:41:32,991
MAN: (OVER RADIO) DS Cormack.
595
00:41:33,311 --> 00:41:34,891
Yeah, go ahead.
596
00:41:34,991 --> 00:41:37,791
MAN: Yeah, we've got a bit of
an issue here at the perimeter.
597
00:41:38,791 --> 00:41:40,790
(SIGHS)
598
00:41:43,430 --> 00:41:46,070
(PHONE RINGS)
599
00:41:55,789 --> 00:41:57,788
Thanks.
600
00:41:58,428 --> 00:42:00,088
Hey.
601
00:42:00,188 --> 00:42:03,647
I could never get them
to search this place.
602
00:42:03,747 --> 00:42:06,687
What do you know
that they didn't?
603
00:42:06,787 --> 00:42:08,167
There's evidence that
Zoe came here
604
00:42:08,267 --> 00:42:10,267
the night she disappeared.
605
00:42:16,746 --> 00:42:19,385
I should have let him
come to the party.
606
00:42:21,425 --> 00:42:23,425
It's my fault she came here.
607
00:42:25,225 --> 00:42:26,645
Look, we don't
know anything yet.
608
00:42:26,745 --> 00:42:28,744
This is just...
609
00:42:29,064 --> 00:42:30,364
It's part of the process.
610
00:42:30,464 --> 00:42:33,084
- It's my fault.
- Hey...
611
00:42:33,184 --> 00:42:35,423
Go on, go home, alright?
612
00:42:36,383 --> 00:42:38,383
I'll give you a call as...
613
00:42:39,623 --> 00:42:41,703
..as soon as I hear anything.
614
00:42:47,582 --> 00:42:50,122
We're conducting
a search of Xanadu,
615
00:42:50,222 --> 00:42:53,021
and I wanted you
to hear it from me.
616
00:42:53,981 --> 00:42:55,521
You won't find anything.
617
00:42:55,621 --> 00:42:59,340
I really, really hope
you're right.
618
00:43:02,420 --> 00:43:06,440
Someone told me that
you and Will, um...
619
00:43:06,540 --> 00:43:09,079
..may have been involved,
before Zoe's disappearance.
620
00:43:09,179 --> 00:43:10,279
Is that true?
621
00:43:10,379 --> 00:43:14,279
How is that... Wha...
622
00:43:14,379 --> 00:43:17,398
OK, fine.
Yeah, he had a crush on me.
623
00:43:17,498 --> 00:43:19,598
But nothing ever happened.
624
00:43:19,698 --> 00:43:21,598
Felt good to be wanted.
625
00:43:21,698 --> 00:43:23,157
What about Gita and Leo?
626
00:43:23,257 --> 00:43:25,077
When did
their relationship start?
627
00:43:25,177 --> 00:43:27,577
Yeah, very good question.
I don't know.
628
00:43:28,697 --> 00:43:30,396
Whilst I was looking for Zoe,
629
00:43:30,496 --> 00:43:34,356
Gita was there. I wasn't.
630
00:43:34,456 --> 00:43:37,716
Did, um, Leo get
full custody of Seb?
631
00:43:37,816 --> 00:43:39,875
Um, we...
632
00:43:39,975 --> 00:43:42,035
We shared custody.
633
00:43:42,135 --> 00:43:43,355
For a while.
634
00:43:43,455 --> 00:43:45,515
And then when Seb was older,
635
00:43:45,615 --> 00:43:48,034
he asked to stay with Leo.
636
00:43:48,134 --> 00:43:49,914
Yeah, and Gita.
637
00:43:50,014 --> 00:43:53,074
Yeah, 'cause they
lived in a nice house.
638
00:43:53,174 --> 00:43:54,313
My house.
639
00:43:54,413 --> 00:43:56,893
And I was living in
a shitty flat.
640
00:43:57,853 --> 00:44:00,673
And Seb felt that, um...
641
00:44:00,773 --> 00:44:03,512
..I abandoned him
when he was little.
642
00:44:03,612 --> 00:44:05,872
He was right.
643
00:44:05,972 --> 00:44:08,532
I mean, I was so... Just...
644
00:44:09,571 --> 00:44:11,551
..looking for Zoe, I...
645
00:44:11,651 --> 00:44:14,171
I lost sight of him. So...
646
00:44:20,050 --> 00:44:22,050
Just...
647
00:44:52,566 --> 00:44:53,746
HAZEL: Hey, it's Hazel.
648
00:44:53,846 --> 00:44:55,866
The hard copy of
Richard Vogel's file
649
00:44:55,966 --> 00:44:58,945
is at
the Department of Corrections
office in Kenmore.
650
00:44:59,045 --> 00:45:01,045
Basement archive room.
651
00:45:01,405 --> 00:45:03,405
Good luck.
652
00:45:06,044 --> 00:45:07,264
We should call it for the night.
653
00:45:07,364 --> 00:45:09,104
Yeah.
654
00:45:09,204 --> 00:45:11,224
Wrap it up, guys.
655
00:45:11,324 --> 00:45:12,823
We start again at 0600.
656
00:45:12,923 --> 00:45:14,183
The froggies will
be on deck tomorrow.
657
00:45:14,283 --> 00:45:16,323
Alright.
I'll see you first thing.
658
00:45:56,198 --> 00:45:58,198
(ENGINE STARTS)
659
00:46:13,596 --> 00:46:15,535
Oh, my God, oh, my God.
660
00:46:15,635 --> 00:46:17,495
(LINE RINGS)
661
00:46:17,595 --> 00:46:19,055
Zoe?
662
00:46:19,155 --> 00:46:20,575
I know it's you.
663
00:46:20,675 --> 00:46:23,614
I... I don't know
why you ran away
664
00:46:23,714 --> 00:46:25,614
all those years ago, but...
665
00:46:25,714 --> 00:46:27,094
I can...
666
00:46:27,194 --> 00:46:29,194
I can help you now.
667
00:46:34,113 --> 00:46:36,113
Please, Zoe.
668
00:46:37,313 --> 00:46:38,852
Please.
669
00:46:38,952 --> 00:46:42,052
Let me help you.
670
00:46:42,152 --> 00:46:44,192
(BREATHING OVER PHONE)
671
00:46:56,630 --> 00:46:59,290
Whatever it is
that you're afraid of...
672
00:46:59,390 --> 00:47:01,390
I can protect you.
673
00:47:03,549 --> 00:47:04,889
I know that you've come back.
674
00:47:04,989 --> 00:47:07,489
I had this number traced,
and I know that you...
675
00:47:07,589 --> 00:47:09,589
(CALL ENDS)
676
00:47:12,508 --> 00:47:14,988
(PHONE BUZZES)
677
00:47:20,027 --> 00:47:22,027
(BUZZING STOPS)
678
00:48:42,777 --> 00:48:44,776
(INHALES)
679
00:48:56,695 --> 00:49:00,095
(PHONE RINGS)
680
00:49:03,974 --> 00:49:04,914
Yeah?
681
00:49:05,014 --> 00:49:06,354
Khalil, sorry to wake you,
682
00:49:06,454 --> 00:49:07,994
but Cormack wasn't answering.
683
00:49:08,094 --> 00:49:10,093
The search team found something.
684
00:50:41,122 --> 00:50:43,201
- MAN: Sergeant?
- Yep.
47580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.