Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,144 --> 00:03:01,149
Thank you. Hi.
I'd like to go to the Adelphi Hotel.
2
00:03:01,816 --> 00:03:03,569
This is my cab.
3
00:03:04,153 --> 00:03:05,988
I was here first!
4
00:03:06,238 --> 00:03:07,741
Oh, God.
5
00:03:16,251 --> 00:03:18,253
Let's go across. Come on.
6
00:03:19,255 --> 00:03:21,591
We'll get one down the road. Hurry.
7
00:03:26,515 --> 00:03:29,684
For God's sake, Harold,
can we please get a taxi?
8
00:03:29,935 --> 00:03:31,687
I'm trying to get a... Taxi!
9
00:03:31,771 --> 00:03:33,940
We're going the wrong way!
10
00:03:35,609 --> 00:03:37,946
Put that away. We look like tourists.
11
00:03:38,947 --> 00:03:40,949
Let's cut over to Seventh.
12
00:03:41,157 --> 00:03:44,245
- Seventh is that way.
- I know where we are!
13
00:04:05,230 --> 00:04:07,065
Hey, give me a dollar.
14
00:04:08,108 --> 00:04:10,111
How about it? One dollar.
15
00:04:10,778 --> 00:04:13,282
Are you deaf? You don't speak English?
16
00:04:13,615 --> 00:04:15,451
Come on! Up here.
17
00:04:19,289 --> 00:04:20,624
Hey, lady...
18
00:04:20,791 --> 00:04:23,252
...do the kid a favor. Don't scream.
19
00:04:43,319 --> 00:04:45,155
Hey, all right!
20
00:04:45,489 --> 00:04:47,491
American Express card.
21
00:04:47,950 --> 00:04:49,952
"Don't leave home without it."
22
00:04:50,620 --> 00:04:52,456
Get out of here.
23
00:04:55,668 --> 00:04:57,670
I don't like it up here.
24
00:04:57,837 --> 00:04:59,673
Are you scared of heights?
25
00:05:00,508 --> 00:05:03,512
I don't know.
After what happened to Johnny Gobs...
26
00:05:03,678 --> 00:05:08,017
Look, Johnny Gobs got ripped and
took a walk off a roof. No big loss.
27
00:05:09,185 --> 00:05:11,230
That ain't what I heard at all.
28
00:05:13,023 --> 00:05:14,943
I heard that the Bat got him.
29
00:05:15,026 --> 00:05:18,029
The Bat? Give me a break, will you?
30
00:05:18,363 --> 00:05:22,034
Five stories. Straight down.
There wasn't no blood in the body.
31
00:05:22,368 --> 00:05:25,705
No shit. It was all over the pavement.
32
00:05:29,168 --> 00:05:32,339
- I'm getting out of here.
- Shut up. Listen to me.
33
00:05:32,548 --> 00:05:34,884
There ain't no Bat.
34
00:05:36,177 --> 00:05:39,515
You shouldn't have turned
the gun on that kid.
35
00:05:39,723 --> 00:05:44,563
You want your cut of this money or not?
Now shut up! Shut up!
36
00:06:28,869 --> 00:06:30,120
Don't kill me!
37
00:06:30,287 --> 00:06:31,538
Don't kill me!
38
00:06:32,039 --> 00:06:34,042
Don't kill me! Don't kill me!
39
00:06:34,292 --> 00:06:37,129
I won't kill you.
I want you to do me a favor.
40
00:06:37,296 --> 00:06:39,048
Tell all your friends about me.
41
00:06:39,131 --> 00:06:40,383
What are you?
42
00:06:41,718 --> 00:06:43,053
I'm Batman.
43
00:07:04,163 --> 00:07:05,748
Across this nation...
44
00:07:05,915 --> 00:07:09,920
...the words "Gotham City"
are synonymous with crime.
45
00:07:10,504 --> 00:07:14,259
Our streets are overrun,
our public officials are helpless.
46
00:07:14,592 --> 00:07:18,430
As mayor, I promise to root out
the source of this corruption...
47
00:07:18,681 --> 00:07:20,684
...Boss Carl Grissom.
48
00:07:21,017 --> 00:07:24,355
Now, our new District Attorney,
Harvey Dent...
49
00:07:24,689 --> 00:07:27,359
...will carry out that promise.
50
00:07:34,618 --> 00:07:36,954
Thank you, Mayor Borg. Thank you.
51
00:07:38,540 --> 00:07:40,208
People of Gotham City...
52
00:07:41,209 --> 00:07:43,212
...I'm a man of few words.
53
00:07:44,213 --> 00:07:47,885
But those words will count,
and so will my actions.
54
00:07:48,218 --> 00:07:52,640
Commissioner Gordon informs me
that he has targeted those businesses...
55
00:07:52,891 --> 00:07:56,228
... suspected of fronting forthe syndicate in this city.
56
00:07:57,898 --> 00:07:59,691
Before this week is out...
57
00:08:00,066 --> 00:08:03,070
... we are going to knock down their doors...
58
00:08:03,404 --> 00:08:07,743
... and shed the light of the lawon that nest of vipers.
59
00:08:10,246 --> 00:08:14,835
Together, we can make thiscity safe for decent people.
60
00:08:17,839 --> 00:08:20,342
Decent people shouldn't live here.
61
00:08:20,718 --> 00:08:23,221
They'd be happier someplace else.
62
00:08:23,721 --> 00:08:26,058
Pretty tough talk about Carl.
63
00:08:26,558 --> 00:08:28,393
Forget about it.
64
00:08:28,728 --> 00:08:33,692
If this clown could touch Grissom,
I'd have handed him his lungs by now.
65
00:08:34,735 --> 00:08:37,072
If Grissom knew about us...
66
00:08:37,572 --> 00:08:39,908
...he might hand you something.
67
00:08:41,035 --> 00:08:43,371
Don't flatter yourself, angel.
68
00:08:43,704 --> 00:08:48,378
He's a tired old man.
He can't run this city without me.
69
00:08:50,255 --> 00:08:51,924
And besides...
70
00:08:54,260 --> 00:08:55,929
...he doesn't know.
71
00:08:59,224 --> 00:09:02,061
You don't worry about anything,
do you, Jack?
72
00:09:13,075 --> 00:09:15,078
You look fine.
73
00:09:17,247 --> 00:09:18,958
I didn't ask.
74
00:09:26,968 --> 00:09:28,970
Yeah. Hanging on.
75
00:09:38,399 --> 00:09:39,984
Let me guess.
76
00:09:40,234 --> 00:09:44,740
Giant, menacing, supernatural form.
Kind of like a bat.
77
00:09:44,990 --> 00:09:47,744
That's it. What are they seeing up there?
78
00:09:48,328 --> 00:09:49,997
They're drinking Drano.
79
00:09:50,247 --> 00:09:51,415
It's weird.
80
00:09:51,665 --> 00:09:53,167
Thanks for the tip.
81
00:09:55,003 --> 00:09:56,504
Christ. Knox.
82
00:09:57,088 --> 00:09:59,842
Lieutenant, I hear we had
another Bat attack.
83
00:10:00,092 --> 00:10:04,932
That's eight sightings in a month.
I hear the Commissioner's opened a file.
84
00:10:05,182 --> 00:10:08,853
Sorry, Knox.
These two slipped on a banana peel.
85
00:10:10,189 --> 00:10:12,858
I'm telling you, a giant bat!
86
00:10:16,029 --> 00:10:20,869
Don't write about this.
It will ruin your already useless reputation.
87
00:10:21,453 --> 00:10:24,456
Lieutenant, every punk
in this town is scared.
88
00:10:24,707 --> 00:10:27,460
They say he can't be killed.
89
00:10:27,710 --> 00:10:29,713
They say he drinks blood.
90
00:10:29,964 --> 00:10:33,134
I say you're full of shit, Knox.
91
00:10:36,556 --> 00:10:38,391
You can quote me on that.
92
00:10:39,392 --> 00:10:42,312
Is there a six-foot bat in Gotham City?
93
00:10:42,563 --> 00:10:44,732
Is he on the police payroll?
94
00:10:44,983 --> 00:10:47,735
What's he pulling down, after taxes?
95
00:11:16,772 --> 00:11:19,276
Brought you a little snack, Eckhardt.
96
00:11:20,152 --> 00:11:24,157
- Why don't you broadcast it?
- Shut up and listen.
97
00:11:25,658 --> 00:11:29,330
Harvey Dent has been sniffing
around one of our front companies.
98
00:11:29,622 --> 00:11:33,960
That's my territory.
If there's a problem, I deal with it.
99
00:11:34,629 --> 00:11:36,631
Your problems are our problems.
100
00:11:38,342 --> 00:11:41,511
I answer to Grissom, not to psychos.
101
00:11:42,179 --> 00:11:45,016
You ought to think about the future.
102
00:11:45,642 --> 00:11:48,854
You mean when you run the show?
You got no future.
103
00:11:50,148 --> 00:11:53,652
You're an A-1 nut-boy,
and Grissom knows it.
104
00:11:59,826 --> 00:12:01,119
Better be sure.
105
00:12:06,877 --> 00:12:07,878
See?
106
00:12:08,545 --> 00:12:11,675
You can make a good
decision when you try.
107
00:12:19,518 --> 00:12:22,230
Where've you been spending your nights?
108
00:12:27,736 --> 00:12:31,241
I don't care if this festival is in debt,
I want a parade.
109
00:12:31,408 --> 00:12:33,744
I want hot dogs, balloons, everything.
110
00:12:33,995 --> 00:12:37,666
We'll celebrate this 200th
anniversary proudly and publicly.
111
00:12:37,916 --> 00:12:39,918
We may celebrate in bankruptcy court.
112
00:12:40,002 --> 00:12:43,339
It's $250,000 in debt and we
haven't seen one balloon.
113
00:12:43,590 --> 00:12:47,177
You fill the square with people,
and businesses will come back.
114
00:12:47,261 --> 00:12:50,098
A lot of people may stay away.
They're scared.
115
00:12:50,348 --> 00:12:53,436
They won't be scared when you
get Grissom in the courthouse.
116
00:12:53,519 --> 00:12:55,939
I promised that, remember?
117
00:12:58,859 --> 00:13:01,195
Welcome, Count Dracula.
118
00:13:01,696 --> 00:13:04,033
Had any sightings of Big Foot lately?
119
00:13:04,199 --> 00:13:07,369
- They buried your story on Batman.
- They bury garbage.
120
00:13:07,704 --> 00:13:10,373
This is Pulitzer Prize stuff.
121
00:13:10,874 --> 00:13:12,710
I got something for you.
122
00:13:15,547 --> 00:13:19,344
Very funny. You should have
put more gore under the fangs.
123
00:13:20,053 --> 00:13:21,721
What a dick.
124
00:13:24,391 --> 00:13:26,060
Hello, legs.
125
00:13:28,480 --> 00:13:30,315
I'm reading your stuff.
126
00:13:30,565 --> 00:13:32,234
Well, I'm reading yours.
127
00:13:33,152 --> 00:13:34,655
Hi, I'm Vicki Vale.
128
00:13:34,821 --> 00:13:37,824
Yeah, photographer. Vogue, Cosmo. Yeah.
129
00:13:38,075 --> 00:13:41,245
If you want me to pose nude,
you'll need a long lens.
130
00:13:41,829 --> 00:13:44,166
Actually, I was in the Corto Maltese.
131
00:13:46,586 --> 00:13:48,421
You could get hurt doing this stuff.
132
00:13:48,505 --> 00:13:50,591
What brings you here?
133
00:13:50,925 --> 00:13:53,761
I'm here to see the wildlife in Gotham City.
134
00:13:54,012 --> 00:13:56,515
Wildlife? Like what?
135
00:13:58,184 --> 00:13:59,852
Like... bats.
136
00:14:02,022 --> 00:14:04,358
- Who sent you?
- Nobody, really.
137
00:14:04,608 --> 00:14:06,778
I just loved your story, and...
138
00:14:07,696 --> 00:14:09,699
...I like bats.
139
00:14:12,201 --> 00:14:15,789
My pictures, your words.
Pulitzer Prize material. Just think.
140
00:14:16,123 --> 00:14:19,752
Okay, you're a visionary,
and also the only one who believes me.
141
00:14:19,877 --> 00:14:21,672
I need something tangible.
142
00:14:21,797 --> 00:14:25,010
Gordon's got a file.
I can't even get him on the phone.
143
00:14:25,635 --> 00:14:27,804
He'll be at Bruce Wayne's benefit, right?
144
00:14:27,887 --> 00:14:31,225
Yeah. I don't seem to be on the guest list.
No.
145
00:14:34,062 --> 00:14:36,899
Yes, yes. Vale, will you marry me?
146
00:14:37,233 --> 00:14:39,235
- No.
- Buy me lunch?
147
00:14:39,485 --> 00:14:41,989
- Maybe.
- I eat light.
148
00:14:49,206 --> 00:14:50,458
Say this...
149
00:14:50,833 --> 00:14:52,586
...son of a bitch...
150
00:14:52,919 --> 00:14:56,257
...makes a connection with
us and with Axis Chemicals.
151
00:14:56,507 --> 00:14:58,843
What kind of damage are we looking at?
152
00:14:59,010 --> 00:15:02,348
If he ties us with Axis Chemicals,
we're dead and buried.
153
00:15:02,556 --> 00:15:04,893
We should move immediately.
154
00:15:05,518 --> 00:15:08,022
I say we break into the place...
155
00:15:08,356 --> 00:15:10,024
...trash the office...
156
00:15:10,566 --> 00:15:14,738
...and make off with the records
and say it was industrial espionage.
157
00:15:17,575 --> 00:15:20,537
Smart thinking. That's the way to go.
In fact...
158
00:15:20,746 --> 00:15:24,084
...I'd like you to handle
this operation personally.
159
00:15:26,086 --> 00:15:27,213
Me?
160
00:15:35,223 --> 00:15:38,059
Would you mind waiting in the next room?
161
00:15:51,076 --> 00:15:53,912
That's all, gentlemen. Thank you.
That's all.
162
00:16:08,306 --> 00:16:10,100
Can somebody else do this?
163
00:16:11,268 --> 00:16:13,646
The fumes in that place...
164
00:16:17,609 --> 00:16:20,279
It's an important job. I need...
165
00:16:20,612 --> 00:16:22,615
...someone I can trust.
166
00:16:23,283 --> 00:16:26,454
You... are my number one guy.
167
00:16:28,957 --> 00:16:30,292
Now...
168
00:16:31,626 --> 00:16:33,296
...don't forget...
169
00:16:35,798 --> 00:16:37,468
...your lucky deck.
170
00:16:48,774 --> 00:16:50,442
My friend...
171
00:16:51,193 --> 00:16:53,946
...your luck is about to change.
172
00:16:57,868 --> 00:16:59,370
Police Department.
173
00:16:59,703 --> 00:17:02,040
Get me Lieutenant Eckhardt.
174
00:17:44,468 --> 00:17:45,970
Can I help you, sir?
175
00:18:02,325 --> 00:18:04,660
- Good evening.
- A little crowded.
176
00:18:15,674 --> 00:18:18,053
Could you tell me who is Bruce Wayne?
177
00:18:19,346 --> 00:18:20,597
I'm not sure.
178
00:18:21,390 --> 00:18:22,725
Thanks anyway.
179
00:18:57,143 --> 00:18:59,646
Eight. I can make that eight.
180
00:19:00,147 --> 00:19:01,982
I can make that eight.
181
00:19:02,650 --> 00:19:05,153
Commissioner!
Mrs. Gordon, you look lovely.
182
00:19:05,237 --> 00:19:08,658
Is it true the Commissioner
has a file on the Batman?
183
00:19:08,908 --> 00:19:12,913
There is no Bat. If there were,
we would find and arrest him.
184
00:19:13,163 --> 00:19:15,499
Be straight with me, Commissioner.
185
00:19:15,750 --> 00:19:17,335
How're you making out?
186
00:19:17,585 --> 00:19:19,672
Mr. Dent, I love that tie.
187
00:19:19,922 --> 00:19:23,427
We were discussing winged vigilantes.
What's your stand?
188
00:19:23,677 --> 00:19:26,179
We have enough problems in this city...
189
00:19:26,430 --> 00:19:28,933
...without worrying about ghosts.
190
00:19:29,183 --> 00:19:31,687
Pardon me, but that's not a denial.
191
00:19:33,856 --> 00:19:35,608
Excuse me, I'll be back.
192
00:19:35,859 --> 00:19:37,694
Won't anybody go on record?
193
00:19:37,777 --> 00:19:40,781
- Your Honor, great suit.
- No comment.
194
00:19:42,366 --> 00:19:43,702
What's up?
195
00:19:43,869 --> 00:19:46,956
Anonymous tip.
Napier's cleaning out Axis Chemicals.
196
00:19:54,716 --> 00:19:57,052
Why wasn't I told? Who's in charge?
197
00:19:57,218 --> 00:19:59,638
- Eckhardt.
- Oh, my God!
198
00:19:59,889 --> 00:20:01,307
Come on, let's go.
199
00:20:06,147 --> 00:20:07,648
Mr. Gordon?
200
00:20:13,197 --> 00:20:14,866
Mr. Gordon?
201
00:20:24,002 --> 00:20:27,340
Wait, wait. Living room,
dining room, arsenal.
202
00:20:27,882 --> 00:20:29,718
Look at this stuff.
203
00:20:30,052 --> 00:20:32,054
Who is this guy?
204
00:20:32,554 --> 00:20:37,061
He gives to humanitarian causes,
and then collects all this stuff.
205
00:20:37,353 --> 00:20:41,024
He probably does it to get chicks.
They like his charity balls.
206
00:20:41,233 --> 00:20:44,069
Don't leave out his very large bankroll.
207
00:20:44,361 --> 00:20:47,240
The more they've got,
the less they're worth.
208
00:20:47,573 --> 00:20:50,911
This guy must be the most
worthless guy in America.
209
00:20:51,203 --> 00:20:55,875
Check this out. He must have been
the King of the Wicker People.
210
00:20:57,420 --> 00:20:59,213
Where'd this come from?
211
00:20:59,422 --> 00:21:01,216
I have no idea.
212
00:21:02,718 --> 00:21:04,220
It's Japanese.
213
00:21:04,595 --> 00:21:05,930
How do you know?
214
00:21:06,931 --> 00:21:08,600
I bought it in Japan.
215
00:21:09,727 --> 00:21:12,272
- Who are you?
- Sorry. Bruce Wayne.
216
00:21:14,065 --> 00:21:15,358
Alexander Knox.
217
00:21:16,777 --> 00:21:19,113
I read your work. I like it a lot.
218
00:21:19,405 --> 00:21:21,324
Thanks. Can I have a grant?
219
00:21:22,284 --> 00:21:23,619
Vicki Vale.
220
00:21:25,329 --> 00:21:26,247
Bruce Wayne.
221
00:21:26,330 --> 00:21:27,833
Are you sure?
222
00:21:27,916 --> 00:21:31,796
Yeah. I've seen your pictures
from Corto Maltese, haven't I?
223
00:21:33,798 --> 00:21:35,593
You've got a wonderful eye.
224
00:21:35,801 --> 00:21:37,803
Some people think she has two.
225
00:21:38,596 --> 00:21:41,933
This is an amazing house.
I'd like to shoot it sometime.
226
00:21:42,935 --> 00:21:45,813
We need more champagne.
Is that all right?
227
00:21:46,147 --> 00:21:47,816
Sure. Go ahead.
228
00:21:48,942 --> 00:21:51,571
How many cases? Six? Six?
229
00:21:51,821 --> 00:21:53,239
Six is good.
230
00:21:57,078 --> 00:21:59,081
Will you be in Gotham for a while?
231
00:21:59,164 --> 00:22:03,836
I'd love to. I'm intrigued by
Alex's "giant bat" stories.
232
00:22:04,337 --> 00:22:06,590
Oh, right. The bat... Batman.
233
00:22:09,093 --> 00:22:11,846
A bit light after the war
in Corto Maltese, no?
234
00:22:12,514 --> 00:22:14,433
What do you do for a living?
235
00:22:15,601 --> 00:22:18,355
Commissioner Gordon
was compelled to leave.
236
00:22:19,773 --> 00:22:22,110
Very unexpectedly, sir.
237
00:22:23,694 --> 00:22:25,405
Will you two excuse me?
238
00:22:25,614 --> 00:22:28,283
I think perhaps this way, sir.
239
00:22:28,867 --> 00:22:33,707
They need wine in the front room, and
a Mrs. Daley needs a copy of the menu.
240
00:22:36,127 --> 00:22:37,796
And give Knox a grant.
241
00:22:42,468 --> 00:22:44,429
Nice talking with you, Wayne.
242
00:22:44,720 --> 00:22:46,056
The rich...
243
00:22:46,306 --> 00:22:49,561
Know why they're so odd?
They can afford to be.
244
00:22:49,978 --> 00:22:51,479
Look at this mirror.
245
00:22:51,563 --> 00:22:53,566
Maybe it should be Bruce Vain.
246
00:23:32,364 --> 00:23:35,117
- What's up?
- Anonymous tip.
247
00:23:35,368 --> 00:23:37,704
Napier's cleaning out Axis Chemicals.
248
00:23:37,871 --> 00:23:41,042
If we could get him, we'd have Grissom.
249
00:23:42,126 --> 00:23:44,463
Why wasn't I told? Who's in charge?
250
00:23:44,713 --> 00:23:47,300
- Eckhardt.
- Oh, my God!
251
00:23:47,550 --> 00:23:49,135
Come on, let's go.
252
00:24:04,655 --> 00:24:06,241
Get a good look.
253
00:24:07,242 --> 00:24:09,911
Shoot to kill. You know what I mean?
254
00:24:11,414 --> 00:24:13,165
Let's move out.
255
00:24:46,374 --> 00:24:48,710
We've been ratted out, boys.
256
00:24:48,961 --> 00:24:50,045
Watch it.
257
00:24:56,386 --> 00:24:57,555
Freeze!
258
00:25:15,577 --> 00:25:17,914
You take the right. Move it.
259
00:25:18,915 --> 00:25:20,709
What the hell's going on?
260
00:25:20,834 --> 00:25:25,173
- What are you trying to do?
- I'm in charge, not Carl Grissom.
261
00:25:26,674 --> 00:25:30,679
This is Commissioner Gordon.I want him taken alive.
262
00:25:30,930 --> 00:25:35,686
I repeat. Any man who opens fireon Jack Napier will answer to me.
263
00:26:23,538 --> 00:26:24,998
Let me down!
264
00:26:25,833 --> 00:26:27,501
Let me down!
265
00:26:29,880 --> 00:26:31,089
Let me down!
266
00:26:32,549 --> 00:26:34,051
Oh, my God!
267
00:27:43,264 --> 00:27:45,599
Get up on the catwalk, on that side.
268
00:27:45,808 --> 00:27:48,311
You take that side. Be very careful.
269
00:28:03,581 --> 00:28:04,540
Jesus!
270
00:28:06,835 --> 00:28:09,754
Let him go... or I'll do Gordon.
271
00:28:22,021 --> 00:28:23,230
Nice outfit.
272
00:28:36,038 --> 00:28:38,124
Come on, Jack, let's go!
273
00:28:44,965 --> 00:28:46,301
Come on!
274
00:28:48,053 --> 00:28:49,138
Eckhardt!
275
00:28:51,641 --> 00:28:53,352
Think about the future.
276
00:29:36,781 --> 00:29:39,117
Goddamn it, we had him!
277
00:29:39,952 --> 00:29:41,954
Hold it right there!
278
00:29:55,889 --> 00:29:58,558
- Who is this guy?
- I don't know.
279
00:30:00,561 --> 00:30:03,231
Until we find out, keep a lid on it.
280
00:30:26,093 --> 00:30:30,432
If there's no Bat,
then who dropped Napier into the acid?
281
00:30:30,766 --> 00:30:33,937
Suicide? I want to get this on tape.
282
00:30:35,772 --> 00:30:38,651
He hung up. What have you got?
283
00:30:38,943 --> 00:30:40,611
Here's the inner city.
284
00:30:40,778 --> 00:30:42,697
Here's the sightings so far.
285
00:30:42,989 --> 00:30:46,619
Maybe Batman has some
sort of flight pattern.
286
00:30:46,827 --> 00:30:51,124
This is very good. Tonight we'll go
to dinner, then we'll walk the trail.
287
00:30:51,333 --> 00:30:53,962
No can do. I got a date. Bruce Wayne.
288
00:30:54,504 --> 00:30:56,297
Wayne! Wayne! Oh, no!
289
00:30:56,631 --> 00:30:59,301
The guy's a stiff.
You could do much better.
290
00:30:59,635 --> 00:31:01,805
Thanks for being so concerned.
291
00:31:17,032 --> 00:31:18,325
How's the soup?
292
00:31:19,869 --> 00:31:21,329
Excuse me?
293
00:31:22,706 --> 00:31:25,042
The soup. How is it?
294
00:31:26,002 --> 00:31:27,837
It's great.
295
00:31:33,052 --> 00:31:34,762
Could you pass the salt?
296
00:31:54,913 --> 00:31:57,291
Did you have trouble finding the house?
297
00:31:59,252 --> 00:32:01,087
- It was no problem.
- Good.
298
00:32:06,010 --> 00:32:07,846
Do you like eating in here?
299
00:32:15,940 --> 00:32:18,777
I don't think I've been in this room before.
300
00:32:21,780 --> 00:32:23,199
You want to leave?
301
00:32:23,532 --> 00:32:24,700
Yes.
302
00:32:32,710 --> 00:32:35,047
There was young Master Bruce...
303
00:32:35,381 --> 00:32:38,301
...leading his gray pony
with me on its back...
304
00:32:38,552 --> 00:32:43,140
...like a sack of old potatoes, covered
in mud and nursing a sprained ankle.
305
00:32:44,225 --> 00:32:48,230
That was the first and last time
I gave him a riding lesson.
306
00:32:49,482 --> 00:32:52,402
I think I've embarrassed
him for long enough.
307
00:32:53,237 --> 00:32:54,905
I'm off to bed.
308
00:32:55,573 --> 00:32:58,827
Please, leave everything.
I'll tidy up in the morning.
309
00:33:08,923 --> 00:33:12,176
He's really wonderful. He loves you a lot.
310
00:33:12,427 --> 00:33:16,265
Alfred's great.
I couldn't find my socks without him.
311
00:33:17,517 --> 00:33:19,853
He reminds me of my grandfather.
312
00:33:21,105 --> 00:33:22,732
Were you close to him?
313
00:33:23,024 --> 00:33:25,944
I used to spend summers with
him and my grandmother.
314
00:33:26,028 --> 00:33:30,700
They had a house on the lake.
Nothing like this, but...
315
00:33:31,451 --> 00:33:32,870
...it was fun.
316
00:33:33,621 --> 00:33:35,205
That sounds nice.
317
00:33:37,959 --> 00:33:39,628
What about your family?
318
00:33:41,881 --> 00:33:44,301
Actually, Alfred is my family.
319
00:33:48,223 --> 00:33:52,311
This house and all this stuff
doesn't seem like you at all.
320
00:33:55,398 --> 00:33:57,567
Some of it is very much me.
321
00:33:59,237 --> 00:34:00,571
Some isn't.
322
00:34:02,156 --> 00:34:04,993
That dining room is definitely not you.
323
00:34:05,327 --> 00:34:06,955
The dining room isn't.
324
00:34:30,234 --> 00:34:32,069
Let's see how we did.
325
00:34:52,636 --> 00:34:54,306
Oh, my God!
326
00:34:54,806 --> 00:34:55,807
Mirror.
327
00:34:58,102 --> 00:34:59,145
Mirror!
328
00:35:08,615 --> 00:35:12,787
You understand that the nerves
were completely severed.
329
00:35:18,002 --> 00:35:20,964
You see what I have to work with here.
330
00:35:42,950 --> 00:35:45,787
There are an awful lot of stairs
in this place.
331
00:35:46,037 --> 00:35:47,873
My feet are killing me.
332
00:35:56,550 --> 00:35:59,554
I feel a little drunk.
And you're not anything.
333
00:35:59,805 --> 00:36:01,556
One drink and I'm flying.
334
00:36:02,557 --> 00:36:04,727
Why are you afraid of flying?
335
00:36:35,349 --> 00:36:37,184
That you, sugar bumps?
336
00:36:38,770 --> 00:36:40,439
Who are you?
337
00:36:41,356 --> 00:36:42,859
It's me.
338
00:36:43,359 --> 00:36:45,028
"Sugar bumps."
339
00:36:50,368 --> 00:36:52,787
You're alive! I heard you'd been...
340
00:36:53,038 --> 00:36:54,123
Fried?
341
00:36:54,790 --> 00:36:56,459
Is that what you heard?
342
00:36:56,876 --> 00:36:59,046
You set me up over a woman.
343
00:37:00,297 --> 00:37:01,799
A woman!
344
00:37:02,550 --> 00:37:04,552
You must be insane.
345
00:37:19,154 --> 00:37:20,405
Don't bother.
346
00:37:21,574 --> 00:37:24,160
Your life won't be worth spit!
347
00:37:25,579 --> 00:37:27,915
I've been dead once already.
348
00:37:28,333 --> 00:37:30,168
It's very liberating...
349
00:37:30,585 --> 00:37:33,589
...if you think of it as... therapy.
350
00:37:35,591 --> 00:37:37,427
Jack, listen.
351
00:37:40,098 --> 00:37:42,100
Maybe we can cut a deal.
352
00:37:43,351 --> 00:37:44,520
Jack?
353
00:37:45,437 --> 00:37:47,774
Jack is dead, my friend.
354
00:37:48,608 --> 00:37:50,276
You can call me...
355
00:37:50,610 --> 00:37:51,696
...Joker.
356
00:37:53,030 --> 00:37:54,699
As you can see...
357
00:37:54,949 --> 00:37:56,618
...I'm a lot happier.
358
00:38:21,482 --> 00:38:23,485
Oh, what a day.
359
00:39:18,888 --> 00:39:20,556
Gotham City.
360
00:39:23,394 --> 00:39:26,773
It always brings a smile to my face.
361
00:39:31,779 --> 00:39:33,782
"Winged Freak...
362
00:39:35,784 --> 00:39:37,453
"...Terrorizes..."
363
00:39:41,083 --> 00:39:43,377
Wait'll they get a load of me.
364
00:39:58,813 --> 00:40:03,235
I've got an idea. How about lunch at
my place? I'll show you some photos.
365
00:40:03,486 --> 00:40:04,988
Sure. Okay.
366
00:40:05,238 --> 00:40:08,576
Wait a minute. No, I can't. I can't make it.
367
00:40:09,577 --> 00:40:11,747
Okay, we'll do it later in the day.
368
00:40:11,997 --> 00:40:16,419
I can't make it then, either.
I've got a very important meeting today.
369
00:40:17,670 --> 00:40:19,173
What's wrong?
370
00:40:20,174 --> 00:40:21,258
Nothing.
371
00:40:22,426 --> 00:40:24,846
I have to leave town for a few days.
372
00:40:25,347 --> 00:40:27,600
Okay, we'll do it when you get back.
373
00:40:28,351 --> 00:40:30,437
I have to go. I'm late.
374
00:40:46,791 --> 00:40:50,128
- Nice to see you again.
- Nice to see you, too.
375
00:40:51,296 --> 00:40:54,217
I'll talk to you guys when you get back.
376
00:40:54,467 --> 00:40:57,387
Back, Miss Vale?
We'll be here for quite a while.
377
00:41:11,321 --> 00:41:14,492
You'll never believe what
happened to me today.
378
00:41:28,552 --> 00:41:33,224
So, gentlemen, that's how it is.Until Grissom... resurfaces...
379
00:41:33,641 --> 00:41:35,476
... I'm the acting president.
380
00:41:35,560 --> 00:41:39,064
And I say, starting withthis anniversary festival...
381
00:41:39,314 --> 00:41:41,526
... we run this city into the ground.
382
00:41:41,651 --> 00:41:43,820
Why don't we hear this from Grissom?
383
00:41:43,903 --> 00:41:45,072
Yeah.
384
00:41:45,823 --> 00:41:48,160
And what's with that stupid grin?
385
00:41:49,745 --> 00:41:51,831
Life's been good to me.
386
00:41:55,836 --> 00:41:57,588
What if we say "no"?
387
00:42:02,761 --> 00:42:04,930
Nobody wants a war.
388
00:42:05,681 --> 00:42:10,103
If we can't do business,
we'll just shake hands and that'll be it.
389
00:42:10,604 --> 00:42:11,522
Yeah?
390
00:42:21,951 --> 00:42:23,788
I got a live one here.
391
00:42:30,963 --> 00:42:35,135
There'll be a hot time
in the old town tonight.
392
00:42:52,824 --> 00:42:55,911
Antoine got a little hot under the collar.
393
00:42:57,413 --> 00:42:58,707
You're crazy.
394
00:43:01,334 --> 00:43:04,839
Haven't you ever heard of the
healing power of laughter?
395
00:43:12,265 --> 00:43:15,144
- Now get out of here!
- Let's go! Move it!
396
00:43:15,769 --> 00:43:17,439
You think it over.
397
00:43:36,128 --> 00:43:40,175
Go to the Globe, follow that reporter Knox.
Take your camera.
398
00:43:40,468 --> 00:43:43,345
See what he knows about this Batman.
399
00:43:44,639 --> 00:43:46,016
And, Bob...
400
00:43:49,687 --> 00:43:52,024
...remember... you...
401
00:43:54,359 --> 00:43:56,071
...are my number one...
402
00:43:56,321 --> 00:43:57,822
guy
403
00:43:59,199 --> 00:44:00,701
Yes, sir.
404
00:44:15,678 --> 00:44:17,347
Your pals...
405
00:44:18,181 --> 00:44:19,975
...they're not bad people.
406
00:44:21,060 --> 00:44:22,728
Maybe we...
407
00:44:23,730 --> 00:44:26,901
...ought to give them a
few days to think it over.
408
00:44:27,693 --> 00:44:28,861
No?
409
00:44:34,577 --> 00:44:36,246
Grease them now?
410
00:44:39,208 --> 00:44:40,543
Okay.
411
00:44:42,712 --> 00:44:45,549
You are a vicious bastard, Rotelli.
412
00:44:47,427 --> 00:44:49,262
I'm glad you're dead.
413
00:44:56,688 --> 00:44:58,524
I'm glad you're dead.
414
00:45:01,444 --> 00:45:04,197
I'm glad you're dead.
415
00:45:11,123 --> 00:45:12,708
I need that.
416
00:45:13,626 --> 00:45:15,378
I'm losing confidence in you.
417
00:45:15,462 --> 00:45:17,214
I thought we were a team.
418
00:45:17,465 --> 00:45:19,967
Is this a personal issue for you?
419
00:45:20,718 --> 00:45:22,387
I just want you to do your job.
420
00:45:22,471 --> 00:45:23,930
I am doing my job.
421
00:45:24,055 --> 00:45:25,808
And I'm protecting my partner.
422
00:45:25,892 --> 00:45:29,730
There's nothing in these files.
Who is this guy?
423
00:45:29,980 --> 00:45:31,565
Who cares?
424
00:45:33,651 --> 00:45:36,488
Forget Bruce Wayne. I'm onto Batman.
425
00:47:28,212 --> 00:47:31,841
They'll be out any second.
I can't wait to hear the explanation.
426
00:47:40,268 --> 00:47:42,188
What is this affidavit you filed?
427
00:47:42,271 --> 00:47:44,273
Grissom gave you his business?
428
00:47:44,566 --> 00:47:47,444
Mr. Grissom asked me,
as a personal favor...
429
00:47:47,778 --> 00:47:50,949
...to take over all his
businesses until he returns.
430
00:47:51,616 --> 00:47:55,621
That's a big favor.
You two must have been very close.
431
00:47:55,913 --> 00:47:58,250
Did you do time together as children?
432
00:48:41,345 --> 00:48:45,017
Our accountants are looking into it.
The affidavit is legitimate.
433
00:48:51,192 --> 00:48:53,694
I smell fresh ink. You can prove this?
434
00:48:53,986 --> 00:48:55,655
Of course you can.
435
00:48:55,864 --> 00:48:58,993
We have witnesses.
Grissom's signature is legitimate.
436
00:48:59,160 --> 00:49:00,536
It is legitimate.
437
00:49:01,662 --> 00:49:03,791
I saw it. I was there.
438
00:49:04,374 --> 00:49:05,960
I saw it all.
439
00:49:06,211 --> 00:49:08,797
He reached up with his dead hand...
440
00:49:09,130 --> 00:49:11,550
...and signed it in his own blood.
441
00:49:11,884 --> 00:49:14,888
And he did it... with this pen.
442
00:49:16,139 --> 00:49:18,810
Hello, Vinnie. It's your uncle Bingo.
443
00:49:20,311 --> 00:49:21,939
Time to pay the check.
444
00:49:28,238 --> 00:49:29,573
The pen...
445
00:49:30,074 --> 00:49:32,326
...is truly mightier than the sword.
446
00:49:48,848 --> 00:49:49,932
Get down!
447
00:50:09,456 --> 00:50:13,628
Won't this gang war dampenthe city's 200th anniversary?
448
00:50:13,879 --> 00:50:17,717
The festival opens.The police will stop these gangsters.
449
00:50:18,968 --> 00:50:22,973
What about the theory thatthe Batman is a Mob enforcer?
450
00:50:23,223 --> 00:50:24,976
I don't have any comment.
451
00:50:30,649 --> 00:50:31,985
Batman.
452
00:50:32,986 --> 00:50:34,488
Batman.
453
00:50:35,490 --> 00:50:39,411
Can somebody tell me what
kind of a world we live in...
454
00:50:39,661 --> 00:50:42,665
...when a man dressed as a bat...
455
00:50:42,916 --> 00:50:45,001
...gets all my press?
456
00:50:47,421 --> 00:50:49,423
This town needs an enema!
457
00:50:56,992 --> 00:50:58,994
May I have a glass of... water?
458
00:51:00,830 --> 00:51:02,832
I'm relieved that you're home.
459
00:51:03,083 --> 00:51:07,088
Miss Vale telephoned.
She was rather concerned.
460
00:51:07,422 --> 00:51:10,926
I feel there's a certain weight
that lifts when she is here.
461
00:51:12,094 --> 00:51:13,179
Alfred...
462
00:51:13,930 --> 00:51:15,766
...why don't you marry her?
463
00:51:16,266 --> 00:51:19,437
That's not exactly what I had in mind, sir.
464
00:51:25,861 --> 00:51:28,031
I can't go on with that right now.
465
00:51:28,448 --> 00:51:30,116
If not now...
466
00:51:32,870 --> 00:51:33,871
...when?
467
00:51:37,668 --> 00:51:38,919
I don't know.
468
00:51:43,175 --> 00:51:45,344
Jack Napier's still alive.
469
00:51:48,348 --> 00:51:52,478
He's running Grissom's men.
I need any information on him.
470
00:52:04,869 --> 00:52:06,537
She is great, isn't she?
471
00:52:07,330 --> 00:52:08,373
Yes.
472
00:52:20,013 --> 00:52:21,014
Knox.
473
00:52:22,015 --> 00:52:23,851
Check something out for me.
474
00:52:24,685 --> 00:52:27,814
Find out what's special about
the alley at Pearl and Phillips.
475
00:52:27,898 --> 00:52:29,566
Pearl and Phillips?
476
00:52:30,025 --> 00:52:31,194
You got it.
477
00:52:41,206 --> 00:52:42,540
Mister Wayne.
478
00:53:06,779 --> 00:53:09,074
So much to do and so little time.
479
00:53:09,282 --> 00:53:10,909
The photos.
480
00:53:13,246 --> 00:53:14,956
Who's that loss?
481
00:53:15,248 --> 00:53:16,250
Knox.
482
00:53:16,458 --> 00:53:18,794
Bad tie. No style.
483
00:53:21,881 --> 00:53:23,551
Stop the press!
484
00:53:23,801 --> 00:53:25,803
- Who is that?
- Vicki Vale.
485
00:53:26,053 --> 00:53:28,223
The photographer working with Knox.
486
00:53:28,306 --> 00:53:30,559
That girl has style.
487
00:53:30,892 --> 00:53:32,562
Jesus marimba!
488
00:53:32,895 --> 00:53:35,566
A lovely beast like that running around...
489
00:53:35,816 --> 00:53:38,318
...could put steam in a man's strides.
490
00:53:38,569 --> 00:53:40,822
She's dating some guy named Wayne.
491
00:53:41,072 --> 00:53:42,907
She's about to trade up.
492
00:53:44,076 --> 00:53:46,662
It's hard to stay inside the lines.
493
00:53:50,917 --> 00:53:52,336
I'm about...
494
00:53:54,005 --> 00:53:56,008
...to get a new girl.
495
00:53:57,593 --> 00:54:00,263
I'm of a mind to make some mooky.
496
00:54:01,264 --> 00:54:02,432
Phone book.
497
00:54:06,770 --> 00:54:08,940
So much to do...
498
00:54:09,858 --> 00:54:11,611
...and so little time.
499
00:54:37,142 --> 00:54:39,395
Have you shipped a million of those?
500
00:54:40,563 --> 00:54:45,069
Ship them all! We're going to
take them out a whole new door!
501
00:54:48,490 --> 00:54:50,408
Ten seconds to transmission.
502
00:54:52,745 --> 00:54:54,914
Five... four... three... two... one.
503
00:54:59,086 --> 00:55:00,672
Cue music.
504
00:55:03,341 --> 00:55:04,843
Cue Becky.
505
00:55:08,098 --> 00:55:11,435
Good evening.
The fashion world was stunned today...
506
00:55:11,686 --> 00:55:15,440
...by the sudden deaths of models
Candy Walker and Amanda Keeler.
507
00:55:15,858 --> 00:55:19,863
Cause of death has been attributedto a violent allergic reaction...
508
00:55:20,113 --> 00:55:24,785
... although authorities have notruled out the possibility of drug use.
509
00:55:25,953 --> 00:55:28,790
Plans continue for thecity's 200th birthday...
510
00:55:29,040 --> 00:55:32,128
... as Mayor Borg announced today,the unveiling...
511
00:55:32,545 --> 00:55:34,130
This just in.
512
00:55:35,131 --> 00:55:37,968
Three mysterious deathsat a beauty parlor...
513
00:55:42,390 --> 00:55:44,602
... were discovered today.
514
00:55:46,896 --> 00:55:48,315
What's going on?
515
00:55:49,566 --> 00:55:51,234
This is hardly the...
516
00:55:55,072 --> 00:55:56,366
Kill the camera.
517
00:55:56,450 --> 00:56:00,747
This is Rene on the news floor.
I need paramedics up here now!
518
00:56:06,253 --> 00:56:09,090
New and improved Joker products!
519
00:56:09,299 --> 00:56:11,259
With a new secret ingredient.
520
00:56:11,969 --> 00:56:13,304
Smylex!
521
00:56:13,471 --> 00:56:14,805
What's that?
522
00:56:15,097 --> 00:56:17,434
Let's go over...
523
00:56:18,143 --> 00:56:20,480
... to our blind taste-test.
524
00:56:20,647 --> 00:56:22,315
Love that Joker.
525
00:56:22,607 --> 00:56:24,985
- Where's it coming from?
- I don't know.
526
00:56:26,820 --> 00:56:30,909
He doesn't look happy.He's been using brand X.
527
00:56:33,287 --> 00:56:35,832
But with new Joker Brand...
528
00:56:36,166 --> 00:56:38,293
... I get a grin again...
529
00:56:38,627 --> 00:56:40,129
... and again.
530
00:56:41,631 --> 00:56:43,466
That luscious tan...
531
00:56:43,968 --> 00:56:45,636
... those ruby lips...
532
00:56:45,844 --> 00:56:50,475
... and hair color so natural,only your undertaker knows for sure.
533
00:56:52,019 --> 00:56:53,479
You're saying:
534
00:56:53,688 --> 00:56:56,984
"Where can I get these fine, new items?"
535
00:56:57,192 --> 00:57:01,656
That's the gag. Chances are,you've bought them already!
536
00:57:02,657 --> 00:57:04,368
Love that Joker.
537
00:57:04,702 --> 00:57:06,036
Remember...
538
00:57:06,328 --> 00:57:09,332
... put on a happy face.
539
00:57:13,879 --> 00:57:15,883
The information you requested.
540
00:57:24,351 --> 00:57:27,521
"Jack Napier, assault with
a deadly weapon, age 15.
541
00:57:27,731 --> 00:57:30,358
"Results of psychological profile...
542
00:57:30,901 --> 00:57:34,655
"...violent mood swings, highly intelligent,
emotionally unstable.
543
00:57:35,489 --> 00:57:38,744
"Aptitudes include science,
chemistry, and art."
544
00:57:40,997 --> 00:57:42,332
Chemistry.
545
00:57:48,924 --> 00:57:50,383
Let's go shopping.
546
00:58:00,021 --> 00:58:04,860
...six new deaths, with no clues
as to the Joker's deadly weapon.
547
00:58:06,111 --> 00:58:08,114
And what is the pattern?
548
00:58:08,531 --> 00:58:12,453
Foods, alcohol,
or beauty and hygiene products?
549
00:58:12,787 --> 00:58:16,458
Cologne, mouthwash, underarm deodorant?
550
00:58:16,792 --> 00:58:19,628
Or worse yet, there may be no pattern.
551
00:58:20,296 --> 00:58:23,968
The search goes on through
Gotham's shopping nightmare.
552
00:58:24,635 --> 00:58:29,474
We are having a festival, if I have to
use a gun to get people there myself.
553
00:58:29,724 --> 00:58:33,646
Do you hear the words coming from
my mouth? The festival is on!
554
00:58:33,896 --> 00:58:36,900
Find out what this madman
is poisoning us with.
555
00:58:37,150 --> 00:58:38,569
Do you read me?
556
00:58:40,154 --> 00:58:43,324
We're working on it.
I need all the help I can get.
557
00:58:47,496 --> 00:58:49,666
Hi, it's Vicki.
558
00:58:49,916 --> 00:58:52,503
I'll be ten minutes late to the museum.
559
00:58:52,753 --> 00:58:54,839
I'll see you when you get there.
560
00:59:01,014 --> 00:59:03,349
A message from Miss Vale.
561
00:59:03,683 --> 00:59:06,353
She'll be late meeting you at the museum.
562
00:59:06,937 --> 00:59:09,608
Okay, thank you. Wait a minute, Alfred.
563
00:59:10,191 --> 00:59:11,986
I'm not meeting her today.
564
00:59:23,291 --> 00:59:25,711
Jack, where are you going?
565
00:59:28,131 --> 00:59:30,800
Daddy's going to make some art, darling.
566
01:00:05,511 --> 01:00:07,513
Mr. Wayne's table?
567
01:00:07,847 --> 01:00:10,350
He hasn't arrived yet.
568
01:00:10,725 --> 01:00:12,395
We have a table waiting.
569
01:00:37,926 --> 01:00:40,430
Miss Vale, this just arrived for you.
570
01:01:43,633 --> 01:01:44,843
Gentlemen!
571
01:01:45,344 --> 01:01:48,181
Let's broaden our minds. Lawrence.
572
01:02:09,291 --> 01:02:10,959
Give him a shave.
573
01:02:12,628 --> 01:02:14,463
Terence, brush.
574
01:03:08,365 --> 01:03:10,033
The one-dollar bill.
575
01:03:14,288 --> 01:03:15,289
Hold it!
576
01:03:16,040 --> 01:03:19,211
I kind of like this one. Leave it.
577
01:03:33,646 --> 01:03:35,564
You can take that off now.
578
01:03:38,652 --> 01:03:42,240
You're beautiful...
in an old-fashioned kind of way.
579
01:03:42,490 --> 01:03:46,078
But I'm sure we can make you more...
today.
580
01:03:49,666 --> 01:03:51,084
Your portfolio?
581
01:03:52,670 --> 01:03:55,589
I'm meeting someone
who wants to see my work.
582
01:03:58,260 --> 01:03:59,261
Crap.
583
01:03:59,678 --> 01:04:01,514
Crap. Crap.
584
01:04:02,682 --> 01:04:04,435
Crap. Crap.
585
01:04:07,938 --> 01:04:09,774
Now that's good work.
586
01:04:13,195 --> 01:04:14,864
The skulls, the bodies.
587
01:04:15,281 --> 01:04:19,703
You give it such a glow.
I don't know if it's art, but I like it.
588
01:04:21,831 --> 01:04:24,501
Let me tell you what I'm thinking about.
589
01:04:24,793 --> 01:04:26,712
I was in the bath one day...
590
01:04:26,837 --> 01:04:30,633
...when I realized why I
was destined for greatness.
591
01:04:31,301 --> 01:04:34,347
You know how concerned people
are about appearances.
592
01:04:34,805 --> 01:04:37,309
This is attractive, that is not.
593
01:04:37,642 --> 01:04:41,856
That is all behind me.
I now do what other people only dream.
594
01:04:42,482 --> 01:04:45,152
I make art... until someone dies.
595
01:04:45,527 --> 01:04:46,653
See?
596
01:04:48,198 --> 01:04:52,495
I am the world's first
fully-functioning homicidal artist.
597
01:04:54,872 --> 01:04:56,291
What do you want?
598
01:04:58,001 --> 01:05:00,045
My face on the one-dollar bill.
599
01:05:02,340 --> 01:05:03,716
You're joking.
600
01:05:04,885 --> 01:05:06,679
Do I look like I'm joking?
601
01:05:07,513 --> 01:05:08,515
No.
602
01:05:08,890 --> 01:05:10,058
Listen.
603
01:05:10,558 --> 01:05:15,064
We mustn't compare ourselves to
regular people. We're artists.
604
01:05:15,398 --> 01:05:18,735
For instance, let me challenge you
with a piece I did.
605
01:05:19,027 --> 01:05:21,197
Bob. Alicia.
606
01:05:22,031 --> 01:05:24,535
You will photograph and record my work.
607
01:05:24,743 --> 01:05:29,082
You will join me in the
avant-garde of the new aesthetic.
608
01:05:29,541 --> 01:05:33,879
Jack, you said I could watch
you improve the paintings.
609
01:05:34,380 --> 01:05:36,717
I'm in trouble now.
610
01:05:37,426 --> 01:05:39,428
Why is she wearing a mask?
611
01:05:40,388 --> 01:05:42,181
She's just a sketch, really.
612
01:05:42,265 --> 01:05:45,936
Alicia, sit down. Show the lady
why you wear this mask.
613
01:05:46,228 --> 01:05:50,108
Alicia's been made over in
line with my new philosophy.
614
01:05:50,400 --> 01:05:51,943
So now, like me...
615
01:05:52,277 --> 01:05:54,572
...she is a living work of art.
616
01:05:58,952 --> 01:06:01,456
I'm no Picasso, but... do you like it?
617
01:06:02,957 --> 01:06:04,208
It's great.
618
01:06:05,377 --> 01:06:08,047
So... what can I do for you?
619
01:06:08,381 --> 01:06:11,468
A little song, a little dance.
620
01:06:11,718 --> 01:06:13,804
Batman's head on a lance.
621
01:06:14,055 --> 01:06:16,140
What do you know about...?
622
01:06:16,892 --> 01:06:19,102
I don't know anything about Batman.
623
01:06:20,228 --> 01:06:21,564
Really?
624
01:06:22,148 --> 01:06:24,485
Well, how about a little "you and me"?
625
01:06:27,154 --> 01:06:28,406
You're insane.
626
01:06:28,656 --> 01:06:30,867
I thought I was a Pisces. Come on.
627
01:06:30,992 --> 01:06:33,662
Let's make up. Have a little...
628
01:06:33,913 --> 01:06:35,748
...whiff of my posy.
629
01:06:41,589 --> 01:06:43,007
Help me!
630
01:06:43,925 --> 01:06:45,344
I'm melting!
631
01:06:46,095 --> 01:06:48,848
I'm melting! Help me! I'm melting!
632
01:07:12,628 --> 01:07:13,963
Hold on.
633
01:07:23,141 --> 01:07:26,145
Where does he get those wonderful toys?
634
01:07:29,065 --> 01:07:30,900
- Get in the car.
- Which one?
635
01:08:56,550 --> 01:08:57,634
Let's go.
636
01:09:12,737 --> 01:09:13,738
Shields.
637
01:09:39,102 --> 01:09:40,730
How much do you weigh?
638
01:09:40,938 --> 01:09:42,607
About 108, I think.
639
01:09:51,701 --> 01:09:52,953
Hold on.
640
01:10:03,633 --> 01:10:05,636
Grab that thing on my belt.
641
01:10:06,053 --> 01:10:07,304
Don't let go.
642
01:10:22,073 --> 01:10:23,157
No blood.
643
01:10:23,324 --> 01:10:24,827
Who is this guy?
644
01:10:24,993 --> 01:10:26,412
Check his wallet.
645
01:10:27,746 --> 01:10:30,333
- Wait.
- What is that?
646
01:10:30,583 --> 01:10:34,171
Some kind of body armor.
He's human after all.
647
01:10:34,505 --> 01:10:35,965
Take off the mask.
648
01:10:42,098 --> 01:10:43,182
Shoot her!
649
01:11:46,178 --> 01:11:47,387
Shields open.
650
01:12:12,418 --> 01:12:14,213
You weigh more than 108.
651
01:12:14,421 --> 01:12:16,465
- Really?
- Let's go.
652
01:12:20,720 --> 01:12:22,056
Stop.
653
01:12:50,925 --> 01:12:52,469
Where are we going?
654
01:14:12,068 --> 01:14:13,487
Be careful.
655
01:14:22,415 --> 01:14:23,583
Bats.
656
01:14:25,169 --> 01:14:26,879
They're great survivors.
657
01:14:52,202 --> 01:14:55,122
- What is all this?
- The police have got it wrong.
658
01:14:55,789 --> 01:14:57,876
They're looking for one product.
659
01:14:58,126 --> 01:15:01,297
The Joker's tainted hundreds
of chemicals at the source.
660
01:15:03,466 --> 01:15:06,136
Then whole shipments would be poisoned.
661
01:15:06,386 --> 01:15:08,055
And we'd all be dead.
662
01:15:09,057 --> 01:15:10,558
No.
663
01:15:10,808 --> 01:15:15,481
The poison only works if the components
are mixed. Hairspray won't do it alone.
664
01:15:15,731 --> 01:15:20,237
But hairspray mixed with lipstick and
perfume will be toxic, and traceable.
665
01:15:20,904 --> 01:15:23,074
How did you figure this out?
666
01:15:29,082 --> 01:15:30,792
Take that to the press.
667
01:15:31,793 --> 01:15:33,921
I might have trouble with that.
668
01:15:34,964 --> 01:15:38,134
A lot of people think you're
as dangerous as the Joker.
669
01:15:39,469 --> 01:15:41,138
He's psychotic.
670
01:15:42,265 --> 01:15:44,976
Some people say the same thing
about you.
671
01:15:46,144 --> 01:15:47,312
What people?
672
01:15:48,313 --> 01:15:50,483
Well, let's face it.
673
01:15:51,943 --> 01:15:55,114
You're not exactly normal... are you?
674
01:15:55,823 --> 01:15:57,909
It's not exactly a normal world.
675
01:15:58,160 --> 01:15:59,953
Why did you bring me here?
676
01:16:00,287 --> 01:16:03,624
You could have sent that
stuff to the press yourself.
677
01:16:04,292 --> 01:16:05,544
You're right.
678
01:16:06,962 --> 01:16:09,632
There is something else you have
that I want.
679
01:16:09,841 --> 01:16:10,967
What?
680
01:16:33,162 --> 01:16:34,997
He took the film.
681
01:16:40,670 --> 01:16:44,008
Where have you been? Are you okay?
Should I come over?
682
01:16:44,217 --> 01:16:46,345
No, Allie.
683
01:16:47,012 --> 01:16:50,517
If I bring something to you,
can we make the evening edition?
684
01:16:52,060 --> 01:16:53,729
Just barely. Is it hot?
685
01:16:54,730 --> 01:16:57,066
Yeah, it's real hot.
686
01:16:59,236 --> 01:17:00,237
Copy!
687
01:17:12,627 --> 01:17:14,755
Avoid the following combinations:
688
01:17:14,838 --> 01:17:18,343
Deodorants with baby powder,hairspray, and lipstick.
689
01:17:19,010 --> 01:17:23,182
Safe products are flying inas Gotham City goes on a forced fast.
690
01:17:23,432 --> 01:17:26,603
And all of Gotham is wonderingwhat to make of Batman.
691
01:17:26,854 --> 01:17:28,522
Friend or foe?
692
01:17:30,108 --> 01:17:32,443
I have given a name to my pain...
693
01:17:33,612 --> 01:17:35,614
...and it is Batman.
694
01:17:40,620 --> 01:17:43,958
You must possess strength
to inflict pain, Bob.
695
01:17:44,375 --> 01:17:46,879
We've got a flying mouse to kill...
696
01:17:47,129 --> 01:17:49,799
...and I want to clean my claws.
697
01:17:54,722 --> 01:17:57,392
Sir, Miss Vale called again.
698
01:17:57,809 --> 01:18:00,854
Dare I suggest that yourpresent course of action...
699
01:18:01,146 --> 01:18:03,524
... might simply strengthen her resolve?
700
01:18:03,816 --> 01:18:05,986
She is quite tenacious.
701
01:18:06,820 --> 01:18:08,071
You're right.
702
01:18:08,197 --> 01:18:12,702
And quite special.
Perhaps you could try telling her the truth.
703
01:18:23,341 --> 01:18:24,675
Coming.
704
01:18:38,735 --> 01:18:39,986
May I come in?
705
01:18:49,916 --> 01:18:51,668
This is a nice apartment.
706
01:18:53,754 --> 01:18:55,256
Lots of space.
707
01:19:00,720 --> 01:19:02,557
Listen, I came over to...
708
01:19:02,932 --> 01:19:05,727
...clear...
- I don't know who you think you are!
709
01:19:05,936 --> 01:19:07,604
- You hurt me.
- I know.
710
01:19:07,896 --> 01:19:12,569
I called you and called you. And you lied!
You lied about leaving town.
711
01:19:12,735 --> 01:19:15,072
- Let me tell you why.
- Let me tell you!
712
01:19:15,281 --> 01:19:18,785
I thought we felt something.
And I trusted you.
713
01:19:19,077 --> 01:19:20,745
I even slept with you.
714
01:19:20,912 --> 01:19:24,584
Then you wouldn't return my calls.
You must be some kind of jerk.
715
01:19:25,627 --> 01:19:29,632
You're a real nice girl and I like you a lot,
but right now, shut up.
716
01:19:30,967 --> 01:19:32,927
I have something to tell you.
717
01:19:41,062 --> 01:19:45,401
You know how people have...
different sides to their personality?
718
01:19:47,237 --> 01:19:48,739
Sometimes...
719
01:19:49,574 --> 01:19:53,579
...a person will have to actually
lead a different life.
720
01:19:54,163 --> 01:19:55,998
Oh, my God, you're married.
721
01:19:56,498 --> 01:19:58,335
No, I'm not married.
722
01:20:05,510 --> 01:20:06,678
You see...
723
01:20:08,096 --> 01:20:10,350
...my life is really...
724
01:20:13,687 --> 01:20:14,855
...complex.
725
01:20:18,026 --> 01:20:22,698
All right, listen. You know how
a normal person gets up and...
726
01:20:24,116 --> 01:20:26,119
...goes downstairs...
727
01:20:26,370 --> 01:20:28,205
...and eats breakfast...
728
01:20:28,538 --> 01:20:32,043
...and kisses somebody good-bye,
and goes to...
729
01:20:33,002 --> 01:20:35,047
...a job, and, you know...
730
01:20:35,130 --> 01:20:37,216
No.
731
01:20:41,137 --> 01:20:42,390
Look.
732
01:20:46,061 --> 01:20:48,397
What I'm trying to tell you is...
733
01:20:50,149 --> 01:20:52,318
Hey, it's okay.
734
01:20:52,569 --> 01:20:54,071
You can tell me.
735
01:20:59,327 --> 01:21:01,496
What I'm trying to tell you is...
736
01:21:04,417 --> 01:21:06,086
I'll be right back.
737
01:21:17,016 --> 01:21:18,184
Miss me?
738
01:21:23,858 --> 01:21:27,195
Nice place you got here. Lots of space.
739
01:21:28,614 --> 01:21:31,117
Vicki, we've really got to talk.
740
01:21:35,122 --> 01:21:36,957
We were having dinner.
741
01:21:37,876 --> 01:21:41,212
I was a man doing well
with a beautiful woman.
742
01:21:41,797 --> 01:21:44,300
And without so much as an apology...
743
01:21:44,550 --> 01:21:48,347
...you ran off with that sideshow phony.
744
01:21:53,561 --> 01:21:54,730
You know...
745
01:21:56,982 --> 01:21:59,903
...I've recently had a tragedy in my life.
746
01:22:00,153 --> 01:22:01,571
Alicia...
747
01:22:02,740 --> 01:22:04,825
...threw herself out a window.
748
01:22:05,076 --> 01:22:06,245
Oh, my God.
749
01:22:08,914 --> 01:22:10,250
But...
750
01:22:10,750 --> 01:22:13,921
...you can't make an omelet
without breaking eggs.
751
01:22:25,309 --> 01:22:26,937
Well, Miss Vale...
752
01:22:27,646 --> 01:22:30,316
...another rooster in the hen-house?
753
01:22:33,152 --> 01:22:36,156
Take thy beak from out my heart.
754
01:22:42,498 --> 01:22:45,626
Bruce... Wayne, n'est-ce pas?
755
01:22:48,005 --> 01:22:49,423
Most of the time.
756
01:22:55,681 --> 01:22:57,182
I know who you are.
757
01:23:00,353 --> 01:23:02,982
Let me tell you about this guy I know.
758
01:23:03,858 --> 01:23:07,195
Mean kid. Bad seed. Hurt people.
759
01:23:07,696 --> 01:23:09,531
I like him already.
760
01:23:12,869 --> 01:23:15,164
You know what the problem was?
761
01:23:15,497 --> 01:23:18,501
He got sloppy. You know, crazy.
762
01:23:18,835 --> 01:23:23,174
He started to lose it.
He had a head full of bad wiring, I guess.
763
01:23:23,382 --> 01:23:25,886
Couldn't keep it straight up here.
764
01:23:27,220 --> 01:23:29,514
He was the kind of guy who...
765
01:23:30,725 --> 01:23:34,063
...couldn't hear the train
until it was two feet from him.
766
01:23:38,735 --> 01:23:40,946
You know what happened to this guy?
767
01:23:45,744 --> 01:23:47,704
He made mistakes.
768
01:23:49,206 --> 01:23:52,919
Then he ended up with his lights out!
Now you want to get nuts?
769
01:23:53,211 --> 01:23:54,964
Come on! Let's get nuts!
770
01:23:56,423 --> 01:23:57,926
Tell me something.
771
01:23:59,678 --> 01:24:03,015
Have you ever danced with the
devil in the pale moonlight?
772
01:24:03,265 --> 01:24:04,183
What?
773
01:24:04,600 --> 01:24:07,270
I always ask that of all my prey.
774
01:24:07,938 --> 01:24:09,857
I just like the sound of it.
775
01:24:15,948 --> 01:24:18,451
Never rub another man's rhubarb.
776
01:24:25,543 --> 01:24:29,298
Why is it, every time I come for you...
777
01:24:30,383 --> 01:24:32,635
...somebody always gets in the way?
778
01:24:32,969 --> 01:24:35,139
I'll need a moment alone.
779
01:24:37,976 --> 01:24:40,645
I'm only laughing on the outside.
780
01:24:41,563 --> 01:24:44,650
My smile is just skin deep.
781
01:24:45,818 --> 01:24:47,612
If you could see inside...
782
01:24:47,821 --> 01:24:49,823
...I'm really crying.
783
01:24:50,825 --> 01:24:52,994
You might join me for a weep.
784
01:25:37,800 --> 01:25:39,970
You really wouldn't believe it.
785
01:25:40,303 --> 01:25:45,142
While you were entertaining, I've been
finding out about your street corner.
786
01:25:49,147 --> 01:25:51,651
I think your friend is screwed up.
787
01:25:52,568 --> 01:25:54,154
More good news.
788
01:26:02,248 --> 01:26:03,916
Oh, my God!
789
01:26:04,417 --> 01:26:06,920
His parents were murdered in that alley.
790
01:26:07,671 --> 01:26:09,673
That's why he went there.
791
01:26:14,263 --> 01:26:16,932
He watched it happen in front of him.
792
01:26:17,433 --> 01:26:19,394
Look at the look on his face.
793
01:26:19,853 --> 01:26:22,189
It was the same at City Hall.
794
01:26:23,774 --> 01:26:26,361
What do you suppose this does to a kid?
795
01:26:32,076 --> 01:26:34,079
Don't get personal!
796
01:26:48,013 --> 01:26:50,224
Did you get the file on my parents?
797
01:26:50,683 --> 01:26:52,352
It's on your table.
798
01:27:01,112 --> 01:27:02,782
What's on your mind?
799
01:27:04,867 --> 01:27:08,872
I have no wish to fill my
few remaining years...
800
01:27:09,289 --> 01:27:11,876
...grieving for the loss of old friends...
801
01:27:15,881 --> 01:27:17,716
...or their sons.
802
01:27:35,906 --> 01:27:40,578
The 200th anniversary birthday galahas been indefinitely postponed.
803
01:27:41,079 --> 01:27:43,207
We cannot guarantee public safety.
804
01:27:43,290 --> 01:27:44,959
Joker here.
805
01:27:45,292 --> 01:27:46,837
We got interference.
806
01:27:46,920 --> 01:27:50,425
Now you fellows have saidsome pretty mean things.
807
01:27:50,633 --> 01:27:54,096
Some of which were true under that fiend...
808
01:27:54,304 --> 01:27:55,639
... Boss Grissom.
809
01:27:55,931 --> 01:27:58,768
He was a thief... and a terrorist.
810
01:27:58,977 --> 01:28:02,648
On the other hand,he had a tremendous singing voice.
811
01:28:02,940 --> 01:28:06,778
He's dead now, and he's left me in charge.
812
01:28:10,116 --> 01:28:12,452
I can be theatrical...
813
01:28:12,785 --> 01:28:15,289
... and maybe even a little rough.
814
01:28:15,789 --> 01:28:18,168
But one thing I am not...
815
01:28:18,501 --> 01:28:20,003
... is a killer!
816
01:28:24,675 --> 01:28:26,345
I love a good party.
817
01:28:26,636 --> 01:28:28,180
So, truce.
818
01:28:28,805 --> 01:28:31,684
Commence au festival!
819
01:28:33,019 --> 01:28:36,023
And I've got a surprise for Gotham City.
820
01:28:37,024 --> 01:28:41,154
At midnight, I will dump20 million in cash...
821
01:28:41,654 --> 01:28:42,990
... on the crowd.
822
01:28:46,161 --> 01:28:48,538
Don't worry about me. I've got enough.
823
01:28:48,830 --> 01:28:51,876
We are not prepared to discuss any deals.
824
01:28:54,338 --> 01:28:56,673
You heard it, folks, 20 million.
825
01:28:57,383 --> 01:28:59,469
And there will be entertainment.
826
01:28:59,969 --> 01:29:04,642
The big dukeroo. With me in one corner,and in the other corner...
827
01:29:05,226 --> 01:29:09,481
... the man who has broughtreal terror to Gotham City...
828
01:29:09,898 --> 01:29:11,401
... Batman.
829
01:29:11,901 --> 01:29:13,403
Can you hear me?
830
01:29:14,070 --> 01:29:15,572
Just the two of us.
831
01:29:15,823 --> 01:29:17,825
Mano y mano.
832
01:29:18,827 --> 01:29:21,246
I have taken off my make-up.
833
01:29:22,248 --> 01:29:23,833
Let's see...
834
01:29:24,083 --> 01:29:27,003
... if you can take off yours.
835
01:31:39,210 --> 01:31:41,212
Tell me, kid.
836
01:31:41,713 --> 01:31:46,218
Have you ever danced with the
devil by the pale moonlight?
837
01:31:54,020 --> 01:31:55,564
Let's go!
838
01:31:58,526 --> 01:32:00,195
Let's go, Jack!
839
01:32:03,866 --> 01:32:05,409
See you around.
840
01:32:35,239 --> 01:32:37,074
Am I crazy?
841
01:32:39,411 --> 01:32:42,623
That wasn't just another night
for either of us, was it?
842
01:32:46,127 --> 01:32:49,131
We both got to each other, didn't we?
843
01:32:52,093 --> 01:32:54,262
Why won't you let me in?
844
01:32:59,436 --> 01:33:00,937
You got in.
845
01:33:05,776 --> 01:33:07,821
I've loved you since I met you.
846
01:33:09,322 --> 01:33:12,660
But I don't know what to think of all this.
847
01:33:12,952 --> 01:33:17,583
Sometimes I don't know, either.
It's just something I have to do.
848
01:33:17,833 --> 01:33:19,169
Why?
849
01:33:19,753 --> 01:33:21,588
Because nobody else can.
850
01:33:24,925 --> 01:33:27,763
I tried to avoid all this, but I can't.
851
01:33:28,180 --> 01:33:30,015
This is how it is.
852
01:33:30,767 --> 01:33:32,518
It's not a perfect world.
853
01:33:32,769 --> 01:33:35,606
It doesn't have to be a perfect world.
854
01:33:39,778 --> 01:33:43,949
I just have to know,
are we going to try to love each other?
855
01:33:47,370 --> 01:33:48,789
I'd like to.
856
01:33:50,290 --> 01:33:52,210
But he's out there right now.
857
01:33:52,710 --> 01:33:54,545
And I've got to go to work.
858
01:35:37,257 --> 01:35:39,344
Into the air, Junior Birdman!
859
01:35:39,511 --> 01:35:40,845
Miss me?
860
01:35:42,347 --> 01:35:44,266
Yeah! Watch me!
861
01:38:05,526 --> 01:38:08,113
Get them. Take the pictures.
862
01:38:09,197 --> 01:38:10,532
Gotham's greed.
863
01:38:39,235 --> 01:38:40,987
And now, folks...
864
01:38:41,237 --> 01:38:43,657
... it's time for, "Who Do You Trust?"
865
01:38:43,908 --> 01:38:46,577
Money, money! Who do you trust?
866
01:38:46,827 --> 01:38:49,664
Me? I'm giving away free money.
867
01:38:50,332 --> 01:38:53,252
And where... is the Batman?
868
01:38:54,670 --> 01:38:57,674
He's at home, washing his tights.
869
01:39:05,768 --> 01:39:10,190
Winged battle flies through
the night and finds me ready.
870
01:39:10,440 --> 01:39:12,443
Bob. Mask.
871
01:39:13,277 --> 01:39:15,239
Masks! Put them on now!
872
01:39:16,073 --> 01:39:17,574
And now...
873
01:39:18,951 --> 01:39:20,578
... comes the part...
874
01:39:21,204 --> 01:39:24,041
... where I relieve you, the little people...
875
01:39:24,250 --> 01:39:26,961
... of the burden... of your failed...
876
01:39:27,254 --> 01:39:28,964
... and useless lives.
877
01:39:29,214 --> 01:39:33,219
But, as my plastic surgeon always said,"If you've got to go...
878
01:39:33,594 --> 01:39:35,472
"...go with a smile."
879
01:40:06,510 --> 01:40:07,512
My God.
880
01:40:08,430 --> 01:40:09,764
Smylex gas.
881
01:40:10,265 --> 01:40:12,018
He's going to kill everybody!
882
01:40:12,101 --> 01:40:14,812
Get in the car. Get in the car!
883
01:40:23,115 --> 01:40:24,408
Hurry!
884
01:42:16,048 --> 01:42:17,216
My balloons!
885
01:42:27,896 --> 01:42:29,439
They're my balloons!
886
01:42:56,181 --> 01:42:58,350
He stole my balloons!
887
01:42:59,268 --> 01:43:03,440
Why didn't somebody tell me
he had one of those... things?
888
01:43:05,109 --> 01:43:07,111
Bob. Gun.
889
01:43:13,619 --> 01:43:16,123
I'll need a minute or two alone, boys.
890
01:43:16,456 --> 01:43:18,292
Get out of here!
891
01:44:10,523 --> 01:44:14,195
Come on, you gruesome son of a bitch.
Come to me.
892
01:45:51,399 --> 01:45:52,735
Darling.
893
01:45:54,904 --> 01:45:57,824
I've got to get you to the church on time.
894
01:46:03,582 --> 01:46:07,002
Gotham City Cathedral.
Transportation for two.
895
01:46:07,252 --> 01:46:09,589
- Right away, sir?
- Five minutes.
896
01:46:15,012 --> 01:46:16,515
Better make it ten.
897
01:49:48,321 --> 01:49:49,489
Let's go.
898
01:49:57,416 --> 01:50:00,753
Point those searchlights at the tower.
Now! Move!
899
01:50:31,124 --> 01:50:35,129
It can be truly said thatI have a bat in my belfry.
900
01:50:44,516 --> 01:50:45,726
Shall we dance?
901
01:52:07,745 --> 01:52:09,914
You know, without you...
902
01:52:10,790 --> 01:52:13,627
...I just wouldn't want to go on.
903
01:53:37,399 --> 01:53:39,901
We were made for each other.
904
01:53:40,319 --> 01:53:42,488
Beauty and the Beast.
905
01:53:43,239 --> 01:53:45,993
Of course, if anyone calls you "Beast"...
906
01:53:46,243 --> 01:53:48,580
...I'll rip their lungs out.
907
01:54:19,284 --> 01:54:20,787
Mr. Joker?
908
01:54:24,541 --> 01:54:27,044
You say such beautiful things.
909
01:54:28,463 --> 01:54:31,549
And you're so powerful. And purple!
910
01:54:33,386 --> 01:54:34,637
I love purple!
911
01:54:37,974 --> 01:54:39,142
Excuse me.
912
01:54:39,643 --> 01:54:42,980
Have you ever danced with the devil
in the pale moonlight?
913
01:54:46,652 --> 01:54:48,279
I'm going to kill you.
914
01:54:48,738 --> 01:54:50,407
You idiot!
915
01:54:50,907 --> 01:54:52,993
You made me, remember?
916
01:54:53,244 --> 01:54:55,413
You dropped me into the chemicals!
917
01:54:55,496 --> 01:54:59,668
That wasn't easy to get over!
And don't think I didn't try.
918
01:54:59,918 --> 01:55:01,170
I know you did.
919
01:55:28,997 --> 01:55:30,582
You killed my parents.
920
01:55:30,665 --> 01:55:31,833
What?
921
01:55:34,003 --> 01:55:35,546
What are you saying?
922
01:55:35,838 --> 01:55:38,508
I made you, but you made me first.
923
01:55:40,135 --> 01:55:41,804
I was just a kid.
924
01:55:41,971 --> 01:55:44,475
I say you made me, you say I made you.
925
01:55:44,683 --> 01:55:46,852
How childish can you get?
926
01:55:47,144 --> 01:55:49,689
You wouldn't hit a guy with glasses on?
927
01:56:06,043 --> 01:56:07,878
What are you laughing at?
928
01:56:15,054 --> 01:56:17,140
Let me lend you a hand.
929
01:56:25,234 --> 01:56:26,568
Lend you a hand!
930
01:56:34,245 --> 01:56:36,915
They don't make them like they used to!
931
01:56:40,837 --> 01:56:42,255
Hey, Batsy!
932
01:56:55,938 --> 01:56:57,691
There he is! Down there!
933
01:57:11,666 --> 01:57:13,210
It's time to retire.
934
01:57:14,795 --> 01:57:17,132
Feel free to drop in.
935
01:57:26,393 --> 01:57:29,063
Sometimes I just kill myself!
936
01:57:34,320 --> 01:57:35,571
Hold on!
937
01:59:46,610 --> 01:59:50,949
Our police have rounded upall of the Joker's men.
938
01:59:51,449 --> 01:59:53,619
The reign of crime is over.
939
01:59:54,119 --> 01:59:57,624
Public safety in Gotham City isno longer a laughing matter.
940
01:59:57,874 --> 02:00:00,627
- Aren't you covering the press conference?
- No.
941
02:00:01,546 --> 02:00:03,548
What about our Pulitzer Prize?
942
02:00:04,215 --> 02:00:05,634
What about us?
943
02:00:06,552 --> 02:00:08,721
What about your picture of Batman?
944
02:00:17,232 --> 02:00:18,316
Take care.
945
02:00:21,320 --> 02:00:23,656
We received a letter from Batman.
946
02:00:25,909 --> 02:00:28,412
"Please inform the citizens of Gotham...
947
02:00:28,579 --> 02:00:31,416
"...that Gotham City'searned a rest from crime.
948
02:00:32,333 --> 02:00:35,671
"But if the forces of evil should rise again...
949
02:00:36,005 --> 02:00:38,925
"...to cast a shadow onthe heart of the city...
950
02:00:39,342 --> 02:00:40,677
"...call me."
951
02:00:41,012 --> 02:00:43,681
Question. How do we call him?
952
02:00:48,855 --> 02:00:50,690
He gave us a signal.
953
02:01:26,318 --> 02:01:29,322
I thought champagne would be in order,
ma'am.
954
02:01:29,656 --> 02:01:30,990
Hi, Alfred.
955
02:01:40,001 --> 02:01:41,838
Mr. Wayne told me to tell you...
956
02:01:41,921 --> 02:01:44,090
...that he might be a little late.
957
02:01:46,844 --> 02:01:49,097
I'm not a bit surprised.68745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.