All language subtitles for Astronaut English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:10,177 --> 00:00:12,179 Man: Atmospheric compression. 4 00:00:20,729 --> 00:00:23,148 Man: Discovery Houston, you're a go at throttle up. 5 00:00:23,398 --> 00:00:25,118 Man: Roger Houston, going throttle up. 6 00:00:27,236 --> 00:00:31,031 Throttling back up to 104 percent. 7 00:00:32,574 --> 00:00:37,287 All engines showing 104 percent at this time. 8 00:00:43,377 --> 00:00:44,461 Doctor: So... 9 00:00:44,711 --> 00:00:45,963 Angus. 10 00:00:46,213 --> 00:00:49,341 New meds should help the transient lschaemic attacks. 11 00:00:49,591 --> 00:00:53,220 Tia, atrial fibrillation, angina. 12 00:00:53,470 --> 00:00:54,680 Well you know the score. 13 00:00:54,930 --> 00:00:57,224 Doctor Kumar is back next week and I'll fill him in. 14 00:00:57,474 --> 00:00:58,225 Any more dizziness? 15 00:00:58,475 --> 00:01:00,477 Breathlessness, fainting? 16 00:01:01,478 --> 00:01:02,813 Angus: No. 17 00:01:03,063 --> 00:01:05,232 Doctor: No more driving. 18 00:01:05,482 --> 00:01:06,817 You live alone? 19 00:01:07,067 --> 00:01:09,444 Angu8: Just moved in with my daughter. 20 00:01:09,695 --> 00:01:11,238 Doctor: Excellent. 21 00:01:11,488 --> 00:01:12,823 Keep up the good fight, Angus. 22 00:01:13,073 --> 00:01:15,033 Because what's the alternative? 23 00:02:41,787 --> 00:02:43,163 Angu8: Hey. 24 00:02:46,166 --> 00:02:48,919 How ya doing, Rosie? 25 00:02:54,174 --> 00:02:55,759 Barn ey: Grandad? 26 00:02:59,054 --> 00:03:01,431 Angu8: Yeah, as long as you stop calling me grandad. 27 00:03:05,143 --> 00:03:06,561 Barn ey: Wow! 28 00:03:06,812 --> 00:03:07,938 Looks so close. 29 00:03:08,188 --> 00:03:09,356 Angu8: Yeah. 30 00:03:09,606 --> 00:03:13,568 Like you can reach out and touch it. 31 00:03:13,819 --> 00:03:17,698 People have been looking up at the stars forever. 32 00:03:17,948 --> 00:03:20,575 And I think it's always for the same reason. 33 00:03:20,826 --> 00:03:21,826 Barn ey: What? 34 00:03:22,035 --> 00:03:25,580 Angu8: To see where we belong. 35 00:03:25,831 --> 00:03:27,833 That's a question I've been asking myself 36 00:03:28,083 --> 00:03:30,127 my whole life. 37 00:03:32,921 --> 00:03:34,965 Barney: Lwish I could be an astronaut. 38 00:03:35,215 --> 00:03:37,259 Angu8: You can. 39 00:03:37,509 --> 00:03:39,177 You can be anything you want. 40 00:03:39,428 --> 00:03:41,179 Barn ey: They only want smart people. 41 00:03:41,430 --> 00:03:42,470 Angu8: Well, you're smart. 42 00:03:42,514 --> 00:03:45,392 Barney: I got a d in math. 43 00:03:45,642 --> 00:03:49,771 Angu8: Hey, I wasn't very good at math myself. 44 00:03:55,068 --> 00:03:56,820 Rosie used to say, 45 00:03:57,070 --> 00:04:00,615 'on every special occasion, you make a wish.' 46 00:04:01,533 --> 00:04:04,411 and that comet, 47 00:04:04,661 --> 00:04:06,830 that's a special occasion. 48 00:04:07,247 --> 00:04:09,499 Barney: Dad says wishes don't come true. 49 00:04:11,793 --> 00:04:13,837 Angu8: He does? 50 00:04:24,097 --> 00:04:26,224 Molly: Finally got his telescope out of the shed. 51 00:04:30,854 --> 00:04:32,647 Jim: That's good. 52 00:04:34,566 --> 00:04:36,252 Molly: Hey don't forget you have homework tonight. 53 00:04:36,276 --> 00:04:37,527 Maybe Angus can help you out. 54 00:04:37,778 --> 00:04:39,922 Barney: Yeah, I'll finish it. Jim: Wait, I can help him. 55 00:04:39,946 --> 00:04:42,157 Molly: Here, dad. 56 00:04:46,119 --> 00:04:48,038 Jim: Should you be drinking that? 57 00:04:48,288 --> 00:04:49,288 Your heart. 58 00:04:49,498 --> 00:04:51,291 Molly: It's good for his heart, enjoy dad! 59 00:04:51,541 --> 00:04:52,541 Angu8: Thanks. 60 00:04:52,709 --> 00:04:53,709 Barney: Angus! 61 00:04:53,919 --> 00:04:55,086 Come here! 62 00:04:56,463 --> 00:04:58,632 Angu8: I've been summoned. 63 00:05:03,303 --> 00:05:04,471 Barn ey: It's him! 64 00:05:04,721 --> 00:05:06,161 TV v0lce: Tonight in our studio, 65 00:05:06,306 --> 00:05:08,683 we have the billionaire, entrepreneur, Marcus brown 66 00:05:08,934 --> 00:05:11,645 making a very special announcement. 67 00:05:12,312 --> 00:05:13,480 Journali8t: Marcus. 68 00:05:13,730 --> 00:05:16,399 You've spoken about how your father always supported 69 00:05:16,650 --> 00:05:18,485 your passion to go into space. 70 00:05:18,735 --> 00:05:20,815 Marcu8: Well, he always believed everyone should have 71 00:05:20,862 --> 00:05:22,948 a chance to achieve their dreams. 72 00:05:23,198 --> 00:05:24,491 Journali8t: He died recently... 73 00:05:24,741 --> 00:05:27,285 Marcu8: And the ventura competition 74 00:05:27,536 --> 00:05:29,454 will honour his memory 75 00:05:29,704 --> 00:05:33,416 a lottery to choose someone who dares to dream big. 76 00:05:33,667 --> 00:05:35,293 Journali8t: And the prize? 77 00:05:35,544 --> 00:05:36,904 Marcu8: A two-week journey to space 78 00:05:37,087 --> 00:05:39,631 on the first commercial space plane. 79 00:05:39,881 --> 00:05:42,801 We'll pull twelve names from the lottery hat 80 00:05:43,051 --> 00:05:44,761 then the public votes and for the winner. 81 00:05:45,011 --> 00:05:47,013 Marcu8: Who will join six other- angu8: Turn it up! 82 00:05:47,973 --> 00:05:49,813 Journal18t: Are you ready? Marcu8: We're ready. 83 00:05:49,975 --> 00:05:51,726 The competition is live now. 84 00:05:51,977 --> 00:05:54,938 80 get your entry in before midnight on Friday. 85 00:05:55,188 --> 00:05:57,399 0ur march the 1st launch is coming up fast. 86 00:05:57,649 --> 00:05:59,818 And I could be taking you. 87 00:06:01,361 --> 00:06:03,154 Barn ey: It's started! 88 00:06:05,782 --> 00:06:07,093 Angu8: You know how many runways there are 89 00:06:07,117 --> 00:06:08,677 that are that long in the whole country? 90 00:06:08,869 --> 00:06:10,495 Maybe two or three. 91 00:06:10,745 --> 00:06:12,497 And they need that length because 92 00:06:12,747 --> 00:06:14,541 this ship takes off like an aeroplane 93 00:06:14,791 --> 00:06:17,294 and it's fuelled by liquid hydrogen. 94 00:06:19,379 --> 00:06:21,798 Boy, they must have done some serious reinforcement 95 00:06:22,048 --> 00:06:25,135 to that original runway. 96 00:06:25,385 --> 00:06:27,137 Got to have the right road. 97 00:06:27,387 --> 00:06:30,015 Journali8t: Some have said you've taken risks 98 00:06:30,265 --> 00:06:32,851 in order to be the first commercial space flight. 99 00:06:33,101 --> 00:06:35,395 Marcu8: Everything has an element of risk. 100 00:06:35,645 --> 00:06:37,564 But, safety is our first priority. 101 00:06:37,814 --> 00:06:39,399 Always. 102 00:06:41,234 --> 00:06:42,485 Barn ey: Angus, look that this. 103 00:06:42,736 --> 00:06:46,072 If you win, companies pay you money. 104 00:06:46,448 --> 00:06:47,908 Angu8: Look at that. 105 00:06:48,158 --> 00:06:51,828 Age requirement, eighteen to sixty-five. 106 00:06:54,247 --> 00:06:55,999 Barney: You should sign up. 107 00:06:56,416 --> 00:06:57,959 Angu8: Barney. 108 00:06:58,209 --> 00:06:59,209 It's a lottery. 109 00:06:59,419 --> 00:07:02,088 It's like winning a lottery. 110 00:07:02,339 --> 00:07:05,675 They need people who are fit or in shape, 111 00:07:05,926 --> 00:07:07,469 you know, they don't want old. 112 00:07:09,721 --> 00:07:11,473 Barney: You could look sixty-five. 113 00:07:16,770 --> 00:07:18,229 Angu8: No, I couldn't. 114 00:07:29,157 --> 00:07:30,317 Engineer: Good night, Marcus. 115 00:07:30,450 --> 00:07:32,035 Marcu8: Have a good night. 116 00:08:18,498 --> 00:08:20,000 Angu8: You stay here. 117 00:08:20,500 --> 00:08:21,876 You wait for mommy. 118 00:08:23,003 --> 00:08:25,005 Barn ey: Angus, don't forget about the competition. 119 00:08:26,715 --> 00:08:27,715 Bye mom! 120 00:08:27,924 --> 00:08:29,092 Molly: Hey, the tutor- 121 00:08:29,342 --> 00:08:31,261 the money for the tutor. Angu8: Hey. 122 00:08:31,511 --> 00:08:33,304 Molly: Got it, okay. 123 00:08:35,515 --> 00:08:37,058 Thanks, dad. 124 00:08:38,893 --> 00:08:42,605 Angu8: What was the name of that doll you had 125 00:08:42,856 --> 00:08:45,108 god, you carried it everywhere, that mom bought you? 126 00:08:45,358 --> 00:08:46,109 Molly: Patty. 127 00:08:46,359 --> 00:08:47,694 Angu8: Patty, right. 128 00:08:47,944 --> 00:08:50,655 Because you had to pat her before she burped. 129 00:08:52,949 --> 00:08:54,949 Molly: Dad, the realtor thinks that we should lower 130 00:08:55,076 --> 00:08:57,912 the price on the house. 131 00:08:58,163 --> 00:09:00,206 Angu8: Maybe I won't sell her. 132 00:09:00,540 --> 00:09:02,220 Molly: It's just all the debt mom got into. 133 00:09:02,250 --> 00:09:03,769 Angu8: Aw she didn't know what she was doing 134 00:09:03,793 --> 00:09:05,713 when she did that, she was not in the right mind. 135 00:09:05,962 --> 00:09:07,773 Molly: What kind of company sells a donkey sanctuary 136 00:09:07,797 --> 00:09:09,077 to a seventy-five year old woman, 137 00:09:09,299 --> 00:09:12,302 with dementia? Angu8: A criminal one. 138 00:09:12,552 --> 00:09:15,138 Molly: Dad, we should talk about selling that too. 139 00:09:18,183 --> 00:09:20,185 Angu8: You know um, 140 00:09:20,435 --> 00:09:23,146 I'm gonna take the dog for a walk alone. 141 00:09:25,398 --> 00:09:28,234 Molly: Do you have your phone on you? 142 00:09:28,485 --> 00:09:31,154 Angu8: You know, I can still walk. 143 00:09:49,589 --> 00:09:51,174 Angu8: Freeze thaw, huh? 144 00:09:53,802 --> 00:09:57,013 The subsurface may have some limestone. 145 00:09:57,263 --> 00:10:00,767 That's what's causing all the cavings. 146 00:10:01,017 --> 00:10:02,977 You know these roads were only meant to last 147 00:10:03,228 --> 00:10:04,813 about twenty years. 148 00:10:06,022 --> 00:10:06,773 Road construction worker: Yah. 149 00:10:07,023 --> 00:10:09,025 I'll keep that in mind. 150 00:11:04,289 --> 00:11:05,456 Jim: Molly. 151 00:11:05,999 --> 00:11:07,167 Molly. 152 00:11:08,293 --> 00:11:09,335 Molly. 153 00:11:10,962 --> 00:11:13,339 What the hell's he doing now? 154 00:11:18,219 --> 00:11:19,596 Jim: Angus. 155 00:11:20,680 --> 00:11:23,057 Angus, please. 156 00:11:23,308 --> 00:11:24,851 Some of us gotta work tomorrow. 157 00:11:25,101 --> 00:11:28,271 Angu8: Yes, one minute. 158 00:11:28,521 --> 00:11:29,898 Thank you. 159 00:12:22,742 --> 00:12:24,702 Molly: Dad, are you ok? Angu8: Yeah. 160 00:12:24,953 --> 00:12:26,329 Molly: Do you need your spray? 161 00:12:26,579 --> 00:12:29,958 Okay, okay, deep breaths, daddy. 162 00:12:32,543 --> 00:12:34,504 Deep breaths. 163 00:12:58,903 --> 00:13:00,446 Molly: I got you, daddy. 164 00:13:08,788 --> 00:13:11,833 Nur8e: Well, I look foward to hearing from you. 165 00:13:12,083 --> 00:13:13,876 Jim: Thank you. Nur8e: Bye. 166 00:13:21,217 --> 00:13:23,094 Joe: You're lovely. 167 00:13:24,929 --> 00:13:27,265 Nur8e: Dinner time, Joe. 168 00:13:30,143 --> 00:13:30,893 Jim: Listen, your father, 169 00:13:31,144 --> 00:13:32,562 he can stay here if he wants 170 00:13:32,812 --> 00:13:34,652 but remember how sick you got with your mother. 171 00:13:34,814 --> 00:13:36,733 You never slept, you were always anxious, 172 00:13:36,983 --> 00:13:38,568 you gave up on your teacher's degree, 173 00:13:38,818 --> 00:13:40,153 your father couldn't cope. 174 00:13:40,403 --> 00:13:42,572 You were left doing it all. 175 00:13:42,822 --> 00:13:44,383 I'm not having you go through that again. 176 00:13:44,407 --> 00:13:46,510 Molly: You mean, you don't want to go through that again. 177 00:13:46,534 --> 00:13:48,661 Don't you dare try to shove my father into a home. 178 00:13:48,911 --> 00:13:50,591 Jim: I'm not trying to shove him in a home, 179 00:13:50,621 --> 00:13:52,181 he's said he didn't want to be a burden. 180 00:13:52,206 --> 00:13:54,000 Molly: He's not there yet, not even close. 181 00:13:54,250 --> 00:13:56,210 And when the time comes, it will be my decision. 182 00:13:56,461 --> 00:13:58,046 Not yours! 183 00:14:48,888 --> 00:14:50,264 Molly: Dad. 184 00:14:51,599 --> 00:14:52,975 Dad. 185 00:14:54,644 --> 00:14:55,978 Dad. 186 00:14:56,229 --> 00:14:58,207 Barney: He wouldn't be here if it wasn't for you, dad. 187 00:14:58,231 --> 00:14:59,857 Jim: More complicated than that barn. 188 00:15:00,108 --> 00:15:01,526 Molly: He can always come back home. 189 00:15:04,737 --> 00:15:06,406 Angu8: Crappy stuff. 190 00:15:09,909 --> 00:15:12,203 Liz: You must be Angus. Angu8: Yes. 191 00:15:12,453 --> 00:15:13,972 Molly: Thank you for getting us in so fast. 192 00:15:13,996 --> 00:15:15,289 Liz: Oh you're welcome. 193 00:15:15,540 --> 00:15:16,767 Liz: 80, here are the forms 194 00:15:16,791 --> 00:15:17,834 to fill out. 195 00:15:18,084 --> 00:15:19,919 But, we'll see how we do. 196 00:15:20,169 --> 00:15:21,522 Molly: I think he just wants to have a trial. 197 00:15:21,546 --> 00:15:23,214 Liz: As you can hear, new fire doors 198 00:15:23,464 --> 00:15:24,549 are being installed. 199 00:15:24,799 --> 00:15:27,385 We're working on the teething problems. 200 00:15:27,635 --> 00:15:29,303 Liz: Lunch- 201 00:15:30,638 --> 00:15:32,932 lunch is at noon, dinner at six. 202 00:15:33,182 --> 00:15:34,702 Barney: Doesn't get hungry until eight. 203 00:15:34,767 --> 00:15:36,394 Nur8e: Well, he will here. 204 00:15:36,644 --> 00:15:38,104 Liz: This is a lovely room. 205 00:15:38,354 --> 00:15:40,565 Now, I am always in my office. 206 00:15:40,815 --> 00:15:43,526 80 you can come and talk to me, anytime. 207 00:15:47,947 --> 00:15:53,411 Nur8e: Now, feel free to join in for pat the dog and songs. 208 00:15:53,661 --> 00:15:55,329 Molly: He doesn't sing. 209 00:15:55,580 --> 00:15:58,124 Nurse: Right, okay. 210 00:15:58,374 --> 00:15:59,125 There's your bell. 211 00:15:59,375 --> 00:16:01,127 You can ring any time. 212 00:16:01,377 --> 00:16:04,046 And we will be right there, right away. 213 00:16:11,429 --> 00:16:12,513 Molly: 0kay dad. 214 00:16:14,974 --> 00:16:16,642 Here's your phone, okay? 215 00:16:17,518 --> 00:16:19,312 I'm going to call you later. 216 00:16:26,611 --> 00:16:27,904 Jim: Have a good dinner. 217 00:16:30,406 --> 00:16:31,782 C'mon barns. 218 00:16:36,996 --> 00:16:38,789 Barney: You shouldn't be here. 219 00:16:56,724 --> 00:17:00,186 Eli8a: Some questions to ask the short listed contestants. 220 00:17:00,436 --> 00:17:02,104 Marcu8: 'Why do you want to go to space?' 221 00:17:02,355 --> 00:17:03,355 0riginal question. 222 00:17:04,649 --> 00:17:05,983 Eli8a: I didn't write them. 223 00:17:07,360 --> 00:17:09,403 Bill: Hydrogen line is still leaking. 224 00:17:10,863 --> 00:17:12,782 Eli8a: We may have to push thelaunch. 225 00:17:13,032 --> 00:17:14,158 Marcus: They'll fix it. 226 00:17:14,408 --> 00:17:16,410 Nearly three hundred thousand submissions. 227 00:17:16,661 --> 00:17:17,661 Twelve names. 228 00:17:17,870 --> 00:17:19,163 One ticket. 229 00:17:19,413 --> 00:17:21,082 Take off has to be a great show. 230 00:17:24,544 --> 00:17:25,812 Radio voice: And finally, 231 00:17:25,836 --> 00:17:27,272 submissions for the ventura space competition 232 00:17:27,296 --> 00:17:29,757 close at midnight with already thousands of applicants. 233 00:17:30,007 --> 00:17:31,360 Twelve of those names will be drawn 234 00:17:31,384 --> 00:17:33,594 from the lottery hat, so could one of them be you? 235 00:17:36,514 --> 00:17:37,765 Nur8e: Nut cases. 236 00:17:39,058 --> 00:17:40,226 Nur8e: Breakfast. 237 00:17:40,476 --> 00:17:41,596 Angu8: Um, I'm not-i don't- 238 00:17:41,811 --> 00:17:43,771 nur8e: Yeah, yeah, you will. 239 00:17:53,072 --> 00:17:55,324 Alice: These eggs are rubbery. 240 00:18:11,507 --> 00:18:14,969 Joe: I can leave this joint anytime I want. 241 00:18:19,098 --> 00:18:21,267 8peaker: Don't forget ladies and gentlemen 242 00:18:21,517 --> 00:18:24,895 the hairdresser will be in today from 10 til 4. 243 00:18:41,495 --> 00:18:46,876 J“ I ain't got nobody 244 00:18:47,126 --> 00:18:52,548 j“ and nobody cares for me 245 00:18:52,798 --> 00:18:55,509 Jenny: She's a little flat don't you think? 246 00:19:03,684 --> 00:19:08,648 J“ I ain't got nobody 247 00:19:08,898 --> 00:19:12,193 j' and nobody cares for- 248 00:19:12,443 --> 00:19:15,154 j' nobody cares for- 249 00:19:15,404 --> 00:19:19,325 j“ nobody cares for me 250 00:19:19,575 --> 00:19:21,911 j“ snowflake is nine, aint that devine 251 00:19:22,161 --> 00:19:24,664 j“ won't you be mine j“ 252 00:19:25,790 --> 00:19:27,249 Maggie: Thank you. 253 00:19:31,253 --> 00:19:33,172 Maggie: And I'll see some of you next week. 254 00:19:46,811 --> 00:19:48,896 Alice: Do you want to dance? 255 00:19:55,569 --> 00:19:58,155 Alice: It does get better you know. 256 00:20:30,479 --> 00:20:32,898 Nur8e: Right then len, Angus. 257 00:20:33,149 --> 00:20:36,652 Time to come in. Angus: Did you see the thing? 258 00:20:36,902 --> 00:20:39,989 Nur8e: -In the pitch black, guest residents inside now. 259 00:20:40,239 --> 00:20:42,992 Angu8: I'll take care of him. Nur8e: I've got to close up. 260 00:20:45,453 --> 00:20:46,620 Nur8e: Angus. 261 00:20:55,671 --> 00:20:57,590 - Angu8: Night. - Len: Night. 262 00:21:08,267 --> 00:21:11,061 Nur8e: I know, I know. 263 00:22:02,321 --> 00:22:03,864 Angus: Do you suffer from diabetes? 264 00:22:04,114 --> 00:22:05,114 Anxiety? 265 00:22:05,157 --> 00:22:07,159 Heart condition? 266 00:22:08,619 --> 00:22:10,579 No. 267 00:22:13,332 --> 00:22:16,585 P-e-r-f-e-c-t. 268 00:22:17,795 --> 00:22:20,256 Angus: Photo. 269 00:22:20,506 --> 00:22:23,050 Photo, photo, photo. 270 00:22:38,190 --> 00:22:41,569 'Reasons why I should be chosen! 271 00:22:53,372 --> 00:22:55,374 Angus: Ready to submit. 272 00:23:23,402 --> 00:23:24,820 Angus: What? 273 00:23:36,832 --> 00:23:38,792 Angus: I don't understand. 274 00:23:40,836 --> 00:23:41,962 Barn ey: Angus! 275 00:23:42,212 --> 00:23:44,256 Molly: Sorry we're late dad, I tried calling you. 276 00:23:44,506 --> 00:23:46,967 Barney: They made me stay back for more stupid math. 277 00:23:47,217 --> 00:23:48,737 Molly: Yeah, well, you'll thank me when you're older. 278 00:23:48,761 --> 00:23:50,281 Barney: Yeah, when I'm like dead older. 279 00:23:50,846 --> 00:23:53,098 Nurse: Pardon me, Liz would like a word. 280 00:23:53,349 --> 00:23:54,349 Molly: 0kay. 281 00:23:54,516 --> 00:23:56,185 Nurse: Angus, are you settling in nicely? 282 00:23:56,435 --> 00:23:57,770 Angus: 0h, uh, 283 00:23:58,020 --> 00:24:01,440 I really don't think I'm going to be here for very long. 284 00:24:01,690 --> 00:24:03,317 Nurse: Nonsense. 285 00:24:03,567 --> 00:24:06,487 You are very robust. Molly: Dad, I'll be right back. 286 00:24:06,737 --> 00:24:07,905 Barney. 287 00:24:13,160 --> 00:24:14,620 Barn ey: What? 288 00:24:14,870 --> 00:24:17,623 Angus: What, you're not even going to guess? 289 00:24:17,873 --> 00:24:20,042 Barn ey: Guess what? 290 00:24:20,292 --> 00:24:23,003 Angus: Well you said I could look 65. 291 00:24:26,465 --> 00:24:28,217 Barney: No no no, no no no, 292 00:24:28,467 --> 00:24:29,635 you entered the competition? 293 00:24:29,885 --> 00:24:30,885 Angus: Yup! 294 00:24:31,095 --> 00:24:32,763 Barney: Oh my gosh, yes yes yes! 295 00:24:38,227 --> 00:24:39,937 Barney: Does he know? 296 00:24:40,187 --> 00:24:41,939 Angus: His name is len. 297 00:24:42,189 --> 00:24:44,817 Barn ey: Why doesn't he talk? 298 00:24:46,485 --> 00:24:49,822 Angus: Because nobody listens. 299 00:24:53,993 --> 00:24:56,787 Liz: As his needs increase we will move him from plan d 300 00:24:57,037 --> 00:24:58,288 to plan b. 301 00:24:58,539 --> 00:25:00,916 He's not really right for plan c. 302 00:25:01,166 --> 00:25:03,794 And then later we move him up to plan a. 303 00:25:05,754 --> 00:25:08,048 Molly: But he um- 304 00:25:08,298 --> 00:25:11,593 he may want to come back home. 305 00:25:12,511 --> 00:25:14,680 Liz: It's always a shock isn't it? 306 00:25:14,930 --> 00:25:16,265 Accepting the fact that this 307 00:25:16,515 --> 00:25:20,019 may be your loved one's last home. 308 00:25:20,269 --> 00:25:22,479 So how about we continue with eighteen hundred 309 00:25:22,730 --> 00:25:25,232 a week see how it goes? 310 00:25:25,482 --> 00:25:26,900 Yes? 311 00:25:33,365 --> 00:25:35,125 TV voice: Twelve names have been chosen 312 00:25:35,242 --> 00:25:37,661 for the ventura space trip competition lottery. 313 00:25:37,911 --> 00:25:40,456 The short listed contestants will take part in 314 00:25:40,706 --> 00:25:41,915 a live TV interview. 315 00:25:42,166 --> 00:25:44,126 Where you, the public, vote for your- 316 00:25:46,837 --> 00:25:49,465 Angus: Numberthree down is... 317 00:25:51,175 --> 00:25:53,969 Eleven letters, and it's 'a fluke.' 318 00:25:54,219 --> 00:25:56,138 Alice: I want to watch the news. 319 00:25:57,556 --> 00:25:58,891 That's not the news. 320 00:25:59,141 --> 00:26:00,434 It's the same old crap. 321 00:26:00,684 --> 00:26:03,520 Around and around it goes. 322 00:26:04,980 --> 00:26:07,483 TV anchor: And the final three lottery winner names 323 00:26:07,733 --> 00:26:09,526 for the space trip competition are- 324 00:26:09,777 --> 00:26:10,527 Joe: Give it back. 325 00:26:10,778 --> 00:26:12,988 Ah, wildlife. 326 00:26:13,405 --> 00:26:15,407 Angus: Hey, turn it back. 327 00:26:17,576 --> 00:26:19,828 TV anchor: Conor Cranston. 328 00:26:20,079 --> 00:26:23,165 Adrian ciminitti. 329 00:26:23,415 --> 00:26:25,709 Angus Stewart. 330 00:26:26,418 --> 00:26:28,170 So those are our lucky short iisters. 331 00:26:28,420 --> 00:26:29,700 Which one will you be voting for 332 00:26:29,797 --> 00:26:32,758 as they present themselves on the live TV interview? 333 00:26:33,008 --> 00:26:35,177 The winner will join Marcus brown and six other 334 00:26:35,427 --> 00:26:37,304 paying passengers, some who have paid- 335 00:26:41,016 --> 00:26:43,185 Angus: Serendipity. 336 00:26:43,435 --> 00:26:45,562 That's the answer. 337 00:26:50,442 --> 00:26:51,610 Molly: Barney! 338 00:26:53,028 --> 00:26:54,028 Barney's school fees... 339 00:26:54,238 --> 00:26:55,238 Retirement home bills... 340 00:26:55,322 --> 00:26:56,424 And I don't know something for you. 341 00:26:56,448 --> 00:26:57,783 Barney! 342 00:27:00,035 --> 00:27:01,262 Barney: You should've woken me up. 343 00:27:01,286 --> 00:27:03,205 Molly: Since when did you become an early riser? 344 00:27:04,832 --> 00:27:08,127 Jim: You know I saw on the news um 345 00:27:08,377 --> 00:27:09,962 some guy named Angus Stewart 346 00:27:10,212 --> 00:27:12,214 entered that space competition. 347 00:27:12,464 --> 00:27:13,744 His name came up in the lottery. 348 00:27:13,841 --> 00:27:15,926 Kinda weird, same name. 349 00:27:17,052 --> 00:27:18,846 Jim: Speaking of which, 350 00:27:19,096 --> 00:27:20,931 I thought I'll take Angus' telescope to him 351 00:27:21,181 --> 00:27:23,225 after work today, give him something to do there. 352 00:27:23,475 --> 00:27:24,226 Molly: Yeah, he'd like that. 353 00:27:24,476 --> 00:27:25,476 Barn ey: I'll come. 354 00:27:25,644 --> 00:27:27,146 Molly: I have to go to dad's house. 355 00:27:27,396 --> 00:27:29,516 The realtor says that they're going to have a showing. 356 00:27:29,648 --> 00:27:31,358 I'll pick up some boxes. 357 00:27:31,859 --> 00:27:33,068 Barney: Dad? Can I skip math. 358 00:27:33,318 --> 00:27:34,629 Molly: No, you can't. Jim: What time do you finish? 359 00:27:34,653 --> 00:27:35,654 Barney: Two. Molly: Four. 360 00:27:35,904 --> 00:27:36,904 Jim: Four it is. 361 00:27:36,989 --> 00:27:38,031 Molly: Take your bar. 362 00:27:38,282 --> 00:27:39,575 Jim: I forgot a file. 363 00:27:40,576 --> 00:27:42,578 Molly: Take your bar. 364 00:28:23,702 --> 00:28:25,662 Angus: Go away! 365 00:28:25,913 --> 00:28:28,665 Alice: You won the space trip. 366 00:28:28,916 --> 00:28:30,101 Angus: I didn't win anything yet. 367 00:28:30,125 --> 00:28:30,626 Go away! 368 00:28:30,876 --> 00:28:32,628 Alice: You have! 369 00:28:33,712 --> 00:28:35,964 Nurse: What's everybody doing? 370 00:28:42,429 --> 00:28:43,889 The sun is out, Angus. 371 00:28:44,139 --> 00:28:46,975 Why don't you get some fresh air? 372 00:28:52,564 --> 00:28:53,941 Joe: Lucky bastard. 373 00:29:05,911 --> 00:29:07,287 Angus: What? 374 00:29:12,584 --> 00:29:15,045 You really think I could, huh? 375 00:29:23,595 --> 00:29:26,014 Len: You can do it. 376 00:29:29,184 --> 00:29:31,520 Angus: I knew you could speak. 377 00:31:12,287 --> 00:31:14,331 Realtor: Hello? 378 00:31:14,706 --> 00:31:17,250 Hello mrs Williams? 379 00:31:30,138 --> 00:31:31,866 Barney: And then we did more boring equations, 380 00:31:31,890 --> 00:31:34,059 then percentages, then pi... 381 00:31:34,309 --> 00:31:35,669 Jim: Yeah, well you need math barn. 382 00:31:35,894 --> 00:31:37,938 Barney: I'm going to be an astronaut, so I don't. 383 00:31:38,188 --> 00:31:39,468 Jim: That's all math and science. 384 00:31:39,648 --> 00:31:40,750 Barney: Angus didn't like math. 385 00:31:40,774 --> 00:31:42,109 And he's going to be an astronaut. 386 00:31:42,359 --> 00:31:43,735 Jim: Woah woah woah, what? 387 00:31:46,613 --> 00:31:47,613 Barn... 388 00:31:47,739 --> 00:31:52,244 Barney: Nothing. 389 00:31:52,494 --> 00:31:53,995 Jim: Nothing, huh? 390 00:31:55,539 --> 00:31:57,666 Barney: Dad, dad, dad. 391 00:31:57,916 --> 00:31:59,668 Don't tell him I said anything. 392 00:31:59,918 --> 00:32:01,878 It's supposed to be a secret. 393 00:32:02,129 --> 00:32:03,481 Jim: Hey barns, don't worry about it, 394 00:32:03,505 --> 00:32:05,090 I'm not going to make any mention it. 395 00:32:05,340 --> 00:32:06,740 Just take the box up to Angus's room 396 00:32:06,925 --> 00:32:08,552 and get us some coffee, alright? 397 00:32:20,564 --> 00:32:23,692 Jim: Angus, you entered the space competition? 398 00:32:23,942 --> 00:32:25,318 Angus: Where's Molly? 399 00:32:25,569 --> 00:32:28,405 Jim: Showing your house to the realtor's clients. 400 00:32:29,322 --> 00:32:31,682 How did you think that you were going to get away with this? 401 00:32:31,867 --> 00:32:32,867 You're eighty years old. 402 00:32:33,076 --> 00:32:35,120 Angus: Seventy five. Jim: And you're here. 403 00:32:35,370 --> 00:32:38,206 Angus: Well, shouldn't you be where you're suppose to be? 404 00:32:38,457 --> 00:32:41,460 Doing some of your, what is it? Deals? 405 00:32:44,212 --> 00:32:45,422 Jim: Listen to me, 406 00:32:45,672 --> 00:32:48,091 I worked my ass off from office boy up. 407 00:32:50,093 --> 00:32:51,678 Who's paying for all of this? 408 00:32:53,138 --> 00:32:54,138 Barn ey: Angus. 409 00:32:54,222 --> 00:32:55,348 I didn't mean to tell him. 410 00:32:55,599 --> 00:32:57,184 Angus: Oh it's okay, everybody knows. 411 00:32:57,434 --> 00:32:58,727 Barn ey: But they picked you. 412 00:32:58,977 --> 00:33:00,687 You're going to win the competition. 413 00:33:00,937 --> 00:33:03,148 You're going to be an astronaut! 414 00:33:03,398 --> 00:33:05,460 Jim: Angus, you're going to have to tell them the truth. 415 00:33:05,484 --> 00:33:06,586 Barney: We need to get you ready. 416 00:33:06,610 --> 00:33:08,695 Meet me in that sunroom place. 417 00:33:09,196 --> 00:33:11,072 We need to pick an outfit. Jim: Angus. 418 00:33:12,991 --> 00:33:14,159 Angus! 419 00:33:26,421 --> 00:33:27,797 Jim: Excuse me? 420 00:33:40,018 --> 00:33:41,204 Barn ey: What about this? Angus: No no no, 421 00:33:41,228 --> 00:33:42,228 not the yellow. 422 00:33:42,437 --> 00:33:43,188 Jim: Who is everybody? 423 00:33:43,438 --> 00:33:44,189 Joe: Can I come? 424 00:33:44,439 --> 00:33:45,440 Angus: What? 425 00:33:45,690 --> 00:33:47,001 Barney: We need to do something with your face. 426 00:33:47,025 --> 00:33:48,211 Angus: What's wrong with my face? 427 00:33:48,235 --> 00:33:49,611 Barney: You're too pale. 428 00:33:53,698 --> 00:33:55,784 Nurse: Everything alright in here? 429 00:33:59,663 --> 00:34:00,663 Alright. 430 00:34:05,043 --> 00:34:06,437 Jim: Look Barney, you gotta understand 431 00:34:06,461 --> 00:34:08,797 this is a long shot, your grandfather is frail. 432 00:34:09,047 --> 00:34:10,247 Barney: Tomorrow, we rehearse. 433 00:34:10,465 --> 00:34:11,905 Jim: The lift off alone may kill you. 434 00:34:12,050 --> 00:34:15,428 This is ridiculous, they want young, healthy, thick. 435 00:34:17,639 --> 00:34:20,767 Frannie: Astronaut! Jim: Don't call him that. 436 00:34:21,226 --> 00:34:24,312 Angus: Kind of, yes, in a way. 437 00:34:29,484 --> 00:34:31,444 Angus: It was completely conned. 438 00:34:32,279 --> 00:34:34,948 She saw this ad in the newspaper, 439 00:34:35,198 --> 00:34:38,702 somehow she just bought the donkey herd, 440 00:34:38,952 --> 00:34:40,829 the land, the whole thing. 441 00:34:41,079 --> 00:34:43,248 Thousands of dollars, 442 00:34:43,498 --> 00:34:44,850 put the whole thing on a credit card 443 00:34:44,874 --> 00:34:46,354 so I didn't even know it was happening 444 00:34:46,418 --> 00:34:47,877 until it was too late. 445 00:34:49,921 --> 00:34:51,715 I just told len about your mother 446 00:34:51,965 --> 00:34:54,843 and the donkey herd. 447 00:34:55,093 --> 00:34:57,137 Molly: So I brought some things over 448 00:34:57,387 --> 00:35:00,140 and I'll finish the garage next week. 449 00:35:08,940 --> 00:35:10,317 It's a nice family, dad. 450 00:35:17,949 --> 00:35:20,285 Dad, the realtor thinks we could sell the donkeys 451 00:35:20,535 --> 00:35:21,870 for a good-Angus: No. 452 00:35:22,120 --> 00:35:23,413 Sold the house. 453 00:35:23,663 --> 00:35:24,789 And that is that. 454 00:35:25,040 --> 00:35:26,475 Molly: You've never even visited them. 455 00:35:26,499 --> 00:35:28,060 Angus: You know, I think I'm going to and lie down 456 00:35:28,084 --> 00:35:29,377 and take a nap. 457 00:35:45,560 --> 00:35:47,479 Molly: We just sold his home. 458 00:36:15,382 --> 00:36:17,258 Barn ey: Ready? 459 00:36:17,801 --> 00:36:20,762 Dad, ask him some questions so he can practice. 460 00:36:21,012 --> 00:36:24,182 Jim: I am not getting involved in this, Barney. 461 00:36:24,432 --> 00:36:27,268 Barney: Angus, what did you like about your job? 462 00:36:27,811 --> 00:36:28,937 Angus: I like to fix things. 463 00:36:29,187 --> 00:36:30,647 Barney: What things did you fix? 464 00:36:30,897 --> 00:36:33,942 Angus: Um, well things that you don't really think about. 465 00:36:34,192 --> 00:36:38,279 Like roads and runways. 466 00:36:40,907 --> 00:36:42,784 One time, there was this runway. 467 00:36:43,034 --> 00:36:47,163 That was built on a bed of oolitic limestone. 468 00:36:47,414 --> 00:36:51,960 And water eroded a hole in the limestone 469 00:36:52,210 --> 00:36:55,088 and that can happen when ground water freezes. 470 00:36:55,338 --> 00:37:00,635 Then the pipe underneath the runway, burst 471 00:37:00,885 --> 00:37:03,805 and the limestone dissolved 472 00:37:04,055 --> 00:37:07,392 this process is called freeze thaw shattering... 473 00:37:07,642 --> 00:37:08,977 Jim: Agnus, it's not relevant. 474 00:37:09,227 --> 00:37:11,038 Barney: Dad it's interesting. Jim: It's not relevant. 475 00:37:11,062 --> 00:37:12,062 Angus: It is relevant. 476 00:37:12,230 --> 00:37:14,607 A sinkhole in a runway? 477 00:37:14,858 --> 00:37:16,192 Kaboom. 478 00:37:16,443 --> 00:37:18,695 You got to have the right road. 479 00:37:19,654 --> 00:37:21,823 Barn ey: Angus. 480 00:37:22,073 --> 00:37:23,408 Why do you want to win this? 481 00:37:23,658 --> 00:37:26,661 Jim: Yeah Angus, why do you want to win this trip? 482 00:37:31,666 --> 00:37:34,002 Angus: I've always wanted to go. 483 00:37:34,252 --> 00:37:35,754 I mean, always. 484 00:37:36,004 --> 00:37:40,216 I mean, since I was younger than you. 485 00:37:42,093 --> 00:37:45,555 Just imagine, Barney, 486 00:37:45,805 --> 00:37:48,016 you go up into space, 487 00:37:48,266 --> 00:37:55,356 and you turn around and there's earth 488 00:37:55,607 --> 00:37:57,066 floating. 489 00:37:58,359 --> 00:38:00,028 Nothing's holding it up. 490 00:38:01,488 --> 00:38:06,075 And it's so magnificent 491 00:38:06,326 --> 00:38:12,290 and beautiful like a gorgeous marble. 492 00:38:16,920 --> 00:38:20,882 How many people have that opportunity? 493 00:38:21,132 --> 00:38:23,635 And why am I doing it now? 494 00:38:24,302 --> 00:38:26,888 Because I ain't gonna get another opportunity 495 00:38:27,138 --> 00:38:30,767 and I'd be a damn fool to let this one pass. 496 00:38:36,397 --> 00:38:37,982 Barney: You're ready. 497 00:38:40,485 --> 00:38:41,903 Joe: Let's have some music. 498 00:38:42,153 --> 00:38:44,072 Alice: I'll do it. 499 00:38:45,156 --> 00:38:46,156 Barn ey: Angus. 500 00:38:46,324 --> 00:38:48,076 You need to make a wish on the comet. 501 00:38:48,326 --> 00:38:49,678 Radio voice: -Head to head to win the one 502 00:38:49,702 --> 00:38:50,829 free ticket to space. 503 00:38:51,079 --> 00:38:53,081 Never give up on your dreams is what I say, 504 00:38:53,331 --> 00:38:56,084 so here's a song to dance to for those lucky short iisters. 505 00:38:56,334 --> 00:38:58,253 J“ I get tongue tied 506 00:38:58,503 --> 00:38:59,838 j“ just looking in your eyes 507 00:39:00,088 --> 00:39:02,006 j“ and I go speechless 508 00:39:02,257 --> 00:39:03,758 j“ when you say you want a little kiss 509 00:39:04,008 --> 00:39:06,052 j“ and I am struck dumb 510 00:39:06,302 --> 00:39:07,846 j“ when you say you wanna give me some 511 00:39:08,096 --> 00:39:10,223 j“ it's just like three words can do for you 512 00:39:11,808 --> 00:39:14,644 j“ now there are things that I'd like to say 513 00:39:14,894 --> 00:39:16,646 j' to you baby but I won't 514 00:39:16,896 --> 00:39:18,731 j“ words get caught up in my throat 515 00:39:18,982 --> 00:39:22,402 j“ when I see that body dancing across the floor 516 00:39:22,652 --> 00:39:24,571 j“ lordy shorty can't express 517 00:39:24,821 --> 00:39:26,322 j“ what that Booty and that woah 518 00:39:26,573 --> 00:39:27,573 j“ doing to me 519 00:39:27,782 --> 00:39:29,617 j' got to have it 520 00:39:50,889 --> 00:39:53,349 Frannie: Astronaut. 521 00:40:30,678 --> 00:40:32,180 Jim: Angus, I get it. 522 00:40:32,430 --> 00:40:34,807 One last hurrah. 523 00:40:35,058 --> 00:40:38,603 But we can send you on a cruise. 524 00:40:38,853 --> 00:40:41,564 Nice, warm. 525 00:40:43,274 --> 00:40:46,986 Angus: Does Molly already know you lost your job? 526 00:40:53,451 --> 00:40:54,619 Jim: How did you know? 527 00:40:54,869 --> 00:40:59,624 Angus: A lot of good men lost their jobs. 528 00:40:59,874 --> 00:41:01,209 What happened? 529 00:41:01,459 --> 00:41:04,796 What did you do? 530 00:41:05,046 --> 00:41:08,216 Jim: It's complicated. 531 00:41:08,466 --> 00:41:13,846 Angus: You have to get yourself a lawyer. 532 00:41:14,097 --> 00:41:17,225 You know if I win, I'm going to be drowning- 533 00:41:17,475 --> 00:41:18,643 Jim: You're not going to win, 534 00:41:18,893 --> 00:41:19,644 you're more likely to get yourself- 535 00:41:19,894 --> 00:41:21,246 Molly will kill me. Angus: Hey, hey, hey 536 00:41:21,270 --> 00:41:24,273 we're not talking about me, we're talking about you. 537 00:41:25,942 --> 00:41:27,944 Number one, 538 00:41:28,194 --> 00:41:29,612 I can help you. 539 00:41:31,030 --> 00:41:33,533 And most important, 540 00:41:33,783 --> 00:41:37,870 don't tell Molly anything, not yet. 541 00:41:44,877 --> 00:41:46,629 Night, barn. 542 00:41:55,138 --> 00:41:56,889 Jim: Hey, cmon. 543 00:41:59,767 --> 00:42:00,767 Barn ey: Dad. 544 00:42:00,935 --> 00:42:02,687 If Angus wins tomorrow, 545 00:42:02,937 --> 00:42:05,815 I know someone at school who can do fake ids. 546 00:42:06,065 --> 00:42:07,567 Jim: Fake ids? 547 00:42:07,817 --> 00:42:09,457 Where the hell am I sending you to school? 548 00:42:09,527 --> 00:42:12,447 Barney: Just a drivers license. 549 00:42:12,697 --> 00:42:14,282 Help him dad. 550 00:42:14,532 --> 00:42:15,908 Please. 551 00:42:31,549 --> 00:42:32,589 TV reporter: Marcus, 552 00:42:32,633 --> 00:42:35,053 this has been your dream for 25 years. 553 00:42:35,303 --> 00:42:39,015 Why is this journey so important to you? 554 00:42:39,265 --> 00:42:40,016 Marcus: Listen, 555 00:42:40,266 --> 00:42:41,309 imagine. 556 00:42:41,559 --> 00:42:43,311 Soaring first through the atmosphere, 557 00:42:43,561 --> 00:42:44,312 the upper atmosphere. 558 00:42:44,562 --> 00:42:46,189 Then when we get through 559 00:42:46,439 --> 00:42:48,649 everything's quiet, everything's still 560 00:42:48,900 --> 00:42:51,360 and you're looking down back at earth 561 00:42:51,611 --> 00:42:54,113 and you begin to see where we are in the universe 562 00:42:54,363 --> 00:42:55,363 and you begin to see 563 00:42:55,448 --> 00:42:57,325 where we are in relation to the universe. 564 00:42:57,575 --> 00:43:00,953 You see everything that's possible for us in the future. 565 00:43:01,204 --> 00:43:03,284 TV reporter: Kinda takes your breath away doesn't it? 566 00:43:17,595 --> 00:43:20,348 Barney: Angus, cmon, let's go! 567 00:43:48,626 --> 00:43:51,963 Security: Contestants, enter. 568 00:43:53,464 --> 00:43:56,551 Jim: Listen, I am nervous, I am not comfortable with this. 569 00:43:56,801 --> 00:43:58,010 Let's just forget this, okay? 570 00:43:58,261 --> 00:44:00,388 Barney: You're too shiny. 571 00:44:00,638 --> 00:44:02,765 Close your eyes. Angus: 0k, not too hard 572 00:44:03,015 --> 00:44:04,392 because it goes into the lines. 573 00:44:04,642 --> 00:44:06,394 Jim: Alright, Angus. 574 00:44:06,644 --> 00:44:07,937 Birthdate? 575 00:44:08,187 --> 00:44:10,731 Angus: August 20th 1953. Jim: No, 54. 576 00:44:10,982 --> 00:44:12,501 Barney: Cmon keep still. Angus: Okay, I'll remember that. 577 00:44:12,525 --> 00:44:14,402 If I win they're gonna want proof. 578 00:44:14,652 --> 00:44:16,046 Barney: We've got that covered, cmon, head up. 579 00:44:16,070 --> 00:44:17,655 Jim: Alright, now remember don't blab. 580 00:44:17,905 --> 00:44:19,657 Just keep it simple, straight to the point. 581 00:44:19,907 --> 00:44:21,267 Angus: I know, I know how to do it. 582 00:44:21,492 --> 00:44:22,952 I've done press conferences. 583 00:44:23,202 --> 00:44:25,705 Jim: Yeah, that was like a hundred years ago. 584 00:44:26,664 --> 00:44:28,104 Are you finished? Barney: Yeah, yeah. 585 00:44:28,207 --> 00:44:30,543 Jim: You ready? Angus: Yeah. 586 00:44:31,043 --> 00:44:32,503 Jim: Okay, let's go. 587 00:44:37,675 --> 00:44:40,052 Angus: August 1953... 588 00:44:40,303 --> 00:44:43,014 Uh, 54. 589 00:44:43,264 --> 00:44:44,932 Jim: Let's go Angus! 590 00:44:45,183 --> 00:44:46,350 Angus: Yeah uggggg... 591 00:44:46,601 --> 00:44:47,768 Barn ey: Dad! 592 00:44:50,521 --> 00:44:53,441 Barney: Dad, he's okay. Jim: Let's not do this. 593 00:44:53,691 --> 00:44:56,235 Angus: No, no, I can do it. 594 00:44:56,485 --> 00:44:58,154 Barn ey: Dad, he's okay. 595 00:44:58,404 --> 00:45:01,574 Jim: 0kay Barney, relax. Barney: He's got to try. 596 00:45:01,824 --> 00:45:04,785 0kay. He can do this. 597 00:45:48,329 --> 00:45:51,499 Voice: Sir, can you stay with the group please. 598 00:45:51,749 --> 00:45:52,917 Sir. 599 00:45:55,294 --> 00:45:56,921 Excuse me, sir. 600 00:45:59,340 --> 00:46:03,552 Sir, can you please make your way to the building. 601 00:46:03,844 --> 00:46:05,554 Immediately. 602 00:46:09,183 --> 00:46:10,935 Security guard: Sir. Angus: Yeah. 603 00:46:11,185 --> 00:46:12,728 Security guard: Now. Angus: Yeah, sure. 604 00:46:14,188 --> 00:46:16,565 Sorry. Security guard: No worries. 605 00:46:17,775 --> 00:46:20,278 Doctor: Angus. 606 00:46:20,528 --> 00:46:22,989 So your blood pressure is a bit low. 607 00:46:23,239 --> 00:46:24,365 Do you faint? 608 00:46:24,615 --> 00:46:26,659 Angus: No, never. 609 00:46:28,411 --> 00:46:30,246 Doctor: You on any medication? 610 00:46:30,496 --> 00:46:31,831 Angus: No. 611 00:46:32,081 --> 00:46:34,041 Doctor: And you had an operation recently. 612 00:46:34,292 --> 00:46:38,170 Angus: Well, four years ago on my back. 613 00:46:38,421 --> 00:46:41,299 Doctor: Well, if you lose a few pounds, could help. 614 00:46:42,800 --> 00:46:44,844 Angus: That's what everybody says. 615 00:46:51,225 --> 00:46:52,810 Angus: Astro. 616 00:46:57,231 --> 00:46:58,625 Engineer: The last refueling test, 617 00:46:58,649 --> 00:47:00,627 the pressure valve kept blowing the booster lh2 tank. 618 00:47:00,651 --> 00:47:02,091 Construction guys say the water table 619 00:47:02,236 --> 00:47:03,321 is higher than we expected. 620 00:47:03,571 --> 00:47:05,371 If water is leaking into the inspection tunnel 621 00:47:05,448 --> 00:47:07,616 it will form ice and damage the vacuum seal... 622 00:47:07,867 --> 00:47:10,244 Bill: Can you refuel the spaceship? 623 00:47:10,494 --> 00:47:11,930 Engineer: Look, if we sent the robot in 624 00:47:11,954 --> 00:47:13,122 to inspect the pipes... 625 00:47:13,372 --> 00:47:15,416 It's the only way to be sure. 626 00:47:18,210 --> 00:47:19,795 Bill: Okay, I'll get back to you. 627 00:47:22,673 --> 00:47:25,384 Connor: Ready for the big test? 628 00:47:25,634 --> 00:47:27,595 They should be so lucky to have us, eh? 629 00:47:27,845 --> 00:47:34,435 I mean, I've seen the others and they're pretty old so 630 00:47:34,685 --> 00:47:36,812 I don't see how I'm not going to win. 631 00:47:40,691 --> 00:47:41,901 Good luck man. 632 00:47:47,073 --> 00:47:48,433 Cameraman: Contestant slate. 633 00:47:48,532 --> 00:47:50,659 Three, two, one. 634 00:47:50,910 --> 00:47:54,455 Angus: My name is Angus Stewart. 635 00:47:54,705 --> 00:47:55,915 Is that okay? 636 00:47:58,334 --> 00:48:00,461 Elisa: It won't be long now. 637 00:48:00,711 --> 00:48:01,711 Angus: Are you going up? 638 00:48:01,837 --> 00:48:03,047 Elisa: Yes. Angus: Wow. 639 00:48:03,297 --> 00:48:05,275 Elisa: You must be excited to get onto the short list. 640 00:48:05,299 --> 00:48:08,677 Angus: Oh, I neverthought I'd have an opportunity like this. 641 00:48:08,928 --> 00:48:12,264 Listen, um, is the old runway the same runway 642 00:48:12,515 --> 00:48:14,058 that they used for the old airfield? 643 00:48:14,308 --> 00:48:15,308 Elisa: Yeah, yeah it is. 644 00:48:15,434 --> 00:48:17,311 I mean, they've extended it of course. 645 00:48:17,561 --> 00:48:21,273 Angus: And they're still fuelling from inside the hanger? 646 00:48:21,524 --> 00:48:23,275 Elisa: Oh, no, outside. 647 00:48:23,526 --> 00:48:26,487 Angus: Where are they laying the hydrogen lines? 648 00:48:26,737 --> 00:48:28,280 To the space plane? 649 00:48:28,531 --> 00:48:30,491 Elisa: On, under the runway. 650 00:48:30,741 --> 00:48:34,078 Angus: What did they do with the subsurface to the runway? 651 00:48:34,328 --> 00:48:37,081 Elisa: They covered it up I presume. 652 00:48:37,331 --> 00:48:40,042 Angus, these things can be very nerve wracking. 653 00:48:40,292 --> 00:48:41,877 Angus: No, no, no, no, I'm not stressed. 654 00:48:42,128 --> 00:48:45,506 I've done a hundred press conferences. 655 00:48:45,756 --> 00:48:47,425 Marcus: I just wanted to shake the hand 656 00:48:47,675 --> 00:48:50,302 of our most mature contestant. 657 00:48:50,553 --> 00:48:51,553 Angus: May I ask, 658 00:48:51,637 --> 00:48:55,266 does your spacecraft weigh 1600 tons? 659 00:48:55,516 --> 00:48:56,892 Marcus: It weighs exactly that. 660 00:48:57,143 --> 00:48:59,103 Angus: And is that exact, exact? 661 00:48:59,353 --> 00:49:01,355 Marcus: It is precisely exact, yes. 662 00:49:01,605 --> 00:49:03,645 Angus: That's a lot of weight. Marcus: Indeed it is. 663 00:49:03,732 --> 00:49:04,960 Angus: How does that work underground? 664 00:49:04,984 --> 00:49:06,235 Marcus: Hmm? 665 00:49:06,485 --> 00:49:08,446 Angus: How much limestone is there left 666 00:49:08,696 --> 00:49:10,072 under the runway? 667 00:49:10,322 --> 00:49:12,175 Bill: You can rest assure that it's mostly sandstone under- 668 00:49:12,199 --> 00:49:13,799 Marcus: We have the top engineers working 669 00:49:13,951 --> 00:49:14,952 on the project. 670 00:49:15,202 --> 00:49:16,996 And our winner will be in safe hands. 671 00:49:17,246 --> 00:49:18,873 Don't you worry. 672 00:49:19,123 --> 00:49:22,835 Angus: Provided that they check with the stress loading 673 00:49:23,085 --> 00:49:24,295 on the runway. 674 00:49:24,545 --> 00:49:27,715 With the all-up configuration. 675 00:49:27,965 --> 00:49:30,718 Marcus: Thank you for bringing this to my attention. 676 00:49:30,968 --> 00:49:32,511 At least it's good to know. 677 00:49:32,761 --> 00:49:34,722 We'll pass your concerns along to our people. 678 00:49:34,972 --> 00:49:36,140 Thanks again. 679 00:49:37,975 --> 00:49:39,351 Elisa: Good luck, Angus. 680 00:49:44,398 --> 00:49:45,918 Elisa: Have we fixed the hydrogen line? 681 00:49:45,983 --> 00:49:47,151 Bill: We're almost there. 682 00:49:48,819 --> 00:49:51,530 Elisa: You know what, I like him, Angus Stewart. 683 00:49:51,780 --> 00:49:53,240 Bill: He looks a hundred. 684 00:49:53,491 --> 00:49:55,493 Elisa: He could be a favourite. 685 00:49:55,743 --> 00:49:57,328 Bill: Let's hope not. 686 00:49:58,829 --> 00:50:00,831 Jim: Did it start yet? 687 00:50:01,081 --> 00:50:03,209 Is he doing okay? 688 00:50:03,459 --> 00:50:04,960 Let's go Angus. 689 00:50:05,836 --> 00:50:06,921 Connor: If I was chosen? 690 00:50:09,757 --> 00:50:11,926 I'd start a scholarship fund. 691 00:50:13,552 --> 00:50:14,762 For the underprivileged. 692 00:50:15,012 --> 00:50:16,472 Because not everybody gets a chance 693 00:50:16,722 --> 00:50:17,723 to achieve their dreams. 694 00:50:17,973 --> 00:50:20,726 And that's what this trip is all about that. 695 00:50:20,976 --> 00:50:25,648 A once in a lifetime chance to dream big. 696 00:50:27,066 --> 00:50:29,193 Interviewer: Well done. 697 00:50:29,443 --> 00:50:30,653 Connor:: Thank you. 698 00:50:32,029 --> 00:50:34,740 Director: Angus Stewart, you're next. 699 00:50:38,035 --> 00:50:39,203 Connor: Over to you. 700 00:50:39,453 --> 00:50:41,372 Angus: Yeah. 701 00:50:43,040 --> 00:50:45,209 Interviewer: So, our last contestant 702 00:50:45,459 --> 00:50:46,961 is Angus Stewart. 703 00:50:47,211 --> 00:50:48,796 Hello Angus. 704 00:50:49,046 --> 00:50:53,092 Angus, you are our oldest contestant. 705 00:50:53,342 --> 00:50:56,971 You may be the first civilian grandpa in space. 706 00:50:57,221 --> 00:51:00,057 How does it feel to be in with a chance 707 00:51:00,307 --> 00:51:01,684 for the trip of a lifetime. 708 00:51:03,602 --> 00:51:05,187 Angus: Urn. 709 00:51:06,355 --> 00:51:09,650 Providing that the 'experts' have done 710 00:51:09,900 --> 00:51:12,653 their job properly, 711 00:51:12,903 --> 00:51:17,950 and the geologists have checked out this area properly. 712 00:51:20,494 --> 00:51:24,832 Providing that the um- 713 00:51:25,082 --> 00:51:26,750 barn ey: He's too tense! 714 00:51:27,001 --> 00:51:28,961 Jim: He looks a little drunk. 715 00:51:29,211 --> 00:51:32,548 Angus: -Runway itself has sufficiently reinforced... 716 00:51:32,798 --> 00:51:34,758 Interviewer: Yes. Angus: So that 717 00:51:35,009 --> 00:51:40,973 there's not a great deal of um- 718 00:51:41,223 --> 00:51:43,267 ero-ero-eroding. 719 00:51:43,517 --> 00:51:44,518 Interviewer: Right, yes, 720 00:51:44,768 --> 00:51:46,395 so, Angus. 721 00:51:46,645 --> 00:51:48,314 You were a civil engineer, 722 00:51:48,564 --> 00:51:51,358 clearly you knew a lot of stuff. 723 00:51:51,609 --> 00:51:53,193 Tell us why you should be chosen? 724 00:51:53,444 --> 00:51:54,778 Why do you want to go? 725 00:51:55,029 --> 00:51:57,429 There are hundreds of thousands of people out there right now 726 00:51:57,531 --> 00:51:59,283 wishing they were sitting where you are. 727 00:52:01,076 --> 00:52:03,412 Interviewer: So, why should the public vote for you? 728 00:52:03,662 --> 00:52:05,914 What makes you that special? 729 00:52:06,874 --> 00:52:08,125 Angus: Urn. 730 00:52:11,920 --> 00:52:14,340 I always wanted to be an astronaut. 731 00:52:15,174 --> 00:52:18,510 Interviewer: Yes, and? Angus: I... 732 00:52:23,265 --> 00:52:26,060 Jim: Damn, he's excited, I think he froze up. 733 00:52:28,771 --> 00:52:30,606 Barney: No, no, no. 734 00:52:48,791 --> 00:52:51,377 Barney: C'mon Angus, say something. 735 00:52:55,589 --> 00:52:57,174 Interviewer: What should I do? 736 00:53:13,190 --> 00:53:14,430 Barney: Oh no. Jim: Is he okay? 737 00:53:14,608 --> 00:53:15,776 Is he okay? 738 00:53:16,026 --> 00:53:18,237 God, I knew this was a bad idea. 739 00:53:24,201 --> 00:53:25,911 Bill: At least he's shut up. 740 00:53:27,037 --> 00:53:28,497 Marcus: Get him out of there. 741 00:53:39,425 --> 00:53:40,968 Molly: Was it a Tia? 742 00:53:41,218 --> 00:53:42,386 Nurse: Yes, it was. 743 00:53:42,636 --> 00:53:45,347 And he's going to need a lot of rest. 744 00:53:47,433 --> 00:53:49,810 Molly: I can't believe you put him into that competition. 745 00:53:50,060 --> 00:53:51,060 Barney: He wanted to go. 746 00:53:51,103 --> 00:53:53,439 Molly: How did he even get picked? 747 00:53:53,689 --> 00:53:56,650 Jim: His name came up. 748 00:53:56,900 --> 00:53:57,985 We fudged his birth date. 749 00:53:58,235 --> 00:53:59,295 Molly: You lied? Barney: It wasn't dad's fault. 750 00:53:59,319 --> 00:54:00,380 Jim: I was trying to help him. 751 00:54:00,404 --> 00:54:01,764 Molly: How could they even consider 752 00:54:01,905 --> 00:54:02,990 a frail man like that? 753 00:54:03,240 --> 00:54:04,592 Barney: The comet would have made him all better! 754 00:54:04,616 --> 00:54:05,993 It can fix things. Molly: Barney. 755 00:54:06,243 --> 00:54:08,162 It's just a frozen rock made of ice and dust. 756 00:54:08,412 --> 00:54:09,538 It can't fix anything. 757 00:54:09,788 --> 00:54:10,788 Molly: Dad? 758 00:54:10,956 --> 00:54:12,556 Angus: I have to go back. Molly: Dad, no. 759 00:54:12,666 --> 00:54:14,106 Dad, it's over. Angus: It's not safe! 760 00:54:14,251 --> 00:54:15,520 Molly: That's right, it's not safe. 761 00:54:15,544 --> 00:54:16,896 Angus: No, no, no, Molly you don't understand. 762 00:54:16,920 --> 00:54:18,000 Molly: No, I do understand. 763 00:54:18,172 --> 00:54:19,649 You had a dream to go up and now it's over. 764 00:54:19,673 --> 00:54:21,553 Angus: The runway is not- Molly: You're too old. 765 00:54:21,675 --> 00:54:24,011 Nurse: Alright, folks, I'd like to ask you all to leave. 766 00:54:24,261 --> 00:54:25,637 Angus, let's get you back in bed. 767 00:54:25,888 --> 00:54:27,973 There we go, cmon, let's have a lie down here. 768 00:54:28,223 --> 00:54:29,349 Your dad has to relax. 769 00:54:29,600 --> 00:54:31,393 Cmon, goodnight everyone. 770 00:54:31,643 --> 00:54:33,496 Barney: I don't want to go, I want to stay with him. 771 00:54:33,520 --> 00:54:34,897 Molly: No you're going home. 772 00:54:59,713 --> 00:55:01,215 Molly: Why didn't you tell me? 773 00:55:03,509 --> 00:55:04,593 Jim: Robert 774 00:55:11,266 --> 00:55:14,394 Told me to execute a dodgy trade. 775 00:55:17,147 --> 00:55:20,067 Everybody in banking bends the rules. 776 00:55:20,317 --> 00:55:22,277 Molly: I don't care about everybody. 777 00:55:30,577 --> 00:55:32,746 Jim: I screwed up, mol. 778 00:56:26,258 --> 00:56:28,343 Molly: May 2nd 1972. 779 00:56:30,012 --> 00:56:32,556 Mr. Stewart. 780 00:56:32,806 --> 00:56:35,809 Thank you for your application to be a mission specialist 781 00:56:36,059 --> 00:56:38,437 on the space shuttle. 782 00:56:38,687 --> 00:56:40,480 Unfortunately you have not been selected 783 00:56:40,731 --> 00:56:46,570 in your bid to become an astronaut on this occasion. 784 00:56:59,625 --> 00:57:01,251 Elisa: Hey Angus, 785 00:57:06,840 --> 00:57:08,550 I wanted to come and see you. 786 00:57:08,800 --> 00:57:10,385 Tell you in person. 787 00:57:24,066 --> 00:57:25,776 It was a medical concern. 788 00:57:36,870 --> 00:57:40,958 You know when I was young, I wanted to marry, 789 00:57:41,208 --> 00:57:44,378 have four children, live in a castle. 790 00:57:46,046 --> 00:57:49,049 Oh, and of course, I wanted to go to space. 791 00:57:49,299 --> 00:57:53,220 That was the last wish on my list. 792 00:57:53,470 --> 00:57:55,639 I suppose one out of four ain't bad. 793 00:57:59,476 --> 00:58:01,728 You have a lovely family, Angus. 794 00:58:09,903 --> 00:58:15,450 Anyway, the vote's in, they chose the boy. 795 00:58:15,701 --> 00:58:17,869 Angus: I know, ifigured. 796 00:58:20,497 --> 00:58:21,665 Elisa: Okay. 797 00:58:26,336 --> 00:58:30,674 And Angus, it's best to not say anything to the press. 798 00:58:30,924 --> 00:58:32,300 Leave it up to us. 799 00:59:16,845 --> 00:59:18,847 Angus: Len. 800 00:59:24,519 --> 00:59:26,980 Angus: One, two, three. 801 00:59:31,026 --> 00:59:32,569 Angus: 0kay. 802 00:59:34,571 --> 00:59:36,114 It's okay. 803 00:59:40,869 --> 00:59:42,245 Angus: What do you want? 804 00:59:47,501 --> 00:59:48,668 Angus: What? 805 00:59:53,590 --> 00:59:55,217 Len: You- 806 00:59:57,219 --> 00:59:58,929 you go. 807 01:01:20,093 --> 01:01:22,095 Molly: I'm taking you home. 808 01:01:29,686 --> 01:01:31,771 Angus: Sit down. 809 01:01:46,828 --> 01:01:49,831 You know, your mother wanted to go to space too. 810 01:01:51,958 --> 01:01:53,668 You remember that? 811 01:01:58,048 --> 01:02:00,800 It was a shared thing. 812 01:02:05,972 --> 01:02:13,972 One day, I decided to remind her of the day we first met. 813 01:02:14,231 --> 01:02:17,442 And I just hoped that it was 814 01:02:17,692 --> 01:02:20,487 a day that she would remember who I was. 815 01:02:22,447 --> 01:02:28,161 And she did, and she smiled. 816 01:02:38,171 --> 01:02:43,510 I didn't call you on the day she died. 817 01:02:43,760 --> 01:02:47,055 Because I was too busy losing her. 818 01:02:55,605 --> 01:02:58,441 A life well lived, 819 01:03:00,777 --> 01:03:02,862 is long enough. 820 01:03:05,782 --> 01:03:08,201 Molly: Was yours well lived daddy? 821 01:03:12,205 --> 01:03:17,419 Angus: I got you, didn't I? 822 01:03:27,512 --> 01:03:29,014 Molly: 0kay. 823 01:03:53,830 --> 01:03:54,873 Jim: Hey. 824 01:03:57,208 --> 01:03:59,044 Molly: He wouldn't leave. 825 01:04:04,841 --> 01:04:07,427 Jim: He looked so happy 826 01:04:07,677 --> 01:04:12,015 when he went into that space interview. 827 01:04:12,265 --> 01:04:16,603 I mean I was worried sick but 828 01:04:16,853 --> 01:04:18,355 he looked so happy. 829 01:04:19,856 --> 01:04:20,916 Molly: Well, you know, take-off 830 01:04:20,940 --> 01:04:24,986 probably would have killed him anyway. 831 01:04:25,236 --> 01:04:26,529 Jim: Yeah. 832 01:04:32,410 --> 01:04:35,246 Angus: Ground water freezes, 833 01:04:35,497 --> 01:04:40,585 then the pipe underneath the runway, burst. 834 01:04:40,835 --> 01:04:44,005 And the limestone dissolved. 835 01:04:44,506 --> 01:04:46,091 Molly: What you doing? 836 01:04:55,392 --> 01:04:59,604 You know, Angus knew everything about rocks, 837 01:04:59,896 --> 01:05:02,065 soil composition 838 01:05:02,315 --> 01:05:05,026 you name it he knew it. 839 01:05:07,112 --> 01:05:09,989 My mother always said, he was a brilliant man. 840 01:05:10,907 --> 01:05:13,451 Barney: He still is. 841 01:05:16,913 --> 01:05:19,207 Molly: Still is. 842 01:05:20,083 --> 01:05:21,683 Announcer: So the big day is almost here. 843 01:05:21,876 --> 01:05:23,503 Not a good time for the head engineer 844 01:05:23,753 --> 01:05:26,089 of the ventura to quit unexpectedly. 845 01:05:26,339 --> 01:05:28,258 Elisa adamison, head of communications 846 01:05:28,508 --> 01:05:30,635 and one of the passengers explains. 847 01:05:30,885 --> 01:05:32,363 Elisa: Everything is absolutely on target 848 01:05:32,387 --> 01:05:33,972 and going ahead as planned. 849 01:05:34,222 --> 01:05:37,475 I am so excited to be a passenger 850 01:05:37,725 --> 01:05:40,645 and to be apart of this wonderful opportunity 851 01:05:40,895 --> 01:05:43,565 to travel into space, on the first tour- 852 01:05:55,660 --> 01:05:57,454 Angus: Are you in my old house yet? 853 01:06:02,584 --> 01:06:03,918 Barn ey: I'm in! 854 01:06:04,169 --> 01:06:06,713 What am I looking for? There's books. 855 01:06:06,963 --> 01:06:09,424 Angus: The paper that you're looking for 856 01:06:09,674 --> 01:06:11,050 should have a title, like, 857 01:06:11,301 --> 01:06:15,138 “the erosion of oolitic limestone in reference 858 01:06:15,388 --> 01:06:17,223 to civil engineering.“ 859 01:06:18,975 --> 01:06:22,020 Barney: I can't see any. Angus: All right um- 860 01:06:22,270 --> 01:06:23,270 just look for the maps. 861 01:06:23,396 --> 01:06:24,856 Barney: Maps, map, um. 862 01:06:27,192 --> 01:06:30,737 00h, maps, there's a lot of maps. 863 01:06:30,987 --> 01:06:32,667 Angus: Is there anything in there that says 864 01:06:32,739 --> 01:06:36,367 solid drift map for the Springfield area. 865 01:06:36,618 --> 01:06:38,161 Barn ey: Alaska, 866 01:06:41,831 --> 01:06:43,750 northwest territories. 867 01:06:44,000 --> 01:06:47,504 Angus: Barney, think, Springfield. 868 01:06:49,672 --> 01:06:51,591 Barney: Oh, I think I found it. 869 01:06:51,841 --> 01:06:54,511 Angus: Can you see the old airfield 870 01:06:54,761 --> 01:06:56,763 where the new space center is? 871 01:06:57,013 --> 01:06:58,765 Barney: Yes! Angus: With all those 872 01:06:59,015 --> 01:07:00,767 curving squiggly lines? 873 01:07:01,017 --> 01:07:02,977 Are there any near the space station? 874 01:07:03,228 --> 01:07:04,604 Barn ey: Yeah, there a ton. 875 01:07:04,854 --> 01:07:07,014 Angus: Alright there's an index at the side of the map. 876 01:07:07,190 --> 01:07:08,775 Look down the list, 877 01:07:09,025 --> 01:07:12,278 it's going to tell you everything that's there. 878 01:07:13,863 --> 01:07:14,864 Barney: Oh, it says... 879 01:07:15,114 --> 01:07:17,784 Two separate oolite beds have beenidenfified 880 01:07:18,034 --> 01:07:19,494 in the study area. 881 01:07:21,913 --> 01:07:23,373 There's oolite! 882 01:07:23,623 --> 01:07:24,663 There's definitely oolite. 883 01:07:24,874 --> 01:07:28,086 Angus: 0kay, we got to tell them. 884 01:07:29,045 --> 01:07:30,630 Barn ey: Hello? 885 01:07:36,052 --> 01:07:38,429 Was just looking for oolite. 886 01:07:53,278 --> 01:07:54,278 Angus: Ha! 887 01:07:57,073 --> 01:07:58,658 Exhibit a. 888 01:08:18,344 --> 01:08:21,848 Erosion in oolitic limestone 889 01:08:22,098 --> 01:08:24,267 with reference to civil engineering. 890 01:08:24,517 --> 01:08:26,102 Thank you very much. 891 01:08:28,938 --> 01:08:30,273 Angus: Then the pipe 892 01:08:30,523 --> 01:08:34,027 underneath the runway, burst. 893 01:08:34,277 --> 01:08:37,196 And the limestone dissolved. 894 01:08:38,114 --> 01:08:39,949 Barn ey: It's live. 895 01:08:44,329 --> 01:08:46,873 Joe: Are you going to see the donkeys? 896 01:08:47,123 --> 01:08:51,002 Angus: Uh, you wanna come? 897 01:08:51,252 --> 01:08:52,587 Joe: I can't. 898 01:09:37,799 --> 01:09:42,637 Angus: Then the pipe underneath the runway, burst. 899 01:09:42,887 --> 01:09:45,890 And the limestone dissolved. 900 01:09:47,725 --> 01:09:51,187 Bill: First of all, the hydrogen refueling line has been fixed. 901 01:09:51,437 --> 01:09:53,022 And if there is 00lite it is so far down 902 01:09:53,272 --> 01:09:54,482 it doesn't matter. 903 01:09:54,732 --> 01:09:56,585 Anyway the line is running through layer of sandstone. 904 01:09:56,609 --> 01:09:58,986 We did a comprehensive ground survey. 905 01:10:00,613 --> 01:10:01,882 Barn ey: My grandad thinks something 906 01:10:01,906 --> 01:10:03,950 is wrong with the ventura runway. 907 01:10:04,200 --> 01:10:05,243 And I believe him. 908 01:10:05,493 --> 01:10:07,412 And everybody else should too. 909 01:10:08,621 --> 01:10:10,623 Marcus: The last thing we need is some old man 910 01:10:10,873 --> 01:10:13,418 sowing doubt three days before lift off. 911 01:10:17,213 --> 01:10:19,465 Bill: No one's going to listen to him. 912 01:10:19,716 --> 01:10:22,093 Elisa: What if he's right? 913 01:10:23,636 --> 01:10:26,597 Nurse: Angus? 914 01:10:39,235 --> 01:10:40,629 Molly: So, what did the firm's lawyer say? 915 01:10:40,653 --> 01:10:41,821 What happens next? 916 01:10:42,071 --> 01:10:43,716 Jim: Basically, I get two meetings with the lawyer 917 01:10:43,740 --> 01:10:46,534 and then I'm on my own. 918 01:10:46,784 --> 01:10:48,786 I don't have a hope, they're going to Bury me. 919 01:10:52,415 --> 01:10:53,415 Molly: Hello? 920 01:10:57,253 --> 01:10:58,421 Oh my god. 921 01:10:59,964 --> 01:11:01,007 I'm on my way. 922 01:11:01,257 --> 01:11:02,842 It's dad. Jim: What's going on? 923 01:11:06,637 --> 01:11:08,055 Barney: Can we hurry please? 924 01:11:16,189 --> 01:11:17,482 Barn ey: Angus! 925 01:11:18,065 --> 01:11:19,185 Jim: Where did you get that? 926 01:11:19,358 --> 01:11:20,693 Joe: A friend. 927 01:11:23,696 --> 01:11:24,739 Liz: I am so sorry. 928 01:11:24,989 --> 01:11:26,866 We were hoping to find him before you arrived, 929 01:11:27,116 --> 01:11:28,201 he could not have gone far. 930 01:11:28,451 --> 01:11:29,451 Molly: You lost him? 931 01:11:29,494 --> 01:11:30,574 Nurse: Not lost, misplaced. 932 01:11:30,703 --> 01:11:32,097 Jim: What the hell kind of a place is this? 933 01:11:32,121 --> 01:11:33,281 Barn ey: A pretty crappy one. 934 01:11:33,498 --> 01:11:35,625 Liz: Angus did cause some chaos with the residents. 935 01:11:35,875 --> 01:11:37,436 Nurse: Yes, but what he actually did do... 936 01:11:37,460 --> 01:11:40,421 Liz: And he lied his way through a national competition. 937 01:11:40,671 --> 01:11:41,911 Barney: He's gone to tell them. 938 01:11:42,006 --> 01:11:43,049 Jim: Tell who what? 939 01:11:43,299 --> 01:11:44,884 Barney: Marcus, the runway, oolite. 940 01:11:45,134 --> 01:11:46,254 Jim: Enough with the oolite! 941 01:11:46,302 --> 01:11:47,887 Molly: Oh my god. Barn ey: Angus knows! 942 01:11:48,137 --> 01:11:49,977 The ventura is in trouble, we need to help him. 943 01:11:50,014 --> 01:11:51,057 Jim: Barney! 944 01:11:56,938 --> 01:11:57,563 Barn ey: Angus! 945 01:11:57,814 --> 01:11:58,898 Jim: Angus! 946 01:11:59,148 --> 01:11:59,816 Jim & Barney: There he is. 947 01:12:00,066 --> 01:12:01,567 Barney: There he is, there he is. 948 01:12:04,946 --> 01:12:06,280 Jim: Angus, stop! 949 01:12:06,531 --> 01:12:08,741 Molly: Dad, stop, get in. 950 01:12:11,494 --> 01:12:12,620 Barney: I'm going with you. 951 01:12:12,870 --> 01:12:14,139 Angus: We just have to stop them. 952 01:12:14,163 --> 01:12:15,540 Jim: 0kay, stop this, okay? 953 01:12:15,790 --> 01:12:16,499 Just stop! 954 01:12:16,749 --> 01:12:17,917 What if you're wrong? 955 01:12:18,167 --> 01:12:19,502 This is a massive company. 956 01:12:19,752 --> 01:12:21,605 They would have done survey after survey, test after test. 957 01:12:21,629 --> 01:12:22,856 This used to be a runway for Christ sake! 958 01:12:22,880 --> 01:12:25,216 Angus: Do you have any idea how many roads I've built? 959 01:12:25,466 --> 01:12:27,510 I'm telling you this is not right. 960 01:12:27,760 --> 01:12:29,428 Molly: Dad, are you absolutely sure 961 01:12:29,679 --> 01:12:31,514 that there is oolite in the region? 962 01:12:31,764 --> 01:12:33,516 That there is oolite under the runway? 963 01:12:33,766 --> 01:12:35,536 Jim: You're gonna have to give me more than just a hunch. 964 01:12:35,560 --> 01:12:38,521 Give me one example of such an implausible scenario. 965 01:12:38,771 --> 01:12:39,957 Angus: Tell them about the Titanic. 966 01:12:39,981 --> 01:12:41,023 Jim: It hit an iceberg. 967 01:12:41,274 --> 01:12:44,402 Angus: It was an unsinkable ship and it sunk. 968 01:12:44,652 --> 01:12:46,070 The challenger? 969 01:12:46,320 --> 01:12:47,560 Jim: That was a freak accident. 970 01:12:47,780 --> 01:12:49,532 Angus: No it wasn't, the 0 rings. 971 01:12:49,782 --> 01:12:52,368 They knew before they went up that there was a problem. 972 01:12:52,618 --> 01:12:54,996 Barney: Dad, if Angus thinks something is wrong it is! 973 01:12:55,246 --> 01:12:56,348 Molly: 0kay, everybody shut up! 974 01:12:56,372 --> 01:12:57,540 Shut up! 975 01:12:59,000 --> 01:13:01,961 Right now, what we need to do is go and tell them 976 01:13:02,211 --> 01:13:04,672 that Angus knows something, alright? 977 01:13:05,798 --> 01:13:07,717 Get in the car! 978 01:13:13,139 --> 01:13:15,141 Molly: Good luck dad, cmon, let's go. 979 01:13:17,143 --> 01:13:18,203 Barney: He's come to visit. 980 01:13:18,227 --> 01:13:19,227 Security guard: Has he? 981 01:13:19,312 --> 01:13:20,646 Does he have a pass? 982 01:13:22,398 --> 01:13:23,858 Molly: There it is. 983 01:13:25,401 --> 01:13:27,445 Security guard: I recognize you. 984 01:13:27,695 --> 01:13:29,214 You're the one who's posted that video? 985 01:13:29,238 --> 01:13:30,573 About the runway, right? 986 01:13:30,823 --> 01:13:32,074 Barney: I posted it. 987 01:13:32,325 --> 01:13:33,784 Security guard: It was interesting. 988 01:13:34,035 --> 01:13:36,621 No visitors after hours. 989 01:13:36,871 --> 01:13:38,873 Jim: Hey, listen. 990 01:13:39,123 --> 01:13:39,874 I worked at a bank. 991 01:13:40,124 --> 01:13:42,168 At the millennium we had to call in 992 01:13:42,418 --> 01:13:44,258 all the old guys out of retirement just in case 993 01:13:44,503 --> 01:13:46,106 there was a bug that we didn't know how to fix. 994 01:13:46,130 --> 01:13:47,399 Molly: That's true, he was there for weeks. 995 01:13:47,423 --> 01:13:48,817 Security guard: Oh yeah, I remember that, 996 01:13:48,841 --> 01:13:51,010 in case the computers crashed, or something right? 997 01:13:51,260 --> 01:13:52,260 Jim: Yeah. 998 01:13:52,428 --> 01:13:53,697 Security guard: I can't let you in. 999 01:13:53,721 --> 01:13:55,932 Angus: Excuse me. 1000 01:13:56,182 --> 01:13:58,100 This is oolite. 1001 01:13:58,351 --> 01:13:59,536 It's a very light weight mineral 1002 01:13:59,560 --> 01:14:01,187 it's found all over this area. 1003 01:14:01,437 --> 01:14:05,441 Now the space plane, weighs hundreds of tons 1004 01:14:05,691 --> 01:14:09,612 and I don't think the runway is stable enough to take it. 1005 01:14:09,862 --> 01:14:11,614 Molly: My dad knows everything about roads. 1006 01:14:11,864 --> 01:14:13,324 Barn ey: And runways. 1007 01:14:13,574 --> 01:14:15,201 Angus: Do you remember the 0 rings? 1008 01:14:15,451 --> 01:14:16,494 Jim: The Titanic? 1009 01:14:16,744 --> 01:14:20,206 Security guard: Yes, it hit an iceberg. 1010 01:14:20,456 --> 01:14:24,460 Jim: The unsinkable ship sunk. 1011 01:14:24,710 --> 01:14:28,005 Now imagine if you could help this man potentially avert 1012 01:14:28,255 --> 01:14:30,424 a potential catastrophe. 1013 01:14:30,675 --> 01:14:35,221 If you could help him stop it, 1014 01:14:35,471 --> 01:14:37,014 and you didn't. 1015 01:14:37,264 --> 01:14:39,183 Barney: People could die. 1016 01:14:47,483 --> 01:14:48,651 Security guard: Okay. 1017 01:14:48,901 --> 01:14:50,945 You, only you. 1018 01:14:52,613 --> 01:14:54,213 Angus: Thank you very much. 1019 01:14:54,323 --> 01:14:55,676 Security guard: In you go. Molly: Good luck dad! 1020 01:14:55,700 --> 01:14:57,076 Jim: Go get 'em Angus. 1021 01:14:57,326 --> 01:14:59,203 Molly: Bye dad, we're right here. 1022 01:15:01,247 --> 01:15:02,623 Angus: Excuse me. 1023 01:15:03,499 --> 01:15:05,376 Excuse me, could you tell me- 1024 01:15:05,918 --> 01:15:07,503 excuse me, I'm looking- 1025 01:15:08,713 --> 01:15:11,007 could you tell me where Marcus brown's office is? 1026 01:15:11,257 --> 01:15:13,050 Man: Are you suppose to be here? Angus: Uh... 1027 01:15:13,509 --> 01:15:15,553 Man: Sir? Angus: I'll be right with you. 1028 01:15:16,137 --> 01:15:18,556 I'm looking for Mr. Brown's office, macus brown. 1029 01:15:18,806 --> 01:15:21,642 Man: Sir. Angus: You know, oh jeez. 1030 01:15:27,523 --> 01:15:28,792 Bill: Oh dear god. Elisa: Angus. 1031 01:15:28,816 --> 01:15:31,277 Angus: There is oolite underneath the runway. 1032 01:15:31,527 --> 01:15:37,283 The hydrogen line has leaked and it is not safe. 1033 01:15:37,533 --> 01:15:39,493 Bill: And you are the expert who found the flaw 1034 01:15:39,744 --> 01:15:40,494 that nobody else did. 1035 01:15:40,745 --> 01:15:42,705 Angus: That's exactly who I am. 1036 01:15:44,540 --> 01:15:46,542 Marcus: We have several hundred engineers 1037 01:15:46,792 --> 01:15:48,294 who have been working on this site. 1038 01:15:48,544 --> 01:15:50,796 Angus: 'Safety is our first priority, ' right? 1039 01:15:51,047 --> 01:15:53,549 Elisa: Angus, this base revitalized 1040 01:15:53,799 --> 01:15:54,799 this community. 1041 01:15:54,967 --> 01:15:56,552 These things matter to Marcus. 1042 01:15:56,802 --> 01:15:58,679 Angus: I know that you have acquired this site 1043 01:15:58,929 --> 01:16:02,725 because the runway is basically prepped and in sit... 1044 01:16:02,975 --> 01:16:06,103 And I know you cut corners because you needed to be 1045 01:16:06,353 --> 01:16:09,356 the first commercial space craft, no matter what. 1046 01:16:09,982 --> 01:16:13,527 It takes one small thing, and you know this 1047 01:16:13,778 --> 01:16:16,322 that is overlooked in the rush to success, 1048 01:16:16,572 --> 01:16:18,324 that one small thing will cause a disaster. 1049 01:16:18,574 --> 01:16:19,700 Bill: Oh dear god. 1050 01:16:19,950 --> 01:16:21,553 Angus: The vacuum pipe surrounding the spaceship's 1051 01:16:21,577 --> 01:16:24,455 hydrogen line has not been sealed properly. 1052 01:16:24,705 --> 01:16:25,705 Bill: We fixed it. 1053 01:16:25,790 --> 01:16:29,668 Angus: The hydrogen leaked 1054 01:16:29,919 --> 01:16:32,338 and it froze the surrounding ground water. 1055 01:16:32,588 --> 01:16:34,840 What happened to the porous limestone underneath? 1056 01:16:35,091 --> 01:16:36,371 Bill: We re-enforced the runway. 1057 01:16:36,592 --> 01:16:38,969 Angus: But did you account for the all up configuration? 1058 01:16:39,220 --> 01:16:41,263 The weight of the ship and the passengers? 1059 01:16:41,514 --> 01:16:43,432 And if you're off by even one kilogram 1060 01:16:43,682 --> 01:16:46,102 the ice can press on the limestone underneath. 1061 01:16:46,352 --> 01:16:47,436 Enlarge the cracks. 1062 01:16:47,686 --> 01:16:48,938 Resulting... 1063 01:16:49,188 --> 01:16:52,691 In a hole so big that will swallow the entire spacecraft 1064 01:16:52,942 --> 01:16:54,110 and all the passengers in it! 1065 01:16:54,360 --> 01:16:57,363 Elisa: 0kay, listen, if there is a problem. 1066 01:16:57,613 --> 01:16:59,990 And it is as you say it is? 1067 01:17:00,241 --> 01:17:02,010 How do you suggest we fix it? Bill: Oh come on. 1068 01:17:02,034 --> 01:17:03,536 He's been retired for twenty years. 1069 01:17:03,786 --> 01:17:05,106 We can't go listening to everybody 1070 01:17:05,246 --> 01:17:06,431 who has an opinion. Elisa: Bill- 1071 01:17:06,455 --> 01:17:08,332 Angus: Listen to me. 1072 01:17:08,582 --> 01:17:09,792 If you move the hydrogen lines 1073 01:17:10,042 --> 01:17:11,282 to the other end of the runway. 1074 01:17:11,460 --> 01:17:14,380 Where the assembly area is that may work. 1075 01:17:14,630 --> 01:17:17,007 And then all you have to do is re-lay the runway. 1076 01:17:17,258 --> 01:17:18,425 Bill: Yeah, that's all. 1077 01:17:18,676 --> 01:17:20,654 Do you have any idea how much that's going to cost? 1078 01:17:20,678 --> 01:17:22,888 Angus: Yeah, well then just take the chance 1079 01:17:23,139 --> 01:17:25,516 and create the sinkhole 1080 01:17:25,766 --> 01:17:27,977 and let the ventura project sink with it. 1081 01:17:30,062 --> 01:17:34,024 Marcus: My father said that this mission couldn't work. 1082 01:17:34,275 --> 01:17:36,819 I spent twenty five years of my life 1083 01:17:37,069 --> 01:17:41,407 trying to convince him and everyone else that it could. 1084 01:17:41,657 --> 01:17:43,409 And now we're here. 1085 01:17:43,659 --> 01:17:48,247 From now on, our boundaries are limitless. 1086 01:17:48,497 --> 01:17:50,457 Every human could eventually have the chance 1087 01:17:50,708 --> 01:17:53,419 to see our place in the universe from space. 1088 01:17:53,669 --> 01:17:56,422 And that's just the beginning. 1089 01:17:56,672 --> 01:17:59,425 I believe we were meant to explore 1090 01:17:59,675 --> 01:18:01,677 and we are going to do it. 1091 01:18:03,053 --> 01:18:05,848 Angus: I totally agree with you sir. 1092 01:18:06,098 --> 01:18:09,059 I just want it to start correctly. 1093 01:18:09,310 --> 01:18:11,645 Marcus: We are going ahead on schedule. 1094 01:18:11,896 --> 01:18:13,731 And we will launch on time. 1095 01:18:13,981 --> 01:18:15,858 Angus: Okay, the map is here. 1096 01:18:16,108 --> 01:18:17,548 Documents are here, just take a look. 1097 01:18:17,693 --> 01:18:19,653 Thank you, good luck. 1098 01:18:48,557 --> 01:18:49,725 Elisa: Bill. 1099 01:18:55,105 --> 01:18:57,316 How far down is the oolite? 1100 01:18:59,735 --> 01:19:02,571 How far down is the hydrogen line? 1101 01:19:04,949 --> 01:19:06,700 Molly: How'd it go, dad? 1102 01:19:06,951 --> 01:19:08,452 Angus: I told them. 1103 01:19:08,702 --> 01:19:11,413 I don't know if they heard me, but I told them. 1104 01:19:11,664 --> 01:19:12,724 Jim: Well, at least you tried. 1105 01:19:12,748 --> 01:19:16,502 Molly: What do we do now dad? 1106 01:19:16,919 --> 01:19:20,839 Angus: Something I should have done a long long time ago. 1107 01:20:04,800 --> 01:20:07,845 Angus: Sorry I haven't visited before. 1108 01:20:15,811 --> 01:20:17,229 What's your name? 1109 01:20:20,399 --> 01:20:21,567 Eh...? 1110 01:20:22,651 --> 01:20:25,195 Molly: Oh, Patty! 1111 01:20:25,446 --> 01:20:27,114 Angus: Patty. 1112 01:20:53,265 --> 01:20:56,435 Angus: Make sure that every one of them gets a good home. 1113 01:21:47,319 --> 01:21:49,488 Marcus: 'Reason why I should be chosen.' 1114 01:21:51,907 --> 01:21:55,869 Elisa: Marcus, do you remember the millennium bug panic? 1115 01:21:56,120 --> 01:21:59,081 Those old computer guys 1116 01:21:59,331 --> 01:22:02,418 they were the only ones who knew how to fix the things. 1117 01:22:04,920 --> 01:22:07,840 Marcus, your father believed in your dreams, 1118 01:22:08,340 --> 01:22:13,554 but I think, he just wanted to make sure you did it right. 1119 01:22:25,941 --> 01:22:27,901 Marcus: Call the press. 1120 01:22:45,377 --> 01:22:48,130 Joe: You're the rocket man. 1121 01:22:48,380 --> 01:22:50,174 Looking for Angus? 1122 01:22:50,424 --> 01:22:52,134 Let's play a game, shall we? 1123 01:22:52,384 --> 01:22:55,137 A clue, you're cold. 1124 01:22:55,387 --> 01:22:56,722 Colder! 1125 01:22:57,723 --> 01:23:01,143 Warmer, warmer. 1126 01:23:01,393 --> 01:23:02,393 Another clue. 1127 01:23:02,436 --> 01:23:06,482 They have long furry ears. 1128 01:23:08,817 --> 01:23:10,777 0h, sizzling. 1129 01:23:14,990 --> 01:23:17,242 Good luck, gorgeous! 1130 01:23:25,209 --> 01:23:26,960 Molly: What does it mean? 1131 01:23:27,211 --> 01:23:30,255 Barney: It means you have to do this. 1132 01:23:39,431 --> 01:23:41,934 Marcus: You're friend told me I might find you here. 1133 01:23:43,519 --> 01:23:46,063 You're the man who saved the mission. 1134 01:23:48,440 --> 01:23:51,401 Angus: Wasn't the right road. 1135 01:23:51,652 --> 01:23:53,403 Marcus: No. 1136 01:23:53,654 --> 01:23:55,781 What you put in your personal statement. 1137 01:23:56,031 --> 01:23:59,993 The reasons why you wanted to go. 1138 01:24:00,244 --> 01:24:02,204 I said the same thing to my dad. 1139 01:24:12,172 --> 01:24:13,757 Marcus: Yours? 1140 01:24:35,070 --> 01:24:36,655 Voice: Angus? 1141 01:24:39,074 --> 01:24:40,176 Bill: Lord help us, all the old folks 1142 01:24:40,200 --> 01:24:41,827 are gonna want to go up now. 1143 01:24:42,077 --> 01:24:43,245 Imagine the insurance. 1144 01:24:43,495 --> 01:24:45,622 Marcus: Imagine the publicity. 1145 01:24:50,794 --> 01:24:52,462 Bill: Safe travels. 1146 01:24:52,713 --> 01:24:53,839 Marcus: Thanks. 1147 01:25:06,518 --> 01:25:08,270 Technician: Final passengers arriving. 1148 01:25:09,313 --> 01:25:11,273 This is as far as you're allowed. 1149 01:25:15,527 --> 01:25:17,154 Elisa: 0kay Angus, 1150 01:25:20,115 --> 01:25:21,867 have a great flight. 1151 01:25:24,953 --> 01:25:27,331 Angus: Thank you so much for this. 1152 01:25:27,748 --> 01:25:29,333 Elisa: I'll take the next one. 1153 01:25:46,141 --> 01:25:49,728 You, enjoy the ride. 1154 01:26:01,156 --> 01:26:02,991 Marcus: Time to fly. 1155 01:26:09,706 --> 01:26:11,083 Molly: For luck. 1156 01:26:21,176 --> 01:26:22,496 Angus: You know I have to do this. 1157 01:26:22,594 --> 01:26:24,888 Molly: I know, you do. 1158 01:26:28,809 --> 01:26:30,769 Safe trip daddy. 1159 01:26:41,613 --> 01:26:43,031 Jim: Safe flight. 1160 01:26:51,832 --> 01:26:54,710 Speaker: The astronauts, now boarding the spacecraft. 1161 01:27:02,634 --> 01:27:06,054 Technician: Astronaut, on board. 1162 01:27:09,224 --> 01:27:11,935 Barn ey: Astronaut, I'll be watching you. 1163 01:27:14,229 --> 01:27:15,981 Angus: That's yours now. 1164 01:27:16,231 --> 01:27:17,607 You earned it. 1165 01:27:52,559 --> 01:27:54,936 Speaker: Launch escape system, armed. 1166 01:27:57,481 --> 01:28:00,400 Close out crew are in position. 1167 01:28:04,905 --> 01:28:06,865 Joe: Let me do it. 1168 01:28:07,115 --> 01:28:09,159 Alice: No, we'll miss it! 1169 01:28:14,498 --> 01:28:16,875 Joe: Turn up the sound, turn up the sound! 1170 01:28:17,125 --> 01:28:18,436 TV reporter: After a major technical glitch, 1171 01:28:18,460 --> 01:28:20,253 jeopardized Marcus brown's billion dollar bid 1172 01:28:20,504 --> 01:28:22,839 to become the first commercial passenger space flight 1173 01:28:23,089 --> 01:28:26,176 finally the delayed inaugural voyage 1174 01:28:26,426 --> 01:28:29,304 of the magnificent space plane ventura. 1175 01:28:31,223 --> 01:28:34,184 Speaker: All system nominal, go for launch. 1176 01:28:34,935 --> 01:28:37,395 T-minus 30 seconds. 1177 01:28:43,318 --> 01:28:45,695 T-minus 10. 1178 01:28:46,571 --> 01:28:53,703 Nine, eight, seven, six- 1179 01:29:47,799 --> 01:29:50,510 Speaker: Ventura is go for full power. 1180 01:29:57,809 --> 01:29:59,978 Joe: Go, you son of a- 1181 01:30:10,822 --> 01:30:13,158 Speaker: Ventura is airborne. 1182 01:31:32,904 --> 01:31:34,656 Barney: Keep going... 1183 01:31:34,906 --> 01:31:37,301 Radio voice: Apparently, comets can bring prosperity, happiness- 1184 01:31:37,325 --> 01:31:38,325 Molly: It's two am guys. 1185 01:31:38,535 --> 01:31:40,135 I've got school in the morning. Jim: Shh! 1186 01:31:41,705 --> 01:31:43,623 Barn ey: Stop, stop... 1187 01:31:44,916 --> 01:31:46,543 Angus! Jim: What? 1188 01:31:46,793 --> 01:31:47,877 Barney: Hey! Jim: Woo! 1189 01:31:48,128 --> 01:31:50,672 Barney: I made a wish, look, we're here, yeah! 1190 01:31:50,922 --> 01:31:52,298 Molly: Angus! 1191 01:31:59,556 --> 01:32:01,349 Barney: I made a wish! 79575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.