All language subtitles for 45245454

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,407 --> 00:00:09,442 Alors ma mère viendra 2 00:00:09,442 --> 00:00:10,877 Aidez-moi, s'il vous plaît 3 00:00:10,877 --> 00:00:14,214 Je pense que je pourrai rentrer à la maison sans être en retard aujourd'hui, donc ça va 4 00:00:14,447 --> 00:00:20,453 Je vais être pris en charge par mon oncle, et je dois faire de mon mieux. 5 00:00:21,187 --> 00:00:25,225 Eh bien, s'il vous plaît, prenez soin de vous plus tard. Merci. 6 00:00:25,392 --> 00:00:33,366 merci 7 00:00:33,366 --> 00:00:38,972 Ma mère m'élève déjà toute seule 8 00:00:38,972 --> 00:00:44,844 Je suis toujours occupé par le travail et je n'ai pas beaucoup de temps à passer avec toi, mais quand cela arrive 9 00:00:44,911 --> 00:00:50,450 L'homme d'à côté agit en tant que parent. Sur le chemin du retour des activités du club 10 00:00:50,450 --> 00:00:54,487 Je suis allé chez mon oncle pour faire mes devoirs et dîner. 11 00:00:54,487 --> 00:00:57,858 C'est ma routine quotidienne de rentrer à la maison Kewpie 12 00:00:58,859 --> 00:01:09,169 C'est parfait 13 00:01:09,436 --> 00:01:11,004 Merci oncle 14 00:01:12,372 --> 00:01:15,375 J'avance dans mes devoirs 15 00:01:15,375 --> 00:01:18,945 Je viens d'apprendre aujourd'hui. Ça va ? 16 00:01:20,113 --> 00:01:23,984 Chan est intelligent, donc ce n'est pas comme ça. 17 00:01:23,984 --> 00:01:25,886 ne me traite pas comme un enfant 18 00:01:25,886 --> 00:01:30,724 De quoi parlez-vous, Shio-chan, arrêtez le flux d'énergie à partir d'aujourd'hui 19 00:01:30,724 --> 00:01:37,998 Oh, c'est un vieux devoir et c'est en anglais 20 00:01:38,532 --> 00:01:44,004 Conduisons l'anglais ou restons l'anglais 21 00:01:49,509 --> 00:02:36,189 et les devoirs sont 22 00:02:36,189 --> 00:02:39,626 fatigué du soleil 23 00:02:40,227 --> 00:02:42,796 J'ai fait de mon mieux 24 00:02:45,732 --> 00:02:49,503 Je te regarde depuis longtemps 25 00:02:49,736 --> 00:02:53,807 Je veux vraiment rejoindre l'entreprise 26 00:02:55,843 --> 00:03:16,363 Fatigué de la salicorne 27 00:03:24,671 --> 00:03:27,674 J'ai fait de mon mieux, mais j'étais petit 28 00:03:28,542 --> 00:03:29,743 a grandi en conséquence 29 00:03:29,743 --> 00:03:35,549 na même une fois 30 00:03:36,984 --> 00:03:40,954 N'est-ce pas correct Devoirs et 31 00:03:40,954 --> 00:03:42,756 Oncle 32 00:03:43,557 --> 00:03:45,359 n'épouse pas ma mère 33 00:03:47,928 --> 00:03:50,164 je suis désolé je vais le faire 34 00:03:50,798 --> 00:03:56,570 Non, je suis avec Tonton le matin depuis que je suis petit, et je n'en ai jamais eu 35 00:03:57,705 --> 00:04:01,141 Tu penses que ce serait bien si tu étais le père de ma sœur ? 36 00:04:03,010 --> 00:04:04,745 Je me demande 37 00:04:04,778 --> 00:04:07,615 Pour s'habituer à ce qu'on lui dise si soudainement 38 00:04:07,615 --> 00:04:12,253 J'avais 30 ans et j'étais célibataire, et soudain j'ai eu un moment 39 00:04:12,286 --> 00:04:16,957 Faites tout ce que vous pouvez pour aider votre mère 40 00:04:18,092 --> 00:04:20,928 Ou plutôt, j'adore AAA 41 00:04:20,928 --> 00:04:26,066 A propos de mon oncle aussi 42 00:04:28,035 --> 00:04:28,936 oncle est 43 00:04:28,936 --> 00:04:30,471 Clairement mère 44 00:04:30,471 --> 00:04:33,307 Je suis sûr que tu répondras 45 00:04:35,342 --> 00:04:36,877 c'est un appel téléphonique 46 00:04:36,877 --> 00:04:41,315 encore ma mère 47 00:04:42,483 --> 00:04:44,418 Bonjour 48 00:04:45,786 --> 00:04:48,255 oui je reviens 49 00:04:49,757 --> 00:04:51,592 devoirs pour moi chez tonton, 50 00:04:51,592 --> 00:04:57,331 Je suis prêt pour une petite tribu 51 00:04:58,365 --> 00:05:00,468 j'ai découvert 52 00:05:01,001 --> 00:05:09,143 Prends soin de ta mère, oui 53 00:05:09,210 --> 00:05:12,747 je rentre il est tard 54 00:05:16,951 --> 00:05:19,253 Bonne soirée 55 00:05:19,253 --> 00:05:24,358 Ajoutez du sel et rentrez chez vous, vous 56 00:05:25,926 --> 00:05:29,263 Je vous remercie pour votre travail acharné. 57 00:05:29,597 --> 00:05:32,533 Je suis fatigué de ma ville natale 58 00:05:32,533 --> 00:05:35,736 Vraiment, Yoshimura-san était vraiment utile. 59 00:05:35,970 --> 00:05:41,809 Si cela n'arrive pas, je suis une personne seule, donc ce n'est pas le cas, n'est-ce pas ? 60 00:05:41,809 --> 00:05:45,079 Eh bien, vous n'êtes pas obligé d'aller chez M. Yoshimura. 61 00:05:45,746 --> 00:05:48,649 c'est un petit espace 62 00:05:49,150 --> 00:05:52,019 OK, rentrons à la maison Oui, c'est une Daihatsu. 63 00:05:52,486 --> 00:05:54,355 perturbé 64 00:05:54,388 --> 00:05:56,557 alors je vous remercie beaucoup 65 00:05:56,857 --> 00:06:00,227 S'il vous plaît ne me dérange pas 66 00:06:00,227 --> 00:06:02,763 Merci pour tout à l'heure 67 00:06:02,830 --> 00:06:12,039 Si tu es poli 68 00:06:12,039 --> 00:06:14,375 je connais ça 69 00:06:16,043 --> 00:06:19,547 Habituez-vous à ça, comme si vous ne vous fâchiez pas si vous le touchez 70 00:06:40,201 --> 00:06:41,135 pas 71 00:06:42,737 --> 00:06:53,047 Je suis à la maison 72 00:06:54,882 --> 00:06:56,551 avoir une soeur 73 00:06:57,218 --> 00:07:01,456 Bienvenue aux activités du club d'accueil, je suis tellement fatigué 74 00:07:01,856 --> 00:07:06,694 Mais je transpirais tellement parce qu'il faisait si chaud 75 00:07:07,762 --> 00:07:10,298 Sourire ironique : C'est bien 76 00:07:11,099 --> 00:07:13,568 Alors appelle-moi Sawai 77 00:07:13,601 --> 00:07:53,141 Merci chéri 78 00:07:53,141 --> 00:08:25,106 Oncle ici 79 00:08:26,207 --> 00:08:28,376 franchement 80 00:08:28,376 --> 00:08:32,614 Qu'est-ce qui s'est passé, j'ai oublié la coupe fétide hein 81 00:08:33,915 --> 00:08:35,517 je l'ai maintenant 82 00:08:52,867 --> 00:08:54,035 Serviette N-chan 83 00:08:54,035 --> 00:08:58,706 merci d'avoir apporté 84 00:08:58,706 --> 00:09:01,276 Laisse-le ici 85 00:10:04,940 --> 00:10:07,876 chan a grandi comme ça 86 00:10:09,978 --> 00:10:29,631 3 ans rafraîchi 87 00:10:30,398 --> 00:10:33,735 voir merci oui oui 88 00:10:34,936 --> 00:10:37,672 J'ai séché mon maillot de bain parce qu'il était mouillé 89 00:10:38,140 --> 00:10:40,542 merci j'en ai gagné deux 90 00:10:42,511 --> 00:10:44,112 Les activités du club sont difficiles 91 00:10:44,112 --> 00:10:45,480 Oui c'est vrai 92 00:10:45,480 --> 00:10:49,284 Je le fais depuis longtemps, Kishitani-chan nage 93 00:10:49,284 --> 00:10:52,587 J'étudie dur et je ne travaille pas dur non plus pour les activités du club. 94 00:10:52,954 --> 00:10:55,023 Ce n'est pas vrai 95 00:10:55,023 --> 00:10:56,525 Pas encore tout à fait 96 00:10:57,526 --> 00:11:00,262 Natation Je veux faire de mon mieux en natation 97 00:11:03,965 --> 00:11:05,634 veux-tu travailler plus dur 98 00:11:05,634 --> 00:11:07,336 essayer plus fort 99 00:11:07,536 --> 00:11:11,340 Je suis fatigué, je suis fatigué Chaque jour va bien 100 00:11:12,708 --> 00:11:15,410 Je fais un bon massage 101 00:11:16,678 --> 00:11:22,017 Il semble que je ne peux plus le faire tout seul dans la ville 102 00:11:23,485 --> 00:11:26,955 C'est mieux d'appeler ça un manipulateur 103 00:11:26,955 --> 00:11:31,560 Tu es encore jeune, donc même si tu es fatigué, tu ne le remarqueras pas 104 00:11:32,427 --> 00:11:34,963 oui, je fais ça 105 00:11:36,064 --> 00:11:38,634 M. Lee peut-il faire le ménage ? 106 00:11:38,634 --> 00:11:42,738 je l'ai fait correctement 107 00:11:43,639 --> 00:11:46,375 Il y a Yoshinoya et l'eau est 108 00:11:46,375 --> 00:11:49,177 savoureux et rapide 109 00:11:49,177 --> 00:11:57,853 C'est grand, n'est-ce pas ? 110 00:11:59,721 --> 00:12:01,723 Parce que le tour d'épaule est important 111 00:12:01,723 --> 00:12:05,360 ouais ouais ouais sentiment 112 00:12:06,728 --> 00:12:08,463 où je me soucie, 113 00:12:08,463 --> 00:12:11,867 Quel monde, 114 00:12:11,867 --> 00:12:14,603 Ça fait mal, une femme se sent bien, elle dit qu'elle a peur 115 00:12:15,938 --> 00:12:18,974 Plus de muscles 116 00:12:21,443 --> 00:12:23,212 Après ça, comme ça 117 00:12:23,212 --> 00:12:27,783 Continuer sur mon dos et mes genoux 118 00:12:29,218 --> 00:12:34,523 Te voir grandir comme ça 119 00:12:37,593 --> 00:12:40,429 jeu de jambes pieds pied et 120 00:12:40,429 --> 00:12:44,666 C'est un peu étonnant quand on s'y enfonce 121 00:12:44,833 --> 00:12:49,938 333 ans 122 00:12:53,175 --> 00:12:58,347 Lorsque la plante des pieds est alignée, le bassin est 123 00:12:58,580 --> 00:13:04,453 Quand c'est un peu serré, c'est serré 124 00:13:06,755 --> 00:13:08,657 C'est tellement raide que ça fait mal 125 00:13:08,657 --> 00:13:11,527 Ce pantalon nunchaku 126 00:13:13,128 --> 00:13:16,465 Il est plus écologique de se retourner. Vous pouvez vous déshabiller. 127 00:13:16,832 --> 00:13:19,335 Parce que je n'ai pas vu le goût délicieux de la lotion 128 00:13:20,536 --> 00:13:23,172 Parce que ta veste est longue 129 00:13:24,073 --> 00:13:27,209 Quand ce pantalon a pris la forme d'un petit animal, 130 00:13:31,247 --> 00:13:35,184 C'est bon, c'est bon 2 131 00:13:38,687 --> 00:13:41,290 vraiment comme tout le monde 132 00:13:43,025 --> 00:13:48,597 du soutien-gorge 133 00:13:48,998 --> 00:13:52,201 faites-les s'allonger 134 00:13:52,201 --> 00:13:55,371 C'est l'expression comique occasionnelle de Fuku-chan 135 00:13:56,105 --> 00:13:59,909 Si tu t'allonges, c'est un jeu 136 00:14:04,713 --> 00:14:12,154 J'ai des yeux, allons-y. 137 00:14:38,013 --> 00:14:40,516 Eh, c'est une sorte de chatouillement 138 00:14:41,717 --> 00:14:45,821 Alors peut-être que ça devrait être un peu plus fort ouais ouais 139 00:14:48,190 --> 00:14:50,726 Sortez, puis allongez-vous 140 00:14:50,726 --> 00:14:54,697 Réveille-moi, viens, viens, viens 141 00:14:54,697 --> 00:15:03,472 j'ai entendu ça 142 00:15:03,472 --> 00:15:06,976 Je te dirai si tu dis oui 143 00:15:16,652 --> 00:15:18,588 Les sujets 144 00:15:18,588 --> 00:15:40,276 C'est vrai, mais la taille est importante, donc je dois la garder serrée, je ne sais pas 145 00:15:40,276 --> 00:15:43,246 je retournerai l'article 146 00:15:47,149 --> 00:15:58,628 Rends-le Bonne réponse 147 00:16:01,097 --> 00:16:05,067 Étirez-vous un peu 148 00:16:05,234 --> 00:16:08,571 J'ai besoin de l'étirer 149 00:16:10,640 --> 00:16:15,344 les jambes en premier 150 00:16:15,344 --> 00:16:19,015 Parce que je ne peux pas le voir de M. Pants 151 00:16:19,482 --> 00:16:23,219 et des trucs avec des pieds 152 00:16:25,788 --> 00:16:27,957 Le corps est plus important que la gêne 153 00:16:33,129 --> 00:16:34,097 lol c'est dur 154 00:16:34,097 --> 00:16:40,670 Non. Étirez également le haut de votre corps. 155 00:16:41,504 --> 00:16:44,974 Allons soleil 156 00:16:48,344 --> 00:16:50,413 pas de bonne journée 157 00:16:54,183 --> 00:16:56,786 Je dois bien comprendre 158 00:16:59,722 --> 00:17:02,659 oui c'est bizarre 159 00:17:03,226 --> 00:17:09,198 C'est la preuve que le corps s'est relâché 160 00:17:09,198 --> 00:17:18,808 Si vous ne le desserrez pas plus fermement, ici 161 00:17:20,109 --> 00:17:22,745 supprimer ce pouvoir 162 00:17:22,845 --> 00:17:24,647 bien 163 00:17:26,382 --> 00:17:33,756 C'est une forme pointue ouais 164 00:17:35,825 --> 00:17:39,095 C'est bien que tu te sois un peu détendu 165 00:17:40,396 --> 00:17:44,834 C'est sympa hein 166 00:17:45,768 --> 00:17:53,776 C'est exact. 167 00:17:58,281 --> 00:18:01,117 Ouais, mon corps est devenu vraiment tendu ouais 168 00:18:02,986 --> 00:18:06,456 peut-être un peu plus doux 169 00:18:07,390 --> 00:18:10,293 C'est difficile. Asseyez-vous 170 00:18:11,628 --> 00:18:12,796 Même s'il est fermé 171 00:18:15,231 --> 00:18:18,168 écartez lentement vos jambes 172 00:18:19,069 --> 00:18:22,205 Étirez-le, cassez-le à l'intérieur, réveillez-le par derrière 173 00:18:39,723 --> 00:18:40,357 Se détendre 174 00:18:40,357 --> 00:18:45,962 Je vais te le donner, alors laisse-le tel quel 175 00:18:49,599 --> 00:18:54,504 C'est normal de s'inquiéter 176 00:18:54,504 --> 00:19:01,044 Ne le perds pas, hehehe 177 00:19:02,078 --> 00:19:04,614 c'est cher 178 00:19:05,715 --> 00:19:17,027 donc le premier a l'air bien 179 00:19:18,028 --> 00:19:21,831 Mais qu'est-ce qui ne va pas lol 180 00:19:22,098 --> 00:19:24,668 ouais ça fait bizarre 181 00:19:26,937 --> 00:19:29,105 OK OK 182 00:19:29,272 --> 00:19:31,641 Te sens-tu bien 183 00:19:31,641 --> 00:19:34,244 Ouais ouais ouais 184 00:19:39,182 --> 00:19:42,118 Mais tu fais du DV, c'est gênant 185 00:19:43,553 --> 00:19:46,590 Alors tu es gêné 186 00:19:46,590 --> 00:19:52,062 pas entre toi et tonton 187 00:19:52,062 --> 00:20:01,037 Mais je me demande s'il viendra avec une voix étrange jusqu'à 3 ans 188 00:20:09,446 --> 00:20:21,892 ouais, ouais, d'accord 189 00:20:21,892 --> 00:20:27,764 Laissez-le bien à l'entreprise 190 00:20:29,533 --> 00:20:35,505 Ouais ouais ouais 191 00:20:40,978 --> 00:20:43,513 C'est une question de bonheur, n'est-ce pas ? 192 00:20:48,619 --> 00:20:52,889 je pense que c'est bon 193 00:21:04,201 --> 00:21:08,305 Oui oui 194 00:21:12,843 --> 00:21:15,345 Je pensais que c'était bien ouais 195 00:21:17,047 --> 00:21:24,521 un tel endroit 196 00:21:24,588 --> 00:21:39,369 je ne me souviens pas 197 00:21:51,615 --> 00:22:04,428 Oui c'est le cas 198 00:22:04,428 --> 00:22:05,629 Aucun problème 199 00:22:05,629 --> 00:22:17,374 est-ce ici aussi 200 00:22:26,016 --> 00:22:28,619 c'est bien d'être 201 00:22:30,187 --> 00:22:36,527 Oh chan ouais 202 00:22:39,363 --> 00:22:48,372 oh oui 203 00:22:56,614 --> 00:23:00,885 Minna-chan 204 00:23:02,686 --> 00:23:06,290 tu sais qu'il y a 205 00:23:10,127 --> 00:23:13,564 je ne viendrai pas 2 206 00:23:18,002 --> 00:23:19,870 venez-vous de venir 207 00:23:19,870 --> 00:23:21,238 aucun 208 00:23:27,077 --> 00:23:32,316 Je t'ai parlé, ça faisait du bien 209 00:23:34,585 --> 00:23:47,231 euh hein 210 00:23:51,802 --> 00:24:00,911 voici ceci 211 00:24:09,320 --> 00:24:10,454 alors vas y 212 00:24:13,791 --> 00:24:24,502 Ouais moi aussi 213 00:24:24,502 --> 00:24:27,672 rentres-tu à la maison 214 00:24:47,625 --> 00:25:19,957 C'est lui 215 00:25:19,957 --> 00:25:25,997 Je viens de sortir en courant de la maison de mon oncle, mais tout à l'heure 216 00:25:26,697 --> 00:25:30,368 c'est méchant 217 00:25:30,368 --> 00:25:33,604 Je ne suis pas doué pour ça, mais quelque chose 218 00:25:42,380 --> 00:25:45,149 Bienvenue à la maison 219 00:25:47,118 --> 00:25:49,487 Rentre à la maison maintenant 220 00:25:49,954 --> 00:25:52,590 Efface ça je ne suis pas allé à l'âge adulte 221 00:25:53,358 --> 00:25:56,260 Ah, où es-tu revenu ? 222 00:25:57,228 --> 00:26:00,398 ah j'ai faim 223 00:26:00,398 --> 00:26:02,834 On m'a appris à cuisiner à l'âge adulte 224 00:26:03,368 --> 00:26:05,603 pas encore 225 00:26:05,603 --> 00:26:09,073 Eh bien, aujourd'hui, c'est la première fois depuis longtemps que je dîne avec ma mère. 226 00:26:09,707 --> 00:26:12,377 oui alors qu'est-ce qu'on doit faire 227 00:26:13,144 --> 00:26:16,948 Je ne pense pas, j'aime l'omurice 228 00:26:17,682 --> 00:26:20,551 Il y avait aussi souvent les délicieux œufs de maman 229 00:26:22,320 --> 00:26:30,228 Je suis Mitsuaki, le troisième fils, je pense aussi à Monsieur 2 Etoiles, j'ai oublié l'école que je voulais voir correctement. 230 00:26:30,995 --> 00:26:33,398 je suis tombé 2000 231 00:26:38,069 --> 00:26:40,538 demain de l'eau aujourd'hui 232 00:26:41,706 --> 00:26:46,945 Avant d'aller à l'école, laissez-moi vous dire quelque chose 233 00:26:46,945 --> 00:26:48,346 Peut-être 234 00:26:50,815 --> 00:26:53,151 Est-ce inégal ? 235 00:26:53,685 --> 00:26:58,122 Je ferai une soupe de légumes dès que je la ferai 236 00:27:09,267 --> 00:27:11,302 vouloir essayer 237 00:27:16,307 --> 00:27:24,115 ahhhhhhh 238 00:27:41,066 --> 00:27:53,211 oncle oui 239 00:28:02,654 --> 00:28:08,627 Shiro-chan Wakayama Haru sortira donc fin mars 240 00:28:10,528 --> 00:28:14,432 de ce rapide 241 00:28:16,368 --> 00:28:19,938 Je retourne à l'école à partir de maintenant, 242 00:28:22,073 --> 00:28:24,709 d'où vient le maillot de bain 243 00:28:24,709 --> 00:28:30,815 Mettez-le, c'est une stratégie amusante 244 00:28:38,890 --> 00:28:40,825 parce qu'il y a 245 00:28:41,159 --> 00:28:43,061 faire, éclater 246 00:28:48,133 --> 00:28:56,541 Ta mère s'appelle Kinjo, n'est-ce pas ? 247 00:28:58,376 --> 00:29:00,545 Si le massage fait du bien 248 00:29:03,949 --> 00:29:07,619 Si c'est le cas, j'étais en fait sur mon chemin 249 00:29:09,054 --> 00:29:11,056 c'est exact 250 00:29:11,056 --> 00:29:14,893 Si vous ne le faites pas jusqu'au bout, vous ne pouvez pas atteindre l'effet correctement. 251 00:29:16,128 --> 00:29:18,930 Il y aura également des activités de club dans ce 252 00:29:18,930 --> 00:29:22,667 Il y a quelque chose à l'école, alors je vais t'apprendre 253 00:29:23,235 --> 00:29:26,238 J'ai pensé qu'il valait mieux le faire maintenant 254 00:29:26,538 --> 00:29:29,474 Non, ça va, ça va 255 00:29:31,176 --> 00:29:34,479 garde le en moi 256 00:29:36,948 --> 00:29:38,717 tu ferais mieux d'être en bonne santé 257 00:29:38,717 --> 00:29:42,287 comme un problème 258 00:29:44,589 --> 00:29:46,925 je ne me sentais pas bien 259 00:29:48,393 --> 00:29:50,329 Faisons-le pendant un moment 260 00:29:50,329 --> 00:29:51,463 s'asseoir avec tous 261 00:29:56,935 --> 00:29:58,904 finir très bientôt 262 00:29:58,904 --> 00:30:03,075 bien sûr très efficace 263 00:30:04,610 --> 00:30:07,079 faire le tour, attendre une minute 264 00:30:07,112 --> 00:30:09,581 parce que je ne pouvais pas le faire correctement 265 00:30:13,852 --> 00:30:18,223 Le massage dont ta mère ne t'a pas parlé 266 00:30:19,157 --> 00:30:21,226 je n'ai pas dit oui 267 00:30:21,827 --> 00:30:25,597 Sinon finir tôt 268 00:30:30,135 --> 00:30:41,547 Ouais, ouais, à la mairie 269 00:30:41,580 --> 00:30:43,615 N'est-ce rien 270 00:30:49,621 --> 00:30:51,123 Aussi sur le Mont Fuji 271 00:30:51,790 --> 00:30:54,993 je n'aime pas ça 272 00:30:54,993 --> 00:30:57,029 Je ne déteste pas ouais 273 00:30:58,564 --> 00:31:00,432 être massé 274 00:31:01,366 --> 00:31:06,572 Je l'ai détesté, c'est pourquoi 275 00:31:08,741 --> 00:31:10,743 Le corps de 4-chan 276 00:31:10,743 --> 00:31:15,914 C'est nécessaire, ouais 277 00:31:19,551 --> 00:31:21,587 Ouais ouais ouais 278 00:31:23,555 --> 00:31:43,809 ouais ouais télécharge-le 279 00:31:51,417 --> 00:31:58,290 Ma propre ligne de dessin, 280 00:31:58,557 --> 00:32:02,261 Après tout, c'est quoi ce genre de choses 281 00:32:03,429 --> 00:32:07,399 Si vous le faites de cette façon 282 00:32:08,734 --> 00:32:11,470 ouais c'est vraiment 283 00:32:11,503 --> 00:32:14,506 MONSTRES Nanodate 284 00:32:15,608 --> 00:32:17,209 ça fait du bien 285 00:32:21,013 --> 00:32:22,014 ça fait du bien 286 00:32:23,115 --> 00:32:39,665 C'est bon pour le corps, donc c'est un péché 287 00:32:41,100 --> 00:32:46,038 Semble fort ouais ouais 288 00:32:58,384 --> 00:33:00,686 mon visage fond 289 00:33:02,688 --> 00:33:07,193 bon tapis d'image 290 00:33:07,259 --> 00:33:27,179 j'élève mes fesses 291 00:33:27,346 --> 00:33:43,996 Je dois donner un bon massage Ouais 292 00:33:46,065 --> 00:33:59,879 après avoir fait caca 293 00:34:25,238 --> 00:34:32,311 Chan supérieur 294 00:34:32,311 --> 00:34:36,916 C'est visqueux ici, n'est-ce pas ? 295 00:34:40,286 --> 00:34:59,906 Tu ne voulais pas que je te fasse un massage Oui 296 00:35:00,273 --> 00:35:03,676 Prenez place à l'école 297 00:35:05,478 --> 00:35:08,781 Je vais le finir pour ne pas être en retard 298 00:35:09,482 --> 00:35:23,663 Yeah Yeah 299 00:35:26,499 --> 00:35:32,872 Ça y est 300 00:35:35,742 --> 00:35:41,281 Il paraît que quand tu seras grand tu pleureras oui 301 00:35:41,981 --> 00:35:45,018 vraiment masser lol 302 00:35:46,886 --> 00:35:52,692 je n'aime vraiment pas oui 303 00:35:59,999 --> 00:36:02,669 c'est exact 304 00:36:02,669 --> 00:36:14,347 déchire ça 305 00:36:19,219 --> 00:36:41,241 c'est bon ok alors 306 00:36:52,519 --> 00:37:00,427 personnel oui 307 00:37:27,287 --> 00:37:45,305 C'est bien de faire semblant d'y aller 308 00:37:54,581 --> 00:37:55,482 Massage 309 00:37:55,482 --> 00:38:00,654 On dirait que c'est nécessaire Sortez-le 310 00:38:02,122 --> 00:38:07,894 Ouais ouais ouais 311 00:38:12,265 --> 00:38:14,935 incroyable je l'ai eu 312 00:38:23,477 --> 00:38:27,147 Ouais, donc plus 313 00:38:28,415 --> 00:38:30,584 je vais te faire un massage 314 00:38:38,992 --> 00:38:42,229 C'est pourquoi c'est ça 315 00:38:46,733 --> 00:38:48,735 en utilisant ceci 316 00:38:49,002 --> 00:38:51,204 au milieu de nulle part 317 00:38:51,438 --> 00:38:53,473 je vais te faire un massage 318 00:38:54,941 --> 00:38:59,046 C'est ferme comme la mousse de 319 00:38:59,079 --> 00:39:02,449 qu'est-ce que tu fais avec la fille 320 00:39:02,449 --> 00:39:06,320 revenir 321 00:39:09,323 --> 00:39:13,360 Qu'est-ce qui ne va pas avec ta bouche ouverte 322 00:39:18,398 --> 00:39:20,734 ouvre ta bouche poisson 323 00:39:22,169 --> 00:39:25,806 Ouais ouais ouais 324 00:39:27,708 --> 00:39:31,378 Ouais ouais ouais ouais 325 00:39:32,479 --> 00:39:36,950 Huh, ouais, ouais, ouais, ouais 326 00:39:38,585 --> 00:39:42,356 ouais, oh 327 00:39:43,924 --> 00:39:46,193 soupe ah 328 00:39:47,394 --> 00:39:59,506 Oh oh oh oh 329 00:40:02,309 --> 00:40:04,077 Wahhaha dans la bouche 330 00:40:04,077 --> 00:40:08,715 C'est cher FF 331 00:40:10,450 --> 00:40:12,453 Ouais ouais ouais 332 00:40:13,620 --> 00:40:17,257 Yeah Yeah 333 00:40:18,225 --> 00:40:22,529 ouais ouais ouais lol 334 00:40:25,365 --> 00:40:29,236 Tu avais une drôle de tête, n'est-ce pas ? 335 00:40:30,738 --> 00:40:32,072 J'ai détesté mon professeur 336 00:40:33,440 --> 00:40:36,276 Neuf alors 337 00:40:36,977 --> 00:40:38,579 tu peux continuer 338 00:40:42,783 --> 00:40:45,786 Mais je dois le faire correctement 339 00:40:47,021 --> 00:40:49,390 Si tu te blesses dans les activités du club, ouais 340 00:40:49,790 --> 00:40:52,326 Je m'inquiète pour mon oncle ouais ouais 341 00:40:54,828 --> 00:40:57,064 bol de thé avec affection 342 00:40:57,164 --> 00:41:01,035 juste en train de dormir 343 00:41:02,536 --> 00:41:10,110 lol ouais ouais ouais 344 00:41:11,779 --> 00:41:30,464 Ouais ouais ouais 345 00:41:30,664 --> 00:41:32,866 Oui oui 346 00:41:36,170 --> 00:41:42,109 oh d'accord 347 00:41:44,378 --> 00:41:47,815 Ouais ouais ouais ouais 348 00:41:49,416 --> 00:41:51,752 Esan Oui 349 00:41:54,054 --> 00:42:18,712 oui avec une cuillère 350 00:42:20,714 --> 00:42:22,149 je vais te faire un massage 351 00:42:22,149 --> 00:42:28,656 Ouais ouais ouais 352 00:42:36,864 --> 00:42:50,778 ok entre 353 00:42:51,812 --> 00:43:12,166 Allez, c'est le pouvoir, c'est facile maintenant 354 00:43:17,638 --> 00:43:27,081 foufou ah 355 00:43:33,855 --> 00:43:36,958 Oh ça 356 00:43:46,634 --> 00:43:51,772 Oh oh oh 357 00:43:55,309 --> 00:44:01,682 Hein alors ouais 358 00:44:08,856 --> 00:44:12,860 je suis devenu 359 00:44:12,860 --> 00:44:15,129 Je le fais pour le kyun kyun kyun kyun de mon oncle 360 00:44:16,931 --> 00:44:25,006 Janae 361 00:44:33,481 --> 00:44:36,150 oh oh 362 00:44:36,984 --> 00:44:53,534 Ah par ici 363 00:45:02,310 --> 00:45:05,380 Herbe Yamanaka 364 00:45:06,648 --> 00:45:23,231 Oh oh oh oh 365 00:45:28,803 --> 00:45:36,578 Chez l'oncle 366 00:45:37,078 --> 00:45:40,248 oui simple d'utilisation 367 00:45:41,583 --> 00:45:44,452 je ne veux pas 368 00:45:55,096 --> 00:46:02,704 je n'ai pas de force 369 00:46:05,940 --> 00:46:11,613 Ah oui oui 370 00:46:16,217 --> 00:46:18,420 ça fait du bien 371 00:46:35,236 --> 00:46:44,579 alors ouais 372 00:46:47,015 --> 00:46:51,886 Ouais ouais ouais 373 00:46:57,525 --> 00:47:01,663 C'est bon d'avoir un mauvais pressentiment 374 00:47:02,530 --> 00:47:07,002 comment se sent oncle 375 00:47:07,002 --> 00:47:13,708 Accumulé correctement trois fois. 376 00:47:20,849 --> 00:47:25,787 à moitié oui 377 00:47:30,959 --> 00:47:33,228 me fait sentir bien 378 00:47:47,375 --> 00:48:01,390 Oh oh oh oh 379 00:48:09,798 --> 00:48:18,206 Ouais ouais ouais 380 00:48:20,475 --> 00:48:24,579 Oh oh oh oh 381 00:48:25,213 --> 00:48:37,726 oh oh 382 00:48:39,661 --> 00:48:41,463 Je suis désolé 383 00:48:42,798 --> 00:48:45,934 Hé ah ah 384 00:48:48,303 --> 00:48:52,274 Oh oh oh oh 385 00:48:53,809 --> 00:48:56,078 oh oh 386 00:48:56,612 --> 00:49:14,897 Oh oh oh oh 387 00:49:20,469 --> 00:49:21,503 la bite de l'oncle 388 00:49:21,503 --> 00:49:26,909 Tu es sorti méchant 389 00:49:30,078 --> 00:49:31,313 je pensais 390 00:49:37,486 --> 00:49:39,922 Il y avait une école 391 00:49:39,922 --> 00:49:44,326 Je suis en retard. 392 00:49:50,866 --> 00:49:57,239 avec toi 393 00:49:58,440 --> 00:50:02,177 Oh ouais ouais 394 00:50:10,085 --> 00:50:12,521 Ou plutôt l'original 395 00:50:13,889 --> 00:50:16,125 j'aime parler 396 00:50:17,826 --> 00:50:19,662 Je ne sais pas 397 00:50:19,662 --> 00:50:24,767 Mais seulement la tête 398 00:50:24,800 --> 00:50:35,311 Maux de tête d'en bas 399 00:50:38,113 --> 00:50:44,386 Veux-tu aller 400 00:50:45,754 --> 00:50:48,190 ok 8 401 00:50:52,228 --> 00:51:08,377 allez absolument 402 00:51:19,655 --> 00:51:43,512 Ea-un-san 403 00:51:45,514 --> 00:51:47,683 tellement chaud 404 00:51:49,051 --> 00:51:51,220 soulever la voiture 405 00:51:52,521 --> 00:52:07,570 dégoûtant, 406 00:52:07,570 --> 00:52:11,374 et jusqu'à 407 00:52:16,779 --> 00:52:20,750 Oh oh oh oh 408 00:52:23,719 --> 00:52:30,126 oh oh 409 00:52:33,529 --> 00:53:00,323 oh oh 410 00:53:02,992 --> 00:53:19,442 ah ah ah ah 411 00:53:27,417 --> 00:53:42,765 ahahahahaha 412 00:53:47,603 --> 00:54:02,118 Oui c'est vrai. 413 00:54:05,989 --> 00:54:16,833 Oh oh oh 414 00:54:26,142 --> 00:54:31,214 la mer n'est rien 415 00:54:40,089 --> 00:54:50,166 Ouais ouais ouais ouais 416 00:54:56,272 --> 00:54:57,707 centre de nettoyage 417 00:54:58,308 --> 00:55:01,077 Ce n'est pas faux, c'est un secret 418 00:55:01,478 --> 00:55:09,919 Tu vois, je 419 00:55:11,020 --> 00:55:28,138 Allons à l'école, allons dehors 420 00:55:29,072 --> 00:55:31,341 tu n'as pas mal à la tête 421 00:55:34,010 --> 00:55:37,313 je m'inquiète pour ma mère 422 00:55:43,787 --> 00:55:45,655 ne dis rien à maman 423 00:55:48,258 --> 00:55:48,992 ravi de vous rencontrer 424 00:55:49,159 --> 00:55:52,095 Viens et apporte-moi un morceau de papier maintenant 425 00:56:09,346 --> 00:56:12,182 que diriez-vous de l'école 426 00:56:14,851 --> 00:56:17,554 C'est normal Normal 427 00:56:17,554 --> 00:56:19,890 C'est aussi sous tes pieds 428 00:56:20,056 --> 00:56:22,459 Cet espace est également proche 429 00:56:23,727 --> 00:56:26,229 c'est gronder 430 00:56:27,564 --> 00:56:30,934 L'anglais est difficile même si je vise à l'avoir quand je vais à l'université 431 00:56:31,635 --> 00:56:35,105 Je n'ai plus le temps 432 00:56:36,239 --> 00:56:36,940 j'ai plus 433 00:56:42,245 --> 00:56:44,881 comment vas-tu aujourd'hui 434 00:56:44,881 --> 00:56:48,885 Quelque chose de différent, mais normal 435 00:56:51,354 --> 00:56:57,894 un au dessus du son 436 00:56:57,894 --> 00:57:01,364 C'est bien si ce n'est rien, mais dis quelque chose 437 00:57:02,566 --> 00:57:17,080 A partir de ce jour 438 00:57:17,481 --> 00:57:22,219 J'ai commencé à demander à ma mère de me faire un massage secret 439 00:57:22,219 --> 00:57:26,256 Chaque fois que je masse, l'acte de l'oncle devient de plus en plus pervers 440 00:57:26,256 --> 00:57:29,192 va vérifier 441 00:57:45,542 --> 00:57:47,177 pas heureux 442 00:57:47,177 --> 00:57:51,114 Mais peu importe à quel point je passe humblement, 443 00:57:51,114 --> 00:57:55,519 Je suis allongé Yeux 444 00:57:57,154 --> 00:58:01,058 petit rafraîchissant 445 00:58:04,261 --> 00:58:06,897 Même une jolie fille comme une coquine 446 00:58:07,898 --> 00:58:11,768 Est-ce que ça pue ? 447 00:58:14,238 --> 00:58:18,108 Tout ça sent le petit crime, mais 448 00:58:18,108 --> 00:58:21,111 ça sent bon 449 00:58:21,111 --> 00:58:25,482 Mon oncle aime cette odeur, il y a longtemps 450 00:58:26,884 --> 00:58:28,185 de quelqu'un qui te manque 451 00:58:30,220 --> 00:58:33,557 Ouais 452 00:58:39,296 --> 00:58:46,336 Puis est sorti qui est timide 453 00:58:52,042 --> 00:58:55,646 thé pervers sale 454 00:58:55,646 --> 00:58:58,248 pas un seul endroit sale 455 00:59:03,987 --> 00:59:04,788 carillon de fin de soirée 456 00:59:04,788 --> 00:59:06,256 En tant qu'enfant, 457 00:59:06,590 --> 00:59:09,760 Dès que j'ai oublié de partager ma sagesse avec vous 458 00:59:11,061 --> 00:59:16,066 Dès 7h, tout du 4-chan sentait bon 459 00:59:17,735 --> 00:59:21,805 Vendeur d'aga 460 00:59:24,541 --> 00:59:29,880 Yeah Yeah 461 00:59:34,752 --> 00:59:39,823 Même si je me sens de plus en plus à l'aise 462 00:59:40,691 --> 00:59:43,527 Vous ne pouvez pas bouger 463 00:59:44,028 --> 00:59:47,331 ouais loue moi 464 00:59:52,269 --> 00:59:56,140 Ajoutez-le à votre bouche, pas bon 465 01:00:00,477 --> 01:00:01,779 les temps sont nouveaux 466 01:00:01,779 --> 01:00:06,817 je vais te l'acheter 3 467 01:00:12,423 --> 01:00:14,258 embarrassant 468 01:00:14,258 --> 01:00:24,301 Je le cache, fais du bruit 469 01:00:27,104 --> 01:00:33,644 Eh bien 470 01:00:34,545 --> 01:00:39,183 Ne me tire pas oui 471 01:00:42,153 --> 01:00:46,323 Ça tourne parce que 472 01:00:46,824 --> 01:00:52,630 C'est vrai, à l'âge de 9 ans 473 01:00:55,833 --> 01:01:06,310 le garçon est bon 474 01:01:06,310 --> 01:01:11,315 a l'air très beau 475 01:01:14,885 --> 01:01:22,360 En ville profonde lol 476 01:01:23,594 --> 01:01:25,563 mon coeur bat la chamade 477 01:01:26,664 --> 01:01:29,967 Yancha est 478 01:01:30,034 --> 01:01:40,278 Tu es un enfant dégoûtant, n'est-ce pas ? Je t'aime bien 479 01:01:40,278 --> 01:01:42,346 Puis deux à la fois 480 01:01:47,451 --> 01:02:00,698 Mais dis-moi, donne-le-moi 481 01:02:08,239 --> 01:02:13,744 C'est très bien 482 01:02:18,950 --> 01:02:22,286 Hai-chan 483 01:02:25,022 --> 01:02:26,824 massé 484 01:02:36,434 --> 01:02:38,836 je suis un peu bouché 485 01:02:38,836 --> 01:03:02,126 Arrête ça, dis à ton corps 486 01:03:26,451 --> 01:03:31,756 cordialement chacun 487 01:03:33,157 --> 01:03:52,544 Non, je pense que c'est incroyable 488 01:03:54,145 --> 01:04:03,521 Oh c'est vrai, je ne peux pas m'empêcher de parler 489 01:04:13,064 --> 01:04:15,099 alors pas bon 490 01:04:15,099 --> 01:04:18,803 rire blanc 491 01:04:20,205 --> 01:04:44,763 oui ça pue 492 01:04:45,864 --> 01:04:52,771 C'est comme ressentir 493 01:04:52,771 --> 01:04:59,077 peut être utilisé 494 01:05:02,380 --> 01:05:05,116 un peu violemment 495 01:05:05,116 --> 01:05:10,722 Ça fait mal, hein 496 01:05:13,258 --> 01:05:17,696 oh oui 497 01:05:20,365 --> 01:05:22,467 avez-vous dit éponge 498 01:05:22,634 --> 01:05:37,515 N'est-ce pas bon ? 499 01:05:38,550 --> 01:05:59,237 Cool et oui, 500 01:05:59,237 --> 01:06:02,440 Comment puis-je entrer dans le pot 501 01:06:03,475 --> 01:06:04,843 oh tellement 502 01:06:04,843 --> 01:06:13,952 répondre facilement 503 01:06:13,952 --> 01:06:17,122 Ouais l'annonceur est parti 504 01:06:17,756 --> 01:06:21,026 tu ne peux pas 505 01:06:22,360 --> 01:06:26,498 Je dis que je ne me sens pas comme ça, donc je pense 506 01:06:26,598 --> 01:06:30,102 même si je le touche 507 01:06:31,470 --> 01:06:33,772 Se sentir bien jusqu'à la fin 508 01:06:39,711 --> 01:06:41,313 juste ranger 509 01:06:41,313 --> 01:06:52,557 je veux y aller hein 510 01:06:59,064 --> 01:07:01,833 retourner un seul 511 01:07:12,911 --> 01:07:25,223 Eh bien, voix au nerveux M. 512 01:07:25,223 --> 01:07:27,859 vous avez peut-être entendu 513 01:07:28,660 --> 01:07:29,561 pas 514 01:07:29,561 --> 01:07:38,270 Avec un son comme celui-ci, mais mon amour devient plus fort, je suis sûr 515 01:07:39,438 --> 01:07:49,515 Je vais te faire te sentir bien parce que je pense que tu peux le faire, je suis inquiet 516 01:07:55,521 --> 01:08:08,834 amour hahaha 517 01:08:15,707 --> 01:08:19,445 Ouais, oncle bave sous le lit 518 01:08:21,680 --> 01:09:25,778 ouais vers le bas 519 01:09:26,979 --> 01:09:30,716 Maman, dis à ta sœur de donner la leçon 520 01:09:32,618 --> 01:09:48,200 Couchez-vous tôt, partez en vacances, je ne pense qu'à l'audition 521 01:09:50,803 --> 01:09:54,273 Penser comme ça 522 01:09:56,408 --> 01:09:58,444 où est-ce 523 01:10:00,946 --> 01:10:03,883 gagner une femme en 3 ans 524 01:10:23,736 --> 01:10:25,004 Tsuko-chan 525 01:11:16,255 --> 01:11:22,295 Je pensais juste que je me noyais 526 01:11:23,129 --> 01:11:26,732 comment cette image peut-elle 527 01:11:27,366 --> 01:11:29,769 c'est bon lol 528 01:11:30,536 --> 01:11:34,073 Quand je pensais à vous deux 529 01:11:35,208 --> 01:11:39,078 C'est comme deux choses appelées ecchi 530 01:11:42,582 --> 01:11:45,451 Est-ce vrai 531 01:11:47,386 --> 01:11:51,124 C'est un plaisir 532 01:11:52,058 --> 01:11:55,828 Souka, comment te sens-tu 533 01:11:56,763 --> 01:11:59,599 Ouais ouais ouais 534 01:12:01,534 --> 01:12:03,870 Ouais ouais ouais 535 01:12:04,370 --> 01:12:08,708 Je ne suis pas un dirigeant, n'est-ce pas ? 536 01:12:13,246 --> 01:12:15,681 C'est arrivé 537 01:12:15,681 --> 01:12:23,056 Était-ce un seul coup ? Allez ici 538 01:12:27,827 --> 01:12:30,363 maman d'accord 539 01:12:31,264 --> 01:12:38,471 parce que je dormais 540 01:12:38,471 --> 01:12:40,606 Ouais ouais ouais 541 01:12:54,087 --> 01:12:57,490 ouais 3 me font me sentir bien 542 01:12:58,057 --> 01:13:00,593 Je sais 543 01:13:00,593 --> 01:13:04,530 non, dis-moi quelque chose de nouveau 544 01:13:09,235 --> 01:13:12,472 j'ai des sous-vêtements je les ai achetés dehors 545 01:13:15,008 --> 01:13:19,646 Oui il y avait 546 01:13:22,048 --> 01:13:24,450 3 places libres dans le parc 547 01:13:24,450 --> 01:13:28,488 Je me demande s'il y avait 548 01:13:36,129 --> 01:13:40,800 Ouais comme ça 549 01:13:40,800 --> 01:13:43,436 4 fois plus dur et tout de suite 550 01:13:44,537 --> 01:13:56,049 ça veut dire sécher 551 01:13:57,417 --> 01:14:00,487 Si je fais une farce seul 552 01:14:06,159 --> 01:14:07,727 pour maman 553 01:14:08,995 --> 01:14:11,398 Dégoûtant 554 01:14:18,805 --> 01:14:21,374 reçu un laissez-passer 555 01:14:29,149 --> 01:14:30,650 choisissez, c'est parti 556 01:14:30,650 --> 01:14:40,126 et dans le rêve 557 01:14:41,695 --> 01:14:46,066 C'est toujours dans le ciel 558 01:14:46,066 --> 01:14:49,603 ne laisse pas tes fesses bouger 559 01:14:52,005 --> 01:14:57,510 Parce que Kami-chan n'est pas féminin 560 01:14:58,178 --> 01:15:05,218 C'est risible, n'est-ce pas ? 561 01:15:05,285 --> 01:15:08,455 il d'en haut 562 01:15:10,524 --> 01:15:12,692 je ne peux pas m'intégrer 563 01:15:13,226 --> 01:15:27,207 c'est moi j'ai 10 ans 564 01:15:29,743 --> 01:15:31,111 trouver 565 01:15:31,278 --> 01:15:36,950 Retour sur le terrain 566 01:15:38,819 --> 01:15:42,389 n'as-tu pas honte 567 01:15:42,389 --> 01:15:45,625 Quant aux pièces de monnaie, voir 568 01:15:45,625 --> 01:15:48,829 Spécial pour Shion 569 01:15:48,895 --> 01:15:51,598 Je vais le mettre entre vous, chan 570 01:15:57,003 --> 01:15:59,106 tel quel 571 01:15:59,339 --> 01:16:00,207 Ne bougez pas 572 01:16:06,313 --> 01:16:10,283 dites-vous 573 01:16:14,121 --> 01:16:17,357 Notez ceci 574 01:16:29,336 --> 01:16:40,414 Ça fait du bien, alors 575 01:16:48,255 --> 01:16:59,266 allez c'est super 576 01:16:59,266 --> 01:17:02,636 absolument élevé 577 01:17:02,636 --> 01:17:12,980 Touche-moi, tiens-moi, je sais 578 01:17:14,314 --> 01:17:17,217 mode de vie mignon 579 01:17:17,217 --> 01:17:19,253 répondriez-vous à cela 580 01:17:19,286 --> 01:17:22,589 de OUI 581 01:17:25,125 --> 01:17:41,909 J'ai utilisé ça pour sortir beaucoup, hein, tellement 582 01:17:42,042 --> 01:17:45,946 être très sensible 583 01:17:50,117 --> 01:17:53,721 Ah, Yuzuki 584 01:17:54,521 --> 01:17:57,291 Celui-la 585 01:17:57,291 --> 01:18:02,763 Utilisons un jouet une fois 586 01:18:03,097 --> 01:18:10,337 C'est super 587 01:18:12,773 --> 01:18:18,979 Venez dans la famille Ohara 588 01:18:23,717 --> 01:18:30,991 Allez modèle 589 01:18:32,159 --> 01:18:34,662 des lunettes de soleil 590 01:18:35,029 --> 01:18:42,836 Ça fait du bien 591 01:18:42,836 --> 01:18:49,810 Oui maintenant 592 01:18:56,116 --> 01:18:57,585 Désormais 593 01:18:58,786 --> 01:19:00,421 quand je rentre à la maison 594 01:19:01,055 --> 01:19:04,258 C'est vrai, un nouveau venu 595 01:19:05,726 --> 01:19:16,670 es-tu rentré à la maison 596 01:19:16,670 --> 01:19:20,307 Beaucoup d'utilisateurs ont récemment 597 01:19:22,276 --> 01:19:25,179 hé, hé, hé, 598 01:19:25,179 --> 01:19:29,383 Hé, hé 599 01:19:35,756 --> 01:19:37,291 je me sens mieux 600 01:19:37,291 --> 01:19:49,837 M. Pace 601 01:19:55,643 --> 01:20:03,017 Aujourd'hui 602 01:20:05,620 --> 01:20:13,728 après être entré dans le livre 603 01:20:17,531 --> 01:20:25,006 Dans un portefeuille comme celui-ci 604 01:20:26,440 --> 01:20:29,977 pour toujours après 605 01:20:29,977 --> 01:20:47,061 amour petit ami 606 01:20:51,899 --> 01:21:00,408 J'aime Yukihira j'aime errer 607 01:21:03,878 --> 01:21:22,930 tout ça 608 01:21:22,930 --> 01:21:28,669 enlève-le ouais toi 609 01:21:29,404 --> 01:21:32,774 sur le visage de l'oncle 610 01:21:32,774 --> 01:21:43,217 Mon oncle va le lécher partout, alors je ris à la question de savoir si c'est bruyant ou pas 611 01:21:43,651 --> 01:21:58,733 Iwashimizu C'est vrai Ah 612 01:22:06,441 --> 01:22:14,082 Le saké et Ama-chan sont bons, mais la pièce voisine vomit 613 01:22:14,082 --> 01:22:45,647 J'aime me faire lécher, c'est une pierre ouais 614 01:22:58,159 --> 01:23:07,669 je suis basique 615 01:23:07,669 --> 01:23:15,510 c'est hyper fin 616 01:23:16,778 --> 01:23:21,883 Dis oui, c'est caca à l'exhib star 617 01:23:24,052 --> 01:23:27,122 Pouvez-vous promettre de ne pas sortir ? 618 01:23:28,823 --> 01:23:33,228 Je peux le faire, alors garde-le 619 01:23:34,996 --> 01:23:37,432 Vous pouvez le porter 620 01:23:37,766 --> 01:23:46,708 que de chercher 621 01:23:48,243 --> 01:23:50,211 loin 622 01:23:50,912 --> 01:23:51,713 il ne faut pas 623 01:23:51,713 --> 01:23:55,283 Allez-y tout seul 624 01:23:56,818 --> 01:23:58,820 est-ce que ça va bien 625 01:23:58,820 --> 01:24:02,357 oui du tout 626 01:24:02,357 --> 01:24:07,028 alors il y avait 627 01:24:07,128 --> 01:24:10,098 C'est moi oui 628 01:24:16,238 --> 01:24:17,572 maman dort 629 01:24:17,572 --> 01:24:21,576 LA TOILE 630 01:24:23,211 --> 01:24:42,330 Mais les bonnes 631 01:24:50,439 --> 01:24:54,709 1 ouais 632 01:24:55,277 --> 01:25:08,356 Intéressant ouais 633 01:25:14,563 --> 01:25:27,642 oh ouais 634 01:25:31,413 --> 01:25:36,084 C'est exact 635 01:25:38,387 --> 01:25:41,256 ah tout le monde 636 01:25:43,725 --> 01:25:54,736 C'est étrange aaaaaa 637 01:25:59,207 --> 01:26:13,055 Mais on dirait que c'est arrivé 638 01:26:14,957 --> 01:26:18,160 Oh oh oh oh 639 01:26:19,962 --> 01:26:23,899 Image de 1 minute pour tous les épisodes 640 01:26:25,634 --> 01:26:28,003 Oh oh oh oh 641 01:26:29,638 --> 01:26:35,277 Oh oh oh 642 01:26:36,311 --> 01:26:49,658 d'abord 643 01:26:50,325 --> 01:27:19,788 simple 644 01:27:26,395 --> 01:27:32,568 ah ah san 645 01:27:33,068 --> 01:27:35,371 Oh puis 646 01:27:42,378 --> 01:27:48,150 Ah Nabé, 647 01:27:51,654 --> 01:28:07,269 oh ouais 648 01:28:12,975 --> 01:28:16,745 Nez rond 649 01:28:22,618 --> 01:28:27,857 Ce vieil IPHONE, il est vieux 650 01:28:30,559 --> 01:28:33,362 rond et rond nouveau 651 01:28:37,533 --> 01:28:55,184 regarde le coeur du matin 652 01:28:57,453 --> 01:29:01,057 traverser la rivière ah 653 01:29:12,468 --> 01:29:28,884 Oh mec, dans mon coeur 654 01:29:31,420 --> 01:29:32,622 Tel que 655 01:29:32,722 --> 01:29:40,396 Il y aura plus de crêtes plus tard Ah 656 01:29:43,532 --> 01:29:45,568 alors oh 657 01:29:45,568 --> 01:29:55,378 oh moi 658 01:29:55,678 --> 01:30:05,087 après être allé 659 01:30:16,766 --> 01:30:20,736 Maintenant ouvre tes genoux 660 01:30:21,671 --> 01:30:24,073 Lève-toi, viens 661 01:30:25,274 --> 01:30:27,810 Je le veux moi-même et le pose, 662 01:30:27,810 --> 01:30:33,950 allez allez 663 01:30:36,719 --> 01:30:44,460 Oh tissu 664 01:30:48,698 --> 01:30:51,868 boîte taro 665 01:30:51,934 --> 01:30:57,040 Princesse de Surprise 666 01:30:58,408 --> 01:31:04,747 et à la recherche d'un livre d'images hein, 667 01:31:06,949 --> 01:31:09,452 ce genre de mamelon 668 01:31:09,452 --> 01:31:15,692 Je connais Google Oui, 669 01:31:17,160 --> 01:31:22,765 Oui oui oui 670 01:31:26,302 --> 01:31:31,741 Un ID que vous souhaitez citer en permanence 671 01:31:31,741 --> 01:31:35,478 maman heureuse 672 01:31:47,957 --> 01:31:55,431 Ah oui 673 01:31:58,768 --> 01:32:02,672 Whaaaaaaaat 674 01:32:04,274 --> 01:32:23,526 oh ouais 675 01:32:34,137 --> 01:33:07,771 C'est surprenant alors 676 01:33:09,039 --> 01:33:18,048 Ouais, ouais, c'est pas bon pour la fête des mères, ouais 677 01:33:19,182 --> 01:33:22,552 qui est dégoûtant 678 01:33:22,552 --> 01:33:28,525 je ne peux rien dire je t'aime 679 01:33:29,593 --> 01:33:35,465 Mais ouais ouais 680 01:33:37,567 --> 01:33:57,621 oui de plus en plus 681 01:33:57,621 --> 01:34:00,957 Je tombe amoureux de mon oncle 682 01:34:00,957 --> 01:34:04,628 Je veux aimer mon oncle de plus en plus 683 01:34:04,628 --> 01:34:06,763 Peut etre que 684 01:34:06,763 --> 01:34:13,203 peut-être que mon souhait s'est réalisé 685 01:34:13,203 --> 01:34:19,142 Alors je vais le dessiner, alors je viendrai 686 01:34:19,142 --> 01:34:21,211 Je suis désolé de ne pas être parti en voyage d'affaires aujourd'hui 687 01:34:22,245 --> 01:34:24,548 Faites de votre mieux bientôt 688 01:34:25,882 --> 01:34:30,120 C'était vraiment agréable de pouvoir s'occuper de toi 689 01:34:31,555 --> 01:34:33,190 Mais pas tellement SION 690 01:34:33,190 --> 01:34:38,795 ne me dérange pas oui 691 01:34:38,795 --> 01:34:41,598 Alors merci pour le repas 692 01:34:41,598 --> 01:34:45,569 Merci beaucoup 693 01:34:45,569 --> 01:34:49,706 Alors attention aux notes qui viennent 694 01:34:50,007 --> 01:34:52,643 Merci, alors All-Star s'il vous plaît 695 01:34:52,643 --> 01:35:17,467 je peux vous battre 696 01:35:17,467 --> 01:35:26,210 Ah, non, je suis Yumi de la 2ème année. Je suis Ayumi. Oui. 697 01:35:27,277 --> 01:35:30,948 Ce jour-là, j'ai été un peu malade à cause de la nourriture japonaise 698 01:35:31,782 --> 01:35:34,284 excusez-moi s'il vous plaît faites une pause 699 01:35:36,053 --> 01:35:40,390 Oui, je dirai à ta mère 700 01:35:41,291 --> 01:35:52,436 Je suis désolé, s'il vous plaît. Shiso est 701 01:36:04,915 --> 01:36:05,716 Oui, 702 01:36:06,984 --> 01:36:09,820 C'est pourquoi je me suis reposé 703 01:36:10,487 --> 01:36:13,490 regarde, oncle et 704 01:36:13,490 --> 01:36:17,461 Je voulais être avec toi, même mentir à l'école 705 01:36:19,763 --> 01:36:22,666 Oncle qui a été pris 706 01:36:23,667 --> 01:36:26,236 Je voulais être absorbé dedans Miicha 707 01:36:28,539 --> 01:36:33,544 Vilain enfant et mère 708 01:36:33,544 --> 01:36:36,413 Je pense que c'est parce que je suis parti en voyage d'affaires 709 01:36:36,914 --> 01:36:41,752 Aujourd'hui est plein de journaux intimes de frères Ne reviens pas la nuit 710 01:36:42,820 --> 01:36:45,956 Beaucoup de gens disent RH 711 01:36:46,323 --> 01:36:53,263 C'est méchant Ah 712 01:36:54,231 --> 01:36:56,533 Tu as remarqué 713 01:36:56,533 --> 01:36:58,669 dis-le 714 01:36:59,069 --> 01:37:01,538 écoute ouais 715 01:37:06,043 --> 01:37:09,346 Shion-chan est encore plus pervers que son frère 716 01:37:09,346 --> 01:37:13,017 Je pensais que ce vieil homme serait heureux 717 01:37:14,919 --> 01:37:15,753 c'est exact 718 01:37:15,853 --> 01:37:20,524 oui oui heureux oncle 719 01:37:21,992 --> 01:37:25,362 Je t'aime 720 01:37:28,666 --> 01:37:32,069 encore un peu en sueur 721 01:37:33,070 --> 01:37:36,240 euh je ne peux pas aller à l'école 722 01:37:36,407 --> 01:37:39,743 je me suis étouffé 723 01:37:40,311 --> 01:37:41,946 j'ai eu chaud 724 01:37:41,946 --> 01:37:47,017 Montre-moi plus, aime-moi 725 01:37:58,229 --> 01:38:00,831 oui c'est dur 726 01:38:07,171 --> 01:38:19,617 Alors avec ça 727 01:38:20,384 --> 01:38:23,187 Gonflé déjà 728 01:38:24,588 --> 01:38:26,090 comment toucher oncle 729 01:38:26,090 --> 01:38:35,700 C'est un gros calmar dégoûtant 730 01:38:37,068 --> 01:38:39,570 Je déteste écrire en ce moment 731 01:38:45,009 --> 01:38:49,146 C'est mignon 732 01:38:51,649 --> 01:38:53,751 Vraiment mignon 733 01:38:54,619 --> 01:39:00,391 Je suis heureux, souris lentement, 734 01:39:00,391 --> 01:39:09,066 ouais maintenant 735 01:39:23,781 --> 01:39:31,455 Je ne peux pas me tenir au-dessus de mon oncle 736 01:39:31,455 --> 01:39:35,126 Ouais ouais ouais ouais 737 01:39:37,995 --> 01:39:48,539 Vous avez amélioré votre posture, allez vous promener 738 01:39:51,109 --> 01:39:53,945 Ouais ouais ouais 739 01:39:55,480 --> 01:39:57,148 Monte aussi à l'étage 740 01:39:58,249 --> 01:40:00,351 Hahaha 741 01:40:03,321 --> 01:40:06,691 Yeah Yeah 742 01:40:07,592 --> 01:40:11,262 Oui oui 743 01:40:11,262 --> 01:40:33,618 oui, oui, résultat shimizu oui 744 01:40:44,028 --> 01:40:53,171 allons-y 745 01:40:55,373 --> 01:41:00,411 maladroit s'il vous plaît dites-moi 746 01:41:03,982 --> 01:41:16,227 les applaudissements sont le nombre 747 01:41:17,529 --> 01:41:23,701 C'est appelé 748 01:41:25,069 --> 01:41:29,007 Je veux être léché beaucoup, je l'ai léché 749 01:41:29,040 --> 01:41:31,976 mère de s'asseoir 750 01:41:33,178 --> 01:41:52,297 Sarasara-san, oui 751 01:41:52,297 --> 01:41:54,966 Je ne peux pas arrêter d'avoir envie de ça 752 01:41:55,633 --> 01:41:59,237 Ouais ouais ouais 753 01:42:01,072 --> 01:42:04,542 désolé je ne peux pas 754 01:42:05,977 --> 01:42:30,168 Je suppose que je ferai de mon mieux 755 01:42:38,577 --> 01:42:46,685 oui ça fait du bien 756 01:42:46,685 --> 01:42:49,621 donnez-moi le personnel 757 01:42:51,423 --> 01:43:09,207 oui je l'ai sorti 758 01:43:11,276 --> 01:43:12,277 Je veux y aller 759 01:43:12,944 --> 01:43:15,881 montre moi le menton 760 01:43:18,583 --> 01:43:35,600 Oui oui 761 01:43:37,335 --> 01:43:43,008 Tu devras encore t'asseoir 762 01:43:44,142 --> 01:43:59,925 Corrigez-le, c'est M. Kanda 763 01:43:59,958 --> 01:44:04,696 Tu n'as pas besoin de moi dans le hall fermé 764 01:44:05,731 --> 01:44:09,768 Il semble que M. Hirata ne vous l'ait pas dit. 765 01:44:18,977 --> 01:44:21,246 Parce que mon oncle viendra 766 01:44:24,716 --> 01:44:26,251 a choisi de rire 767 01:44:26,251 --> 01:44:27,486 gêné 768 01:44:29,521 --> 01:44:42,201 Menta-chan sent aussi la sueur 769 01:44:42,201 --> 01:44:45,404 j'ai un âge différent 770 01:44:47,873 --> 01:44:50,475 J'aime absolument la paix 771 01:44:50,642 --> 01:44:57,316 pourquoi ne me parles-tu pas 772 01:44:58,917 --> 01:45:05,791 Applaudissements 773 01:45:07,126 --> 01:45:09,261 Yeah Yeah 774 01:45:10,696 --> 01:45:16,034 Unsuhehehe 775 01:45:16,635 --> 01:45:19,772 Héhéhéhéhé 776 01:45:21,173 --> 01:45:29,248 Hehehehe C'est une méthode top secrète pour filmer 777 01:45:31,650 --> 01:45:35,054 choisis ma mère 778 01:45:36,188 --> 01:45:45,297 en haut 779 01:45:45,597 --> 01:45:52,671 Haut style Kikuchi 780 01:45:55,841 --> 01:46:05,985 Sur le papier, je 781 01:46:05,985 --> 01:46:09,955 flottant 782 01:46:12,324 --> 01:46:15,527 Voulez-vous me serrer parce que je suis le centre 783 01:46:15,527 --> 01:46:28,007 Ça y est 784 01:46:28,007 --> 01:46:31,143 sous la fondation 785 01:46:32,978 --> 01:46:34,113 C'est gros 786 01:46:34,113 --> 01:46:39,985 non moi 787 01:46:40,986 --> 01:46:42,888 peux-tu me lécher 788 01:46:46,292 --> 01:46:56,535 Ouais ouais ouais ouais 789 01:47:04,343 --> 01:47:07,246 Vous en êtes venu à aimer les bites, n'est-ce pas ? 790 01:47:08,247 --> 01:47:10,716 C'est seulement M. Nde 791 01:47:11,016 --> 01:47:20,993 je suis content lol 792 01:47:20,993 --> 01:47:22,361 33 ans 793 01:47:22,361 --> 01:47:24,997 attends, mangeons ensemble 794 01:47:27,800 --> 01:47:33,472 société 795 01:47:36,075 --> 01:47:44,817 Héhéhéhé 796 01:47:46,652 --> 01:48:03,102 Chopsticks est un SNS 797 01:48:06,539 --> 01:48:10,676 Je le veux, histoire 9 798 01:48:13,980 --> 01:48:18,117 Alors laissez-moi le mettre moi-même 799 01:48:22,688 --> 01:48:26,058 discuter ici 800 01:48:26,058 --> 01:48:29,228 déplacer le maillot de bain par vous-même 801 01:48:29,228 --> 01:48:34,066 Pouvez-vous l'utiliser et le mettre dans 802 01:48:35,468 --> 01:48:44,377 Oh, c'est M. Header 803 01:48:44,744 --> 01:48:47,046 Je suis devenu senior avec de grandes bénédictions 804 01:48:48,581 --> 01:48:53,486 Photo de Yocchatan Oishi-san et 9 serrage aujourd'hui 805 01:48:54,587 --> 01:48:57,790 Tu as dit que tu m'aiderais 806 01:49:00,326 --> 01:49:05,998 dis-tu d'habitude 807 01:49:10,236 --> 01:49:16,075 osez c'est ça 808 01:49:21,347 --> 01:49:24,183 Après la réunion 809 01:49:24,183 --> 01:49:25,385 S'il vous plaît tenez-moi 810 01:49:27,553 --> 01:49:35,828 en avance 811 01:49:38,031 --> 01:49:43,870 se sentir bien 812 01:50:13,733 --> 01:50:16,936 je ne peux pas te suivre 813 01:50:16,936 --> 01:50:19,906 parce que ça va me faire pleurer 814 01:50:22,508 --> 01:50:27,013 Ce maillot de bain 815 01:50:27,046 --> 01:50:33,786 Combiné, c'est méchant, c'est méchant, c'est double 816 01:50:41,895 --> 01:50:44,464 hardiment avant 817 01:50:47,767 --> 01:50:52,405 Eeeeeee 818 01:51:02,215 --> 01:51:03,917 un après moi 819 01:51:03,917 --> 01:51:12,525 Réveille-toi toi-même 820 01:51:16,596 --> 01:51:22,235 Haa-chan 821 01:51:26,206 --> 01:51:28,942 Après tout, c'était rentable 822 01:51:35,915 --> 01:51:50,130 Yo alors parle 823 01:51:52,032 --> 01:51:54,267 je connais ton travail 824 01:51:54,834 --> 01:51:57,437 je suis un bon ami 825 01:52:04,778 --> 01:52:07,614 essayer de soulever la crosse de 826 01:52:07,614 --> 01:52:12,185 Takahashi-san, ouais ouais, sur la taille 827 01:52:19,192 --> 01:52:26,533 super oui normal 828 01:52:29,536 --> 01:52:34,241 Je l'ai fait, donc c'est en fait un jardin d'enfants 829 01:52:37,043 --> 01:52:38,612 ne viens pas par ici 830 01:52:41,681 --> 01:52:42,182 Même si vous remarquez 831 01:52:42,182 --> 01:52:57,597 je l'abrège 832 01:52:57,597 --> 01:53:00,967 ça y ressemble 833 01:53:03,336 --> 01:53:13,080 J'étais au sommet, mais j'étais seul 834 01:53:17,050 --> 01:53:19,386 hiace 835 01:53:20,754 --> 01:53:21,989 Est-il possible de devenir 836 01:53:21,989 --> 01:53:26,793 n'importe qui absolument 837 01:53:27,761 --> 01:53:31,698 Beaucoup d'enfants 838 01:53:35,302 --> 01:53:38,672 Chan grandit 839 01:53:38,672 --> 01:53:41,541 rejoins qui tu veux 840 01:53:44,511 --> 01:53:47,347 jusqu'à la mort de mon père 841 01:53:47,948 --> 01:53:54,288 C'est une bonne chose oui 842 01:53:54,288 --> 01:53:56,189 Surtout au-dessus 843 01:53:58,091 --> 01:54:00,761 depuis 844 01:54:00,994 --> 01:54:07,434 je pense qu'il était 845 01:54:12,206 --> 01:54:43,337 Ce n'est pas comme ça 846 01:54:50,244 --> 01:54:56,617 C'est vrai Takahashi 847 01:55:01,922 --> 01:55:06,460 Yosuke Eguchi a aussi 2 ans 848 01:55:27,915 --> 01:55:38,325 3 pièces 849 01:56:02,283 --> 01:56:14,395 Au revoir oui 850 01:56:14,395 --> 01:56:34,081 je pourrais vieillir 851 01:56:39,286 --> 01:56:41,522 Je ne peux pas le dire à haute voix 852 01:56:42,556 --> 01:57:00,241 Alors, blanc-blanc 853 01:57:02,309 --> 01:57:04,245 Scène Kisaragi Oishi 854 01:57:04,245 --> 01:57:26,500 Il paraît que c'était un titre honorifique 855 01:57:29,837 --> 01:57:58,299 Ah oui 856 01:58:00,001 --> 01:58:05,940 Ouais ouais ouais 857 01:58:09,410 --> 01:58:12,346 Même si je suis père, je suis un ancien magazine 858 01:58:17,118 --> 01:58:36,971 Quel mois est-ce 859 01:58:41,175 --> 01:58:46,414 Parce que je veux mal comprendre M. HO 860 01:58:46,414 --> 01:58:49,484 J'ai beaucoup grandi jusqu'à mon retour 861 01:58:52,053 --> 01:58:55,657 je peux faire beaucoup de choses lol 862 01:58:57,759 --> 01:58:58,826 beaucoup d'essais 863 01:58:58,826 --> 01:59:01,129 J'enquête plus. 864 01:59:08,403 --> 01:59:22,884 c'était un sentiment 56467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.