All language subtitles for [ Torrent911.ms ] Le.Roman.De.Jim.2024.French.720P.WEBRIP.subgen.stream.whisper-base.fre.Default

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Generating subtitles...1 00:01:01,700 --> 00:01:01,800 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 2 00:01:01,800 --> 00:01:01,900 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 3 00:01:01,900 --> 00:01:02,040 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 4 00:01:02,040 --> 00:01:02,460 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 5 00:01:02,460 --> 00:01:03,060 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 6 00:01:03,060 --> 00:01:03,080 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 7 00:01:03,080 --> 00:01:03,140 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 8 00:01:03,140 --> 00:01:03,240 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 9 00:01:03,240 --> 00:01:03,660 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 10 00:01:03,660 --> 00:01:04,060 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 11 00:01:04,060 --> 00:01:04,240 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 12 00:01:04,240 --> 00:01:04,500 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 13 00:01:04,500 --> 00:01:04,660 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 14 00:01:04,660 --> 00:01:04,780 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 15 00:01:04,780 --> 00:01:05,120 Je m'appelle Emriq, je suis 9 -76 à Saint-Claude dans l'Ojura. 16 00:01:07,200 --> 00:01:07,360 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 17 00:01:07,360 --> 00:01:07,540 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 18 00:01:07,540 --> 00:01:07,720 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 19 00:01:07,720 --> 00:01:07,860 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 20 00:01:07,860 --> 00:01:07,900 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 21 00:01:07,900 --> 00:01:07,920 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 22 00:01:07,920 --> 00:01:08,140 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 23 00:01:08,140 --> 00:01:08,260 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 24 00:01:08,260 --> 00:01:08,400 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 25 00:01:08,400 --> 00:01:08,480 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 26 00:01:08,480 --> 00:01:08,680 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 27 00:01:08,680 --> 00:01:09,000 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 28 00:01:09,000 --> 00:01:09,120 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 29 00:01:09,120 --> 00:01:09,260 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 30 00:01:09,260 --> 00:01:09,500 Selon mes amis, j'ai toujours eu le site pour plonger dans des plantes 31 00:01:09,500 --> 00:01:09,740 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 32 00:01:09,740 --> 00:01:09,840 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 33 00:01:09,840 --> 00:01:09,940 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 34 00:01:09,940 --> 00:01:10,200 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 35 00:01:10,200 --> 00:01:10,640 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 36 00:01:10,640 --> 00:01:11,140 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 37 00:01:11,140 --> 00:01:11,240 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 38 00:01:11,240 --> 00:01:11,640 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 39 00:01:11,640 --> 00:01:11,960 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 40 00:01:11,960 --> 00:01:12,080 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 41 00:01:12,080 --> 00:01:12,360 ordus et des histoires bizarres, en particulier avec les filles. 42 00:01:14,540 --> 00:01:14,980 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 43 00:01:14,980 --> 00:01:15,040 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 44 00:01:15,040 --> 00:01:15,220 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 45 00:01:15,220 --> 00:01:15,540 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 46 00:01:15,540 --> 00:01:15,780 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 47 00:01:15,780 --> 00:01:15,820 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 48 00:01:15,820 --> 00:01:16,160 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 49 00:01:16,160 --> 00:01:16,300 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 50 00:01:16,300 --> 00:01:16,320 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 51 00:01:16,320 --> 00:01:16,360 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 52 00:01:16,360 --> 00:01:16,580 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 53 00:01:16,580 --> 00:01:16,820 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 54 00:01:16,820 --> 00:01:17,040 À 14 ans, au collège, je suis sortie avec Jenny. 55 00:01:18,480 --> 00:01:18,580 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 56 00:01:18,580 --> 00:01:18,780 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 57 00:01:18,780 --> 00:01:19,140 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 58 00:01:19,140 --> 00:01:19,400 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 59 00:01:19,400 --> 00:01:19,460 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 60 00:01:19,460 --> 00:01:19,820 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 61 00:01:19,820 --> 00:01:19,840 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 62 00:01:19,840 --> 00:01:20,000 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 63 00:01:20,000 --> 00:01:20,160 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 64 00:01:20,160 --> 00:01:20,400 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 65 00:01:20,400 --> 00:01:20,760 À 18 ans, au lycée, on était encore ensemble. 66 00:01:22,800 --> 00:01:22,900 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 67 00:01:22,900 --> 00:01:23,020 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 68 00:01:23,020 --> 00:01:23,400 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 69 00:01:23,400 --> 00:01:23,600 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 70 00:01:23,600 --> 00:01:23,760 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 71 00:01:23,760 --> 00:01:23,940 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 72 00:01:23,940 --> 00:01:24,460 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 73 00:01:24,460 --> 00:01:24,540 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 74 00:01:24,540 --> 00:01:24,660 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 75 00:01:24,660 --> 00:01:24,900 J'avais récupéré le vieux canon argentique de mon père. 76 00:01:25,920 --> 00:01:25,960 L'étirage coutait tellement cher que j 77 00:01:25,960 --> 00:01:26,240 L'étirage coutait tellement cher que j 78 00:01:26,240 --> 00:01:26,540 L'étirage coutait tellement cher que j 79 00:01:26,540 --> 00:01:26,880 L'étirage coutait tellement cher que j 80 00:01:26,880 --> 00:01:27,100 L'étirage coutait tellement cher que j 81 00:01:27,100 --> 00:01:27,260 L'étirage coutait tellement cher que j 82 00:01:27,260 --> 00:01:27,400 L'étirage coutait tellement cher que j 83 00:01:27,400 --> 00:01:27,720 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 84 00:01:27,720 --> 00:01:27,880 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 85 00:01:27,880 --> 00:01:28,240 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 86 00:01:28,240 --> 00:01:28,360 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 87 00:01:28,360 --> 00:01:28,460 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 88 00:01:28,460 --> 00:01:28,620 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 89 00:01:28,620 --> 00:01:28,940 'accumillais les pellicules au fond d'un carton. 90 00:01:30,320 --> 00:01:30,680 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 91 00:01:30,680 --> 00:01:30,980 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 92 00:01:30,980 --> 00:01:31,080 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 93 00:01:31,080 --> 00:01:31,180 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 94 00:01:31,180 --> 00:01:31,320 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 95 00:01:31,320 --> 00:01:31,540 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 96 00:01:31,540 --> 00:01:31,680 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 97 00:01:31,680 --> 00:01:31,840 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 98 00:01:31,840 --> 00:01:32,000 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 99 00:01:32,000 --> 00:01:32,140 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 100 00:01:32,140 --> 00:01:32,240 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 101 00:01:32,240 --> 00:01:32,360 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 102 00:01:32,360 --> 00:01:33,056 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 103 00:01:33,056 --> 00:01:33,200 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 104 00:01:33,200 --> 00:01:33,520 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 105 00:01:33,520 --> 00:01:33,920 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 106 00:01:33,920 --> 00:01:34,020 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 107 00:01:34,020 --> 00:01:34,320 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 108 00:01:34,320 --> 00:01:34,460 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 109 00:01:34,460 --> 00:01:34,760 T'es ni ma quitter au début du mois de joint, sans amour, sans verser une larme. 110 00:01:36,440 --> 00:01:36,680 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 111 00:01:36,680 --> 00:01:36,700 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 112 00:01:36,700 --> 00:01:36,800 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 113 00:01:36,800 --> 00:01:36,920 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 114 00:01:36,920 --> 00:01:37,080 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 115 00:01:37,080 --> 00:01:37,380 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 116 00:01:37,380 --> 00:01:37,580 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 117 00:01:37,580 --> 00:01:37,860 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 118 00:01:37,860 --> 00:01:38,180 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 119 00:01:38,180 --> 00:01:38,540 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 120 00:01:38,540 --> 00:01:38,640 Je me suis offert mon premier tirage couleur, une 121 00:01:38,640 --> 00:01:38,840 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 122 00:01:38,840 --> 00:01:39,060 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 123 00:01:39,060 --> 00:01:39,220 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 124 00:01:39,220 --> 00:01:39,480 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 125 00:01:39,480 --> 00:01:39,580 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 126 00:01:39,580 --> 00:01:39,780 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 127 00:01:39,780 --> 00:01:39,940 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 128 00:01:39,940 --> 00:01:40,080 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 129 00:01:40,080 --> 00:01:40,380 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 130 00:01:40,380 --> 00:01:40,800 photo de Jenny que je gardais sur moi en permanence. 131 00:01:47,880 --> 00:01:47,980 Ça va ? 132 00:01:47,980 --> 00:01:48,080 Ça va ? 133 00:01:48,080 --> 00:01:48,288 Ça va ? 134 00:01:49,620 --> 00:01:49,720 Ça va ? 135 00:01:49,720 --> 00:01:49,820 Ça va ? 136 00:01:49,820 --> 00:01:49,920 Ça va ? 137 00:01:55,900 --> 00:01:56,300 J'ai laissé tomber la fac. 138 00:01:56,300 --> 00:01:56,340 J'ai laissé tomber la fac. 139 00:01:56,340 --> 00:01:56,520 J'ai laissé tomber la fac. 140 00:01:56,520 --> 00:01:56,780 J'ai laissé tomber la fac. 141 00:01:56,780 --> 00:01:56,940 J'ai laissé tomber la fac. 142 00:01:56,940 --> 00:01:57,080 J'ai laissé tomber la fac. 143 00:01:57,960 --> 00:01:57,980 J'ai laissé tomber la fac. 144 00:01:57,980 --> 00:01:58,040 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 145 00:01:58,040 --> 00:01:58,300 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 146 00:01:58,300 --> 00:01:58,700 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 147 00:01:58,700 --> 00:01:59,620 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 148 00:01:59,620 --> 00:02:00,040 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 149 00:02:00,040 --> 00:02:00,460 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 150 00:02:00,460 --> 00:02:00,560 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 151 00:02:00,560 --> 00:02:00,680 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 152 00:02:00,680 --> 00:02:00,720 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 153 00:02:00,720 --> 00:02:00,900 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 154 00:02:00,900 --> 00:02:01,100 Je suis retournée à Saint -Claude, où j'ai trouvé un 155 00:02:01,100 --> 00:02:01,260 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 156 00:02:01,260 --> 00:02:01,420 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 157 00:02:01,420 --> 00:02:01,600 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 158 00:02:01,600 --> 00:02:02,060 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 159 00:02:02,060 --> 00:02:02,260 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 160 00:02:02,260 --> 00:02:02,480 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 161 00:02:02,480 --> 00:02:02,680 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 162 00:02:02,680 --> 00:02:02,880 job de manue tensionnaire aux parents d'intérêts. 163 00:02:04,200 --> 00:02:04,300 J'avais 20 ans. 164 00:02:04,300 --> 00:02:04,460 J'avais 20 ans. 165 00:02:04,460 --> 00:02:04,680 J'avais 20 ans. 166 00:02:04,680 --> 00:02:04,840 J'avais 20 ans. 167 00:02:05,660 --> 00:02:05,760 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 168 00:02:05,760 --> 00:02:05,860 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 169 00:02:05,860 --> 00:02:05,920 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 170 00:02:05,920 --> 00:02:06,080 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 171 00:02:06,080 --> 00:02:06,240 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 172 00:02:06,240 --> 00:02:06,380 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 173 00:02:06,380 --> 00:02:06,540 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 174 00:02:06,540 --> 00:02:06,640 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 175 00:02:06,640 --> 00:02:07,000 Je ne sais plus très bien quoi je ressemblais. 176 00:02:51,900 --> 00:02:52,360 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 177 00:02:52,360 --> 00:02:52,400 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 178 00:02:52,400 --> 00:02:52,500 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 179 00:02:52,500 --> 00:02:52,600 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 180 00:02:52,600 --> 00:02:52,720 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 181 00:02:52,720 --> 00:02:52,900 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 182 00:02:52,900 --> 00:02:53,040 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 183 00:02:53,040 --> 00:02:53,540 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 184 00:02:53,540 --> 00:02:53,620 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 185 00:02:53,620 --> 00:02:53,700 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 186 00:02:53,700 --> 00:02:53,840 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 187 00:02:53,840 --> 00:02:54,080 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 188 00:02:54,080 --> 00:02:54,430 Jenny, c'est pas une fille comme ça. Elle veut être restée tutrice. 189 00:02:54,960 --> 00:02:55,060 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 190 00:02:55,060 --> 00:02:55,160 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 191 00:02:55,160 --> 00:02:55,320 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 192 00:02:55,320 --> 00:02:55,480 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 193 00:02:55,480 --> 00:02:55,560 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 194 00:02:55,560 --> 00:02:55,660 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 195 00:02:55,660 --> 00:02:56,140 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 196 00:02:56,140 --> 00:02:56,260 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 197 00:02:56,260 --> 00:02:56,320 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 198 00:02:56,320 --> 00:02:56,400 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 199 00:02:56,400 --> 00:02:56,460 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 200 00:02:56,460 --> 00:02:56,580 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 201 00:02:56,580 --> 00:02:56,736 Tu la connais bien, tu vois ce que je veux dire ? 202 00:03:02,790 --> 00:03:03,060 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 203 00:03:03,060 --> 00:03:03,072 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 204 00:03:03,072 --> 00:03:03,180 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 205 00:03:03,180 --> 00:03:03,260 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 206 00:03:03,260 --> 00:03:03,320 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 207 00:03:03,320 --> 00:03:03,620 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 208 00:03:03,620 --> 00:03:03,780 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 209 00:03:03,780 --> 00:03:03,820 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 210 00:03:03,820 --> 00:03:03,860 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 211 00:03:03,860 --> 00:03:04,000 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 212 00:03:04,000 --> 00:03:04,140 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 213 00:03:04,140 --> 00:03:04,320 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 214 00:03:04,320 --> 00:03:04,420 Peut-être que le problème, c'est moi, je ne sais pas. 215 00:03:10,260 --> 00:03:10,540 Hein, Mike ? 216 00:03:10,540 --> 00:03:10,620 Hein, Mike ? 217 00:03:10,620 --> 00:03:10,740 Hein, Mike ? 218 00:03:10,740 --> 00:03:10,880 Hein, Mike ? 219 00:03:13,720 --> 00:03:14,000 Tu veux venir avec nous ? 220 00:03:14,000 --> 00:03:14,080 Tu veux venir avec nous ? 221 00:03:14,080 --> 00:03:14,240 Tu veux venir avec nous ? 222 00:03:14,240 --> 00:03:14,460 Tu veux venir avec nous ? 223 00:03:14,460 --> 00:03:14,640 Tu veux venir avec nous ? 224 00:03:14,640 --> 00:03:14,740 Tu veux venir avec nous ? 225 00:03:16,300 --> 00:03:16,400 Ou ça ? 226 00:03:16,400 --> 00:03:16,460 Ou ça ? 227 00:03:16,460 --> 00:03:16,560 Ou ça ? 228 00:03:16,560 --> 00:03:16,672 Ou ça ? 229 00:03:17,660 --> 00:03:17,760 On va faire un petit tour de manèvre. 230 00:03:17,760 --> 00:03:17,780 On va faire un petit tour de manèvre. 231 00:03:17,780 --> 00:03:17,920 On va faire un petit tour de manèvre. 232 00:03:17,920 --> 00:03:18,060 On va faire un petit tour de manèvre. 233 00:03:18,060 --> 00:03:18,200 On va faire un petit tour de manèvre. 234 00:03:18,200 --> 00:03:18,360 On va faire un petit tour de manèvre. 235 00:03:18,360 --> 00:03:18,440 On va faire un petit tour de manèvre. 236 00:03:18,440 --> 00:03:18,790 On va faire un petit tour de manèvre. 237 00:03:20,320 --> 00:03:20,600 C'est la fête de la musique. 238 00:03:20,600 --> 00:03:20,660 C'est la fête de la musique. 239 00:03:20,660 --> 00:03:20,720 C'est la fête de la musique. 240 00:03:20,720 --> 00:03:20,840 C'est la fête de la musique. 241 00:03:20,840 --> 00:03:21,000 C'est la fête de la musique. 242 00:03:21,000 --> 00:03:21,080 C'est la fête de la musique. 243 00:03:21,080 --> 00:03:21,340 C'est la fête de la musique. 244 00:03:25,660 --> 00:03:25,940 Je laisse toi faire. 245 00:03:25,940 --> 00:03:25,960 Je laisse toi faire. 246 00:03:25,960 --> 00:03:26,060 Je laisse toi faire. 247 00:03:26,060 --> 00:03:26,180 Je laisse toi faire. 248 00:03:26,180 --> 00:03:26,380 Je laisse toi faire. 249 00:03:39,000 --> 00:03:39,280 C'est la pièce. 250 00:03:39,280 --> 00:03:39,560 C'est la pièce. 251 00:03:39,560 --> 00:03:39,640 C'est la pièce. 252 00:03:39,640 --> 00:03:39,840 C'est la pièce. 253 00:03:42,260 --> 00:03:42,540 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 254 00:03:42,540 --> 00:03:42,620 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 255 00:03:42,620 --> 00:03:42,720 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 256 00:03:42,720 --> 00:03:42,840 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 257 00:03:42,840 --> 00:03:42,920 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 258 00:03:42,920 --> 00:03:42,980 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 259 00:03:42,980 --> 00:03:43,100 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 260 00:03:43,100 --> 00:03:43,200 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 261 00:03:43,200 --> 00:03:43,320 Tu vas là-bas, tu fais le quai. 262 00:03:44,360 --> 00:03:44,460 Elle met tes gants. 263 00:03:44,460 --> 00:03:44,560 Elle met tes gants. 264 00:03:44,560 --> 00:03:44,700 Elle met tes gants. 265 00:03:44,700 --> 00:03:44,820 Elle met tes gants. 266 00:03:58,580 --> 00:03:59,980 C'est la pièce.1 00:04:01,540 --> 00:04:02,940 ... 2 00:04:04,460 --> 00:04:05,860 ... 3 00:04:06,530 --> 00:04:07,080 Tout est dans la vitesse. 4 00:04:07,080 --> 00:04:09,664 Tout est dans la vitesse. 5 00:04:09,664 --> 00:04:09,880 Tout est dans la vitesse. 6 00:04:09,880 --> 00:04:09,960 Tout est dans la vitesse. 7 00:04:09,960 --> 00:04:10,060 Tout est dans la vitesse. 8 00:04:10,060 --> 00:04:10,280 Tout est dans la vitesse. 9 00:04:14,740 --> 00:04:16,140 ... 10 00:04:16,140 --> 00:04:16,460 ... 11 00:04:27,840 --> 00:04:28,180 ... 12 00:04:29,840 --> 00:04:30,180 ... 13 00:04:33,780 --> 00:04:34,120 Bonne nouvelle. 14 00:04:34,120 --> 00:04:34,280 Bonne nouvelle. 15 00:04:36,040 --> 00:04:36,380 Biennité, c'est bien fourré. 16 00:04:36,380 --> 00:04:36,520 Biennité, c'est bien fourré. 17 00:04:36,520 --> 00:04:36,540 Biennité, c'est bien fourré. 18 00:04:36,540 --> 00:04:36,600 Biennité, c'est bien fourré. 19 00:04:36,600 --> 00:04:36,740 Biennité, c'est bien fourré. 20 00:04:36,740 --> 00:04:37,040 Biennité, c'est bien fourré. 21 00:04:38,620 --> 00:04:38,960 C'est bon au kilo. 22 00:04:38,960 --> 00:04:39,020 C'est bon au kilo. 23 00:04:39,020 --> 00:04:39,240 C'est bon au kilo. 24 00:04:39,240 --> 00:04:39,420 C'est bon au kilo. 25 00:04:41,350 --> 00:04:41,600 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 26 00:04:41,600 --> 00:04:41,660 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 27 00:04:41,660 --> 00:04:41,700 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 28 00:04:41,700 --> 00:04:41,800 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 29 00:04:41,800 --> 00:04:41,920 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 30 00:04:41,920 --> 00:04:41,980 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 31 00:04:41,980 --> 00:04:42,080 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 32 00:04:42,080 --> 00:04:42,120 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 33 00:04:42,120 --> 00:04:42,220 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 34 00:04:42,220 --> 00:04:42,470 Je sais qui c'est qu'il a acheté. 35 00:04:42,880 --> 00:04:42,980 Il ira le rechercher. 36 00:04:42,980 --> 00:04:43,080 Il ira le rechercher. 37 00:04:43,080 --> 00:04:43,200 Il ira le rechercher. 38 00:04:43,200 --> 00:04:43,620 Il ira le rechercher. 39 00:04:57,100 --> 00:04:57,900 ... 40 00:04:57,900 --> 00:04:58,880 ... 41 00:04:58,880 --> 00:04:58,940 ... 42 00:04:58,940 --> 00:04:59,340 ... 43 00:04:59,340 --> 00:04:59,488 ... 44 00:05:06,860 --> 00:05:07,776 ... 45 00:05:12,000 --> 00:05:13,400 ... 46 00:05:16,200 --> 00:05:16,300 ... 47 00:05:17,600 --> 00:05:17,620 ... ... 48 00:05:17,620 --> 00:05:18,360 ... ... 49 00:05:22,560 --> 00:05:22,600 ... 50 00:05:27,360 --> 00:05:27,400 ... 51 00:05:27,400 --> 00:05:27,420 ... 52 00:05:27,420 --> 00:05:27,440 ... ... ... 53 00:05:27,440 --> 00:05:27,460 ... ... ... 54 00:05:27,460 --> 00:05:35,000 ... ... ... 55 00:05:35,000 --> 00:05:35,040 ... ... ... 56 00:05:35,040 --> 00:05:35,060 ... ... ... 57 00:05:35,060 --> 00:05:35,080 ... ... ... 58 00:05:35,080 --> 00:05:35,100 ... ... ... 59 00:05:35,100 --> 00:05:35,120 ... ... Ni toi, ni personne. 60 00:05:35,120 --> 00:05:35,140 ... ... Ni toi, ni personne. 61 00:05:35,140 --> 00:05:35,840 ... ... Ni toi, ni personne. 62 00:05:35,840 --> 00:05:36,060 ... ... Ni toi, ni personne. 63 00:05:36,060 --> 00:05:36,180 ... ... Ni toi, ni personne. 64 00:05:36,180 --> 00:05:36,416 ... ... Ni toi, ni personne. 65 00:05:38,120 --> 00:05:39,380 Comment ça ? 66 00:05:39,380 --> 00:05:39,456 Comment ça ? 67 00:05:39,456 --> 00:05:39,620 Comment ça ? 68 00:05:39,620 --> 00:05:39,744 Comment ça ? 69 00:05:43,860 --> 00:05:45,260 C'est comme ça. 70 00:05:45,260 --> 00:05:45,280 C'est comme ça. 71 00:05:45,280 --> 00:05:45,344 C'est comme ça. 72 00:05:45,344 --> 00:05:45,460 C'est comme ça. 73 00:05:45,460 --> 00:05:45,660 C'est comme ça. 74 00:05:53,600 --> 00:05:55,000 ... 75 00:05:57,580 --> 00:05:58,280 Dément. 76 00:06:02,780 --> 00:06:03,140 ... 77 00:06:06,220 --> 00:06:06,320 Tu peux tirer le rideau ? 78 00:06:06,320 --> 00:06:06,680 Tu peux tirer le rideau ? 79 00:06:06,680 --> 00:06:06,860 Tu peux tirer le rideau ? 80 00:06:06,860 --> 00:06:07,020 Tu peux tirer le rideau ? 81 00:06:07,020 --> 00:06:07,072 Tu peux tirer le rideau ? 82 00:06:07,072 --> 00:06:07,260 Tu peux tirer le rideau ? 83 00:06:07,260 --> 00:06:07,360 Tu peux tirer le rideau ? 84 00:06:07,620 --> 00:06:07,740 Oui, bien sûr. 85 00:06:07,740 --> 00:06:07,820 Oui, bien sûr. 86 00:06:07,820 --> 00:06:07,880 Oui, bien sûr. 87 00:06:07,880 --> 00:06:08,080 Oui, bien sûr. 88 00:06:11,600 --> 00:06:11,960 J'étais devenu une sorte d'acteur. 89 00:06:11,960 --> 00:06:12,100 J'étais devenu une sorte d'acteur. 90 00:06:12,100 --> 00:06:12,160 J'étais devenu une sorte d'acteur. 91 00:06:12,160 --> 00:06:12,400 J'étais devenu une sorte d'acteur. 92 00:06:12,400 --> 00:06:12,540 J'étais devenu une sorte d'acteur. 93 00:06:12,540 --> 00:06:12,700 J'étais devenu une sorte d'acteur. 94 00:06:12,700 --> 00:06:12,880 J'étais devenu une sorte d'acteur. 95 00:06:12,880 --> 00:06:13,240 J'étais devenu une sorte d'acteur. 96 00:06:14,020 --> 00:06:14,200 C'était ça le problème. 97 00:06:14,200 --> 00:06:14,260 C'était ça le problème. 98 00:06:14,260 --> 00:06:14,440 C'était ça le problème. 99 00:06:14,440 --> 00:06:14,520 C'était ça le problème. 100 00:06:14,520 --> 00:06:14,780 C'était ça le problème. 101 00:06:14,920 --> 00:06:15,020 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 102 00:06:15,020 --> 00:06:18,360 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 103 00:06:18,360 --> 00:06:19,520 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 104 00:06:19,520 --> 00:06:19,780 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 105 00:06:19,780 --> 00:06:20,020 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 106 00:06:20,020 --> 00:06:20,160 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 107 00:06:20,160 --> 00:06:20,240 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 108 00:06:20,240 --> 00:06:20,340 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 109 00:06:20,340 --> 00:06:20,460 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 110 00:06:20,460 --> 00:06:20,640 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 111 00:06:20,640 --> 00:06:20,860 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 112 00:06:20,860 --> 00:06:21,040 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 113 00:06:21,040 --> 00:06:21,220 Il a bien fallu avoir que la pièce de théâtre s'arrête. 114 00:06:22,760 --> 00:06:22,860 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 115 00:06:22,860 --> 00:06:23,020 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 116 00:06:23,020 --> 00:06:23,220 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 117 00:06:23,220 --> 00:06:23,460 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 118 00:06:23,460 --> 00:06:23,620 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 119 00:06:23,620 --> 00:06:23,780 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 120 00:06:23,780 --> 00:06:24,000 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 121 00:06:24,000 --> 00:06:24,640 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 122 00:06:24,640 --> 00:06:24,720 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 123 00:06:24,720 --> 00:06:25,000 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 124 00:06:25,000 --> 00:06:25,320 Elle s'arrêterait si moi plus tard, un samedi matin. 125 00:06:25,320 --> 00:06:25,740 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 126 00:06:25,740 --> 00:06:25,840 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 127 00:06:25,840 --> 00:06:26,020 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 128 00:06:26,020 --> 00:06:26,220 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 129 00:06:26,220 --> 00:06:26,440 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 130 00:06:26,440 --> 00:06:26,520 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 131 00:06:26,520 --> 00:06:26,760 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 132 00:06:26,760 --> 00:06:26,940 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 133 00:06:26,940 --> 00:06:27,060 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 134 00:06:27,060 --> 00:06:27,160 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 135 00:06:27,160 --> 00:06:27,500 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 136 00:06:27,500 --> 00:06:27,700 Dans la même chambre, on se retrouve à tous les vendredi soir. 137 00:06:28,660 --> 00:06:28,960 Oui. 138 00:06:36,420 --> 00:06:36,780 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 139 00:06:36,780 --> 00:06:36,920 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 140 00:06:36,920 --> 00:06:37,000 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 141 00:06:37,000 --> 00:06:37,100 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 142 00:06:37,100 --> 00:06:37,140 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 143 00:06:37,140 --> 00:06:37,320 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 144 00:06:37,320 --> 00:06:37,420 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 145 00:06:37,420 --> 00:06:37,560 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 146 00:06:37,560 --> 00:06:37,760 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 147 00:06:37,760 --> 00:06:38,140 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 148 00:06:38,140 --> 00:06:38,320 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 149 00:06:38,320 --> 00:06:38,620 Tu sais, c'était déjà vu toute nuit quand tu dormais. 150 00:06:39,200 --> 00:06:39,328 Impossible. 151 00:06:42,450 --> 00:06:42,800 Tu te fais du mal pour y aller. 152 00:06:42,800 --> 00:06:42,880 Tu te fais du mal pour y aller. 153 00:06:42,880 --> 00:06:42,900 Tu te fais du mal pour y aller. 154 00:06:42,900 --> 00:06:43,000 Tu te fais du mal pour y aller. 155 00:06:43,000 --> 00:06:43,120 Tu te fais du mal pour y aller. 156 00:06:43,120 --> 00:06:43,260 Tu te fais du mal pour y aller. 157 00:06:43,260 --> 00:06:43,500 Tu te fais du mal pour y aller. 158 00:06:43,500 --> 00:06:43,600 Tu te fais du mal pour y aller. 159 00:06:43,600 --> 00:06:43,740 Tu te fais du mal pour y aller. 160 00:06:46,020 --> 00:06:46,120 C'est la plus belle fille du monde. 161 00:06:46,120 --> 00:06:46,140 C'est la plus belle fille du monde. 162 00:06:46,140 --> 00:06:46,240 C'est la plus belle fille du monde. 163 00:06:46,240 --> 00:06:46,400 C'est la plus belle fille du monde. 164 00:06:46,400 --> 00:06:46,580 C'est la plus belle fille du monde. 165 00:06:46,580 --> 00:06:46,740 C'est la plus belle fille du monde. 166 00:06:46,740 --> 00:06:46,880 C'est la plus belle fille du monde. 167 00:06:46,880 --> 00:06:47,020 C'est la plus belle fille du monde. 168 00:06:48,220 --> 00:06:48,320 C'est qui ? 169 00:06:48,320 --> 00:06:48,340 C'est qui ? 170 00:06:48,340 --> 00:06:48,460 C'est qui ? 171 00:06:48,460 --> 00:06:48,640 C'est qui ? 172 00:06:49,580 --> 00:06:49,680 On en remerde le Yenna. 173 00:06:49,680 --> 00:06:49,780 On en remerde le Yenna. 174 00:06:49,780 --> 00:06:49,824 On en remerde le Yenna. 175 00:06:49,824 --> 00:06:50,000 On en remerde le Yenna. 176 00:06:50,000 --> 00:06:50,100 On en remerde le Yenna. 177 00:06:50,100 --> 00:06:50,340 On en remerde le Yenna. 178 00:06:50,912 --> 00:06:51,040 Et Jean-Darlerie ? 179 00:06:51,040 --> 00:06:54,440 Et Jean-Darlerie ? 180 00:06:54,440 --> 00:06:54,540 Et Jean-Darlerie ? 181 00:06:54,540 --> 00:06:54,960 Et Jean-Darlerie ? 182 00:06:54,960 --> 00:06:55,072 Et Jean-Darlerie ? 183 00:06:55,700 --> 00:06:56,040 Oui. 184 00:06:56,480 --> 00:06:56,640 Où est-ce que vous plaît ? 185 00:06:56,640 --> 00:06:56,740 Où est-ce que vous plaît ? 186 00:06:56,740 --> 00:06:56,880 Où est-ce que vous plaît ? 187 00:06:56,880 --> 00:06:56,960 Où est-ce que vous plaît ? 188 00:06:56,960 --> 00:06:57,040 Où est-ce que vous plaît ? 189 00:06:57,040 --> 00:06:57,260 Où est-ce que vous plaît ? 190 00:06:57,260 --> 00:06:57,360 Où est-ce que vous plaît ? 191 00:06:58,816 --> 00:06:58,920 Je ne suis pas tout seul. 192 00:06:58,920 --> 00:06:58,980 Je ne suis pas tout seul. 193 00:06:58,980 --> 00:06:59,100 Je ne suis pas tout seul. 194 00:06:59,100 --> 00:06:59,240 Je ne suis pas tout seul. 195 00:06:59,240 --> 00:06:59,460 Je ne suis pas tout seul.1 00:07:00,000 --> 00:07:00,100 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 2 00:07:00,100 --> 00:07:00,780 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 3 00:07:00,780 --> 00:07:00,820 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 4 00:07:00,820 --> 00:07:01,000 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 5 00:07:01,000 --> 00:07:01,760 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 6 00:07:01,760 --> 00:07:01,880 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 7 00:07:01,880 --> 00:07:01,960 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 8 00:07:01,960 --> 00:07:02,300 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 9 00:07:02,300 --> 00:07:02,820 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 10 00:07:02,820 --> 00:07:03,140 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 11 00:07:03,140 --> 00:07:03,296 Oui, on sait. Vous êtes monsieur Emmerie Bayi ? 12 00:07:04,120 --> 00:07:04,400 Non, non. 13 00:07:04,400 --> 00:07:04,740 Non, non. 14 00:07:05,380 --> 00:07:05,780 Emmerie, on sait tout. 15 00:07:05,780 --> 00:07:06,320 Emmerie, on sait tout. 16 00:07:06,320 --> 00:07:06,420 Emmerie, on sait tout. 17 00:07:06,420 --> 00:07:06,560 Emmerie, on sait tout. 18 00:07:06,560 --> 00:07:06,740 Emmerie, on sait tout. 19 00:07:17,344 --> 00:07:17,480 Lâchez cette arme. 20 00:07:17,480 --> 00:07:17,640 Lâchez cette arme. 21 00:07:17,640 --> 00:07:17,860 Lâchez cette arme. 22 00:07:21,460 --> 00:07:22,020 Pardon. 23 00:07:23,680 --> 00:07:23,780 Vous savez pourquoi on est là ? 24 00:07:23,780 --> 00:07:23,940 Vous savez pourquoi on est là ? 25 00:07:23,940 --> 00:07:24,140 Vous savez pourquoi on est là ? 26 00:07:24,140 --> 00:07:24,280 Vous savez pourquoi on est là ? 27 00:07:24,280 --> 00:07:24,340 Vous savez pourquoi on est là ? 28 00:07:24,340 --> 00:07:24,420 Vous savez pourquoi on est là ? 29 00:07:24,420 --> 00:07:24,576 Vous savez pourquoi on est là ? 30 00:07:25,280 --> 00:07:25,500 Oui. 31 00:07:26,980 --> 00:07:27,540 Rabi, oui. 32 00:07:27,540 --> 00:07:27,660 Rabi, oui. 33 00:07:27,660 --> 00:07:27,700 Rabi, oui. 34 00:07:29,140 --> 00:07:29,240 Pas de casier, jeudi-cière. 35 00:07:29,240 --> 00:07:29,360 Pas de casier, jeudi-cière. 36 00:07:29,360 --> 00:07:29,620 Pas de casier, jeudi-cière. 37 00:07:29,620 --> 00:07:29,700 Pas de casier, jeudi-cière. 38 00:07:29,700 --> 00:07:29,860 Pas de casier, jeudi-cière. 39 00:07:29,860 --> 00:07:30,140 Pas de casier, jeudi-cière. 40 00:07:31,040 --> 00:07:31,160 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 41 00:07:31,160 --> 00:07:31,300 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 42 00:07:31,300 --> 00:07:31,580 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 43 00:07:31,580 --> 00:07:31,940 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 44 00:07:31,940 --> 00:07:32,180 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 45 00:07:32,180 --> 00:07:32,280 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 46 00:07:32,280 --> 00:07:32,660 Chaque grande amour, erreur de jeunesse. 47 00:07:32,920 --> 00:07:33,020 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 48 00:07:33,020 --> 00:07:33,060 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 49 00:07:33,060 --> 00:07:33,160 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 50 00:07:33,160 --> 00:07:33,320 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 51 00:07:33,320 --> 00:07:33,480 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 52 00:07:33,480 --> 00:07:33,720 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 53 00:07:33,720 --> 00:07:34,020 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 54 00:07:34,020 --> 00:07:34,560 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 55 00:07:34,560 --> 00:07:34,620 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 56 00:07:34,620 --> 00:07:34,720 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 57 00:07:34,720 --> 00:07:34,820 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 58 00:07:34,820 --> 00:07:34,980 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 59 00:07:34,980 --> 00:07:35,200 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 60 00:07:35,200 --> 00:07:35,320 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 61 00:07:35,320 --> 00:07:35,440 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 62 00:07:35,440 --> 00:07:35,520 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 63 00:07:35,520 --> 00:07:35,640 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 64 00:07:35,640 --> 00:07:35,760 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 65 00:07:35,760 --> 00:07:36,100 J'ai quand même pris 24 mois ferme à la maison d'arrêt de l'once-le-signé. 66 00:07:41,620 --> 00:07:41,720 J'ai fini la pellicule. 67 00:07:41,720 --> 00:07:41,780 J'ai fini la pellicule. 68 00:07:41,780 --> 00:07:42,020 J'ai fini la pellicule. 69 00:07:42,020 --> 00:07:42,180 J'ai fini la pellicule. 70 00:07:42,180 --> 00:07:42,760 J'ai fini la pellicule. 71 00:07:44,300 --> 00:07:44,400 Mais je ne sais pas la sortir. 72 00:07:44,400 --> 00:07:44,500 Mais je ne sais pas la sortir. 73 00:07:44,500 --> 00:07:44,540 Mais je ne sais pas la sortir. 74 00:07:44,540 --> 00:07:44,620 Mais je ne sais pas la sortir. 75 00:07:44,620 --> 00:07:44,700 Mais je ne sais pas la sortir. 76 00:07:44,700 --> 00:07:44,950 Mais je ne sais pas la sortir. 77 00:07:45,580 --> 00:07:45,720 Tu as fait des photos ? 78 00:07:45,720 --> 00:07:45,820 Tu as fait des photos ? 79 00:07:45,820 --> 00:07:45,920 Tu as fait des photos ? 80 00:07:45,920 --> 00:07:46,140 Tu as fait des photos ? 81 00:07:46,140 --> 00:07:46,464 Tu as fait des photos ? 82 00:07:46,640 --> 00:07:46,816 Oui. 83 00:07:50,900 --> 00:07:51,340 Des auto-portrait de moi. 84 00:07:51,340 --> 00:07:51,640 Des auto-portrait de moi. 85 00:07:51,640 --> 00:07:52,340 Des auto-portrait de moi. 86 00:07:52,340 --> 00:07:52,680 Des auto-portrait de moi. 87 00:07:52,680 --> 00:07:53,000 Des auto-portrait de moi. 88 00:07:53,960 --> 00:07:54,080 Tout le monde. 89 00:07:54,080 --> 00:07:54,260 Tout le monde. 90 00:07:54,260 --> 00:07:54,320 Tout le monde. 91 00:07:56,260 --> 00:07:57,340 Avec le retardateur. 92 00:07:57,340 --> 00:07:58,300 Avec le retardateur. 93 00:07:58,300 --> 00:07:58,840 Avec le retardateur. 94 00:07:59,860 --> 00:08:00,140 Pas voilà. 95 00:08:00,140 --> 00:08:00,360 Pas voilà. 96 00:08:02,300 --> 00:08:03,060 Tu l'as revoqué ? 97 00:08:03,060 --> 00:08:03,160 Tu l'as revoqué ? 98 00:08:03,160 --> 00:08:03,440 Tu l'as revoqué ? 99 00:08:03,440 --> 00:08:03,744 Tu l'as revoqué ? 100 00:08:03,900 --> 00:08:04,180 Oui. 101 00:08:07,300 --> 00:08:08,380 Merci. 102 00:08:10,688 --> 00:08:10,900 Merci pour tout, Emmerie. 103 00:08:10,900 --> 00:08:11,080 Merci pour tout, Emmerie. 104 00:08:11,080 --> 00:08:11,280 Merci pour tout, Emmerie. 105 00:08:11,280 --> 00:08:11,320 Merci pour tout, Emmerie. 106 00:08:11,320 --> 00:08:11,500 Merci pour tout, Emmerie. 107 00:08:20,840 --> 00:08:21,920 Adieu, Emmerie. 108 00:08:21,920 --> 00:08:22,000 Adieu, Emmerie. 109 00:08:22,000 --> 00:08:22,160 Adieu, Emmerie. 110 00:08:26,460 --> 00:08:26,860 Il faut la passer de rien, Max. 111 00:08:26,860 --> 00:08:27,160 Il faut la passer de rien, Max. 112 00:08:27,160 --> 00:08:27,260 Il faut la passer de rien, Max. 113 00:08:27,260 --> 00:08:27,380 Il faut la passer de rien, Max. 114 00:08:27,380 --> 00:08:27,580 Il faut la passer de rien, Max. 115 00:08:27,580 --> 00:08:27,700 Il faut la passer de rien, Max. 116 00:08:27,700 --> 00:08:27,840 Il faut la passer de rien, Max. 117 00:08:27,840 --> 00:08:27,940 Il faut la passer de rien, Max. 118 00:08:27,940 --> 00:08:28,140 Il faut la passer de rien, Max. 119 00:08:34,260 --> 00:08:34,660 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 120 00:08:34,660 --> 00:08:34,960 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 121 00:08:34,960 --> 00:08:35,060 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 122 00:08:35,060 --> 00:08:35,260 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 123 00:08:35,260 --> 00:08:35,560 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 124 00:08:35,560 --> 00:08:35,720 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 125 00:08:35,720 --> 00:08:35,800 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 126 00:08:35,800 --> 00:08:35,860 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 127 00:08:35,860 --> 00:08:36,040 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 128 00:08:36,040 --> 00:08:36,280 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 129 00:08:36,280 --> 00:08:36,780 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 130 00:08:36,780 --> 00:08:36,960 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 131 00:08:36,960 --> 00:08:37,380 J'ai été libéré au bout de 18 mois pour bonne conduite. 132 00:08:38,020 --> 00:08:38,300 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 133 00:08:38,300 --> 00:08:38,360 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 134 00:08:38,360 --> 00:08:38,460 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 135 00:08:38,460 --> 00:08:38,640 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 136 00:08:38,640 --> 00:08:38,800 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 137 00:08:38,800 --> 00:08:38,820 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 138 00:08:38,820 --> 00:08:38,920 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 139 00:08:38,920 --> 00:08:39,020 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 140 00:08:39,020 --> 00:08:39,300 C'est ma sœur qui est venue me chercher. 141 00:08:39,800 --> 00:08:39,840 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 142 00:08:39,840 --> 00:08:40,000 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 143 00:08:40,000 --> 00:08:40,360 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 144 00:08:40,360 --> 00:08:40,460 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 145 00:08:40,460 --> 00:08:40,680 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 146 00:08:40,680 --> 00:08:40,860 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 147 00:08:40,860 --> 00:08:40,940 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 148 00:08:40,940 --> 00:08:41,240 Elle avait emprunté la twingo d'une copine. 149 00:08:41,480 --> 00:08:41,860 On était loin d'un film avec Alpatino. 150 00:08:41,860 --> 00:08:41,888 On était loin d'un film avec Alpatino. 151 00:08:41,888 --> 00:08:42,020 On était loin d'un film avec Alpatino. 152 00:08:42,020 --> 00:08:42,180 On était loin d'un film avec Alpatino. 153 00:08:42,180 --> 00:08:42,320 On était loin d'un film avec Alpatino. 154 00:08:42,320 --> 00:08:42,360 On était loin d'un film avec Alpatino. 155 00:08:42,360 --> 00:08:42,540 On était loin d'un film avec Alpatino. 156 00:08:42,540 --> 00:08:42,780 On était loin d'un film avec Alpatino. 157 00:08:42,780 --> 00:08:43,320 On était loin d'un film avec Alpatino. 158 00:08:50,720 --> 00:08:51,120 C'est pire. 159 00:08:51,120 --> 00:08:51,160 C'est pire. 160 00:08:51,160 --> 00:08:51,560 C'est pire. 161 00:08:57,020 --> 00:08:57,340 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 162 00:08:57,340 --> 00:08:57,500 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 163 00:08:57,500 --> 00:08:57,560 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 164 00:08:57,560 --> 00:08:57,660 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 165 00:08:57,660 --> 00:08:57,720 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 166 00:08:57,720 --> 00:08:57,880 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 167 00:08:57,880 --> 00:08:57,920 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 168 00:08:57,920 --> 00:08:58,020 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 169 00:08:58,020 --> 00:08:58,220 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 170 00:08:58,220 --> 00:08:58,600 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 171 00:08:58,600 --> 00:08:58,760 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 172 00:08:58,760 --> 00:08:58,860 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 173 00:08:58,860 --> 00:08:59,000 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 174 00:08:59,000 --> 00:08:59,100 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 175 00:08:59,100 --> 00:08:59,260 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 176 00:08:59,260 --> 00:08:59,440 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 177 00:08:59,440 --> 00:08:59,740 Je sais, il y a eu qu'un petit article de rien du tout dans la voie du jurat. 178 00:09:00,280 --> 00:09:00,400 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 179 00:09:00,400 --> 00:09:00,740 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 180 00:09:00,740 --> 00:09:00,920 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 181 00:09:00,920 --> 00:09:00,960 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 182 00:09:00,960 --> 00:09:01,540 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 183 00:09:01,540 --> 00:09:02,440 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 184 00:09:02,440 --> 00:09:02,640 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 185 00:09:02,640 --> 00:09:02,960 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 186 00:09:02,960 --> 00:09:03,160 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 187 00:09:03,160 --> 00:09:03,380 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 188 00:09:03,380 --> 00:09:03,580 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 189 00:09:03,580 --> 00:09:03,760 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 190 00:09:04,380 --> 00:09:04,480 Et c'était il y a deux ans. 191 00:09:04,480 --> 00:09:04,580 Et c'était il y a deux ans. 192 00:09:04,580 --> 00:09:04,680 Et c'était il y a deux ans. 193 00:09:04,680 --> 00:09:04,820 Et c'était il y a deux ans. 194 00:09:04,820 --> 00:09:04,840 Et c'était il y a deux ans. 195 00:09:04,840 --> 00:09:05,020 Et c'était il y a deux ans. 196 00:09:05,020 --> 00:09:05,180 Et c'était il y a deux ans. 197 00:09:05,760 --> 00:09:05,860 Un an et demi. 198 00:09:05,860 --> 00:09:05,960 Un an et demi. 199 00:09:05,960 --> 00:09:06,060 Un an et demi. 200 00:09:06,060 --> 00:09:06,180 Un an et demi. 201 00:09:52,160 --> 00:09:52,600 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 202 00:09:52,600 --> 00:09:53,440 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 203 00:09:53,440 --> 00:09:56,660 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 204 00:09:56,660 --> 00:09:57,360 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 205 00:09:57,360 --> 00:09:57,740 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 206 00:09:57,740 --> 00:09:58,620 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 207 00:09:58,620 --> 00:09:58,800 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom. 208 00:09:58,800 --> 00:09:59,940 Les étudiants qu'en brioleur sont à photo même pas ton nom.1 00:10:00,000 --> 00:10:00,100 Ja, ja, ja, ja, ja! 2 00:10:00,100 --> 00:10:02,300 Ja, ja, ja, ja, ja! 3 00:10:02,300 --> 00:10:03,360 Ja, ja, ja, ja, ja! 4 00:10:03,360 --> 00:10:04,380 Ja, ja, ja, ja, ja! 5 00:10:04,380 --> 00:10:05,500 Ja, ja, ja, ja, ja! 6 00:10:05,500 --> 00:10:06,140 Ja, ja, ja, ja, ja! 7 00:10:06,140 --> 00:10:06,940 Ja, ja, ja, ja, ja! 8 00:10:06,940 --> 00:10:06,980 Ja, ja, ja, ja, ja! 9 00:10:06,980 --> 00:10:07,520 Ja, ja, ja, ja-ja! 10 00:10:07,520 --> 00:10:08,100 Ja, ja, ja, ja-ja! 11 00:10:08,100 --> 00:10:10,860 Ja, ja, ja, ja-ja! 12 00:10:10,860 --> 00:10:10,960 Ja, ja, ja, ja-ja! 13 00:10:10,960 --> 00:10:11,760 Ja, ja, ja, ja-ja! 14 00:10:11,760 --> 00:10:12,280 Ja, ja, ja, ja-ja! 15 00:10:32,080 --> 00:10:32,180 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 16 00:10:32,180 --> 00:10:32,400 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 17 00:10:32,400 --> 00:10:32,672 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 18 00:10:32,672 --> 00:10:33,040 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 19 00:10:33,040 --> 00:10:33,620 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 20 00:10:33,620 --> 00:10:33,640 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 21 00:10:33,640 --> 00:10:33,740 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 22 00:10:33,740 --> 00:10:33,880 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 23 00:10:33,880 --> 00:10:34,020 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 24 00:10:34,020 --> 00:10:34,040 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 25 00:10:34,040 --> 00:10:34,140 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 26 00:10:34,140 --> 00:10:34,260 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 27 00:10:34,260 --> 00:10:34,440 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 28 00:10:34,440 --> 00:10:34,700 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 29 00:10:34,700 --> 00:10:34,840 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 30 00:10:34,840 --> 00:10:34,860 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 31 00:10:34,860 --> 00:10:34,960 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 32 00:10:34,960 --> 00:10:34,980 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 33 00:10:34,980 --> 00:10:35,340 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 34 00:10:35,340 --> 00:10:35,460 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 35 00:10:35,460 --> 00:10:35,580 Ce soir-là, ce n'est pas tout à fait n 'inconnu qu'il s'est approché le moins. 36 00:10:37,160 --> 00:10:37,260 Elle avait été qu'essayer au spart. 37 00:10:37,260 --> 00:10:37,460 Elle avait été qu'essayer au spart. 38 00:10:37,460 --> 00:10:37,640 Elle avait été qu'essayer au spart. 39 00:10:37,640 --> 00:10:37,800 Elle avait été qu'essayer au spart. 40 00:10:37,800 --> 00:10:37,940 Elle avait été qu'essayer au spart. 41 00:10:37,940 --> 00:10:38,120 Elle avait été qu'essayer au spart. 42 00:10:38,120 --> 00:10:38,400 Elle avait été qu'essayer au spart. 43 00:10:41,020 --> 00:10:41,420 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 44 00:10:41,420 --> 00:10:41,600 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 45 00:10:41,600 --> 00:10:42,080 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 46 00:10:42,080 --> 00:10:42,360 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 47 00:10:42,360 --> 00:10:43,260 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 48 00:10:43,260 --> 00:10:43,300 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 49 00:10:43,300 --> 00:10:43,720 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 50 00:10:43,720 --> 00:10:43,860 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 51 00:10:43,860 --> 00:10:44,020 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 52 00:10:44,020 --> 00:10:44,200 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 53 00:10:44,200 --> 00:10:44,420 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 54 00:10:44,420 --> 00:10:44,700 Et bah alors, t'as disparu du jour au lendemain toi. 55 00:10:45,800 --> 00:10:45,900 Y'a quoi, quatre ans ? 56 00:10:45,900 --> 00:10:45,920 Y'a quoi, quatre ans ? 57 00:10:45,920 --> 00:10:46,120 Y'a quoi, quatre ans ? 58 00:10:46,120 --> 00:10:46,220 Y'a quoi, quatre ans ? 59 00:10:46,220 --> 00:10:46,460 Y'a quoi, quatre ans ? 60 00:10:46,460 --> 00:10:46,600 Y'a quoi, quatre ans ? 61 00:10:46,600 --> 00:10:46,700 Y'a quoi, quatre ans ? 62 00:10:48,040 --> 00:10:48,280 Un peu frais. 63 00:10:48,280 --> 00:10:48,360 Un peu frais. 64 00:10:48,360 --> 00:10:48,600 Un peu frais. 65 00:10:48,840 --> 00:10:48,900 On s'en quittait. 66 00:10:48,900 --> 00:10:49,000 On s'en quittait. 67 00:10:49,000 --> 00:10:49,060 On s'en quittait. 68 00:10:49,060 --> 00:10:49,500 On s'en quittait. 69 00:10:50,200 --> 00:10:50,600 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 70 00:10:50,600 --> 00:10:51,100 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 71 00:10:51,100 --> 00:10:51,300 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 72 00:10:51,300 --> 00:10:51,380 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 73 00:10:51,380 --> 00:10:51,580 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 74 00:10:51,580 --> 00:10:51,780 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 75 00:10:51,780 --> 00:10:51,940 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 76 00:10:51,940 --> 00:10:52,160 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 77 00:10:52,160 --> 00:10:52,440 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 78 00:10:52,440 --> 00:10:52,720 Enfin, moi, je suis parti pas très longtemps après toi. 79 00:10:53,680 --> 00:10:53,780 J'ai repris mes études. 80 00:10:53,780 --> 00:10:53,820 J'ai repris mes études. 81 00:10:53,820 --> 00:10:54,100 J'ai repris mes études. 82 00:10:54,100 --> 00:10:54,300 J'ai repris mes études. 83 00:10:54,300 --> 00:10:54,700 J'ai repris mes études. 84 00:10:54,960 --> 00:10:55,060 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 85 00:10:55,060 --> 00:10:55,080 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 86 00:10:55,080 --> 00:10:55,300 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 87 00:10:55,300 --> 00:10:55,580 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 88 00:10:55,580 --> 00:10:55,760 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 89 00:10:55,760 --> 00:10:55,940 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 90 00:10:55,940 --> 00:10:56,140 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 91 00:10:56,140 --> 00:10:56,540 J'ai passé mon vac à 30 vallées. 92 00:10:57,340 --> 00:10:57,440 Les études d'infirmières. 93 00:10:57,440 --> 00:10:57,760 Les études d'infirmières. 94 00:10:57,760 --> 00:10:58,100 Les études d'infirmières. 95 00:10:58,100 --> 00:10:58,680 Les études d'infirmières. 96 00:10:59,260 --> 00:10:59,360 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 97 00:10:59,360 --> 00:10:59,520 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 98 00:10:59,520 --> 00:10:59,660 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 99 00:10:59,660 --> 00:10:59,900 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 100 00:10:59,900 --> 00:11:00,380 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 101 00:11:00,380 --> 00:11:00,680 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 102 00:11:00,680 --> 00:11:00,700 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 103 00:11:00,700 --> 00:11:01,000 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 104 00:11:01,000 --> 00:11:01,300 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 105 00:11:01,300 --> 00:11:01,580 Ce que je suis maintenant à l'hôpital d'Oriona. 106 00:11:02,260 --> 00:11:02,360 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 107 00:11:02,360 --> 00:11:02,460 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 108 00:11:02,460 --> 00:11:02,620 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 109 00:11:02,620 --> 00:11:02,740 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 110 00:11:02,740 --> 00:11:02,940 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 111 00:11:02,940 --> 00:11:03,080 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 112 00:11:03,080 --> 00:11:03,140 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 113 00:11:03,140 --> 00:11:03,300 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 114 00:11:03,300 --> 00:11:03,700 Et je vis à 5 l'eau d'Oriona. 115 00:11:05,020 --> 00:11:05,500 Émeric, c'est ça ? 116 00:11:05,500 --> 00:11:05,680 Émeric, c'est ça ? 117 00:11:05,680 --> 00:11:06,020 Émeric, c'est ça ? 118 00:11:06,020 --> 00:11:06,040 Émeric, c'est ça ? 119 00:11:06,040 --> 00:11:06,200 Émeric, c'est ça ? 120 00:11:06,200 --> 00:11:06,400 Émeric, c'est ça ? 121 00:11:06,660 --> 00:11:06,860 Ouais. 122 00:11:08,320 --> 00:11:08,420 Tu me remets ? 123 00:11:08,420 --> 00:11:08,520 Tu me remets ? 124 00:11:08,520 --> 00:11:08,740 Tu me remets ? 125 00:11:08,740 --> 00:11:08,896 Tu me remets ? 126 00:11:09,280 --> 00:11:09,840 Fluence. 127 00:11:10,980 --> 00:11:11,180 Le flot ? 128 00:11:11,180 --> 00:11:11,200 Le flot ? 129 00:11:11,200 --> 00:11:11,460 Le flot ? 130 00:11:11,460 --> 00:11:11,584 Le flot ? 131 00:11:12,800 --> 00:11:12,900 C'est drôle. 132 00:11:12,900 --> 00:11:12,940 C'est drôle. 133 00:11:12,940 --> 00:11:13,300 C'est drôle. 134 00:11:13,540 --> 00:11:13,560 J'ai pensé à toi. 135 00:11:13,560 --> 00:11:13,620 J'ai pensé à toi. 136 00:11:13,620 --> 00:11:14,040 J'ai pensé à toi. 137 00:11:14,040 --> 00:11:14,160 J'ai pensé à toi. 138 00:11:14,160 --> 00:11:14,480 J'ai pensé à toi. 139 00:11:15,080 --> 00:11:15,180 Il y a un petit moment déjà. 140 00:11:15,180 --> 00:11:15,280 Il y a un petit moment déjà. 141 00:11:15,280 --> 00:11:15,480 Il y a un petit moment déjà. 142 00:11:15,480 --> 00:11:15,740 Il y a un petit moment déjà. 143 00:11:15,740 --> 00:11:16,160 Il y a un petit moment déjà. 144 00:11:16,660 --> 00:11:16,760 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 145 00:11:16,760 --> 00:11:16,900 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 146 00:11:16,900 --> 00:11:16,920 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 147 00:11:16,920 --> 00:11:17,060 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 148 00:11:17,060 --> 00:11:17,500 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 149 00:11:17,500 --> 00:11:17,680 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 150 00:11:17,680 --> 00:11:17,800 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 151 00:11:17,800 --> 00:11:18,280 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 152 00:11:18,280 --> 00:11:18,560 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 153 00:11:18,560 --> 00:11:19,280 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 154 00:11:19,280 --> 00:11:19,440 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 155 00:11:19,440 --> 00:11:19,890 Quand j'ai entendu parler de cette histoire de étudiants qu'en Brésoleurs, 156 00:11:20,080 --> 00:11:20,100 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 157 00:11:20,100 --> 00:11:20,140 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 158 00:11:20,140 --> 00:11:20,400 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 159 00:11:20,400 --> 00:11:20,460 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 160 00:11:20,460 --> 00:11:20,600 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 161 00:11:20,600 --> 00:11:20,800 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 162 00:11:20,800 --> 00:11:20,940 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 163 00:11:20,940 --> 00:11:21,120 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 164 00:11:21,120 --> 00:11:21,240 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 165 00:11:21,240 --> 00:11:21,540 j'ai pensé à toi comme ça sans le vouloir. 166 00:11:22,336 --> 00:11:22,460 Ah ouais ? 167 00:11:22,460 --> 00:11:22,560 Ah ouais ? 168 00:11:22,560 --> 00:11:22,660 Ah ouais ? 169 00:11:24,080 --> 00:11:24,180 C'est toi ? 170 00:11:24,180 --> 00:11:24,200 C'est toi ? 171 00:11:24,200 --> 00:11:24,440 C'est toi ? 172 00:11:24,440 --> 00:11:24,576 C'est toi ? 173 00:11:25,460 --> 00:11:25,560 C'est toi ? 174 00:11:25,560 --> 00:11:25,600 C'est toi ? 175 00:11:25,600 --> 00:11:25,960 C'est toi ? 176 00:11:25,960 --> 00:11:26,320 C'est toi ? 177 00:11:26,840 --> 00:11:26,940 Tu as rebondi ? 178 00:11:26,940 --> 00:11:27,000 Tu as rebondi ? 179 00:11:27,000 --> 00:11:27,620 Tu as rebondi ? 180 00:11:27,620 --> 00:11:27,720 Tu as rebondi ? 181 00:11:29,504 --> 00:11:29,740 Bondi d'un soir. 182 00:11:29,740 --> 00:11:29,840 Bondi d'un soir. 183 00:11:29,840 --> 00:11:29,860 Bondi d'un soir. 184 00:11:29,860 --> 00:11:30,080 Bondi d'un soir. 185 00:11:30,440 --> 00:11:30,520 Tu viens voir un verre à la maison ? 186 00:11:30,520 --> 00:11:30,620 Tu viens voir un verre à la maison ? 187 00:11:30,620 --> 00:11:30,780 Tu viens voir un verre à la maison ? 188 00:11:30,780 --> 00:11:30,900 Tu viens voir un verre à la maison ? 189 00:11:30,900 --> 00:11:31,020 Tu viens voir un verre à la maison ? 190 00:11:31,020 --> 00:11:31,080 Tu viens voir un verre à la maison ? 191 00:11:31,080 --> 00:11:31,140 Tu viens voir un verre à la maison ? 192 00:11:31,140 --> 00:11:31,320 Tu viens voir un verre à la maison ? 193 00:11:31,320 --> 00:11:31,456 Tu viens voir un verre à la maison ? 194 00:11:32,300 --> 00:11:32,380 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 195 00:11:32,380 --> 00:11:32,620 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 196 00:11:32,620 --> 00:11:32,700 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 197 00:11:32,700 --> 00:11:32,820 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 198 00:11:32,820 --> 00:11:32,860 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 199 00:11:32,860 --> 00:11:32,940 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 200 00:11:32,940 --> 00:11:33,080 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 201 00:11:33,080 --> 00:11:33,200 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 202 00:11:33,200 --> 00:11:33,400 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 203 00:11:33,400 --> 00:11:33,560 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 204 00:11:33,560 --> 00:11:33,860 Enfin, pour moi, ce sera juste une petite bière. 205 00:11:40,140 --> 00:11:40,500 C'est sorti grand prison ? 206 00:11:40,500 --> 00:11:40,860 C'est sorti grand prison ? 207 00:11:40,860 --> 00:11:41,024 C'est sorti grand prison ? 208 00:11:41,024 --> 00:11:41,220 C'est sorti grand prison ? 209 00:11:41,220 --> 00:11:41,320 C'est sorti grand prison ? 210 00:11:41,320 --> 00:11:41,420 C'est sorti grand prison ? 211 00:11:41,420 --> 00:11:41,720 C'est sorti grand prison ? 212 00:11:41,720 --> 00:11:41,888 C'est sorti grand prison ? 213 00:11:42,368 --> 00:11:42,480 Bien si moi. 214 00:11:42,480 --> 00:11:42,620 Bien si moi. 215 00:11:42,620 --> 00:11:42,800 Bien si moi. 216 00:11:44,100 --> 00:11:44,200 Si moi aussi ? 217 00:11:44,200 --> 00:11:44,400 Si moi aussi ? 218 00:11:44,400 --> 00:11:44,700 Si moi aussi ? 219 00:11:44,700 --> 00:11:44,832 Si moi aussi ? 220 00:11:45,340 --> 00:11:45,440 Il n'y a pas de père. 221 00:11:45,440 --> 00:11:45,560 Il n'y a pas de père. 222 00:11:45,560 --> 00:11:45,700 Il n'y a pas de père. 223 00:11:45,700 --> 00:11:45,820 Il n'y a pas de père. 224 00:11:46,620 --> 00:11:46,780 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 225 00:11:46,780 --> 00:11:46,920 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 226 00:11:46,920 --> 00:11:47,280 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 227 00:11:47,280 --> 00:11:47,740 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 228 00:11:47,740 --> 00:11:48,360 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 229 00:11:48,360 --> 00:11:48,480 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 230 00:11:48,480 --> 00:11:48,840 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 231 00:11:48,840 --> 00:11:49,320 Enfin, ainsi, Christophe, un collégal soignant, 232 00:11:49,880 --> 00:11:49,980 deux enfants mariés. 233 00:11:49,980 --> 00:11:50,380 deux enfants mariés. 234 00:11:50,380 --> 00:11:50,940 deux enfants mariés. 235 00:11:51,320 --> 00:11:51,400 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 236 00:11:51,400 --> 00:11:51,500 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 237 00:11:51,500 --> 00:11:51,620 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 238 00:11:51,620 --> 00:11:51,980 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 239 00:11:51,980 --> 00:11:52,140 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 240 00:11:52,140 --> 00:11:52,180 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 241 00:11:52,180 --> 00:11:52,280 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 242 00:11:52,280 --> 00:11:52,340 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 243 00:11:52,340 --> 00:11:52,440 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 244 00:11:52,440 --> 00:11:52,580 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 245 00:11:52,580 --> 00:11:52,840 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 246 00:11:52,840 --> 00:11:53,020 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 247 00:11:53,020 --> 00:11:53,320 Il est au courant, mais il n'a pas envie quitter sa famille. 248 00:11:53,820 --> 00:11:53,900 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 249 00:11:53,900 --> 00:11:54,000 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 250 00:11:54,000 --> 00:11:54,100 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 251 00:11:54,100 --> 00:11:54,280 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 252 00:11:54,280 --> 00:11:54,440 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 253 00:11:54,440 --> 00:11:54,680 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 254 00:11:54,680 --> 00:11:54,920 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 255 00:11:54,920 --> 00:11:55,060 Ce que je n'ai jamais demandé d'ailleurs. 256 00:11:55,060 --> 00:11:55,840 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 257 00:11:55,840 --> 00:11:55,900 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 258 00:11:55,900 --> 00:11:55,936 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 259 00:11:55,936 --> 00:11:56,100 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 260 00:11:56,100 --> 00:11:56,400 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 261 00:11:56,400 --> 00:11:56,580 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 262 00:11:56,580 --> 00:11:56,940 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 263 00:11:56,940 --> 00:11:57,060 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 264 00:11:57,060 --> 00:11:57,580 J'ai jamais vraiment été amoureuse de Christophe. 265 00:11:58,460 --> 00:11:58,560 C'est rare l'amour, en fait. 266 00:11:58,560 --> 00:11:58,780 C'est rare l'amour, en fait. 267 00:11:58,780 --> 00:11:58,940 C'est rare l'amour, en fait. 268 00:11:58,940 --> 00:11:59,160 C'est rare l'amour, en fait. 269 00:11:59,160 --> 00:11:59,340 C'est rare l'amour, en fait. 270 00:11:59,340 --> 00:11:59,500 C'est rare l'amour, en fait. 271 00:11:59,500 --> 00:11:59,700 C'est rare l'amour, en fait. 272 00:12:00,700 --> 00:12:00,800 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 273 00:12:00,800 --> 00:12:01,060 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 274 00:12:01,060 --> 00:12:01,280 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 275 00:12:01,280 --> 00:12:01,300 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 276 00:12:01,300 --> 00:12:01,540 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 277 00:12:01,540 --> 00:12:01,568 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 278 00:12:01,568 --> 00:12:01,740 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 279 00:12:01,740 --> 00:12:01,860 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 280 00:12:01,860 --> 00:12:02,140 Avec Marseille, j'aurais pu faire des enfants. 281 00:12:03,240 --> 00:12:03,340 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 282 00:12:03,340 --> 00:12:03,360 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 283 00:12:03,360 --> 00:12:03,580 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 284 00:12:03,580 --> 00:12:03,740 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 285 00:12:03,740 --> 00:12:03,980 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 286 00:12:03,980 --> 00:12:04,120 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 287 00:12:04,120 --> 00:12:04,360 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 288 00:12:04,360 --> 00:12:04,640 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 289 00:12:04,640 --> 00:12:04,800 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 290 00:12:04,800 --> 00:12:05,280 J'ai quitté ma famille à 17 ans pour Marseille, 291 00:12:05,728 --> 00:12:05,960 tailleur de pierre. 292 00:12:05,960 --> 00:12:06,080 tailleur de pierre. 293 00:12:06,080 --> 00:12:06,440 tailleur de pierre. 294 00:12:06,860 --> 00:12:07,000 Enfin, surtout tailleur de route. 295 00:12:07,000 --> 00:12:07,060 Enfin, surtout tailleur de route. 296 00:12:07,060 --> 00:12:07,200 Enfin, surtout tailleur de route. 297 00:12:07,200 --> 00:12:07,580 Enfin, surtout tailleur de route. 298 00:12:07,580 --> 00:12:07,700 Enfin, surtout tailleur de route. 299 00:12:07,700 --> 00:12:07,860 Enfin, surtout tailleur de route. 300 00:12:08,460 --> 00:12:08,540 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 301 00:12:08,540 --> 00:12:08,600 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 302 00:12:08,600 --> 00:12:08,800 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 303 00:12:08,800 --> 00:12:08,960 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 304 00:12:08,960 --> 00:12:09,100 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 305 00:12:09,100 --> 00:12:09,520 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 306 00:12:09,520 --> 00:12:09,880 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 307 00:12:09,880 --> 00:12:10,280 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 308 00:12:10,280 --> 00:12:10,580 Et on avait pu en camion pendant 10 ans, 309 00:12:10,848 --> 00:12:11,000 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 310 00:12:11,000 --> 00:12:11,540 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 311 00:12:11,540 --> 00:12:11,820 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 312 00:12:11,820 --> 00:12:12,200 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 313 00:12:12,200 --> 00:12:12,460 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 314 00:12:12,460 --> 00:12:12,540 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 315 00:12:12,540 --> 00:12:13,060 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 316 00:12:13,060 --> 00:12:13,420 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 317 00:12:13,420 --> 00:12:14,260 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 318 00:12:14,260 --> 00:12:14,500 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 319 00:12:14,500 --> 00:12:14,600 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 320 00:12:14,600 --> 00:12:14,760 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 321 00:12:14,760 --> 00:12:15,040 10 ans, de petits boulots, de concerts, de rencontres et de tout. 322 00:12:15,740 --> 00:12:15,840 Trop de tout. 323 00:12:15,840 --> 00:12:16,000 Trop de tout. 324 00:12:16,000 --> 00:12:16,260 Trop de tout. 325 00:12:16,980 --> 00:12:17,080 On s'entretuait une centaine de fois. 326 00:12:17,080 --> 00:12:17,160 On s'entretuait une centaine de fois. 327 00:12:17,160 --> 00:12:17,600 On s'entretuait une centaine de fois. 328 00:12:17,600 --> 00:12:17,720 On s'entretuait une centaine de fois. 329 00:12:17,720 --> 00:12:18,000 On s'entretuait une centaine de fois. 330 00:12:18,000 --> 00:12:18,180 On s'entretuait une centaine de fois. 331 00:12:18,180 --> 00:12:18,360 On s'entretuait une centaine de fois. 332 00:12:21,140 --> 00:12:21,540 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 333 00:12:21,540 --> 00:12:21,600 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 334 00:12:21,600 --> 00:12:21,720 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 335 00:12:21,720 --> 00:12:21,840 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 336 00:12:21,840 --> 00:12:21,940 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 337 00:12:21,940 --> 00:12:22,100 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 338 00:12:22,100 --> 00:12:22,180 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 339 00:12:22,180 --> 00:12:22,420 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 340 00:12:22,420 --> 00:12:22,520 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 341 00:12:22,520 --> 00:12:22,620 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça. 342 00:12:22,620 --> 00:12:22,820 J'ai pas pourquoi je te raconte tout ça.1 00:13:13,620 --> 00:13:14,020 ... 2 00:13:24,860 --> 00:13:25,260 Elle m'a dit que je suis un poudique. 3 00:13:25,260 --> 00:13:25,660 Elle m'a dit que je suis un poudique. 4 00:13:25,660 --> 00:13:25,680 Elle m'a dit que je suis un poudique. 5 00:13:25,680 --> 00:13:25,840 Elle m'a dit que je suis un poudique. 6 00:13:25,840 --> 00:13:25,888 Elle m'a dit que je suis un poudique. 7 00:13:25,888 --> 00:13:26,040 Elle m'a dit que je suis un poudique. 8 00:13:26,040 --> 00:13:26,180 Elle m'a dit que je suis un poudique. 9 00:13:26,180 --> 00:13:26,240 Elle m'a dit que je suis un poudique. 10 00:13:26,240 --> 00:13:26,320 Elle m'a dit que je suis un poudique. 11 00:13:26,320 --> 00:13:26,720 Elle m'a dit que je suis un poudique. 12 00:13:30,760 --> 00:13:30,860 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 13 00:13:30,860 --> 00:13:30,920 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 14 00:13:30,920 --> 00:13:31,020 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 15 00:13:31,020 --> 00:13:31,180 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 16 00:13:31,180 --> 00:13:31,320 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 17 00:13:31,320 --> 00:13:31,360 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 18 00:13:31,360 --> 00:13:31,440 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 19 00:13:31,440 --> 00:13:31,560 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 20 00:13:31,560 --> 00:13:31,600 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 21 00:13:31,600 --> 00:13:31,740 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 22 00:13:31,740 --> 00:13:31,860 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 23 00:13:31,860 --> 00:13:32,020 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 24 00:13:32,020 --> 00:13:32,380 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 25 00:13:32,380 --> 00:13:32,500 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 26 00:13:32,500 --> 00:13:32,800 C'est ma rentre, parce que j'aime pas du tout compréhender en photo. 27 00:13:43,740 --> 00:13:44,060 C'est peur de se vendre ? 28 00:13:44,060 --> 00:13:44,120 C'est peur de se vendre ? 29 00:13:44,120 --> 00:13:44,160 C'est peur de se vendre ? 30 00:13:44,160 --> 00:13:44,260 C'est peur de se vendre ? 31 00:13:44,260 --> 00:13:44,460 C'est peur de se vendre ? 32 00:13:44,460 --> 00:13:44,540 C'est peur de se vendre ? 33 00:13:44,540 --> 00:13:44,780 C'est peur de se vendre ? 34 00:13:44,780 --> 00:13:44,880 C'est peur de se vendre ? 35 00:13:46,440 --> 00:13:46,700 Non. 36 00:13:53,520 --> 00:13:53,840 T'es une touche. 37 00:13:53,840 --> 00:13:54,000 T'es une touche. 38 00:13:54,000 --> 00:13:54,500 T'es une touche. 39 00:13:54,500 --> 00:13:54,820 Je t'aime bien. 40 00:13:54,820 --> 00:13:54,960 Je t'aime bien. 41 00:13:54,960 --> 00:13:55,000 Je t'aime bien. 42 00:13:55,000 --> 00:13:55,400 Je t'aime bien. 43 00:13:56,820 --> 00:13:57,100 J'espère on va dans l'agence. 44 00:13:57,100 --> 00:13:57,240 J'espère on va dans l'agence. 45 00:13:57,240 --> 00:13:57,400 J'espère on va dans l'agence. 46 00:13:57,400 --> 00:13:57,500 J'espère on va dans l'agence. 47 00:13:57,500 --> 00:13:57,640 J'espère on va dans l'agence. 48 00:13:57,640 --> 00:13:57,800 J'espère on va dans l'agence. 49 00:13:57,800 --> 00:13:58,060 J'espère on va dans l'agence. 50 00:14:00,640 --> 00:14:01,060 On va voir un coup après. 51 00:14:01,060 --> 00:14:01,480 On va voir un coup après. 52 00:14:01,480 --> 00:14:01,660 On va voir un coup après. 53 00:14:01,660 --> 00:14:01,800 On va voir un coup après. 54 00:14:01,800 --> 00:14:01,940 On va voir un coup après. 55 00:14:01,940 --> 00:14:02,300 On va voir un coup après. 56 00:14:14,880 --> 00:14:15,280 Je te vois à la fois de face. 57 00:14:15,280 --> 00:14:15,380 Je te vois à la fois de face. 58 00:14:15,380 --> 00:14:15,540 Je te vois à la fois de face. 59 00:14:15,540 --> 00:14:15,680 Je te vois à la fois de face. 60 00:14:15,680 --> 00:14:15,700 Je te vois à la fois de face. 61 00:14:15,700 --> 00:14:15,740 Je te vois à la fois de face. 62 00:14:15,740 --> 00:14:15,840 Je te vois à la fois de face. 63 00:14:15,840 --> 00:14:15,980 Je te vois à la fois de face. 64 00:14:15,980 --> 00:14:16,288 Je te vois à la fois de face. 65 00:14:17,180 --> 00:14:17,280 De dehors et de profils. 66 00:14:17,280 --> 00:14:17,540 De dehors et de profils. 67 00:14:17,540 --> 00:14:17,640 De dehors et de profils. 68 00:14:17,640 --> 00:14:17,720 De dehors et de profils. 69 00:14:17,720 --> 00:14:18,040 De dehors et de profils. 70 00:14:20,160 --> 00:14:20,580 C'est l'anique qui piste. 71 00:14:20,580 --> 00:14:20,660 C'est l'anique qui piste. 72 00:14:20,660 --> 00:14:20,760 C'est l'anique qui piste. 73 00:14:20,760 --> 00:14:20,860 C'est l'anique qui piste. 74 00:14:20,860 --> 00:14:21,180 C'est l'anique qui piste. 75 00:14:21,180 --> 00:14:21,400 C'est l'anique qui piste. 76 00:14:21,400 --> 00:14:21,840 C'est l'anique qui piste. 77 00:14:22,820 --> 00:14:23,320 Tu avais jamais essayé. 78 00:14:23,320 --> 00:14:23,340 Tu avais jamais essayé. 79 00:14:23,340 --> 00:14:23,440 Tu avais jamais essayé. 80 00:14:23,440 --> 00:14:23,720 Tu avais jamais essayé. 81 00:14:23,720 --> 00:14:24,096 Tu avais jamais essayé. 82 00:14:32,160 --> 00:14:32,660 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 83 00:14:32,660 --> 00:14:32,860 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 84 00:14:32,860 --> 00:14:33,100 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 85 00:14:33,100 --> 00:14:33,260 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 86 00:14:33,260 --> 00:14:33,280 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 87 00:14:33,280 --> 00:14:33,320 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 88 00:14:33,320 --> 00:14:33,400 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 89 00:14:33,400 --> 00:14:33,520 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 90 00:14:33,520 --> 00:14:33,700 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 91 00:14:33,700 --> 00:14:33,840 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 92 00:14:33,840 --> 00:14:34,260 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 93 00:14:34,260 --> 00:14:34,540 Le plus dur, c'est que les hommes me regardent plus. 94 00:14:35,380 --> 00:14:35,480 Ça me manquait. 95 00:14:35,480 --> 00:14:35,640 Ça me manquait. 96 00:14:35,640 --> 00:14:35,740 Ça me manquait. 97 00:14:37,080 --> 00:14:37,360 Enfin, ça me manquait ? 98 00:14:37,360 --> 00:14:37,440 Enfin, ça me manquait ? 99 00:14:37,440 --> 00:14:37,520 Enfin, ça me manquait ? 100 00:14:37,520 --> 00:14:37,640 Enfin, ça me manquait ? 101 00:14:37,640 --> 00:14:38,020 Enfin, ça me manquait ? 102 00:14:38,020 --> 00:14:38,840 Enfin, ça me manquait ? 103 00:14:39,620 --> 00:14:40,120 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 104 00:14:40,120 --> 00:14:40,180 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 105 00:14:40,180 --> 00:14:40,200 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 106 00:14:40,200 --> 00:14:40,300 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 107 00:14:40,300 --> 00:14:40,320 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 108 00:14:40,320 --> 00:14:40,580 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 109 00:14:40,580 --> 00:14:40,740 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 110 00:14:40,740 --> 00:14:41,060 Ouais, je l'aime beaucoup de rentre. 111 00:14:43,620 --> 00:14:44,120 Il fait faire les fantômes. 112 00:14:44,120 --> 00:14:44,260 Il fait faire les fantômes. 113 00:14:44,260 --> 00:14:44,480 Il fait faire les fantômes. 114 00:14:44,480 --> 00:14:44,560 Il fait faire les fantômes. 115 00:14:44,560 --> 00:14:45,040 Il fait faire les fantômes. 116 00:14:47,456 --> 00:14:47,560 Des gentilles. 117 00:14:47,560 --> 00:14:48,060 Des gentilles. 118 00:14:48,580 --> 00:14:48,780 On dit souvent que je suis gentille. 119 00:14:48,780 --> 00:14:48,820 On dit souvent que je suis gentille. 120 00:14:48,820 --> 00:14:48,920 On dit souvent que je suis gentille. 121 00:14:48,920 --> 00:14:49,180 On dit souvent que je suis gentille. 122 00:14:49,180 --> 00:14:49,440 On dit souvent que je suis gentille. 123 00:14:49,440 --> 00:14:49,600 On dit souvent que je suis gentille. 124 00:14:49,600 --> 00:14:49,680 On dit souvent que je suis gentille. 125 00:14:49,680 --> 00:14:50,040 On dit souvent que je suis gentille. 126 00:14:52,180 --> 00:14:52,460 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 127 00:14:52,460 --> 00:14:52,500 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 128 00:14:52,500 --> 00:14:52,600 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 129 00:14:52,600 --> 00:14:52,608 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 130 00:14:52,608 --> 00:14:52,720 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 131 00:14:52,720 --> 00:14:52,900 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 132 00:14:52,900 --> 00:14:53,000 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 133 00:14:53,000 --> 00:14:53,080 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 134 00:14:53,080 --> 00:14:53,160 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 135 00:14:53,160 --> 00:14:53,220 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 136 00:14:53,220 --> 00:14:53,240 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 137 00:14:53,240 --> 00:14:53,420 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 138 00:14:53,420 --> 00:14:53,520 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 139 00:14:53,520 --> 00:14:53,800 C'est peut-être vrai, mais je ne suis pas une exception. 140 00:14:55,120 --> 00:14:55,480 La plupart des gens sont gentillés. 141 00:14:55,480 --> 00:14:55,620 La plupart des gens sont gentillés. 142 00:14:55,620 --> 00:14:55,740 La plupart des gens sont gentillés. 143 00:14:55,740 --> 00:14:55,840 La plupart des gens sont gentillés. 144 00:14:55,840 --> 00:14:55,980 La plupart des gens sont gentillés. 145 00:14:55,980 --> 00:14:56,160 La plupart des gens sont gentillés. 146 00:14:56,160 --> 00:14:56,660 La plupart des gens sont gentillés. 147 00:14:57,740 --> 00:14:57,980 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 148 00:14:57,980 --> 00:14:58,000 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 149 00:14:58,000 --> 00:14:58,100 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 150 00:14:58,100 --> 00:14:58,140 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 151 00:14:58,140 --> 00:14:58,340 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 152 00:14:58,340 --> 00:14:58,400 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 153 00:14:58,400 --> 00:14:58,540 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 154 00:14:58,540 --> 00:14:58,560 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 155 00:14:58,560 --> 00:14:58,620 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 156 00:14:58,620 --> 00:14:58,740 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 157 00:14:58,740 --> 00:14:58,860 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 158 00:14:58,860 --> 00:14:59,000 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 159 00:14:59,000 --> 00:14:59,300 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 160 00:14:59,300 --> 00:14:59,800 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 161 00:14:59,800 --> 00:15:00,040 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 162 00:15:00,040 --> 00:15:00,390 Ce qui est sûr, c'est que j'attire des histoires compliquées et les plombisards. 163 00:15:00,900 --> 00:15:01,000 Je ne sais pas pourquoi. 164 00:15:01,000 --> 00:15:01,060 Je ne sais pas pourquoi. 165 00:15:01,060 --> 00:15:01,180 Je ne sais pas pourquoi. 166 00:15:01,180 --> 00:15:01,430 Je ne sais pas pourquoi. 167 00:15:01,856 --> 00:15:01,980 Parce que t'es gentille. 168 00:15:01,980 --> 00:15:02,100 Parce que t'es gentille. 169 00:15:02,100 --> 00:15:02,240 Parce que t'es gentille. 170 00:15:02,240 --> 00:15:02,280 Parce que t'es gentille. 171 00:15:02,280 --> 00:15:02,630 Parce que t'es gentille. 172 00:15:03,980 --> 00:15:04,080 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 173 00:15:04,080 --> 00:15:04,480 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 174 00:15:04,480 --> 00:15:05,040 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 175 00:15:05,040 --> 00:15:05,200 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 176 00:15:05,200 --> 00:15:05,300 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 177 00:15:05,300 --> 00:15:05,620 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 178 00:15:05,620 --> 00:15:05,820 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 179 00:15:05,820 --> 00:15:05,940 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 180 00:15:05,940 --> 00:15:06,080 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 181 00:15:06,080 --> 00:15:06,300 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 182 00:15:06,300 --> 00:15:06,520 Les méchants ne coujent jamais avec des femmes en santé. 183 00:15:34,780 --> 00:15:35,140 On se regarde là-bas. 184 00:15:35,140 --> 00:15:35,500 On se regarde là-bas. 185 00:15:35,500 --> 00:15:35,520 On se regarde là-bas. 186 00:15:35,520 --> 00:15:36,600 On se regarde là-bas. 187 00:15:36,600 --> 00:15:39,300 On se regarde là-bas. 188 00:15:39,860 --> 00:15:40,220 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 189 00:15:40,220 --> 00:15:40,380 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 190 00:15:40,380 --> 00:15:40,500 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 191 00:15:40,500 --> 00:15:40,520 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 192 00:15:40,520 --> 00:15:40,640 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 193 00:15:40,640 --> 00:15:41,060 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 194 00:15:41,060 --> 00:15:41,660 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 195 00:15:41,660 --> 00:15:41,760 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 196 00:15:41,760 --> 00:15:41,940 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 197 00:15:41,940 --> 00:15:42,060 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 198 00:15:42,060 --> 00:15:42,160 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 199 00:15:42,160 --> 00:15:42,480 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 200 00:15:42,480 --> 00:15:42,496 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 201 00:15:42,496 --> 00:15:42,620 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 202 00:15:42,620 --> 00:15:42,688 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 203 00:15:42,688 --> 00:15:42,880 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 204 00:15:42,880 --> 00:15:43,260 Là où il y a une branche, mon père a vendu des machos voisins. 205 00:15:43,800 --> 00:15:43,840 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 206 00:15:43,840 --> 00:15:43,960 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 207 00:15:43,960 --> 00:15:44,460 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 208 00:15:44,460 --> 00:15:44,640 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 209 00:15:44,640 --> 00:15:44,800 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 210 00:15:44,800 --> 00:15:44,940 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 211 00:15:44,940 --> 00:15:45,200 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 212 00:15:45,200 --> 00:15:45,340 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 213 00:15:45,340 --> 00:15:45,880 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 214 00:15:45,880 --> 00:15:45,980 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 215 00:15:45,980 --> 00:15:46,080 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 216 00:15:46,080 --> 00:15:46,320 Il a restauré pour en faire un honte et il est mort. 217 00:15:47,460 --> 00:15:47,560 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 218 00:15:47,560 --> 00:15:47,680 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 219 00:15:47,680 --> 00:15:47,820 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 220 00:15:47,820 --> 00:15:47,920 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 221 00:15:47,920 --> 00:15:48,220 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 222 00:15:48,220 --> 00:15:48,400 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 223 00:15:48,400 --> 00:15:48,500 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 224 00:15:48,500 --> 00:15:48,800 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 225 00:15:48,800 --> 00:15:49,040 Il m'a ma mère monique sans le culps seuls. 226 00:15:49,380 --> 00:15:49,440 Elle vit ça. 227 00:15:49,440 --> 00:15:49,600 Elle vit ça. 228 00:15:49,600 --> 00:15:49,860 Elle vit ça. 229 00:15:50,304 --> 00:15:50,440 C'est un peu vieillot, 230 00:15:50,440 --> 00:15:50,620 C'est un peu vieillot, 231 00:15:50,620 --> 00:15:50,700 C'est un peu vieillot, 232 00:15:50,700 --> 00:15:50,820 C'est un peu vieillot, 233 00:15:50,820 --> 00:15:51,160 C'est un peu vieillot, 234 00:15:51,300 --> 00:15:51,420 mais les gens reviennent. 235 00:15:51,420 --> 00:15:51,500 mais les gens reviennent. 236 00:15:51,500 --> 00:15:51,800 mais les gens reviennent. 237 00:15:51,820 --> 00:15:52,400 pour le paysage et pour monique. 238 00:15:52,400 --> 00:15:52,520 pour le paysage et pour monique. 239 00:15:52,520 --> 00:15:53,040 pour le paysage et pour monique. 240 00:15:53,040 --> 00:15:54,260 pour le paysage et pour monique. 241 00:15:54,260 --> 00:15:55,040 pour le paysage et pour monique. 242 00:15:55,040 --> 00:15:55,240 pour le paysage et pour monique. 243 00:15:55,240 --> 00:15:55,720 pour le paysage et pour monique. 244 00:15:57,770 --> 00:15:58,520 Excusez, genre de la douche. 245 00:15:58,520 --> 00:15:58,620 Excusez, genre de la douche. 246 00:15:58,620 --> 00:15:58,780 Excusez, genre de la douche. 247 00:15:58,780 --> 00:15:58,920 Excusez, genre de la douche. 248 00:15:58,920 --> 00:15:59,040 Excusez, genre de la douche. 249 00:15:59,040 --> 00:15:59,340 Excusez, genre de la douche.1 00:16:03,040 --> 00:16:03,240 Aux idons de chasse. 2 00:16:03,240 --> 00:16:03,460 Aux idons de chasse. 3 00:16:03,460 --> 00:16:03,600 Aux idons de chasse. 4 00:16:03,600 --> 00:16:03,920 Aux idons de chasse. 5 00:16:06,060 --> 00:16:06,160 Tu donnes ma fille. 6 00:16:06,160 --> 00:16:06,580 Tu donnes ma fille. 7 00:16:06,580 --> 00:16:06,780 Tu donnes ma fille. 8 00:16:06,780 --> 00:16:07,080 Tu donnes ma fille. 9 00:16:07,900 --> 00:16:08,240 On t'est venu à goucher à la ferve. 10 00:16:08,240 --> 00:16:08,400 On t'est venu à goucher à la ferve. 11 00:16:08,400 --> 00:16:08,580 On t'est venu à goucher à la ferve. 12 00:16:08,580 --> 00:16:08,680 On t'est venu à goucher à la ferve. 13 00:16:08,680 --> 00:16:08,980 On t'est venu à goucher à la ferve. 14 00:16:08,980 --> 00:16:09,080 On t'est venu à goucher à la ferve. 15 00:16:09,080 --> 00:16:09,160 On t'est venu à goucher à la ferve. 16 00:16:09,160 --> 00:16:09,420 On t'est venu à goucher à la ferve. 17 00:16:10,360 --> 00:16:10,880 Salut. 18 00:16:11,776 --> 00:16:12,120 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 19 00:16:12,120 --> 00:16:12,200 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 20 00:16:12,200 --> 00:16:12,520 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 21 00:16:12,520 --> 00:16:12,680 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 22 00:16:12,680 --> 00:16:12,900 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 23 00:16:12,900 --> 00:16:13,740 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 24 00:16:13,740 --> 00:16:14,020 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 25 00:16:14,020 --> 00:16:14,180 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 26 00:16:14,180 --> 00:16:14,480 Je te présente à Emrique, mon petit copain. 27 00:16:14,752 --> 00:16:14,980 Petit copain. 28 00:16:14,980 --> 00:16:15,360 Petit copain. 29 00:16:17,200 --> 00:16:17,720 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 30 00:16:17,720 --> 00:16:17,840 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 31 00:16:17,840 --> 00:16:18,080 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 32 00:16:18,080 --> 00:16:18,300 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 33 00:16:18,300 --> 00:16:18,400 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 34 00:16:18,400 --> 00:16:18,600 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 35 00:16:18,600 --> 00:16:18,700 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 36 00:16:18,700 --> 00:16:19,264 Bonjour, Emrique. Moi, c'est Monique. 37 00:16:20,680 --> 00:16:21,200 Bonjour, Monique. 38 00:16:21,200 --> 00:16:21,320 Bonjour, Monique. 39 00:16:21,320 --> 00:16:21,540 Bonjour, Monique. 40 00:16:21,980 --> 00:16:22,200 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 41 00:16:22,200 --> 00:16:22,840 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 42 00:16:22,840 --> 00:16:22,940 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 43 00:16:22,940 --> 00:16:23,160 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 44 00:16:23,160 --> 00:16:23,280 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 45 00:16:23,280 --> 00:16:23,540 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 46 00:16:23,540 --> 00:16:23,800 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 47 00:16:23,800 --> 00:16:23,880 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 48 00:16:23,880 --> 00:16:23,980 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 49 00:16:23,980 --> 00:16:24,120 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 50 00:16:24,120 --> 00:16:24,260 Allez, on bouge la fenêtre après on boit le café. 51 00:16:27,960 --> 00:16:28,400 Emrique, c'est bretant, ça. 52 00:16:28,400 --> 00:16:29,100 Emrique, c'est bretant, ça. 53 00:16:29,100 --> 00:16:29,200 Emrique, c'est bretant, ça. 54 00:16:29,200 --> 00:16:29,540 Emrique, c'est bretant, ça. 55 00:16:29,540 --> 00:16:29,680 Emrique, c'est bretant, ça. 56 00:16:29,680 --> 00:16:29,820 Emrique, c'est bretant, ça. 57 00:16:30,600 --> 00:16:30,760 Oui, ma mère n'est à brest. 58 00:16:30,760 --> 00:16:31,300 Oui, ma mère n'est à brest. 59 00:16:31,300 --> 00:16:31,400 Oui, ma mère n'est à brest. 60 00:16:31,400 --> 00:16:31,540 Oui, ma mère n'est à brest. 61 00:16:31,540 --> 00:16:31,700 Oui, ma mère n'est à brest. 62 00:16:31,700 --> 00:16:31,800 Oui, ma mère n'est à brest. 63 00:16:31,800 --> 00:16:32,020 Oui, ma mère n'est à brest. 64 00:16:34,960 --> 00:16:35,400 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 65 00:16:35,400 --> 00:16:35,460 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 66 00:16:35,460 --> 00:16:35,540 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 67 00:16:35,540 --> 00:16:35,860 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 68 00:16:35,860 --> 00:16:36,420 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 69 00:16:36,420 --> 00:16:36,520 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 70 00:16:36,520 --> 00:16:36,640 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 71 00:16:36,640 --> 00:16:36,760 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 72 00:16:36,760 --> 00:16:36,780 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 73 00:16:36,780 --> 00:16:37,060 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 74 00:16:37,060 --> 00:16:37,300 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 75 00:16:37,300 --> 00:16:37,460 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 76 00:16:37,460 --> 00:16:37,720 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 77 00:16:37,720 --> 00:16:37,880 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 78 00:16:37,880 --> 00:16:37,960 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 79 00:16:37,960 --> 00:16:38,080 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 80 00:16:38,080 --> 00:16:38,600 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 81 00:16:38,600 --> 00:16:38,784 Bon, mais alors, qui va s'en occuper de l'oustique ou de cette loustique ? 82 00:16:39,200 --> 00:16:39,380 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 83 00:16:39,380 --> 00:16:39,800 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 84 00:16:39,800 --> 00:16:41,152 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 85 00:16:41,152 --> 00:16:41,300 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 86 00:16:41,300 --> 00:16:41,560 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 87 00:16:41,560 --> 00:16:41,740 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 88 00:16:41,740 --> 00:16:41,920 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 89 00:16:41,920 --> 00:16:42,080 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 90 00:16:42,080 --> 00:16:42,220 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 91 00:16:42,220 --> 00:16:42,360 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 92 00:16:42,360 --> 00:16:42,860 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 93 00:16:42,860 --> 00:16:42,976 À moi, avec celui qui sera là quand tu sortiras ? 94 00:16:44,000 --> 00:16:44,220 Oui. 95 00:16:46,080 --> 00:16:46,180 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 96 00:16:46,180 --> 00:16:46,240 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 97 00:16:46,240 --> 00:16:46,340 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 98 00:16:46,340 --> 00:16:46,640 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 99 00:16:46,640 --> 00:16:46,780 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 100 00:16:46,780 --> 00:16:46,800 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 101 00:16:46,800 --> 00:16:46,900 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 102 00:16:46,900 --> 00:16:47,120 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 103 00:16:47,120 --> 00:16:47,340 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 104 00:16:47,340 --> 00:16:47,520 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 105 00:16:47,520 --> 00:16:47,720 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 106 00:16:47,720 --> 00:16:48,000 Et toi aussi, tu es la grand-mère quand même ? 107 00:16:48,000 --> 00:16:48,280 Oui. 108 00:16:49,160 --> 00:16:49,320 Et bien content. 109 00:16:49,320 --> 00:16:49,540 Et bien content. 110 00:16:49,540 --> 00:16:49,780 Et bien content. 111 00:16:51,400 --> 00:16:51,500 C'est un garçon. 112 00:16:51,500 --> 00:16:51,580 C'est un garçon. 113 00:16:51,580 --> 00:16:51,960 C'est un garçon. 114 00:17:01,840 --> 00:17:02,160 Voilà. 115 00:17:03,340 --> 00:17:03,440 Et dans. 116 00:17:03,440 --> 00:17:03,600 Et dans. 117 00:17:07,500 --> 00:17:07,600 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 118 00:17:07,600 --> 00:17:07,740 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 119 00:17:07,740 --> 00:17:07,760 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 120 00:17:07,760 --> 00:17:07,840 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 121 00:17:07,840 --> 00:17:07,920 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 122 00:17:07,920 --> 00:17:08,000 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 123 00:17:08,000 --> 00:17:08,180 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 124 00:17:08,180 --> 00:17:08,400 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 125 00:17:08,400 --> 00:17:08,640 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 126 00:17:08,640 --> 00:17:08,900 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 127 00:17:08,900 --> 00:17:09,020 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 128 00:17:09,020 --> 00:17:09,140 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 129 00:17:09,140 --> 00:17:09,490 Tu vois, on peut se passer des tours, tu fais exprès. 130 00:17:10,520 --> 00:17:10,620 Et bien, on va faire le café. 131 00:17:10,620 --> 00:17:10,700 Et bien, on va faire le café. 132 00:17:10,700 --> 00:17:10,740 Et bien, on va faire le café. 133 00:17:10,740 --> 00:17:10,800 Et bien, on va faire le café. 134 00:17:10,800 --> 00:17:10,880 Et bien, on va faire le café. 135 00:17:10,880 --> 00:17:11,040 Et bien, on va faire le café. 136 00:17:11,040 --> 00:17:11,200 Et bien, on va faire le café. 137 00:17:11,200 --> 00:17:11,360 Et bien, on va faire le café. 138 00:17:13,640 --> 00:17:13,960 Merci. 139 00:17:15,320 --> 00:17:15,400 À tout de suite. 140 00:17:15,400 --> 00:17:15,500 À tout de suite. 141 00:17:15,500 --> 00:17:15,680 À tout de suite. 142 00:17:15,680 --> 00:17:15,780 À tout de suite. 143 00:17:15,860 --> 00:17:16,040 C'est que les cosmos sont des autres. 144 00:17:16,040 --> 00:17:16,080 C'est que les cosmos sont des autres. 145 00:17:16,080 --> 00:17:16,200 C'est que les cosmos sont des autres. 146 00:17:16,200 --> 00:17:16,280 C'est que les cosmos sont des autres. 147 00:17:16,280 --> 00:17:16,540 C'est que les cosmos sont des autres. 148 00:17:16,540 --> 00:17:16,880 C'est que les cosmos sont des autres. 149 00:17:16,880 --> 00:17:17,020 C'est que les cosmos sont des autres. 150 00:17:17,020 --> 00:17:17,220 C'est que les cosmos sont des autres. 151 00:17:21,960 --> 00:17:22,360 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 152 00:17:22,360 --> 00:17:22,500 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 153 00:17:22,500 --> 00:17:22,720 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 154 00:17:22,720 --> 00:17:23,680 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 155 00:17:23,680 --> 00:17:24,100 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 156 00:17:24,100 --> 00:17:24,120 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 157 00:17:24,120 --> 00:17:24,260 Il faut venir malheureusement, c'est ça. 158 00:17:25,580 --> 00:17:26,020 Il faut que les..) 159 00:17:26,020 --> 00:17:26,700 Il faut que les..) 160 00:17:26,700 --> 00:17:27,400 Il faut que les..) 161 00:17:30,460 --> 00:17:31,260 Ils feront les autres. 162 00:17:31,260 --> 00:17:32,060 Ils feront les autres. 163 00:17:32,060 --> 00:17:32,220 Ils feront les autres. 164 00:17:32,220 --> 00:17:32,500 Ils feront les autres. 165 00:17:34,400 --> 00:17:35,200 Oh putain, bien. 166 00:17:35,200 --> 00:17:36,000 Oh putain, bien. 167 00:17:36,000 --> 00:17:36,160 Oh putain, bien. 168 00:17:36,160 --> 00:17:36,560 Oh putain, bien. 169 00:17:39,780 --> 00:17:40,180 Oui, ça va. 170 00:17:40,180 --> 00:17:40,340 Oui, ça va. 171 00:17:40,340 --> 00:17:40,440 Oui, ça va. 172 00:17:40,440 --> 00:17:40,480 Oui, ça va. 173 00:17:41,080 --> 00:17:41,280 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 174 00:17:41,280 --> 00:17:41,820 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 175 00:17:41,820 --> 00:17:42,460 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 176 00:17:42,460 --> 00:17:42,880 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 177 00:17:42,880 --> 00:17:42,980 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 178 00:17:42,980 --> 00:17:43,180 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 179 00:17:43,180 --> 00:17:43,240 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 180 00:17:43,240 --> 00:17:43,340 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 181 00:17:43,340 --> 00:17:43,540 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 182 00:17:43,540 --> 00:17:43,860 Allez, encore, encore, oui, c'est la tête la. 183 00:17:45,580 --> 00:17:46,380 Allez, les bientôt là. 184 00:17:46,380 --> 00:17:46,500 Allez, les bientôt là. 185 00:17:46,500 --> 00:17:46,520 Allez, les bientôt là. 186 00:17:46,520 --> 00:17:46,740 Allez, les bientôt là. 187 00:17:46,740 --> 00:17:46,940 Allez, les bientôt là. 188 00:17:46,940 --> 00:17:47,360 Ah ! 189 00:17:47,360 --> 00:17:47,860 Ah ! 190 00:17:47,860 --> 00:17:48,160 Ah ! 191 00:17:48,160 --> 00:17:48,580 Ah ! 192 00:17:50,740 --> 00:17:51,260 C'est bien ! 193 00:17:51,260 --> 00:17:51,280 C'est bien ! 194 00:17:51,280 --> 00:17:51,480 C'est bien ! 195 00:17:51,480 --> 00:17:52,940 C'est bien ! 196 00:17:55,060 --> 00:17:55,580 Salut ! 197 00:17:55,580 --> 00:17:56,100 Salut ! 198 00:17:56,100 --> 00:17:56,480 Il est là ! 199 00:17:56,480 --> 00:17:56,620 Il est là ! 200 00:17:56,620 --> 00:17:56,880 Il est là ! 201 00:17:56,880 --> 00:17:57,940 Il est là ! 202 00:17:58,600 --> 00:17:58,800 Ça va ? 203 00:17:58,800 --> 00:17:59,680 Ça va ? 204 00:17:59,680 --> 00:17:59,960 Ça va ? 205 00:17:59,960 --> 00:18:00,860 Allez, on coupe. 206 00:18:00,860 --> 00:18:00,980 Allez, on coupe. 207 00:18:01,620 --> 00:18:02,040 On coupe le cordon, allez-y. 208 00:18:02,040 --> 00:18:02,120 On coupe le cordon, allez-y. 209 00:18:02,120 --> 00:18:02,280 On coupe le cordon, allez-y. 210 00:18:02,280 --> 00:18:02,600 On coupe le cordon, allez-y. 211 00:18:02,600 --> 00:18:02,700 On coupe le cordon, allez-y. 212 00:18:02,700 --> 00:18:02,780 On coupe le cordon, allez-y. 213 00:18:02,780 --> 00:18:02,980 On coupe le cordon, allez-y. 214 00:18:04,340 --> 00:18:04,840 On se fait des deux passes. 215 00:18:04,840 --> 00:18:04,940 On se fait des deux passes. 216 00:18:04,940 --> 00:18:05,000 On se fait des deux passes. 217 00:18:05,000 --> 00:18:05,100 On se fait des deux passes. 218 00:18:05,100 --> 00:18:05,220 On se fait des deux passes. 219 00:18:05,220 --> 00:18:05,420 On se fait des deux passes. 220 00:18:07,100 --> 00:18:07,200 Là ? 221 00:18:07,200 --> 00:18:07,300 Là ? 222 00:18:07,460 --> 00:18:07,720 Ouais. 223 00:18:08,920 --> 00:18:09,440 Bon, félicitations ! 224 00:18:09,440 --> 00:18:09,960 Bon, félicitations ! 225 00:18:09,960 --> 00:18:10,520 Bon, félicitations ! 226 00:18:10,520 --> 00:18:10,660 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 227 00:18:10,660 --> 00:18:10,940 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 228 00:18:10,940 --> 00:18:11,500 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 229 00:18:11,500 --> 00:18:11,640 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 230 00:18:11,640 --> 00:18:11,660 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 231 00:18:11,660 --> 00:18:11,760 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 232 00:18:11,760 --> 00:18:11,960 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 233 00:18:11,960 --> 00:18:12,060 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 234 00:18:12,060 --> 00:18:12,260 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 235 00:18:12,260 --> 00:18:12,320 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 236 00:18:12,320 --> 00:18:12,580 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 237 00:18:12,580 --> 00:18:12,940 Je peux récommer, va s 'accueillir ce petit garçon ? 238 00:18:14,300 --> 00:18:14,400 C'est quoi, son prénom ? 239 00:18:14,400 --> 00:18:14,420 C'est quoi, son prénom ? 240 00:18:14,420 --> 00:18:14,560 C'est quoi, son prénom ? 241 00:18:14,560 --> 00:18:14,600 C'est quoi, son prénom ? 242 00:18:14,600 --> 00:18:14,700 C'est quoi, son prénom ? 243 00:18:14,700 --> 00:18:14,940 C'est quoi, son prénom ? 244 00:18:14,940 --> 00:18:15,136 C'est quoi, son prénom ? 245 00:18:16,900 --> 00:18:17,000 J'aime. 246 00:18:17,000 --> 00:18:17,220 J'aime. 247 00:18:18,400 --> 00:18:18,760 J'aime. 248 00:18:18,760 --> 00:18:19,120 J'aime. 249 00:18:20,420 --> 00:18:20,780 Vous allez me récommer ? 250 00:18:20,780 --> 00:18:21,140 Vous allez me récommer ? 251 00:18:21,140 --> 00:18:21,184 Vous allez me récommer ? 252 00:18:21,184 --> 00:18:21,300 Vous allez me récommer ? 253 00:18:21,300 --> 00:18:21,520 Vous allez me récommer ? 254 00:18:21,520 --> 00:18:21,792 Vous allez me récommer ? 255 00:18:24,080 --> 00:18:24,440 Il est trop beau. 256 00:18:24,440 --> 00:18:24,480 Il est trop beau. 257 00:18:24,480 --> 00:18:24,520 Il est trop beau. 258 00:18:24,520 --> 00:18:24,620 Il est trop beau. 259 00:18:24,620 --> 00:18:24,760 Il est trop beau. 260 00:18:25,540 --> 00:18:25,640 Il est trop trop beau. 261 00:18:25,640 --> 00:18:25,700 Il est trop trop beau. 262 00:18:25,700 --> 00:18:25,860 Il est trop trop beau. 263 00:18:25,860 --> 00:18:26,040 Il est trop trop beau. 264 00:18:26,040 --> 00:18:26,160 Il est trop trop beau. 265 00:18:28,440 --> 00:18:28,540 C'est le plus beau jour de ma vie. 266 00:18:28,540 --> 00:18:28,620 C'est le plus beau jour de ma vie. 267 00:18:28,620 --> 00:18:28,680 C'est le plus beau jour de ma vie. 268 00:18:28,680 --> 00:18:28,820 C'est le plus beau jour de ma vie. 269 00:18:28,820 --> 00:18:28,920 C'est le plus beau jour de ma vie. 270 00:18:28,920 --> 00:18:29,040 C'est le plus beau jour de ma vie. 271 00:18:29,040 --> 00:18:29,100 C'est le plus beau jour de ma vie. 272 00:18:29,100 --> 00:18:29,220 C'est le plus beau jour de ma vie. 273 00:18:30,480 --> 00:18:30,640 Vous allez voir demain ? 274 00:18:30,640 --> 00:18:30,720 Vous allez voir demain ? 275 00:18:30,720 --> 00:18:30,860 Vous allez voir demain ? 276 00:18:30,860 --> 00:18:31,020 Vous allez voir demain ? 277 00:18:31,020 --> 00:18:31,120 Vous allez voir demain ? 278 00:18:32,540 --> 00:18:32,720 Super. 279 00:18:33,420 --> 00:18:33,520 À demain alors. 280 00:18:33,520 --> 00:18:33,680 À demain alors. 281 00:18:33,680 --> 00:18:33,860 À demain alors. 282 00:18:35,280 --> 00:18:35,640 Merci. 283 00:18:43,300 --> 00:18:43,400 T'as aussi ? 284 00:18:43,400 --> 00:18:43,540 T'as aussi ? 285 00:18:43,540 --> 00:18:43,712 T'as aussi ? 286 00:18:45,620 --> 00:18:46,360 Allez.1 00:19:07,060 --> 00:19:07,380 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 2 00:19:07,380 --> 00:19:08,704 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 3 00:19:08,704 --> 00:19:08,940 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 4 00:19:08,940 --> 00:19:09,100 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 5 00:19:09,100 --> 00:19:09,180 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 6 00:19:09,180 --> 00:19:09,360 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 7 00:19:09,360 --> 00:19:09,620 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 8 00:19:09,620 --> 00:19:09,800 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 9 00:19:09,800 --> 00:19:09,900 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 10 00:19:09,900 --> 00:19:09,980 J'ai travaillé avec en Florence a été à la 11 00:19:09,980 --> 00:19:10,200 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 12 00:19:10,200 --> 00:19:10,380 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 13 00:19:10,380 --> 00:19:10,660 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 14 00:19:10,660 --> 00:19:10,820 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 15 00:19:10,820 --> 00:19:10,960 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 16 00:19:10,960 --> 00:19:11,020 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 17 00:19:11,020 --> 00:19:11,140 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 18 00:19:11,140 --> 00:19:11,200 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 19 00:19:11,200 --> 00:19:11,420 mérite Saint-Claude pour la que de l'essence 20 00:19:11,420 --> 00:19:11,620 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 21 00:19:11,620 --> 00:19:11,820 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 22 00:19:11,820 --> 00:19:13,160 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 23 00:19:13,160 --> 00:19:13,260 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 24 00:19:13,260 --> 00:19:13,300 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 25 00:19:13,300 --> 00:19:13,420 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 26 00:19:13,420 --> 00:19:13,520 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 27 00:19:13,520 --> 00:19:13,680 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 28 00:19:13,680 --> 00:19:14,700 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 29 00:19:14,700 --> 00:19:14,820 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 30 00:19:14,820 --> 00:19:14,940 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 31 00:19:14,940 --> 00:19:15,040 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 32 00:19:15,040 --> 00:19:15,240 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 33 00:19:15,240 --> 00:19:15,940 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 34 00:19:15,940 --> 00:19:16,060 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 35 00:19:16,060 --> 00:19:16,260 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 36 00:19:16,260 --> 00:19:16,760 de Jim n'est pas le pied du nom de sa mère et d'opère inconnue. 37 00:19:22,900 --> 00:19:23,220 Salut, ceci ne sera ? 38 00:19:23,220 --> 00:19:23,300 Salut, ceci ne sera ? 39 00:19:23,300 --> 00:19:23,500 Salut, ceci ne sera ? 40 00:19:23,500 --> 00:19:23,580 Salut, ceci ne sera ? 41 00:19:23,580 --> 00:19:23,740 Salut, ceci ne sera ? 42 00:19:23,740 --> 00:19:23,968 Salut, ceci ne sera ? 43 00:19:24,240 --> 00:19:24,460 Non. 44 00:19:25,300 --> 00:19:25,400 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 45 00:19:25,400 --> 00:19:25,440 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 46 00:19:25,440 --> 00:19:25,500 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 47 00:19:25,500 --> 00:19:25,620 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 48 00:19:25,620 --> 00:19:25,780 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 49 00:19:25,780 --> 00:19:26,040 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 50 00:19:26,040 --> 00:19:26,260 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 51 00:19:26,260 --> 00:19:26,300 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 52 00:19:26,300 --> 00:19:26,380 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 53 00:19:26,380 --> 00:19:26,460 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 54 00:19:26,460 --> 00:19:26,560 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 55 00:19:26,560 --> 00:19:26,720 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 56 00:19:26,720 --> 00:19:26,860 J'ai un peu de Jim là, il n'a pas pris un 57 00:19:26,860 --> 00:19:26,920 grand en une semaine si il est en flippant. 58 00:19:26,920 --> 00:19:27,140 grand en une semaine si il est en flippant. 59 00:19:27,140 --> 00:19:27,160 grand en une semaine si il est en flippant. 60 00:19:27,160 --> 00:19:27,440 grand en une semaine si il est en flippant. 61 00:19:27,440 --> 00:19:27,700 grand en une semaine si il est en flippant. 62 00:19:27,700 --> 00:19:27,820 grand en une semaine si il est en flippant. 63 00:19:27,820 --> 00:19:27,940 grand en une semaine si il est en flippant. 64 00:19:27,940 --> 00:19:28,240 grand en une semaine si il est en flippant. 65 00:19:29,580 --> 00:19:29,680 Il faut consulter l'aillement de fin. 66 00:19:29,680 --> 00:19:30,160 Il faut consulter l'aillement de fin. 67 00:19:30,160 --> 00:19:30,380 Il faut consulter l'aillement de fin. 68 00:19:30,380 --> 00:19:30,480 Il faut consulter l'aillement de fin. 69 00:19:30,480 --> 00:19:30,660 Il faut consulter l'aillement de fin. 70 00:19:30,660 --> 00:19:30,840 Il faut consulter l'aillement de fin. 71 00:19:31,180 --> 00:19:31,240 Alors ? 72 00:19:31,240 --> 00:19:31,392 Alors ? 73 00:19:36,580 --> 00:19:37,040 Pas de là-bas. 74 00:19:37,040 --> 00:19:37,180 Pas de là-bas. 75 00:19:37,180 --> 00:19:37,260 Pas de là-bas. 76 00:19:37,260 --> 00:19:37,360 Pas de là-bas. 77 00:19:44,800 --> 00:19:45,260 Il n'a jamais des trucs. 78 00:19:45,260 --> 00:19:50,780 Il n'a jamais des trucs. 79 00:19:50,780 --> 00:19:50,980 Il n'a jamais des trucs. 80 00:19:50,980 --> 00:19:51,200 Il n'a jamais des trucs. 81 00:19:51,200 --> 00:19:51,420 Il n'a jamais des trucs. 82 00:20:01,020 --> 00:20:01,340 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 83 00:20:01,340 --> 00:20:01,660 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 84 00:20:01,660 --> 00:20:01,760 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 85 00:20:01,760 --> 00:20:02,000 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 86 00:20:02,000 --> 00:20:02,340 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 87 00:20:02,340 --> 00:20:02,420 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 88 00:20:02,420 --> 00:20:02,500 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 89 00:20:02,500 --> 00:20:02,540 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 90 00:20:02,540 --> 00:20:02,660 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 91 00:20:02,660 --> 00:20:03,020 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 92 00:20:03,020 --> 00:20:03,160 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 93 00:20:03,160 --> 00:20:03,320 Ah non, après aussi, j 'ai les taitons en feu. 94 00:20:05,300 --> 00:20:05,620 J'ai pas une bonne détière. 95 00:20:05,620 --> 00:20:05,660 J'ai pas une bonne détière. 96 00:20:05,660 --> 00:20:05,760 J'ai pas une bonne détière. 97 00:20:05,760 --> 00:20:05,780 J'ai pas une bonne détière. 98 00:20:05,780 --> 00:20:05,880 J'ai pas une bonne détière. 99 00:20:05,880 --> 00:20:05,900 J'ai pas une bonne détière. 100 00:20:05,900 --> 00:20:06,000 J'ai pas une bonne détière. 101 00:20:06,000 --> 00:20:06,600 J'ai pas une bonne détière. 102 00:20:09,280 --> 00:20:09,600 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 103 00:20:09,600 --> 00:20:09,620 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 104 00:20:09,620 --> 00:20:09,680 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 105 00:20:09,680 --> 00:20:09,696 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 106 00:20:09,696 --> 00:20:09,840 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 107 00:20:09,840 --> 00:20:09,940 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 108 00:20:09,940 --> 00:20:10,000 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 109 00:20:10,000 --> 00:20:10,100 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 110 00:20:10,100 --> 00:20:10,360 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 111 00:20:10,360 --> 00:20:10,660 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 112 00:20:10,660 --> 00:20:11,140 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 113 00:20:11,140 --> 00:20:11,260 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 114 00:20:11,260 --> 00:20:11,420 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 115 00:20:11,420 --> 00:20:11,500 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 116 00:20:11,500 --> 00:20:11,560 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 117 00:20:11,560 --> 00:20:11,620 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 118 00:20:11,620 --> 00:20:11,760 C'est parce que tu retiens quelque chose dans ta tête, je veux dire. 119 00:20:15,080 --> 00:20:15,400 Je vais plus ci. 120 00:20:15,400 --> 00:20:15,480 Je vais plus ci. 121 00:20:15,480 --> 00:20:15,600 Je vais plus ci. 122 00:20:15,600 --> 00:20:15,820 Je vais plus ci. 123 00:20:24,060 --> 00:20:24,160 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 124 00:20:24,160 --> 00:20:24,280 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 125 00:20:24,280 --> 00:20:24,780 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 126 00:20:24,780 --> 00:20:24,880 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 127 00:20:24,880 --> 00:20:25,440 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 128 00:20:25,440 --> 00:20:25,500 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 129 00:20:25,500 --> 00:20:25,660 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 130 00:20:25,660 --> 00:20:25,760 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 131 00:20:25,760 --> 00:20:26,120 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 132 00:20:26,120 --> 00:20:26,300 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 133 00:20:26,300 --> 00:20:26,380 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 134 00:20:26,380 --> 00:20:26,420 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 135 00:20:26,420 --> 00:20:26,620 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 136 00:20:26,620 --> 00:20:26,900 Elle doit percevre, c'est super important à l'été ses enfants. 137 00:20:27,900 --> 00:20:28,000 Tout le système de défense dépend de ça. 138 00:20:28,000 --> 00:20:28,080 Tout le système de défense dépend de ça. 139 00:20:28,080 --> 00:20:28,360 Tout le système de défense dépend de ça. 140 00:20:28,360 --> 00:20:28,580 Tout le système de défense dépend de ça. 141 00:20:28,580 --> 00:20:28,900 Tout le système de défense dépend de ça. 142 00:20:28,900 --> 00:20:29,120 Tout le système de défense dépend de ça. 143 00:20:29,120 --> 00:20:29,240 Tout le système de défense dépend de ça. 144 00:20:29,240 --> 00:20:29,340 Tout le système de défense dépend de ça. 145 00:20:29,680 --> 00:20:29,780 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 146 00:20:29,780 --> 00:20:29,820 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 147 00:20:29,820 --> 00:20:29,920 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 148 00:20:29,920 --> 00:20:30,000 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 149 00:20:30,000 --> 00:20:30,080 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 150 00:20:30,080 --> 00:20:30,120 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 151 00:20:30,120 --> 00:20:30,240 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 152 00:20:30,240 --> 00:20:30,360 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 153 00:20:30,360 --> 00:20:30,520 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 154 00:20:30,520 --> 00:20:30,720 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 155 00:20:30,720 --> 00:20:30,880 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 156 00:20:30,880 --> 00:20:31,000 C'est bon, c'est si tu pourras entrer chez toi. 157 00:20:33,300 --> 00:20:33,620 Faites-tu des enfants toi aussi ? 158 00:20:33,620 --> 00:20:33,680 Faites-tu des enfants toi aussi ? 159 00:20:33,680 --> 00:20:33,780 Faites-tu des enfants toi aussi ? 160 00:20:33,780 --> 00:20:34,020 Faites-tu des enfants toi aussi ? 161 00:20:34,020 --> 00:20:34,200 Faites-tu des enfants toi aussi ? 162 00:20:34,200 --> 00:20:34,420 Faites-tu des enfants toi aussi ? 163 00:20:34,420 --> 00:20:34,592 Faites-tu des enfants toi aussi ? 164 00:20:35,880 --> 00:20:36,280 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 165 00:20:36,280 --> 00:20:36,800 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 166 00:20:36,800 --> 00:20:36,900 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 167 00:20:36,900 --> 00:20:36,940 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 168 00:20:36,940 --> 00:20:37,100 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 169 00:20:37,100 --> 00:20:37,260 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 170 00:20:37,260 --> 00:20:37,380 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 171 00:20:37,380 --> 00:20:37,540 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 172 00:20:37,540 --> 00:20:37,700 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 173 00:20:37,700 --> 00:20:37,860 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 174 00:20:37,860 --> 00:20:37,880 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 175 00:20:37,880 --> 00:20:37,940 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 176 00:20:37,940 --> 00:20:38,080 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 177 00:20:38,080 --> 00:20:38,420 Oui, c'est sûr que les plus grands ne sont pas plus faciles. 178 00:20:39,100 --> 00:20:39,200 C'est même pire. 179 00:20:39,200 --> 00:20:39,220 C'est même pire. 180 00:20:39,220 --> 00:20:39,320 C'est même pire. 181 00:20:39,320 --> 00:20:39,660 C'est même pire. 182 00:20:41,440 --> 00:20:41,760 Bon, prenez-nous un sur un max. 183 00:20:41,760 --> 00:20:42,260 Bon, prenez-nous un sur un max. 184 00:20:42,260 --> 00:20:42,360 Bon, prenez-nous un sur un max. 185 00:20:42,360 --> 00:20:42,440 Bon, prenez-nous un sur un max. 186 00:20:42,440 --> 00:20:42,560 Bon, prenez-nous un sur un max. 187 00:20:42,560 --> 00:20:42,700 Bon, prenez-nous un sur un max. 188 00:20:42,700 --> 00:20:42,820 Bon, prenez-nous un sur un max. 189 00:20:42,820 --> 00:20:43,060 Bon, prenez-nous un sur un max. 190 00:20:45,560 --> 00:20:45,660 On va après. 191 00:20:45,660 --> 00:20:45,680 On va après. 192 00:20:45,680 --> 00:20:45,800 On va après. 193 00:20:45,800 --> 00:20:45,960 C'est le vrai papa. 194 00:20:45,960 --> 00:20:46,040 C'est le vrai papa. 195 00:20:46,040 --> 00:20:46,080 C'est le vrai papa. 196 00:20:46,080 --> 00:20:46,200 C'est le vrai papa. 197 00:20:46,200 --> 00:20:46,460 C'est le vrai papa. 198 00:20:47,460 --> 00:20:47,780 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 199 00:20:47,780 --> 00:20:47,880 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 200 00:20:47,880 --> 00:20:47,920 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 201 00:20:47,920 --> 00:20:47,960 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 202 00:20:47,960 --> 00:20:48,120 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 203 00:20:48,120 --> 00:20:48,140 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 204 00:20:48,140 --> 00:20:48,400 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 205 00:20:48,400 --> 00:20:48,480 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 206 00:20:48,480 --> 00:20:48,540 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 207 00:20:48,540 --> 00:20:48,640 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 208 00:20:48,640 --> 00:20:48,880 Enfin, je veux dire, c 'est peut-être plus simple. 209 00:20:49,680 --> 00:20:50,000 Certainement. 210 00:20:51,340 --> 00:20:51,440 Ça va aller, t'assure ? 211 00:20:51,440 --> 00:20:51,540 Ça va aller, t'assure ? 212 00:20:51,540 --> 00:20:51,700 Ça va aller, t'assure ? 213 00:20:51,700 --> 00:20:51,800 Ça va aller, t'assure ? 214 00:20:51,800 --> 00:20:51,820 Ça va aller, t'assure ? 215 00:20:51,820 --> 00:20:52,000 Ça va aller, t'assure ? 216 00:20:52,000 --> 00:20:52,128 Ça va aller, t'assure ? 217 00:20:52,720 --> 00:20:53,300 Oui, oui. 218 00:20:54,520 --> 00:20:55,020 Salut, c'est s'il. 219 00:20:55,020 --> 00:20:55,060 Salut, c'est s'il. 220 00:20:55,060 --> 00:20:55,200 Salut, c'est s'il. 221 00:20:55,820 --> 00:20:56,140 Salut, c'est s'il. 222 00:20:56,140 --> 00:20:56,300 Salut, c'est s'il. 223 00:20:56,300 --> 00:20:56,380 Salut, c'est s'il. 224 00:20:56,380 --> 00:20:56,460 Salut, c'est s'il. 225 00:20:56,460 --> 00:20:56,600 Salut, c'est s'il. 226 00:20:56,600 --> 00:20:56,660 Salut, c'est s'il. 227 00:20:56,800 --> 00:20:57,020 Merci pour toi. 228 00:20:57,020 --> 00:20:57,200 Merci pour toi. 229 00:20:57,200 --> 00:20:57,420 Merci pour toi. 230 00:20:57,600 --> 00:20:57,720 Je t'en prie. 231 00:20:57,720 --> 00:20:57,760 Je t'en prie. 232 00:20:57,760 --> 00:20:58,000 Je t'en prie. 233 00:20:58,760 --> 00:20:59,080 Salut, Jim. 234 00:20:59,080 --> 00:20:59,240 Salut, Jim. 235 00:20:59,240 --> 00:20:59,320 Salut, Jim. 236 00:21:16,560 --> 00:21:17,000 Tu crois ? 237 00:21:17,000 --> 00:21:17,240 Tu crois ? 238 00:21:17,240 --> 00:21:17,800 Tu crois ? 239 00:21:18,370 --> 00:21:18,840 Oui, c'est s'il est parti. 240 00:21:18,840 --> 00:21:18,920 Oui, c'est s'il est parti. 241 00:21:18,920 --> 00:21:19,060 Oui, c'est s'il est parti. 242 00:21:19,060 --> 00:21:19,140 Oui, c'est s'il est parti. 243 00:21:19,140 --> 00:21:19,420 Oui, c'est s'il est parti. 244 00:21:20,940 --> 00:21:21,380 À trop posé, je m'occupe de toi. 245 00:21:21,380 --> 00:21:21,480 À trop posé, je m'occupe de toi. 246 00:21:21,480 --> 00:21:21,780 À trop posé, je m'occupe de toi. 247 00:21:21,780 --> 00:21:21,860 À trop posé, je m'occupe de toi. 248 00:21:21,860 --> 00:21:21,900 À trop posé, je m'occupe de toi. 249 00:21:21,900 --> 00:21:21,980 À trop posé, je m'occupe de toi. 250 00:21:21,980 --> 00:21:22,120 À trop posé, je m'occupe de toi. 251 00:21:22,120 --> 00:21:22,260 À trop posé, je m'occupe de toi. 252 00:21:22,260 --> 00:21:22,440 À trop posé, je m'occupe de toi. 253 00:21:24,600 --> 00:21:25,040 Une posée 5 minutes. 254 00:21:25,040 --> 00:21:25,120 Une posée 5 minutes. 255 00:21:25,120 --> 00:21:25,320 Une posée 5 minutes. 256 00:21:25,320 --> 00:21:25,520 Une posée 5 minutes. 257 00:21:25,520 --> 00:21:25,760 Une posée 5 minutes. 258 00:21:27,060 --> 00:21:27,240 Oh ! 259 00:21:27,240 --> 00:21:27,920 Oh ! 260 00:21:27,920 --> 00:21:28,400 Regarde, voilà. 261 00:21:28,400 --> 00:21:28,660 Regarde, voilà. 262 00:21:28,660 --> 00:21:28,900 Regarde, voilà. 263 00:21:29,600 --> 00:21:29,800 C'est bien. 264 00:21:29,800 --> 00:21:29,840 C'est bien. 265 00:21:29,840 --> 00:21:29,960 C'est bien. 266 00:21:31,310 --> 00:21:31,740 C'est bien comme ça. 267 00:21:31,740 --> 00:21:31,780 C'est bien comme ça. 268 00:21:31,780 --> 00:21:31,840 C'est bien comme ça. 269 00:21:31,840 --> 00:21:31,940 C'est bien comme ça. 270 00:21:31,940 --> 00:21:31,968 C'est bien comme ça. 271 00:21:31,968 --> 00:21:32,140 C'est bien comme ça. 272 00:21:32,140 --> 00:21:32,300 C'est bien comme ça. 273 00:21:36,740 --> 00:21:36,840 Il a venu, Jim. 274 00:21:36,840 --> 00:21:37,020 Il a venu, Jim. 275 00:21:37,020 --> 00:21:37,140 Il a venu, Jim. 276 00:21:37,140 --> 00:21:37,260 Il a venu, Jim. 277 00:21:43,860 --> 00:21:43,960 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 278 00:21:43,960 --> 00:21:44,080 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 279 00:21:44,080 --> 00:21:44,260 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 280 00:21:44,260 --> 00:21:44,500 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 281 00:21:44,500 --> 00:21:44,620 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 282 00:21:44,620 --> 00:21:44,680 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 283 00:21:44,680 --> 00:21:44,760 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 284 00:21:44,760 --> 00:21:44,960 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 285 00:21:44,960 --> 00:21:45,180 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 286 00:21:45,180 --> 00:21:45,320 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 287 00:21:45,320 --> 00:21:45,500 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 288 00:21:45,500 --> 00:21:45,740 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 289 00:21:45,740 --> 00:21:46,260 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 290 00:21:46,260 --> 00:21:46,420 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 291 00:21:46,420 --> 00:21:46,620 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 292 00:21:46,620 --> 00:21:46,820 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 293 00:21:46,820 --> 00:21:47,100 Un an plus tard, on a décidé de fêter une première anniversaire de Jim chez Monit. 294 00:21:47,648 --> 00:21:47,840 Abel conner. 295 00:21:47,840 --> 00:21:48,180 Abel conner. 296 00:21:50,160 --> 00:21:50,260 On a réussi à réunir toute la famille. 297 00:21:50,260 --> 00:21:50,380 On a réussi à réunir toute la famille. 298 00:21:50,380 --> 00:21:50,600 On a réussi à réunir toute la famille. 299 00:21:50,600 --> 00:21:50,840 On a réussi à réunir toute la famille. 300 00:21:50,840 --> 00:21:51,100 On a réussi à réunir toute la famille. 301 00:21:51,100 --> 00:21:51,240 On a réussi à réunir toute la famille. 302 00:21:51,240 --> 00:21:51,420 On a réussi à réunir toute la famille. 303 00:21:51,420 --> 00:21:51,680 On a réussi à réunir toute la famille. 304 00:21:52,440 --> 00:21:52,540 Il y avait même ses scelles, la midflow. 305 00:21:52,540 --> 00:21:52,580 Il y avait même ses scelles, la midflow. 306 00:21:52,580 --> 00:21:52,640 Il y avait même ses scelles, la midflow. 307 00:21:52,640 --> 00:21:52,820 Il y avait même ses scelles, la midflow. 308 00:21:52,820 --> 00:21:53,040 Il y avait même ses scelles, la midflow. 309 00:21:53,040 --> 00:21:53,340 Il y avait même ses scelles, la midflow. 310 00:21:53,340 --> 00:21:53,680 Il y avait même ses scelles, la midflow. 311 00:21:53,680 --> 00:21:53,700 Il y avait même ses scelles, la midflow. 312 00:21:53,700 --> 00:21:54,060 Il y avait même ses scelles, la midflow. 313 00:21:54,460 --> 00:21:54,540 Elle se prenait pour la marine de Jim. 314 00:21:54,540 --> 00:21:54,660 Elle se prenait pour la marine de Jim. 315 00:21:54,660 --> 00:21:54,960 Elle se prenait pour la marine de Jim. 316 00:21:54,960 --> 00:21:55,100 Elle se prenait pour la marine de Jim. 317 00:21:55,100 --> 00:21:55,240 Elle se prenait pour la marine de Jim. 318 00:21:55,240 --> 00:21:55,480 Elle se prenait pour la marine de Jim. 319 00:21:55,480 --> 00:21:55,620 Elle se prenait pour la marine de Jim. 320 00:21:55,620 --> 00:21:55,800 Elle se prenait pour la marine de Jim. 321 00:21:56,240 --> 00:21:56,340 On a réussi à réunir toute la famille. 322 00:21:56,340 --> 00:21:56,400 On a réussi à réunir toute la famille. 323 00:21:56,400 --> 00:21:56,960 On a réussi à réunir toute la famille. 324 00:21:56,960 --> 00:21:57,260 On a réussi à réunir toute la famille. 325 00:21:59,180 --> 00:21:59,580 Il y avait même ses scelles, la midflow. 326 00:21:59,580 --> 00:21:59,980 Il y avait même ses scelles, la midflow.1 00:22:00,000 --> 00:22:00,520 Et une autre avec le papa alors ? 2 00:22:00,520 --> 00:22:00,640 Et une autre avec le papa alors ? 3 00:22:00,640 --> 00:22:00,760 Et une autre avec le papa alors ? 4 00:22:00,760 --> 00:22:01,060 Et une autre avec le papa alors ? 5 00:22:01,060 --> 00:22:01,300 Et une autre avec le papa alors ? 6 00:22:01,300 --> 00:22:01,760 Et une autre avec le papa alors ? 7 00:22:01,760 --> 00:22:02,240 Et une autre avec le papa alors ? 8 00:22:02,240 --> 00:22:02,400 Et une autre avec le papa alors ? 9 00:22:05,740 --> 00:22:06,100 Il a un moment alors ? 10 00:22:06,100 --> 00:22:06,360 Il a un moment alors ? 11 00:22:06,360 --> 00:22:06,460 Il a un moment alors ? 12 00:22:06,460 --> 00:22:06,660 Il a un moment alors ? 13 00:22:06,660 --> 00:22:06,900 Il a un moment alors ? 14 00:22:06,900 --> 00:22:07,080 Il a un moment alors ? 15 00:22:07,712 --> 00:22:07,860 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 16 00:22:07,860 --> 00:22:08,860 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 17 00:22:08,860 --> 00:22:09,200 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 18 00:22:09,200 --> 00:22:09,300 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 19 00:22:09,300 --> 00:22:09,420 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 20 00:22:09,420 --> 00:22:09,520 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 21 00:22:09,520 --> 00:22:09,740 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 22 00:22:09,740 --> 00:22:09,880 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 23 00:22:09,880 --> 00:22:10,000 Il a l'air de parler pas eu, mais il s'oublie là. 24 00:22:10,340 --> 00:22:10,520 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 25 00:22:10,520 --> 00:22:10,580 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 26 00:22:10,580 --> 00:22:10,720 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 27 00:22:10,720 --> 00:22:10,760 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 28 00:22:10,760 --> 00:22:10,840 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 29 00:22:10,840 --> 00:22:11,080 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 30 00:22:11,080 --> 00:22:11,300 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 31 00:22:11,300 --> 00:22:11,460 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 32 00:22:11,460 --> 00:22:11,580 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 33 00:22:11,580 --> 00:22:11,760 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 34 00:22:11,760 --> 00:22:11,860 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 35 00:22:11,860 --> 00:22:11,960 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 36 00:22:11,960 --> 00:22:12,140 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 37 00:22:12,140 --> 00:22:12,340 Oui, il a l'année prochaine avec le petit frère ou la petite sœur. 38 00:22:12,640 --> 00:22:12,880 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 39 00:22:12,880 --> 00:22:13,020 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 40 00:22:13,020 --> 00:22:13,140 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 41 00:22:13,140 --> 00:22:13,320 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 42 00:22:13,320 --> 00:22:13,420 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 43 00:22:13,420 --> 00:22:13,480 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 44 00:22:13,480 --> 00:22:13,580 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 45 00:22:13,580 --> 00:22:13,620 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 46 00:22:13,620 --> 00:22:13,800 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 47 00:22:13,800 --> 00:22:14,060 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 48 00:22:14,060 --> 00:22:14,220 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 49 00:22:14,220 --> 00:22:14,300 Ah, on s'amie, il est passé là, déjà. 50 00:22:14,660 --> 00:22:14,920 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 51 00:22:14,920 --> 00:22:15,020 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 52 00:22:15,020 --> 00:22:15,120 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 53 00:22:15,120 --> 00:22:15,360 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 54 00:22:15,360 --> 00:22:15,560 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 55 00:22:15,560 --> 00:22:15,620 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 56 00:22:15,620 --> 00:22:15,940 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 57 00:22:15,940 --> 00:22:16,192 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 58 00:22:16,192 --> 00:22:16,520 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 59 00:22:16,520 --> 00:22:16,640 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 60 00:22:16,640 --> 00:22:16,900 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 61 00:22:16,900 --> 00:22:17,080 Non, pas encore, mais il faudra pas tarder quoi. 62 00:22:17,560 --> 00:22:17,720 Ah, il me rique. 63 00:22:17,720 --> 00:22:17,800 Ah, il me rique. 64 00:22:17,800 --> 00:22:17,940 Ah, il me rique. 65 00:22:18,840 --> 00:22:19,420 Ouais, pourquoi pas. 66 00:22:19,420 --> 00:22:19,680 Ouais, pourquoi pas. 67 00:22:24,340 --> 00:22:24,700 Ah, comme ça. 68 00:22:24,700 --> 00:22:25,060 Ah, comme ça. 69 00:22:25,060 --> 00:22:25,220 Ah, comme ça. 70 00:22:27,080 --> 00:22:27,480 Oh ! 71 00:22:27,480 --> 00:22:27,880 Oh ! 72 00:22:27,880 --> 00:22:28,260 Oui ! 73 00:22:28,260 --> 00:22:29,220 Oui ! 74 00:22:36,910 --> 00:22:37,260 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 75 00:22:37,260 --> 00:22:37,560 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 76 00:22:37,560 --> 00:22:37,660 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 77 00:22:37,660 --> 00:22:37,740 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 78 00:22:37,740 --> 00:22:37,820 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 79 00:22:37,820 --> 00:22:37,900 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 80 00:22:37,900 --> 00:22:37,920 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 81 00:22:37,920 --> 00:22:38,120 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 82 00:22:38,120 --> 00:22:38,560 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 83 00:22:38,560 --> 00:22:38,660 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 84 00:22:38,660 --> 00:22:38,740 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 85 00:22:38,740 --> 00:22:38,880 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 86 00:22:38,880 --> 00:22:39,080 C'est moi, j'ai jamais dépassé le bout du frère. 87 00:22:40,320 --> 00:22:40,700 Mais tu vas voir. 88 00:22:40,700 --> 00:22:40,896 Mais tu vas voir. 89 00:22:40,896 --> 00:22:41,100 Mais tu vas voir. 90 00:22:41,100 --> 00:22:41,120 Mais tu vas voir. 91 00:22:41,120 --> 00:22:41,220 Mais tu vas voir. 92 00:22:41,220 --> 00:22:41,472 Mais tu vas voir. 93 00:22:42,560 --> 00:22:42,960 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 94 00:22:42,960 --> 00:22:43,020 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 95 00:22:43,020 --> 00:22:43,040 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 96 00:22:43,040 --> 00:22:43,140 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 97 00:22:43,140 --> 00:22:43,480 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 98 00:22:43,480 --> 00:22:44,160 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 99 00:22:44,160 --> 00:22:44,260 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 100 00:22:44,260 --> 00:22:44,420 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 101 00:22:44,420 --> 00:22:44,560 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 102 00:22:44,560 --> 00:22:44,640 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 103 00:22:44,640 --> 00:22:44,800 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 104 00:22:44,800 --> 00:22:45,060 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 105 00:22:45,060 --> 00:22:45,460 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 106 00:22:45,460 --> 00:22:45,680 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 107 00:22:45,680 --> 00:22:45,960 C'est la forêt qui avoue de les plus grands géants du univers. 108 00:22:46,920 --> 00:22:47,000 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 109 00:22:47,000 --> 00:22:47,100 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 110 00:22:47,100 --> 00:22:47,200 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 111 00:22:47,200 --> 00:22:47,320 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 112 00:22:47,320 --> 00:22:47,460 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 113 00:22:47,460 --> 00:22:47,500 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 114 00:22:47,500 --> 00:22:47,600 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 115 00:22:47,600 --> 00:22:47,680 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 116 00:22:47,680 --> 00:22:47,940 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 117 00:22:47,940 --> 00:22:48,140 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 118 00:22:48,140 --> 00:22:48,340 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 119 00:22:48,340 --> 00:22:48,480 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 120 00:22:48,480 --> 00:22:48,580 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 121 00:22:48,580 --> 00:22:48,680 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 122 00:22:48,680 --> 00:22:49,030 Et toi et moi, on va rentrer dedans parce qu'on est des aventurés. 123 00:22:50,620 --> 00:22:50,720 On prend des risques. 124 00:22:50,720 --> 00:22:50,920 On prend des risques. 125 00:22:50,920 --> 00:22:51,120 On prend des risques. 126 00:22:51,120 --> 00:22:51,560 On prend des risques. 127 00:23:01,620 --> 00:23:02,780 Tu veux ? 128 00:23:02,780 --> 00:23:02,880 Tu veux ? 129 00:23:02,880 --> 00:23:04,480 Tu veux ? 130 00:23:04,480 --> 00:23:04,700 T'es là ? 131 00:23:04,700 --> 00:23:06,840 T'es là ? 132 00:23:06,840 --> 00:23:07,800 T'es là ? 133 00:23:07,800 --> 00:23:11,520 T'es là ? 134 00:23:11,520 --> 00:23:11,560 Tu veux ? 135 00:23:11,560 --> 00:23:11,640 Tu veux ? 136 00:23:11,640 --> 00:23:12,340 Tu veux ? 137 00:23:12,340 --> 00:23:15,660 T'es là ? 138 00:23:15,660 --> 00:23:16,700 T'es là ? 139 00:23:16,700 --> 00:23:17,100 Mère ? 140 00:23:17,100 --> 00:23:17,840 Mère ? 141 00:23:17,840 --> 00:23:18,220 T'as vu papa ? 142 00:23:18,220 --> 00:23:18,320 T'as vu papa ? 143 00:23:18,320 --> 00:23:18,440 T'as vu papa ? 144 00:23:18,440 --> 00:23:19,390 T'as vu papa ? 145 00:23:19,560 --> 00:23:20,020 Pien, Jim ? 146 00:23:20,020 --> 00:23:20,060 Pien, Jim ? 147 00:23:20,060 --> 00:23:20,200 Pien, Jim ? 148 00:23:20,200 --> 00:23:21,840 Pien, Jim ? 149 00:23:21,840 --> 00:23:23,840 Ah ! 150 00:23:28,090 --> 00:23:28,340 J'ai tué, j'ai tué, Marc. 151 00:23:28,340 --> 00:23:28,440 J'ai tué, j'ai tué, Marc. 152 00:23:28,440 --> 00:23:28,540 J'ai tué, j'ai tué, Marc. 153 00:23:28,540 --> 00:23:28,620 J'ai tué, j'ai tué, Marc. 154 00:23:28,620 --> 00:23:28,720 J'ai tué, j'ai tué, Marc. 155 00:23:28,720 --> 00:23:28,900 J'ai tué, j'ai tué, Marc. 156 00:23:30,190 --> 00:23:30,440 Le rond, c'est ce que tu aies ? 157 00:23:30,440 --> 00:23:30,600 Le rond, c'est ce que tu aies ? 158 00:23:30,600 --> 00:23:30,720 Le rond, c'est ce que tu aies ? 159 00:23:30,720 --> 00:23:30,880 Le rond, c'est ce que tu aies ? 160 00:23:30,880 --> 00:23:30,940 Le rond, c'est ce que tu aies ? 161 00:23:30,940 --> 00:23:31,040 Le rond, c'est ce que tu aies ? 162 00:23:31,040 --> 00:23:31,140 Le rond, c'est ce que tu aies ? 163 00:23:31,140 --> 00:23:31,220 Le rond, c'est ce que tu aies ? 164 00:23:31,220 --> 00:23:31,320 Le rond, c'est ce que tu aies ? 165 00:23:32,880 --> 00:23:33,200 Pouche pas. 166 00:23:33,200 --> 00:23:33,360 Pouche pas. 167 00:23:44,580 --> 00:23:44,900 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 168 00:23:44,900 --> 00:23:45,020 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 169 00:23:45,020 --> 00:23:48,500 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 170 00:23:48,500 --> 00:23:48,560 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 171 00:23:48,560 --> 00:23:48,600 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 172 00:23:48,600 --> 00:23:48,720 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 173 00:23:48,720 --> 00:23:48,900 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 174 00:23:48,900 --> 00:23:49,040 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 175 00:23:49,040 --> 00:23:49,312 Ça y est, j'ai un corps de vieille. 176 00:23:50,680 --> 00:23:51,040 Regarde. 177 00:23:52,500 --> 00:23:52,860 Pas du tout. 178 00:23:52,860 --> 00:23:52,980 Pas du tout. 179 00:23:52,980 --> 00:23:53,180 Pas du tout. 180 00:23:54,080 --> 00:23:54,280 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 181 00:23:54,280 --> 00:23:54,560 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 182 00:23:54,560 --> 00:23:54,680 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 183 00:23:54,680 --> 00:23:54,820 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 184 00:23:54,820 --> 00:23:54,960 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 185 00:23:54,960 --> 00:23:55,020 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 186 00:23:55,020 --> 00:23:55,160 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 187 00:23:55,160 --> 00:23:55,240 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 188 00:23:55,240 --> 00:23:55,440 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 189 00:23:55,440 --> 00:23:55,560 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 190 00:23:55,560 --> 00:23:55,700 Enfin si, mais il est beau t'encore de vie. 191 00:23:56,920 --> 00:23:57,020 Une vraie merveille. 192 00:23:57,020 --> 00:23:57,200 Une vraie merveille. 193 00:23:57,200 --> 00:23:57,520 Une vraie merveille. 194 00:23:58,080 --> 00:23:58,440 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 195 00:23:58,440 --> 00:24:00,040 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 196 00:24:00,040 --> 00:24:00,060 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 197 00:24:00,060 --> 00:24:00,128 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 198 00:24:00,128 --> 00:24:00,420 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 199 00:24:00,420 --> 00:24:00,600 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 200 00:24:00,600 --> 00:24:00,760 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 201 00:24:00,760 --> 00:24:00,920 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 202 00:24:00,920 --> 00:24:01,260 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 203 00:24:01,260 --> 00:24:01,380 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 204 00:24:01,380 --> 00:24:01,400 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 205 00:24:01,400 --> 00:24:01,740 Moi, je préférais mon corps de recueuse, mon basse. 206 00:24:02,780 --> 00:24:03,140 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 207 00:24:03,140 --> 00:24:03,200 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 208 00:24:03,200 --> 00:24:03,300 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 209 00:24:03,300 --> 00:24:03,380 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 210 00:24:03,380 --> 00:24:03,460 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 211 00:24:03,460 --> 00:24:03,720 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 212 00:24:03,720 --> 00:24:03,960 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 213 00:24:03,960 --> 00:24:04,120 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 214 00:24:04,120 --> 00:24:04,300 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 215 00:24:04,300 --> 00:24:04,500 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 216 00:24:04,500 --> 00:24:04,640 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 217 00:24:04,640 --> 00:24:04,760 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 218 00:24:04,760 --> 00:24:05,040 Ce n'est pas le corps parfait des femmes qui feraient vers les garçons. 219 00:24:05,440 --> 00:24:05,540 Non garçons comme moi en tout cas. 220 00:24:05,540 --> 00:24:05,820 Non garçons comme moi en tout cas. 221 00:24:05,820 --> 00:24:06,060 Non garçons comme moi en tout cas. 222 00:24:06,060 --> 00:24:06,200 Non garçons comme moi en tout cas. 223 00:24:06,200 --> 00:24:06,300 Non garçons comme moi en tout cas. 224 00:24:06,300 --> 00:24:06,360 Non garçons comme moi en tout cas. 225 00:24:06,360 --> 00:24:06,500 Non garçons comme moi en tout cas. 226 00:24:14,340 --> 00:24:14,700 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 227 00:24:14,700 --> 00:24:14,840 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 228 00:24:14,840 --> 00:24:14,880 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 229 00:24:14,880 --> 00:24:14,940 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 230 00:24:14,940 --> 00:24:15,080 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 231 00:24:15,080 --> 00:24:15,260 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 232 00:24:15,260 --> 00:24:15,460 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 233 00:24:15,460 --> 00:24:15,660 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 234 00:24:15,660 --> 00:24:15,760 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 235 00:24:15,760 --> 00:24:15,840 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 236 00:24:15,840 --> 00:24:16,020 Alors, c'est vrai tu serais prêt à lui faire 237 00:24:16,020 --> 00:24:16,200 un petit frère, une petite sœur à notre team. 238 00:24:16,200 --> 00:24:16,300 un petit frère, une petite sœur à notre team. 239 00:24:16,300 --> 00:24:16,500 un petit frère, une petite sœur à notre team. 240 00:24:16,500 --> 00:24:16,620 un petit frère, une petite sœur à notre team. 241 00:24:16,620 --> 00:24:16,740 un petit frère, une petite sœur à notre team. 242 00:24:16,740 --> 00:24:16,920 un petit frère, une petite sœur à notre team. 243 00:24:16,920 --> 00:24:17,100 un petit frère, une petite sœur à notre team. 244 00:24:17,100 --> 00:24:17,220 un petit frère, une petite sœur à notre team. 245 00:24:17,220 --> 00:24:17,340 un petit frère, une petite sœur à notre team. 246 00:24:17,340 --> 00:24:17,600 un petit frère, une petite sœur à notre team. 247 00:24:20,300 --> 00:24:20,620 Non. 248 00:24:22,560 --> 00:24:22,880 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 249 00:24:22,880 --> 00:24:22,940 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 250 00:24:22,940 --> 00:24:23,060 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 251 00:24:23,060 --> 00:24:23,260 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 252 00:24:23,260 --> 00:24:23,420 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 253 00:24:23,420 --> 00:24:23,540 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 254 00:24:23,540 --> 00:24:23,700 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 255 00:24:23,700 --> 00:24:23,960 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 256 00:24:23,960 --> 00:24:24,140 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 257 00:24:24,140 --> 00:24:24,300 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 258 00:24:24,300 --> 00:24:24,420 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 259 00:24:24,420 --> 00:24:24,540 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 260 00:24:24,540 --> 00:24:24,780 Il me semble que Jim est très heureux comme ça et moi aussi. 261 00:24:29,180 --> 00:24:29,280 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 262 00:24:29,280 --> 00:24:29,400 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 263 00:24:29,400 --> 00:24:29,440 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 264 00:24:29,440 --> 00:24:29,600 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 265 00:24:29,600 --> 00:24:29,760 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 266 00:24:29,760 --> 00:24:30,000 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 267 00:24:30,000 --> 00:24:30,060 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 268 00:24:30,060 --> 00:24:30,360 Puis j'aurais l'impression de le trahir. 269 00:24:31,460 --> 00:24:31,780 Trahir, Jim ? 270 00:24:31,780 --> 00:24:31,940 Trahir, Jim ? 271 00:24:31,940 --> 00:24:32,060 Trahir, Jim ? 272 00:24:32,060 --> 00:24:32,256 Trahir, Jim ? 273 00:24:33,660 --> 00:24:33,760 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 274 00:24:33,760 --> 00:24:33,780 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 275 00:24:33,780 --> 00:24:33,900 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 276 00:24:33,900 --> 00:24:34,060 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 277 00:24:34,060 --> 00:24:34,280 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 278 00:24:34,280 --> 00:24:34,300 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 279 00:24:34,300 --> 00:24:34,420 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 280 00:24:34,420 --> 00:24:34,600 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 281 00:24:34,600 --> 00:24:34,720 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 282 00:24:34,720 --> 00:24:34,800 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 283 00:24:34,800 --> 00:24:34,880 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 284 00:24:34,880 --> 00:24:35,020 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 285 00:24:35,020 --> 00:24:35,300 J'en sais, c'est comme si ce qui m'arrive avec 286 00:24:35,300 --> 00:24:35,480 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 287 00:24:35,480 --> 00:24:35,680 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 288 00:24:35,680 --> 00:24:35,720 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 289 00:24:35,720 --> 00:24:35,880 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 290 00:24:35,880 --> 00:24:35,980 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 291 00:24:35,980 --> 00:24:36,100 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 292 00:24:36,100 --> 00:24:36,280 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 293 00:24:36,280 --> 00:24:36,500 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 294 00:24:36,500 --> 00:24:36,700 Jim ne pouvait pas m 'arriver une deuxième fois. 295 00:24:39,820 --> 00:24:40,140 Faut l'océlever. 296 00:24:40,140 --> 00:24:40,240 Faut l'océlever. 297 00:24:40,240 --> 00:24:40,640 Faut l'océlever. 298 00:24:41,600 --> 00:24:41,700 Elle est retourner près de la fenêtre. 299 00:24:41,700 --> 00:24:41,780 Elle est retourner près de la fenêtre. 300 00:24:41,780 --> 00:24:42,040 Elle est retourner près de la fenêtre. 301 00:24:42,040 --> 00:24:42,240 Elle est retourner près de la fenêtre. 302 00:24:42,240 --> 00:24:42,320 Elle est retourner près de la fenêtre. 303 00:24:42,320 --> 00:24:42,400 Elle est retourner près de la fenêtre. 304 00:24:42,400 --> 00:24:42,720 Elle est retourner près de la fenêtre. 305 00:24:43,280 --> 00:24:43,360 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 306 00:24:43,360 --> 00:24:43,400 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 307 00:24:43,400 --> 00:24:43,500 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 308 00:24:43,500 --> 00:24:43,600 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 309 00:24:43,600 --> 00:24:43,860 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 310 00:24:43,860 --> 00:24:44,080 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 311 00:24:44,080 --> 00:24:44,120 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 312 00:24:44,120 --> 00:24:44,260 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 313 00:24:44,260 --> 00:24:44,300 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 314 00:24:44,300 --> 00:24:44,500 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 315 00:24:44,500 --> 00:24:44,640 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 316 00:24:44,640 --> 00:24:44,720 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 317 00:24:44,720 --> 00:24:45,070 Et pour la première fois, elle m'a demandé de la photographier. 318 00:24:45,300 --> 00:24:45,340 Oui. 319 00:24:54,760 --> 00:24:55,120 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 320 00:24:55,120 --> 00:24:55,480 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 321 00:24:55,480 --> 00:24:55,520 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 322 00:24:55,520 --> 00:24:55,620 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 323 00:24:55,620 --> 00:24:55,740 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 324 00:24:55,740 --> 00:24:55,880 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 325 00:24:55,880 --> 00:24:56,020 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 326 00:24:56,020 --> 00:24:56,200 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 327 00:24:56,200 --> 00:24:56,352 Est-ce que vous n'êtes plus heureux ici ? 328 00:24:57,376 --> 00:24:57,480 A bel con ? 329 00:24:57,480 --> 00:24:57,620 A bel con ? 330 00:24:57,620 --> 00:24:57,760 A bel con ? 331 00:24:57,760 --> 00:24:57,952 A bel con ? 332 00:24:58,940 --> 00:24:59,300 Oui.1 00:25:23,520 --> 00:25:23,920 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 2 00:25:23,920 --> 00:25:24,032 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 3 00:25:24,032 --> 00:25:24,200 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 4 00:25:24,200 --> 00:25:24,340 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 5 00:25:24,340 --> 00:25:24,600 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 6 00:25:24,600 --> 00:25:24,760 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 7 00:25:24,760 --> 00:25:24,780 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 8 00:25:24,780 --> 00:25:25,320 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 9 00:25:25,320 --> 00:25:25,680 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 10 00:25:25,680 --> 00:25:25,780 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 11 00:25:25,780 --> 00:25:25,940 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 12 00:25:25,940 --> 00:25:26,220 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 13 00:25:26,220 --> 00:25:26,380 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 14 00:25:26,380 --> 00:25:26,540 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 15 00:25:26,540 --> 00:25:26,740 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 16 00:25:26,740 --> 00:25:26,940 Le bonheur des débuts s'est poursuivie. On s'est installé en famille dans le 17 00:25:26,940 --> 00:25:27,280 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 18 00:25:27,280 --> 00:25:27,360 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 19 00:25:27,360 --> 00:25:27,760 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 20 00:25:27,760 --> 00:25:28,340 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 21 00:25:28,340 --> 00:25:28,440 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 22 00:25:28,440 --> 00:25:28,448 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 23 00:25:28,448 --> 00:25:28,560 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 24 00:25:28,560 --> 00:25:28,600 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 25 00:25:28,600 --> 00:25:28,780 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 26 00:25:28,780 --> 00:25:28,940 conlou et harmonique. Elle n'allait pas faire 27 00:25:28,940 --> 00:25:29,440 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 28 00:25:29,440 --> 00:25:29,600 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 29 00:25:29,600 --> 00:25:29,760 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 30 00:25:29,760 --> 00:25:30,040 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 31 00:25:30,040 --> 00:25:30,060 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 32 00:25:30,060 --> 00:25:30,200 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 33 00:25:30,200 --> 00:25:30,340 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 34 00:25:30,340 --> 00:25:30,420 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 35 00:25:30,420 --> 00:25:30,700 éternellement l'accueil et le ménage pour les touristes. 36 00:25:33,088 --> 00:25:33,240 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 37 00:25:33,240 --> 00:25:33,440 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 38 00:25:33,440 --> 00:25:33,780 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 39 00:25:33,780 --> 00:25:33,920 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 40 00:25:33,920 --> 00:25:34,060 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 41 00:25:34,060 --> 00:25:34,220 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 42 00:25:34,220 --> 00:25:34,560 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 43 00:25:34,560 --> 00:25:34,700 Florence a retrouvé une place d'infirmières à 44 00:25:34,700 --> 00:25:34,720 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 45 00:25:34,720 --> 00:25:34,960 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 46 00:25:34,960 --> 00:25:35,140 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 47 00:25:35,140 --> 00:25:35,300 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 48 00:25:35,300 --> 00:25:35,580 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 49 00:25:35,580 --> 00:25:36,040 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 50 00:25:36,040 --> 00:25:36,120 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 51 00:25:36,120 --> 00:25:36,160 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 52 00:25:36,160 --> 00:25:36,600 l'hôpital de Saint -Claude et j'ai poursuivie 53 00:25:36,600 --> 00:25:36,780 mes missions d'intérêts me dans la région. 54 00:25:36,780 --> 00:25:37,020 mes missions d'intérêts me dans la région. 55 00:25:37,020 --> 00:25:37,280 mes missions d'intérêts me dans la région. 56 00:25:37,280 --> 00:25:37,340 mes missions d'intérêts me dans la région. 57 00:25:37,340 --> 00:25:37,480 mes missions d'intérêts me dans la région. 58 00:25:37,480 --> 00:25:37,580 mes missions d'intérêts me dans la région. 59 00:25:37,580 --> 00:25:37,680 mes missions d'intérêts me dans la région. 60 00:25:37,680 --> 00:25:37,900 mes missions d'intérêts me dans la région. 61 00:25:41,980 --> 00:25:42,320 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 62 00:25:42,320 --> 00:25:42,420 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 63 00:25:42,420 --> 00:25:42,480 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 64 00:25:42,480 --> 00:25:42,780 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 65 00:25:42,780 --> 00:25:43,060 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 66 00:25:43,060 --> 00:25:43,240 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 67 00:25:43,240 --> 00:25:43,300 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 68 00:25:43,300 --> 00:25:43,380 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 69 00:25:43,380 --> 00:25:43,520 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 70 00:25:43,520 --> 00:25:43,820 J'y m'apprécie beaucoup la vie aux grands terres. 71 00:25:52,700 --> 00:25:53,040 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 72 00:25:53,040 --> 00:25:53,280 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 73 00:25:53,280 --> 00:25:53,460 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 74 00:25:53,460 --> 00:25:53,504 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 75 00:25:53,504 --> 00:25:53,680 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 76 00:25:53,680 --> 00:25:54,040 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 77 00:25:54,040 --> 00:25:54,160 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 78 00:25:54,160 --> 00:25:54,300 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 79 00:25:54,300 --> 00:25:54,440 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 80 00:25:54,440 --> 00:25:54,460 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 81 00:25:54,460 --> 00:25:54,620 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 82 00:25:54,620 --> 00:25:54,816 T'as déjà pris un poucement que ça m'a glissé ? 83 00:25:55,740 --> 00:25:56,140 C'est quoi pas ? 84 00:25:56,140 --> 00:25:56,160 C'est quoi pas ? 85 00:25:56,160 --> 00:25:56,180 C'est quoi pas ? 86 00:25:56,180 --> 00:25:56,280 C'est quoi pas ? 87 00:25:56,280 --> 00:25:56,420 C'est quoi pas ? 88 00:25:56,420 --> 00:25:56,800 C'est quoi pas ? 89 00:26:07,570 --> 00:26:08,000 Il y a un jour ? 90 00:26:08,000 --> 00:26:08,180 Il y a un jour ? 91 00:26:08,180 --> 00:26:08,352 Il y a un jour ? 92 00:26:10,460 --> 00:26:10,900 J'ai vu cela. 93 00:26:10,900 --> 00:26:11,080 J'ai vu cela. 94 00:26:11,080 --> 00:26:11,320 J'ai vu cela. 95 00:26:12,160 --> 00:26:12,340 Allez. 96 00:26:16,400 --> 00:26:17,180 Woaah ! Viens-midi ! 97 00:26:17,180 --> 00:26:17,300 Woaah ! Viens-midi ! 98 00:26:17,300 --> 00:26:17,480 Woaah ! Viens-midi ! 99 00:26:17,480 --> 00:26:17,680 Woaah ! Viens-midi ! 100 00:26:17,680 --> 00:26:18,340 Woaah ! Viens-midi ! 101 00:26:18,340 --> 00:26:18,480 Il y a un jour ? 102 00:26:18,480 --> 00:26:18,580 Il y a un jour ? 103 00:26:18,580 --> 00:26:19,120 Il y a un jour ? 104 00:26:19,120 --> 00:26:19,136 Il y a un jour ? 105 00:26:19,136 --> 00:26:21,080 Il y a un jour ? 106 00:26:21,080 --> 00:26:22,060 Il y a un jour ? 107 00:26:22,112 --> 00:26:22,300 Il y a un jour ? 108 00:26:22,300 --> 00:26:28,820 Il y a un jour ? 109 00:26:28,820 --> 00:26:28,880 Il y a un jour ? 110 00:26:28,880 --> 00:26:29,300 Il y a un jour ? 111 00:26:29,300 --> 00:26:29,340 Il y a un jour ? 112 00:26:29,340 --> 00:26:29,480 Il y a un jour ? 113 00:26:29,480 --> 00:26:29,860 Il y a un jour ? 114 00:26:29,860 --> 00:26:30,260 Il y a un jour ? 115 00:26:30,260 --> 00:26:30,700 Il y a un jour ? 116 00:26:30,848 --> 00:26:31,300 C'est gentil. 117 00:26:31,300 --> 00:26:32,080 C'est gentil. 118 00:26:32,080 --> 00:26:32,520 C'est gentil. 119 00:26:39,570 --> 00:26:40,020 Allez. 120 00:26:45,490 --> 00:26:45,940 Tchao. 121 00:26:46,420 --> 00:26:47,300 Attention. 122 00:26:49,520 --> 00:26:49,980 Le printemps est arrivé. 123 00:26:49,980 --> 00:26:50,016 Le printemps est arrivé. 124 00:26:50,016 --> 00:26:50,320 Le printemps est arrivé. 125 00:26:50,320 --> 00:26:50,500 Le printemps est arrivé. 126 00:26:50,500 --> 00:26:50,800 Le printemps est arrivé. 127 00:26:51,872 --> 00:26:52,040 Jima a eu 7 ans. 128 00:26:52,040 --> 00:26:52,180 Jima a eu 7 ans. 129 00:26:52,180 --> 00:26:52,220 Jima a eu 7 ans. 130 00:26:52,220 --> 00:26:52,400 Jima a eu 7 ans. 131 00:26:52,400 --> 00:26:52,640 Jima a eu 7 ans. 132 00:26:54,080 --> 00:26:54,440 Tchao. 133 00:26:57,888 --> 00:26:58,140 Monsieur Emmerie qui balie. 134 00:26:58,140 --> 00:26:58,540 Monsieur Emmerie qui balie. 135 00:26:58,540 --> 00:26:58,660 Monsieur Emmerie qui balie. 136 00:26:58,660 --> 00:26:58,980 Monsieur Emmerie qui balie. 137 00:26:58,980 --> 00:26:59,420 Oui. 138 00:27:00,060 --> 00:27:00,440 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 139 00:27:00,440 --> 00:27:00,480 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 140 00:27:00,480 --> 00:27:00,580 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 141 00:27:00,580 --> 00:27:00,700 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 142 00:27:00,700 --> 00:27:00,960 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 143 00:27:00,960 --> 00:27:01,060 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 144 00:27:01,060 --> 00:27:01,220 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 145 00:27:01,220 --> 00:27:01,360 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 146 00:27:01,360 --> 00:27:01,560 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 147 00:27:01,560 --> 00:27:01,700 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 148 00:27:01,700 --> 00:27:01,820 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 149 00:27:01,820 --> 00:27:02,020 C'est ton papa qui doit mettre l'involope dans l'urne. 150 00:27:04,600 --> 00:27:05,000 C'est permis ? 151 00:27:05,000 --> 00:27:05,040 C'est permis ? 152 00:27:05,040 --> 00:27:05,200 C'est permis ? 153 00:27:05,200 --> 00:27:05,740 C'est permis ? 154 00:27:05,820 --> 00:27:05,920 T'auléré. 155 00:27:05,920 --> 00:27:06,100 T'auléré. 156 00:27:08,380 --> 00:27:08,780 Avauté. 157 00:27:09,840 --> 00:27:09,940 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 158 00:27:09,940 --> 00:27:10,120 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 159 00:27:10,120 --> 00:27:10,340 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 160 00:27:10,340 --> 00:27:10,800 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 161 00:27:10,800 --> 00:27:10,980 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 162 00:27:10,980 --> 00:27:11,240 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 163 00:27:11,240 --> 00:27:11,420 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 164 00:27:11,420 --> 00:27:11,640 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 165 00:27:11,640 --> 00:27:11,744 Pourquoi t'appelles maintenant que maman et moi ? 166 00:27:15,060 --> 00:27:15,160 En général, les enfants portent le nom des papa. 167 00:27:15,160 --> 00:27:15,480 En général, les enfants portent le nom des papa. 168 00:27:15,480 --> 00:27:15,640 En général, les enfants portent le nom des papa. 169 00:27:15,640 --> 00:27:15,660 En général, les enfants portent le nom des papa. 170 00:27:15,660 --> 00:27:15,920 En général, les enfants portent le nom des papa. 171 00:27:15,920 --> 00:27:15,936 En général, les enfants portent le nom des papa. 172 00:27:15,936 --> 00:27:16,200 En général, les enfants portent le nom des papa. 173 00:27:16,200 --> 00:27:16,300 En général, les enfants portent le nom des papa. 174 00:27:16,300 --> 00:27:16,420 En général, les enfants portent le nom des papa. 175 00:27:16,420 --> 00:27:16,580 En général, les enfants portent le nom des papa. 176 00:27:16,580 --> 00:27:16,800 En général, les enfants portent le nom des papa. 177 00:27:18,208 --> 00:27:18,400 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 178 00:27:18,400 --> 00:27:18,740 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 179 00:27:18,740 --> 00:27:18,900 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 180 00:27:18,900 --> 00:27:19,040 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 181 00:27:19,040 --> 00:27:19,180 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 182 00:27:19,180 --> 00:27:19,200 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 183 00:27:19,200 --> 00:27:19,380 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 184 00:27:19,380 --> 00:27:19,620 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 185 00:27:19,620 --> 00:27:19,700 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 186 00:27:19,700 --> 00:27:19,720 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 187 00:27:19,720 --> 00:27:19,880 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 188 00:27:19,880 --> 00:27:20,060 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 189 00:27:20,060 --> 00:27:20,200 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 190 00:27:20,200 --> 00:27:20,220 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 191 00:27:20,220 --> 00:27:20,480 Mais maman et moi n'a décidé de ne pas faire comme tout le monde. 192 00:27:21,680 --> 00:27:21,780 T'as voté pour qui ? 193 00:27:21,780 --> 00:27:22,040 T'as voté pour qui ? 194 00:27:22,040 --> 00:27:22,240 T'as voté pour qui ? 195 00:27:22,240 --> 00:27:22,520 T'as voté pour qui ? 196 00:27:22,520 --> 00:27:22,848 T'as voté pour qui ? 197 00:27:24,780 --> 00:27:24,880 J'ai voté blanc. 198 00:27:24,880 --> 00:27:24,900 J'ai voté blanc. 199 00:27:24,900 --> 00:27:25,160 J'ai voté blanc. 200 00:27:25,160 --> 00:27:25,320 J'ai voté blanc. 201 00:27:26,336 --> 00:27:26,440 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 202 00:27:26,440 --> 00:27:26,528 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 203 00:27:26,528 --> 00:27:26,680 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 204 00:27:26,680 --> 00:27:26,920 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 205 00:27:26,920 --> 00:27:27,020 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 206 00:27:27,020 --> 00:27:27,300 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 207 00:27:27,300 --> 00:27:27,328 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 208 00:27:27,328 --> 00:27:27,540 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 209 00:27:27,540 --> 00:27:27,740 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 210 00:27:27,740 --> 00:27:28,120 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 211 00:27:28,120 --> 00:27:28,700 Dans moins d'une minute même dans 50 secondes, 212 00:27:29,000 --> 00:27:29,240 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 213 00:27:29,240 --> 00:27:29,440 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 214 00:27:29,440 --> 00:27:29,580 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 215 00:27:29,580 --> 00:27:30,040 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 216 00:27:30,040 --> 00:27:30,280 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 217 00:27:30,280 --> 00:27:30,420 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 218 00:27:30,420 --> 00:27:30,620 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 219 00:27:30,620 --> 00:27:30,940 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 220 00:27:30,940 --> 00:27:31,100 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 221 00:27:31,100 --> 00:27:31,300 exactement, on découvrera l 'entente de visage du nouveau. 222 00:27:31,560 --> 00:27:31,620 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 223 00:27:31,620 --> 00:27:31,740 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 224 00:27:31,740 --> 00:27:31,760 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 225 00:27:31,760 --> 00:27:31,900 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 226 00:27:31,900 --> 00:27:32,040 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 227 00:27:32,040 --> 00:27:32,180 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 228 00:27:32,180 --> 00:27:32,280 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 229 00:27:32,280 --> 00:27:32,440 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 230 00:27:32,440 --> 00:27:32,560 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 231 00:27:32,560 --> 00:27:32,720 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 232 00:27:32,720 --> 00:27:32,880 Je m'en fous que tu me portes pas mon nom. 233 00:27:33,280 --> 00:27:33,340 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 234 00:27:33,340 --> 00:27:33,440 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 235 00:27:33,440 --> 00:27:33,560 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 236 00:27:33,560 --> 00:27:33,680 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 237 00:27:33,680 --> 00:27:33,840 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 238 00:27:33,840 --> 00:27:33,880 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 239 00:27:33,880 --> 00:27:34,040 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 240 00:27:34,040 --> 00:27:34,140 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 241 00:27:34,140 --> 00:27:34,400 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 242 00:27:34,400 --> 00:27:34,500 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 243 00:27:34,500 --> 00:27:34,520 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 244 00:27:34,520 --> 00:27:34,660 Mais à jour ou l'autre, en copain à l'école, 245 00:27:34,700 --> 00:27:34,820 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 246 00:27:34,820 --> 00:27:34,860 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 247 00:27:34,860 --> 00:27:34,920 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 248 00:27:34,920 --> 00:27:35,060 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 249 00:27:35,060 --> 00:27:35,180 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 250 00:27:35,180 --> 00:27:35,220 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 251 00:27:35,220 --> 00:27:35,340 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 252 00:27:35,340 --> 00:27:35,360 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 253 00:27:35,360 --> 00:27:35,500 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 254 00:27:35,500 --> 00:27:35,660 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 255 00:27:35,660 --> 00:27:35,820 on va lui dire que je ne suis pas sans vrai papa. 256 00:27:36,600 --> 00:27:36,700 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 257 00:27:36,700 --> 00:27:36,820 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 258 00:27:36,820 --> 00:27:36,960 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 259 00:27:36,960 --> 00:27:37,140 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 260 00:27:37,140 --> 00:27:37,240 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 261 00:27:37,240 --> 00:27:37,500 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 262 00:27:37,500 --> 00:27:37,780 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 263 00:27:37,780 --> 00:27:37,980 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 264 00:27:37,980 --> 00:27:38,120 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 265 00:27:38,120 --> 00:27:38,440 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 266 00:27:38,440 --> 00:27:38,600 On s'était dit qu'on lui parlait vers le 6-7 ans. 267 00:27:39,720 --> 00:27:40,040 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 268 00:27:40,040 --> 00:27:40,096 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 269 00:27:40,096 --> 00:27:40,360 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 270 00:27:40,360 --> 00:27:40,560 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 271 00:27:40,560 --> 00:27:40,620 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 272 00:27:40,620 --> 00:27:40,700 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 273 00:27:40,700 --> 00:27:40,820 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 274 00:27:40,820 --> 00:27:41,060 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 275 00:27:41,060 --> 00:27:41,400 J'imagine qu'il m'arrête quelque chose. 276 00:27:42,120 --> 00:27:42,220 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 277 00:27:42,220 --> 00:27:42,280 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 278 00:27:42,280 --> 00:27:42,360 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 279 00:27:42,360 --> 00:27:42,368 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 280 00:27:42,368 --> 00:27:42,500 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 281 00:27:42,500 --> 00:27:42,700 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 282 00:27:42,700 --> 00:27:42,840 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 283 00:27:42,840 --> 00:27:43,080 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 284 00:27:43,080 --> 00:27:43,296 Qu'est-ce que tu ferais avec tu ? 285 00:27:43,616 --> 00:27:43,740 Mais je l'adopterais. 286 00:27:43,740 --> 00:27:43,860 Mais je l'adopterais. 287 00:27:43,860 --> 00:27:43,960 Mais je l'adopterais. 288 00:27:43,960 --> 00:27:44,360 Mais je l'adopterais. 289 00:27:47,500 --> 00:27:47,820 Sans surprise. 290 00:27:47,820 --> 00:27:48,140 Sans surprise. 291 00:27:54,680 --> 00:27:55,424 Résultat, salué par une observation. 292 00:27:55,424 --> 00:27:55,760 Résultat, salué par une observation. 293 00:27:55,760 --> 00:27:56,060 Résultat, salué par une observation. 294 00:27:56,060 --> 00:27:56,940 Résultat, salué par une observation. 295 00:27:56,940 --> 00:27:57,140 Résultat, salué par une observation. 296 00:27:57,140 --> 00:27:57,520 Résultat, salué par une observation.1 00:28:00,256 --> 00:28:00,360 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 2 00:28:00,360 --> 00:28:00,440 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 3 00:28:00,440 --> 00:28:00,540 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 4 00:28:00,540 --> 00:28:00,700 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 5 00:28:00,700 --> 00:28:00,940 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 6 00:28:00,940 --> 00:28:01,080 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 7 00:28:01,080 --> 00:28:01,200 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 8 00:28:01,200 --> 00:28:01,380 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 9 00:28:01,380 --> 00:28:01,420 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 10 00:28:01,420 --> 00:28:01,560 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 11 00:28:01,560 --> 00:28:01,660 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 12 00:28:01,660 --> 00:28:01,720 Nous n'avons pas parlé à Jim, c'est sur l'un. 13 00:28:27,500 --> 00:28:27,744 Salut. 14 00:28:28,540 --> 00:28:28,860 Salut. 15 00:28:28,860 --> 00:28:28,960 Bonsoir. 16 00:28:30,320 --> 00:28:30,780 Bonsoir. 17 00:28:35,980 --> 00:28:36,540 Marcialle. 18 00:28:38,430 --> 00:28:38,680 On est à l'aise de route ? 19 00:28:38,680 --> 00:28:38,700 On est à l'aise de route ? 20 00:28:38,700 --> 00:28:38,800 On est à l'aise de route ? 21 00:28:38,800 --> 00:28:38,860 On est à l'aise de route ? 22 00:28:38,860 --> 00:28:38,880 On est à l'aise de route ? 23 00:28:38,880 --> 00:28:38,920 On est à l'aise de route ? 24 00:28:38,920 --> 00:28:39,020 On est à l'aise de route ? 25 00:28:39,020 --> 00:28:39,180 On est à l'aise de route ? 26 00:28:39,180 --> 00:28:39,280 On est à l'aise de route ? 27 00:28:39,480 --> 00:28:39,660 Non. 28 00:28:40,980 --> 00:28:41,080 C'est Christophe. 29 00:28:41,080 --> 00:28:41,120 C'est Christophe. 30 00:28:41,120 --> 00:28:41,680 C'est Christophe. 31 00:28:42,100 --> 00:28:42,200 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 32 00:28:42,200 --> 00:28:42,580 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 33 00:28:42,580 --> 00:28:42,740 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 34 00:28:42,740 --> 00:28:43,060 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 35 00:28:43,060 --> 00:28:43,160 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 36 00:28:43,160 --> 00:28:43,240 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 37 00:28:43,240 --> 00:28:43,340 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 38 00:28:43,340 --> 00:28:43,360 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 39 00:28:43,360 --> 00:28:43,660 La soignore de Lionel, on l'a parlé. 40 00:28:49,920 --> 00:28:50,060 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 41 00:28:50,060 --> 00:28:50,080 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 42 00:28:50,080 --> 00:28:50,180 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 43 00:28:50,180 --> 00:28:50,480 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 44 00:28:50,480 --> 00:28:50,720 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 45 00:28:50,720 --> 00:28:51,020 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 46 00:28:51,020 --> 00:28:51,180 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 47 00:28:51,180 --> 00:28:51,300 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 48 00:28:51,300 --> 00:28:51,480 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 49 00:28:51,480 --> 00:28:51,900 Christophe a perdu sa femme et ses deux filles. 50 00:28:52,420 --> 00:28:52,520 Il y a six mois. 51 00:28:52,520 --> 00:28:52,660 Il y a six mois. 52 00:28:52,660 --> 00:28:52,880 Il y a six mois. 53 00:28:53,420 --> 00:28:53,500 Dans son accident de voiture. 54 00:28:53,500 --> 00:28:53,620 Dans son accident de voiture. 55 00:28:53,620 --> 00:28:53,900 Dans son accident de voiture. 56 00:28:53,900 --> 00:28:54,080 Dans son accident de voiture. 57 00:28:54,080 --> 00:28:54,300 Dans son accident de voiture. 58 00:28:57,160 --> 00:28:57,640 Tu m'écouches ? 59 00:28:57,640 --> 00:28:57,680 Tu m'écouches ? 60 00:28:57,680 --> 00:28:57,780 Tu m'écouches ? 61 00:28:57,780 --> 00:28:57,824 Tu m'écouches ? 62 00:28:57,824 --> 00:28:57,980 Tu m'écouches ? 63 00:28:57,980 --> 00:28:58,208 Tu m'écouches ? 64 00:28:58,540 --> 00:28:58,780 Oui. 65 00:28:59,100 --> 00:28:59,180 De t'invendre. 66 00:28:59,180 --> 00:28:59,280 De t'invendre. 67 00:28:59,280 --> 00:28:59,616 De t'invendre. 68 00:29:07,240 --> 00:29:07,720 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 69 00:29:07,720 --> 00:29:07,760 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 70 00:29:07,760 --> 00:29:07,940 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 71 00:29:07,940 --> 00:29:08,420 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 72 00:29:08,420 --> 00:29:08,900 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 73 00:29:08,900 --> 00:29:10,020 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 74 00:29:10,020 --> 00:29:10,720 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 75 00:29:10,720 --> 00:29:10,940 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 76 00:29:10,940 --> 00:29:11,220 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 77 00:29:11,220 --> 00:29:11,660 À le 3 novembre, entre Paulini et Arbois, 78 00:29:11,920 --> 00:29:12,080 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 79 00:29:12,080 --> 00:29:12,560 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 80 00:29:12,560 --> 00:29:12,720 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 81 00:29:12,720 --> 00:29:12,820 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 82 00:29:12,820 --> 00:29:12,860 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 83 00:29:12,860 --> 00:29:13,720 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 84 00:29:13,720 --> 00:29:13,980 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 85 00:29:13,980 --> 00:29:14,640 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 86 00:29:14,640 --> 00:29:14,780 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 87 00:29:14,780 --> 00:29:14,960 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 88 00:29:14,960 --> 00:29:15,180 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 89 00:29:15,180 --> 00:29:15,440 une caravane qui s'est déportée pour éviter une voiture qu'affronnait. 90 00:29:17,312 --> 00:29:17,420 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 91 00:29:17,420 --> 00:29:17,640 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 92 00:29:17,640 --> 00:29:17,740 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 93 00:29:17,740 --> 00:29:17,840 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 94 00:29:17,840 --> 00:29:17,960 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 95 00:29:17,960 --> 00:29:18,120 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 96 00:29:18,120 --> 00:29:18,280 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 97 00:29:18,280 --> 00:29:18,500 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 98 00:29:18,500 --> 00:29:18,660 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 99 00:29:18,660 --> 00:29:18,980 La rayon et les filles sont des chelais grands parents. 100 00:29:19,440 --> 00:29:19,520 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 101 00:29:19,520 --> 00:29:19,720 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 102 00:29:19,720 --> 00:29:20,500 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 103 00:29:20,500 --> 00:29:20,780 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 104 00:29:20,780 --> 00:29:20,840 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 105 00:29:20,840 --> 00:29:21,000 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 106 00:29:21,000 --> 00:29:21,340 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 107 00:29:21,340 --> 00:29:21,480 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 108 00:29:21,480 --> 00:29:21,600 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 109 00:29:21,600 --> 00:29:22,040 Elles sont évélancées et se sont encassées dans la caravane. 110 00:29:26,690 --> 00:29:27,140 Et moi, j'aurais dû y être. 111 00:29:27,140 --> 00:29:27,300 Et moi, j'aurais dû y être. 112 00:29:27,300 --> 00:29:27,500 Et moi, j'aurais dû y être. 113 00:29:27,500 --> 00:29:27,580 Et moi, j'aurais dû y être. 114 00:29:27,580 --> 00:29:27,660 Et moi, j'aurais dû y être. 115 00:29:27,660 --> 00:29:27,820 Et moi, j'aurais dû y être. 116 00:29:27,820 --> 00:29:28,000 Et moi, j'aurais dû y être. 117 00:29:28,000 --> 00:29:28,200 Et moi, j'aurais dû y être. 118 00:29:34,280 --> 00:29:34,380 Non aussi. 119 00:29:34,380 --> 00:29:34,592 Non aussi. 120 00:29:35,600 --> 00:29:35,900 Je prends une taine de médicaments. 121 00:29:35,900 --> 00:29:35,920 Je prends une taine de médicaments. 122 00:29:35,920 --> 00:29:36,020 Je prends une taine de médicaments. 123 00:29:36,020 --> 00:29:36,200 Je prends une taine de médicaments. 124 00:29:36,200 --> 00:29:36,220 Je prends une taine de médicaments. 125 00:29:36,220 --> 00:29:36,320 Je prends une taine de médicaments. 126 00:29:36,320 --> 00:29:36,480 Je prends une taine de médicaments. 127 00:29:36,480 --> 00:29:36,960 Je prends une taine de médicaments. 128 00:29:38,120 --> 00:29:38,520 Ça ne me fait pas grand chose. 129 00:29:38,520 --> 00:29:38,620 Ça ne me fait pas grand chose. 130 00:29:38,620 --> 00:29:38,660 Ça ne me fait pas grand chose. 131 00:29:38,660 --> 00:29:38,740 Ça ne me fait pas grand chose. 132 00:29:38,740 --> 00:29:38,880 Ça ne me fait pas grand chose. 133 00:29:38,880 --> 00:29:39,040 Ça ne me fait pas grand chose. 134 00:29:39,040 --> 00:29:39,280 Ça ne me fait pas grand chose. 135 00:29:40,288 --> 00:29:40,480 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 136 00:29:40,480 --> 00:29:40,880 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 137 00:29:40,880 --> 00:29:41,020 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 138 00:29:41,020 --> 00:29:41,260 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 139 00:29:41,260 --> 00:29:41,620 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 140 00:29:41,620 --> 00:29:42,000 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 141 00:29:42,000 --> 00:29:42,240 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 142 00:29:42,240 --> 00:29:42,380 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 143 00:29:42,380 --> 00:29:42,500 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 144 00:29:42,500 --> 00:29:42,720 Je revis l'accident en boucle comme si j'étais. 145 00:29:43,360 --> 00:29:43,580 Je ne dors plus. 146 00:29:43,580 --> 00:29:43,680 Je ne dors plus. 147 00:29:43,680 --> 00:29:43,800 Je ne dors plus. 148 00:29:43,800 --> 00:29:44,060 Je ne dors plus. 149 00:29:46,420 --> 00:29:46,520 Je ne sais pas une seconde. 150 00:29:46,520 --> 00:29:46,540 Je ne sais pas une seconde. 151 00:29:46,540 --> 00:29:47,060 Je ne sais pas une seconde. 152 00:29:47,060 --> 00:29:47,340 Je ne sais pas une seconde. 153 00:29:47,340 --> 00:29:47,580 Je ne sais pas une seconde. 154 00:29:49,180 --> 00:29:49,660 Je comprends. 155 00:29:49,660 --> 00:29:50,040 Je comprends. 156 00:29:54,160 --> 00:29:54,520 Je vais vous laisser. 157 00:29:54,520 --> 00:29:54,620 Je vais vous laisser. 158 00:29:54,620 --> 00:29:54,760 Je vais vous laisser. 159 00:29:54,760 --> 00:29:54,980 Je vais vous laisser. 160 00:29:55,490 --> 00:29:55,740 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 161 00:29:55,740 --> 00:29:55,820 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 162 00:29:55,820 --> 00:29:55,860 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 163 00:29:55,860 --> 00:29:56,060 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 164 00:29:56,060 --> 00:29:56,140 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 165 00:29:56,140 --> 00:29:56,240 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 166 00:29:56,240 --> 00:29:56,560 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 167 00:29:56,560 --> 00:29:56,680 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 168 00:29:56,680 --> 00:29:56,700 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 169 00:29:56,700 --> 00:29:56,800 Je n'a même dix mois de temps à l'école. 170 00:29:59,232 --> 00:29:59,360 Christophe est venu en taxi. 171 00:29:59,360 --> 00:29:59,480 Christophe est venu en taxi. 172 00:29:59,480 --> 00:29:59,580 Christophe est venu en taxi. 173 00:29:59,580 --> 00:29:59,760 Christophe est venu en taxi. 174 00:29:59,760 --> 00:29:59,980 Christophe est venu en taxi. 175 00:30:00,540 --> 00:30:00,600 Il a dormi en temps. 176 00:30:00,600 --> 00:30:00,880 Il a dormi en temps. 177 00:30:00,880 --> 00:30:01,000 Il a dormi en temps. 178 00:30:01,000 --> 00:30:01,080 Il a dormi en temps. 179 00:30:03,380 --> 00:30:03,480 T'as sûr ? 180 00:30:03,480 --> 00:30:03,620 T'as sûr ? 181 00:30:03,620 --> 00:30:03,744 T'as sûr ? 182 00:30:05,200 --> 00:30:05,560 Ben, il y a ma chère. 183 00:30:05,560 --> 00:30:05,600 Ben, il y a ma chère. 184 00:30:05,600 --> 00:30:05,680 Ben, il y a ma chère. 185 00:30:05,680 --> 00:30:05,780 Ben, il y a ma chère. 186 00:30:05,780 --> 00:30:06,000 Ben, il y a ma chère. 187 00:30:07,580 --> 00:30:07,840 Il s'arrête. 188 00:30:07,840 --> 00:30:07,920 Il s'arrête. 189 00:30:07,920 --> 00:30:08,020 Il s'arrête. 190 00:30:08,020 --> 00:30:08,160 Il s'arrête. 191 00:30:10,624 --> 00:30:10,920 Bonsoir et moi. 192 00:30:10,920 --> 00:30:11,020 Bonsoir et moi. 193 00:30:11,020 --> 00:30:11,140 Bonsoir et moi. 194 00:30:28,120 --> 00:30:28,400 T'as fini ? 195 00:30:28,400 --> 00:30:28,440 T'as fini ? 196 00:30:28,440 --> 00:30:28,480 T'as fini ? 197 00:30:28,480 --> 00:30:28,620 T'as fini ? 198 00:30:28,620 --> 00:30:28,720 T'as fini ? 199 00:30:29,320 --> 00:30:29,568 Oui. 200 00:30:30,880 --> 00:30:31,160 C'est qui qui est là ? 201 00:30:31,160 --> 00:30:31,220 C'est qui qui est là ? 202 00:30:31,220 --> 00:30:31,280 C'est qui qui est là ? 203 00:30:31,280 --> 00:30:31,380 C'est qui qui est là ? 204 00:30:31,380 --> 00:30:31,540 C'est qui qui est là ? 205 00:30:31,540 --> 00:30:31,600 C'est qui qui est là ? 206 00:30:31,600 --> 00:30:31,740 C'est qui qui est là ? 207 00:30:31,740 --> 00:30:31,840 C'est qui qui est là ? 208 00:30:33,460 --> 00:30:33,560 Il y a mille parents. 209 00:30:33,560 --> 00:30:33,680 Il y a mille parents. 210 00:30:33,680 --> 00:30:33,880 Il y a mille parents. 211 00:30:33,880 --> 00:30:34,020 Il y a mille parents. 212 00:30:35,520 --> 00:30:35,620 Pas à leur niveau. 213 00:30:35,620 --> 00:30:35,680 Pas à leur niveau. 214 00:30:35,680 --> 00:30:35,740 Pas à leur niveau. 215 00:30:35,740 --> 00:30:35,940 Pas à leur niveau. 216 00:30:36,340 --> 00:30:36,440 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 217 00:30:36,440 --> 00:30:36,460 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 218 00:30:36,460 --> 00:30:36,520 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 219 00:30:36,520 --> 00:30:36,660 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 220 00:30:36,660 --> 00:30:36,800 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 221 00:30:36,800 --> 00:30:36,840 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 222 00:30:36,840 --> 00:30:36,960 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 223 00:30:36,960 --> 00:30:37,000 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 224 00:30:37,000 --> 00:30:37,140 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 225 00:30:37,140 --> 00:30:37,200 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 226 00:30:37,200 --> 00:30:37,300 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 227 00:30:37,300 --> 00:30:37,440 Moi, du beau jour, on va voir et on fil. 228 00:30:48,160 --> 00:30:48,440 On a dormi là. 229 00:30:48,440 --> 00:30:48,480 On a dormi là. 230 00:30:48,480 --> 00:30:48,820 On a dormi là. 231 00:30:48,820 --> 00:30:49,000 On a dormi là. 232 00:30:49,000 --> 00:30:49,480 Faut faire un dormi. 233 00:30:49,480 --> 00:30:49,620 Faut faire un dormi. 234 00:30:49,620 --> 00:30:49,720 Faut faire un dormi. 235 00:30:49,720 --> 00:30:49,800 Faut faire un dormi. 236 00:30:49,800 --> 00:30:50,220 Faut faire un dormi. 237 00:30:55,440 --> 00:30:55,540 Bonne journée, Montia. 238 00:30:55,540 --> 00:30:55,620 Bonne journée, Montia. 239 00:30:55,620 --> 00:30:55,760 Bonne journée, Montia. 240 00:30:55,760 --> 00:30:55,980 Bonne journée, Montia. 241 00:30:56,740 --> 00:30:57,040 Salut.1 00:31:02,740 --> 00:31:03,020 ... 2 00:31:04,720 --> 00:31:05,000 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 3 00:31:05,000 --> 00:31:05,240 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 4 00:31:05,240 --> 00:31:05,340 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 5 00:31:05,340 --> 00:31:05,420 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 6 00:31:05,420 --> 00:31:05,520 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 7 00:31:05,520 --> 00:31:05,720 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 8 00:31:05,720 --> 00:31:05,860 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 9 00:31:05,860 --> 00:31:05,940 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 10 00:31:05,940 --> 00:31:05,980 Christophe, on peut être déposé dans le vêtement. 11 00:31:07,960 --> 00:31:08,060 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 12 00:31:08,060 --> 00:31:08,100 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 13 00:31:08,100 --> 00:31:08,180 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 14 00:31:08,180 --> 00:31:08,280 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 15 00:31:08,280 --> 00:31:09,260 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 16 00:31:09,260 --> 00:31:09,380 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 17 00:31:09,380 --> 00:31:09,420 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 18 00:31:09,420 --> 00:31:09,664 Tu vois, je ne peux pas vous donner. 19 00:31:09,920 --> 00:31:10,020 Tu peux vous donner. 20 00:31:10,020 --> 00:31:10,120 Tu peux vous donner. 21 00:31:10,120 --> 00:31:10,260 Tu peux vous donner. 22 00:31:18,440 --> 00:31:18,720 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 23 00:31:18,720 --> 00:31:18,848 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 24 00:31:18,848 --> 00:31:19,000 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 25 00:31:19,000 --> 00:31:19,320 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 26 00:31:19,320 --> 00:31:19,400 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 27 00:31:19,400 --> 00:31:19,560 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 28 00:31:19,560 --> 00:31:19,640 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 29 00:31:19,640 --> 00:31:19,760 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 30 00:31:19,760 --> 00:31:20,040 Ça te jelpe pas si je m'autorrière. 31 00:31:20,860 --> 00:31:21,140 Non, bien sûr. 32 00:31:21,140 --> 00:31:21,260 Non, bien sûr. 33 00:31:21,260 --> 00:31:21,400 Non, bien sûr. 34 00:31:22,176 --> 00:31:22,300 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 35 00:31:22,300 --> 00:31:22,320 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 36 00:31:22,320 --> 00:31:22,380 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 37 00:31:22,380 --> 00:31:22,460 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 38 00:31:22,460 --> 00:31:22,540 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 39 00:31:22,540 --> 00:31:22,680 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 40 00:31:22,680 --> 00:31:22,780 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 41 00:31:22,780 --> 00:31:22,880 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 42 00:31:22,880 --> 00:31:22,980 J'ai vu que tu montes à côté de moi. 43 00:31:40,120 --> 00:31:40,940 ... 44 00:31:40,940 --> 00:31:41,260 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 45 00:31:41,260 --> 00:31:41,380 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 46 00:31:41,380 --> 00:31:41,940 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 47 00:31:41,940 --> 00:31:42,500 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 48 00:31:42,500 --> 00:31:42,520 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 49 00:31:42,520 --> 00:31:42,760 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 50 00:31:42,760 --> 00:31:43,060 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 51 00:31:43,060 --> 00:31:43,200 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 52 00:31:43,200 --> 00:31:43,420 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 53 00:31:43,420 --> 00:31:43,700 Comme elle est partie, j'y m'a l'air. 54 00:31:47,480 --> 00:31:48,300 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 55 00:31:48,300 --> 00:31:48,400 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 56 00:31:48,400 --> 00:31:48,460 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 57 00:31:48,460 --> 00:31:48,520 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 58 00:31:48,520 --> 00:31:48,720 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 59 00:31:48,720 --> 00:31:49,140 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 60 00:31:49,140 --> 00:31:49,600 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 61 00:31:49,600 --> 00:31:50,240 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 62 00:31:50,240 --> 00:31:50,540 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 63 00:31:50,540 --> 00:31:51,400 J'y m'y boit du gine dans sa Christlet. 64 00:31:54,040 --> 00:31:54,860 La presquille, le boulevard de la mer. 65 00:31:54,860 --> 00:31:55,520 La presquille, le boulevard de la mer. 66 00:31:55,520 --> 00:31:56,140 La presquille, le boulevard de la mer. 67 00:31:56,140 --> 00:31:56,760 La presquille, le boulevard de la mer. 68 00:31:56,760 --> 00:31:57,280 La presquille, le boulevard de la mer. 69 00:31:57,280 --> 00:31:57,680 La presquille, le boulevard de la mer. 70 00:31:57,680 --> 00:31:57,820 La presquille, le boulevard de la mer. 71 00:31:57,820 --> 00:31:58,160 La presquille, le boulevard de la mer. 72 00:32:15,380 --> 00:32:16,060 ... 73 00:32:16,060 --> 00:32:16,080 Merci, Amrique. 74 00:32:16,080 --> 00:32:16,220 Merci, Amrique. 75 00:32:16,220 --> 00:32:16,400 Merci, Amrique. 76 00:32:17,040 --> 00:32:17,140 Salut Christophe. 77 00:32:17,140 --> 00:32:17,640 Salut Christophe. 78 00:32:23,000 --> 00:32:23,400 ... 79 00:32:27,640 --> 00:32:28,040 Il est bizarre qu'au moment. 80 00:32:28,040 --> 00:32:28,120 Il est bizarre qu'au moment. 81 00:32:28,120 --> 00:32:28,192 Il est bizarre qu'au moment. 82 00:32:28,192 --> 00:32:28,460 Il est bizarre qu'au moment. 83 00:32:28,460 --> 00:32:28,700 Il est bizarre qu'au moment. 84 00:32:28,700 --> 00:32:28,760 Il est bizarre qu'au moment. 85 00:32:28,760 --> 00:32:28,900 Il est bizarre qu'au moment. 86 00:32:31,040 --> 00:32:31,440 Il n'y a pas très informe. 87 00:32:31,440 --> 00:32:31,460 Il n'y a pas très informe. 88 00:32:31,460 --> 00:32:31,580 Il n'y a pas très informe. 89 00:32:31,580 --> 00:32:31,780 Il n'y a pas très informe. 90 00:32:31,780 --> 00:32:32,180 Il n'y a pas très informe. 91 00:32:34,240 --> 00:32:34,520 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 92 00:32:34,520 --> 00:32:34,528 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 93 00:32:34,528 --> 00:32:34,680 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 94 00:32:34,680 --> 00:32:35,072 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 95 00:32:35,072 --> 00:32:35,420 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 96 00:32:35,420 --> 00:32:35,500 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 97 00:32:35,500 --> 00:32:35,580 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 98 00:32:35,580 --> 00:32:35,740 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 99 00:32:35,740 --> 00:32:35,840 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 100 00:32:35,840 --> 00:32:35,920 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 101 00:32:35,920 --> 00:32:36,060 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 102 00:32:36,060 --> 00:32:36,160 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 103 00:32:36,160 --> 00:32:36,360 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 104 00:32:36,360 --> 00:32:36,500 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 105 00:32:36,500 --> 00:32:36,620 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 106 00:32:36,620 --> 00:32:36,780 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 107 00:32:36,780 --> 00:32:37,020 Pour le foutre, ça te dirait qu'on t'inquiète au club de Saint-Claude. 108 00:32:37,400 --> 00:32:37,800 On va faire ça. 109 00:32:37,800 --> 00:32:38,496 On va faire ça. 110 00:32:38,496 --> 00:32:38,720 On va faire ça. 111 00:32:38,720 --> 00:32:39,040 On va faire ça. 112 00:32:39,040 --> 00:32:39,240 On va faire ça. 113 00:32:53,680 --> 00:32:54,360 ... 114 00:32:56,920 --> 00:32:57,600 Charlotte, du foutre, tu as aussi. 115 00:32:57,600 --> 00:32:57,728 Charlotte, du foutre, tu as aussi. 116 00:32:57,728 --> 00:32:58,020 Charlotte, du foutre, tu as aussi. 117 00:32:58,020 --> 00:32:58,360 Charlotte, du foutre, tu as aussi. 118 00:32:58,360 --> 00:32:58,580 Charlotte, du foutre, tu as aussi. 119 00:33:02,360 --> 00:33:03,040 ... 120 00:33:04,710 --> 00:33:05,160 Je sens qu'on va quand même la trouver. 121 00:33:05,160 --> 00:33:05,460 Je sens qu'on va quand même la trouver. 122 00:33:05,460 --> 00:33:05,640 Je sens qu'on va quand même la trouver. 123 00:33:05,640 --> 00:33:05,700 Je sens qu'on va quand même la trouver. 124 00:33:05,700 --> 00:33:05,860 Je sens qu'on va quand même la trouver. 125 00:33:05,860 --> 00:33:05,980 Je sens qu'on va quand même la trouver. 126 00:33:05,980 --> 00:33:06,060 Je sens qu'on va quand même la trouver. 127 00:33:06,060 --> 00:33:06,320 Je sens qu'on va quand même la trouver. 128 00:33:07,940 --> 00:33:08,040 On est vachés par belles coubes. 129 00:33:08,040 --> 00:33:08,120 On est vachés par belles coubes. 130 00:33:08,120 --> 00:33:08,300 On est vachés par belles coubes. 131 00:33:08,300 --> 00:33:08,460 On est vachés par belles coubes. 132 00:33:08,460 --> 00:33:08,700 On est vachés par belles coubes. 133 00:33:08,700 --> 00:33:08,900 On est vachés par belles coubes. 134 00:33:09,080 --> 00:33:09,220 Ah, on est voisins. 135 00:33:09,220 --> 00:33:09,260 Ah, on est voisins. 136 00:33:09,260 --> 00:33:09,500 Ah, on est voisins. 137 00:33:12,820 --> 00:33:13,300 J'ai vouillé. 138 00:33:13,300 --> 00:33:13,400 J'ai vouillé. 139 00:33:13,400 --> 00:33:13,536 J'ai vouillé. 140 00:33:15,460 --> 00:33:15,560 On est vers la pivette. 141 00:33:15,560 --> 00:33:15,780 On est vers la pivette. 142 00:33:15,780 --> 00:33:15,920 On est vers la pivette. 143 00:33:15,920 --> 00:33:16,100 On est vers la pivette. 144 00:33:16,100 --> 00:33:16,560 On est vers la pivette. 145 00:33:19,420 --> 00:33:19,900 C'est Christophe. 146 00:33:19,900 --> 00:33:20,280 C'est Christophe. 147 00:33:20,280 --> 00:33:20,380 C'est Christophe. 148 00:33:20,380 --> 00:33:20,992 C'est Christophe. 149 00:33:21,800 --> 00:33:21,900 J'avais dit de passer si il se sentait. 150 00:33:21,900 --> 00:33:22,000 J'avais dit de passer si il se sentait. 151 00:33:22,000 --> 00:33:22,200 J'avais dit de passer si il se sentait. 152 00:33:22,200 --> 00:33:22,340 J'avais dit de passer si il se sentait. 153 00:33:22,340 --> 00:33:22,660 J'avais dit de passer si il se sentait. 154 00:33:22,660 --> 00:33:22,960 J'avais dit de passer si il se sentait. 155 00:33:22,960 --> 00:33:23,120 J'avais dit de passer si il se sentait. 156 00:33:23,120 --> 00:33:23,520 J'avais dit de passer si il se sentait. 157 00:33:25,460 --> 00:33:25,560 Tu as bien fait ? 158 00:33:25,560 --> 00:33:25,600 Tu as bien fait ? 159 00:33:25,600 --> 00:33:25,700 Tu as bien fait ? 160 00:33:25,700 --> 00:33:25,840 Tu as bien fait ? 161 00:33:25,840 --> 00:33:26,048 Tu as bien fait ? 162 00:33:31,360 --> 00:33:31,960 ... 163 00:33:31,960 --> 00:33:32,280 Allez, allez, allez. 164 00:33:32,280 --> 00:33:32,380 Allez, allez, allez. 165 00:33:35,660 --> 00:33:36,260 Bon, j'ai eu tout le monde. 166 00:33:36,260 --> 00:33:36,380 Bon, j'ai eu tout le monde. 167 00:33:36,380 --> 00:33:36,440 Bon, j'ai eu tout le monde. 168 00:33:36,440 --> 00:33:36,460 Bon, j'ai eu tout le monde. 169 00:33:36,460 --> 00:33:36,540 Bon, j'ai eu tout le monde. 170 00:33:36,540 --> 00:33:36,780 Bon, j'ai eu tout le monde. 171 00:33:36,780 --> 00:33:36,880 Bon, j'ai eu tout le monde. 172 00:33:36,880 --> 00:33:37,180 Bon, j'ai eu tout le monde. 173 00:33:38,020 --> 00:33:38,120 Ça va ? 174 00:33:38,120 --> 00:33:38,280 Ça va ? 175 00:33:38,280 --> 00:33:38,976 Ça va ? 176 00:33:41,088 --> 00:33:41,320 Je peux l'en Christophe. 177 00:33:41,320 --> 00:33:41,420 Je peux l'en Christophe. 178 00:33:41,420 --> 00:33:41,440 Je peux l'en Christophe. 179 00:33:41,440 --> 00:33:41,540 Je peux l'en Christophe. 180 00:33:41,540 --> 00:33:42,048 Je peux l'en Christophe. 181 00:33:43,700 --> 00:33:43,800 T'as oublié de le François ? 182 00:33:43,800 --> 00:33:43,980 T'as oublié de le François ? 183 00:33:43,980 --> 00:33:44,080 T'as oublié de le François ? 184 00:33:44,080 --> 00:33:44,460 T'as oublié de le François ? 185 00:33:44,460 --> 00:33:44,864 T'as oublié de le François ? 186 00:33:44,960 --> 00:33:45,500 J'en t'ai. 187 00:33:45,500 --> 00:33:45,660 J'en t'ai. 188 00:33:47,780 --> 00:33:48,080 Tu vois quelque chose ? 189 00:33:48,080 --> 00:33:48,580 Tu vois quelque chose ? 190 00:33:48,580 --> 00:33:48,680 Tu vois quelque chose ? 191 00:33:48,680 --> 00:33:48,800 Tu vois quelque chose ? 192 00:33:48,800 --> 00:33:49,100 Tu vois quelque chose ? 193 00:33:49,100 --> 00:33:49,850 Tu vois quelque chose ? 194 00:33:51,140 --> 00:33:51,240 Je n'en ai pas oublié. 195 00:33:51,240 --> 00:33:51,280 Je n'en ai pas oublié. 196 00:33:51,280 --> 00:33:51,380 Je n'en ai pas oublié. 197 00:33:51,380 --> 00:33:51,460 Je n'en ai pas oublié. 198 00:33:51,460 --> 00:33:51,540 Je n'en ai pas oublié. 199 00:33:51,540 --> 00:33:51,790 Je n'en ai pas oublié.1 00:34:00,000 --> 00:34:00,240 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 2 00:34:00,240 --> 00:34:00,360 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 3 00:34:00,360 --> 00:34:00,400 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 4 00:34:00,400 --> 00:34:00,600 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 5 00:34:00,600 --> 00:34:00,720 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 6 00:34:00,720 --> 00:34:01,620 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 7 00:34:01,620 --> 00:34:01,920 Qu'est-ce qu'il m'a oublié ? 8 00:34:05,680 --> 00:34:05,780 En fait, je faisais que passer. 9 00:34:05,780 --> 00:34:05,920 En fait, je faisais que passer. 10 00:34:05,920 --> 00:34:06,040 En fait, je faisais que passer. 11 00:34:06,040 --> 00:34:06,060 En fait, je faisais que passer. 12 00:34:06,060 --> 00:34:06,220 En fait, je faisais que passer. 13 00:34:06,220 --> 00:34:06,260 En fait, je faisais que passer. 14 00:34:06,260 --> 00:34:06,520 En fait, je faisais que passer. 15 00:34:07,440 --> 00:34:07,840 La plus tard. 16 00:34:07,840 --> 00:34:08,000 La plus tard. 17 00:34:08,000 --> 00:34:08,200 La plus tard. 18 00:34:35,680 --> 00:34:36,320 Salut, mec. 19 00:34:36,320 --> 00:34:36,540 Salut, mec. 20 00:34:36,540 --> 00:34:36,720 Salut, mec. 21 00:34:37,740 --> 00:34:38,380 Salut. 22 00:34:39,160 --> 00:34:39,680 Salut, mec. 23 00:34:39,680 --> 00:34:39,800 Salut, mec. 24 00:34:39,800 --> 00:34:39,900 Salut, mec. 25 00:34:40,180 --> 00:34:40,780 La France est à côté chez Saint-Mère. 26 00:34:40,780 --> 00:34:40,800 La France est à côté chez Saint-Mère. 27 00:34:40,800 --> 00:34:40,900 La France est à côté chez Saint-Mère. 28 00:34:40,900 --> 00:34:40,940 La France est à côté chez Saint-Mère. 29 00:34:40,940 --> 00:34:41,080 La France est à côté chez Saint-Mère. 30 00:34:41,080 --> 00:34:41,340 La France est à côté chez Saint-Mère. 31 00:34:41,340 --> 00:34:41,344 La France est à côté chez Saint-Mère. 32 00:34:41,344 --> 00:34:41,540 La France est à côté chez Saint-Mère. 33 00:34:41,540 --> 00:34:41,696 La France est à côté chez Saint-Mère. 34 00:34:42,480 --> 00:34:42,840 OK. 35 00:34:52,340 --> 00:34:52,980 Salut. 36 00:34:53,680 --> 00:34:54,160 Salut. 37 00:34:54,160 --> 00:34:54,200 Ça va ? 38 00:34:54,200 --> 00:34:54,280 Ça va ? 39 00:34:54,280 --> 00:34:54,660 Ça va ? 40 00:34:54,660 --> 00:34:54,840 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 41 00:34:54,840 --> 00:34:58,780 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 42 00:34:58,780 --> 00:34:58,900 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 43 00:34:58,900 --> 00:34:58,920 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 44 00:34:58,920 --> 00:34:58,980 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 45 00:34:58,980 --> 00:34:59,060 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 46 00:34:59,060 --> 00:34:59,080 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 47 00:34:59,080 --> 00:34:59,180 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 48 00:34:59,180 --> 00:34:59,280 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 49 00:34:59,280 --> 00:34:59,480 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 50 00:34:59,480 --> 00:34:59,520 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 51 00:34:59,520 --> 00:34:59,800 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 52 00:34:59,800 --> 00:34:59,900 Tu fais t'y le voir dans la cuisine maintenant ? 53 00:35:02,040 --> 00:35:02,440 J'ai pas trop la fice, maman. 54 00:35:02,440 --> 00:35:02,460 J'ai pas trop la fice, maman. 55 00:35:02,460 --> 00:35:02,640 J'ai pas trop la fice, maman. 56 00:35:02,640 --> 00:35:02,840 J'ai pas trop la fice, maman. 57 00:35:02,840 --> 00:35:03,040 J'ai pas trop la fice, maman. 58 00:35:03,040 --> 00:35:03,220 J'ai pas trop la fice, maman. 59 00:35:03,220 --> 00:35:03,380 J'ai pas trop la fice, maman. 60 00:35:03,380 --> 00:35:03,600 J'ai pas trop la fice, maman. 61 00:35:06,280 --> 00:35:06,680 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 62 00:35:06,680 --> 00:35:06,840 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 63 00:35:06,840 --> 00:35:07,160 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 64 00:35:07,160 --> 00:35:07,260 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 65 00:35:07,260 --> 00:35:07,340 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 66 00:35:07,340 --> 00:35:07,420 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 67 00:35:07,420 --> 00:35:07,520 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 68 00:35:07,520 --> 00:35:07,700 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 69 00:35:07,700 --> 00:35:07,872 Vraiment t'as raconté ce qui lui est arrivé ? 70 00:35:08,560 --> 00:35:08,980 Oui. 71 00:35:10,000 --> 00:35:10,240 Il fait un peu peur. 72 00:35:10,240 --> 00:35:10,480 Il fait un peu peur. 73 00:35:10,480 --> 00:35:10,640 Il fait un peu peur. 74 00:35:10,640 --> 00:35:10,740 Il fait un peu peur. 75 00:35:10,740 --> 00:35:11,100 Il fait un peu peur. 76 00:35:11,880 --> 00:35:12,100 T'inquiète pas. 77 00:35:12,100 --> 00:35:12,260 T'inquiète pas. 78 00:35:12,260 --> 00:35:12,480 T'inquiète pas. 79 00:35:15,260 --> 00:35:15,660 Tiens. 80 00:35:18,280 --> 00:35:18,680 Tu regardes pas ? 81 00:35:18,680 --> 00:35:18,816 Tu regardes pas ? 82 00:35:18,816 --> 00:35:18,980 Tu regardes pas ? 83 00:35:18,980 --> 00:35:19,060 Tu regardes pas ? 84 00:35:19,060 --> 00:35:19,160 Tu regardes pas ? 85 00:35:24,160 --> 00:35:24,300 Oui. 86 00:35:30,380 --> 00:35:30,740 Moi aussi ? 87 00:35:30,740 --> 00:35:30,784 Moi aussi ? 88 00:35:30,784 --> 00:35:31,020 Moi aussi ? 89 00:35:31,020 --> 00:35:31,200 Moi aussi ? 90 00:35:32,540 --> 00:35:32,864 Moi, toi aussi. 91 00:35:32,864 --> 00:35:33,088 Moi, toi aussi. 92 00:35:33,088 --> 00:35:33,200 Moi, toi aussi. 93 00:35:33,200 --> 00:35:33,472 Moi, toi aussi. 94 00:35:36,672 --> 00:35:36,860 Qu'est-ce que c'est ? 95 00:35:36,860 --> 00:35:36,900 Qu'est-ce que c'est ? 96 00:35:36,900 --> 00:35:36,980 Qu'est-ce que c'est ? 97 00:35:36,980 --> 00:35:37,080 Qu'est-ce que c'est ? 98 00:35:37,080 --> 00:35:37,180 Qu'est-ce que c'est ? 99 00:35:37,180 --> 00:35:37,260 Qu'est-ce que c'est ? 100 00:35:37,260 --> 00:35:37,376 Qu'est-ce que c'est ? 101 00:35:37,760 --> 00:35:38,000 Un cheveux de papa. 102 00:35:38,000 --> 00:35:38,260 Un cheveux de papa. 103 00:35:38,260 --> 00:35:38,580 Un cheveux de papa. 104 00:35:38,580 --> 00:35:38,840 Un cheveux de papa. 105 00:35:39,900 --> 00:35:40,000 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 106 00:35:40,000 --> 00:35:40,220 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 107 00:35:40,220 --> 00:35:40,320 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 108 00:35:40,320 --> 00:35:40,360 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 109 00:35:40,360 --> 00:35:40,520 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 110 00:35:40,520 --> 00:35:40,660 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 111 00:35:40,660 --> 00:35:40,760 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 112 00:35:40,760 --> 00:35:41,020 Il fait gaffe, c'est plein de salons pris. 113 00:35:42,060 --> 00:35:42,420 C'est premier feu. 114 00:35:42,420 --> 00:35:42,480 C'est premier feu. 115 00:35:42,480 --> 00:35:42,660 C'est premier feu. 116 00:35:42,660 --> 00:35:42,920 C'est premier feu. 117 00:35:43,140 --> 00:35:43,240 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 118 00:35:43,240 --> 00:35:43,380 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 119 00:35:43,380 --> 00:35:43,500 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 120 00:35:43,500 --> 00:35:43,760 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 121 00:35:43,760 --> 00:35:44,080 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 122 00:35:44,080 --> 00:35:44,260 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 123 00:35:44,260 --> 00:35:44,380 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 124 00:35:44,380 --> 00:35:44,600 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 125 00:35:44,600 --> 00:35:44,740 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 126 00:35:44,740 --> 00:35:44,840 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 127 00:35:44,840 --> 00:35:45,180 Jim les a tellement sucré qu 'il avait tous la ligne blanche. 128 00:35:46,260 --> 00:35:46,400 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 129 00:35:46,400 --> 00:35:46,500 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 130 00:35:46,500 --> 00:35:46,560 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 131 00:35:46,560 --> 00:35:46,640 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 132 00:35:46,640 --> 00:35:46,720 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 133 00:35:46,720 --> 00:35:46,800 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 134 00:35:46,800 --> 00:35:46,960 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 135 00:35:46,960 --> 00:35:47,100 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 136 00:35:47,100 --> 00:35:47,240 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 137 00:35:47,240 --> 00:35:47,360 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 138 00:35:47,360 --> 00:35:47,600 Alors, je suis une homme qui fait la langue bleue. 139 00:35:47,740 --> 00:35:47,780 C'est plutôt une progrès. 140 00:35:47,780 --> 00:35:47,980 C'est plutôt une progrès. 141 00:35:47,980 --> 00:35:48,060 C'est plutôt une progrès. 142 00:35:48,060 --> 00:35:48,400 C'est plutôt une progrès. 143 00:35:56,400 --> 00:35:57,160 Il y a un peu d'optoche. 144 00:35:57,160 --> 00:35:57,920 Il y a un peu d'optoche. 145 00:35:57,920 --> 00:36:04,500 Il y a un peu d'optoche. 146 00:36:04,500 --> 00:36:04,880 Il y a un peu d'optoche. 147 00:36:04,880 --> 00:36:04,920 Il y a un peu d'optoche. 148 00:36:04,920 --> 00:36:05,020 Il y a un peu d'optoche. 149 00:36:05,020 --> 00:36:05,180 Il y a un peu d'optoche. 150 00:36:05,180 --> 00:36:05,600 Il y a un peu d'optoche. 151 00:36:06,660 --> 00:36:06,860 T'es foie. 152 00:36:06,860 --> 00:36:07,300 T'es foie. 153 00:36:07,300 --> 00:36:07,500 T'es foie. 154 00:36:08,880 --> 00:36:09,280 Termine t'as le voir. 155 00:36:09,280 --> 00:36:09,440 Termine t'as le voir. 156 00:36:09,440 --> 00:36:09,500 Termine t'as le voir. 157 00:36:09,500 --> 00:36:09,620 Termine t'as le voir. 158 00:36:10,400 --> 00:36:10,560 Tu vas bien ? 159 00:36:10,560 --> 00:36:10,640 Tu vas bien ? 160 00:36:10,640 --> 00:36:10,760 Tu vas bien ? 161 00:36:10,760 --> 00:36:12,700 Tu vas bien ? 162 00:36:12,700 --> 00:36:16,360 Il y a un peu d'optoche. 163 00:36:16,360 --> 00:36:17,100 Il y a un peu d'optoche. 164 00:36:17,100 --> 00:36:18,260 Il y a un peu d'optoche. 165 00:36:18,260 --> 00:36:18,300 Il y a un peu d'optoche. 166 00:36:18,300 --> 00:36:18,320 Tu vas bien ? Tu vas bien ? Il y a un peu d'optoche. 167 00:36:18,320 --> 00:36:18,340 Tu vas bien ? Tu vas bien ? Il y a un peu d'optoche. 168 00:36:18,340 --> 00:36:28,040 Tu vas bien ? Tu vas bien ? Il y a un peu d'optoche. 169 00:36:28,040 --> 00:36:28,320 Tu vas bien ? Tu vas bien ? Il y a un peu d'optoche. 170 00:36:28,320 --> 00:36:30,200 Tu vas bien ? Tu vas bien ? Il y a un peu d'optoche. 171 00:36:30,200 --> 00:36:34,500 Tu vas bien ? Tu vas bien ? Il y a un peu d'optoche. 172 00:36:34,500 --> 00:36:34,980 Tu vas bien ? 173 00:36:35,072 --> 00:36:35,400 Tu vas bien ? 174 00:36:35,400 --> 00:36:35,420 Tu vas bien ? 175 00:36:35,420 --> 00:36:35,560 Tu vas bien ? 176 00:36:35,560 --> 00:36:35,680 Tu vas bien ? 177 00:36:37,840 --> 00:36:37,940 Il y a un peu d'optoche. 178 00:36:37,940 --> 00:36:38,000 Est-ce qu'il se passe ? 179 00:36:38,000 --> 00:36:38,080 Est-ce qu'il se passe ? 180 00:36:38,080 --> 00:36:38,100 Est-ce qu'il se passe ? 181 00:36:38,100 --> 00:36:38,200 Est-ce qu'il se passe ? 182 00:36:38,200 --> 00:36:38,272 Est-ce qu'il se passe ? 183 00:36:38,272 --> 00:36:38,420 Est-ce qu'il se passe ? 184 00:36:38,420 --> 00:36:38,592 Est-ce qu'il se passe ? 185 00:36:39,220 --> 00:36:39,320 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 186 00:36:39,320 --> 00:36:39,560 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 187 00:36:39,560 --> 00:36:39,720 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 188 00:36:39,720 --> 00:36:39,780 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 189 00:36:39,780 --> 00:36:39,880 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 190 00:36:39,880 --> 00:36:39,980 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 191 00:36:39,980 --> 00:36:40,060 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 192 00:36:40,060 --> 00:36:40,220 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 193 00:36:40,220 --> 00:36:40,380 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 194 00:36:40,380 --> 00:36:40,480 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 195 00:36:40,480 --> 00:36:40,660 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 196 00:36:40,660 --> 00:36:40,800 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 197 00:36:40,800 --> 00:36:40,920 Christoff commence à se maner de la couleur des cheveux comme de Jim. 198 00:36:41,320 --> 00:36:41,420 Ça ne va pas le faire. 199 00:36:41,420 --> 00:36:41,520 Ça ne va pas le faire. 200 00:36:41,520 --> 00:36:41,620 Ça ne va pas le faire. 201 00:36:41,620 --> 00:36:41,680 Ça ne va pas le faire. 202 00:36:41,680 --> 00:36:41,820 Ça ne va pas le faire. 203 00:36:41,820 --> 00:36:41,980 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 204 00:36:41,980 --> 00:36:42,040 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 205 00:36:42,040 --> 00:36:42,120 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 206 00:36:42,120 --> 00:36:42,300 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 207 00:36:42,300 --> 00:36:42,420 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 208 00:36:42,420 --> 00:36:42,480 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 209 00:36:42,480 --> 00:36:42,600 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 210 00:36:42,600 --> 00:36:42,840 Ça n'en va vraiment pas le faire flot. 211 00:36:43,020 --> 00:36:43,220 Attends, te braque pas. 212 00:36:43,220 --> 00:36:43,320 Attends, te braque pas. 213 00:36:43,320 --> 00:36:43,460 Attends, te braque pas. 214 00:36:43,460 --> 00:36:43,720 Attends, te braque pas. 215 00:36:43,720 --> 00:36:43,860 Attends, te braque pas. 216 00:36:44,400 --> 00:36:44,560 Je sais que c'est pas facile. 217 00:36:44,560 --> 00:36:44,620 Je sais que c'est pas facile. 218 00:36:44,620 --> 00:36:44,720 Je sais que c'est pas facile. 219 00:36:44,720 --> 00:36:44,820 Je sais que c'est pas facile. 220 00:36:44,820 --> 00:36:44,900 Je sais que c'est pas facile. 221 00:36:44,900 --> 00:36:44,940 Je sais que c'est pas facile. 222 00:36:44,940 --> 00:36:45,040 Je sais que c'est pas facile. 223 00:36:45,040 --> 00:36:45,290 Je sais que c'est pas facile. 224 00:36:48,300 --> 00:36:48,620 Il faut lui faire une place. 225 00:36:48,620 --> 00:36:48,680 Il faut lui faire une place. 226 00:36:48,680 --> 00:36:48,800 Il faut lui faire une place. 227 00:36:48,800 --> 00:36:48,840 Il faut lui faire une place. 228 00:36:48,840 --> 00:36:48,940 Il faut lui faire une place. 229 00:36:48,940 --> 00:36:49,120 Il faut lui faire une place. 230 00:36:49,120 --> 00:36:49,420 Il faut lui faire une place. 231 00:36:51,760 --> 00:36:51,860 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 232 00:36:51,860 --> 00:36:51,900 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 233 00:36:51,900 --> 00:36:51,920 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 234 00:36:51,920 --> 00:36:52,020 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 235 00:36:52,020 --> 00:36:52,160 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 236 00:36:52,160 --> 00:36:52,640 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 237 00:36:52,640 --> 00:36:52,900 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 238 00:36:52,900 --> 00:36:53,340 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 239 00:36:53,340 --> 00:36:53,360 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 240 00:36:53,360 --> 00:36:53,460 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 241 00:36:53,460 --> 00:36:53,560 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 242 00:36:53,560 --> 00:36:53,800 J'ai pas mal réfléchi et il faut les aider. 243 00:36:54,620 --> 00:36:54,720 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 244 00:36:54,720 --> 00:36:54,840 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 245 00:36:54,840 --> 00:36:54,940 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 246 00:36:54,940 --> 00:36:55,200 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 247 00:36:55,200 --> 00:36:55,240 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 248 00:36:55,240 --> 00:36:55,360 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 249 00:36:55,360 --> 00:36:55,620 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 250 00:36:55,620 --> 00:36:56,000 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 251 00:36:56,000 --> 00:36:56,160 Même si je comprends, soit difficile pour toi. 252 00:36:57,520 --> 00:36:57,620 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 253 00:36:57,620 --> 00:36:57,760 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 254 00:36:57,760 --> 00:36:57,940 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 255 00:36:57,940 --> 00:36:58,120 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 256 00:36:58,120 --> 00:36:58,660 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 257 00:36:58,660 --> 00:36:58,760 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 258 00:36:58,760 --> 00:36:59,180 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 259 00:36:59,180 --> 00:36:59,260 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 260 00:36:59,260 --> 00:36:59,380 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 261 00:36:59,380 --> 00:36:59,820 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à... 262 00:36:59,820 --> 00:36:59,980 Il faut laisser la possibilité à Christophe de faire connaissance à...1 00:37:00,000 --> 00:37:00,080 avec son fils. 2 00:37:00,080 --> 00:37:00,280 avec son fils. 3 00:37:00,280 --> 00:37:00,420 avec son fils. 4 00:37:00,600 --> 00:37:00,740 Son fils ? 5 00:37:00,740 --> 00:37:00,980 Son fils ? 6 00:37:00,980 --> 00:37:01,216 Son fils ? 7 00:37:01,540 --> 00:37:01,800 Oui, bon, Jim. 8 00:37:01,800 --> 00:37:02,040 Oui, bon, Jim. 9 00:37:02,040 --> 00:37:02,100 Oui, bon, Jim. 10 00:37:02,100 --> 00:37:02,180 Oui, bon, Jim. 11 00:37:02,180 --> 00:37:02,300 Oui, bon, Jim. 12 00:37:02,656 --> 00:37:02,780 C'est-à-dire mon fils. 13 00:37:02,780 --> 00:37:02,860 C'est-à-dire mon fils. 14 00:37:02,860 --> 00:37:02,960 C'est-à-dire mon fils. 15 00:37:02,960 --> 00:37:03,100 C'est-à-dire mon fils. 16 00:37:03,100 --> 00:37:03,360 C'est-à-dire mon fils. 17 00:37:03,840 --> 00:37:04,000 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 18 00:37:04,000 --> 00:37:04,160 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 19 00:37:04,160 --> 00:37:04,240 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 20 00:37:04,240 --> 00:37:04,500 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 21 00:37:04,500 --> 00:37:04,560 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 22 00:37:04,560 --> 00:37:04,640 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 23 00:37:04,640 --> 00:37:04,800 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 24 00:37:04,800 --> 00:37:04,880 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 25 00:37:04,880 --> 00:37:04,980 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 26 00:37:04,980 --> 00:37:05,220 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 27 00:37:05,220 --> 00:37:05,300 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 28 00:37:05,300 --> 00:37:05,360 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 29 00:37:05,360 --> 00:37:05,520 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 30 00:37:05,520 --> 00:37:05,540 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 31 00:37:05,540 --> 00:37:05,660 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 32 00:37:05,660 --> 00:37:06,120 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 33 00:37:06,120 --> 00:37:06,160 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 34 00:37:06,160 --> 00:37:06,320 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 35 00:37:06,320 --> 00:37:06,420 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 36 00:37:06,420 --> 00:37:06,580 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 37 00:37:06,580 --> 00:37:06,720 Oui, le tiens, le mien, le nôtre, mais bon, son Christophe, Jim, il serait pas 38 00:37:06,720 --> 00:37:06,820 là. 39 00:37:08,520 --> 00:37:08,620 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 40 00:37:08,620 --> 00:37:08,760 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 41 00:37:08,760 --> 00:37:08,820 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 42 00:37:08,820 --> 00:37:08,900 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 43 00:37:08,900 --> 00:37:08,920 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 44 00:37:08,920 --> 00:37:09,020 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 45 00:37:09,020 --> 00:37:09,080 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 46 00:37:09,080 --> 00:37:09,200 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 47 00:37:09,200 --> 00:37:09,340 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 48 00:37:09,340 --> 00:37:09,380 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 49 00:37:09,380 --> 00:37:09,500 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 50 00:37:09,500 --> 00:37:09,680 En fait, je sais pas, son père, pour autant. 51 00:37:10,240 --> 00:37:10,360 Jim est pas une route secours, on s'aime 52 00:37:10,360 --> 00:37:10,440 Jim est pas une route secours, on s'aime 53 00:37:10,440 --> 00:37:10,580 Jim est pas une route secours, on s'aime 54 00:37:10,580 --> 00:37:10,680 Jim est pas une route secours, on s'aime 55 00:37:10,680 --> 00:37:10,780 Jim est pas une route secours, on s'aime 56 00:37:10,780 --> 00:37:11,100 Jim est pas une route secours, on s'aime 57 00:37:11,100 --> 00:37:11,140 Jim est pas une route secours, on s'aime 58 00:37:11,140 --> 00:37:11,220 Jim est pas une route secours, on s'aime 59 00:37:11,220 --> 00:37:11,320 Jim est pas une route secours, on s'aime 60 00:37:11,320 --> 00:37:11,360 Jim est pas une route secours, on s'aime 61 00:37:11,360 --> 00:37:11,500 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 62 00:37:11,500 --> 00:37:11,540 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 63 00:37:11,540 --> 00:37:11,580 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 64 00:37:11,580 --> 00:37:11,780 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 65 00:37:11,780 --> 00:37:11,920 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 66 00:37:11,920 --> 00:37:12,160 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 67 00:37:12,160 --> 00:37:12,240 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 68 00:37:12,240 --> 00:37:12,420 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 69 00:37:12,420 --> 00:37:12,540 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 70 00:37:12,540 --> 00:37:12,640 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 71 00:37:12,640 --> 00:37:12,680 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 72 00:37:12,680 --> 00:37:12,720 pas, des petites graines par-ci par-là, on se 73 00:37:12,720 --> 00:37:12,900 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 74 00:37:12,900 --> 00:37:13,200 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 75 00:37:13,200 --> 00:37:13,260 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 76 00:37:13,260 --> 00:37:13,380 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 77 00:37:13,380 --> 00:37:13,500 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 78 00:37:13,500 --> 00:37:13,560 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 79 00:37:13,560 --> 00:37:13,680 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 80 00:37:13,680 --> 00:37:13,800 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 81 00:37:13,800 --> 00:37:13,880 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 82 00:37:13,880 --> 00:37:13,980 disant, au cas où il arrive qu'à quelque chose 83 00:37:13,980 --> 00:37:14,120 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 84 00:37:14,120 --> 00:37:14,440 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 85 00:37:14,440 --> 00:37:14,560 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 86 00:37:14,560 --> 00:37:14,680 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 87 00:37:14,680 --> 00:37:14,800 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 88 00:37:14,800 --> 00:37:14,980 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 89 00:37:14,980 --> 00:37:15,140 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 90 00:37:15,140 --> 00:37:15,340 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 91 00:37:15,340 --> 00:37:15,480 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 92 00:37:15,480 --> 00:37:15,580 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 93 00:37:15,580 --> 00:37:15,760 aux officiels, je pourrais toujours me rapparte sur les autres. 94 00:37:15,860 --> 00:37:16,000 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 95 00:37:16,000 --> 00:37:16,160 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 96 00:37:16,160 --> 00:37:16,300 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 97 00:37:16,300 --> 00:37:16,540 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 98 00:37:16,540 --> 00:37:16,640 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 99 00:37:16,640 --> 00:37:16,740 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 100 00:37:16,740 --> 00:37:16,940 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 101 00:37:16,940 --> 00:37:17,140 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 102 00:37:17,140 --> 00:37:17,200 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 103 00:37:17,200 --> 00:37:17,520 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 104 00:37:17,520 --> 00:37:17,560 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 105 00:37:17,560 --> 00:37:17,740 Fait pas l'idio, la situation, les terres, pour 106 00:37:17,740 --> 00:37:18,300 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 107 00:37:18,300 --> 00:37:18,420 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 108 00:37:18,420 --> 00:37:18,520 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 109 00:37:18,520 --> 00:37:18,640 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 110 00:37:18,640 --> 00:37:18,800 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 111 00:37:18,800 --> 00:37:18,940 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 112 00:37:18,940 --> 00:37:19,240 Christophe, il vient de perdre ses deux filles. 113 00:37:21,760 --> 00:37:21,860 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 114 00:37:21,860 --> 00:37:22,000 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 115 00:37:22,000 --> 00:37:22,060 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 116 00:37:22,060 --> 00:37:22,260 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 117 00:37:22,260 --> 00:37:22,400 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 118 00:37:22,400 --> 00:37:22,740 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 119 00:37:22,740 --> 00:37:22,920 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 120 00:37:22,920 --> 00:37:22,940 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 121 00:37:22,940 --> 00:37:23,100 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 122 00:37:23,100 --> 00:37:23,220 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 123 00:37:23,220 --> 00:37:23,340 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 124 00:37:23,340 --> 00:37:25,760 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 125 00:37:25,760 --> 00:37:25,840 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 126 00:37:25,840 --> 00:37:26,360 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 127 00:37:26,360 --> 00:37:26,624 Donc tu me demandes de partager, lui donner un peu de ma paternité ? 128 00:37:27,160 --> 00:37:27,260 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 129 00:37:27,260 --> 00:37:27,280 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 130 00:37:27,280 --> 00:37:27,460 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 131 00:37:27,460 --> 00:37:27,640 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 132 00:37:27,640 --> 00:37:27,740 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 133 00:37:27,740 --> 00:37:27,840 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 134 00:37:27,840 --> 00:37:27,880 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 135 00:37:27,880 --> 00:37:28,000 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 136 00:37:28,000 --> 00:37:28,120 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 137 00:37:28,120 --> 00:37:28,280 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 138 00:37:28,280 --> 00:37:28,520 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 139 00:37:28,520 --> 00:37:28,700 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 140 00:37:28,700 --> 00:37:28,840 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 141 00:37:28,840 --> 00:37:28,880 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 142 00:37:28,880 --> 00:37:29,260 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 143 00:37:29,260 --> 00:37:29,440 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 144 00:37:29,440 --> 00:37:29,620 C'est pas ça, c'est pas du tout comme ça qu'on envisage les choses. 145 00:37:29,620 --> 00:37:29,800 Parce que vous en parle ensemble ? 146 00:37:29,800 --> 00:37:29,900 Parce que vous en parle ensemble ? 147 00:37:29,900 --> 00:37:30,000 Parce que vous en parle ensemble ? 148 00:37:30,000 --> 00:37:30,120 Parce que vous en parle ensemble ? 149 00:37:30,120 --> 00:37:30,260 Parce que vous en parle ensemble ? 150 00:37:30,260 --> 00:37:30,580 Parce que vous en parle ensemble ? 151 00:37:30,580 --> 00:37:30,752 Parce que vous en parle ensemble ? 152 00:37:32,440 --> 00:37:32,540 Mais non, on en parle pas comme ça. 153 00:37:32,540 --> 00:37:32,800 Mais non, on en parle pas comme ça. 154 00:37:32,800 --> 00:37:33,312 Mais non, on en parle pas comme ça. 155 00:37:33,312 --> 00:37:33,740 Mais non, on en parle pas comme ça. 156 00:37:33,740 --> 00:37:33,820 Mais non, on en parle pas comme ça. 157 00:37:33,820 --> 00:37:33,980 Mais non, on en parle pas comme ça. 158 00:37:33,980 --> 00:37:34,160 Mais non, on en parle pas comme ça. 159 00:37:34,160 --> 00:37:34,420 Mais non, on en parle pas comme ça. 160 00:37:34,420 --> 00:37:34,620 Mais non, on en parle pas comme ça. 161 00:37:35,900 --> 00:37:36,000 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 162 00:37:36,000 --> 00:37:36,180 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 163 00:37:36,180 --> 00:37:36,340 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 164 00:37:36,340 --> 00:37:36,380 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 165 00:37:36,380 --> 00:37:36,560 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 166 00:37:36,560 --> 00:37:36,680 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 167 00:37:36,680 --> 00:37:36,800 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 168 00:37:36,800 --> 00:37:36,960 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 169 00:37:36,960 --> 00:37:37,100 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 170 00:37:37,100 --> 00:37:37,140 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 171 00:37:37,140 --> 00:37:37,240 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 172 00:37:37,240 --> 00:37:37,340 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 173 00:37:37,340 --> 00:37:37,480 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 174 00:37:37,480 --> 00:37:37,560 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 175 00:37:37,560 --> 00:37:37,620 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 176 00:37:37,620 --> 00:37:37,700 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 177 00:37:37,700 --> 00:37:37,840 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 178 00:37:37,840 --> 00:37:37,960 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 179 00:37:37,960 --> 00:37:38,040 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 180 00:37:38,040 --> 00:37:38,180 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 181 00:37:38,180 --> 00:37:38,340 Mais même, c'est pas ce qu'il veut, et moi non plus, je ne sais pas ce que je veux. 182 00:37:38,460 --> 00:37:38,520 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 183 00:37:38,520 --> 00:37:38,740 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 184 00:37:38,740 --> 00:37:39,080 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 185 00:37:39,080 --> 00:37:39,200 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 186 00:37:39,200 --> 00:37:39,380 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 187 00:37:39,380 --> 00:37:39,560 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 188 00:37:39,560 --> 00:37:39,880 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 189 00:37:39,880 --> 00:37:40,020 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 190 00:37:40,020 --> 00:37:40,320 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 191 00:37:40,320 --> 00:37:40,480 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 192 00:37:40,480 --> 00:37:40,640 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 193 00:37:40,640 --> 00:37:40,800 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 194 00:37:40,800 --> 00:37:41,020 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 195 00:37:41,020 --> 00:37:41,160 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 196 00:37:41,160 --> 00:37:41,600 Je propose juste d'essayer d'inventer une manière de faire une place à Christophe. 197 00:37:41,920 --> 00:37:42,060 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 198 00:37:42,060 --> 00:37:42,220 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 199 00:37:42,220 --> 00:37:42,600 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 200 00:37:42,600 --> 00:37:42,640 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 201 00:37:42,640 --> 00:37:42,660 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 202 00:37:42,660 --> 00:37:42,780 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 203 00:37:42,780 --> 00:37:43,000 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 204 00:37:43,000 --> 00:37:43,520 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 205 00:37:43,520 --> 00:37:43,920 Auprès de Jim, il n'y a pas de plan maquiavélique. 206 00:37:44,640 --> 00:37:44,720 J'essaie de m'adapter. 207 00:37:44,720 --> 00:37:44,780 J'essaie de m'adapter. 208 00:37:44,780 --> 00:37:44,920 J'essaie de m'adapter. 209 00:37:44,920 --> 00:37:45,040 J'essaie de m'adapter. 210 00:37:45,040 --> 00:37:45,200 J'essaie de m'adapter. 211 00:37:46,980 --> 00:37:47,080 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 212 00:37:47,080 --> 00:37:47,140 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 213 00:37:47,140 --> 00:37:47,280 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 214 00:37:47,280 --> 00:37:47,420 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 215 00:37:47,420 --> 00:37:47,440 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 216 00:37:47,440 --> 00:37:47,520 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 217 00:37:47,520 --> 00:37:47,700 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 218 00:37:47,700 --> 00:37:47,920 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 219 00:37:47,920 --> 00:37:48,080 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 220 00:37:48,080 --> 00:37:48,260 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 221 00:37:48,260 --> 00:37:48,600 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 222 00:37:48,600 --> 00:37:48,860 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 223 00:37:48,860 --> 00:37:49,140 Je suis sûre qu'on en tire à tous quelque chose plus tard. 224 00:37:49,300 --> 00:37:49,340 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 225 00:37:49,340 --> 00:37:49,440 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 226 00:37:49,440 --> 00:37:49,540 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 227 00:37:49,540 --> 00:37:50,120 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 228 00:37:50,120 --> 00:37:50,300 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 229 00:37:50,300 --> 00:37:50,860 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 230 00:37:50,860 --> 00:37:51,120 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 231 00:37:51,120 --> 00:37:51,200 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 232 00:37:51,200 --> 00:37:51,340 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 233 00:37:51,340 --> 00:37:51,360 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 234 00:37:51,360 --> 00:37:51,420 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 235 00:37:51,420 --> 00:37:51,560 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 236 00:37:51,560 --> 00:37:51,820 On a la possibilité de sauver quelqu'un, c'est pas rien. 237 00:37:52,120 --> 00:37:52,240 Il faut essayer. 238 00:37:52,240 --> 00:37:52,300 Il faut essayer. 239 00:37:52,300 --> 00:37:52,580 Il faut essayer. 240 00:37:53,240 --> 00:37:53,340 Tout va bien, les enfants. 241 00:37:53,340 --> 00:37:53,344 Tout va bien, les enfants. 242 00:37:53,344 --> 00:37:53,460 Tout va bien, les enfants. 243 00:37:53,460 --> 00:37:53,560 Tout va bien, les enfants. 244 00:37:53,560 --> 00:37:53,860 Tout va bien, les enfants. 245 00:37:53,860 --> 00:37:53,940 Tout va bien, les enfants. 246 00:37:53,940 --> 00:37:54,230 Tout va bien, les enfants. 247 00:37:55,904 --> 00:37:56,100 Salut Monique. 248 00:37:56,100 --> 00:37:56,420 Salut Monique. 249 00:37:56,800 --> 00:37:56,900 Tout va bien. 250 00:37:56,900 --> 00:37:57,040 Tout va bien. 251 00:37:57,040 --> 00:37:57,280 Tout va bien. 252 00:37:57,984 --> 00:37:58,260 On rentre. 253 00:37:58,260 --> 00:37:58,580 On rentre. 254 00:37:59,168 --> 00:37:59,360 Bonne soirée ! 255 00:37:59,360 --> 00:37:59,660 Bonne soirée ! 256 00:37:59,660 --> 00:37:59,776 Bonne soirée ! 257 00:38:09,320 --> 00:38:09,640 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 258 00:38:09,640 --> 00:38:09,960 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 259 00:38:09,960 --> 00:38:10,120 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 260 00:38:10,120 --> 00:38:10,200 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 261 00:38:10,200 --> 00:38:10,300 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 262 00:38:10,300 --> 00:38:10,480 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 263 00:38:10,480 --> 00:38:10,660 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 264 00:38:10,660 --> 00:38:10,860 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 265 00:38:10,860 --> 00:38:10,960 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 266 00:38:10,960 --> 00:38:11,100 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 267 00:38:11,100 --> 00:38:11,300 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 268 00:38:11,300 --> 00:38:11,760 Moi, je fais bien essayer d 'inventer un truc avec Christophe. 269 00:38:13,860 --> 00:38:13,960 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 270 00:38:13,960 --> 00:38:14,120 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 271 00:38:14,120 --> 00:38:14,260 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 272 00:38:14,260 --> 00:38:14,340 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 273 00:38:14,340 --> 00:38:14,380 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 274 00:38:14,380 --> 00:38:14,460 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 275 00:38:14,460 --> 00:38:14,640 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 276 00:38:14,640 --> 00:38:14,656 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 277 00:38:14,656 --> 00:38:14,780 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 278 00:38:14,780 --> 00:38:14,940 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 279 00:38:14,940 --> 00:38:15,040 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 280 00:38:15,040 --> 00:38:15,200 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 281 00:38:15,200 --> 00:38:15,380 Mais pour Jim, il doit rester un vieil à meilleurs toi. 282 00:38:16,384 --> 00:38:16,640 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 283 00:38:16,640 --> 00:38:16,820 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 284 00:38:16,820 --> 00:38:16,920 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 285 00:38:16,920 --> 00:38:16,940 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 286 00:38:16,940 --> 00:38:17,040 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 287 00:38:17,040 --> 00:38:17,180 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 288 00:38:17,180 --> 00:38:17,300 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 289 00:38:17,300 --> 00:38:17,400 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 290 00:38:17,400 --> 00:38:17,540 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 291 00:38:17,540 --> 00:38:17,620 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 292 00:38:17,620 --> 00:38:17,680 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 293 00:38:17,680 --> 00:38:17,840 Consoutant parce qu'il est très mal en pond en ce moment. 294 00:38:19,940 --> 00:38:20,260 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 295 00:38:20,260 --> 00:38:20,580 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 296 00:38:20,580 --> 00:38:20,680 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 297 00:38:20,680 --> 00:38:20,720 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 298 00:38:20,720 --> 00:38:20,860 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 299 00:38:20,860 --> 00:38:20,960 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 300 00:38:20,960 --> 00:38:21,180 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 301 00:38:21,180 --> 00:38:21,300 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 302 00:38:21,300 --> 00:38:21,380 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 303 00:38:21,380 --> 00:38:21,400 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 304 00:38:21,400 --> 00:38:21,440 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 305 00:38:21,440 --> 00:38:21,520 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 306 00:38:21,520 --> 00:38:21,870 Christophe souffre, mais Jim est heureux, et ça, c'est intouchable. 307 00:38:22,520 --> 00:38:22,620 T'as raison. 308 00:38:22,620 --> 00:38:22,780 T'as raison. 309 00:38:28,950 --> 00:38:29,200 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 310 00:38:29,200 --> 00:38:29,280 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 311 00:38:29,280 --> 00:38:29,360 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 312 00:38:29,360 --> 00:38:29,460 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 313 00:38:29,460 --> 00:38:29,540 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 314 00:38:29,540 --> 00:38:29,780 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 315 00:38:29,780 --> 00:38:29,880 Qu'est-ce que tu as dit, Monique ? 316 00:38:30,240 --> 00:38:30,520 Rien. 317 00:38:33,500 --> 00:38:33,600 Elle avait tout le vinait. 318 00:38:33,600 --> 00:38:33,740 Elle avait tout le vinait. 319 00:38:33,740 --> 00:38:33,900 Elle avait tout le vinait. 320 00:38:33,900 --> 00:38:34,020 Elle avait tout le vinait. 321 00:38:34,020 --> 00:38:34,260 Elle avait tout le vinait. 322 00:38:35,560 --> 00:38:36,000 Tu te trouves, Roïc ? 323 00:38:36,000 --> 00:38:36,120 Tu te trouves, Roïc ? 324 00:38:36,120 --> 00:38:36,280 Tu te trouves, Roïc ? 325 00:38:36,280 --> 00:38:36,360 Tu te trouves, Roïc ? 326 00:38:36,360 --> 00:38:36,660 Tu te trouves, Roïc ? 327 00:38:36,660 --> 00:38:36,864 Tu te trouves, Roïc ? 328 00:38:37,120 --> 00:38:37,300 Ouais. 329 00:39:02,760 --> 00:39:03,120 J'ai pensé un truc pour Jim. 330 00:39:03,120 --> 00:39:03,180 J'ai pensé un truc pour Jim. 331 00:39:03,180 --> 00:39:03,480 J'ai pensé un truc pour Jim. 332 00:39:03,480 --> 00:39:03,640 J'ai pensé un truc pour Jim. 333 00:39:03,640 --> 00:39:03,780 J'ai pensé un truc pour Jim. 334 00:39:03,780 --> 00:39:04,000 J'ai pensé un truc pour Jim. 335 00:39:04,000 --> 00:39:04,220 J'ai pensé un truc pour Jim. 336 00:39:05,056 --> 00:39:05,260 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 337 00:39:05,260 --> 00:39:05,420 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 338 00:39:05,420 --> 00:39:05,740 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 339 00:39:05,740 --> 00:39:06,000 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 340 00:39:06,000 --> 00:39:06,380 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 341 00:39:06,380 --> 00:39:06,640 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 342 00:39:06,640 --> 00:39:06,900 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 343 00:39:06,900 --> 00:39:07,020 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 344 00:39:07,020 --> 00:39:07,080 Pour lui offrir un abonnement télé pour qu'il 345 00:39:07,080 --> 00:39:07,280 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 346 00:39:07,280 --> 00:39:07,480 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 347 00:39:07,480 --> 00:39:07,660 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 348 00:39:07,660 --> 00:39:07,720 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 349 00:39:07,720 --> 00:39:07,880 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 350 00:39:07,880 --> 00:39:08,040 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 351 00:39:08,040 --> 00:39:08,240 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 352 00:39:08,240 --> 00:39:08,360 puisse suivre les masses de champs-pour-là. 353 00:39:10,400 --> 00:39:10,760 Ah ouais, c'est sympa. 354 00:39:10,760 --> 00:39:10,900 Ah ouais, c'est sympa. 355 00:39:10,900 --> 00:39:11,000 Ah ouais, c'est sympa. 356 00:39:11,000 --> 00:39:11,040 Ah ouais, c'est sympa. 357 00:39:11,040 --> 00:39:11,060 Ah ouais, c'est sympa. 358 00:39:11,060 --> 00:39:11,392 Ah ouais, c'est sympa. 359 00:39:12,480 --> 00:39:12,580 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 360 00:39:12,580 --> 00:39:12,700 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 361 00:39:12,700 --> 00:39:12,760 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 362 00:39:12,760 --> 00:39:12,840 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 363 00:39:12,840 --> 00:39:13,040 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 364 00:39:13,040 --> 00:39:13,320 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 365 00:39:13,320 --> 00:39:13,460 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 366 00:39:13,460 --> 00:39:13,600 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 367 00:39:13,600 --> 00:39:13,740 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 368 00:39:13,740 --> 00:39:13,800 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 369 00:39:13,800 --> 00:39:13,900 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 370 00:39:13,900 --> 00:39:14,060 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 371 00:39:14,060 --> 00:39:14,300 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 372 00:39:14,300 --> 00:39:14,340 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 373 00:39:14,340 --> 00:39:14,620 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 374 00:39:14,620 --> 00:39:14,816 Comme ça, tu regardes aussi des films tout de la journée pour l'encombus ? 375 00:39:25,376 --> 00:39:25,500 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 376 00:39:25,500 --> 00:39:25,700 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 377 00:39:25,700 --> 00:39:25,920 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 378 00:39:25,920 --> 00:39:26,240 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 379 00:39:26,240 --> 00:39:26,600 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 380 00:39:26,600 --> 00:39:26,720 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 381 00:39:26,720 --> 00:39:26,840 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 382 00:39:26,840 --> 00:39:27,000 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 383 00:39:27,000 --> 00:39:27,080 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 384 00:39:27,080 --> 00:39:27,260 Permettre à Jim de grandir au près de ses deux, 385 00:39:27,260 --> 00:39:27,520 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 386 00:39:27,520 --> 00:39:28,240 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 387 00:39:28,240 --> 00:39:28,480 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 388 00:39:28,480 --> 00:39:28,760 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 389 00:39:28,760 --> 00:39:29,200 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 390 00:39:29,200 --> 00:39:29,700 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 391 00:39:29,700 --> 00:39:29,900 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 392 00:39:29,900 --> 00:39:30,040 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 393 00:39:30,040 --> 00:39:30,320 le père lui offrir une paternité partagée comme dit Florence. 394 00:39:31,440 --> 00:39:31,540 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 395 00:39:31,540 --> 00:39:31,580 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 396 00:39:31,580 --> 00:39:31,720 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 397 00:39:31,720 --> 00:39:31,880 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 398 00:39:31,880 --> 00:39:32,280 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 399 00:39:32,280 --> 00:39:32,380 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 400 00:39:32,380 --> 00:39:32,500 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 401 00:39:32,500 --> 00:39:32,640 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 402 00:39:32,640 --> 00:39:32,720 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 403 00:39:32,720 --> 00:39:32,820 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 404 00:39:32,820 --> 00:39:32,920 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 405 00:39:32,920 --> 00:39:33,220 C'est bien d'essayer, et je trouve que c'est un beau projet, 406 00:39:33,360 --> 00:39:33,460 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 407 00:39:33,460 --> 00:39:35,320 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 408 00:39:35,320 --> 00:39:35,400 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 409 00:39:35,400 --> 00:39:35,460 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 410 00:39:35,460 --> 00:39:35,600 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 411 00:39:35,600 --> 00:39:35,700 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 412 00:39:35,700 --> 00:39:35,740 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 413 00:39:35,740 --> 00:39:35,860 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 414 00:39:35,860 --> 00:39:36,080 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 415 00:39:36,080 --> 00:39:36,260 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 416 00:39:36,260 --> 00:39:36,440 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 417 00:39:36,440 --> 00:39:36,620 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 418 00:39:36,620 --> 00:39:36,820 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 419 00:39:36,820 --> 00:39:36,980 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 420 00:39:36,980 --> 00:39:37,376 mais je ne pense pas qu'on puisse aller contre la nature des choses et... 421 00:39:38,520 --> 00:39:38,620 Et la nature des choses... 422 00:39:38,620 --> 00:39:38,660 Et la nature des choses... 423 00:39:38,660 --> 00:39:38,920 Et la nature des choses... 424 00:39:38,920 --> 00:39:39,120 Et la nature des choses... 425 00:39:39,120 --> 00:39:39,680 Et la nature des choses... 426 00:39:39,680 --> 00:39:39,820 Attends, t'es toi si te place ici. 427 00:39:39,820 --> 00:39:40,080 Attends, t'es toi si te place ici. 428 00:39:40,080 --> 00:39:40,240 Attends, t'es toi si te place ici. 429 00:39:40,240 --> 00:39:40,360 Attends, t'es toi si te place ici. 430 00:39:40,360 --> 00:39:40,600 Attends, t'es toi si te place ici. 431 00:39:40,600 --> 00:39:40,880 Attends, t'es toi si te place ici. 432 00:39:42,920 --> 00:39:43,240 Pourquoi ? 433 00:39:43,240 --> 00:39:43,560 Pourquoi ? 434 00:39:43,780 --> 00:39:43,880 Le sujet est à vous. 435 00:39:43,880 --> 00:39:44,120 Le sujet est à vous. 436 00:39:44,120 --> 00:39:44,280 Le sujet est à vous. 437 00:39:44,280 --> 00:39:44,380 Le sujet est à vous. 438 00:39:44,380 --> 00:39:44,540 Le sujet est à vous. 439 00:39:46,340 --> 00:39:46,440 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 440 00:39:46,440 --> 00:39:46,520 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 441 00:39:46,520 --> 00:39:46,640 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 442 00:39:46,640 --> 00:39:46,660 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 443 00:39:46,660 --> 00:39:46,840 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 444 00:39:46,840 --> 00:39:46,960 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 445 00:39:46,960 --> 00:39:47,040 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 446 00:39:47,040 --> 00:39:47,140 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 447 00:39:47,140 --> 00:39:47,380 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 448 00:39:47,380 --> 00:39:47,480 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 449 00:39:47,480 --> 00:39:47,730 C'est vrai, je pensais que t 'étais ouverte au discussion. 450 00:39:49,320 --> 00:39:49,420 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 451 00:39:49,420 --> 00:39:49,500 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 452 00:39:49,500 --> 00:39:49,800 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 453 00:39:49,800 --> 00:39:50,080 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 454 00:39:50,080 --> 00:39:50,240 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 455 00:39:50,240 --> 00:39:50,360 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 456 00:39:50,360 --> 00:39:50,500 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 457 00:39:50,500 --> 00:39:50,940 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 458 00:39:50,940 --> 00:39:51,120 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 459 00:39:51,120 --> 00:39:51,240 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 460 00:39:51,240 --> 00:39:51,360 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 461 00:39:51,360 --> 00:39:51,740 J'aime comprendre pourquoi tu viens nous emmerder tous les quatre matins. 462 00:39:52,360 --> 00:39:52,460 C'est pour t'assurer que c'est impossible 463 00:39:52,460 --> 00:39:52,500 C'est pour t'assurer que c'est impossible 464 00:39:52,500 --> 00:39:52,600 C'est pour t'assurer que c'est impossible 465 00:39:52,600 --> 00:39:52,720 C'est pour t'assurer que c'est impossible 466 00:39:52,720 --> 00:39:52,900 C'est pour t'assurer que c'est impossible 467 00:39:52,900 --> 00:39:53,020 C'est pour t'assurer que c'est impossible 468 00:39:53,020 --> 00:39:53,100 C'est pour t'assurer que c'est impossible 469 00:39:53,100 --> 00:39:53,120 C'est pour t'assurer que c'est impossible 470 00:39:53,120 --> 00:39:53,380 C'est pour t'assurer que c'est impossible 471 00:39:53,380 --> 00:39:53,600 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 472 00:39:53,600 --> 00:39:53,720 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 473 00:39:53,720 --> 00:39:53,920 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 474 00:39:53,920 --> 00:39:54,000 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 475 00:39:54,000 --> 00:39:54,160 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 476 00:39:54,160 --> 00:39:54,180 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 477 00:39:54,180 --> 00:39:54,280 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 478 00:39:54,280 --> 00:39:54,320 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 479 00:39:54,320 --> 00:39:54,460 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 480 00:39:54,460 --> 00:39:54,580 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 481 00:39:54,580 --> 00:39:54,880 de vivre une autre vie que t'avis de conne. 482 00:39:56,576 --> 00:39:56,680 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 483 00:39:56,680 --> 00:39:56,880 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 484 00:39:56,880 --> 00:39:57,060 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 485 00:39:57,060 --> 00:39:57,400 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 486 00:39:57,400 --> 00:39:58,300 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 487 00:39:58,300 --> 00:39:58,400 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 488 00:39:58,400 --> 00:39:58,640 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 489 00:39:58,640 --> 00:39:58,800 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 490 00:39:58,800 --> 00:39:58,980 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 491 00:39:58,980 --> 00:39:59,080 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 492 00:39:59,080 --> 00:39:59,120 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 493 00:39:59,120 --> 00:39:59,160 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 494 00:39:59,160 --> 00:39:59,260 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 495 00:39:59,260 --> 00:39:59,480 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 496 00:39:59,480 --> 00:39:59,640 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi... 497 00:39:59,640 --> 00:39:59,980 La nature des choses, la nature des choses, c'est que toi et moi...1 00:40:00,120 --> 00:40:00,220 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 2 00:40:00,220 --> 00:40:00,340 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 3 00:40:00,340 --> 00:40:00,580 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 4 00:40:00,580 --> 00:40:00,780 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 5 00:40:00,780 --> 00:40:00,900 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 6 00:40:00,900 --> 00:40:01,040 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 7 00:40:01,040 --> 00:40:01,280 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 8 00:40:01,280 --> 00:40:01,640 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 9 00:40:01,640 --> 00:40:01,660 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 10 00:40:01,660 --> 00:40:01,780 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 11 00:40:01,780 --> 00:40:01,900 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 12 00:40:01,900 --> 00:40:02,000 On n'a jamais rien eu en commun, en fait, parce 13 00:40:02,000 --> 00:40:02,060 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 14 00:40:02,060 --> 00:40:02,200 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 15 00:40:02,200 --> 00:40:02,400 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 16 00:40:02,400 --> 00:40:02,720 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 17 00:40:02,720 --> 00:40:03,000 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 18 00:40:03,000 --> 00:40:03,120 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 19 00:40:03,120 --> 00:40:03,140 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 20 00:40:03,140 --> 00:40:03,340 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 21 00:40:03,340 --> 00:40:03,600 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 22 00:40:03,600 --> 00:40:03,860 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 23 00:40:03,860 --> 00:40:04,210 que t'es une mami, t'as toujours été une mami. 24 00:40:04,860 --> 00:40:05,220 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 25 00:40:05,220 --> 00:40:05,380 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 26 00:40:05,380 --> 00:40:05,940 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 27 00:40:05,940 --> 00:40:06,600 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 28 00:40:06,600 --> 00:40:06,700 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 29 00:40:06,700 --> 00:40:06,720 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 30 00:40:06,720 --> 00:40:06,752 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 31 00:40:06,752 --> 00:40:07,060 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 32 00:40:07,060 --> 00:40:07,280 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 33 00:40:07,280 --> 00:40:07,460 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 34 00:40:07,460 --> 00:40:08,420 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 35 00:40:08,420 --> 00:40:08,520 Tu t'es regardé, t'as regardé ta vie, t'es 36 00:40:08,520 --> 00:40:08,620 la femme la plus rangée que je connaisse, 37 00:40:08,620 --> 00:40:08,740 la femme la plus rangée que je connaisse, 38 00:40:08,740 --> 00:40:08,920 la femme la plus rangée que je connaisse, 39 00:40:08,920 --> 00:40:09,060 la femme la plus rangée que je connaisse, 40 00:40:09,060 --> 00:40:09,440 la femme la plus rangée que je connaisse, 41 00:40:09,440 --> 00:40:09,580 la femme la plus rangée que je connaisse, 42 00:40:09,580 --> 00:40:09,720 la femme la plus rangée que je connaisse, 43 00:40:09,720 --> 00:40:10,120 la femme la plus rangée que je connaisse, 44 00:40:10,620 --> 00:40:10,640 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 45 00:40:10,640 --> 00:40:10,660 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 46 00:40:10,660 --> 00:40:10,780 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 47 00:40:10,780 --> 00:40:11,160 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 48 00:40:11,160 --> 00:40:11,260 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 49 00:40:11,260 --> 00:40:11,340 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 50 00:40:11,340 --> 00:40:11,440 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 51 00:40:11,440 --> 00:40:11,680 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 52 00:40:11,680 --> 00:40:11,860 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 53 00:40:11,860 --> 00:40:12,000 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 54 00:40:12,000 --> 00:40:12,220 t'es de gamins, tu les habis comme des enfants 55 00:40:12,220 --> 00:40:12,780 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 56 00:40:12,780 --> 00:40:13,040 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 57 00:40:13,040 --> 00:40:13,100 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 58 00:40:13,100 --> 00:40:13,200 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 59 00:40:13,200 --> 00:40:13,380 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 60 00:40:13,380 --> 00:40:13,660 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 61 00:40:13,660 --> 00:40:13,840 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 62 00:40:13,840 --> 00:40:13,980 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 63 00:40:13,980 --> 00:40:14,220 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 64 00:40:14,220 --> 00:40:14,440 modèles, tu fais ton ménage trois fois par semaine. 65 00:40:15,424 --> 00:40:15,540 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 66 00:40:15,540 --> 00:40:15,720 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 67 00:40:15,720 --> 00:40:15,840 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 68 00:40:15,840 --> 00:40:16,040 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 69 00:40:16,040 --> 00:40:16,580 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 70 00:40:16,580 --> 00:40:16,860 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 71 00:40:16,860 --> 00:40:17,260 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 72 00:40:17,260 --> 00:40:17,360 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 73 00:40:17,360 --> 00:40:17,600 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 74 00:40:17,600 --> 00:40:18,040 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 75 00:40:18,040 --> 00:40:18,120 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 76 00:40:18,120 --> 00:40:18,280 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 77 00:40:18,280 --> 00:40:18,540 Toi est ton mec, pardon, ton mari, le beau Bruno. 78 00:40:19,060 --> 00:40:19,240 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 79 00:40:19,240 --> 00:40:19,460 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 80 00:40:19,460 --> 00:40:19,860 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 81 00:40:19,860 --> 00:40:19,960 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 82 00:40:19,960 --> 00:40:20,160 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 83 00:40:20,160 --> 00:40:20,340 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 84 00:40:20,340 --> 00:40:20,540 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 85 00:40:20,540 --> 00:40:20,760 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 86 00:40:20,760 --> 00:40:20,920 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 87 00:40:20,920 --> 00:40:20,960 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 88 00:40:20,960 --> 00:40:21,280 Vous avez refusé d'acheter une maison pour ne pas salir 89 00:40:21,280 --> 00:40:21,520 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 90 00:40:21,520 --> 00:40:21,780 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 91 00:40:21,780 --> 00:40:21,860 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 92 00:40:21,860 --> 00:40:21,960 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 93 00:40:21,960 --> 00:40:22,180 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 94 00:40:22,180 --> 00:40:22,420 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 95 00:40:22,420 --> 00:40:22,600 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 96 00:40:22,600 --> 00:40:22,720 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 97 00:40:22,720 --> 00:40:22,900 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 98 00:40:22,900 --> 00:40:23,040 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 99 00:40:23,040 --> 00:40:23,200 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 100 00:40:23,200 --> 00:40:23,360 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 101 00:40:23,360 --> 00:40:23,740 les pneus de vote 4-4 dans les bouts de vaches du patlin, 102 00:40:23,740 --> 00:40:23,900 vous êtes complètement timbrés. 103 00:40:23,900 --> 00:40:24,000 vous êtes complètement timbrés. 104 00:40:24,000 --> 00:40:24,440 vous êtes complètement timbrés. 105 00:40:24,440 --> 00:40:24,960 vous êtes complètement timbrés. 106 00:40:25,840 --> 00:40:25,940 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 107 00:40:25,940 --> 00:40:26,060 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 108 00:40:26,060 --> 00:40:26,528 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 109 00:40:26,528 --> 00:40:27,040 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 110 00:40:27,040 --> 00:40:27,260 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 111 00:40:27,260 --> 00:40:27,380 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 112 00:40:27,380 --> 00:40:27,520 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 113 00:40:27,520 --> 00:40:27,580 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 114 00:40:27,580 --> 00:40:27,720 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 115 00:40:27,720 --> 00:40:27,840 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 116 00:40:27,840 --> 00:40:27,960 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 117 00:40:27,960 --> 00:40:28,140 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 118 00:40:28,140 --> 00:40:28,280 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 119 00:40:28,280 --> 00:40:28,540 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 120 00:40:28,540 --> 00:40:28,800 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 121 00:40:28,800 --> 00:40:29,120 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 122 00:40:29,120 --> 00:40:29,240 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 123 00:40:29,240 --> 00:40:29,360 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 124 00:40:29,360 --> 00:40:29,400 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 125 00:40:29,400 --> 00:40:29,680 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 126 00:40:29,680 --> 00:40:30,030 D'ailleurs, puisqu'on y est, il est où le beau Bruno, pourquoi il n'y a jamais ? 127 00:40:30,240 --> 00:40:30,440 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 128 00:40:30,440 --> 00:40:30,920 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 129 00:40:30,920 --> 00:40:31,060 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 130 00:40:31,060 --> 00:40:31,240 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 131 00:40:31,240 --> 00:40:31,380 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 132 00:40:31,380 --> 00:40:31,500 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 133 00:40:31,500 --> 00:40:31,640 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 134 00:40:31,640 --> 00:40:31,780 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 135 00:40:31,780 --> 00:40:32,280 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 136 00:40:32,280 --> 00:40:32,400 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 137 00:40:32,400 --> 00:40:32,540 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 138 00:40:32,540 --> 00:40:32,700 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 139 00:40:32,700 --> 00:40:32,880 Alors, figure-toi que quand on s'est rencontré, toi et moi, 140 00:40:33,240 --> 00:40:33,340 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 141 00:40:33,340 --> 00:40:33,440 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 142 00:40:33,440 --> 00:40:33,580 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 143 00:40:33,580 --> 00:40:33,700 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 144 00:40:33,700 --> 00:40:33,920 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 145 00:40:33,920 --> 00:40:34,180 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 146 00:40:34,180 --> 00:40:34,440 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 147 00:40:34,440 --> 00:40:34,620 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 148 00:40:34,620 --> 00:40:34,800 eh ben je le trouvais pas mal ton Bruno. 149 00:40:35,488 --> 00:40:35,600 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 150 00:40:35,600 --> 00:40:35,760 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 151 00:40:35,760 --> 00:40:35,820 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 152 00:40:35,820 --> 00:40:36,280 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 153 00:40:36,280 --> 00:40:36,440 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 154 00:40:36,440 --> 00:40:36,480 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 155 00:40:36,480 --> 00:40:36,560 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 156 00:40:36,560 --> 00:40:36,700 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 157 00:40:36,700 --> 00:40:36,780 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 158 00:40:36,780 --> 00:40:36,820 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 159 00:40:36,820 --> 00:40:36,980 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 160 00:40:36,980 --> 00:40:37,120 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 161 00:40:37,120 --> 00:40:37,340 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 162 00:40:37,340 --> 00:40:37,620 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 163 00:40:37,620 --> 00:40:37,760 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 164 00:40:37,760 --> 00:40:37,840 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 165 00:40:37,840 --> 00:40:38,040 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 166 00:40:38,040 --> 00:40:38,390 Donc j'ai essayé, eh ben oui, je suis comme ça, j'aime bien essayer. 167 00:40:38,900 --> 00:40:39,000 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 168 00:40:39,000 --> 00:40:39,380 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 169 00:40:39,380 --> 00:40:39,600 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 170 00:40:39,600 --> 00:40:39,900 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 171 00:40:39,900 --> 00:40:40,280 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 172 00:40:40,280 --> 00:40:40,560 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 173 00:40:40,560 --> 00:40:40,700 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 174 00:40:40,700 --> 00:40:41,080 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 175 00:40:41,080 --> 00:40:41,380 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 176 00:40:41,380 --> 00:40:41,500 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 177 00:40:41,500 --> 00:40:42,020 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 178 00:40:42,020 --> 00:40:42,600 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 179 00:40:42,600 --> 00:40:42,980 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 180 00:40:42,980 --> 00:40:43,100 Le couple, les mecs, les enfants, la paternité partagée, tout. 181 00:40:43,900 --> 00:40:44,000 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 182 00:40:44,000 --> 00:40:44,140 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 183 00:40:44,140 --> 00:40:44,260 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 184 00:40:44,260 --> 00:40:44,340 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 185 00:40:44,340 --> 00:40:44,480 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 186 00:40:44,480 --> 00:40:44,700 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 187 00:40:44,700 --> 00:40:44,820 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 188 00:40:44,820 --> 00:40:44,940 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 189 00:40:44,940 --> 00:40:45,100 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 190 00:40:45,100 --> 00:40:45,200 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 191 00:40:45,200 --> 00:40:45,520 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 192 00:40:45,520 --> 00:40:45,860 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 193 00:40:45,860 --> 00:40:45,920 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 194 00:40:45,920 --> 00:40:46,020 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 195 00:40:46,020 --> 00:40:46,240 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 196 00:40:46,240 --> 00:40:46,400 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 197 00:40:46,400 --> 00:40:46,540 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 198 00:40:46,540 --> 00:40:46,840 Il trouve qu'il n'a pas voulu de moi ton beau Bruno, il a passé des amées avant, 199 00:40:47,000 --> 00:40:47,060 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 200 00:40:47,060 --> 00:40:47,160 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 201 00:40:47,160 --> 00:40:47,260 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 202 00:40:47,260 --> 00:40:47,540 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 203 00:40:47,540 --> 00:40:47,760 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 204 00:40:47,760 --> 00:40:47,840 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 205 00:40:47,840 --> 00:40:48,100 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 206 00:40:48,100 --> 00:40:48,400 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 207 00:40:48,400 --> 00:40:48,620 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 208 00:40:48,620 --> 00:40:48,800 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 209 00:40:48,800 --> 00:40:49,280 tu te rends compte, t'es vraiment avec le mec idéal. 210 00:40:49,640 --> 00:40:49,840 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 211 00:40:49,840 --> 00:40:49,960 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 212 00:40:49,960 --> 00:40:50,140 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 213 00:40:50,140 --> 00:40:50,420 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 214 00:40:50,420 --> 00:40:50,540 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 215 00:40:50,540 --> 00:40:51,140 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 216 00:40:51,140 --> 00:40:51,500 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 217 00:40:51,500 --> 00:40:51,620 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 218 00:40:51,620 --> 00:40:51,900 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 219 00:40:51,900 --> 00:40:52,280 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 220 00:40:52,280 --> 00:40:52,700 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 221 00:40:52,700 --> 00:40:52,920 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 222 00:40:52,920 --> 00:40:53,200 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 223 00:40:53,200 --> 00:40:53,340 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 224 00:40:53,340 --> 00:40:53,380 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 225 00:40:53,380 --> 00:40:53,520 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 226 00:40:53,520 --> 00:40:53,660 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 227 00:40:53,660 --> 00:40:54,200 Et en plus il est fidèle, le voilà ton rêve, mais c'est qu'un rêve, 228 00:40:54,350 --> 00:40:54,900 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 229 00:40:54,900 --> 00:40:55,060 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 230 00:40:55,060 --> 00:40:55,240 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 231 00:40:55,240 --> 00:40:55,380 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 232 00:40:55,380 --> 00:40:55,620 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 233 00:40:55,620 --> 00:40:55,820 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 234 00:40:55,820 --> 00:40:56,180 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 235 00:40:56,180 --> 00:40:56,500 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 236 00:40:56,500 --> 00:40:56,700 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 237 00:40:56,700 --> 00:40:56,920 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 238 00:40:56,920 --> 00:40:57,320 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 239 00:40:57,320 --> 00:40:57,420 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 240 00:40:57,420 --> 00:40:57,740 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 241 00:40:57,740 --> 00:40:57,860 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 242 00:40:57,860 --> 00:40:58,080 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 243 00:40:58,080 --> 00:40:58,220 et quand tu nous voies, vivre, essayer de vivre comme on l'entend, 244 00:40:59,100 --> 00:40:59,200 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 245 00:40:59,200 --> 00:40:59,296 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 246 00:40:59,296 --> 00:40:59,500 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 247 00:40:59,500 --> 00:40:59,660 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 248 00:40:59,660 --> 00:40:59,820 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 249 00:40:59,820 --> 00:41:00,060 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 250 00:41:00,060 --> 00:41:00,640 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 251 00:41:00,640 --> 00:41:00,800 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 252 00:41:00,800 --> 00:41:00,940 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 253 00:41:00,940 --> 00:41:01,420 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 254 00:41:01,420 --> 00:41:01,580 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 255 00:41:01,580 --> 00:41:01,980 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 256 00:41:01,980 --> 00:41:02,380 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 257 00:41:02,380 --> 00:41:02,600 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 258 00:41:02,600 --> 00:41:02,780 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 259 00:41:02,780 --> 00:41:02,960 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 260 00:41:02,960 --> 00:41:03,020 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 261 00:41:03,020 --> 00:41:03,260 sans régler à la con et pas de rêve, il apparaît pour ce qu'il est, 262 00:41:03,860 --> 00:41:03,940 à vrai que je marde merde. 263 00:41:03,940 --> 00:41:04,100 à vrai que je marde merde. 264 00:41:04,100 --> 00:41:04,240 à vrai que je marde merde. 265 00:41:04,240 --> 00:41:04,400 à vrai que je marde merde. 266 00:41:04,400 --> 00:41:04,660 à vrai que je marde merde. 267 00:41:04,660 --> 00:41:05,220 à vrai que je marde merde. 268 00:41:14,360 --> 00:41:14,840 C'est pas drôle. 269 00:41:14,840 --> 00:41:17,960 C'est pas drôle. 270 00:41:17,960 --> 00:41:18,060 C'est pas drôle. 271 00:41:18,060 --> 00:41:18,380 C'est pas drôle. 272 00:41:21,380 --> 00:41:21,480 C'est pas drôle ? 273 00:41:21,480 --> 00:41:21,500 C'est pas drôle ? 274 00:41:21,500 --> 00:41:21,640 C'est pas drôle ? 275 00:41:21,640 --> 00:41:22,000 C'est pas drôle ? 276 00:41:22,000 --> 00:41:22,304 C'est pas drôle ? 277 00:41:22,460 --> 00:41:22,720 Non, c'est pas drôle. 278 00:41:22,720 --> 00:41:22,900 Non, c'est pas drôle. 279 00:41:22,900 --> 00:41:22,980 Non, c'est pas drôle. 280 00:41:22,980 --> 00:41:23,020 Non, c'est pas drôle. 281 00:41:23,020 --> 00:41:23,120 Non, c'est pas drôle. 282 00:41:23,120 --> 00:41:23,340 Non, c'est pas drôle. 283 00:41:24,060 --> 00:41:24,200 Hé, attention ! 284 00:41:24,200 --> 00:41:24,400 Hé, attention ! 285 00:41:24,400 --> 00:41:24,580 Hé, attention ! 286 00:41:24,580 --> 00:41:26,280 Hé, attention ! 287 00:41:26,360 --> 00:41:26,460 Hop ! 288 00:41:26,460 --> 00:41:26,560 Hop ! 289 00:41:27,200 --> 00:41:27,340 Joli ! 290 00:41:27,340 --> 00:41:27,550 Joli ! 291 00:41:28,920 --> 00:41:29,340 Allez, un jour ! 292 00:41:29,340 --> 00:41:29,520 Allez, un jour ! 293 00:41:29,520 --> 00:41:29,640 Allez, un jour ! 294 00:41:29,640 --> 00:41:29,780 Allez, un jour ! 295 00:41:29,780 --> 00:41:31,060 Allez, un jour ! 296 00:41:31,060 --> 00:41:31,500 Allez ! 297 00:41:31,500 --> 00:41:34,860 Allez ! 298 00:41:36,140 --> 00:41:36,560 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 299 00:41:36,560 --> 00:41:36,700 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 300 00:41:36,700 --> 00:41:36,740 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 301 00:41:36,740 --> 00:41:36,960 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 302 00:41:36,960 --> 00:41:37,160 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 303 00:41:37,160 --> 00:41:37,360 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 304 00:41:37,360 --> 00:41:37,480 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 305 00:41:37,480 --> 00:41:37,800 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 306 00:41:37,800 --> 00:41:38,350 Mais je ne suis pas trop l'égloire ! 307 00:41:39,260 --> 00:41:39,680 Allez, Charlotte, gole ! 308 00:41:39,680 --> 00:41:39,860 Allez, Charlotte, gole ! 309 00:41:39,860 --> 00:41:40,020 Allez, Charlotte, gole ! 310 00:41:40,020 --> 00:41:40,460 Allez, Charlotte, gole ! 311 00:41:40,460 --> 00:41:40,700 Allez, Charlotte, gole ! 312 00:41:40,700 --> 00:41:43,000 Allez, Charlotte, gole ! 313 00:41:45,180 --> 00:41:45,600 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 314 00:41:45,600 --> 00:41:46,020 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 315 00:41:46,020 --> 00:41:46,120 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 316 00:41:46,120 --> 00:41:46,200 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 317 00:41:46,200 --> 00:41:46,340 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 318 00:41:46,340 --> 00:41:46,500 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 319 00:41:46,500 --> 00:41:46,520 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 320 00:41:46,520 --> 00:41:46,860 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 321 00:41:46,860 --> 00:41:47,080 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 322 00:41:47,080 --> 00:41:47,360 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 323 00:41:47,360 --> 00:41:47,880 Et moi, je veux m'aimer avec qui alors ? 324 00:41:47,880 --> 00:41:48,180 Maman, allez ! 325 00:41:48,180 --> 00:41:48,340 Maman, allez ! 326 00:41:48,340 --> 00:41:48,540 Maman, allez ! 327 00:41:48,540 --> 00:41:48,680 Maman, allez ! 328 00:41:50,860 --> 00:41:51,340 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 329 00:41:51,340 --> 00:41:51,600 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 330 00:41:51,600 --> 00:41:51,700 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 331 00:41:51,700 --> 00:41:51,940 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 332 00:41:51,940 --> 00:41:52,260 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 333 00:41:52,260 --> 00:41:52,380 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 334 00:41:52,380 --> 00:41:52,460 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 335 00:41:52,460 --> 00:41:52,700 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 336 00:41:52,700 --> 00:41:53,100 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 337 00:41:53,100 --> 00:41:53,200 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 338 00:41:53,200 --> 00:41:53,440 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 339 00:41:53,440 --> 00:41:53,580 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 340 00:41:53,580 --> 00:41:53,900 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 341 00:41:53,900 --> 00:41:54,140 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 342 00:41:54,140 --> 00:41:54,360 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 343 00:41:54,360 --> 00:41:54,600 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 344 00:41:54,600 --> 00:41:54,900 Le massacre de ceci est le foot, on permet de ressouder quelques temps notre trio. 345 00:41:55,780 --> 00:41:56,260 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 346 00:41:56,260 --> 00:41:56,280 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 347 00:41:56,280 --> 00:41:56,380 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 348 00:41:56,380 --> 00:41:56,620 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 349 00:41:56,620 --> 00:41:56,780 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 350 00:41:56,780 --> 00:41:56,980 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 351 00:41:56,980 --> 00:41:57,180 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 352 00:41:57,180 --> 00:41:57,260 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 353 00:41:57,260 --> 00:41:57,460 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 354 00:41:57,460 --> 00:41:57,560 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 355 00:41:57,560 --> 00:41:57,720 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 356 00:41:57,720 --> 00:41:57,900 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 357 00:41:57,900 --> 00:41:58,100 On a réussi à passer d'hiver tous les trois avec Jim. 358 00:42:11,640 --> 00:42:12,120 Il stop ! 359 00:42:12,120 --> 00:42:12,600 Il stop ! 360 00:42:12,600 --> 00:42:12,840 Il stop ! 361 00:42:18,280 --> 00:42:18,380 D'après la place du chien ? 362 00:42:18,380 --> 00:42:18,480 D'après la place du chien ? 363 00:42:18,480 --> 00:42:18,528 D'après la place du chien ? 364 00:42:18,528 --> 00:42:18,640 D'après la place du chien ? 365 00:42:18,640 --> 00:42:18,860 D'après la place du chien ? 366 00:42:18,860 --> 00:42:19,020 D'après la place du chien ? 367 00:42:19,020 --> 00:42:19,240 D'après la place du chien ? 368 00:42:19,240 --> 00:42:19,360 D'après la place du chien ? 369 00:42:21,120 --> 00:42:21,460 Par exemple... 370 00:42:21,460 --> 00:42:21,840 Par exemple... 371 00:42:27,120 --> 00:42:27,680 Courage ! 372 00:42:27,680 --> 00:42:28,240 Courage ! 373 00:42:30,840 --> 00:42:31,400 Oh, putain ! 374 00:42:31,400 --> 00:42:31,960 Oh, putain ! 375 00:42:31,960 --> 00:42:32,580 Oh, putain ! 376 00:42:32,580 --> 00:42:33,120 Oh, putain, c'est beau ! 377 00:42:33,120 --> 00:42:33,260 Oh, putain, c'est beau ! 378 00:42:33,260 --> 00:42:33,680 Oh, putain, c'est beau ! 379 00:42:33,680 --> 00:42:33,720 Oh, putain, c'est beau ! 380 00:42:33,720 --> 00:42:33,920 Oh, putain, c'est beau ! 381 00:42:33,920 --> 00:42:33,980 Oh, putain, c'est beau ! 382 00:42:33,980 --> 00:42:34,160 Oh, putain, c'est beau ! 383 00:42:34,160 --> 00:42:34,260 Oh, putain, c'est beau ! 384 00:42:35,584 --> 00:42:35,800 Oh ! 385 00:42:35,800 --> 00:42:36,080 Oh ! 386 00:42:38,300 --> 00:42:38,860 Oh, c'est beau, putain ! 387 00:42:38,860 --> 00:42:38,980 Oh, c'est beau, putain ! 388 00:42:38,980 --> 00:42:39,020 Oh, c'est beau, putain ! 389 00:42:39,020 --> 00:42:39,100 Oh, c'est beau, putain ! 390 00:42:39,100 --> 00:42:39,220 Oh, c'est beau, putain ! 391 00:42:39,220 --> 00:42:39,380 Oh, c'est beau, putain ! 392 00:42:39,380 --> 00:42:39,580 Oh, c'est beau, putain ! 393 00:42:39,580 --> 00:42:39,860 Oh, c'est beau, putain ! 394 00:42:42,840 --> 00:42:43,420 Oh ! 395 00:42:43,420 --> 00:42:44,240 Oh ! 396 00:42:44,380 --> 00:42:45,080 Oh ! 397 00:42:45,080 --> 00:42:46,280 Oh ! 398 00:42:48,640 --> 00:42:49,340 Oh, j'aurais vu. 399 00:42:49,340 --> 00:42:49,460 Oh, j'aurais vu. 400 00:42:49,460 --> 00:42:49,580 Oh, j'aurais vu. 401 00:42:49,580 --> 00:42:49,620 Oh, j'aurais vu. 402 00:42:49,620 --> 00:42:49,792 Oh, j'aurais vu. 403 00:42:55,200 --> 00:42:59,080 Oh, je compte. 404 00:42:59,080 --> 00:42:59,200 Oh, je compte.1 00:43:04,000 --> 00:43:04,280 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 2 00:43:04,280 --> 00:43:04,380 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 3 00:43:04,380 --> 00:43:04,540 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 4 00:43:04,540 --> 00:43:04,680 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 5 00:43:04,680 --> 00:43:04,820 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 6 00:43:04,820 --> 00:43:05,120 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 7 00:43:05,120 --> 00:43:06,460 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 8 00:43:06,460 --> 00:43:06,560 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 9 00:43:06,560 --> 00:43:06,640 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 10 00:43:06,640 --> 00:43:06,760 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 11 00:43:06,760 --> 00:43:06,880 J'écoute un petit soir là, la main des mains. 12 00:43:16,180 --> 00:43:16,460 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 13 00:43:16,460 --> 00:43:16,640 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 14 00:43:16,640 --> 00:43:16,740 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 15 00:43:16,740 --> 00:43:16,800 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 16 00:43:16,800 --> 00:43:16,900 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 17 00:43:16,900 --> 00:43:17,020 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 18 00:43:17,020 --> 00:43:17,160 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 19 00:43:17,160 --> 00:43:17,240 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 20 00:43:17,240 --> 00:43:17,280 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 21 00:43:17,280 --> 00:43:17,300 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 22 00:43:17,300 --> 00:43:17,600 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 23 00:43:17,600 --> 00:43:17,720 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 24 00:43:17,720 --> 00:43:17,860 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 25 00:43:17,860 --> 00:43:17,980 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 26 00:43:17,980 --> 00:43:18,100 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 27 00:43:18,100 --> 00:43:18,240 On y en a voir là, c'est terminé tout est si ma gueule. 28 00:43:18,944 --> 00:43:19,100 Florence faut qu'on parle à Jim. 29 00:43:19,100 --> 00:43:19,220 Florence faut qu'on parle à Jim. 30 00:43:19,220 --> 00:43:19,360 Florence faut qu'on parle à Jim. 31 00:43:19,360 --> 00:43:19,480 Florence faut qu'on parle à Jim. 32 00:43:19,480 --> 00:43:19,620 Florence faut qu'on parle à Jim. 33 00:43:19,620 --> 00:43:19,740 Florence faut qu'on parle à Jim. 34 00:43:20,780 --> 00:43:20,880 Jim faut qu'on te dise un truc. 35 00:43:20,880 --> 00:43:21,020 Jim faut qu'on te dise un truc. 36 00:43:21,020 --> 00:43:21,160 Jim faut qu'on te dise un truc. 37 00:43:21,160 --> 00:43:21,220 Jim faut qu'on te dise un truc. 38 00:43:21,220 --> 00:43:21,280 Jim faut qu'on te dise un truc. 39 00:43:21,280 --> 00:43:21,420 Jim faut qu'on te dise un truc. 40 00:43:21,420 --> 00:43:21,600 Jim faut qu'on te dise un truc. 41 00:43:22,496 --> 00:43:22,640 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 42 00:43:22,640 --> 00:43:22,800 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 43 00:43:22,800 --> 00:43:22,880 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 44 00:43:22,880 --> 00:43:23,000 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 45 00:43:23,000 --> 00:43:23,100 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 46 00:43:23,100 --> 00:43:23,160 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 47 00:43:23,160 --> 00:43:23,200 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 48 00:43:23,200 --> 00:43:23,260 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 49 00:43:23,260 --> 00:43:23,340 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 50 00:43:23,340 --> 00:43:23,540 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 51 00:43:23,540 --> 00:43:23,808 Quoi ? Tu crois que c'est le bon moment ? 52 00:43:24,380 --> 00:43:24,580 Oui, c'est maintenant. 53 00:43:24,580 --> 00:43:24,680 Oui, c'est maintenant. 54 00:43:24,680 --> 00:43:24,700 Oui, c'est maintenant. 55 00:43:24,700 --> 00:43:24,760 Oui, c'est maintenant. 56 00:43:24,760 --> 00:43:25,000 Oui, c'est maintenant. 57 00:43:28,140 --> 00:43:28,700 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 58 00:43:28,700 --> 00:43:28,800 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 59 00:43:28,800 --> 00:43:28,960 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 60 00:43:28,960 --> 00:43:29,080 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 61 00:43:29,080 --> 00:43:29,280 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 62 00:43:29,280 --> 00:43:29,360 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 63 00:43:29,360 --> 00:43:29,440 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 64 00:43:29,440 --> 00:43:29,560 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 65 00:43:29,560 --> 00:43:29,780 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 66 00:43:29,780 --> 00:43:30,000 Jim, tu te souviens de comment on fait les enfants ? 67 00:43:31,160 --> 00:43:31,580 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 68 00:43:31,580 --> 00:43:32,256 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 69 00:43:32,256 --> 00:43:32,480 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 70 00:43:32,480 --> 00:43:32,680 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 71 00:43:32,680 --> 00:43:33,060 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 72 00:43:33,060 --> 00:43:33,504 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 73 00:43:33,504 --> 00:43:33,620 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 74 00:43:33,620 --> 00:43:33,780 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 75 00:43:33,780 --> 00:43:34,080 Oui, avec la graine, comme les fleurs. 76 00:43:34,820 --> 00:43:35,000 Voilà. 77 00:43:35,700 --> 00:43:35,800 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 78 00:43:35,800 --> 00:43:36,060 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 79 00:43:36,060 --> 00:43:36,320 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 80 00:43:36,320 --> 00:43:36,560 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 81 00:43:36,560 --> 00:43:38,688 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 82 00:43:38,688 --> 00:43:38,800 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 83 00:43:38,800 --> 00:43:39,000 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 84 00:43:39,000 --> 00:43:39,020 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 85 00:43:39,020 --> 00:43:39,120 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 86 00:43:39,120 --> 00:43:39,240 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 87 00:43:39,240 --> 00:43:39,460 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 88 00:43:39,460 --> 00:43:39,620 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 89 00:43:39,620 --> 00:43:39,720 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 90 00:43:39,720 --> 00:43:39,820 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 91 00:43:39,820 --> 00:43:39,940 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 92 00:43:39,940 --> 00:43:40,240 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 93 00:43:40,240 --> 00:43:41,080 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 94 00:43:41,080 --> 00:43:43,720 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 95 00:43:43,720 --> 00:43:43,820 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 96 00:43:43,820 --> 00:43:43,960 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 97 00:43:43,960 --> 00:43:44,120 Et pendant ton cas, celui qui a mis la graine dans le vent de maman, c'est pas moi. 98 00:43:44,736 --> 00:43:44,840 C'est pas toi ? 99 00:43:44,840 --> 00:43:44,880 C'est pas toi ? 100 00:43:44,880 --> 00:43:45,020 C'est pas toi ? 101 00:43:45,020 --> 00:43:45,220 C'est pas toi ? 102 00:43:45,220 --> 00:43:45,408 C'est pas toi ? 103 00:43:45,920 --> 00:43:46,140 Non. 104 00:43:47,296 --> 00:43:47,420 Bah c'est qui alors ? 105 00:43:47,420 --> 00:43:47,580 Bah c'est qui alors ? 106 00:43:47,580 --> 00:43:47,640 Bah c'est qui alors ? 107 00:43:47,640 --> 00:43:47,840 Bah c'est qui alors ? 108 00:43:47,840 --> 00:43:48,100 Bah c'est qui alors ? 109 00:43:48,100 --> 00:43:48,352 Bah c'est qui alors ? 110 00:43:51,040 --> 00:43:51,160 Celui ? 111 00:43:51,160 --> 00:43:52,352 Celui ? 112 00:43:56,060 --> 00:43:56,560 Oui, c'est moi. 113 00:43:56,560 --> 00:43:56,580 Oui, c'est moi. 114 00:43:56,580 --> 00:43:56,720 Oui, c'est moi. 115 00:44:01,376 --> 00:44:01,500 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 116 00:44:01,500 --> 00:44:01,660 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 117 00:44:01,660 --> 00:44:01,940 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 118 00:44:01,940 --> 00:44:02,080 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 119 00:44:02,080 --> 00:44:02,260 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 120 00:44:02,260 --> 00:44:02,700 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 121 00:44:02,700 --> 00:44:02,940 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 122 00:44:02,940 --> 00:44:02,960 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 123 00:44:02,960 --> 00:44:03,020 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 124 00:44:03,020 --> 00:44:03,140 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 125 00:44:03,140 --> 00:44:03,480 Faites qu'on essaie de t 'expliquer, c'est que souvent, 126 00:44:03,660 --> 00:44:03,720 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 127 00:44:03,720 --> 00:44:04,040 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 128 00:44:04,040 --> 00:44:04,320 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 129 00:44:04,320 --> 00:44:04,420 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 130 00:44:04,420 --> 00:44:04,600 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 131 00:44:04,600 --> 00:44:04,860 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 132 00:44:04,860 --> 00:44:05,040 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 133 00:44:05,040 --> 00:44:05,180 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 134 00:44:05,180 --> 00:44:05,300 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 135 00:44:05,300 --> 00:44:05,480 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 136 00:44:05,480 --> 00:44:05,880 le papa qui met la graine dans le vent de maman, 137 00:44:06,640 --> 00:44:06,720 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 138 00:44:06,720 --> 00:44:06,980 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 139 00:44:06,980 --> 00:44:07,200 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 140 00:44:07,200 --> 00:44:07,340 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 141 00:44:07,340 --> 00:44:07,620 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 142 00:44:07,620 --> 00:44:07,740 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 143 00:44:07,740 --> 00:44:07,880 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 144 00:44:07,880 --> 00:44:08,040 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 145 00:44:08,040 --> 00:44:08,200 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 146 00:44:08,200 --> 00:44:08,380 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 147 00:44:08,380 --> 00:44:08,760 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 148 00:44:08,760 --> 00:44:09,024 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 149 00:44:09,024 --> 00:44:09,160 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 150 00:44:09,160 --> 00:44:09,220 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 151 00:44:09,220 --> 00:44:09,320 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 152 00:44:09,320 --> 00:44:09,520 et celui qui s'occupe de l'enfant quant il grandit, c'est le même. 153 00:44:10,880 --> 00:44:10,960 Mais pour toi, c'est pas le même. 154 00:44:10,960 --> 00:44:11,100 Mais pour toi, c'est pas le même. 155 00:44:11,100 --> 00:44:11,220 Mais pour toi, c'est pas le même. 156 00:44:11,220 --> 00:44:11,360 Mais pour toi, c'est pas le même. 157 00:44:11,360 --> 00:44:11,400 Mais pour toi, c'est pas le même. 158 00:44:11,400 --> 00:44:11,600 Mais pour toi, c'est pas le même. 159 00:44:11,600 --> 00:44:11,680 Mais pour toi, c'est pas le même. 160 00:44:11,680 --> 00:44:11,860 Mais pour toi, c'est pas le même. 161 00:44:12,180 --> 00:44:12,240 Il y en a deux. 162 00:44:12,240 --> 00:44:12,300 Il y en a deux. 163 00:44:12,300 --> 00:44:12,380 Il y en a deux. 164 00:44:12,380 --> 00:44:12,580 Il y en a deux. 165 00:44:13,720 --> 00:44:13,820 Il y a Christophe. 166 00:44:13,820 --> 00:44:13,840 Il y a Christophe. 167 00:44:13,840 --> 00:44:14,420 Il y a Christophe. 168 00:44:15,168 --> 00:44:15,500 Camille Agrenne. 169 00:44:15,500 --> 00:44:15,840 Camille Agrenne. 170 00:44:16,640 --> 00:44:16,740 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 171 00:44:16,740 --> 00:44:16,780 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 172 00:44:16,780 --> 00:44:16,820 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 173 00:44:16,820 --> 00:44:17,020 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 174 00:44:17,020 --> 00:44:17,780 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 175 00:44:17,780 --> 00:44:17,920 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 176 00:44:17,920 --> 00:44:18,120 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 177 00:44:18,120 --> 00:44:18,300 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 178 00:44:18,300 --> 00:44:18,540 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 179 00:44:18,540 --> 00:44:18,800 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 180 00:44:18,800 --> 00:44:18,940 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 181 00:44:18,940 --> 00:44:19,080 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 182 00:44:19,080 --> 00:44:19,140 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 183 00:44:19,140 --> 00:44:19,280 Il y a Emeric qui s'occupe de toi depuis que tu es né. 184 00:44:22,320 --> 00:44:22,620 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 185 00:44:22,620 --> 00:44:22,980 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 186 00:44:22,980 --> 00:44:23,060 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 187 00:44:23,060 --> 00:44:23,240 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 188 00:44:23,240 --> 00:44:23,380 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 189 00:44:23,380 --> 00:44:23,620 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 190 00:44:23,620 --> 00:44:24,020 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 191 00:44:24,020 --> 00:44:24,100 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 192 00:44:24,100 --> 00:44:24,140 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 193 00:44:24,140 --> 00:44:24,280 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 194 00:44:24,280 --> 00:44:24,420 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 195 00:44:24,420 --> 00:44:24,440 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 196 00:44:24,440 --> 00:44:24,660 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 197 00:44:24,660 --> 00:44:24,896 Oui, là tout de suite, c'est qui, mon papa ? 198 00:44:25,500 --> 00:44:25,600 C'est moi. 199 00:44:25,600 --> 00:44:25,620 C'est moi. 200 00:44:25,620 --> 00:44:25,780 C'est moi. 201 00:44:29,920 --> 00:44:30,020 Viens en dessous. 202 00:44:30,020 --> 00:44:30,160 Viens en dessous. 203 00:44:30,160 --> 00:44:30,300 Viens en dessous. 204 00:44:42,280 --> 00:44:42,580 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 205 00:44:42,580 --> 00:44:42,760 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 206 00:44:42,760 --> 00:44:42,820 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 207 00:44:42,820 --> 00:44:42,920 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 208 00:44:42,920 --> 00:44:42,960 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 209 00:44:42,960 --> 00:44:43,080 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 210 00:44:43,080 --> 00:44:43,200 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 211 00:44:43,200 --> 00:44:43,320 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 212 00:44:43,320 --> 00:44:43,580 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 213 00:44:43,580 --> 00:44:43,680 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 214 00:44:43,680 --> 00:44:43,720 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 215 00:44:43,720 --> 00:44:43,840 Ce soir, ce n'est plus les plus réchets, ma vie. 216 00:44:45,080 --> 00:44:45,200 On se régaler. 217 00:44:45,200 --> 00:44:45,300 On se régaler. 218 00:44:45,300 --> 00:44:45,640 On se régaler. 219 00:44:58,240 --> 00:44:58,680 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 220 00:44:58,680 --> 00:44:58,800 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 221 00:44:58,800 --> 00:44:58,920 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 222 00:44:58,920 --> 00:44:59,060 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 223 00:44:59,060 --> 00:44:59,300 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 224 00:44:59,300 --> 00:44:59,420 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 225 00:44:59,420 --> 00:44:59,520 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 226 00:44:59,520 --> 00:44:59,660 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 227 00:44:59,660 --> 00:45:00,080 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 228 00:45:00,080 --> 00:45:00,400 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 229 00:45:00,400 --> 00:45:01,260 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 230 00:45:01,260 --> 00:45:01,664 Il a fait alors que j'appelle aussi papa Christophe ? 231 00:45:02,260 --> 00:45:02,500 Non, t'es obligé à rien. 232 00:45:02,500 --> 00:45:02,680 Non, t'es obligé à rien. 233 00:45:02,680 --> 00:45:02,880 Non, t'es obligé à rien. 234 00:45:02,880 --> 00:45:02,920 Non, t'es obligé à rien. 235 00:45:02,920 --> 00:45:03,220 Non, t'es obligé à rien. 236 00:45:03,220 --> 00:45:03,240 Non, t'es obligé à rien. 237 00:45:03,240 --> 00:45:03,380 Non, t'es obligé à rien. 238 00:45:23,260 --> 00:45:23,580 Il faut les liminer. 239 00:45:23,580 --> 00:45:23,900 Il faut les liminer. 240 00:45:23,900 --> 00:45:24,000 Il faut les liminer. 241 00:45:24,000 --> 00:45:24,100 Il faut les liminer. 242 00:45:25,580 --> 00:45:25,860 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 243 00:45:25,860 --> 00:45:25,880 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 244 00:45:25,880 --> 00:45:25,888 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 245 00:45:25,888 --> 00:45:26,240 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 246 00:45:26,240 --> 00:45:26,460 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 247 00:45:26,460 --> 00:45:26,700 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 248 00:45:26,700 --> 00:45:26,800 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 249 00:45:26,800 --> 00:45:26,860 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 250 00:45:26,860 --> 00:45:27,040 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 251 00:45:27,040 --> 00:45:27,220 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 252 00:45:27,220 --> 00:45:27,360 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 253 00:45:27,360 --> 00:45:27,560 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 254 00:45:27,560 --> 00:45:27,660 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 255 00:45:27,660 --> 00:45:27,920 Il faut assassigner ce coin et faire passer sa mort pour un suicide. 256 00:45:29,220 --> 00:45:29,320 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 257 00:45:29,320 --> 00:45:29,420 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 258 00:45:29,420 --> 00:45:29,560 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 259 00:45:29,560 --> 00:45:29,600 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 260 00:45:29,600 --> 00:45:29,680 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 261 00:45:29,680 --> 00:45:29,860 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 262 00:45:29,860 --> 00:45:30,020 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 263 00:45:30,020 --> 00:45:30,140 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 264 00:45:30,140 --> 00:45:30,220 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 265 00:45:30,220 --> 00:45:30,360 Parce que tout le monde sera prêt à quoi ? 266 00:45:32,900 --> 00:45:33,220 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 267 00:45:33,220 --> 00:45:33,540 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 268 00:45:33,540 --> 00:45:33,620 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 269 00:45:33,620 --> 00:45:33,680 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 270 00:45:33,680 --> 00:45:33,820 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 271 00:45:33,820 --> 00:45:33,940 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 272 00:45:33,940 --> 00:45:34,020 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 273 00:45:34,020 --> 00:45:34,180 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 274 00:45:34,180 --> 00:45:34,480 Et toi, tu gagnes sur les deux tableaux. 275 00:45:34,680 --> 00:45:34,740 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 276 00:45:34,740 --> 00:45:34,840 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 277 00:45:34,840 --> 00:45:35,160 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 278 00:45:35,160 --> 00:45:35,320 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 279 00:45:35,320 --> 00:45:35,460 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 280 00:45:35,460 --> 00:45:35,580 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 281 00:45:35,580 --> 00:45:35,720 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 282 00:45:35,720 --> 00:45:35,920 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 283 00:45:35,920 --> 00:45:36,180 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 284 00:45:36,180 --> 00:45:36,240 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 285 00:45:36,240 --> 00:45:36,320 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 286 00:45:36,320 --> 00:45:36,560 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 287 00:45:36,560 --> 00:45:36,820 Tu te débarrasses du père de ton fils et de la monta femme. 288 00:45:38,208 --> 00:45:38,480 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 289 00:45:38,480 --> 00:45:38,600 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 290 00:45:38,600 --> 00:45:38,860 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 291 00:45:38,860 --> 00:45:38,900 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 292 00:45:38,900 --> 00:45:38,940 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 293 00:45:38,940 --> 00:45:39,100 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 294 00:45:39,100 --> 00:45:39,260 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 295 00:45:39,260 --> 00:45:39,500 Tu te plantes, tu couches pas ensemble. 296 00:45:40,100 --> 00:45:40,260 Ça, je suis sûre. 297 00:45:40,260 --> 00:45:40,280 Ça, je suis sûre. 298 00:45:40,280 --> 00:45:40,360 Ça, je suis sûre. 299 00:45:40,360 --> 00:45:40,520 Ça, je suis sûre. 300 00:45:40,520 --> 00:45:40,860 Ça, je suis sûre. 301 00:45:41,340 --> 00:45:41,660 Christophe, il faut plus toucher une femme. 302 00:45:41,660 --> 00:45:41,740 Christophe, il faut plus toucher une femme. 303 00:45:41,740 --> 00:45:41,940 Christophe, il faut plus toucher une femme. 304 00:45:41,940 --> 00:45:42,220 Christophe, il faut plus toucher une femme. 305 00:45:42,220 --> 00:45:42,320 Christophe, il faut plus toucher une femme. 306 00:45:42,320 --> 00:45:42,480 Christophe, il faut plus toucher une femme. 307 00:45:42,580 --> 00:45:42,700 Il en est incapable. 308 00:45:42,700 --> 00:45:42,780 Il en est incapable. 309 00:45:42,780 --> 00:45:43,100 Il en est incapable. 310 00:45:43,360 --> 00:45:43,400 C'est même pas ça. 311 00:45:43,400 --> 00:45:43,460 C'est même pas ça. 312 00:45:43,460 --> 00:45:43,500 C'est même pas ça. 313 00:45:43,500 --> 00:45:43,680 C'est même pas ça. 314 00:45:43,680 --> 00:45:43,860 C'est même pas ça. 315 00:45:43,940 --> 00:45:44,240 Viendra un jour. 316 00:45:44,240 --> 00:45:44,340 Viendra un jour. 317 00:45:44,340 --> 00:45:44,480 Viendra un jour. 318 00:45:45,380 --> 00:45:45,480 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 319 00:45:45,480 --> 00:45:45,560 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 320 00:45:45,560 --> 00:45:45,620 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 321 00:45:45,620 --> 00:45:45,960 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 322 00:45:45,960 --> 00:45:46,060 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 323 00:45:46,060 --> 00:45:46,080 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 324 00:45:46,080 --> 00:45:46,260 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 325 00:45:46,260 --> 00:45:46,380 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 326 00:45:46,380 --> 00:45:46,460 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 327 00:45:46,460 --> 00:45:46,700 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 328 00:45:46,700 --> 00:45:46,900 Mais c'est Christophe qui a foutu la main entre vous. 329 00:45:47,300 --> 00:45:47,660 Non. 330 00:45:48,576 --> 00:45:48,760 Si je suis honnête, non. 331 00:45:48,760 --> 00:45:48,880 Si je suis honnête, non. 332 00:45:48,880 --> 00:45:48,960 Si je suis honnête, non. 333 00:45:48,960 --> 00:45:49,240 Si je suis honnête, non. 334 00:45:49,240 --> 00:45:49,400 Si je suis honnête, non. 335 00:45:49,400 --> 00:45:49,440 Si je suis honnête, non. 336 00:45:50,464 --> 00:45:50,640 Je ne supporte plus. 337 00:45:50,640 --> 00:45:50,800 Je ne supporte plus. 338 00:45:50,800 --> 00:45:51,140 Je ne supporte plus. 339 00:45:51,140 --> 00:45:51,340 Je ne supporte plus. 340 00:45:51,480 --> 00:45:51,520 J'ai jamais su porter. 341 00:45:51,520 --> 00:45:51,740 J'ai jamais su porter. 342 00:45:51,740 --> 00:45:51,880 J'ai jamais su porter. 343 00:45:51,880 --> 00:45:52,200 J'ai jamais su porter. 344 00:45:53,020 --> 00:45:53,120 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 345 00:45:53,120 --> 00:45:53,220 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 346 00:45:53,220 --> 00:45:53,300 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 347 00:45:53,300 --> 00:45:53,400 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 348 00:45:53,400 --> 00:45:53,580 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 349 00:45:53,580 --> 00:45:53,780 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 350 00:45:53,780 --> 00:45:53,960 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 351 00:45:53,960 --> 00:45:54,260 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 352 00:45:54,260 --> 00:45:54,440 Mais si on s'éloigne un autre avec vous, 353 00:45:54,540 --> 00:45:54,580 c'est pas à cause de Christophe. 354 00:45:54,580 --> 00:45:54,640 c'est pas à cause de Christophe. 355 00:45:54,640 --> 00:45:54,740 c'est pas à cause de Christophe. 356 00:45:54,740 --> 00:45:54,820 c'est pas à cause de Christophe. 357 00:45:54,820 --> 00:45:54,960 c'est pas à cause de Christophe. 358 00:45:54,960 --> 00:45:55,100 c'est pas à cause de Christophe. 359 00:45:55,100 --> 00:45:55,450 c'est pas à cause de Christophe. 360 00:45:56,544 --> 00:45:56,660 Si on avait encore amoureux, 361 00:45:56,660 --> 00:45:56,740 Si on avait encore amoureux, 362 00:45:56,740 --> 00:45:56,920 Si on avait encore amoureux, 363 00:45:56,920 --> 00:45:57,220 Si on avait encore amoureux, 364 00:45:57,220 --> 00:45:57,640 Si on avait encore amoureux, 365 00:45:57,720 --> 00:45:57,900 on leur a lissé s'installer avec nous. 366 00:45:57,900 --> 00:45:58,060 on leur a lissé s'installer avec nous. 367 00:45:58,060 --> 00:45:58,120 on leur a lissé s'installer avec nous. 368 00:45:58,120 --> 00:45:58,380 on leur a lissé s'installer avec nous. 369 00:45:58,380 --> 00:45:58,500 on leur a lissé s'installer avec nous. 370 00:45:58,500 --> 00:45:58,740 on leur a lissé s'installer avec nous. 371 00:45:58,740 --> 00:45:59,000 on leur a lissé s'installer avec nous. 372 00:45:59,000 --> 00:45:59,120 on leur a lissé s'installer avec nous.1 00:46:00,780 --> 00:46:01,140 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 2 00:46:01,140 --> 00:46:01,500 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 3 00:46:01,500 --> 00:46:01,960 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 4 00:46:01,960 --> 00:46:02,440 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 5 00:46:02,440 --> 00:46:02,560 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 6 00:46:02,560 --> 00:46:02,700 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 7 00:46:02,700 --> 00:46:02,760 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 8 00:46:02,760 --> 00:46:02,880 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 9 00:46:02,880 --> 00:46:03,220 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 10 00:46:03,220 --> 00:46:03,380 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 11 00:46:03,380 --> 00:46:03,500 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 12 00:46:03,500 --> 00:46:03,640 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 13 00:46:03,640 --> 00:46:03,800 En vrai, je crois qu'on reste ensemble à cause de Jim. 14 00:46:05,152 --> 00:46:05,340 Cet temps, ça fait cet temps. 15 00:46:05,340 --> 00:46:05,480 Cet temps, ça fait cet temps. 16 00:46:05,480 --> 00:46:05,824 Cet temps, ça fait cet temps. 17 00:46:05,824 --> 00:46:05,940 Cet temps, ça fait cet temps. 18 00:46:05,940 --> 00:46:06,080 Cet temps, ça fait cet temps. 19 00:46:06,080 --> 00:46:06,200 Cet temps, ça fait cet temps. 20 00:46:06,200 --> 00:46:06,400 Cet temps, ça fait cet temps. 21 00:46:11,960 --> 00:46:12,320 Et si je venais vivre le chier ? 22 00:46:12,320 --> 00:46:12,580 Et si je venais vivre le chier ? 23 00:46:12,580 --> 00:46:12,680 Et si je venais vivre le chier ? 24 00:46:12,680 --> 00:46:12,780 Et si je venais vivre le chier ? 25 00:46:12,780 --> 00:46:12,980 Et si je venais vivre le chier ? 26 00:46:12,980 --> 00:46:13,120 Et si je venais vivre le chier ? 27 00:46:13,120 --> 00:46:13,300 Et si je venais vivre le chier ? 28 00:46:13,300 --> 00:46:13,480 Et si je venais vivre le chier ? 29 00:46:13,480 --> 00:46:13,632 Et si je venais vivre le chier ? 30 00:46:15,680 --> 00:46:15,780 Et tant que Jim découvre la grande ville, 31 00:46:15,780 --> 00:46:16,020 Et tant que Jim découvre la grande ville, 32 00:46:16,020 --> 00:46:16,160 Et tant que Jim découvre la grande ville, 33 00:46:16,160 --> 00:46:16,360 Et tant que Jim découvre la grande ville, 34 00:46:16,360 --> 00:46:16,680 Et tant que Jim découvre la grande ville, 35 00:46:16,680 --> 00:46:16,820 Et tant que Jim découvre la grande ville, 36 00:46:16,820 --> 00:46:16,960 Et tant que Jim découvre la grande ville, 37 00:46:16,960 --> 00:46:17,220 Et tant que Jim découvre la grande ville, 38 00:46:18,280 --> 00:46:18,380 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 39 00:46:18,380 --> 00:46:18,480 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 40 00:46:18,480 --> 00:46:18,780 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 41 00:46:18,780 --> 00:46:19,280 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 42 00:46:19,280 --> 00:46:19,600 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 43 00:46:19,600 --> 00:46:19,740 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 44 00:46:19,740 --> 00:46:19,880 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 45 00:46:19,880 --> 00:46:20,060 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 46 00:46:20,060 --> 00:46:20,240 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 47 00:46:20,240 --> 00:46:20,320 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 48 00:46:20,320 --> 00:46:20,780 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 49 00:46:20,780 --> 00:46:20,928 il n'a pas resté éternellement enfermé un bel combat avec le dépressif ? 50 00:46:21,568 --> 00:46:21,840 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 51 00:46:21,840 --> 00:46:21,940 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 52 00:46:21,940 --> 00:46:22,080 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 53 00:46:22,080 --> 00:46:22,100 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 54 00:46:22,100 --> 00:46:22,580 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 55 00:46:22,580 --> 00:46:22,700 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 56 00:46:22,700 --> 00:46:22,760 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 57 00:46:22,760 --> 00:46:22,860 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 58 00:46:22,860 --> 00:46:22,900 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 59 00:46:22,900 --> 00:46:22,940 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 60 00:46:22,940 --> 00:46:23,280 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 61 00:46:23,280 --> 00:46:23,420 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 62 00:46:23,420 --> 00:46:23,740 Christophe est peut-être dépressif, mais c'est le géniteur de Jim. 63 00:46:24,760 --> 00:46:24,860 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 64 00:46:24,860 --> 00:46:24,980 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 65 00:46:24,980 --> 00:46:25,080 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 66 00:46:25,080 --> 00:46:25,440 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 67 00:46:25,440 --> 00:46:25,460 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 68 00:46:25,460 --> 00:46:25,640 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 69 00:46:25,640 --> 00:46:25,920 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 70 00:46:25,920 --> 00:46:26,040 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 71 00:46:26,040 --> 00:46:26,120 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 72 00:46:26,120 --> 00:46:26,280 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 73 00:46:26,280 --> 00:46:26,420 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 74 00:46:26,420 --> 00:46:26,600 De voir un tribunal, ton histoire ne veut pas un clou. 75 00:46:26,600 --> 00:46:27,320 Un tribunal ? 76 00:46:27,320 --> 00:46:27,760 Un tribunal ? 77 00:46:27,760 --> 00:46:27,968 Un tribunal ? 78 00:46:28,928 --> 00:46:29,040 Pourquoi faire ? 79 00:46:29,040 --> 00:46:29,300 Pourquoi faire ? 80 00:46:29,300 --> 00:46:29,440 Pourquoi faire ? 81 00:46:44,300 --> 00:46:44,880 Papa, il est là ? 82 00:46:44,880 --> 00:46:45,460 Papa, il est là ? 83 00:46:45,460 --> 00:46:45,480 Papa, il est là ? 84 00:46:45,480 --> 00:46:45,620 Papa, il est là ? 85 00:46:45,620 --> 00:46:46,540 Papa, il est là ? 86 00:46:46,784 --> 00:46:46,900 Salut Jim ! 87 00:46:46,900 --> 00:46:47,140 Salut Jim ! 88 00:46:47,140 --> 00:46:47,240 Salut Jim ! 89 00:46:47,900 --> 00:46:48,180 Salut papa ! 90 00:46:48,180 --> 00:46:48,480 Salut papa ! 91 00:46:48,480 --> 00:46:49,200 Salut papa ! 92 00:46:49,420 --> 00:46:49,520 Salut M. Rick ! 93 00:46:49,520 --> 00:46:49,740 Salut M. Rick ! 94 00:46:49,740 --> 00:46:49,760 Salut M. Rick ! 95 00:46:49,760 --> 00:46:49,880 Salut M. Rick ! 96 00:46:49,880 --> 00:46:51,008 Salut M. Rick ! 97 00:46:51,300 --> 00:46:51,680 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 98 00:46:51,680 --> 00:46:53,260 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 99 00:46:53,260 --> 00:46:53,312 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 100 00:46:53,312 --> 00:46:53,440 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 101 00:46:53,440 --> 00:46:53,700 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 102 00:46:53,700 --> 00:46:53,728 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 103 00:46:53,728 --> 00:46:53,940 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 104 00:46:53,940 --> 00:46:54,240 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 105 00:46:54,240 --> 00:46:54,360 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 106 00:46:54,360 --> 00:46:54,380 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 107 00:46:54,380 --> 00:46:54,440 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 108 00:46:54,440 --> 00:46:54,560 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 109 00:46:54,560 --> 00:46:54,720 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 110 00:46:54,720 --> 00:46:54,800 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 111 00:46:54,800 --> 00:46:55,008 Je vais parler avec maman après je vais me voir, ok ? 112 00:47:05,300 --> 00:47:05,760 Je vais chercher mes affaires. 113 00:47:05,760 --> 00:47:05,820 Je vais chercher mes affaires. 114 00:47:05,820 --> 00:47:06,060 Je vais chercher mes affaires. 115 00:47:06,060 --> 00:47:06,280 Je vais chercher mes affaires. 116 00:47:06,280 --> 00:47:06,500 Je vais chercher mes affaires. 117 00:47:12,520 --> 00:47:12,980 Je m'y attendais. 118 00:47:12,980 --> 00:47:13,080 Je m'y attendais. 119 00:47:13,080 --> 00:47:13,100 Je m'y attendais. 120 00:47:13,100 --> 00:47:13,520 Je m'y attendais. 121 00:47:14,660 --> 00:47:14,760 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 122 00:47:14,760 --> 00:47:15,240 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 123 00:47:15,240 --> 00:47:15,440 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 124 00:47:15,440 --> 00:47:15,740 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 125 00:47:15,740 --> 00:47:15,980 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 126 00:47:15,980 --> 00:47:16,060 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 127 00:47:16,060 --> 00:47:16,100 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 128 00:47:16,100 --> 00:47:16,260 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 129 00:47:16,260 --> 00:47:16,400 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 130 00:47:16,400 --> 00:47:16,620 J'ai réfléchi moi aussi, c'est sans doute mieux. 131 00:47:28,760 --> 00:47:29,280 Alors notre histoire est finie ? 132 00:47:29,280 --> 00:47:29,312 Alors notre histoire est finie ? 133 00:47:29,312 --> 00:47:29,480 Alors notre histoire est finie ? 134 00:47:29,480 --> 00:47:29,820 Alors notre histoire est finie ? 135 00:47:29,820 --> 00:47:29,980 Alors notre histoire est finie ? 136 00:47:29,980 --> 00:47:30,580 Alors notre histoire est finie ? 137 00:47:30,580 --> 00:47:31,940 Alors notre histoire est finie ? 138 00:47:31,940 --> 00:47:32,180 Ouais, ouais je crois. 139 00:47:32,180 --> 00:47:32,360 Ouais, ouais je crois. 140 00:47:32,360 --> 00:47:32,520 Ouais, ouais je crois. 141 00:47:32,520 --> 00:47:32,544 Ouais, ouais je crois. 142 00:47:32,544 --> 00:47:32,660 Ouais, ouais je crois. 143 00:47:32,660 --> 00:47:32,900 Ouais, ouais je crois. 144 00:47:38,600 --> 00:47:38,700 Jim ? 145 00:47:38,700 --> 00:47:38,944 Jim ? 146 00:47:40,120 --> 00:47:40,220 Car d'alterné. 147 00:47:40,220 --> 00:47:40,280 Car d'alterné. 148 00:47:40,280 --> 00:47:40,380 Car d'alterné. 149 00:47:40,380 --> 00:47:40,760 Car d'alterné. 150 00:47:41,984 --> 00:47:42,120 On verra les weekends d'abord. 151 00:47:42,120 --> 00:47:42,440 On verra les weekends d'abord. 152 00:47:42,440 --> 00:47:42,580 On verra les weekends d'abord. 153 00:47:42,580 --> 00:47:42,840 On verra les weekends d'abord. 154 00:47:42,840 --> 00:47:43,100 On verra les weekends d'abord. 155 00:47:43,100 --> 00:47:43,260 On verra les weekends d'abord. 156 00:47:44,220 --> 00:47:44,320 Il fait un truc classique quoi. 157 00:47:44,320 --> 00:47:44,440 Il fait un truc classique quoi. 158 00:47:44,440 --> 00:47:44,620 Il fait un truc classique quoi. 159 00:47:44,620 --> 00:47:45,060 Il fait un truc classique quoi. 160 00:47:45,060 --> 00:47:45,320 Il fait un truc classique quoi. 161 00:47:45,700 --> 00:47:46,000 Classique, c'est bien. 162 00:47:46,000 --> 00:47:46,160 Classique, c'est bien. 163 00:47:46,160 --> 00:47:46,220 Classique, c'est bien. 164 00:47:46,220 --> 00:47:46,400 Classique, c'est bien. 165 00:47:47,360 --> 00:47:47,480 Ça plaît à ses cibes. 166 00:47:47,480 --> 00:47:47,620 Ça plaît à ses cibes. 167 00:47:47,620 --> 00:47:47,760 Ça plaît à ses cibes. 168 00:47:47,760 --> 00:47:47,940 Ça plaît à ses cibes. 169 00:47:47,940 --> 00:47:48,390 Ça plaît à ses cibes. 170 00:47:52,160 --> 00:47:52,260 Mais Christophe, il est où ? 171 00:47:52,260 --> 00:47:52,760 Mais Christophe, il est où ? 172 00:47:52,760 --> 00:47:53,720 Mais Christophe, il est où ? 173 00:47:53,720 --> 00:47:53,820 Mais Christophe, il est où ? 174 00:47:53,820 --> 00:47:53,880 Mais Christophe, il est où ? 175 00:47:53,880 --> 00:47:53,960 Mais Christophe, il est où ? 176 00:47:53,960 --> 00:47:54,060 Mais Christophe, il est où ? 177 00:47:56,140 --> 00:47:56,240 Il est rentré chez lui quelques jours. 178 00:47:56,240 --> 00:47:56,360 Il est rentré chez lui quelques jours. 179 00:47:56,360 --> 00:47:56,660 Il est rentré chez lui quelques jours. 180 00:47:56,660 --> 00:47:56,900 Il est rentré chez lui quelques jours. 181 00:47:56,900 --> 00:47:57,080 Il est rentré chez lui quelques jours. 182 00:47:57,080 --> 00:47:58,180 Il est rentré chez lui quelques jours. 183 00:47:58,180 --> 00:47:58,660 Il est rentré chez lui quelques jours. 184 00:48:01,520 --> 00:48:02,120 Il va revenir ? 185 00:48:02,120 --> 00:48:02,220 Il va revenir ? 186 00:48:02,220 --> 00:48:02,480 Il va revenir ? 187 00:48:02,480 --> 00:48:02,592 Il va revenir ? 188 00:48:03,620 --> 00:48:03,940 Ouais, je pense. 189 00:48:03,940 --> 00:48:04,040 Ouais, je pense. 190 00:48:04,040 --> 00:48:04,100 Ouais, je pense. 191 00:48:04,100 --> 00:48:04,320 Ouais, je pense. 192 00:48:09,440 --> 00:48:10,040 Ça doit arriver non ? 193 00:48:10,040 --> 00:48:10,100 Ça doit arriver non ? 194 00:48:10,100 --> 00:48:10,200 Ça doit arriver non ? 195 00:48:10,200 --> 00:48:10,460 Ça doit arriver non ? 196 00:48:10,460 --> 00:48:10,720 Ça doit arriver non ? 197 00:48:10,720 --> 00:48:10,820 Ça doit arriver non ? 198 00:48:12,240 --> 00:48:12,540 Peut-être. 199 00:48:12,540 --> 00:48:12,740 Peut-être. 200 00:48:17,700 --> 00:48:17,800 Il va acheter un chien. 201 00:48:17,800 --> 00:48:17,920 Il va acheter un chien. 202 00:48:17,920 --> 00:48:18,140 Il va acheter un chien. 203 00:48:18,140 --> 00:48:18,320 Il va acheter un chien. 204 00:48:18,320 --> 00:48:18,560 Il va acheter un chien. 205 00:48:19,700 --> 00:48:20,020 Il est vraiment dingue. 206 00:48:20,020 --> 00:48:20,120 Il est vraiment dingue. 207 00:48:20,120 --> 00:48:20,420 Il est vraiment dingue. 208 00:48:20,420 --> 00:48:20,820 Il est vraiment dingue. 209 00:48:33,040 --> 00:48:33,740 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 210 00:48:33,740 --> 00:48:34,440 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 211 00:48:34,440 --> 00:48:34,660 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 212 00:48:34,660 --> 00:48:34,940 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 213 00:48:34,940 --> 00:48:35,260 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 214 00:48:35,260 --> 00:48:35,280 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 215 00:48:35,280 --> 00:48:35,460 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 216 00:48:35,460 --> 00:48:35,580 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 217 00:48:35,580 --> 00:48:35,780 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 218 00:48:35,780 --> 00:48:36,040 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 219 00:48:36,040 --> 00:48:36,420 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 220 00:48:36,420 --> 00:48:36,500 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 221 00:48:36,500 --> 00:48:37,100 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 222 00:48:37,100 --> 00:48:37,120 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 223 00:48:37,120 --> 00:48:37,860 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 224 00:48:37,860 --> 00:48:38,260 Il attend, il y a tout ce que c 'est à ce que c'est à travers la. 225 00:48:38,340 --> 00:48:39,300 Ecoute, il y a tout ce qui c'est à travers la hôtre. 226 00:48:39,300 --> 00:48:40,300 Tu peux aller, je peux aller... 227 00:48:40,300 --> 00:48:40,720 Ah tiens. 228 00:48:40,720 --> 00:48:40,980 Ah tiens. 229 00:48:45,120 --> 00:48:45,820 Papa. 230 00:48:55,640 --> 00:48:55,740 Salut ! 231 00:48:55,740 --> 00:48:56,064 Salut ! 232 00:48:59,552 --> 00:48:59,660 Salut ! 233 00:48:59,660 --> 00:48:59,808 Salut !1 00:49:00,300 --> 00:49:00,400 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 2 00:49:00,400 --> 00:49:00,420 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 3 00:49:00,420 --> 00:49:00,480 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 4 00:49:00,480 --> 00:49:00,540 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 5 00:49:00,540 --> 00:49:00,580 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 6 00:49:00,580 --> 00:49:00,740 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 7 00:49:00,740 --> 00:49:00,900 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 8 00:49:00,900 --> 00:49:01,000 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 9 00:49:01,000 --> 00:49:01,040 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 10 00:49:01,040 --> 00:49:01,100 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 11 00:49:01,100 --> 00:49:01,280 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 12 00:49:01,280 --> 00:49:01,380 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 13 00:49:01,380 --> 00:49:01,560 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 14 00:49:01,560 --> 00:49:01,660 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 15 00:49:01,660 --> 00:49:01,820 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 16 00:49:01,820 --> 00:49:01,940 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 17 00:49:01,940 --> 00:49:02,112 Qu'est-ce qu'on fait là ? On n 'avait pas dit 15 heures chez moi ? 18 00:49:02,500 --> 00:49:02,760 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 19 00:49:02,760 --> 00:49:02,900 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 20 00:49:02,900 --> 00:49:03,000 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 21 00:49:03,000 --> 00:49:03,008 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 22 00:49:03,008 --> 00:49:03,200 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 23 00:49:03,200 --> 00:49:03,380 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 24 00:49:03,380 --> 00:49:03,780 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 25 00:49:03,780 --> 00:49:03,920 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 26 00:49:03,920 --> 00:49:04,060 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 27 00:49:04,060 --> 00:49:04,080 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 28 00:49:04,080 --> 00:49:04,180 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 29 00:49:04,180 --> 00:49:04,300 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 30 00:49:04,300 --> 00:49:04,440 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 31 00:49:04,440 --> 00:49:04,540 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 32 00:49:04,540 --> 00:49:04,640 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 33 00:49:04,640 --> 00:49:04,780 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 34 00:49:04,780 --> 00:49:04,860 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 35 00:49:04,860 --> 00:49:05,210 Si, on était en avance et j'y m 'avais envie de voir où tu travailles. 36 00:49:08,020 --> 00:49:08,300 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 37 00:49:08,300 --> 00:49:08,320 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 38 00:49:08,320 --> 00:49:08,420 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 39 00:49:08,420 --> 00:49:08,500 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 40 00:49:08,500 --> 00:49:08,760 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 41 00:49:08,760 --> 00:49:08,900 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 42 00:49:08,900 --> 00:49:09,020 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 43 00:49:09,020 --> 00:49:09,100 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 44 00:49:09,100 --> 00:49:09,180 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 45 00:49:09,180 --> 00:49:09,300 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 46 00:49:09,300 --> 00:49:09,600 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 47 00:49:09,600 --> 00:49:09,860 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 48 00:49:09,860 --> 00:49:09,900 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 49 00:49:09,900 --> 00:49:10,080 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 50 00:49:10,080 --> 00:49:10,360 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 51 00:49:10,360 --> 00:49:10,540 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 52 00:49:10,540 --> 00:49:10,820 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 53 00:49:10,820 --> 00:49:11,000 Tu peux le ramener à eux, il y en a demain. Je finit tard vers 20 heures. 54 00:49:11,780 --> 00:49:12,000 Ok. 55 00:49:13,140 --> 00:49:13,240 Sur le parking de l'hôpital. 56 00:49:13,240 --> 00:49:13,360 Sur le parking de l'hôpital. 57 00:49:13,360 --> 00:49:13,520 Sur le parking de l'hôpital. 58 00:49:13,520 --> 00:49:13,680 Sur le parking de l'hôpital. 59 00:49:13,680 --> 00:49:13,780 Sur le parking de l'hôpital. 60 00:49:13,780 --> 00:49:14,060 Sur le parking de l'hôpital. 61 00:49:15,104 --> 00:49:15,220 Ça va pas, Flo ? 62 00:49:15,220 --> 00:49:15,320 Ça va pas, Flo ? 63 00:49:15,320 --> 00:49:15,460 Ça va pas, Flo ? 64 00:49:15,460 --> 00:49:15,520 Ça va pas, Flo ? 65 00:49:15,520 --> 00:49:15,620 Ça va pas, Flo ? 66 00:49:15,620 --> 00:49:15,904 Ça va pas, Flo ? 67 00:49:16,200 --> 00:49:16,580 Si, si, excuse-moi. 68 00:49:16,580 --> 00:49:16,700 Si, si, excuse-moi. 69 00:49:16,700 --> 00:49:16,780 Si, si, excuse-moi. 70 00:49:16,780 --> 00:49:17,060 Si, si, excuse-moi. 71 00:49:17,060 --> 00:49:17,260 Si, si, excuse-moi. 72 00:49:17,700 --> 00:49:17,800 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 73 00:49:17,800 --> 00:49:17,820 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 74 00:49:17,820 --> 00:49:17,860 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 75 00:49:17,860 --> 00:49:18,020 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 76 00:49:18,020 --> 00:49:18,200 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 77 00:49:18,200 --> 00:49:18,500 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 78 00:49:18,500 --> 00:49:18,720 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 79 00:49:18,720 --> 00:49:18,860 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 80 00:49:18,860 --> 00:49:18,920 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 81 00:49:18,920 --> 00:49:19,120 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 82 00:49:19,120 --> 00:49:19,570 C'est à cause de Moni qu 'elle est encore hospitalisée. 83 00:49:21,040 --> 00:49:21,140 Elle est infernale avec moi. 84 00:49:21,140 --> 00:49:21,220 Elle est infernale avec moi. 85 00:49:21,220 --> 00:49:21,560 Elle est infernale avec moi. 86 00:49:21,560 --> 00:49:21,820 Elle est infernale avec moi. 87 00:49:21,820 --> 00:49:21,960 Elle est infernale avec moi. 88 00:49:23,120 --> 00:49:23,220 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 89 00:49:23,220 --> 00:49:23,520 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 90 00:49:23,520 --> 00:49:23,600 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 91 00:49:23,600 --> 00:49:23,720 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 92 00:49:23,720 --> 00:49:23,760 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 93 00:49:23,760 --> 00:49:23,820 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 94 00:49:23,820 --> 00:49:23,940 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 95 00:49:23,940 --> 00:49:24,060 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 96 00:49:24,060 --> 00:49:24,100 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 97 00:49:24,100 --> 00:49:24,260 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 98 00:49:24,260 --> 00:49:24,360 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 99 00:49:24,360 --> 00:49:24,420 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 100 00:49:24,420 --> 00:49:24,560 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 101 00:49:24,560 --> 00:49:24,740 On passera à l'avoir, ou qu 'elle prend ch'en avec Jim. 102 00:49:25,080 --> 00:49:25,140 Je suis sans peu détente de l'atmosphère. 103 00:49:25,140 --> 00:49:25,260 Je suis sans peu détente de l'atmosphère. 104 00:49:25,260 --> 00:49:25,360 Je suis sans peu détente de l'atmosphère. 105 00:49:25,360 --> 00:49:25,600 Je suis sans peu détente de l'atmosphère. 106 00:49:25,600 --> 00:49:25,760 Je suis sans peu détente de l'atmosphère. 107 00:49:25,760 --> 00:49:26,160 Je suis sans peu détente de l'atmosphère. 108 00:49:28,960 --> 00:49:29,360 Il y a autre chose de plus réjouissant. 109 00:49:29,360 --> 00:49:29,460 Il y a autre chose de plus réjouissant. 110 00:49:29,460 --> 00:49:29,740 Il y a autre chose de plus réjouissant. 111 00:49:29,740 --> 00:49:30,080 Il y a autre chose de plus réjouissant. 112 00:49:30,080 --> 00:49:30,760 Il y a autre chose de plus réjouissant. 113 00:49:30,760 --> 00:49:30,940 Il y a autre chose de plus réjouissant. 114 00:49:30,940 --> 00:49:31,440 Il y a autre chose de plus réjouissant. 115 00:49:31,940 --> 00:49:32,100 Franchement, je crois. 116 00:49:32,100 --> 00:49:32,280 Franchement, je crois. 117 00:49:32,280 --> 00:49:32,440 Franchement, je crois. 118 00:49:34,480 --> 00:49:34,880 Diment ? 119 00:49:34,880 --> 00:49:35,280 Diment ? 120 00:49:35,616 --> 00:49:35,760 J'ai eu une idée. 121 00:49:35,760 --> 00:49:35,800 J'ai eu une idée. 122 00:49:35,800 --> 00:49:35,900 J'ai eu une idée. 123 00:49:35,900 --> 00:49:36,060 J'ai eu une idée. 124 00:49:36,060 --> 00:49:36,240 J'ai eu une idée. 125 00:49:38,460 --> 00:49:38,560 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 126 00:49:38,560 --> 00:49:38,640 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 127 00:49:38,640 --> 00:49:38,760 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 128 00:49:38,760 --> 00:49:38,840 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 129 00:49:38,840 --> 00:49:39,080 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 130 00:49:39,080 --> 00:49:39,240 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 131 00:49:39,240 --> 00:49:39,520 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 132 00:49:39,520 --> 00:49:39,700 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 133 00:49:39,700 --> 00:49:40,000 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 134 00:49:40,000 --> 00:49:40,240 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 135 00:49:40,240 --> 00:49:40,460 J'aurais que ta accède de devenir le parents de Jim. 136 00:49:41,650 --> 00:49:42,000 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 137 00:49:42,000 --> 00:49:42,060 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 138 00:49:42,060 --> 00:49:42,140 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 139 00:49:42,140 --> 00:49:42,220 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 140 00:49:42,220 --> 00:49:42,400 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 141 00:49:42,400 --> 00:49:42,540 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 142 00:49:42,540 --> 00:49:42,660 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 143 00:49:42,660 --> 00:49:42,860 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 144 00:49:42,860 --> 00:49:42,940 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 145 00:49:42,940 --> 00:49:43,280 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 146 00:49:43,280 --> 00:49:43,400 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 147 00:49:43,400 --> 00:49:43,740 Officiellement, je veux dire, en France, c'est rémonia la mérite. 148 00:49:47,730 --> 00:49:48,080 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 149 00:49:48,080 --> 00:49:48,288 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 150 00:49:48,288 --> 00:49:48,480 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 151 00:49:48,480 --> 00:49:48,520 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 152 00:49:48,520 --> 00:49:48,620 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 153 00:49:48,620 --> 00:49:48,680 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 154 00:49:48,680 --> 00:49:49,180 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 155 00:49:49,180 --> 00:49:49,300 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 156 00:49:49,300 --> 00:49:49,420 Bah, c'est de faire apparence, c'est un peu 157 00:49:49,420 --> 00:49:49,540 une descente en deuxième division, non ? 158 00:49:49,540 --> 00:49:49,800 une descente en deuxième division, non ? 159 00:49:49,800 --> 00:49:49,940 une descente en deuxième division, non ? 160 00:49:49,940 --> 00:49:50,200 une descente en deuxième division, non ? 161 00:49:50,200 --> 00:49:50,540 une descente en deuxième division, non ? 162 00:49:50,540 --> 00:49:50,680 une descente en deuxième division, non ? 163 00:49:50,680 --> 00:49:50,740 une descente en deuxième division, non ? 164 00:49:50,740 --> 00:49:50,880 une descente en deuxième division, non ? 165 00:49:52,620 --> 00:49:52,720 C'est une idée de Christophe ? 166 00:49:52,720 --> 00:49:52,740 C'est une idée de Christophe ? 167 00:49:52,740 --> 00:49:52,800 C'est une idée de Christophe ? 168 00:49:52,800 --> 00:49:52,940 C'est une idée de Christophe ? 169 00:49:52,940 --> 00:49:53,020 C'est une idée de Christophe ? 170 00:49:53,020 --> 00:49:53,460 C'est une idée de Christophe ? 171 00:49:53,460 --> 00:49:53,560 C'est une idée de Christophe ? 172 00:49:53,660 --> 00:49:53,900 Non, c'est moi, je t'assume. 173 00:49:53,900 --> 00:49:54,380 Non, c'est moi, je t'assume. 174 00:49:54,380 --> 00:49:54,620 Non, c'est moi, je t'assume. 175 00:49:54,620 --> 00:49:54,640 Non, c'est moi, je t'assume. 176 00:49:54,640 --> 00:49:54,840 Non, c'est moi, je t'assume. 177 00:49:54,840 --> 00:49:55,000 Non, c'est moi, je t'assume. 178 00:49:55,000 --> 00:49:55,060 Non, c'est moi, je t'assume. 179 00:49:55,060 --> 00:49:55,120 Non, c'est moi, je t'assume. 180 00:49:55,120 --> 00:49:55,400 Non, c'est moi, je t'assume. 181 00:49:56,608 --> 00:49:56,720 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 182 00:49:56,720 --> 00:49:56,740 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 183 00:49:56,740 --> 00:49:56,840 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 184 00:49:56,840 --> 00:49:56,940 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 185 00:49:56,940 --> 00:49:57,060 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 186 00:49:57,060 --> 00:49:57,180 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 187 00:49:57,180 --> 00:49:57,220 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 188 00:49:57,220 --> 00:49:57,300 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 189 00:49:57,300 --> 00:49:57,620 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 190 00:49:57,620 --> 00:49:57,920 C'est peut-être que c 'est un bolique, mais... 191 00:50:00,220 --> 00:50:00,320 On fera la fête à Belcom. 192 00:50:00,320 --> 00:50:00,420 On fera la fête à Belcom. 193 00:50:00,420 --> 00:50:00,540 On fera la fête à Belcom. 194 00:50:00,540 --> 00:50:00,740 On fera la fête à Belcom. 195 00:50:00,740 --> 00:50:00,860 On fera la fête à Belcom. 196 00:50:00,860 --> 00:50:01,180 On fera la fête à Belcom. 197 00:50:02,380 --> 00:50:02,480 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 198 00:50:02,480 --> 00:50:02,600 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 199 00:50:02,600 --> 00:50:02,880 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 200 00:50:02,880 --> 00:50:03,100 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 201 00:50:03,100 --> 00:50:03,440 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 202 00:50:03,440 --> 00:50:03,520 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 203 00:50:03,520 --> 00:50:03,780 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 204 00:50:03,780 --> 00:50:03,980 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 205 00:50:03,980 --> 00:50:04,060 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 206 00:50:04,060 --> 00:50:04,200 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 207 00:50:04,200 --> 00:50:04,360 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 208 00:50:04,360 --> 00:50:04,480 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 209 00:50:04,480 --> 00:50:04,720 Ça fait plaisir à Jim, il a envie de lui voir tout ce réunie. 210 00:50:07,040 --> 00:50:07,360 Jim ? 211 00:50:07,360 --> 00:50:07,460 Jim ? 212 00:50:08,400 --> 00:50:08,500 J'vais voir. 213 00:50:08,500 --> 00:50:08,560 J'vais voir. 214 00:50:08,560 --> 00:50:08,680 J'vais voir. 215 00:50:14,060 --> 00:50:14,380 Tu veux que je devienne ton parents ? 216 00:50:14,380 --> 00:50:14,440 Tu veux que je devienne ton parents ? 217 00:50:14,440 --> 00:50:14,500 Tu veux que je devienne ton parents ? 218 00:50:14,500 --> 00:50:14,560 Tu veux que je devienne ton parents ? 219 00:50:14,560 --> 00:50:14,760 Tu veux que je devienne ton parents ? 220 00:50:14,760 --> 00:50:14,940 Tu veux que je devienne ton parents ? 221 00:50:14,940 --> 00:50:15,100 Tu veux que je devienne ton parents ? 222 00:50:15,100 --> 00:50:15,296 Tu veux que je devienne ton parents ? 223 00:50:15,660 --> 00:50:15,780 Oui. 224 00:50:17,740 --> 00:50:18,060 On va alors, on va pour mon couronnement. 225 00:50:18,060 --> 00:50:18,200 On va alors, on va pour mon couronnement. 226 00:50:18,200 --> 00:50:18,320 On va alors, on va pour mon couronnement. 227 00:50:18,320 --> 00:50:18,480 On va alors, on va pour mon couronnement. 228 00:50:18,480 --> 00:50:18,640 On va alors, on va pour mon couronnement. 229 00:50:18,640 --> 00:50:18,820 On va alors, on va pour mon couronnement. 230 00:50:18,820 --> 00:50:19,220 On va alors, on va pour mon couronnement. 231 00:50:20,280 --> 00:50:20,400 On fait ça quand ? 232 00:50:20,400 --> 00:50:20,420 On fait ça quand ? 233 00:50:20,420 --> 00:50:20,520 On fait ça quand ? 234 00:50:20,520 --> 00:50:20,640 On fait ça quand ? 235 00:50:20,640 --> 00:50:20,800 On fait ça quand ? 236 00:50:20,800 --> 00:50:20,928 On fait ça quand ? 237 00:50:22,048 --> 00:50:22,220 Avant l'hiver, on se repart. 238 00:50:22,220 --> 00:50:22,380 Avant l'hiver, on se repart. 239 00:50:22,380 --> 00:50:22,540 Avant l'hiver, on se repart. 240 00:50:22,540 --> 00:50:22,560 Avant l'hiver, on se repart. 241 00:50:22,560 --> 00:50:22,720 Avant l'hiver, on se repart. 242 00:50:22,720 --> 00:50:22,820 Avant l'hiver, on se repart. 243 00:50:22,820 --> 00:50:23,100 Avant l'hiver, on se repart. 244 00:50:23,340 --> 00:50:23,480 Je suis content. 245 00:50:23,480 --> 00:50:23,540 Je suis content. 246 00:50:23,540 --> 00:50:23,820 Je suis content. 247 00:50:26,700 --> 00:50:27,060 Salut, Jim. 248 00:50:27,060 --> 00:50:27,200 Salut, Jim. 249 00:50:27,200 --> 00:50:27,340 Salut, Jim. 250 00:50:28,780 --> 00:50:28,880 À demain ? 251 00:50:28,880 --> 00:50:29,020 À demain ? 252 00:50:29,020 --> 00:50:29,184 À demain ? 253 00:50:29,580 --> 00:50:29,680 À demain. 254 00:50:29,680 --> 00:50:29,840 À demain. 255 00:50:33,720 --> 00:50:34,080 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 256 00:50:34,080 --> 00:50:34,160 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 257 00:50:34,160 --> 00:50:34,260 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 258 00:50:34,260 --> 00:50:34,400 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 259 00:50:34,400 --> 00:50:34,700 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 260 00:50:34,700 --> 00:50:34,860 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 261 00:50:34,860 --> 00:50:34,980 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 262 00:50:34,980 --> 00:50:35,260 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 263 00:50:35,260 --> 00:50:35,600 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 264 00:50:35,600 --> 00:50:35,720 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 265 00:50:35,720 --> 00:50:35,760 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 266 00:50:35,760 --> 00:50:36,040 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 267 00:50:36,040 --> 00:50:37,040 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 268 00:50:37,040 --> 00:50:37,140 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 269 00:50:37,140 --> 00:50:37,400 Le week-end suivant n'est pas sévoir Monique à l'hôpital, sans Florence. 270 00:50:38,360 --> 00:50:38,460 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 271 00:50:38,460 --> 00:50:38,580 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 272 00:50:38,580 --> 00:50:38,800 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 273 00:50:38,800 --> 00:50:38,900 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 274 00:50:38,900 --> 00:50:38,960 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 275 00:50:38,960 --> 00:50:39,060 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 276 00:50:39,060 --> 00:50:39,080 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 277 00:50:39,080 --> 00:50:39,300 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 278 00:50:39,300 --> 00:50:39,520 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 279 00:50:39,520 --> 00:50:39,640 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 280 00:50:39,640 --> 00:50:39,880 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 281 00:50:39,880 --> 00:50:40,160 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 282 00:50:40,160 --> 00:50:40,320 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 283 00:50:40,320 --> 00:50:40,380 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 284 00:50:40,380 --> 00:50:40,560 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 285 00:50:40,560 --> 00:50:40,840 D'après Jim, elle s'est montré bien plus marrant avec nous, avec maman. 286 00:50:41,660 --> 00:50:41,760 Un classique. 287 00:50:41,760 --> 00:50:42,160 Un classique. 288 00:50:42,840 --> 00:50:43,080 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 289 00:50:43,080 --> 00:50:43,100 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 290 00:50:43,100 --> 00:50:43,200 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 291 00:50:43,200 --> 00:50:43,400 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 292 00:50:43,400 --> 00:50:43,600 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 293 00:50:43,600 --> 00:50:43,700 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 294 00:50:43,700 --> 00:50:43,780 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 295 00:50:43,780 --> 00:50:43,860 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 296 00:50:43,860 --> 00:50:43,980 C'est la dernière fois que je l'ai vu. 297 00:50:45,184 --> 00:50:45,420 Monique est morte le mois d'après. 298 00:50:45,420 --> 00:50:45,520 Monique est morte le mois d'après. 299 00:50:45,520 --> 00:50:45,660 Monique est morte le mois d'après. 300 00:50:45,660 --> 00:50:45,820 Monique est morte le mois d'après. 301 00:50:45,820 --> 00:50:45,920 Monique est morte le mois d'après. 302 00:50:45,920 --> 00:50:46,060 Monique est morte le mois d'après. 303 00:50:46,060 --> 00:50:46,200 Monique est morte le mois d'après. 304 00:50:46,660 --> 00:50:46,760 Chris Cardioc. 305 00:50:46,760 --> 00:50:47,100 Chris Cardioc. 306 00:50:52,440 --> 00:50:52,800 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 307 00:50:52,800 --> 00:50:52,900 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 308 00:50:52,900 --> 00:50:53,140 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 309 00:50:53,140 --> 00:50:53,340 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 310 00:50:53,340 --> 00:50:53,560 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 311 00:50:53,560 --> 00:50:53,800 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 312 00:50:53,800 --> 00:50:54,240 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 313 00:50:54,240 --> 00:50:54,360 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 314 00:50:54,360 --> 00:50:54,460 On a décidé de reporter la cérémonie de mon 315 00:50:54,460 --> 00:50:54,900 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 316 00:50:54,900 --> 00:50:55,080 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 317 00:50:55,080 --> 00:50:55,100 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 318 00:50:55,100 --> 00:50:55,200 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 319 00:50:55,200 --> 00:50:55,360 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 320 00:50:55,360 --> 00:50:55,620 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 321 00:50:55,620 --> 00:50:55,740 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 322 00:50:55,740 --> 00:50:55,880 couronnement jusqu'au retour des beaux jours. 323 00:50:57,440 --> 00:50:57,980 exceptional. 324 00:51:08,040 --> 00:51:08,080 automated. 325 00:51:13,940 --> 00:51:14,480 Mais els amis, je suis bien content. 326 00:51:14,480 --> 00:51:14,620 Mais els amis, je suis bien content. 327 00:51:14,620 --> 00:51:14,800 Mais els amis, je suis bien content. 328 00:51:14,800 --> 00:51:14,920 Mais els amis, je suis bien content. 329 00:51:14,920 --> 00:51:15,280 Mais els amis, je suis bien content. 330 00:51:15,280 --> 00:51:15,360 Mais els amis, je suis bien content. 331 00:51:15,360 --> 00:51:15,460 Mais els amis, je suis bien content. 332 00:51:15,460 --> 00:51:15,640 Mais els amis, je suis bien content. 333 00:51:15,640 --> 00:51:16,000 Mais els amis, je suis bien content. 334 00:51:18,000 --> 00:51:18,100 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 335 00:51:18,100 --> 00:51:18,380 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 336 00:51:18,380 --> 00:51:20,520 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 337 00:51:20,520 --> 00:51:20,620 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 338 00:51:20,620 --> 00:51:20,720 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 339 00:51:20,720 --> 00:51:20,740 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 340 00:51:20,740 --> 00:51:20,920 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 341 00:51:20,920 --> 00:51:21,060 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 342 00:51:21,060 --> 00:51:21,340 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 343 00:51:21,340 --> 00:51:22,840 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 344 00:51:22,840 --> 00:51:22,940 Nous aussi, t'as l'air très en forme, mais 345 00:51:22,940 --> 00:51:23,180 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 346 00:51:23,180 --> 00:51:23,320 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 347 00:51:23,320 --> 00:51:23,500 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 348 00:51:23,500 --> 00:51:23,620 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 349 00:51:23,620 --> 00:51:23,980 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 350 00:51:23,980 --> 00:51:26,340 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 351 00:51:26,340 --> 00:51:26,440 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 352 00:51:26,440 --> 00:51:26,580 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 353 00:51:26,580 --> 00:51:26,660 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 354 00:51:26,660 --> 00:51:26,960 plus que l'étoile du chérif, toi qui l'amérite. 355 00:51:42,000 --> 00:51:42,460 C'est bon. 356 00:51:42,460 --> 00:51:42,920 C'est bon. 357 00:51:42,920 --> 00:51:45,580 C'est bon. 358 00:51:45,580 --> 00:51:45,780 Tu vas bien corer, qui ? 359 00:51:45,780 --> 00:51:45,820 Tu vas bien corer, qui ? 360 00:51:45,820 --> 00:51:45,824 Tu vas bien corer, qui ? 361 00:51:45,824 --> 00:51:45,980 Tu vas bien corer, qui ? 362 00:51:45,980 --> 00:51:46,240 Tu vas bien corer, qui ? 363 00:51:46,240 --> 00:51:46,360 Tu vas bien corer, qui ? 364 00:51:46,360 --> 00:51:46,380 Tu vas bien corer, qui ? 365 00:51:46,380 --> 00:51:46,528 Tu vas bien corer, qui ? 366 00:51:52,420 --> 00:51:53,620 ... 367 00:51:55,580 --> 00:51:56,180 À gym. 368 00:51:56,180 --> 00:51:56,360 À gym. 369 00:51:57,060 --> 00:51:57,160 À gym. 370 00:51:57,160 --> 00:51:57,360 À gym.1 00:52:01,760 --> 00:52:02,120 Vous devrez habiter la maison monique. 2 00:52:02,120 --> 00:52:02,144 Vous devrez habiter la maison monique. 3 00:52:02,144 --> 00:52:02,400 Vous devrez habiter la maison monique. 4 00:52:02,400 --> 00:52:02,700 Vous devrez habiter la maison monique. 5 00:52:02,700 --> 00:52:02,880 Vous devrez habiter la maison monique. 6 00:52:02,880 --> 00:52:03,060 Vous devrez habiter la maison monique. 7 00:52:03,060 --> 00:52:03,480 Vous devrez habiter la maison monique. 8 00:52:04,500 --> 00:52:04,600 Je sais que c'est le visite à dîmes. 9 00:52:04,600 --> 00:52:04,780 Je sais que c'est le visite à dîmes. 10 00:52:04,780 --> 00:52:04,840 Je sais que c'est le visite à dîmes. 11 00:52:04,840 --> 00:52:04,920 Je sais que c'est le visite à dîmes. 12 00:52:04,920 --> 00:52:05,160 Je sais que c'est le visite à dîmes. 13 00:52:05,160 --> 00:52:05,340 Je sais que c'est le visite à dîmes. 14 00:52:05,340 --> 00:52:05,500 Je sais que c'est le visite à dîmes. 15 00:52:06,120 --> 00:52:06,220 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 16 00:52:06,220 --> 00:52:06,400 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 17 00:52:06,400 --> 00:52:06,580 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 18 00:52:06,580 --> 00:52:06,860 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 19 00:52:06,860 --> 00:52:07,040 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 20 00:52:07,040 --> 00:52:07,160 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 21 00:52:07,160 --> 00:52:07,240 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 22 00:52:07,240 --> 00:52:07,280 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 23 00:52:07,280 --> 00:52:07,360 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 24 00:52:07,360 --> 00:52:07,420 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 25 00:52:07,420 --> 00:52:07,620 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 26 00:52:07,620 --> 00:52:07,720 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 27 00:52:07,720 --> 00:52:07,880 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 28 00:52:07,880 --> 00:52:08,140 Ce serait son refuge et ce que je te sens par un week-end. 29 00:52:08,880 --> 00:52:08,980 Mais tout va entrer dans l'heure. 30 00:52:08,980 --> 00:52:09,080 Mais tout va entrer dans l'heure. 31 00:52:09,080 --> 00:52:09,160 Mais tout va entrer dans l'heure. 32 00:52:09,160 --> 00:52:09,360 Mais tout va entrer dans l'heure. 33 00:52:09,360 --> 00:52:09,620 Mais tout va entrer dans l'heure. 34 00:52:09,620 --> 00:52:09,720 Mais tout va entrer dans l'heure. 35 00:52:09,720 --> 00:52:09,780 Mais tout va entrer dans l'heure. 36 00:52:13,280 --> 00:52:13,380 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 37 00:52:13,380 --> 00:52:13,400 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 38 00:52:13,400 --> 00:52:13,500 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 39 00:52:13,500 --> 00:52:13,640 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 40 00:52:13,640 --> 00:52:13,800 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 41 00:52:13,800 --> 00:52:13,880 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 42 00:52:13,880 --> 00:52:14,060 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 43 00:52:14,060 --> 00:52:14,220 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 44 00:52:14,220 --> 00:52:14,400 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 45 00:52:14,400 --> 00:52:14,520 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 46 00:52:14,520 --> 00:52:14,700 On ne dit mais pas un grand fan de la ville. 47 00:52:15,080 --> 00:52:15,540 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 48 00:52:15,540 --> 00:52:15,620 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 49 00:52:15,620 --> 00:52:15,720 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 50 00:52:15,720 --> 00:52:15,900 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 51 00:52:15,900 --> 00:52:16,000 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 52 00:52:16,000 --> 00:52:16,160 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 53 00:52:16,160 --> 00:52:16,180 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 54 00:52:16,180 --> 00:52:16,260 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 55 00:52:16,260 --> 00:52:16,510 Mais je me vois bien là qu'il y a Rallion. 56 00:52:17,360 --> 00:52:17,460 Si dans un endroit où il intégrera une section, 57 00:52:17,460 --> 00:52:17,620 Si dans un endroit où il intégrera une section, 58 00:52:17,620 --> 00:52:17,740 Si dans un endroit où il intégrera une section, 59 00:52:17,740 --> 00:52:17,860 Si dans un endroit où il intégrera une section, 60 00:52:17,860 --> 00:52:18,000 Si dans un endroit où il intégrera une section, 61 00:52:18,000 --> 00:52:18,180 Si dans un endroit où il intégrera une section, 62 00:52:18,180 --> 00:52:18,580 Si dans un endroit où il intégrera une section, 63 00:52:18,580 --> 00:52:18,720 Si dans un endroit où il intégrera une section, 64 00:52:18,720 --> 00:52:18,860 Si dans un endroit où il intégrera une section, 65 00:52:19,100 --> 00:52:19,240 ce pourrait être une enfoute. 66 00:52:19,240 --> 00:52:19,420 ce pourrait être une enfoute. 67 00:52:19,420 --> 00:52:19,500 ce pourrait être une enfoute. 68 00:52:19,500 --> 00:52:19,840 ce pourrait être une enfoute. 69 00:52:20,700 --> 00:52:20,780 Par un. 70 00:52:20,780 --> 00:52:20,960 Par un. 71 00:52:22,000 --> 00:52:22,120 Et coach. 72 00:52:22,120 --> 00:52:22,300 Et coach. 73 00:52:26,660 --> 00:52:27,020 En fait, on a un projet avec Flore. 74 00:52:27,020 --> 00:52:27,160 En fait, on a un projet avec Flore. 75 00:52:27,160 --> 00:52:27,280 En fait, on a un projet avec Flore. 76 00:52:27,280 --> 00:52:27,300 En fait, on a un projet avec Flore. 77 00:52:27,300 --> 00:52:27,380 En fait, on a un projet avec Flore. 78 00:52:27,380 --> 00:52:27,440 En fait, on a un projet avec Flore. 79 00:52:27,440 --> 00:52:27,760 En fait, on a un projet avec Flore. 80 00:52:27,760 --> 00:52:28,000 En fait, on a un projet avec Flore. 81 00:52:28,000 --> 00:52:28,220 En fait, on a un projet avec Flore. 82 00:52:28,380 --> 00:52:28,780 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 83 00:52:28,780 --> 00:52:28,900 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 84 00:52:28,900 --> 00:52:29,020 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 85 00:52:29,020 --> 00:52:29,080 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 86 00:52:29,080 --> 00:52:29,280 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 87 00:52:29,280 --> 00:52:29,460 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 88 00:52:29,460 --> 00:52:29,620 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 89 00:52:29,620 --> 00:52:29,800 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 90 00:52:29,800 --> 00:52:29,880 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 91 00:52:29,880 --> 00:52:30,040 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 92 00:52:30,040 --> 00:52:30,200 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 93 00:52:30,200 --> 00:52:30,420 On va t'en parler plus tard qu'on se serait plus sûr. 94 00:52:31,740 --> 00:52:31,780 Mais... 95 00:52:32,480 --> 00:52:32,580 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 96 00:52:32,580 --> 00:52:32,820 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 97 00:52:32,820 --> 00:52:32,920 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 98 00:52:32,920 --> 00:52:33,120 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 99 00:52:33,120 --> 00:52:33,260 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 100 00:52:33,260 --> 00:52:33,480 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 101 00:52:33,480 --> 00:52:33,600 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 102 00:52:33,600 --> 00:52:33,860 Bah si, puisque tu parles d'avenir, 103 00:52:34,240 --> 00:52:34,600 je me inquiète là. 104 00:52:34,600 --> 00:52:34,780 je me inquiète là. 105 00:52:34,780 --> 00:52:35,100 je me inquiète là. 106 00:52:35,100 --> 00:52:35,240 je me inquiète là. 107 00:52:35,360 --> 00:52:35,480 Non, c'est... 108 00:52:35,480 --> 00:52:35,620 Non, c'est... 109 00:52:35,620 --> 00:52:35,720 Non, c'est... 110 00:52:35,720 --> 00:52:36,080 Non, c'est... 111 00:52:37,080 --> 00:52:37,180 C'est super. 112 00:52:37,180 --> 00:52:37,220 C'est super. 113 00:52:37,220 --> 00:52:37,520 C'est super. 114 00:52:37,720 --> 00:52:37,900 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 115 00:52:37,900 --> 00:52:38,120 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 116 00:52:38,120 --> 00:52:38,520 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 117 00:52:38,520 --> 00:52:38,760 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 118 00:52:38,760 --> 00:52:38,960 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 119 00:52:38,960 --> 00:52:39,420 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 120 00:52:39,420 --> 00:52:39,640 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 121 00:52:39,640 --> 00:52:40,060 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 122 00:52:40,060 --> 00:52:40,240 En fait, on a envie de partir vivre ailleurs à... 123 00:52:40,840 --> 00:52:40,940 loin. 124 00:52:42,220 --> 00:52:42,580 Ou ça ? 125 00:52:42,580 --> 00:52:42,620 Ou ça ? 126 00:52:42,620 --> 00:52:42,720 Ou ça ? 127 00:52:42,720 --> 00:52:42,880 Ou ça ? 128 00:52:43,168 --> 00:52:43,280 Au Canada, à Montréal. 129 00:52:43,280 --> 00:52:43,500 Au Canada, à Montréal. 130 00:52:43,500 --> 00:52:44,200 Au Canada, à Montréal. 131 00:52:44,200 --> 00:52:44,300 Au Canada, à Montréal. 132 00:52:44,300 --> 00:52:44,580 Au Canada, à Montréal. 133 00:52:44,880 --> 00:52:44,960 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 134 00:52:44,960 --> 00:52:45,040 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 135 00:52:45,040 --> 00:52:45,180 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 136 00:52:45,180 --> 00:52:45,320 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 137 00:52:45,320 --> 00:52:45,500 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 138 00:52:45,500 --> 00:52:45,600 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 139 00:52:45,600 --> 00:52:45,700 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 140 00:52:45,700 --> 00:52:45,820 J'ai un bon pote qui vit là-bas. 141 00:52:47,480 --> 00:52:47,580 C'est le chien. 142 00:52:47,580 --> 00:52:47,620 C'est le chien. 143 00:52:47,620 --> 00:52:47,740 C'est le chien. 144 00:52:48,160 --> 00:52:48,340 Je m'y viens avec nous. 145 00:52:48,340 --> 00:52:48,500 Je m'y viens avec nous. 146 00:52:48,500 --> 00:52:48,640 Je m'y viens avec nous. 147 00:52:48,640 --> 00:52:48,800 Je m'y viens avec nous. 148 00:52:48,800 --> 00:52:48,960 Je m'y viens avec nous. 149 00:52:51,440 --> 00:52:51,800 Ça, vous le coulissez, yes ? 150 00:52:51,800 --> 00:52:51,880 Ça, vous le coulissez, yes ? 151 00:52:51,880 --> 00:52:51,980 Ça, vous le coulissez, yes ? 152 00:52:51,980 --> 00:52:52,160 Ça, vous le coulissez, yes ? 153 00:52:52,160 --> 00:52:52,360 Ça, vous le coulissez, yes ? 154 00:52:52,360 --> 00:52:52,540 Ça, vous le coulissez, yes ? 155 00:52:52,540 --> 00:52:52,700 Ça, vous le coulissez, yes ? 156 00:52:52,700 --> 00:52:52,940 C'est le cas, Fèbri ! 157 00:52:52,940 --> 00:52:53,100 C'est le cas, Fèbri ! 158 00:52:53,100 --> 00:52:53,220 C'est le cas, Fèbri ! 159 00:52:53,220 --> 00:52:53,560 C'est le cas, Fèbri ! 160 00:52:53,560 --> 00:52:53,700 C'est le cas, Fèbri ! 161 00:52:53,792 --> 00:52:54,080 Son état mouvement, c'est la vie. 162 00:52:54,080 --> 00:52:54,280 Son état mouvement, c'est la vie. 163 00:52:54,280 --> 00:52:54,440 Son état mouvement, c'est la vie. 164 00:52:54,440 --> 00:52:54,540 Son état mouvement, c'est la vie. 165 00:52:54,540 --> 00:52:54,800 Son état mouvement, c'est la vie. 166 00:52:54,800 --> 00:52:54,840 Son état mouvement, c'est la vie. 167 00:52:54,840 --> 00:52:54,940 Son état mouvement, c'est la vie. 168 00:52:54,940 --> 00:52:55,100 Son état mouvement, c'est la vie. 169 00:52:55,330 --> 00:52:55,680 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 170 00:52:55,680 --> 00:52:55,740 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 171 00:52:55,740 --> 00:52:55,920 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 172 00:52:55,920 --> 00:52:56,060 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 173 00:52:56,060 --> 00:52:56,140 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 174 00:52:56,140 --> 00:52:56,240 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 175 00:52:56,240 --> 00:52:56,400 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 176 00:52:56,400 --> 00:52:56,420 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 177 00:52:56,420 --> 00:52:56,500 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 178 00:52:56,500 --> 00:52:56,580 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 179 00:52:56,580 --> 00:52:57,000 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 180 00:52:57,000 --> 00:52:57,180 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 181 00:52:57,180 --> 00:52:57,300 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 182 00:52:57,300 --> 00:52:57,380 J'ai pris la vie, c'est le cas, on prend la vie. 183 00:52:57,480 --> 00:52:57,600 Venez les cas, t'en, la gueule ! 184 00:52:57,600 --> 00:52:57,860 Venez les cas, t'en, la gueule ! 185 00:52:57,860 --> 00:52:58,020 Venez les cas, t'en, la gueule ! 186 00:52:58,020 --> 00:52:58,160 Venez les cas, t'en, la gueule ! 187 00:52:58,160 --> 00:52:58,260 Venez les cas, t'en, la gueule ! 188 00:52:58,260 --> 00:52:58,280 Venez les cas, t'en, la gueule ! 189 00:52:58,280 --> 00:52:58,340 Venez les cas, t'en, la gueule ! 190 00:52:58,340 --> 00:52:58,480 Venez les cas, t'en, la gueule ! 191 00:52:58,480 --> 00:52:58,940 Venez les cas, t'en, la gueule ! 192 00:52:58,940 --> 00:52:59,100 Venez les cas, t'en, la gueule ! 193 00:53:06,720 --> 00:53:07,040 Pour messager, viens me parler de votre projet. 194 00:53:07,040 --> 00:53:07,300 Pour messager, viens me parler de votre projet. 195 00:53:07,300 --> 00:53:07,580 Pour messager, viens me parler de votre projet. 196 00:53:07,580 --> 00:53:07,700 Pour messager, viens me parler de votre projet. 197 00:53:07,700 --> 00:53:07,880 Pour messager, viens me parler de votre projet. 198 00:53:07,880 --> 00:53:08,020 Pour messager, viens me parler de votre projet. 199 00:53:08,020 --> 00:53:08,140 Pour messager, viens me parler de votre projet. 200 00:53:08,140 --> 00:53:08,520 Pour messager, viens me parler de votre projet. 201 00:53:09,460 --> 00:53:09,780 Christophe, il t'a parlé. 202 00:53:09,780 --> 00:53:09,920 Christophe, il t'a parlé. 203 00:53:09,920 --> 00:53:10,000 Christophe, il t'a parlé. 204 00:53:10,000 --> 00:53:10,280 Christophe, il t'a parlé. 205 00:53:10,520 --> 00:53:10,640 Du Canada, oui. 206 00:53:10,640 --> 00:53:10,820 Du Canada, oui. 207 00:53:10,820 --> 00:53:11,080 Du Canada, oui. 208 00:53:11,080 --> 00:53:11,160 Du Canada, oui. 209 00:53:12,420 --> 00:53:12,740 Roll, con, qui en parle à le Col. 210 00:53:12,740 --> 00:53:13,020 Roll, con, qui en parle à le Col. 211 00:53:13,020 --> 00:53:13,160 Roll, con, qui en parle à le Col. 212 00:53:13,160 --> 00:53:13,340 Roll, con, qui en parle à le Col. 213 00:53:13,340 --> 00:53:13,520 Roll, con, qui en parle à le Col. 214 00:53:13,520 --> 00:53:13,600 Roll, con, qui en parle à le Col. 215 00:53:13,600 --> 00:53:13,780 Roll, con, qui en parle à le Col. 216 00:53:13,780 --> 00:53:14,080 Roll, con, qui en parle à le Col. 217 00:53:14,080 --> 00:53:14,200 Roll, con, qui en parle à le Col. 218 00:53:15,900 --> 00:53:16,220 Ce n'est pas le jour. 219 00:53:16,220 --> 00:53:16,260 Ce n'est pas le jour. 220 00:53:16,260 --> 00:53:16,440 Ce n'est pas le jour. 221 00:53:16,440 --> 00:53:16,580 Ce n'est pas le jour. 222 00:53:16,580 --> 00:53:16,720 Ce n'est pas le jour. 223 00:53:17,540 --> 00:53:17,720 Vous en avez parlé à Dium ? 224 00:53:17,720 --> 00:53:17,800 Vous en avez parlé à Dium ? 225 00:53:17,800 --> 00:53:17,900 Vous en avez parlé à Dium ? 226 00:53:17,900 --> 00:53:18,100 Vous en avez parlé à Dium ? 227 00:53:18,100 --> 00:53:18,280 Vous en avez parlé à Dium ? 228 00:53:18,280 --> 00:53:18,420 Vous en avez parlé à Dium ? 229 00:53:18,420 --> 00:53:18,560 Vous en avez parlé à Dium ? 230 00:53:18,860 --> 00:53:19,120 Oui. 231 00:53:20,560 --> 00:53:20,660 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 232 00:53:20,660 --> 00:53:20,740 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 233 00:53:20,740 --> 00:53:20,940 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 234 00:53:20,940 --> 00:53:21,160 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 235 00:53:21,160 --> 00:53:21,320 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 236 00:53:21,320 --> 00:53:21,360 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 237 00:53:21,360 --> 00:53:21,440 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 238 00:53:21,440 --> 00:53:21,580 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 239 00:53:21,580 --> 00:53:21,700 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 240 00:53:21,700 --> 00:53:21,780 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 241 00:53:21,780 --> 00:53:21,800 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 242 00:53:21,800 --> 00:53:21,920 Et la première chose qu'il a dit, c'est mais 243 00:53:21,920 --> 00:53:22,120 comment je vais faire pour voir Émrique ? 244 00:53:22,120 --> 00:53:22,260 comment je vais faire pour voir Émrique ? 245 00:53:22,260 --> 00:53:22,320 comment je vais faire pour voir Émrique ? 246 00:53:22,320 --> 00:53:22,460 comment je vais faire pour voir Émrique ? 247 00:53:22,460 --> 00:53:22,620 comment je vais faire pour voir Émrique ? 248 00:53:22,620 --> 00:53:22,840 comment je vais faire pour voir Émrique ? 249 00:53:22,840 --> 00:53:23,140 comment je vais faire pour voir Émrique ? 250 00:53:23,140 --> 00:53:23,264 comment je vais faire pour voir Émrique ? 251 00:53:25,312 --> 00:53:25,560 Enquête pas, on va s'arranger. 252 00:53:25,560 --> 00:53:25,820 Enquête pas, on va s'arranger. 253 00:53:25,820 --> 00:53:25,960 Enquête pas, on va s'arranger. 254 00:53:25,960 --> 00:53:26,020 Enquête pas, on va s'arranger. 255 00:53:26,020 --> 00:53:26,120 Enquête pas, on va s'arranger. 256 00:53:26,120 --> 00:53:26,280 Enquête pas, on va s'arranger. 257 00:53:26,280 --> 00:53:26,620 Enquête pas, on va s'arranger. 258 00:53:27,340 --> 00:53:27,540 Tu viendras souvent. 259 00:53:27,540 --> 00:53:27,552 Tu viendras souvent. 260 00:53:27,552 --> 00:53:27,780 Tu viendras souvent. 261 00:53:27,780 --> 00:53:28,140 Tu viendras souvent. 262 00:53:29,440 --> 00:53:29,760 Canada, la neige, les lacs. 263 00:53:29,760 --> 00:53:30,400 Canada, la neige, les lacs. 264 00:53:30,400 --> 00:53:30,520 Canada, la neige, les lacs. 265 00:53:30,520 --> 00:53:31,000 Canada, la neige, les lacs. 266 00:53:31,000 --> 00:53:31,400 Canada, la neige, les lacs. 267 00:53:31,400 --> 00:53:31,460 Canada, la neige, les lacs. 268 00:53:31,460 --> 00:53:31,840 Canada, la neige, les lacs. 269 00:53:32,000 --> 00:53:32,060 J'y vais à ton rêve. 270 00:53:32,060 --> 00:53:32,080 J'y vais à ton rêve. 271 00:53:32,080 --> 00:53:32,220 J'y vais à ton rêve. 272 00:53:32,220 --> 00:53:32,360 J'y vais à ton rêve. 273 00:53:32,360 --> 00:53:32,520 J'y vais à ton rêve. 274 00:53:32,520 --> 00:53:32,860 J'y vais à ton rêve. 275 00:53:33,960 --> 00:53:34,080 Tu sais après l'amour de Monique, 276 00:53:34,080 --> 00:53:34,120 Tu sais après l'amour de Monique, 277 00:53:34,120 --> 00:53:34,220 Tu sais après l'amour de Monique, 278 00:53:34,220 --> 00:53:34,440 Tu sais après l'amour de Monique, 279 00:53:34,440 --> 00:53:34,600 Tu sais après l'amour de Monique, 280 00:53:34,600 --> 00:53:34,700 Tu sais après l'amour de Monique, 281 00:53:34,700 --> 00:53:34,880 Tu sais après l'amour de Monique, 282 00:53:34,880 --> 00:53:35,240 Tu sais après l'amour de Monique, 283 00:53:35,520 --> 00:53:35,560 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 284 00:53:35,560 --> 00:53:35,600 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 285 00:53:35,600 --> 00:53:35,700 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 286 00:53:35,700 --> 00:53:35,860 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 287 00:53:35,860 --> 00:53:36,020 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 288 00:53:36,020 --> 00:53:36,040 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 289 00:53:36,040 --> 00:53:36,140 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 290 00:53:36,140 --> 00:53:36,440 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 291 00:53:36,440 --> 00:53:36,680 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 292 00:53:36,680 --> 00:53:36,740 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 293 00:53:36,740 --> 00:53:37,140 je me suis dit, il faut changer d'herbe vraiment. 294 00:53:37,940 --> 00:53:38,040 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 295 00:53:38,040 --> 00:53:38,100 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 296 00:53:38,100 --> 00:53:38,140 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 297 00:53:38,140 --> 00:53:38,240 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 298 00:53:38,240 --> 00:53:38,380 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 299 00:53:38,380 --> 00:53:38,500 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 300 00:53:38,500 --> 00:53:38,740 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 301 00:53:38,740 --> 00:53:38,900 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 302 00:53:38,900 --> 00:53:39,040 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 303 00:53:39,040 --> 00:53:39,200 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 304 00:53:39,200 --> 00:53:39,860 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 305 00:53:39,860 --> 00:53:40,260 La vie, elle s'arrête pas là, il faut se renouveler. 306 00:53:40,660 --> 00:53:40,940 Attends, Émrique ! 307 00:53:40,940 --> 00:53:41,080 Attends, Émrique ! 308 00:53:41,080 --> 00:53:41,340 Attends, Émrique ! 309 00:53:41,340 --> 00:53:41,920 Attends, Émrique ! 310 00:54:01,300 --> 00:54:01,700 Papa ? 311 00:54:01,700 --> 00:54:02,100 Papa ? 312 00:54:05,660 --> 00:54:05,760 Tu sais quoi ? 313 00:54:05,760 --> 00:54:05,940 Tu sais quoi ? 314 00:54:05,940 --> 00:54:06,240 Tu sais quoi ? 315 00:54:06,240 --> 00:54:06,368 Tu sais quoi ? 316 00:54:09,560 --> 00:54:09,860 J'ai coupé les esprits de la forêt. 317 00:54:09,860 --> 00:54:09,880 J'ai coupé les esprits de la forêt. 318 00:54:09,880 --> 00:54:10,000 J'ai coupé les esprits de la forêt. 319 00:54:10,000 --> 00:54:10,080 J'ai coupé les esprits de la forêt. 320 00:54:10,080 --> 00:54:10,180 J'ai coupé les esprits de la forêt. 321 00:54:10,180 --> 00:54:10,300 J'ai coupé les esprits de la forêt. 322 00:54:10,300 --> 00:54:10,400 J'ai coupé les esprits de la forêt. 323 00:54:10,400 --> 00:54:10,520 J'ai coupé les esprits de la forêt. 324 00:54:10,520 --> 00:54:10,600 J'ai coupé les esprits de la forêt. 325 00:54:10,600 --> 00:54:10,840 J'ai coupé les esprits de la forêt. 326 00:54:12,220 --> 00:54:12,320 Il dit ce quoi ? 327 00:54:12,320 --> 00:54:12,480 Il dit ce quoi ? 328 00:54:12,480 --> 00:54:12,640 Il dit ce quoi ? 329 00:54:12,640 --> 00:54:12,920 Il dit ce quoi ? 330 00:54:12,920 --> 00:54:13,056 Il dit ce quoi ? 331 00:54:16,580 --> 00:54:16,980 Faites un valet, ils ont pas. 332 00:54:16,980 --> 00:54:17,040 Faites un valet, ils ont pas. 333 00:54:17,040 --> 00:54:17,220 Faites un valet, ils ont pas. 334 00:54:17,220 --> 00:54:17,320 Faites un valet, ils ont pas. 335 00:54:17,320 --> 00:54:17,340 Faites un valet, ils ont pas. 336 00:54:17,340 --> 00:54:17,400 Faites un valet, ils ont pas. 337 00:54:17,400 --> 00:54:17,540 Faites un valet, ils ont pas. 338 00:54:19,392 --> 00:54:19,500 Alors c'est vrai ? 339 00:54:19,500 --> 00:54:19,660 Alors c'est vrai ? 340 00:54:19,660 --> 00:54:19,720 Alors c'est vrai ? 341 00:54:19,720 --> 00:54:19,920 Alors c'est vrai ? 342 00:54:19,920 --> 00:54:20,020 Alors c'est vrai ? 343 00:54:21,248 --> 00:54:21,600 Quoi ? 344 00:54:21,600 --> 00:54:22,000 Quoi ? 345 00:54:22,140 --> 00:54:22,240 Le Canada ? 346 00:54:22,240 --> 00:54:22,560 Le Canada ? 347 00:54:22,560 --> 00:54:22,752 Le Canada ? 348 00:54:23,220 --> 00:54:23,320 On part maintenant et tu viens avec nous ? 349 00:54:23,320 --> 00:54:23,420 On part maintenant et tu viens avec nous ? 350 00:54:23,420 --> 00:54:23,880 On part maintenant et tu viens avec nous ? 351 00:54:23,880 --> 00:54:23,980 On part maintenant et tu viens avec nous ? 352 00:54:23,980 --> 00:54:24,080 On part maintenant et tu viens avec nous ? 353 00:54:24,080 --> 00:54:24,220 On part maintenant et tu viens avec nous ? 354 00:54:24,220 --> 00:54:24,540 On part maintenant et tu viens avec nous ? 355 00:54:24,540 --> 00:54:24,700 On part maintenant et tu viens avec nous ? 356 00:54:24,700 --> 00:54:24,800 On part maintenant et tu viens avec nous ? 357 00:54:25,020 --> 00:54:25,120 T'es là ? 358 00:54:25,120 --> 00:54:25,240 T'es là ? 359 00:54:25,240 --> 00:54:25,344 T'es là ? 360 00:54:26,850 --> 00:54:27,320 Qu'est-ce que vous faites ? 361 00:54:27,320 --> 00:54:27,380 Qu'est-ce que vous faites ? 362 00:54:27,380 --> 00:54:27,460 Qu'est-ce que vous faites ? 363 00:54:27,460 --> 00:54:27,540 Qu'est-ce que vous faites ? 364 00:54:27,540 --> 00:54:27,780 Qu'est-ce que vous faites ? 365 00:54:27,780 --> 00:54:27,968 Qu'est-ce que vous faites ? 366 00:54:29,280 --> 00:54:29,460 Disque du Canada ? 367 00:54:29,460 --> 00:54:29,620 Disque du Canada ? 368 00:54:29,620 --> 00:54:29,880 Disque du Canada ? 369 00:54:29,880 --> 00:54:30,112 Disque du Canada ? 370 00:54:31,880 --> 00:54:31,980 Qu'est-ce que vous dites ? 371 00:54:31,980 --> 00:54:32,120 Qu'est-ce que vous dites ? 372 00:54:32,120 --> 00:54:32,240 Qu'est-ce que vous dites ? 373 00:54:32,240 --> 00:54:32,400 Qu'est-ce que vous dites ? 374 00:54:32,400 --> 00:54:32,620 Qu'est-ce que vous dites ? 375 00:54:32,620 --> 00:54:33,020 Qu'est-ce que vous dites ? 376 00:54:33,460 --> 00:54:33,560 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 377 00:54:33,560 --> 00:54:33,680 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 378 00:54:33,680 --> 00:54:34,140 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 379 00:54:34,140 --> 00:54:34,560 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 380 00:54:34,560 --> 00:54:34,820 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 381 00:54:34,820 --> 00:54:34,980 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 382 00:54:34,980 --> 00:54:35,180 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 383 00:54:35,180 --> 00:54:35,400 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 384 00:54:35,400 --> 00:54:35,620 On part maintenant et Papa est bien avec nous. 385 00:54:37,980 --> 00:54:38,420 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 386 00:54:38,420 --> 00:54:38,440 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 387 00:54:38,440 --> 00:54:38,540 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 388 00:54:38,540 --> 00:54:38,760 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 389 00:54:38,760 --> 00:54:39,080 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 390 00:54:39,080 --> 00:54:39,340 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 391 00:54:39,340 --> 00:54:39,500 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 392 00:54:39,500 --> 00:54:39,540 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 393 00:54:39,540 --> 00:54:39,640 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 394 00:54:39,640 --> 00:54:39,760 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 395 00:54:39,760 --> 00:54:39,980 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 396 00:54:39,980 --> 00:54:40,140 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 397 00:54:40,140 --> 00:54:40,460 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 398 00:54:40,460 --> 00:54:40,680 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 399 00:54:40,680 --> 00:54:40,800 On va partir maintenant parce qu 'on n'a pas encore de maison là-bas. 400 00:54:41,480 --> 00:54:41,560 Mais on en aurait une bientôt. 401 00:54:41,560 --> 00:54:41,700 Mais on en aurait une bientôt. 402 00:54:41,700 --> 00:54:41,840 Mais on en aurait une bientôt. 403 00:54:41,840 --> 00:54:41,980 Mais on en aurait une bientôt. 404 00:54:41,980 --> 00:54:42,120 Mais on en aurait une bientôt. 405 00:54:42,120 --> 00:54:42,440 Mais on en aurait une bientôt. 406 00:54:43,072 --> 00:54:43,200 Ça va aller vite. 407 00:54:43,200 --> 00:54:43,300 Ça va aller vite. 408 00:54:43,300 --> 00:54:43,420 Ça va aller vite. 409 00:54:43,420 --> 00:54:43,720 Ça va aller vite. 410 00:54:44,940 --> 00:54:45,040 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 411 00:54:45,040 --> 00:54:45,100 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 412 00:54:45,100 --> 00:54:45,160 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 413 00:54:45,160 --> 00:54:45,320 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 414 00:54:45,320 --> 00:54:45,560 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 415 00:54:45,560 --> 00:54:46,060 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 416 00:54:46,060 --> 00:54:46,280 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 417 00:54:46,280 --> 00:54:46,500 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 418 00:54:46,500 --> 00:54:46,760 Et à ce moment-là, oui, Émrique, 419 00:54:47,020 --> 00:54:47,200 y viendra nous voir souvent. 420 00:54:47,200 --> 00:54:47,360 y viendra nous voir souvent. 421 00:54:47,360 --> 00:54:47,560 y viendra nous voir souvent. 422 00:54:47,560 --> 00:54:47,860 y viendra nous voir souvent. 423 00:54:48,840 --> 00:54:48,940 Le plus souvent possible. 424 00:54:48,940 --> 00:54:49,080 Le plus souvent possible. 425 00:54:49,080 --> 00:54:49,400 Le plus souvent possible. 426 00:54:49,400 --> 00:54:49,720 Le plus souvent possible. 427 00:54:51,740 --> 00:54:51,920 Ah oui ? 428 00:54:51,920 --> 00:54:51,960 Ah oui ? 429 00:54:51,960 --> 00:54:52,060 Ah oui ? 430 00:54:52,060 --> 00:54:52,160 Ah oui ? 431 00:54:54,140 --> 00:54:54,240 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 432 00:54:54,240 --> 00:54:54,460 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 433 00:54:54,460 --> 00:54:54,600 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 434 00:54:54,600 --> 00:54:54,700 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 435 00:54:54,700 --> 00:54:54,880 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 436 00:54:54,880 --> 00:54:55,400 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 437 00:54:55,400 --> 00:54:55,600 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 438 00:54:55,600 --> 00:54:55,860 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 439 00:54:55,860 --> 00:54:55,980 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 440 00:54:55,980 --> 00:54:56,100 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt. 441 00:54:56,100 --> 00:54:56,448 Et on ira voir des vrais Indiens dans la forêt.1 00:55:02,360 --> 00:55:02,720 Lalalalalalalalalalalalalalalala 2 00:55:05,536 --> 00:55:05,740 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 3 00:55:05,740 --> 00:55:05,860 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 4 00:55:05,860 --> 00:55:06,000 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 5 00:55:06,000 --> 00:55:06,260 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 6 00:55:06,260 --> 00:55:06,500 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 7 00:55:06,500 --> 00:55:06,680 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 8 00:55:06,680 --> 00:55:07,020 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 9 00:55:07,020 --> 00:55:07,180 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 10 00:55:07,180 --> 00:55:07,320 Précient à trouver un appart à Montréal dans un 11 00:55:07,320 --> 00:55:07,720 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 12 00:55:07,720 --> 00:55:08,160 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 13 00:55:08,160 --> 00:55:08,580 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 14 00:55:08,580 --> 00:55:08,680 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 15 00:55:08,680 --> 00:55:08,880 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 16 00:55:08,880 --> 00:55:09,040 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 17 00:55:09,040 --> 00:55:09,080 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 18 00:55:09,080 --> 00:55:09,120 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 19 00:55:09,120 --> 00:55:09,320 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 20 00:55:09,320 --> 00:55:09,640 quartier chouette, il est grand, il y a 3 chans. 21 00:55:10,260 --> 00:55:10,360 Tu en verrais les photos. Attient ! 22 00:55:10,360 --> 00:55:10,400 Tu en verrais les photos. Attient ! 23 00:55:10,400 --> 00:55:10,560 Tu en verrais les photos. Attient ! 24 00:55:10,560 --> 00:55:10,680 Tu en verrais les photos. Attient ! 25 00:55:10,680 --> 00:55:10,920 Tu en verrais les photos. Attient ! 26 00:55:10,920 --> 00:55:11,392 Tu en verrais les photos. Attient ! 27 00:55:11,392 --> 00:55:11,660 Tu en verrais les photos. Attient ! 28 00:55:11,660 --> 00:55:11,840 Tu en verrais les photos. Attient ! 29 00:55:15,060 --> 00:55:15,160 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 30 00:55:15,160 --> 00:55:15,400 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 31 00:55:15,400 --> 00:55:15,800 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 32 00:55:15,800 --> 00:55:15,880 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 33 00:55:15,880 --> 00:55:16,040 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 34 00:55:16,040 --> 00:55:16,260 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 35 00:55:16,260 --> 00:55:16,440 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 36 00:55:16,440 --> 00:55:16,620 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 37 00:55:16,620 --> 00:55:16,720 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 38 00:55:16,720 --> 00:55:16,860 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 39 00:55:16,860 --> 00:55:16,960 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 40 00:55:16,960 --> 00:55:17,180 Avec ça, on peut s'appeler et se voir en même temps. 41 00:55:17,740 --> 00:55:17,800 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 42 00:55:17,800 --> 00:55:17,900 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 43 00:55:17,900 --> 00:55:18,020 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 44 00:55:18,020 --> 00:55:18,120 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 45 00:55:18,120 --> 00:55:18,240 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 46 00:55:18,240 --> 00:55:18,540 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 47 00:55:18,540 --> 00:55:18,680 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 48 00:55:18,680 --> 00:55:18,820 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 49 00:55:18,820 --> 00:55:18,900 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 50 00:55:18,900 --> 00:55:19,140 On peut s'envoyer les photos et tout et tout, 51 00:55:19,480 --> 00:55:19,580 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 52 00:55:19,580 --> 00:55:19,720 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 53 00:55:19,720 --> 00:55:19,960 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 54 00:55:19,960 --> 00:55:20,140 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 55 00:55:20,140 --> 00:55:20,440 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 56 00:55:20,440 --> 00:55:20,720 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 57 00:55:20,720 --> 00:55:21,070 y a mon numéro de téléphone déjà enregistré. 58 00:55:21,380 --> 00:55:21,400 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 59 00:55:21,400 --> 00:55:21,420 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 60 00:55:21,420 --> 00:55:21,520 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 61 00:55:21,520 --> 00:55:21,600 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 62 00:55:21,600 --> 00:55:21,760 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 63 00:55:21,760 --> 00:55:22,060 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 64 00:55:22,060 --> 00:55:22,200 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 65 00:55:22,200 --> 00:55:22,320 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 66 00:55:22,320 --> 00:55:22,620 Et je t'ai pris un forfait pour le Canada 67 00:55:22,620 --> 00:55:23,340 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 68 00:55:23,340 --> 00:55:23,760 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 69 00:55:23,760 --> 00:55:23,860 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 70 00:55:23,860 --> 00:55:23,960 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 71 00:55:23,960 --> 00:55:24,060 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 72 00:55:24,060 --> 00:55:24,140 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 73 00:55:24,140 --> 00:55:24,280 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 74 00:55:24,280 --> 00:55:24,400 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 75 00:55:24,400 --> 00:55:24,560 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 76 00:55:24,560 --> 00:55:24,760 illimité, comme ça tu peux m'appeler sans payer. 77 00:55:25,820 --> 00:55:26,060 Je suis super versiée. 78 00:55:26,060 --> 00:55:26,140 Je suis super versiée. 79 00:55:26,140 --> 00:55:26,280 Je suis super versiée. 80 00:55:26,280 --> 00:55:26,920 Je suis super versiée. 81 00:55:27,960 --> 00:55:28,060 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 82 00:55:28,060 --> 00:55:28,220 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 83 00:55:28,220 --> 00:55:28,480 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 84 00:55:28,480 --> 00:55:28,600 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 85 00:55:28,600 --> 00:55:28,720 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 86 00:55:28,720 --> 00:55:28,880 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 87 00:55:28,880 --> 00:55:28,920 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 88 00:55:28,920 --> 00:55:28,980 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 89 00:55:28,980 --> 00:55:29,080 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 90 00:55:29,080 --> 00:55:29,180 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 91 00:55:29,180 --> 00:55:29,340 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 92 00:55:29,340 --> 00:55:29,580 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 93 00:55:29,580 --> 00:55:29,680 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 94 00:55:29,680 --> 00:55:30,020 De toute façon, votre avion, il va se cacher sur la banquise. 95 00:55:30,280 --> 00:55:30,360 T'es prou. 96 00:55:30,360 --> 00:55:30,380 T'es prou. 97 00:55:30,380 --> 00:55:30,680 T'es prou. 98 00:55:40,100 --> 00:55:40,440 Tiens. 99 00:55:45,140 --> 00:55:45,480 Allez, mes garçons. 100 00:55:45,480 --> 00:55:45,620 Allez, mes garçons. 101 00:55:45,620 --> 00:55:46,080 Allez, mes garçons. 102 00:55:47,420 --> 00:55:47,520 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 103 00:55:47,520 --> 00:55:47,760 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 104 00:55:47,760 --> 00:55:48,000 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 105 00:55:48,000 --> 00:55:48,096 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 106 00:55:48,096 --> 00:55:48,260 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 107 00:55:48,260 --> 00:55:48,320 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 108 00:55:48,320 --> 00:55:48,460 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 109 00:55:48,460 --> 00:55:48,580 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 110 00:55:48,580 --> 00:55:48,800 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 111 00:55:48,800 --> 00:55:48,940 Envers un doigt, c'est pas loin d'oil. 112 00:55:50,660 --> 00:55:50,760 Et même avant, c'est la maison de vent. 113 00:55:50,760 --> 00:55:50,860 Et même avant, c'est la maison de vent. 114 00:55:50,860 --> 00:55:51,140 Et même avant, c'est la maison de vent. 115 00:55:51,140 --> 00:55:51,260 Et même avant, c'est la maison de vent. 116 00:55:51,260 --> 00:55:51,280 Et même avant, c'est la maison de vent. 117 00:55:51,280 --> 00:55:51,400 Et même avant, c'est la maison de vent. 118 00:55:51,400 --> 00:55:51,600 Et même avant, c'est la maison de vent. 119 00:55:51,600 --> 00:55:51,780 Et même avant, c'est la maison de vent. 120 00:55:51,780 --> 00:55:51,940 Et même avant, c'est la maison de vent. 121 00:55:52,680 --> 00:55:52,880 Ouais, ouais. 122 00:55:52,880 --> 00:55:52,940 Ouais, ouais. 123 00:55:52,940 --> 00:55:53,000 Ouais, ouais. 124 00:55:55,860 --> 00:55:56,300 Allez, disons-tien. 125 00:55:56,300 --> 00:55:56,420 Allez, disons-tien. 126 00:55:56,420 --> 00:55:56,620 Allez, disons-tien. 127 00:55:56,620 --> 00:55:56,840 Allez, disons-tien. 128 00:56:31,200 --> 00:56:31,560 Oui, flow. 129 00:56:31,560 --> 00:56:31,720 Oui, flow. 130 00:56:31,720 --> 00:56:31,760 Oui, flow. 131 00:56:33,160 --> 00:56:33,460 C'est Jim. 132 00:56:33,460 --> 00:56:33,500 C'est Jim. 133 00:56:33,500 --> 00:56:33,740 C'est Jim. 134 00:56:34,400 --> 00:56:34,760 On arrivait à l'aéroport. 135 00:56:34,760 --> 00:56:35,120 On arrivait à l'aéroport. 136 00:56:35,120 --> 00:56:35,240 On arrivait à l'aéroport. 137 00:56:35,240 --> 00:56:35,340 On arrivait à l'aéroport. 138 00:56:35,340 --> 00:56:35,820 On arrivait à l'aéroport. 139 00:56:38,200 --> 00:56:38,400 Super. 140 00:56:40,560 --> 00:56:40,800 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 141 00:56:40,800 --> 00:56:40,920 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 142 00:56:40,920 --> 00:56:41,000 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 143 00:56:41,000 --> 00:56:41,100 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 144 00:56:41,100 --> 00:56:41,240 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 145 00:56:41,240 --> 00:56:41,280 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 146 00:56:41,280 --> 00:56:41,400 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 147 00:56:41,400 --> 00:56:41,560 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 148 00:56:41,560 --> 00:56:41,620 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 149 00:56:41,620 --> 00:56:41,720 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 150 00:56:41,720 --> 00:56:41,880 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 151 00:56:41,880 --> 00:56:42,060 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 152 00:56:42,060 --> 00:56:42,180 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 153 00:56:42,180 --> 00:56:42,304 Enfin, je crois qu'on dit pour le vol dans ces cas-là. 154 00:56:45,400 --> 00:56:45,760 Allô, Jim. 155 00:56:45,760 --> 00:56:45,840 Allô, Jim. 156 00:56:45,840 --> 00:56:45,980 Allô, Jim. 157 00:56:48,600 --> 00:56:48,960 Allô. 158 00:56:49,400 --> 00:56:49,640 C'est toi, mon frère-père-père. 159 00:56:49,640 --> 00:56:49,680 C'est toi, mon frère-père-père. 160 00:56:49,680 --> 00:56:49,860 C'est toi, mon frère-père-père. 161 00:56:49,860 --> 00:56:50,000 C'est toi, mon frère-père-père. 162 00:56:50,000 --> 00:56:50,060 C'est toi, mon frère-père-père. 163 00:56:50,060 --> 00:56:50,260 C'est toi, mon frère-père-père. 164 00:56:50,260 --> 00:56:50,480 C'est toi, mon frère-père-père. 165 00:56:50,480 --> 00:56:50,680 C'est toi, mon frère-père-père. 166 00:56:54,080 --> 00:56:54,480 Allô. 167 00:57:05,940 --> 00:57:06,340 Profère, mon gars-là. 168 00:57:06,340 --> 00:57:06,420 Profère, mon gars-là. 169 00:57:06,420 --> 00:57:06,480 Profère, mon gars-là. 170 00:57:06,480 --> 00:57:06,600 Profère, mon gars-là. 171 00:57:06,600 --> 00:57:06,740 Profère, mon gars-là. 172 00:57:12,832 --> 00:57:12,940 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 173 00:57:12,940 --> 00:57:13,160 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 174 00:57:13,160 --> 00:57:13,400 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 175 00:57:13,400 --> 00:57:13,640 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 176 00:57:13,640 --> 00:57:13,760 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 177 00:57:13,760 --> 00:57:13,780 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 178 00:57:13,780 --> 00:57:13,800 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 179 00:57:13,800 --> 00:57:14,000 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 180 00:57:14,000 --> 00:57:14,140 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 181 00:57:14,140 --> 00:57:14,300 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 182 00:57:14,300 --> 00:57:14,540 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 183 00:57:14,540 --> 00:57:14,820 Une semaine avant Noël, j'ai reçu un message de Florence. 184 00:57:15,900 --> 00:57:16,000 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 185 00:57:16,000 --> 00:57:16,200 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 186 00:57:16,200 --> 00:57:16,360 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 187 00:57:16,360 --> 00:57:16,560 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 188 00:57:16,560 --> 00:57:16,780 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 189 00:57:16,780 --> 00:57:17,140 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 190 00:57:17,140 --> 00:57:17,580 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 191 00:57:17,580 --> 00:57:17,680 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 192 00:57:17,680 --> 00:57:17,760 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 193 00:57:17,760 --> 00:57:17,840 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 194 00:57:17,840 --> 00:57:18,080 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 195 00:57:18,080 --> 00:57:18,220 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 196 00:57:18,220 --> 00:57:18,320 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 197 00:57:18,320 --> 00:57:18,660 La maison de Belcom se vendait, mais elle ne viendrait pas en France. 198 00:57:19,440 --> 00:57:19,540 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 199 00:57:19,540 --> 00:57:19,660 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 200 00:57:19,660 --> 00:57:20,040 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 201 00:57:20,040 --> 00:57:20,220 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 202 00:57:20,220 --> 00:57:20,540 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 203 00:57:20,540 --> 00:57:20,680 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 204 00:57:20,680 --> 00:57:20,880 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 205 00:57:20,880 --> 00:57:21,060 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 206 00:57:21,060 --> 00:57:21,280 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 207 00:57:21,280 --> 00:57:21,500 C'était impossible d'organiser un voyage dans cette période. 208 00:57:22,420 --> 00:57:22,520 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 209 00:57:22,520 --> 00:57:22,600 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 210 00:57:22,600 --> 00:57:22,960 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 211 00:57:22,960 --> 00:57:23,340 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 212 00:57:23,340 --> 00:57:23,620 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 213 00:57:23,620 --> 00:57:24,080 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 214 00:57:24,080 --> 00:57:24,200 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 215 00:57:24,200 --> 00:57:24,280 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 216 00:57:24,280 --> 00:57:24,460 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 217 00:57:24,460 --> 00:57:24,680 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 218 00:57:24,680 --> 00:57:24,840 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 219 00:57:24,840 --> 00:57:24,920 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 220 00:57:24,920 --> 00:57:25,180 Elle est Christophe travaillait beaucoup et en tant que nouveau à l'hôpital, 221 00:57:25,340 --> 00:57:25,420 il n'avait pas encore droit à déconger. 222 00:57:25,420 --> 00:57:25,520 il n'avait pas encore droit à déconger. 223 00:57:25,520 --> 00:57:25,680 il n'avait pas encore droit à déconger. 224 00:57:25,680 --> 00:57:25,860 il n'avait pas encore droit à déconger. 225 00:57:25,860 --> 00:57:26,080 il n'avait pas encore droit à déconger. 226 00:57:26,080 --> 00:57:26,200 il n'avait pas encore droit à déconger. 227 00:57:26,200 --> 00:57:26,520 il n'avait pas encore droit à déconger. 228 00:57:28,704 --> 00:57:28,880 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 229 00:57:28,880 --> 00:57:29,280 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 230 00:57:29,280 --> 00:57:29,400 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 231 00:57:29,400 --> 00:57:29,580 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 232 00:57:29,580 --> 00:57:29,760 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 233 00:57:29,760 --> 00:57:30,020 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 234 00:57:30,020 --> 00:57:30,160 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 235 00:57:30,160 --> 00:57:30,260 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 236 00:57:30,260 --> 00:57:30,500 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 237 00:57:30,500 --> 00:57:30,740 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 238 00:57:30,740 --> 00:57:30,860 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 239 00:57:30,860 --> 00:57:31,220 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 240 00:57:31,220 --> 00:57:31,420 Florence ajoutait que si Jim venait sur l'enfance, il ne reviendrait pas. 241 00:57:32,660 --> 00:57:32,760 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 242 00:57:32,760 --> 00:57:33,060 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 243 00:57:33,060 --> 00:57:33,140 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 244 00:57:33,140 --> 00:57:33,220 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 245 00:57:33,220 --> 00:57:33,760 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 246 00:57:33,760 --> 00:57:33,880 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 247 00:57:33,880 --> 00:57:34,100 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 248 00:57:34,100 --> 00:57:34,340 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 249 00:57:34,340 --> 00:57:34,500 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 250 00:57:34,500 --> 00:57:34,680 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 251 00:57:34,680 --> 00:57:34,840 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 252 00:57:34,840 --> 00:57:34,960 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 253 00:57:34,960 --> 00:57:35,100 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 254 00:57:35,100 --> 00:57:35,240 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 255 00:57:35,240 --> 00:57:35,520 Elle doutait de ma capacité à forcer Jim à monter dans l'avion du retour. 256 00:57:37,260 --> 00:57:37,360 Flow avait raison. 257 00:57:37,360 --> 00:57:37,560 Flow avait raison. 258 00:57:37,560 --> 00:57:37,820 Flow avait raison. 259 00:57:38,460 --> 00:57:38,540 Je n'aurai pas pu. 260 00:57:38,540 --> 00:57:38,640 Je n'aurai pas pu. 261 00:57:38,640 --> 00:57:38,720 Je n'aurai pas pu. 262 00:57:38,720 --> 00:57:38,860 Je n'aurai pas pu. 263 00:57:38,860 --> 00:57:39,020 Je n'aurai pas pu. 264 00:57:43,480 --> 00:57:43,880 Tu avais les images de balaine. 265 00:57:43,880 --> 00:57:44,020 Tu avais les images de balaine. 266 00:57:44,020 --> 00:57:44,280 Tu avais les images de balaine. 267 00:57:44,280 --> 00:57:44,500 Tu avais les images de balaine. 268 00:57:44,500 --> 00:57:44,700 Tu avais les images de balaine. 269 00:57:44,700 --> 00:57:45,100 Tu avais les images de balaine. 270 00:57:45,640 --> 00:57:45,880 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 271 00:57:45,880 --> 00:57:45,900 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 272 00:57:45,900 --> 00:57:46,100 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 273 00:57:46,100 --> 00:57:46,260 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 274 00:57:46,260 --> 00:57:46,280 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 275 00:57:46,280 --> 00:57:46,380 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 276 00:57:46,380 --> 00:57:46,600 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 277 00:57:46,600 --> 00:57:46,720 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 278 00:57:46,720 --> 00:57:46,820 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 279 00:57:46,820 --> 00:57:47,136 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 280 00:57:47,136 --> 00:57:47,360 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 281 00:57:47,360 --> 00:57:47,460 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 282 00:57:47,460 --> 00:57:47,900 C'est ça qu'on va voir, c'est génial, non ? 283 00:57:48,620 --> 00:57:48,720 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 284 00:57:48,720 --> 00:57:48,780 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 285 00:57:48,780 --> 00:57:49,540 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 286 00:57:49,540 --> 00:57:50,000 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 287 00:57:50,000 --> 00:57:50,820 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 288 00:57:50,820 --> 00:57:50,980 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 289 00:57:50,980 --> 00:57:51,100 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 290 00:57:51,100 --> 00:57:51,600 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 291 00:57:51,600 --> 00:57:51,960 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 292 00:57:51,960 --> 00:57:52,060 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 293 00:57:52,060 --> 00:57:52,260 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 294 00:57:52,260 --> 00:57:52,840 J'ai réservé le bateau, le chalet, à moi entier. 295 00:57:53,360 --> 00:57:53,480 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 296 00:57:53,480 --> 00:57:53,680 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 297 00:57:53,680 --> 00:57:53,860 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 298 00:57:53,860 --> 00:57:54,336 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 299 00:57:54,336 --> 00:57:54,760 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 300 00:57:54,760 --> 00:57:54,800 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 301 00:57:54,800 --> 00:57:54,960 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 302 00:57:54,960 --> 00:57:55,200 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 303 00:57:55,200 --> 00:57:55,500 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 304 00:57:55,500 --> 00:57:55,780 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 305 00:57:55,780 --> 00:57:56,160 Tous les étaient prochaines, tu peux déjà poser tes projets. 306 00:57:57,000 --> 00:57:57,200 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 307 00:57:57,200 --> 00:57:57,360 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 308 00:57:57,360 --> 00:57:57,640 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 309 00:57:57,640 --> 00:57:57,780 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 310 00:57:57,780 --> 00:57:57,860 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 311 00:57:57,860 --> 00:57:58,060 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 312 00:57:58,060 --> 00:57:58,220 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 313 00:57:58,220 --> 00:57:58,380 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 314 00:57:58,380 --> 00:57:58,500 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 315 00:57:58,500 --> 00:57:58,800 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 316 00:57:58,800 --> 00:57:59,040 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui. 317 00:57:59,040 --> 00:57:59,180 C'était toi, ça t'étais à ma mort, oui.1 00:58:00,000 --> 00:58:00,040 Je rêve l'été, c'est loin. 2 00:58:00,040 --> 00:58:00,300 Je rêve l'été, c'est loin. 3 00:58:00,300 --> 00:58:00,460 Je rêve l'été, c'est loin. 4 00:58:00,460 --> 00:58:00,640 Je rêve l'été, c'est loin. 5 00:58:00,640 --> 00:58:00,820 Je rêve l'été, c'est loin. 6 00:58:00,820 --> 00:58:00,840 Je rêve l'été, c'est loin. 7 00:58:00,840 --> 00:58:00,860 Je rêve l'été, c'est loin. 8 00:58:00,860 --> 00:58:00,980 Je rêve l'été, c'est loin. 9 00:58:02,080 --> 00:58:02,200 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 10 00:58:02,200 --> 00:58:02,320 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 11 00:58:02,320 --> 00:58:02,460 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 12 00:58:02,460 --> 00:58:02,560 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 13 00:58:02,560 --> 00:58:02,620 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 14 00:58:02,620 --> 00:58:02,720 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 15 00:58:02,720 --> 00:58:03,080 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 16 00:58:03,080 --> 00:58:03,200 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 17 00:58:03,200 --> 00:58:03,280 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 18 00:58:03,280 --> 00:58:03,500 Pendant l'effet, on est débordé à la gare, 19 00:58:03,640 --> 00:58:03,720 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 20 00:58:03,720 --> 00:58:04,620 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 21 00:58:04,620 --> 00:58:04,720 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 22 00:58:04,720 --> 00:58:05,020 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 23 00:58:05,020 --> 00:58:05,080 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 24 00:58:05,080 --> 00:58:05,160 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 25 00:58:05,160 --> 00:58:05,280 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 26 00:58:05,280 --> 00:58:05,480 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 27 00:58:05,480 --> 00:58:05,560 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 28 00:58:05,560 --> 00:58:05,640 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 29 00:58:05,640 --> 00:58:05,940 mais en janvier, je peux essayer de me libérer. 30 00:58:07,000 --> 00:58:07,100 Dis-le à Jim. 31 00:58:07,100 --> 00:58:07,180 Dis-le à Jim. 32 00:58:07,180 --> 00:58:07,260 Dis-le à Jim. 33 00:58:07,260 --> 00:58:07,420 Dis-le à Jim. 34 00:58:09,376 --> 00:58:09,600 Je te rappelle quand? 35 00:58:09,600 --> 00:58:09,700 Je te rappelle quand? 36 00:58:09,700 --> 00:58:09,860 Je te rappelle quand? 37 00:58:09,860 --> 00:58:10,140 Je te rappelle quand? 38 00:58:11,600 --> 00:58:11,960 Tu m'entends? 39 00:58:11,960 --> 00:58:12,192 Tu m'entends? 40 00:58:12,192 --> 00:58:12,320 Tu m'entends? 41 00:58:12,320 --> 00:58:12,460 Tu m'entends? 42 00:58:12,920 --> 00:58:13,280 Allo? 43 00:58:15,460 --> 00:58:15,820 Allo. 44 00:58:17,420 --> 00:58:17,780 Allo. 45 00:58:18,420 --> 00:58:18,540 Allo. 46 00:58:26,280 --> 00:58:26,380 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 47 00:58:26,380 --> 00:58:26,420 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 48 00:58:26,420 --> 00:58:26,600 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 49 00:58:26,600 --> 00:58:26,840 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 50 00:58:26,840 --> 00:58:27,100 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 51 00:58:27,100 --> 00:58:27,300 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 52 00:58:27,300 --> 00:58:27,480 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 53 00:58:27,480 --> 00:58:27,660 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 54 00:58:27,660 --> 00:58:27,900 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 55 00:58:27,900 --> 00:58:28,060 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 56 00:58:28,060 --> 00:58:28,400 J'ai passé mon premier noël sans Jim depuis sa naissance. 57 00:58:28,860 --> 00:58:29,184 Bonjour. 58 00:58:30,560 --> 00:58:30,660 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 59 00:58:30,660 --> 00:58:30,780 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 60 00:58:30,780 --> 00:58:30,960 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 61 00:58:30,960 --> 00:58:31,080 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 62 00:58:31,080 --> 00:58:31,200 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 63 00:58:31,200 --> 00:58:31,340 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 64 00:58:31,340 --> 00:58:31,440 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 65 00:58:31,440 --> 00:58:31,500 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 66 00:58:31,500 --> 00:58:31,560 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 67 00:58:31,560 --> 00:58:31,640 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 68 00:58:31,640 --> 00:58:31,820 Ça faisait plus de 10 ans que je n'avais pas 69 00:58:31,820 --> 00:58:32,040 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 70 00:58:32,040 --> 00:58:32,220 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 71 00:58:32,220 --> 00:58:32,240 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 72 00:58:32,240 --> 00:58:32,460 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 73 00:58:32,460 --> 00:58:32,580 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 74 00:58:32,580 --> 00:58:32,740 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 75 00:58:32,740 --> 00:58:32,880 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 76 00:58:32,880 --> 00:58:33,020 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 77 00:58:33,020 --> 00:58:33,300 réveillé au nez avec mes parents et ma sœur. 78 00:58:34,080 --> 00:58:34,180 J'en ai repéré? 79 00:58:34,180 --> 00:58:34,220 J'en ai repéré? 80 00:58:34,220 --> 00:58:34,464 J'en ai repéré? 81 00:58:35,380 --> 00:58:35,740 Allo. 82 00:58:36,256 --> 00:58:36,400 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 83 00:58:36,400 --> 00:58:36,600 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 84 00:58:36,600 --> 00:58:36,740 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 85 00:58:36,740 --> 00:58:36,880 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 86 00:58:36,880 --> 00:58:37,020 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 87 00:58:37,020 --> 00:58:37,340 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 88 00:58:37,340 --> 00:58:37,800 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 89 00:58:37,800 --> 00:58:37,880 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 90 00:58:37,880 --> 00:58:37,980 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 91 00:58:37,980 --> 00:58:38,020 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 92 00:58:38,020 --> 00:58:38,260 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 93 00:58:38,260 --> 00:58:38,340 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 94 00:58:38,340 --> 00:58:38,440 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 95 00:58:38,440 --> 00:58:38,660 Jim était à 6 000 km et je n 'étais plus que son parents. 96 00:58:38,976 --> 00:58:39,080 J'en distribue. 97 00:58:39,080 --> 00:58:39,140 J'en distribue. 98 00:58:39,140 --> 00:58:39,600 J'en distribue. 99 00:58:41,000 --> 00:58:41,100 La lousse totale, ce noël. 100 00:58:41,100 --> 00:58:41,240 La lousse totale, ce noël. 101 00:58:41,240 --> 00:58:41,580 La lousse totale, ce noël. 102 00:58:41,580 --> 00:58:41,760 La lousse totale, ce noël. 103 00:58:41,760 --> 00:58:42,000 La lousse totale, ce noël. 104 00:58:43,460 --> 00:58:43,560 La lousse a duré indéterminée. 105 00:58:43,560 --> 00:58:43,800 La lousse a duré indéterminée. 106 00:58:43,800 --> 00:58:43,920 La lousse a duré indéterminée. 107 00:58:43,920 --> 00:58:44,160 La lousse a duré indéterminée. 108 00:58:44,160 --> 00:58:44,760 La lousse a duré indéterminée. 109 00:58:47,680 --> 00:58:47,780 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 110 00:58:47,780 --> 00:58:47,860 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 111 00:58:47,860 --> 00:58:48,080 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 112 00:58:48,080 --> 00:58:48,260 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 113 00:58:48,260 --> 00:58:48,440 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 114 00:58:48,440 --> 00:58:48,580 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 115 00:58:48,580 --> 00:58:48,700 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 116 00:58:48,700 --> 00:58:48,800 J'ai quitté 5 lotes dans la nuit. 117 00:59:04,790 --> 00:59:05,140 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 118 00:59:05,140 --> 00:59:05,220 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 119 00:59:05,220 --> 00:59:05,240 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 120 00:59:05,240 --> 00:59:05,360 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 121 00:59:05,360 --> 00:59:05,580 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 122 00:59:05,580 --> 00:59:05,820 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 123 00:59:05,820 --> 00:59:07,380 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 124 00:59:07,380 --> 00:59:07,480 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 125 00:59:07,480 --> 00:59:07,600 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 126 00:59:07,600 --> 00:59:07,940 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 127 00:59:07,940 --> 00:59:09,120 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 128 00:59:09,120 --> 00:59:09,220 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 129 00:59:09,220 --> 00:59:09,340 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 130 00:59:09,340 --> 00:59:09,700 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 131 00:59:09,700 --> 00:59:10,400 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 132 00:59:10,400 --> 00:59:10,500 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 133 00:59:10,500 --> 00:59:10,640 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 134 00:59:10,640 --> 00:59:10,740 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 135 00:59:10,740 --> 00:59:11,090 Je n'ai pas revu Jim ni en janvier ni au printemps ni l'été suivant. 136 00:59:12,840 --> 00:59:12,940 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 137 00:59:12,940 --> 00:59:13,140 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 138 00:59:13,140 --> 00:59:13,320 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 139 00:59:13,320 --> 00:59:13,680 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 140 00:59:13,680 --> 00:59:13,800 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 141 00:59:13,800 --> 00:59:13,940 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 142 00:59:13,940 --> 00:59:14,400 Les nouvelles ont commencé à s'espaceer. 143 00:59:15,980 --> 00:59:16,080 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 144 00:59:16,080 --> 00:59:16,220 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 145 00:59:16,220 --> 00:59:16,340 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 146 00:59:16,340 --> 00:59:16,500 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 147 00:59:16,500 --> 00:59:16,700 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 148 00:59:16,700 --> 00:59:16,980 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 149 00:59:16,980 --> 00:59:17,200 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 150 00:59:17,200 --> 00:59:17,220 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 151 00:59:17,220 --> 00:59:17,380 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 152 00:59:17,380 --> 00:59:17,580 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 153 00:59:17,580 --> 00:59:18,000 Un jour, la numéro de téléphone n'ont plus été attribuée. 154 00:59:19,040 --> 00:59:19,140 J'ai reçu un dernier email de Florence. 155 00:59:19,140 --> 00:59:19,180 J'ai reçu un dernier email de Florence. 156 00:59:19,180 --> 00:59:19,360 J'ai reçu un dernier email de Florence. 157 00:59:19,360 --> 00:59:19,480 J'ai reçu un dernier email de Florence. 158 00:59:19,480 --> 00:59:19,680 J'ai reçu un dernier email de Florence. 159 00:59:19,680 --> 00:59:19,960 J'ai reçu un dernier email de Florence. 160 00:59:19,960 --> 00:59:20,100 J'ai reçu un dernier email de Florence. 161 00:59:20,100 --> 00:59:20,340 J'ai reçu un dernier email de Florence. 162 00:59:21,020 --> 00:59:21,080 C'est pour le bien de tous. 163 00:59:21,080 --> 00:59:21,200 C'est pour le bien de tous. 164 00:59:21,200 --> 00:59:21,300 C'est pour le bien de tous. 165 00:59:21,300 --> 00:59:21,420 C'est pour le bien de tous. 166 00:59:21,420 --> 00:59:21,580 C'est pour le bien de tous. 167 00:59:21,580 --> 00:59:21,760 C'est pour le bien de tous. 168 00:59:21,900 --> 00:59:21,940 Pour le bien de tous. 169 00:59:21,940 --> 00:59:22,020 Pour le bien de tous. 170 00:59:22,020 --> 00:59:22,180 Pour le bien de tous. 171 00:59:22,180 --> 00:59:22,360 Pour le bien de tous. 172 00:59:22,360 --> 00:59:22,620 Pour le bien de tous. 173 00:59:23,260 --> 00:59:23,360 Pour nous, pour Jim, pour toi. 174 00:59:23,360 --> 00:59:23,540 Pour nous, pour Jim, pour toi. 175 00:59:23,540 --> 00:59:24,160 Pour nous, pour Jim, pour toi. 176 00:59:24,160 --> 00:59:24,260 Pour nous, pour Jim, pour toi. 177 00:59:24,260 --> 00:59:24,460 Pour nous, pour Jim, pour toi. 178 00:59:24,460 --> 00:59:24,896 Pour nous, pour Jim, pour toi. 179 00:59:24,896 --> 00:59:25,000 Pour nous, pour Jim, pour toi. 180 00:59:25,000 --> 00:59:25,160 Pour nous, pour Jim, pour toi. 181 00:59:26,040 --> 00:59:26,140 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 182 00:59:26,140 --> 00:59:26,300 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 183 00:59:26,300 --> 00:59:26,420 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 184 00:59:26,420 --> 00:59:26,480 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 185 00:59:26,480 --> 00:59:26,540 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 186 00:59:26,540 --> 00:59:26,880 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 187 00:59:26,880 --> 00:59:27,120 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 188 00:59:27,120 --> 00:59:27,180 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 189 00:59:27,180 --> 00:59:27,260 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 190 00:59:27,260 --> 00:59:27,400 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 191 00:59:27,400 --> 00:59:27,680 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 192 00:59:27,680 --> 00:59:27,820 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 193 00:59:27,820 --> 00:59:28,040 Je sais que c'est affreux, mais il faut tourner la page. 194 00:59:29,000 --> 00:59:29,100 Tu te reconstruiras. 195 00:59:29,100 --> 00:59:29,220 Tu te reconstruiras. 196 00:59:29,220 --> 00:59:29,780 Tu te reconstruiras. 197 00:59:30,080 --> 00:59:30,180 J'en suis certaine. 198 00:59:30,180 --> 00:59:30,220 J'en suis certaine. 199 00:59:30,220 --> 00:59:30,340 J'en suis certaine. 200 00:59:30,340 --> 00:59:30,848 J'en suis certaine. 201 00:59:37,360 --> 00:59:37,700 Alors? 202 00:59:39,360 --> 00:59:39,700 J'ai reçu ça, il y a une autre. 203 00:59:39,700 --> 00:59:39,720 J'ai reçu ça, il y a une autre. 204 00:59:39,720 --> 00:59:39,860 J'ai reçu ça, il y a une autre. 205 00:59:39,860 --> 00:59:40,200 J'ai reçu ça, il y a une autre. 206 00:59:40,200 --> 00:59:40,220 J'ai reçu ça, il y a une autre. 207 00:59:40,220 --> 00:59:40,380 J'ai reçu ça, il y a une autre. 208 00:59:40,380 --> 00:59:40,460 J'ai reçu ça, il y a une autre. 209 00:59:47,680 --> 00:59:48,020 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 210 00:59:48,020 --> 00:59:48,140 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 211 00:59:48,140 --> 00:59:48,160 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 212 00:59:48,160 --> 00:59:48,260 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 213 00:59:48,260 --> 00:59:48,380 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 214 00:59:48,380 --> 00:59:48,840 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 215 00:59:48,840 --> 00:59:49,080 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 216 00:59:49,080 --> 00:59:49,180 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 217 00:59:49,180 --> 00:59:49,320 N'aurait-tu les assassinés tous les deux? 218 00:59:54,140 --> 00:59:54,480 Ouais. 219 00:59:54,960 --> 00:59:55,160 C'est quand tu veux ça? 220 00:59:55,160 --> 00:59:55,220 C'est quand tu veux ça? 221 00:59:55,220 --> 00:59:55,260 C'est quand tu veux ça? 222 00:59:55,260 --> 00:59:55,400 C'est quand tu veux ça? 223 00:59:55,400 --> 00:59:55,480 C'est quand tu veux ça? 224 00:59:55,480 --> 00:59:55,680 C'est quand tu veux ça? 225 00:59:55,680 --> 00:59:56,020 Ouais, j'ai l'air de la page. 226 00:59:56,020 --> 00:59:56,160 Ouais, j'ai l'air de la page. 227 00:59:56,160 --> 00:59:56,320 Ouais, j'ai l'air de la page. 228 00:59:56,320 --> 00:59:56,400 Ouais, j'ai l'air de la page. 229 00:59:56,400 --> 00:59:56,540 Ouais, j'ai l'air de la page. 230 00:59:56,540 --> 00:59:56,720 Ouais, j'ai l'air de la page. 231 00:59:57,520 --> 00:59:57,960 Woah! 232 01:00:00,160 --> 01:00:00,640 L'air de la page? 233 01:00:00,640 --> 01:00:00,660 L'air de la page? 234 01:00:00,660 --> 01:00:00,820 L'air de la page? 235 01:00:00,820 --> 01:00:00,860 L'air de la page? 236 01:00:00,860 --> 01:00:01,060 L'air de la page? 237 01:00:03,000 --> 01:00:03,480 J'ai sauvage de scrape. 238 01:00:03,480 --> 01:00:03,960 J'ai sauvage de scrape. 239 01:00:03,960 --> 01:00:04,160 J'ai sauvage de scrape. 240 01:00:04,160 --> 01:00:04,700 J'ai sauvage de scrape. 241 01:00:06,400 --> 01:00:06,880 Très bien, c'est très bien. 242 01:00:06,880 --> 01:00:07,120 Très bien, c'est très bien. 243 01:00:07,120 --> 01:00:07,160 Très bien, c'est très bien. 244 01:00:07,160 --> 01:00:07,380 Très bien, c'est très bien. 245 01:00:07,380 --> 01:00:07,400 Très bien, c'est très bien. 246 01:00:07,400 --> 01:00:07,720 Très bien, c'est très bien. 247 01:00:07,720 --> 01:00:07,980 Très bien, c'est très bien. 248 01:00:33,760 --> 01:00:34,280 Je suis vraiment ashé de l'air. 249 01:00:34,280 --> 01:00:34,800 Je suis vraiment ashé de l'air. 250 01:00:34,800 --> 01:00:35,420 Je suis vraiment ashé de l'air. 251 01:00:35,420 --> 01:00:35,720 Je suis vraiment ashé de l'air. 252 01:00:40,760 --> 01:00:41,280 Je suis vraiment ashé de l'air. 253 01:00:41,280 --> 01:00:41,300 Je suis vraiment ashé de l'air. 254 01:00:41,300 --> 01:00:43,940 Je suis vraiment ashé de l'air. 255 01:00:43,940 --> 01:00:48,720 Je suis vraiment ashé de l'air. 256 01:00:49,120 --> 01:00:49,640 Il y a une autre page. 257 01:00:49,640 --> 01:00:49,900 Il y a une autre page. 258 01:00:49,900 --> 01:00:50,160 Il y a une autre page. 259 01:00:50,160 --> 01:00:50,660 Il y a une autre page. 260 01:00:52,040 --> 01:00:52,260 Ne l'envoie pas. 261 01:00:52,260 --> 01:00:53,020 Ne l'envoie pas. 262 01:00:54,220 --> 01:00:54,320 Et il y a une autre page. 263 01:00:54,320 --> 01:00:54,540 Et il y a une autre page. 264 01:00:54,540 --> 01:00:54,580 Et il y a une autre page. 265 01:00:54,580 --> 01:00:54,600 Et il y a une autre page. 266 01:00:54,600 --> 01:00:54,660 Tu sais que c'est fou. 267 01:00:54,660 --> 01:00:55,160 Je vais passer par la page. C'est tout pour moi. 268 01:00:55,160 --> 01:00:55,540 Je vais passer par la page. C'est tout pour moi. 269 01:00:55,540 --> 01:00:55,560 Je vais passer par la page. C'est tout pour moi. 270 01:00:55,560 --> 01:00:55,580 Je vais passer par la page. C'est tout pour moi. 271 01:00:55,580 --> 01:00:55,600 Il y a une autre page. Qu'est-ce que vous allez faire? 272 01:00:55,600 --> 01:00:55,620 Il y a une autre page. Qu'est-ce que vous allez faire? 273 01:00:55,620 --> 01:00:55,640 Il y a une autre page. Qu'est-ce que vous allez faire? 274 01:00:55,640 --> 01:00:55,660 Il y a une autre page. Qu'est-ce que vous allez faire?1 01:01:05,800 --> 01:01:06,220 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 2 01:01:06,220 --> 01:01:06,368 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 3 01:01:06,368 --> 01:01:06,580 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 4 01:01:06,580 --> 01:01:13,180 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 5 01:01:13,180 --> 01:01:16,180 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 6 01:01:16,180 --> 01:01:16,512 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 7 01:01:16,512 --> 01:01:17,280 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 8 01:01:17,280 --> 01:01:17,320 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 9 01:01:17,320 --> 01:01:17,440 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 10 01:01:17,440 --> 01:01:17,680 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 11 01:01:17,680 --> 01:01:17,800 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 12 01:01:17,800 --> 01:01:18,020 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 13 01:01:18,020 --> 01:01:18,140 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 14 01:01:18,140 --> 01:01:18,240 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 15 01:01:18,240 --> 01:01:18,440 J'en sais rien, c'est ma sœur qui migre sur les lieux. 16 01:01:19,000 --> 01:01:19,100 Tu vas connaître pas ? 17 01:01:19,100 --> 01:01:19,200 Tu vas connaître pas ? 18 01:01:19,200 --> 01:01:19,380 Tu vas connaître pas ? 19 01:01:19,380 --> 01:01:19,540 Tu vas connaître pas ? 20 01:01:19,540 --> 01:01:19,712 Tu vas connaître pas ? 21 01:01:20,080 --> 01:01:20,240 Non, je suis vinaux copine. 22 01:01:20,240 --> 01:01:20,600 Non, je suis vinaux copine. 23 01:01:20,600 --> 01:01:20,700 Non, je suis vinaux copine. 24 01:01:20,700 --> 01:01:20,860 Non, je suis vinaux copine. 25 01:01:20,860 --> 01:01:21,000 Non, je suis vinaux copine. 26 01:01:21,000 --> 01:01:21,400 Non, je suis vinaux copine. 27 01:01:22,240 --> 01:01:22,500 Le samedi soir faut que je danse. 28 01:01:22,500 --> 01:01:22,740 Le samedi soir faut que je danse. 29 01:01:22,740 --> 01:01:22,960 Le samedi soir faut que je danse. 30 01:01:22,960 --> 01:01:23,120 Le samedi soir faut que je danse. 31 01:01:23,120 --> 01:01:23,180 Le samedi soir faut que je danse. 32 01:01:23,180 --> 01:01:23,280 Le samedi soir faut que je danse. 33 01:01:23,280 --> 01:01:23,720 Le samedi soir faut que je danse. 34 01:01:26,620 --> 01:01:26,720 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 35 01:01:26,720 --> 01:01:26,760 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 36 01:01:26,760 --> 01:01:26,880 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 37 01:01:26,880 --> 01:01:27,220 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 38 01:01:27,220 --> 01:01:27,600 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 39 01:01:27,600 --> 01:01:27,720 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 40 01:01:27,720 --> 01:01:27,960 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 41 01:01:27,960 --> 01:01:28,280 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 42 01:01:28,280 --> 01:01:28,600 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 43 01:01:28,600 --> 01:01:28,700 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 44 01:01:28,700 --> 01:01:28,780 J'ai presque 40 bergs et j'ai dans souvent milliers de gens 45 01:01:28,780 --> 01:01:28,940 qu'on lâche de mes élèves. 46 01:01:28,940 --> 01:01:29,100 qu'on lâche de mes élèves. 47 01:01:29,100 --> 01:01:29,200 qu'on lâche de mes élèves. 48 01:01:29,200 --> 01:01:29,320 qu'on lâche de mes élèves. 49 01:01:29,320 --> 01:01:29,700 qu'on lâche de mes élèves. 50 01:01:30,660 --> 01:01:30,760 Je suis prof de français. 51 01:01:30,760 --> 01:01:30,840 Je suis prof de français. 52 01:01:30,840 --> 01:01:31,040 Je suis prof de français. 53 01:01:31,040 --> 01:01:31,660 Je suis prof de français. 54 01:01:31,660 --> 01:01:32,000 Je suis prof de français. 55 01:01:33,240 --> 01:01:33,340 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 56 01:01:33,340 --> 01:01:33,480 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 57 01:01:33,480 --> 01:01:33,580 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 58 01:01:33,580 --> 01:01:33,620 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 59 01:01:33,620 --> 01:01:33,700 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 60 01:01:33,700 --> 01:01:34,000 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 61 01:01:34,000 --> 01:01:34,080 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 62 01:01:34,080 --> 01:01:34,200 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 63 01:01:34,200 --> 01:01:34,400 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 64 01:01:34,400 --> 01:01:34,680 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 65 01:01:34,680 --> 01:01:34,760 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 66 01:01:34,760 --> 01:01:34,780 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 67 01:01:34,780 --> 01:01:35,000 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 68 01:01:35,000 --> 01:01:35,240 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 69 01:01:35,240 --> 01:01:35,360 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 70 01:01:35,360 --> 01:01:35,584 Une fois j'en ai croisé un dans une soirée, la tête qu'il a achetée. 71 01:01:37,740 --> 01:01:38,140 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 72 01:01:38,140 --> 01:01:38,260 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 73 01:01:38,260 --> 01:01:38,440 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 74 01:01:38,440 --> 01:01:38,520 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 75 01:01:38,520 --> 01:01:38,620 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 76 01:01:38,620 --> 01:01:38,700 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 77 01:01:38,700 --> 01:01:38,780 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 78 01:01:38,780 --> 01:01:38,880 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 79 01:01:38,880 --> 01:01:39,040 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 80 01:01:39,040 --> 01:01:39,340 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 81 01:01:39,340 --> 01:01:39,712 Mais mon âme, qu'est-ce que vous faites ici ? 82 01:01:45,700 --> 01:01:46,140 Et toi ? 83 01:01:46,140 --> 01:01:46,300 Et toi ? 84 01:01:46,300 --> 01:01:46,752 Et toi ? 85 01:01:48,032 --> 01:01:48,160 Moi ? 86 01:01:48,160 --> 01:01:48,260 Moi ? 87 01:01:49,520 --> 01:01:49,620 Mon utension en l'intérêt. 88 01:01:49,620 --> 01:01:50,120 Mon utension en l'intérêt. 89 01:01:50,120 --> 01:01:50,320 Mon utension en l'intérêt. 90 01:01:50,320 --> 01:01:50,440 Mon utension en l'intérêt. 91 01:01:50,440 --> 01:01:50,600 Mon utension en l'intérêt. 92 01:01:51,700 --> 01:01:51,800 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 93 01:01:51,800 --> 01:01:52,000 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 94 01:01:52,000 --> 01:01:52,360 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 95 01:01:52,360 --> 01:01:52,700 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 96 01:01:52,700 --> 01:01:53,080 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 97 01:01:53,080 --> 01:01:53,140 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 98 01:01:53,140 --> 01:01:53,360 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 99 01:01:53,360 --> 01:01:53,940 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 100 01:01:53,940 --> 01:01:53,980 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 101 01:01:53,980 --> 01:01:54,280 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 102 01:01:54,280 --> 01:01:54,540 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 103 01:01:54,540 --> 01:01:54,600 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 104 01:01:54,600 --> 01:01:54,760 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 105 01:01:54,760 --> 01:01:55,168 Au champ, Carfaud, d'artille, mon opry et des quatre lombes. 106 01:01:55,520 --> 01:01:55,880 Renugine aussi. 107 01:01:55,880 --> 01:01:56,140 Renugine aussi. 108 01:01:56,928 --> 01:01:57,060 C'est un fonds sans pièces, châcheux. 109 01:01:57,060 --> 01:01:57,400 C'est un fonds sans pièces, châcheux. 110 01:01:57,400 --> 01:01:57,500 C'est un fonds sans pièces, châcheux. 111 01:01:57,500 --> 01:01:57,840 C'est un fonds sans pièces, châcheux. 112 01:01:57,840 --> 01:01:58,180 C'est un fonds sans pièces, châcheux. 113 01:01:58,180 --> 01:01:58,720 C'est un fonds sans pièces, châcheux. 114 01:01:59,440 --> 01:01:59,540 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 115 01:01:59,540 --> 01:01:59,640 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 116 01:01:59,640 --> 01:01:59,800 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 117 01:01:59,800 --> 01:01:59,920 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 118 01:01:59,920 --> 01:02:00,240 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 119 01:02:00,240 --> 01:02:00,340 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 120 01:02:00,340 --> 01:02:00,400 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 121 01:02:00,400 --> 01:02:00,860 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 122 01:02:00,860 --> 01:02:01,040 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 123 01:02:01,040 --> 01:02:01,160 Je faut aussi les ménages de l'hôpital d'auro. 124 01:02:01,680 --> 01:02:01,780 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 125 01:02:01,780 --> 01:02:02,140 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 126 01:02:02,140 --> 01:02:02,580 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 127 01:02:02,580 --> 01:02:02,700 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 128 01:02:02,700 --> 01:02:02,840 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 129 01:02:02,840 --> 01:02:03,180 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 130 01:02:03,180 --> 01:02:03,400 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 131 01:02:03,400 --> 01:02:03,940 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 132 01:02:03,940 --> 01:02:04,120 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 133 01:02:04,120 --> 01:02:04,360 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 134 01:02:04,360 --> 01:02:04,480 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 135 01:02:04,480 --> 01:02:04,840 Et tout récemment, j'ai découvert la rénovation de planche de croisière. 136 01:02:06,140 --> 01:02:06,340 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 137 01:02:06,340 --> 01:02:06,640 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 138 01:02:06,640 --> 01:02:06,800 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 139 01:02:06,800 --> 01:02:06,840 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 140 01:02:06,840 --> 01:02:07,060 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 141 01:02:07,060 --> 01:02:07,140 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 142 01:02:07,140 --> 01:02:07,260 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 143 01:02:07,260 --> 01:02:07,280 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 144 01:02:07,280 --> 01:02:07,540 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 145 01:02:07,540 --> 01:02:07,780 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 146 01:02:07,780 --> 01:02:07,900 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 147 01:02:07,900 --> 01:02:08,450 Au Japon, tu serais ce qu 'on appelle à un friteur. 148 01:02:10,300 --> 01:02:10,700 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 149 01:02:10,700 --> 01:02:10,800 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 150 01:02:10,800 --> 01:02:10,900 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 151 01:02:10,900 --> 01:02:10,940 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 152 01:02:10,940 --> 01:02:10,944 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 153 01:02:10,944 --> 01:02:11,120 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 154 01:02:11,120 --> 01:02:11,280 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 155 01:02:11,280 --> 01:02:11,580 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 156 01:02:11,580 --> 01:02:12,020 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 157 01:02:12,020 --> 01:02:12,220 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 158 01:02:12,220 --> 01:02:12,520 Ça m'est qu'une fille conchaine les boulots 159 01:02:12,520 --> 01:02:12,780 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 160 01:02:12,780 --> 01:02:13,040 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 161 01:02:13,040 --> 01:02:13,220 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 162 01:02:13,220 --> 01:02:13,420 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 163 01:02:13,420 --> 01:02:13,520 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 164 01:02:13,520 --> 01:02:13,900 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 165 01:02:13,900 --> 01:02:14,060 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 166 01:02:14,060 --> 01:02:14,200 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 167 01:02:14,200 --> 01:02:14,380 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 168 01:02:14,380 --> 01:02:14,560 au pâter et le mal payé qui sort très peu. 169 01:02:15,440 --> 01:02:15,840 Il y en a beaucoup de bacs. 170 01:02:15,840 --> 01:02:15,900 Il y en a beaucoup de bacs. 171 01:02:15,900 --> 01:02:15,980 Il y en a beaucoup de bacs. 172 01:02:15,980 --> 01:02:16,200 Il y en a beaucoup de bacs. 173 01:02:16,200 --> 01:02:16,360 Il y en a beaucoup de bacs. 174 01:02:16,360 --> 01:02:16,608 Il y en a beaucoup de bacs. 175 01:02:18,480 --> 01:02:18,580 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 176 01:02:18,580 --> 01:02:19,220 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 177 01:02:19,220 --> 01:02:19,380 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 178 01:02:19,380 --> 01:02:19,440 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 179 01:02:19,440 --> 01:02:19,500 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 180 01:02:19,500 --> 01:02:19,560 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 181 01:02:19,560 --> 01:02:19,940 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 182 01:02:19,940 --> 01:02:20,280 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 183 01:02:20,280 --> 01:02:20,540 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 184 01:02:20,540 --> 01:02:20,640 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 185 01:02:20,640 --> 01:02:21,160 Au final, ça a des conséquences importants sur la natalité. 186 01:02:21,820 --> 01:02:21,920 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 187 01:02:21,920 --> 01:02:22,280 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 188 01:02:22,280 --> 01:02:22,420 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 189 01:02:22,420 --> 01:02:22,480 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 190 01:02:22,480 --> 01:02:22,580 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 191 01:02:22,580 --> 01:02:22,680 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 192 01:02:22,680 --> 01:02:22,900 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 193 01:02:22,900 --> 01:02:22,940 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 194 01:02:22,940 --> 01:02:23,080 Les friteurs ont pas les moyens d'avoir des 195 01:02:23,080 --> 01:02:23,420 enfants et le payé finit par prendre un saut. 196 01:02:23,420 --> 01:02:23,880 enfants et le payé finit par prendre un saut. 197 01:02:23,880 --> 01:02:24,380 enfants et le payé finit par prendre un saut. 198 01:02:24,380 --> 01:02:24,620 enfants et le payé finit par prendre un saut. 199 01:02:24,620 --> 01:02:24,860 enfants et le payé finit par prendre un saut. 200 01:02:24,860 --> 01:02:25,000 enfants et le payé finit par prendre un saut. 201 01:02:25,000 --> 01:02:25,180 enfants et le payé finit par prendre un saut. 202 01:02:25,180 --> 01:02:25,360 enfants et le payé finit par prendre un saut. 203 01:02:25,360 --> 01:02:25,440 enfants et le payé finit par prendre un saut. 204 01:02:25,440 --> 01:02:25,600 Il y en a beaucoup de vieux. 205 01:02:25,600 --> 01:02:25,720 Il y en a beaucoup de vieux. 206 01:02:25,720 --> 01:02:25,960 Il y en a beaucoup de vieux. 207 01:02:27,420 --> 01:02:27,520 Tu n'as pas d'enfants ? 208 01:02:27,520 --> 01:02:27,560 Tu n'as pas d'enfants ? 209 01:02:27,560 --> 01:02:27,660 Tu n'as pas d'enfants ? 210 01:02:27,660 --> 01:02:27,720 Tu n'as pas d'enfants ? 211 01:02:27,720 --> 01:02:27,900 Tu n'as pas d'enfants ? 212 01:02:27,900 --> 01:02:28,064 Tu n'as pas d'enfants ? 213 01:02:29,300 --> 01:02:29,760 Non. 214 01:02:38,440 --> 01:02:38,840 Tu fais quoi cet été ? 215 01:02:38,840 --> 01:02:38,940 Tu fais quoi cet été ? 216 01:02:38,940 --> 01:02:39,080 Tu fais quoi cet été ? 217 01:02:39,080 --> 01:02:39,260 Tu fais quoi cet été ? 218 01:02:39,260 --> 01:02:39,460 Tu fais quoi cet été ? 219 01:02:39,460 --> 01:02:40,040 Tu fais quoi cet été ? 220 01:02:40,160 --> 01:02:40,560 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 221 01:02:40,560 --> 01:02:40,640 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 222 01:02:40,640 --> 01:02:40,704 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 223 01:02:40,704 --> 01:02:41,780 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 224 01:02:41,780 --> 01:02:41,900 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 225 01:02:41,900 --> 01:02:42,000 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 226 01:02:42,000 --> 01:02:42,160 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 227 01:02:42,160 --> 01:02:42,260 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 228 01:02:42,260 --> 01:02:42,520 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 229 01:02:42,520 --> 01:02:42,640 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 230 01:02:42,640 --> 01:02:42,680 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 231 01:02:42,680 --> 01:02:42,820 C'était pas l'été le plus souvent, je vois. 232 01:02:45,140 --> 01:02:45,540 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 233 01:02:45,540 --> 01:02:45,840 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 234 01:02:45,840 --> 01:02:45,940 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 235 01:02:45,940 --> 01:02:46,440 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 236 01:02:46,440 --> 01:02:46,600 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 237 01:02:46,600 --> 01:02:48,740 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 238 01:02:48,740 --> 01:02:48,760 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 239 01:02:48,760 --> 01:02:48,860 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 240 01:02:48,860 --> 01:02:49,420 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 241 01:02:49,420 --> 01:02:49,520 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 242 01:02:49,520 --> 01:02:49,640 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 243 01:02:49,640 --> 01:02:49,860 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 244 01:02:49,860 --> 01:02:50,160 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 245 01:02:50,160 --> 01:02:50,380 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 246 01:02:50,380 --> 01:02:50,560 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 247 01:02:50,560 --> 01:02:50,980 Mais cet été, je vais proposer à mes parents d'un oser leur plante. 248 01:02:51,776 --> 01:02:51,920 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 249 01:02:51,920 --> 01:02:52,280 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 250 01:02:52,280 --> 01:02:52,520 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 251 01:02:52,520 --> 01:02:53,060 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 252 01:02:53,060 --> 01:02:53,640 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 253 01:02:53,640 --> 01:02:53,880 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 254 01:02:53,880 --> 01:02:53,920 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 255 01:02:53,920 --> 01:02:54,060 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 256 01:02:54,060 --> 01:02:54,200 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 257 01:02:54,200 --> 01:02:54,500 Le défrayer les combrioleurs pendant qu'ils sont en vacances. 258 01:02:55,808 --> 01:02:55,960 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 259 01:02:55,960 --> 01:02:56,100 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 260 01:02:56,100 --> 01:02:56,240 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 261 01:02:56,240 --> 01:02:56,500 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 262 01:02:56,500 --> 01:02:56,640 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 263 01:02:56,640 --> 01:02:56,760 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 264 01:02:56,760 --> 01:02:57,020 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 265 01:02:57,020 --> 01:02:57,200 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 266 01:02:57,200 --> 01:02:57,460 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 267 01:02:57,460 --> 01:02:57,600 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 268 01:02:57,600 --> 01:02:57,740 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 269 01:02:57,740 --> 01:02:57,880 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 270 01:02:57,880 --> 01:02:58,000 Chaque année depuis 30 ans, ils partent en campigne au bruit du bras. 271 01:03:00,720 --> 01:03:00,820 La maison est vide. 272 01:03:00,820 --> 01:03:01,020 La maison est vide. 273 01:03:01,020 --> 01:03:01,200 La maison est vide. 274 01:03:01,200 --> 01:03:01,320 La maison est vide. 275 01:03:03,760 --> 01:03:04,120 C'est dans le jura. 276 01:03:04,120 --> 01:03:04,160 C'est dans le jura. 277 01:03:04,160 --> 01:03:04,180 C'est dans le jura. 278 01:03:04,180 --> 01:03:04,280 C'est dans le jura. 279 01:03:04,280 --> 01:03:04,380 C'est dans le jura. 280 01:03:04,380 --> 01:03:04,560 C'est dans le jura. 281 01:03:07,350 --> 01:03:07,700 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 282 01:03:07,700 --> 01:03:07,800 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 283 01:03:07,800 --> 01:03:07,900 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 284 01:03:07,900 --> 01:03:08,040 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 285 01:03:08,040 --> 01:03:08,140 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 286 01:03:08,140 --> 01:03:08,300 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 287 01:03:08,300 --> 01:03:08,420 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 288 01:03:08,420 --> 01:03:08,660 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 289 01:03:08,660 --> 01:03:08,760 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 290 01:03:08,760 --> 01:03:08,800 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 291 01:03:08,800 --> 01:03:08,940 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 292 01:03:08,940 --> 01:03:09,280 Si tu veux pas dans ces tout seules, fais-moi signe. 293 01:03:29,020 --> 01:03:29,540 Tu as déjà voyagé toi ? 294 01:03:29,540 --> 01:03:30,060 Tu as déjà voyagé toi ? 295 01:03:30,060 --> 01:03:33,160 Tu as déjà voyagé toi ? 296 01:03:33,160 --> 01:03:33,660 Tu as déjà voyagé toi ? 297 01:03:33,660 --> 01:03:33,880 Tu as déjà voyagé toi ? 298 01:03:33,880 --> 01:03:34,580 Tu as déjà voyagé toi ? 299 01:03:35,340 --> 01:03:35,440 Je vais dire loin ? 300 01:03:35,440 --> 01:03:35,560 Je vais dire loin ? 301 01:03:35,560 --> 01:03:35,780 Je vais dire loin ? 302 01:03:35,780 --> 01:03:35,808 Je vais dire loin ? 303 01:03:35,808 --> 01:03:36,020 Je vais dire loin ? 304 01:03:36,020 --> 01:03:36,570 Je vais dire loin ? 305 01:03:36,940 --> 01:03:37,140 Non. 306 01:03:38,180 --> 01:03:38,432 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 307 01:03:38,432 --> 01:03:38,620 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 308 01:03:38,620 --> 01:03:38,740 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 309 01:03:38,740 --> 01:03:38,780 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 310 01:03:38,780 --> 01:03:39,040 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 311 01:03:39,040 --> 01:03:40,360 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 312 01:03:40,360 --> 01:03:40,460 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 313 01:03:40,460 --> 01:03:40,600 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 314 01:03:40,600 --> 01:03:40,680 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 315 01:03:40,680 --> 01:03:40,860 Enfin, j'ai failli dans une autre vie. 316 01:03:47,720 --> 01:03:48,020 T'as eu une autre vie ? 317 01:03:48,020 --> 01:03:48,120 T'as eu une autre vie ? 318 01:03:48,120 --> 01:03:48,240 T'as eu une autre vie ? 319 01:03:48,240 --> 01:03:48,320 T'as eu une autre vie ? 320 01:03:48,320 --> 01:03:48,500 T'as eu une autre vie ? 321 01:03:48,500 --> 01:03:48,600 T'as eu une autre vie ? 322 01:03:49,340 --> 01:03:50,040 Oui. 323 01:03:51,760 --> 01:03:52,360 On parlait ou pas ? 324 01:03:52,360 --> 01:03:52,416 On parlait ou pas ? 325 01:03:52,416 --> 01:03:52,840 On parlait ou pas ? 326 01:03:52,840 --> 01:03:52,940 On parlait ou pas ? 327 01:03:52,940 --> 01:03:53,120 On parlait ou pas ? 328 01:03:53,120 --> 01:03:53,220 On parlait ou pas ? 329 01:03:53,880 --> 01:03:54,380 Pas. 330 01:03:57,792 --> 01:03:57,900 Alors qui est tombé l'os secrets ? 331 01:03:57,900 --> 01:03:58,080 Alors qui est tombé l'os secrets ? 332 01:03:58,080 --> 01:03:58,160 Alors qui est tombé l'os secrets ? 333 01:03:58,160 --> 01:03:58,176 Alors qui est tombé l'os secrets ? 334 01:03:58,176 --> 01:03:58,400 Alors qui est tombé l'os secrets ? 335 01:03:58,400 --> 01:03:58,540 Alors qui est tombé l'os secrets ? 336 01:03:58,540 --> 01:03:58,620 Alors qui est tombé l'os secrets ? 337 01:03:58,620 --> 01:03:58,920 Alors qui est tombé l'os secrets ? 338 01:03:58,920 --> 01:03:59,104 Alors qui est tombé l'os secrets ?1 01:04:02,600 --> 01:04:03,040 Ah ! 2 01:04:03,040 --> 01:04:03,480 Ah ! 3 01:04:08,040 --> 01:04:08,480 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 4 01:04:08,480 --> 01:04:08,672 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 5 01:04:08,672 --> 01:04:08,920 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 6 01:04:08,920 --> 01:04:09,140 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 7 01:04:09,140 --> 01:04:09,460 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 8 01:04:09,460 --> 01:04:09,700 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 9 01:04:09,700 --> 01:04:09,900 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 10 01:04:09,900 --> 01:04:10,040 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 11 01:04:10,040 --> 01:04:10,180 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 12 01:04:10,180 --> 01:04:10,460 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 13 01:04:10,460 --> 01:04:10,680 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 14 01:04:10,680 --> 01:04:10,740 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 15 01:04:10,740 --> 01:04:10,780 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 16 01:04:10,780 --> 01:04:10,920 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 17 01:04:10,920 --> 01:04:11,140 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 18 01:04:11,140 --> 01:04:11,420 L'avantage de supérer par rapport à au maçon, c'est qu'elles sont déjà vider. 19 01:04:13,120 --> 01:04:13,220 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 20 01:04:13,220 --> 01:04:13,420 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 21 01:04:13,420 --> 01:04:13,520 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 22 01:04:13,520 --> 01:04:13,600 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 23 01:04:13,600 --> 01:04:14,080 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 24 01:04:14,080 --> 01:04:14,260 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 25 01:04:14,260 --> 01:04:14,440 Elle vienne d'une pisciculture du coin. 26 01:04:15,840 --> 01:04:15,940 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 27 01:04:15,940 --> 01:04:15,960 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 28 01:04:15,960 --> 01:04:16,040 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 29 01:04:16,040 --> 01:04:16,200 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 30 01:04:16,200 --> 01:04:16,540 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 31 01:04:16,540 --> 01:04:16,700 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 32 01:04:16,700 --> 01:04:17,100 J'en ai vendu Zétern et Lépoque. 33 01:04:25,900 --> 01:04:27,180 ... 34 01:04:27,300 --> 01:04:27,720 Où t'as vu ? 35 01:04:27,720 --> 01:04:29,472 Où t'as vu ? 36 01:04:29,472 --> 01:04:29,640 Où t'as vu ? 37 01:04:29,640 --> 01:04:29,680 Où t'as vu ? 38 01:04:29,680 --> 01:04:29,780 Où t'as vu ? 39 01:04:29,780 --> 01:04:29,880 Où t'as vu ? 40 01:04:30,688 --> 01:04:30,820 Une ! 41 01:04:30,820 --> 01:04:31,040 Une ! 42 01:05:14,860 --> 01:05:14,900 . 43 01:05:14,900 --> 01:05:14,920 . . . . 44 01:05:14,920 --> 01:05:14,940 . . . . 45 01:05:14,940 --> 01:05:14,960 . . . . 46 01:05:14,960 --> 01:05:17,360 . . . . 47 01:05:17,360 --> 01:05:19,320 . 48 01:05:41,580 --> 01:05:42,980 . 49 01:05:42,980 --> 01:05:45,600 . 50 01:06:11,560 --> 01:06:12,960 . 51 01:06:38,380 --> 01:06:39,712 . 52 01:06:39,780 --> 01:06:39,800 . . 53 01:06:39,800 --> 01:06:41,540 . . 54 01:06:41,540 --> 01:06:42,940 . . 55 01:06:44,840 --> 01:06:46,240 . 56 01:06:55,880 --> 01:06:57,280 . 57 01:06:57,280 --> 01:06:59,008 . 58 01:06:59,740 --> 01:06:59,760 . 59 01:06:59,760 --> 01:06:59,980 .1 01:07:00,000 --> 01:07:00,240 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 2 01:07:00,240 --> 01:07:01,820 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 3 01:07:01,820 --> 01:07:01,920 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 4 01:07:01,920 --> 01:07:02,480 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 5 01:07:02,480 --> 01:07:02,900 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 6 01:07:02,900 --> 01:07:02,980 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 7 01:07:02,980 --> 01:07:03,080 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 8 01:07:03,080 --> 01:07:03,360 L'hombrie, l'électricité, j'avais quelques 9 01:07:03,360 --> 01:07:03,620 notions en tout, mais principalement en rien. 10 01:07:03,620 --> 01:07:03,840 notions en tout, mais principalement en rien. 11 01:07:03,840 --> 01:07:03,980 notions en tout, mais principalement en rien. 12 01:07:03,980 --> 01:07:04,620 notions en tout, mais principalement en rien. 13 01:07:04,620 --> 01:07:04,720 notions en tout, mais principalement en rien. 14 01:07:04,720 --> 01:07:05,400 notions en tout, mais principalement en rien. 15 01:07:05,400 --> 01:07:05,520 notions en tout, mais principalement en rien. 16 01:07:05,520 --> 01:07:05,640 notions en tout, mais principalement en rien. 17 01:07:06,520 --> 01:07:06,620 L'avantage de le retourner sur ces terres 18 01:07:06,620 --> 01:07:06,880 L'avantage de le retourner sur ces terres 19 01:07:06,880 --> 01:07:07,060 L'avantage de le retourner sur ces terres 20 01:07:07,060 --> 01:07:07,080 L'avantage de le retourner sur ces terres 21 01:07:07,080 --> 01:07:07,340 L'avantage de le retourner sur ces terres 22 01:07:07,340 --> 01:07:07,520 L'avantage de le retourner sur ces terres 23 01:07:07,520 --> 01:07:07,660 L'avantage de le retourner sur ces terres 24 01:07:07,660 --> 01:07:07,860 L'avantage de le retourner sur ces terres 25 01:07:07,860 --> 01:07:08,200 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 26 01:07:08,200 --> 01:07:08,280 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 27 01:07:08,280 --> 01:07:08,320 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 28 01:07:08,320 --> 01:07:08,400 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 29 01:07:08,400 --> 01:07:08,480 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 30 01:07:08,480 --> 01:07:08,580 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 31 01:07:08,580 --> 01:07:08,680 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 32 01:07:08,680 --> 01:07:08,800 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 33 01:07:08,800 --> 01:07:09,140 natales, c'est que l'on peut se faire épauler. 34 01:07:09,380 --> 01:07:09,680 Ça va prendre une pire. 35 01:07:09,680 --> 01:07:16,960 Ça va prendre une pire. 36 01:07:16,960 --> 01:07:17,100 Ça va prendre une pire. 37 01:07:17,100 --> 01:07:17,300 Ça va prendre une pire. 38 01:07:17,300 --> 01:07:17,380 Ça va prendre une pire. 39 01:07:18,780 --> 01:07:18,880 Il y a un cher contre ? 40 01:07:18,880 --> 01:07:18,960 Il y a un cher contre ? 41 01:07:18,960 --> 01:07:19,060 Il y a un cher contre ? 42 01:07:19,060 --> 01:07:19,180 Il y a un cher contre ? 43 01:07:19,180 --> 01:07:19,300 Il y a un cher contre ? 44 01:07:19,300 --> 01:07:19,584 Il y a un cher contre ? 45 01:07:19,620 --> 01:07:19,860 Non, il y a un cher contre. 46 01:07:19,860 --> 01:07:20,000 Non, il y a un cher contre. 47 01:07:20,000 --> 01:07:20,060 Non, il y a un cher contre. 48 01:07:20,060 --> 01:07:20,200 Non, il y a un cher contre. 49 01:07:20,200 --> 01:07:20,340 Non, il y a un cher contre. 50 01:07:21,080 --> 01:07:21,180 Hein, Marie ? 51 01:07:21,180 --> 01:07:21,220 Hein, Marie ? 52 01:07:21,220 --> 01:07:21,340 Hein, Marie ? 53 01:07:21,340 --> 01:07:21,580 Hein, Marie ? 54 01:07:21,580 --> 01:07:21,600 Il y a un roi. 55 01:07:21,600 --> 01:07:21,780 Il y a un roi. 56 01:07:21,780 --> 01:07:22,580 Il y a un roi. 57 01:07:22,580 --> 01:07:22,720 Il y a un roi. 58 01:07:22,720 --> 01:07:22,860 Il y a un roi. 59 01:07:23,760 --> 01:07:24,060 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 60 01:07:24,060 --> 01:07:24,160 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 61 01:07:24,160 --> 01:07:24,280 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 62 01:07:24,280 --> 01:07:24,320 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 63 01:07:24,320 --> 01:07:24,460 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 64 01:07:24,460 --> 01:07:24,600 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 65 01:07:24,600 --> 01:07:24,720 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 66 01:07:24,720 --> 01:07:24,740 Ça va, j'ai besoin de me mûrer. 67 01:07:25,320 --> 01:07:25,620 Je te présente Kéro. 68 01:07:25,620 --> 01:07:25,640 Je te présente Kéro. 69 01:07:25,640 --> 01:07:25,740 Je te présente Kéro. 70 01:07:25,740 --> 01:07:26,000 Je te présente Kéro. 71 01:07:26,000 --> 01:07:26,340 Je te présente Kéro. 72 01:07:27,008 --> 01:07:27,200 Il va nous aider pour le mûre. 73 01:07:27,200 --> 01:07:27,520 Il va nous aider pour le mûre. 74 01:07:27,520 --> 01:07:27,640 Il va nous aider pour le mûre. 75 01:07:27,640 --> 01:07:27,840 Il va nous aider pour le mûre. 76 01:07:27,840 --> 01:07:28,140 Il va nous aider pour le mûre. 77 01:07:28,140 --> 01:07:28,260 Il va nous aider pour le mûre. 78 01:07:28,260 --> 01:07:28,512 Il va nous aider pour le mûre. 79 01:07:29,080 --> 01:07:29,240 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 80 01:07:29,240 --> 01:07:30,060 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 81 01:07:30,060 --> 01:07:30,220 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 82 01:07:30,220 --> 01:07:30,340 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 83 01:07:30,340 --> 01:07:30,420 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 84 01:07:30,420 --> 01:07:30,600 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 85 01:07:30,600 --> 01:07:30,800 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 86 01:07:30,800 --> 01:07:30,960 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 87 01:07:30,960 --> 01:07:30,980 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 88 01:07:30,980 --> 01:07:31,200 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 89 01:07:31,200 --> 01:07:31,320 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 90 01:07:31,320 --> 01:07:31,420 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 91 01:07:31,420 --> 01:07:31,616 Je lui ai permis de lui dire pas c'est boire, hein ? 92 01:07:31,680 --> 01:07:31,780 Bien sûr. 93 01:07:31,780 --> 01:07:31,940 Bien sûr. 94 01:07:32,660 --> 01:07:32,980 Salut, Amrique. 95 01:07:32,980 --> 01:07:33,060 Salut, Amrique. 96 01:07:33,060 --> 01:07:33,260 Salut, Amrique. 97 01:07:34,688 --> 01:07:34,860 En fait, on se connaît. 98 01:07:34,860 --> 01:07:35,000 En fait, on se connaît. 99 01:07:35,000 --> 01:07:35,060 En fait, on se connaît. 100 01:07:35,060 --> 01:07:35,180 En fait, on se connaît. 101 01:07:35,180 --> 01:07:35,260 En fait, on se connaît. 102 01:07:35,260 --> 01:07:35,520 En fait, on se connaît. 103 01:07:37,680 --> 01:07:38,000 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 104 01:07:38,000 --> 01:07:38,080 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 105 01:07:38,080 --> 01:07:38,140 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 106 01:07:38,140 --> 01:07:38,180 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 107 01:07:38,180 --> 01:07:38,400 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 108 01:07:38,400 --> 01:07:38,540 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 109 01:07:38,540 --> 01:07:38,640 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 110 01:07:38,640 --> 01:07:38,800 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 111 01:07:38,800 --> 01:07:39,120 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 112 01:07:39,120 --> 01:07:39,200 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 113 01:07:39,200 --> 01:07:39,712 Ouais, t'en visage, je me dis quelque chose, mais... 114 01:07:41,160 --> 01:07:41,480 Titi. 115 01:07:41,860 --> 01:07:41,960 Ouais, titi. 116 01:07:41,960 --> 01:07:41,980 Ouais, titi. 117 01:07:41,980 --> 01:07:42,340 Ouais, titi. 118 01:07:45,020 --> 01:07:45,312 Ouais, c'était dans du mode vie. 119 01:07:45,312 --> 01:07:45,344 Ouais, c'était dans du mode vie. 120 01:07:45,344 --> 01:07:45,660 Ouais, c'était dans du mode vie. 121 01:07:45,660 --> 01:07:46,560 Ouais, c'était dans du mode vie. 122 01:07:46,560 --> 01:07:46,960 Ouais, c'était dans du mode vie. 123 01:07:46,960 --> 01:07:47,120 Ouais, c'était dans du mode vie. 124 01:07:47,120 --> 01:07:47,240 Ouais, c'était dans du mode vie. 125 01:07:47,240 --> 01:07:47,360 Ouais, c'était dans du mode vie. 126 01:07:47,360 --> 01:07:47,540 Ouais, c'était dans du mode vie. 127 01:07:49,640 --> 01:07:49,960 Elle est prichère à l'époque. 128 01:07:49,960 --> 01:07:50,020 Elle est prichère à l'époque. 129 01:07:50,020 --> 01:07:50,144 Elle est prichère à l'époque. 130 01:07:50,144 --> 01:07:50,340 Elle est prichère à l'époque. 131 01:07:50,340 --> 01:07:50,480 Elle est prichère à l'époque. 132 01:07:50,480 --> 01:07:50,520 Elle est prichère à l'époque. 133 01:07:50,520 --> 01:07:50,660 Elle est prichère à l'époque. 134 01:07:51,760 --> 01:07:52,080 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 135 01:07:52,080 --> 01:07:52,220 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 136 01:07:52,220 --> 01:07:52,240 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 137 01:07:52,240 --> 01:07:52,320 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 138 01:07:52,320 --> 01:07:52,480 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 139 01:07:52,480 --> 01:07:52,600 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 140 01:07:52,600 --> 01:07:52,720 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 141 01:07:52,720 --> 01:07:52,780 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 142 01:07:52,780 --> 01:07:52,860 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 143 01:07:52,860 --> 01:07:52,992 Normal, j'avais tout à vous, eh ? 144 01:07:53,340 --> 01:07:53,440 Je me sens balancé personne. 145 01:07:53,440 --> 01:07:53,540 Je me sens balancé personne. 146 01:07:53,540 --> 01:07:53,900 Je me sens balancé personne. 147 01:07:53,900 --> 01:07:54,220 Je me sens balancé personne. 148 01:07:55,040 --> 01:07:55,400 Elle a trouvé sa classe. 149 01:07:55,400 --> 01:07:55,440 Elle a trouvé sa classe. 150 01:07:55,440 --> 01:07:55,460 Elle a trouvé sa classe. 151 01:07:55,460 --> 01:07:55,560 Elle a trouvé sa classe. 152 01:07:55,560 --> 01:07:55,760 Elle a trouvé sa classe. 153 01:07:55,760 --> 01:07:55,980 Elle a trouvé sa classe. 154 01:07:56,760 --> 01:07:56,860 J'avais pu te le dire. 155 01:07:56,860 --> 01:07:56,900 J'avais pu te le dire. 156 01:07:56,900 --> 01:07:57,100 J'avais pu te le dire. 157 01:07:57,100 --> 01:07:57,200 J'avais pu te le dire. 158 01:07:57,200 --> 01:07:57,280 J'avais pu te le dire. 159 01:07:57,280 --> 01:07:57,420 J'avais pu te le dire. 160 01:07:58,440 --> 01:07:58,640 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 161 01:07:58,640 --> 01:07:58,700 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 162 01:07:58,700 --> 01:07:58,720 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 163 01:07:58,720 --> 01:07:58,840 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 164 01:07:58,840 --> 01:07:58,940 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 165 01:07:58,940 --> 01:07:59,140 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 166 01:07:59,140 --> 01:07:59,320 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 167 01:07:59,320 --> 01:07:59,520 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 168 01:07:59,520 --> 01:07:59,640 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 169 01:07:59,640 --> 01:07:59,700 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 170 01:07:59,700 --> 01:08:00,080 Moi, je trouvais ça encore plus classe d'avoir tournié. 171 01:08:01,200 --> 01:08:01,560 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 172 01:08:01,560 --> 01:08:01,620 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 173 01:08:01,620 --> 01:08:01,800 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 174 01:08:01,800 --> 01:08:01,920 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 175 01:08:01,920 --> 01:08:02,080 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 176 01:08:02,080 --> 01:08:02,260 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 177 01:08:02,260 --> 01:08:02,340 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 178 01:08:02,340 --> 01:08:02,460 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 179 01:08:02,460 --> 01:08:02,980 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 180 01:08:02,980 --> 01:08:03,220 J'étais bien une heure en ce temps-là, hein ? 181 01:08:03,220 --> 01:08:03,620 Je suis pas. 182 01:08:03,620 --> 01:08:03,720 Je suis pas. 183 01:08:03,720 --> 01:08:03,860 Je suis pas. 184 01:08:04,100 --> 01:08:04,200 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 185 01:08:04,200 --> 01:08:04,220 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 186 01:08:04,220 --> 01:08:04,320 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 187 01:08:04,320 --> 01:08:04,480 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 188 01:08:04,480 --> 01:08:04,640 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 189 01:08:04,640 --> 01:08:04,820 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 190 01:08:04,820 --> 01:08:04,900 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 191 01:08:04,900 --> 01:08:05,060 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 192 01:08:05,060 --> 01:08:05,200 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 193 01:08:05,200 --> 01:08:05,380 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 194 01:08:05,380 --> 01:08:05,480 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 195 01:08:05,480 --> 01:08:05,660 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 196 01:08:05,660 --> 01:08:05,960 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 197 01:08:05,960 --> 01:08:06,340 J'ai tombé 5, 6 ans plus tard pour un business assez pourri. 198 01:08:06,460 --> 01:08:06,540 Des améentages sauvages. 199 01:08:06,540 --> 01:08:06,980 Des améentages sauvages. 200 01:08:06,980 --> 01:08:07,380 Des améentages sauvages. 201 01:08:09,420 --> 01:08:09,780 Bon, tout ça, c'est bien fini. 202 01:08:09,780 --> 01:08:10,140 Bon, tout ça, c'est bien fini. 203 01:08:10,140 --> 01:08:10,380 Bon, tout ça, c'est bien fini. 204 01:08:10,380 --> 01:08:10,420 Bon, tout ça, c'est bien fini. 205 01:08:10,420 --> 01:08:10,580 Bon, tout ça, c'est bien fini. 206 01:08:10,580 --> 01:08:10,860 Bon, tout ça, c'est bien fini. 207 01:08:11,968 --> 01:08:12,080 Comment ça ? Tu dis ça là ? 208 01:08:12,080 --> 01:08:12,192 Comment ça ? Tu dis ça là ? 209 01:08:12,192 --> 01:08:12,300 Comment ça ? Tu dis ça là ? 210 01:08:12,300 --> 01:08:12,512 Comment ça ? Tu dis ça là ? 211 01:08:12,512 --> 01:08:12,720 Comment ça ? Tu dis ça là ? 212 01:08:12,720 --> 01:08:12,820 Comment ça ? Tu dis ça là ? 213 01:08:12,820 --> 01:08:12,900 Comment ça ? Tu dis ça là ? 214 01:08:12,900 --> 01:08:13,060 Comment ça ? Tu dis ça là ? 215 01:08:13,060 --> 01:08:13,160 Comment ça ? Tu dis ça là ? 216 01:08:13,160 --> 01:08:13,344 Comment ça ? Tu dis ça là ? 217 01:08:14,336 --> 01:08:14,460 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 218 01:08:14,460 --> 01:08:14,600 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 219 01:08:14,600 --> 01:08:14,760 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 220 01:08:14,760 --> 01:08:14,960 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 221 01:08:14,960 --> 01:08:15,100 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 222 01:08:15,100 --> 01:08:15,180 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 223 01:08:15,180 --> 01:08:15,340 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 224 01:08:15,340 --> 01:08:15,640 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 225 01:08:15,640 --> 01:08:15,840 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 226 01:08:15,840 --> 01:08:15,980 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 227 01:08:15,980 --> 01:08:16,080 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 228 01:08:16,080 --> 01:08:16,160 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 229 01:08:16,160 --> 01:08:16,520 Vous voyez, Noreal, ça dépend des week-end et des vacances. 230 01:08:17,300 --> 01:08:17,400 Ça va ? 231 01:08:17,400 --> 01:08:17,500 Ça va ? 232 01:08:17,500 --> 01:08:17,740 Ça va ? 233 01:08:17,740 --> 01:08:18,180 Polyvia. 234 01:08:18,720 --> 01:08:18,940 Piero. 235 01:08:19,660 --> 01:08:20,000 Salut, Piero. 236 01:08:20,000 --> 01:08:20,140 Salut, Piero. 237 01:08:20,140 --> 01:08:20,300 Salut, Piero. 238 01:08:20,980 --> 01:08:21,320 Chantée. 239 01:08:21,320 --> 01:08:21,820 Ça va ? 240 01:08:21,820 --> 01:08:21,900 Ça va ? 241 01:08:21,900 --> 01:08:22,048 Ça va ? 242 01:08:22,144 --> 01:08:22,260 C'est toi ? 243 01:08:22,260 --> 01:08:22,360 C'est toi ? 244 01:08:22,360 --> 01:08:22,560 C'est toi ? 245 01:08:23,740 --> 01:08:23,840 J'aime changer. 246 01:08:23,840 --> 01:08:23,920 J'aime changer. 247 01:08:23,920 --> 01:08:24,240 J'aime changer. 248 01:08:24,580 --> 01:08:24,700 J'arrive. 249 01:08:24,700 --> 01:08:24,820 J'arrive. 250 01:08:27,860 --> 01:08:28,260 Salut. 251 01:08:28,620 --> 01:08:29,220 Salut, Ligue 1. 252 01:08:29,220 --> 01:08:29,340 Salut, Ligue 1. 253 01:08:29,840 --> 01:08:29,960 On voit un con ? 254 01:08:29,960 --> 01:08:30,060 On voit un con ? 255 01:08:30,060 --> 01:08:30,180 On voit un con ? 256 01:08:30,180 --> 01:08:30,260 On voit un con ? 257 01:08:30,260 --> 01:08:30,460 On voit un con ? 258 01:08:30,460 --> 01:08:30,500 Ouais. 259 01:08:32,200 --> 01:08:32,300 C'est le dame. 260 01:08:32,300 --> 01:08:32,340 C'est le dame. 261 01:08:32,340 --> 01:08:32,440 C'est le dame. 262 01:08:32,440 --> 01:08:32,580 C'est le dame. 263 01:08:33,680 --> 01:08:34,020 Piero. 264 01:08:34,480 --> 01:08:34,560 Salut. 265 01:08:35,260 --> 01:08:35,440 On part pas d'Evrique ? 266 01:08:35,440 --> 01:08:35,500 On part pas d'Evrique ? 267 01:08:35,500 --> 01:08:35,640 On part pas d'Evrique ? 268 01:08:35,640 --> 01:08:35,720 On part pas d'Evrique ? 269 01:08:35,720 --> 01:08:35,940 On part pas d'Evrique ? 270 01:08:35,940 --> 01:08:36,096 On part pas d'Evrique ? 271 01:08:36,660 --> 01:08:36,760 La maman, bonjour. 272 01:08:36,760 --> 01:08:37,000 La maman, bonjour. 273 01:08:37,000 --> 01:08:37,180 La maman, bonjour. 274 01:08:37,180 --> 01:08:37,440 La maman, bonjour. 275 01:08:37,700 --> 01:08:37,800 Ma dame, bonjour. 276 01:08:37,800 --> 01:08:38,000 Ma dame, bonjour. 277 01:08:38,000 --> 01:08:38,060 Ma dame, bonjour. 278 01:08:38,060 --> 01:08:38,300 Ma dame, bonjour. 279 01:08:39,180 --> 01:08:39,580 Salut, Gaitan. 280 01:08:39,580 --> 01:08:39,740 Salut, Gaitan. 281 01:08:39,740 --> 01:08:39,940 Salut, Gaitan. 282 01:08:40,100 --> 01:08:40,320 Salut. 283 01:08:41,480 --> 01:08:41,880 Salut, Marius. 284 01:08:41,880 --> 01:08:41,980 Salut, Marius. 285 01:08:41,980 --> 01:08:42,140 Salut, Marius. 286 01:08:42,420 --> 01:08:42,640 Salut. 287 01:08:43,260 --> 01:08:43,660 Salut, c'est Flo. 288 01:08:43,660 --> 01:08:43,800 Salut, c'est Flo. 289 01:08:43,800 --> 01:08:43,820 Salut, c'est Flo. 290 01:08:43,820 --> 01:08:43,900 Salut, c'est Flo. 291 01:08:43,900 --> 01:08:44,060 Salut, c'est Flo. 292 01:08:44,680 --> 01:08:44,780 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 293 01:08:44,780 --> 01:08:45,100 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 294 01:08:45,100 --> 01:08:45,260 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 295 01:08:45,260 --> 01:08:45,600 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 296 01:08:45,600 --> 01:08:45,780 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 297 01:08:45,780 --> 01:08:45,920 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 298 01:08:45,920 --> 01:08:46,020 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 299 01:08:46,020 --> 01:08:46,300 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 300 01:08:46,300 --> 01:08:46,520 Je comprends très bien si tu me réponds pas. 301 01:08:46,980 --> 01:08:47,120 Parce que j'espère que tu vas bien. 302 01:08:47,120 --> 01:08:47,240 Parce que j'espère que tu vas bien. 303 01:08:47,240 --> 01:08:47,460 Parce que j'espère que tu vas bien. 304 01:08:47,460 --> 01:08:47,640 Parce que j'espère que tu vas bien. 305 01:08:47,640 --> 01:08:47,820 Parce que j'espère que tu vas bien. 306 01:08:47,820 --> 01:08:47,940 Parce que j'espère que tu vas bien. 307 01:08:47,940 --> 01:08:48,060 Parce que j'espère que tu vas bien. 308 01:08:48,060 --> 01:08:48,260 Parce que j'espère que tu vas bien. 309 01:08:48,260 --> 01:08:48,560 Pas de problème, hein ? 310 01:08:48,560 --> 01:08:48,880 Pas de problème, hein ? 311 01:08:48,880 --> 01:08:49,380 Pas de problème, hein ? 312 01:08:49,380 --> 01:08:49,504 Pas de problème, hein ? 313 01:08:49,980 --> 01:08:50,080 Et moi, je m'en disais, hein ? 314 01:08:50,080 --> 01:08:50,260 Et moi, je m'en disais, hein ? 315 01:08:50,260 --> 01:08:50,420 Et moi, je m'en disais, hein ? 316 01:08:50,420 --> 01:08:50,440 Et moi, je m'en disais, hein ? 317 01:08:50,440 --> 01:08:50,600 Et moi, je m'en disais, hein ? 318 01:08:50,600 --> 01:08:51,040 Et moi, je m'en disais, hein ? 319 01:08:51,040 --> 01:08:51,140 Et moi, je m'en disais, hein ? 320 01:08:51,160 --> 01:08:51,260 Ah bah alors, c'est sympa. 321 01:08:51,260 --> 01:08:51,540 Ah bah alors, c'est sympa. 322 01:08:51,540 --> 01:08:51,660 Ah bah alors, c'est sympa. 323 01:08:51,660 --> 01:08:51,680 Ah bah alors, c'est sympa. 324 01:08:51,680 --> 01:08:51,700 Ah bah alors, c'est sympa. 325 01:08:51,700 --> 01:08:52,040 Ah bah alors, c'est sympa. 326 01:08:52,480 --> 01:08:52,660 Oui, oui. 327 01:08:52,660 --> 01:08:52,840 Oui, oui. 328 01:08:52,840 --> 01:08:53,560 Oui, oui. 329 01:08:55,940 --> 01:08:56,340 Pas. 330 01:08:56,900 --> 01:08:57,300 Oui, oui. 331 01:08:57,520 --> 01:08:57,920 On est de passage en France quelques jours. 332 01:08:57,920 --> 01:08:58,368 On est de passage en France quelques jours. 333 01:08:58,368 --> 01:09:00,000 On est de passage en France quelques jours. 334 01:09:00,000 --> 01:09:00,416 On est de passage en France quelques jours. 335 01:09:00,416 --> 01:09:00,660 On est de passage en France quelques jours. 336 01:09:00,660 --> 01:09:00,920 On est de passage en France quelques jours. 337 01:09:00,920 --> 01:09:01,100 On est de passage en France quelques jours. 338 01:09:01,100 --> 01:09:01,360 On est de passage en France quelques jours. 339 01:09:01,360 --> 01:09:01,620 On est de passage en France quelques jours. 340 01:09:01,620 --> 01:09:01,960 On est de passage en France quelques jours. 341 01:09:02,160 --> 01:09:02,280 J'aimerais te voir et te parler. 342 01:09:02,280 --> 01:09:02,400 J'aimerais te voir et te parler. 343 01:09:02,400 --> 01:09:02,580 J'aimerais te voir et te parler. 344 01:09:02,580 --> 01:09:02,780 J'aimerais te voir et te parler. 345 01:09:02,780 --> 01:09:02,920 J'aimerais te voir et te parler. 346 01:09:02,920 --> 01:09:03,040 J'aimerais te voir et te parler. 347 01:09:03,040 --> 01:09:03,300 J'aimerais te voir et te parler. 348 01:09:11,060 --> 01:09:11,160 Ça va, Mrique ? 349 01:09:11,160 --> 01:09:11,240 Ça va, Mrique ? 350 01:09:11,240 --> 01:09:11,320 Ça va, Mrique ? 351 01:09:11,320 --> 01:09:11,460 Ça va, Mrique ? 352 01:09:11,460 --> 01:09:12,100 Ça va, Mrique ? 353 01:09:12,100 --> 01:09:12,260 Oui, oui, j'arrive. 354 01:09:12,260 --> 01:09:12,320 Oui, oui, j'arrive. 355 01:09:12,320 --> 01:09:12,400 Oui, oui, j'arrive. 356 01:09:12,400 --> 01:09:12,480 Oui, oui, j'arrive. 357 01:09:12,480 --> 01:09:12,540 Oui, oui, j'arrive. 358 01:09:12,540 --> 01:09:12,660 Oui, oui, j'arrive. 359 01:09:13,380 --> 01:09:13,540 Oui, oui, oui. 360 01:09:13,540 --> 01:09:14,780 Oui, oui, oui. 361 01:09:16,100 --> 01:09:16,500 Oui, oui, oui. 362 01:09:16,500 --> 01:09:16,600 Oui, oui, oui. 363 01:09:16,600 --> 01:09:16,740 Oui, oui, oui. 364 01:09:16,740 --> 01:09:16,992 Oui, oui, oui, oui. 365 01:09:16,992 --> 01:09:17,260 Oui, oui, oui, oui. 366 01:09:17,260 --> 01:09:17,780 Oui, oui, oui, oui. 367 01:09:17,780 --> 01:09:18,200 Oui, oui, oui, oui. 368 01:09:18,200 --> 01:09:18,240 Oui, oui, oui, oui. 369 01:09:26,780 --> 01:09:27,180 Salut, Flo. 370 01:09:27,180 --> 01:09:27,580 Salut, Flo. 371 01:09:28,820 --> 01:09:28,920 Est-ce que Jim sera avec toi ? 372 01:09:28,920 --> 01:09:28,980 Est-ce que Jim sera avec toi ? 373 01:09:28,980 --> 01:09:29,080 Est-ce que Jim sera avec toi ? 374 01:09:29,080 --> 01:09:29,240 Est-ce que Jim sera avec toi ? 375 01:09:29,240 --> 01:09:29,460 Est-ce que Jim sera avec toi ? 376 01:09:29,460 --> 01:09:29,680 Est-ce que Jim sera avec toi ? 377 01:09:29,680 --> 01:09:29,860 Est-ce que Jim sera avec toi ? 378 01:09:29,860 --> 01:09:30,016 Est-ce que Jim sera avec toi ? 379 01:09:32,980 --> 01:09:33,380 On a convenu de se voir le samedi suivant, 380 01:09:33,380 --> 01:09:33,440 On a convenu de se voir le samedi suivant, 381 01:09:33,440 --> 01:09:33,504 On a convenu de se voir le samedi suivant, 382 01:09:33,504 --> 01:09:33,720 On a convenu de se voir le samedi suivant, 383 01:09:33,720 --> 01:09:33,820 On a convenu de se voir le samedi suivant, 384 01:09:33,820 --> 01:09:33,920 On a convenu de se voir le samedi suivant, 385 01:09:33,920 --> 01:09:34,040 On a convenu de se voir le samedi suivant, 386 01:09:34,040 --> 01:09:34,180 On a convenu de se voir le samedi suivant, 387 01:09:34,180 --> 01:09:34,440 On a convenu de se voir le samedi suivant, 388 01:09:34,440 --> 01:09:34,760 On a convenu de se voir le samedi suivant, 389 01:09:35,180 --> 01:09:35,280 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 390 01:09:35,280 --> 01:09:35,400 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 391 01:09:35,400 --> 01:09:35,520 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 392 01:09:35,520 --> 01:09:35,640 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 393 01:09:35,640 --> 01:09:36,120 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 394 01:09:36,120 --> 01:09:36,580 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 395 01:09:36,580 --> 01:09:36,620 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 396 01:09:36,620 --> 01:09:36,760 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 397 01:09:36,760 --> 01:09:37,080 au bar de la Fraternale, à Saint Claude. 398 01:09:37,696 --> 01:09:37,800 La veille du rendez-vous. 399 01:09:37,800 --> 01:09:37,960 La veille du rendez-vous. 400 01:09:37,960 --> 01:09:38,060 La veille du rendez-vous. 401 01:09:38,060 --> 01:09:38,220 La veille du rendez-vous. 402 01:09:38,220 --> 01:09:38,440 La veille du rendez-vous. 403 01:09:39,220 --> 01:09:39,320 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 404 01:09:39,320 --> 01:09:39,520 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 405 01:09:39,520 --> 01:09:39,740 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 406 01:09:39,740 --> 01:09:39,860 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 407 01:09:39,860 --> 01:09:40,080 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 408 01:09:40,080 --> 01:09:40,320 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 409 01:09:40,320 --> 01:09:40,440 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 410 01:09:40,440 --> 01:09:40,800 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 411 01:09:40,800 --> 01:09:41,000 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 412 01:09:41,000 --> 01:09:41,180 Flo m'a envoyé un message pour me préciser que non, 413 01:09:41,740 --> 01:09:41,860 Jim ne serait pas avec elle. 414 01:09:41,860 --> 01:09:42,000 Jim ne serait pas avec elle. 415 01:09:42,000 --> 01:09:42,160 Jim ne serait pas avec elle. 416 01:09:42,160 --> 01:09:42,320 Jim ne serait pas avec elle. 417 01:09:42,320 --> 01:09:42,520 Jim ne serait pas avec elle. 418 01:09:42,520 --> 01:09:42,740 Jim ne serait pas avec elle. 419 01:09:52,420 --> 01:09:52,940 Oui, j'ai arrêté la couleur. 420 01:09:52,940 --> 01:09:53,040 Oui, j'ai arrêté la couleur. 421 01:09:53,040 --> 01:09:53,080 Oui, j'ai arrêté la couleur. 422 01:09:53,080 --> 01:09:53,140 Oui, j'ai arrêté la couleur. 423 01:09:53,140 --> 01:09:53,400 Oui, j'ai arrêté la couleur. 424 01:09:53,400 --> 01:09:53,520 Oui, j'ai arrêté la couleur. 425 01:09:53,520 --> 01:09:53,820 Oui, j'ai arrêté la couleur. 426 01:09:55,840 --> 01:09:56,360 Ça doit bien ? 427 01:09:56,360 --> 01:09:56,380 Ça doit bien ? 428 01:09:56,380 --> 01:09:56,480 Ça doit bien ? 429 01:09:56,480 --> 01:09:56,680 Ça doit bien ? 430 01:09:56,680 --> 01:09:56,960 Ça doit bien ? 431 01:09:59,460 --> 01:09:59,980 Alors...1 01:10:07,440 --> 01:10:07,720 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 2 01:10:07,720 --> 01:10:08,000 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 3 01:10:08,000 --> 01:10:09,540 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 4 01:10:09,540 --> 01:10:17,312 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 5 01:10:17,312 --> 01:10:17,920 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 6 01:10:17,920 --> 01:10:18,480 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 7 01:10:18,480 --> 01:10:19,060 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 8 01:10:19,060 --> 01:10:19,160 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 9 01:10:19,160 --> 01:10:19,280 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 10 01:10:19,280 --> 01:10:19,740 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 11 01:10:19,740 --> 01:10:19,840 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 12 01:10:19,840 --> 01:10:19,940 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 13 01:10:19,940 --> 01:10:20,220 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 14 01:10:20,220 --> 01:10:20,620 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 15 01:10:20,620 --> 01:10:21,840 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 16 01:10:21,840 --> 01:10:21,960 Je te remercie m'avoir répondu et d'avoir accepté de me voir, il faut 17 01:10:21,960 --> 01:10:22,060 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 18 01:10:22,060 --> 01:10:22,180 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 19 01:10:22,180 --> 01:10:22,240 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 20 01:10:22,240 --> 01:10:22,540 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 21 01:10:22,540 --> 01:10:22,720 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 22 01:10:22,720 --> 01:10:22,760 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 23 01:10:22,760 --> 01:10:22,900 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 24 01:10:22,900 --> 01:10:23,140 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 25 01:10:23,140 --> 01:10:23,420 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 26 01:10:23,420 --> 01:10:23,720 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 27 01:10:23,720 --> 01:10:24,180 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 28 01:10:24,180 --> 01:10:24,280 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 29 01:10:24,280 --> 01:10:24,320 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 30 01:10:24,320 --> 01:10:24,380 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 31 01:10:24,380 --> 01:10:24,500 que je te raconte ce qui s'est passé avec Jim, ce n'est pas pour 32 01:10:24,500 --> 01:10:24,560 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 33 01:10:24,560 --> 01:10:25,040 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 34 01:10:25,040 --> 01:10:25,880 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 35 01:10:25,880 --> 01:10:25,940 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 36 01:10:25,940 --> 01:10:25,980 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 37 01:10:25,980 --> 01:10:26,000 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 38 01:10:26,000 --> 01:10:26,100 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 39 01:10:26,100 --> 01:10:26,180 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 40 01:10:26,180 --> 01:10:26,260 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 41 01:10:26,260 --> 01:10:26,680 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 42 01:10:26,680 --> 01:10:27,640 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 43 01:10:27,640 --> 01:10:27,740 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 44 01:10:27,740 --> 01:10:27,840 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 45 01:10:27,840 --> 01:10:27,980 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 46 01:10:27,980 --> 01:10:28,060 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 47 01:10:28,060 --> 01:10:28,180 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 48 01:10:28,180 --> 01:10:28,480 m'excuser, c'est pour que tu saches et peut-être que tu comprennes. 49 01:10:31,480 --> 01:10:31,940 Je t'écoute. 50 01:10:31,940 --> 01:10:32,020 Je t'écoute. 51 01:10:32,020 --> 01:10:32,180 Je t'écoute. 52 01:10:34,960 --> 01:10:35,060 J'ai eu tellement peur de le perdre. 53 01:10:35,060 --> 01:10:35,120 J'ai eu tellement peur de le perdre. 54 01:10:35,120 --> 01:10:35,180 J'ai eu tellement peur de le perdre. 55 01:10:35,180 --> 01:10:35,460 J'ai eu tellement peur de le perdre. 56 01:10:35,460 --> 01:10:35,780 J'ai eu tellement peur de le perdre. 57 01:10:35,780 --> 01:10:36,000 J'ai eu tellement peur de le perdre. 58 01:10:36,000 --> 01:10:36,120 J'ai eu tellement peur de le perdre. 59 01:10:36,120 --> 01:10:36,220 J'ai eu tellement peur de le perdre. 60 01:10:38,720 --> 01:10:38,960 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 61 01:10:38,960 --> 01:10:39,020 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 62 01:10:39,020 --> 01:10:39,120 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 63 01:10:39,120 --> 01:10:39,480 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 64 01:10:39,480 --> 01:10:39,720 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 65 01:10:39,720 --> 01:10:39,920 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 66 01:10:39,920 --> 01:10:40,640 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 67 01:10:40,640 --> 01:10:40,820 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 68 01:10:40,820 --> 01:10:40,920 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 69 01:10:40,920 --> 01:10:41,280 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 70 01:10:41,280 --> 01:10:41,560 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 71 01:10:41,560 --> 01:10:41,960 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 72 01:10:41,960 --> 01:10:42,340 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 73 01:10:42,340 --> 01:10:42,440 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 74 01:10:42,440 --> 01:10:42,580 Tout est parti en vrai quand on est arrivé à Montréal, ça l'a pas 75 01:10:42,580 --> 01:10:42,740 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 76 01:10:42,740 --> 01:10:42,940 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 77 01:10:42,940 --> 01:10:43,120 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 78 01:10:43,120 --> 01:10:43,740 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 79 01:10:43,740 --> 01:10:43,840 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 80 01:10:43,840 --> 01:10:43,880 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 81 01:10:43,880 --> 01:10:44,020 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 82 01:10:44,020 --> 01:10:44,160 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 83 01:10:44,160 --> 01:10:44,360 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 84 01:10:44,360 --> 01:10:44,600 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 85 01:10:44,600 --> 01:10:45,660 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 86 01:10:45,660 --> 01:10:45,760 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 87 01:10:45,760 --> 01:10:45,860 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 88 01:10:45,860 --> 01:10:46,060 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 89 01:10:46,060 --> 01:10:46,180 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 90 01:10:46,180 --> 01:10:46,340 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 91 01:10:46,340 --> 01:10:46,440 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 92 01:10:46,440 --> 01:10:46,660 fait du tout. J'ai mal été très mal, j'étais plus du tout le même. 93 01:10:47,840 --> 01:10:47,940 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 94 01:10:47,940 --> 01:10:48,000 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 95 01:10:48,000 --> 01:10:48,180 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 96 01:10:48,180 --> 01:10:48,440 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 97 01:10:48,440 --> 01:10:49,100 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 98 01:10:49,100 --> 01:10:49,400 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 99 01:10:49,400 --> 01:10:49,500 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 100 01:10:49,500 --> 01:10:49,504 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 101 01:10:49,504 --> 01:10:49,820 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 102 01:10:49,820 --> 01:10:50,040 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 103 01:10:50,040 --> 01:10:50,460 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 104 01:10:50,460 --> 01:10:50,580 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 105 01:10:50,580 --> 01:10:50,860 Il parlait plus, il se renferme totalement sur lui-même. 106 01:10:52,040 --> 01:10:52,140 Il a bien fait payer le déménagement. 107 01:10:52,140 --> 01:10:52,220 Il a bien fait payer le déménagement. 108 01:10:52,220 --> 01:10:52,360 Il a bien fait payer le déménagement. 109 01:10:52,360 --> 01:10:52,500 Il a bien fait payer le déménagement. 110 01:10:52,500 --> 01:10:52,740 Il a bien fait payer le déménagement. 111 01:10:52,740 --> 01:10:52,900 Il a bien fait payer le déménagement. 112 01:10:52,900 --> 01:10:53,300 Il a bien fait payer le déménagement. 113 01:10:54,860 --> 01:10:55,220 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 114 01:10:55,220 --> 01:10:55,296 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 115 01:10:55,296 --> 01:10:55,480 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 116 01:10:55,480 --> 01:10:55,740 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 117 01:10:55,740 --> 01:10:55,900 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 118 01:10:55,900 --> 01:10:56,280 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 119 01:10:56,280 --> 01:10:56,440 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 120 01:10:56,440 --> 01:10:56,460 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 121 01:10:56,460 --> 01:10:56,500 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 122 01:10:56,500 --> 01:10:56,820 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 123 01:10:56,820 --> 01:10:56,920 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 124 01:10:56,920 --> 01:10:56,980 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 125 01:10:56,980 --> 01:10:57,280 Il quittait l'école à midi, il ne revenait qu'à minuit. 126 01:10:58,620 --> 01:10:58,720 Il a funer plusieurs fois. 127 01:10:58,720 --> 01:10:58,740 Il a funer plusieurs fois. 128 01:10:58,740 --> 01:10:59,080 Il a funer plusieurs fois. 129 01:10:59,080 --> 01:10:59,360 Il a funer plusieurs fois. 130 01:10:59,360 --> 01:10:59,600 Il a funer plusieurs fois. 131 01:11:01,140 --> 01:11:01,240 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 132 01:11:01,240 --> 01:11:01,340 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 133 01:11:01,340 --> 01:11:01,420 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 134 01:11:01,420 --> 01:11:01,520 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 135 01:11:01,520 --> 01:11:01,880 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 136 01:11:01,880 --> 01:11:02,020 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 137 01:11:02,020 --> 01:11:02,180 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 138 01:11:02,180 --> 01:11:02,380 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 139 01:11:02,380 --> 01:11:02,720 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 140 01:11:02,720 --> 01:11:02,840 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 141 01:11:02,840 --> 01:11:02,960 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 142 01:11:02,960 --> 01:11:03,160 Il m'en a essayé de prendre le bateau et la vion 143 01:11:03,160 --> 01:11:03,360 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 144 01:11:03,360 --> 01:11:03,600 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 145 01:11:03,600 --> 01:11:03,780 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 146 01:11:03,780 --> 01:11:03,980 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 147 01:11:03,980 --> 01:11:04,260 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 148 01:11:04,260 --> 01:11:04,280 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 149 01:11:04,280 --> 01:11:04,400 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 150 01:11:04,400 --> 01:11:04,760 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 151 01:11:04,760 --> 01:11:05,120 pour revenir en France, c 'était vraiment clippant. 152 01:11:07,008 --> 01:11:07,360 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 153 01:11:07,360 --> 01:11:07,720 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 154 01:11:07,720 --> 01:11:07,820 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 155 01:11:07,820 --> 01:11:08,000 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 156 01:11:08,000 --> 01:11:08,400 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 157 01:11:08,400 --> 01:11:09,300 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 158 01:11:09,300 --> 01:11:09,400 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 159 01:11:09,400 --> 01:11:09,560 Christophe commençait à s'en sortir, il avait 160 01:11:09,560 --> 01:11:09,720 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 161 01:11:09,720 --> 01:11:10,080 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 162 01:11:10,080 --> 01:11:10,460 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 163 01:11:10,460 --> 01:11:10,540 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 164 01:11:10,540 --> 01:11:11,020 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 165 01:11:11,020 --> 01:11:11,260 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 166 01:11:11,260 --> 01:11:11,460 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 167 01:11:11,460 --> 01:11:11,820 des projets, il entrevoyait enfin en avenir. 168 01:11:12,020 --> 01:11:12,060 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 169 01:11:12,060 --> 01:11:12,140 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 170 01:11:12,140 --> 01:11:12,220 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 171 01:11:12,220 --> 01:11:12,340 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 172 01:11:12,340 --> 01:11:12,560 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 173 01:11:12,560 --> 01:11:12,800 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 174 01:11:12,800 --> 01:11:13,080 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 175 01:11:13,080 --> 01:11:13,220 Est-ce qu'on allait devoir tout foutre en 176 01:11:13,220 --> 01:11:13,320 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 177 01:11:13,320 --> 01:11:13,340 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 178 01:11:13,340 --> 01:11:13,640 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 179 01:11:13,640 --> 01:11:13,780 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 180 01:11:13,780 --> 01:11:14,040 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 181 01:11:14,040 --> 01:11:14,400 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 182 01:11:14,400 --> 01:11:14,560 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 183 01:11:14,560 --> 01:11:14,600 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 184 01:11:14,600 --> 01:11:14,800 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 185 01:11:14,800 --> 01:11:15,072 l'air parce que Jim refusait de s'adapter ? 186 01:11:17,248 --> 01:11:17,400 Alors on a eu cette idée de couper. 187 01:11:17,400 --> 01:11:17,580 Alors on a eu cette idée de couper. 188 01:11:17,580 --> 01:11:17,680 Alors on a eu cette idée de couper. 189 01:11:17,680 --> 01:11:17,760 Alors on a eu cette idée de couper. 190 01:11:17,760 --> 01:11:17,960 Alors on a eu cette idée de couper. 191 01:11:17,960 --> 01:11:18,220 Alors on a eu cette idée de couper. 192 01:11:18,220 --> 01:11:18,360 Alors on a eu cette idée de couper. 193 01:11:18,360 --> 01:11:18,680 Alors on a eu cette idée de couper. 194 01:11:23,860 --> 01:11:24,260 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 195 01:11:24,260 --> 01:11:24,480 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 196 01:11:24,480 --> 01:11:24,660 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 197 01:11:24,660 --> 01:11:24,940 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 198 01:11:24,940 --> 01:11:25,080 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 199 01:11:25,080 --> 01:11:25,360 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 200 01:11:25,360 --> 01:11:25,560 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 201 01:11:25,560 --> 01:11:25,840 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 202 01:11:25,840 --> 01:11:25,980 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 203 01:11:25,980 --> 01:11:26,140 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 204 01:11:26,140 --> 01:11:26,520 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 205 01:11:26,520 --> 01:11:26,960 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 206 01:11:26,960 --> 01:11:27,120 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 207 01:11:27,120 --> 01:11:27,320 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 208 01:11:27,320 --> 01:11:27,500 On voulait essayer de sauver Jim autant de notre histoire à créer ses mois. 209 01:11:29,580 --> 01:11:29,980 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 210 01:11:29,980 --> 01:11:30,280 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 211 01:11:30,280 --> 01:11:30,380 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 212 01:11:30,380 --> 01:11:30,580 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 213 01:11:30,580 --> 01:11:30,920 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 214 01:11:30,920 --> 01:11:31,080 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 215 01:11:31,080 --> 01:11:31,640 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 216 01:11:31,640 --> 01:11:31,820 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 217 01:11:31,820 --> 01:11:31,880 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 218 01:11:31,880 --> 01:11:32,000 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 219 01:11:32,000 --> 01:11:32,060 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 220 01:11:32,060 --> 01:11:32,340 C'était un essai, un tentative, enfin tu me connais. 221 01:11:34,100 --> 01:11:34,300 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 222 01:11:34,300 --> 01:11:34,400 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 223 01:11:34,400 --> 01:11:34,500 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 224 01:11:34,500 --> 01:11:34,600 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 225 01:11:34,600 --> 01:11:34,660 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 226 01:11:34,660 --> 01:11:34,700 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 227 01:11:34,700 --> 01:11:34,800 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 228 01:11:34,800 --> 01:11:35,100 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 229 01:11:35,100 --> 01:11:35,180 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 230 01:11:35,180 --> 01:11:35,220 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 231 01:11:35,220 --> 01:11:35,300 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 232 01:11:35,300 --> 01:11:35,380 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 233 01:11:35,380 --> 01:11:35,630 Vous avez pas ce qu'elle est donnée, mais on a essayé. 234 01:11:37,300 --> 01:11:37,400 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 235 01:11:37,400 --> 01:11:37,520 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 236 01:11:37,520 --> 01:11:37,660 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 237 01:11:37,660 --> 01:11:37,800 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 238 01:11:37,800 --> 01:11:38,100 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 239 01:11:38,100 --> 01:11:38,760 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 240 01:11:38,760 --> 01:11:38,940 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 241 01:11:38,940 --> 01:11:39,000 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 242 01:11:39,000 --> 01:11:39,160 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 243 01:11:39,160 --> 01:11:39,320 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 244 01:11:39,320 --> 01:11:39,600 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 245 01:11:39,600 --> 01:11:40,020 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 246 01:11:40,020 --> 01:11:40,120 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 247 01:11:40,120 --> 01:11:40,260 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 248 01:11:40,260 --> 01:11:40,380 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 249 01:11:40,380 --> 01:11:40,580 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 250 01:11:40,580 --> 01:11:40,960 On a dit à Jim que tu ne voulais plus venir, que tu ne voulais plus voir. 251 01:11:43,260 --> 01:11:43,360 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 252 01:11:43,360 --> 01:11:43,420 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 253 01:11:43,420 --> 01:11:43,960 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 254 01:11:43,960 --> 01:11:44,160 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 255 01:11:44,160 --> 01:11:44,580 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 256 01:11:44,580 --> 01:11:45,040 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 257 01:11:45,040 --> 01:11:45,180 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 258 01:11:45,180 --> 01:11:45,380 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 259 01:11:45,380 --> 01:11:45,900 J'ai raconté à Jim que tu avais rencontré 260 01:11:45,900 --> 01:11:46,140 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 261 01:11:46,140 --> 01:11:46,580 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 262 01:11:46,580 --> 01:11:47,060 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 263 01:11:47,060 --> 01:11:47,240 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 264 01:11:47,240 --> 01:11:47,440 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 265 01:11:47,440 --> 01:11:47,680 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 266 01:11:47,680 --> 01:11:47,960 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 267 01:11:47,960 --> 01:11:48,140 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 268 01:11:48,140 --> 01:11:48,540 une femme à qui tu voulais faire un enfant. 269 01:11:50,520 --> 01:11:50,620 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 270 01:11:50,620 --> 01:11:50,820 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 271 01:11:50,820 --> 01:11:51,140 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 272 01:11:51,140 --> 01:11:51,260 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 273 01:11:51,260 --> 01:11:51,340 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 274 01:11:51,340 --> 01:11:51,560 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 275 01:11:51,560 --> 01:11:51,860 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 276 01:11:51,860 --> 01:11:52,480 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 277 01:11:52,480 --> 01:11:52,580 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 278 01:11:52,580 --> 01:11:52,800 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 279 01:11:52,800 --> 01:11:52,960 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 280 01:11:52,960 --> 01:11:53,120 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 281 01:11:53,120 --> 01:11:53,620 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 282 01:11:53,620 --> 01:11:53,760 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 283 01:11:53,760 --> 01:11:54,040 Avec la graine et tout un toit, un enfant qui serait pleinement de toi. 284 01:11:55,520 --> 01:11:55,720 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 285 01:11:55,720 --> 01:11:55,920 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 286 01:11:55,920 --> 01:11:55,940 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 287 01:11:55,940 --> 01:11:56,060 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 288 01:11:56,060 --> 01:11:56,120 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 289 01:11:56,120 --> 01:11:56,400 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 290 01:11:56,400 --> 01:11:56,600 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 291 01:11:56,600 --> 01:11:56,720 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 292 01:11:56,720 --> 01:11:57,000 Tu vois, j'ai vraiment mis le paquet. 293 01:11:58,980 --> 01:11:59,080 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 294 01:11:59,080 --> 01:11:59,100 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 295 01:11:59,100 --> 01:11:59,240 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 296 01:11:59,240 --> 01:11:59,700 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 297 01:11:59,700 --> 01:11:59,820 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 298 01:11:59,820 --> 01:12:00,160 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 299 01:12:00,160 --> 01:12:00,280 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 300 01:12:00,280 --> 01:12:00,500 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 301 01:12:00,500 --> 01:12:00,740 J'ai même inventé un prénom à cette femme. 302 01:12:03,220 --> 01:12:03,320 Ça m'entend. 303 01:12:03,320 --> 01:12:03,440 Ça m'entend. 304 01:12:03,440 --> 01:12:03,640 Ça m'entend. 305 01:12:09,640 --> 01:12:10,040 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 306 01:12:10,040 --> 01:12:10,100 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 307 01:12:10,100 --> 01:12:10,200 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 308 01:12:10,200 --> 01:12:10,760 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 309 01:12:10,760 --> 01:12:10,900 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 310 01:12:10,900 --> 01:12:11,180 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 311 01:12:11,180 --> 01:12:11,920 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 312 01:12:11,920 --> 01:12:12,020 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 313 01:12:12,020 --> 01:12:12,140 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 314 01:12:12,140 --> 01:12:12,220 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 315 01:12:12,220 --> 01:12:12,320 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 316 01:12:12,320 --> 01:12:12,400 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 317 01:12:12,400 --> 01:12:12,620 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 318 01:12:12,620 --> 01:12:12,800 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 319 01:12:12,800 --> 01:12:12,980 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 320 01:12:12,980 --> 01:12:13,040 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 321 01:12:13,040 --> 01:12:13,344 C'était injuste et violent. Mais qu 'est-ce que je pouvais faire d'autre ? 322 01:12:22,940 --> 01:12:23,040 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 323 01:12:23,040 --> 01:12:23,240 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 324 01:12:23,240 --> 01:12:23,620 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 325 01:12:23,620 --> 01:12:23,720 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 326 01:12:23,720 --> 01:12:23,980 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 327 01:12:23,980 --> 01:12:24,000 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 328 01:12:24,000 --> 01:12:24,500 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 329 01:12:24,500 --> 01:12:24,680 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 330 01:12:24,680 --> 01:12:24,740 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 331 01:12:24,740 --> 01:12:25,020 Le plus incroyable, c 'est que ça a marché. 332 01:12:26,360 --> 01:12:26,460 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 333 01:12:26,460 --> 01:12:26,520 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 334 01:12:26,520 --> 01:12:26,580 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 335 01:12:26,580 --> 01:12:26,680 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 336 01:12:26,680 --> 01:12:26,860 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 337 01:12:26,860 --> 01:12:27,080 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 338 01:12:27,080 --> 01:12:27,180 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 339 01:12:27,180 --> 01:12:27,840 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 340 01:12:27,840 --> 01:12:28,720 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 341 01:12:28,720 --> 01:12:28,820 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 342 01:12:28,820 --> 01:12:29,260 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 343 01:12:29,260 --> 01:12:29,380 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 344 01:12:29,380 --> 01:12:29,580 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 345 01:12:29,580 --> 01:12:29,760 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 346 01:12:29,760 --> 01:12:29,780 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 347 01:12:29,780 --> 01:12:29,980 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 348 01:12:29,980 --> 01:12:30,300 J'ai eu l'impression d'une résurrection. Je retrouvais le Jim qu'on avait connu. 349 01:12:34,400 --> 01:12:34,800 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 350 01:12:34,800 --> 01:12:35,200 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 351 01:12:35,200 --> 01:12:35,420 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 352 01:12:35,420 --> 01:12:35,580 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 353 01:12:35,580 --> 01:12:35,940 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 354 01:12:35,940 --> 01:12:36,520 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 355 01:12:36,520 --> 01:12:36,640 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 356 01:12:36,640 --> 01:12:36,780 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 357 01:12:36,780 --> 01:12:37,000 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 358 01:12:37,000 --> 01:12:37,260 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 359 01:12:37,260 --> 01:12:37,640 Il a écrit une chanson qui s'appelle The First Fathers. 360 01:12:38,320 --> 01:12:38,440 Il t'en veut plus, je crois. 361 01:12:38,440 --> 01:12:38,480 Il t'en veut plus, je crois. 362 01:12:38,480 --> 01:12:38,560 Il t'en veut plus, je crois. 363 01:12:38,560 --> 01:12:38,800 Il t'en veut plus, je crois. 364 01:12:38,800 --> 01:12:38,920 Il t'en veut plus, je crois. 365 01:12:38,920 --> 01:12:39,000 Il t'en veut plus, je crois. 366 01:12:39,000 --> 01:12:39,160 Il t'en veut plus, je crois. 367 01:12:40,320 --> 01:12:40,420 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 368 01:12:40,420 --> 01:12:40,480 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 369 01:12:40,480 --> 01:12:40,560 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 370 01:12:40,560 --> 01:12:40,720 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 371 01:12:40,720 --> 01:12:41,100 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 372 01:12:41,100 --> 01:12:41,504 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 373 01:12:41,504 --> 01:12:42,120 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 374 01:12:42,120 --> 01:12:42,220 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 375 01:12:42,220 --> 01:12:42,360 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 376 01:12:42,360 --> 01:12:42,580 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 377 01:12:42,580 --> 01:12:42,700 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 378 01:12:42,700 --> 01:12:43,040 C'est un texte assez doune, un peu comme un compte. 379 01:12:43,620 --> 01:12:43,700 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 380 01:12:43,700 --> 01:12:43,720 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 381 01:12:43,720 --> 01:12:43,820 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 382 01:12:43,820 --> 01:12:43,980 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 383 01:12:43,980 --> 01:12:44,040 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 384 01:12:44,040 --> 01:12:44,300 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 385 01:12:44,300 --> 01:12:44,440 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 386 01:12:44,440 --> 01:12:44,580 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 387 01:12:44,580 --> 01:12:44,760 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 388 01:12:44,760 --> 01:12:45,536 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 389 01:12:45,536 --> 01:12:45,640 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 390 01:12:45,640 --> 01:12:45,740 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 391 01:12:45,740 --> 01:12:45,780 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 392 01:12:45,780 --> 01:12:45,920 Je pourrais te l'envoyer si tu veux. Je ne sais pas 393 01:12:45,920 --> 01:12:46,100 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 394 01:12:46,100 --> 01:12:46,280 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 395 01:12:46,280 --> 01:12:46,960 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 396 01:12:46,960 --> 01:12:47,160 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 397 01:12:47,160 --> 01:12:47,680 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 398 01:12:47,680 --> 01:12:47,760 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 399 01:12:47,760 --> 01:12:47,900 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 400 01:12:47,900 --> 01:12:48,140 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 401 01:12:48,140 --> 01:12:48,400 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 402 01:12:48,400 --> 01:12:48,560 si Jim apprécierait que je le fasse derrière son taux. 403 01:12:48,720 --> 01:12:48,760 Mais je ne sais pas que je te vois. 404 01:12:48,760 --> 01:12:49,720 Mais je ne sais pas que je te vois. 405 01:12:49,720 --> 01:12:49,760 Mais je ne sais pas que je te vois. 406 01:12:49,760 --> 01:12:49,900 Mais je ne sais pas que je te vois. 407 01:12:49,900 --> 01:12:49,980 Mais je ne sais pas que je te vois. 408 01:12:49,980 --> 01:12:50,040 Mais je ne sais pas que je te vois. 409 01:12:50,040 --> 01:12:50,120 Mais je ne sais pas que je te vois. 410 01:12:50,120 --> 01:12:50,320 Mais je ne sais pas que je te vois. 411 01:12:57,940 --> 01:12:58,040 J'imagine que ça a dû... 412 01:12:58,040 --> 01:12:58,360 J'imagine que ça a dû... 413 01:12:58,360 --> 01:12:59,520 J'imagine que ça a dû... 414 01:12:59,520 --> 01:12:59,620 J'imagine que ça a dû... 415 01:12:59,620 --> 01:12:59,800 J'imagine que ça a dû... 416 01:12:59,800 --> 01:12:59,860 J'imagine que ça a dû... 417 01:12:59,860 --> 01:12:59,980 J'imagine que ça a dû...1 01:13:06,300 --> 01:13:06,400 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 2 01:13:06,400 --> 01:13:06,580 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 3 01:13:06,580 --> 01:13:06,760 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 4 01:13:06,760 --> 01:13:06,900 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 5 01:13:06,900 --> 01:13:07,160 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 6 01:13:07,160 --> 01:13:07,360 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 7 01:13:07,360 --> 01:13:07,520 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 8 01:13:07,520 --> 01:13:07,620 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 9 01:13:07,620 --> 01:13:07,700 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 10 01:13:07,700 --> 01:13:08,060 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 11 01:13:08,060 --> 01:13:10,240 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 12 01:13:10,240 --> 01:13:10,340 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 13 01:13:10,340 --> 01:13:10,620 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 14 01:13:10,620 --> 01:13:11,100 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 15 01:13:11,100 --> 01:13:11,550 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 16 01:13:46,180 --> 01:13:46,580 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 17 01:13:46,580 --> 01:13:46,720 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 18 01:13:46,720 --> 01:13:59,600 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 19 01:13:59,600 --> 01:13:59,700 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 20 01:13:59,700 --> 01:13:59,720 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 21 01:13:59,720 --> 01:13:59,980 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 22 01:14:00,000 --> 01:14:01,100 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 23 01:14:01,100 --> 01:14:09,640 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 24 01:14:09,640 --> 01:14:09,880 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 25 01:14:09,880 --> 01:14:15,060 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 26 01:14:15,060 --> 01:14:15,740 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 27 01:14:15,740 --> 01:14:22,580 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 28 01:14:33,620 --> 01:14:35,020 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 29 01:14:35,020 --> 01:14:35,040 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 30 01:14:35,040 --> 01:14:57,440 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 31 01:14:57,440 --> 01:14:59,980 Jouis juste que tu saches que j'y le vois bien, très bien, mais... 32 01:15:04,320 --> 01:15:04,860 Alors, t'es rentré ? 33 01:15:04,860 --> 01:15:05,040 Alors, t'es rentré ? 34 01:15:05,040 --> 01:15:05,060 Alors, t'es rentré ? 35 01:15:05,060 --> 01:15:05,340 Alors, t'es rentré ? 36 01:15:05,340 --> 01:15:06,080 Alors, t'es rentré ? 37 01:15:09,560 --> 01:15:10,100 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 38 01:15:10,100 --> 01:15:10,160 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 39 01:15:10,160 --> 01:15:10,380 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 40 01:15:10,380 --> 01:15:10,500 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 41 01:15:10,500 --> 01:15:10,580 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 42 01:15:10,580 --> 01:15:10,784 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 43 01:15:10,784 --> 01:15:10,960 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 44 01:15:10,960 --> 01:15:11,104 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 45 01:15:11,104 --> 01:15:11,740 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 46 01:15:11,740 --> 01:15:11,960 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 47 01:15:11,960 --> 01:15:12,260 J'avais envie de me révéler ici, avec toi. 48 01:15:14,460 --> 01:15:15,000 La soirée était dans les bras. 49 01:15:15,000 --> 01:15:15,320 La soirée était dans les bras. 50 01:15:15,320 --> 01:15:15,480 La soirée était dans les bras. 51 01:15:15,480 --> 01:15:15,580 La soirée était dans les bras. 52 01:15:15,580 --> 01:15:15,760 La soirée était dans les bras. 53 01:15:15,760 --> 01:15:15,780 La soirée était dans les bras. 54 01:15:15,780 --> 01:15:15,880 La soirée était dans les bras. 55 01:15:15,880 --> 01:15:15,980 La soirée était dans les bras. 56 01:15:18,360 --> 01:15:18,860 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 57 01:15:18,860 --> 01:15:18,920 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 58 01:15:18,920 --> 01:15:19,060 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 59 01:15:19,060 --> 01:15:19,220 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 60 01:15:19,220 --> 01:15:19,280 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 61 01:15:19,280 --> 01:15:19,380 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 62 01:15:19,380 --> 01:15:19,580 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 63 01:15:19,580 --> 01:15:19,800 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 64 01:15:19,800 --> 01:15:20,080 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 65 01:15:20,080 --> 01:15:20,200 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 66 01:15:20,200 --> 01:15:20,320 J'ai pris ma dose de grosse son, la bâche. 67 01:15:23,200 --> 01:15:23,740 Et toi ? 68 01:15:23,740 --> 01:15:23,900 Et toi ? 69 01:15:23,900 --> 01:15:24,000 Et toi ? 70 01:15:24,000 --> 01:15:24,100 Et toi ? 71 01:15:25,280 --> 01:15:25,380 L'huile blanche aussi ? 72 01:15:25,380 --> 01:15:25,460 L'huile blanche aussi ? 73 01:15:25,460 --> 01:15:25,680 L'huile blanche aussi ? 74 01:15:25,680 --> 01:15:26,000 L'huile blanche aussi ? 75 01:15:26,000 --> 01:15:26,100 L'huile blanche aussi ? 76 01:15:42,280 --> 01:15:43,680 C'est le jeu ? 77 01:15:43,680 --> 01:15:45,080 C'est le jeu ? 78 01:15:45,080 --> 01:15:47,680 T'es qui ? 79 01:15:47,680 --> 01:15:47,900 T'es qui ? 80 01:15:47,900 --> 01:15:50,976 T'es qui ? 81 01:15:52,020 --> 01:15:52,340 On, si.1 01:16:03,424 --> 01:16:03,560 L'île va délivrer à ses secrets. 2 01:16:03,560 --> 01:16:03,640 L'île va délivrer à ses secrets. 3 01:16:03,640 --> 01:16:03,840 L'île va délivrer à ses secrets. 4 01:16:03,840 --> 01:16:04,220 L'île va délivrer à ses secrets. 5 01:16:04,220 --> 01:16:04,400 L'île va délivrer à ses secrets. 6 01:16:04,400 --> 01:16:04,440 L'île va délivrer à ses secrets. 7 01:16:04,440 --> 01:16:04,820 L'île va délivrer à ses secrets. 8 01:16:06,140 --> 01:16:06,900 Tu peux me traduire. 9 01:16:06,900 --> 01:16:07,000 Tu peux me traduire. 10 01:16:07,000 --> 01:16:07,100 Tu peux me traduire. 11 01:16:07,100 --> 01:16:07,440 Tu peux me traduire. 12 01:16:12,200 --> 01:16:12,700 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 13 01:16:12,700 --> 01:16:12,704 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 14 01:16:12,704 --> 01:16:12,860 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 15 01:16:12,860 --> 01:16:13,040 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 16 01:16:13,040 --> 01:16:13,160 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 17 01:16:13,160 --> 01:16:13,660 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 18 01:16:13,660 --> 01:16:18,016 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 19 01:16:18,016 --> 01:16:18,140 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 20 01:16:18,140 --> 01:16:18,600 Dans les plaies de l 'histoire, presque hors 21 01:16:18,600 --> 01:16:18,740 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 22 01:16:18,740 --> 01:16:18,900 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 23 01:16:18,900 --> 01:16:19,540 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 24 01:16:19,540 --> 01:16:20,384 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 25 01:16:20,384 --> 01:16:20,640 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 26 01:16:20,640 --> 01:16:20,940 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 27 01:16:20,940 --> 01:16:21,400 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 28 01:16:21,400 --> 01:16:22,760 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 29 01:16:22,760 --> 01:16:22,860 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 30 01:16:22,860 --> 01:16:22,980 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 31 01:16:22,980 --> 01:16:23,200 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 32 01:16:23,200 --> 01:16:23,440 de la mémoire, le premier père a fait sa vie. 33 01:16:23,440 --> 01:16:24,760 Tu t'aimes moi ? 34 01:16:24,760 --> 01:16:26,240 Tu t'aimes moi ? 35 01:16:26,240 --> 01:16:27,500 Tu t'aimes moi ? 36 01:16:27,500 --> 01:16:27,620 Tu t'aimes moi ? 37 01:16:27,620 --> 01:16:28,288 Tu t'aimes moi ? 38 01:16:29,530 --> 01:16:30,280 C'est plus mon histoire. 39 01:16:30,280 --> 01:16:30,300 C'est plus mon histoire. 40 01:16:30,300 --> 01:16:30,320 C'est plus mon histoire. 41 01:16:30,320 --> 01:16:30,420 C'est plus mon histoire. 42 01:16:30,420 --> 01:16:30,580 C'est plus mon histoire. 43 01:16:30,580 --> 01:16:30,880 C'est plus mon histoire. 44 01:16:38,260 --> 01:16:39,660 C'est cool ! 45 01:16:39,660 --> 01:16:41,060 C'est cool ! 46 01:16:41,060 --> 01:16:41,660 C'est cool ! 47 01:16:41,660 --> 01:16:42,440 C'est cool ! 48 01:16:57,440 --> 01:16:57,720 J'ai écrit à Florence. 49 01:16:57,720 --> 01:16:57,740 J'ai écrit à Florence. 50 01:16:57,740 --> 01:16:57,940 J'ai écrit à Florence. 51 01:16:57,940 --> 01:16:57,980 J'ai écrit à Florence. 52 01:16:57,980 --> 01:16:58,080 J'ai écrit à Florence. 53 01:16:58,080 --> 01:16:58,360 J'ai écrit à Florence. 54 01:17:00,440 --> 01:17:00,720 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 55 01:17:00,720 --> 01:17:00,820 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 56 01:17:00,820 --> 01:17:00,860 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 57 01:17:00,860 --> 01:17:00,960 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 58 01:17:00,960 --> 01:17:01,100 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 59 01:17:01,100 --> 01:17:01,220 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 60 01:17:01,220 --> 01:17:01,400 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 61 01:17:01,400 --> 01:17:01,540 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 62 01:17:01,540 --> 01:17:01,660 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 63 01:17:01,660 --> 01:17:01,800 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 64 01:17:01,800 --> 01:17:01,940 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 65 01:17:01,940 --> 01:17:02,120 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 66 01:17:02,120 --> 01:17:02,260 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 67 01:17:02,260 --> 01:17:02,600 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 68 01:17:02,600 --> 01:17:02,700 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 69 01:17:02,700 --> 01:17:02,860 Je lui ai dit que j'espère qu'un jour elle dirait la vérité à Jim. 70 01:17:03,430 --> 01:17:03,680 Je n'étais pas à moi de le faire. 71 01:17:03,680 --> 01:17:03,760 Je n'étais pas à moi de le faire. 72 01:17:03,760 --> 01:17:03,800 Je n'étais pas à moi de le faire. 73 01:17:03,800 --> 01:17:04,040 Je n'étais pas à moi de le faire. 74 01:17:04,040 --> 01:17:04,080 Je n'étais pas à moi de le faire. 75 01:17:04,080 --> 01:17:04,180 Je n'étais pas à moi de le faire. 76 01:17:04,180 --> 01:17:04,280 Je n'étais pas à moi de le faire. 77 01:17:04,280 --> 01:17:04,360 Je n'étais pas à moi de le faire. 78 01:17:04,360 --> 01:17:04,540 Je n'étais pas à moi de le faire. 79 01:17:05,100 --> 01:17:05,140 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 80 01:17:05,140 --> 01:17:05,220 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 81 01:17:05,220 --> 01:17:05,260 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 82 01:17:05,260 --> 01:17:05,312 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 83 01:17:05,312 --> 01:17:05,500 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 84 01:17:05,500 --> 01:17:05,560 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 85 01:17:05,560 --> 01:17:05,680 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 86 01:17:05,680 --> 01:17:05,780 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 87 01:17:05,780 --> 01:17:06,040 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 88 01:17:06,040 --> 01:17:06,200 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 89 01:17:06,200 --> 01:17:06,400 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 90 01:17:06,400 --> 01:17:06,540 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 91 01:17:06,540 --> 01:17:06,680 Ce n'était pas à moi de raconter à Jim que ses 92 01:17:06,680 --> 01:17:06,920 parents s'étaient comportés comme des salaux. 93 01:17:06,920 --> 01:17:07,140 parents s'étaient comportés comme des salaux. 94 01:17:07,140 --> 01:17:07,200 parents s'étaient comportés comme des salaux. 95 01:17:07,200 --> 01:17:07,600 parents s'étaient comportés comme des salaux. 96 01:17:07,600 --> 01:17:07,780 parents s'étaient comportés comme des salaux. 97 01:17:07,780 --> 01:17:07,900 parents s'étaient comportés comme des salaux. 98 01:17:07,900 --> 01:17:08,192 parents s'étaient comportés comme des salaux. 99 01:17:09,540 --> 01:17:09,820 Je n'ai jamais eu de réponse. 100 01:17:09,820 --> 01:17:09,880 Je n'ai jamais eu de réponse. 101 01:17:09,880 --> 01:17:10,140 Je n'ai jamais eu de réponse. 102 01:17:10,140 --> 01:17:10,220 Je n'ai jamais eu de réponse. 103 01:17:10,220 --> 01:17:10,300 Je n'ai jamais eu de réponse. 104 01:17:10,300 --> 01:17:10,600 Je n'ai jamais eu de réponse. 105 01:17:23,200 --> 01:17:23,700 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 106 01:17:23,700 --> 01:17:24,096 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 107 01:17:24,096 --> 01:17:24,240 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 108 01:17:24,240 --> 01:17:24,440 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 109 01:17:24,440 --> 01:17:24,600 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 110 01:17:24,600 --> 01:17:25,060 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 111 01:17:25,060 --> 01:17:25,700 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 112 01:17:25,700 --> 01:17:25,800 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 113 01:17:25,800 --> 01:17:25,880 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 114 01:17:25,880 --> 01:17:25,960 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 115 01:17:25,960 --> 01:17:26,460 Si vous pouvez vous regrouper, on ne bouge plus. 116 01:17:28,288 --> 01:17:28,400 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 117 01:17:28,400 --> 01:17:28,700 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 118 01:17:28,700 --> 01:17:28,780 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 119 01:17:28,780 --> 01:17:28,960 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 120 01:17:28,960 --> 01:17:29,140 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 121 01:17:29,140 --> 01:17:29,440 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 122 01:17:29,440 --> 01:17:29,540 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 123 01:17:29,540 --> 01:17:29,640 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 124 01:17:29,640 --> 01:17:29,740 Les mariés à trois vous sortez en l'air. 125 01:17:32,000 --> 01:17:32,540 Juste les mariés et à trois. 126 01:17:32,540 --> 01:17:32,620 Juste les mariés et à trois. 127 01:17:32,620 --> 01:17:32,960 Juste les mariés et à trois. 128 01:17:32,960 --> 01:17:33,160 Juste les mariés et à trois. 129 01:17:33,160 --> 01:17:33,260 Juste les mariés et à trois. 130 01:17:33,260 --> 01:17:33,540 Juste les mariés et à trois. 131 01:17:36,710 --> 01:17:37,460 Attention à deux et trois. 132 01:17:37,460 --> 01:17:38,120 Attention à deux et trois. 133 01:17:38,120 --> 01:17:38,220 Attention à deux et trois. 134 01:17:38,220 --> 01:17:39,320 Attention à deux et trois. 135 01:17:39,320 --> 01:17:39,420 Attention à deux et trois. 136 01:17:39,420 --> 01:17:40,440 Attention à deux et trois. 137 01:17:40,440 --> 01:17:40,540 Attention à deux et trois. 138 01:17:40,540 --> 01:17:40,840 Attention à deux et trois. 139 01:17:41,888 --> 01:17:42,160 Vous êtes magnifiques. 140 01:17:42,160 --> 01:17:42,520 Vous êtes magnifiques. 141 01:17:42,520 --> 01:17:43,040 Vous êtes magnifiques. 142 01:17:43,880 --> 01:17:44,200 Et maintenant les mariés seuls. 143 01:17:44,200 --> 01:17:44,360 Et maintenant les mariés seuls. 144 01:17:44,360 --> 01:17:44,660 Et maintenant les mariés seuls. 145 01:17:44,660 --> 01:17:45,000 Et maintenant les mariés seuls. 146 01:17:45,000 --> 01:17:45,600 Allez ! 147 01:17:45,600 --> 01:17:47,232 Allez ! 148 01:17:57,780 --> 01:17:59,180 Bonjour. 149 01:18:08,520 --> 01:18:08,880 Bonjour. 150 01:18:09,860 --> 01:18:09,940 Je suis bien Chamri. 151 01:18:09,940 --> 01:18:10,040 Je suis bien Chamri. 152 01:18:10,040 --> 01:18:10,180 Je suis bien Chamri. 153 01:18:10,180 --> 01:18:10,500 Je suis bien Chamri. 154 01:18:10,840 --> 01:18:10,980 Oui. 155 01:18:11,552 --> 01:18:11,880 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 156 01:18:11,880 --> 01:18:12,040 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 157 01:18:12,040 --> 01:18:12,360 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 158 01:18:12,360 --> 01:18:13,040 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 159 01:18:13,040 --> 01:18:13,140 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 160 01:18:13,140 --> 01:18:13,220 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 161 01:18:13,220 --> 01:18:13,380 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 162 01:18:13,380 --> 01:18:13,480 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 163 01:18:13,480 --> 01:18:13,620 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 164 01:18:13,620 --> 01:18:13,880 Je suis une amie et la fille d'amis plutôt. 165 01:18:14,760 --> 01:18:15,120 Bonjour. 166 01:18:15,640 --> 01:18:16,000 Bonjour. 167 01:18:16,736 --> 01:18:17,060 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 168 01:18:17,060 --> 01:18:17,420 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 169 01:18:17,420 --> 01:18:17,480 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 170 01:18:17,480 --> 01:18:17,580 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 171 01:18:17,580 --> 01:18:17,720 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 172 01:18:17,720 --> 01:18:17,840 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 173 01:18:17,840 --> 01:18:18,180 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 174 01:18:18,180 --> 01:18:18,240 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 175 01:18:18,240 --> 01:18:18,360 Alors je sais pas si vous souvenez de moi. 176 01:18:18,920 --> 01:18:19,000 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 177 01:18:19,000 --> 01:18:19,060 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 178 01:18:19,060 --> 01:18:19,260 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 179 01:18:19,260 --> 01:18:19,340 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 180 01:18:19,340 --> 01:18:19,640 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 181 01:18:19,640 --> 01:18:19,740 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 182 01:18:19,740 --> 01:18:19,900 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 183 01:18:19,900 --> 01:18:20,020 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 184 01:18:20,020 --> 01:18:20,280 On se voyait à Belcom, l'allion aussi. 185 01:18:21,260 --> 01:18:21,520 Charlotte, la fille de Caroline et François. 186 01:18:21,520 --> 01:18:21,580 Charlotte, la fille de Caroline et François. 187 01:18:21,580 --> 01:18:21,760 Charlotte, la fille de Caroline et François. 188 01:18:21,760 --> 01:18:21,940 Charlotte, la fille de Caroline et François. 189 01:18:21,940 --> 01:18:22,080 Charlotte, la fille de Caroline et François. 190 01:18:22,080 --> 01:18:22,360 Charlotte, la fille de Caroline et François. 191 01:18:22,360 --> 01:18:22,540 Charlotte, la fille de Caroline et François. 192 01:18:22,540 --> 01:18:22,780 Charlotte, la fille de Caroline et François. 193 01:18:23,580 --> 01:18:23,940 Charlotte, oui, bien sûr. 194 01:18:23,940 --> 01:18:24,080 Charlotte, oui, bien sûr. 195 01:18:24,080 --> 01:18:24,200 Charlotte, oui, bien sûr. 196 01:18:24,200 --> 01:18:24,360 Charlotte, oui, bien sûr. 197 01:18:24,360 --> 01:18:24,500 Charlotte, oui, bien sûr. 198 01:18:24,500 --> 01:18:24,740 Charlotte, oui, bien sûr. 199 01:18:24,740 --> 01:18:24,820 Au revoir. 200 01:18:24,820 --> 01:18:25,120 Au revoir. 201 01:18:28,340 --> 01:18:28,700 Merci. 202 01:18:28,992 --> 01:18:29,120 Une vraie jeune femme. 203 01:18:29,120 --> 01:18:29,240 Une vraie jeune femme. 204 01:18:29,240 --> 01:18:29,420 Une vraie jeune femme. 205 01:18:29,420 --> 01:18:29,560 Une vraie jeune femme. 206 01:18:29,700 --> 01:18:29,840 Tu vas avoir connu. 207 01:18:29,840 --> 01:18:29,940 Tu vas avoir connu. 208 01:18:29,940 --> 01:18:30,100 Tu vas avoir connu. 209 01:18:30,100 --> 01:18:30,400 Tu vas avoir connu. 210 01:18:31,570 --> 01:18:31,820 Qu'est-ce qui t'amèles ? 211 01:18:31,820 --> 01:18:31,900 Qu'est-ce qui t'amèles ? 212 01:18:31,900 --> 01:18:31,980 Qu'est-ce qui t'amèles ? 213 01:18:31,980 --> 01:18:32,060 Qu'est-ce qui t'amèles ? 214 01:18:32,060 --> 01:18:32,300 Qu'est-ce qui t'amèles ? 215 01:18:32,300 --> 01:18:32,400 Qu'est-ce qui t'amèles ? 216 01:18:32,860 --> 01:18:33,360 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 217 01:18:33,360 --> 01:18:33,980 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 218 01:18:33,980 --> 01:18:34,100 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 219 01:18:34,100 --> 01:18:34,240 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 220 01:18:34,240 --> 01:18:34,380 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 221 01:18:34,380 --> 01:18:34,800 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 222 01:18:34,800 --> 01:18:35,180 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 223 01:18:35,180 --> 01:18:35,380 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 224 01:18:35,380 --> 01:18:35,540 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 225 01:18:35,540 --> 01:18:36,020 Bien, Jim est en France depuis l'automne dernier. 226 01:18:36,440 --> 01:18:36,520 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 227 01:18:36,520 --> 01:18:36,640 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 228 01:18:36,640 --> 01:18:36,760 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 229 01:18:36,760 --> 01:18:36,880 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 230 01:18:36,880 --> 01:18:37,040 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 231 01:18:37,040 --> 01:18:37,540 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 232 01:18:37,540 --> 01:18:37,820 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 233 01:18:37,820 --> 01:18:38,240 Mon vie dans la même colloque à Grenoble. 234 01:18:38,880 --> 01:18:38,900 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 235 01:18:38,900 --> 01:18:39,020 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 236 01:18:39,020 --> 01:18:39,120 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 237 01:18:39,120 --> 01:18:39,600 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 238 01:18:39,600 --> 01:18:39,820 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 239 01:18:39,820 --> 01:18:40,040 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 240 01:18:40,040 --> 01:18:40,220 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 241 01:18:40,220 --> 01:18:40,520 Et il a retrouvé votre adresse sur Internet. 242 01:18:41,060 --> 01:18:41,080 Il aimerait vous voir. 243 01:18:41,080 --> 01:18:41,260 Il aimerait vous voir. 244 01:18:41,260 --> 01:18:41,380 Il aimerait vous voir. 245 01:18:41,380 --> 01:18:41,580 Il aimerait vous voir. 246 01:18:43,360 --> 01:18:43,720 Tu peux me tuer, Charlotte. 247 01:18:43,720 --> 01:18:43,820 Tu peux me tuer, Charlotte. 248 01:18:43,820 --> 01:18:43,940 Tu peux me tuer, Charlotte. 249 01:18:43,940 --> 01:18:44,100 Tu peux me tuer, Charlotte. 250 01:18:44,100 --> 01:18:44,280 Tu peux me tuer, Charlotte. 251 01:18:44,280 --> 01:18:44,460 Tu peux me tuer, Charlotte. 252 01:18:46,176 --> 01:18:46,320 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 253 01:18:46,320 --> 01:18:46,480 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 254 01:18:46,480 --> 01:18:46,600 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 255 01:18:46,600 --> 01:18:46,760 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 256 01:18:46,760 --> 01:18:46,940 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 257 01:18:46,940 --> 01:18:47,100 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 258 01:18:47,100 --> 01:18:47,200 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 259 01:18:47,200 --> 01:18:47,440 Bien sûr que Jim peut venir me voir. 260 01:18:48,032 --> 01:18:48,240 Nous voir, Olivier. 261 01:18:48,240 --> 01:18:48,540 Nous voir, Olivier. 262 01:18:48,540 --> 01:18:49,140 Nous voir, Olivier. 263 01:18:49,140 --> 01:18:49,480 Nous voir, Olivier. 264 01:18:51,560 --> 01:18:51,660 Jim vient quand il veut. 265 01:18:51,660 --> 01:18:51,840 Jim vient quand il veut. 266 01:18:51,840 --> 01:18:52,000 Jim vient quand il veut. 267 01:18:52,000 --> 01:18:52,160 Jim vient quand il veut. 268 01:18:52,160 --> 01:18:52,280 Jim vient quand il veut. 269 01:18:54,260 --> 01:18:54,500 Alors, je vais lui dire. 270 01:18:54,500 --> 01:18:54,840 Alors, je vais lui dire. 271 01:18:54,840 --> 01:18:55,020 Alors, je vais lui dire. 272 01:18:55,020 --> 01:18:55,140 Alors, je vais lui dire. 273 01:18:55,140 --> 01:18:55,220 Alors, je vais lui dire. 274 01:18:55,220 --> 01:18:55,520 Alors, je vais lui dire. 275 01:18:56,096 --> 01:18:56,200 Il est resté dans la voiture. 276 01:18:56,200 --> 01:18:56,260 Il est resté dans la voiture. 277 01:18:56,260 --> 01:18:56,500 Il est resté dans la voiture. 278 01:18:56,500 --> 01:18:56,620 Il est resté dans la voiture. 279 01:18:56,620 --> 01:18:56,720 Il est resté dans la voiture. 280 01:18:56,720 --> 01:18:56,980 Il est resté dans la voiture. 281 01:18:57,180 --> 01:18:57,240 Moi, je suis venu en éclaose. 282 01:18:57,240 --> 01:18:57,320 Moi, je suis venu en éclaose. 283 01:18:57,320 --> 01:18:57,340 Moi, je suis venu en éclaose. 284 01:18:57,340 --> 01:18:57,420 Moi, je suis venu en éclaose. 285 01:18:57,420 --> 01:18:57,500 Moi, je suis venu en éclaose. 286 01:18:57,500 --> 01:18:57,620 Moi, je suis venu en éclaose. 287 01:18:57,620 --> 01:18:57,920 Moi, je suis venu en éclaose.1 01:19:09,900 --> 01:19:10,600 ... 2 01:19:17,120 --> 01:19:17,840 ... 3 01:19:20,580 --> 01:19:21,300 Salut, Amrique. 4 01:19:21,300 --> 01:19:21,400 Salut, Amrique. 5 01:19:21,400 --> 01:19:21,540 Salut, Amrique. 6 01:19:22,600 --> 01:19:23,040 Salut, Jim. 7 01:19:23,040 --> 01:19:23,220 Salut, Jim. 8 01:19:23,220 --> 01:19:23,320 Salut, Jim. 9 01:19:27,360 --> 01:19:28,080 Ah putain, tu étais super gainé, là. 10 01:19:28,080 --> 01:19:28,800 Ah putain, tu étais super gainé, là. 11 01:19:28,800 --> 01:19:29,640 Ah putain, tu étais super gainé, là. 12 01:19:29,640 --> 01:19:29,740 Ah putain, tu étais super gainé, là. 13 01:19:29,740 --> 01:19:30,220 Ah putain, tu étais super gainé, là. 14 01:19:30,220 --> 01:19:30,540 Ah putain, tu étais super gainé, là. 15 01:19:30,540 --> 01:19:30,940 Ah putain, tu étais super gainé, là. 16 01:19:30,940 --> 01:19:31,060 Ah putain, tu étais super gainé, là. 17 01:19:31,060 --> 01:19:31,120 Ah putain, tu étais super gainé, là. 18 01:19:31,880 --> 01:19:31,980 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 19 01:19:31,980 --> 01:19:32,040 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 20 01:19:32,040 --> 01:19:32,180 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 21 01:19:32,180 --> 01:19:32,460 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 22 01:19:32,460 --> 01:19:32,600 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 23 01:19:32,600 --> 01:19:32,780 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 24 01:19:32,780 --> 01:19:33,160 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 25 01:19:33,160 --> 01:19:33,500 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 26 01:19:33,500 --> 01:19:33,620 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 27 01:19:33,620 --> 01:19:33,920 J'ai passé 10 jours en montagne dans les écrans. 28 01:19:34,940 --> 01:19:35,340 Génial. 29 01:19:36,820 --> 01:19:36,920 Et t'as pas l'axe en québécois ? 30 01:19:36,920 --> 01:19:37,180 Et t'as pas l'axe en québécois ? 31 01:19:37,180 --> 01:19:37,200 Et t'as pas l'axe en québécois ? 32 01:19:37,200 --> 01:19:37,340 Et t'as pas l'axe en québécois ? 33 01:19:37,340 --> 01:19:37,460 Et t'as pas l'axe en québécois ? 34 01:19:37,460 --> 01:19:37,560 Et t'as pas l'axe en québécois ? 35 01:19:37,560 --> 01:19:37,680 Et t'as pas l'axe en québécois ? 36 01:19:37,680 --> 01:19:38,120 Et t'as pas l'axe en québécois ? 37 01:19:38,120 --> 01:19:38,220 Et t'as pas l'axe en québécois ? 38 01:19:38,800 --> 01:19:38,900 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 39 01:19:38,900 --> 01:19:39,660 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 40 01:19:39,660 --> 01:19:39,776 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 41 01:19:39,776 --> 01:19:39,940 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 42 01:19:39,940 --> 01:19:40,120 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 43 01:19:40,120 --> 01:19:40,260 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 44 01:19:40,260 --> 01:19:40,440 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 45 01:19:40,440 --> 01:19:40,600 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 46 01:19:40,600 --> 01:19:40,740 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 47 01:19:40,740 --> 01:19:40,940 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 48 01:19:40,940 --> 01:19:41,120 Tu tombes un peu des fois là-bas, mais... 49 01:19:41,980 --> 01:19:42,080 T'as faim ? 50 01:19:42,080 --> 01:19:42,100 T'as faim ? 51 01:19:42,100 --> 01:19:42,260 T'as faim ? 52 01:19:42,260 --> 01:19:43,488 T'as faim ? 53 01:19:43,770 --> 01:19:44,120 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 54 01:19:44,120 --> 01:19:44,260 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 55 01:19:44,260 --> 01:19:44,340 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 56 01:19:44,340 --> 01:19:44,420 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 57 01:19:44,420 --> 01:19:44,560 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 58 01:19:44,560 --> 01:19:44,720 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 59 01:19:44,720 --> 01:19:44,900 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 60 01:19:44,900 --> 01:19:44,940 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 61 01:19:44,940 --> 01:19:45,040 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 62 01:19:45,040 --> 01:19:45,080 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 63 01:19:45,080 --> 01:19:45,240 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 64 01:19:45,240 --> 01:19:45,480 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 65 01:19:45,480 --> 01:19:45,560 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 66 01:19:45,560 --> 01:19:45,600 Enfin, je vais dire, c 'est l'heure du goûter, là. 67 01:19:46,900 --> 01:19:47,000 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 68 01:19:47,000 --> 01:19:47,140 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 69 01:19:47,140 --> 01:19:47,300 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 70 01:19:47,300 --> 01:19:47,460 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 71 01:19:47,460 --> 01:19:47,740 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 72 01:19:47,740 --> 01:19:47,940 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 73 01:19:47,940 --> 01:19:48,100 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 74 01:19:48,100 --> 01:19:48,140 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 75 01:19:48,140 --> 01:19:48,340 Il reste du papier sur Livia qu'il fait. 76 01:19:50,400 --> 01:19:50,720 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 77 01:19:50,720 --> 01:19:50,900 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 78 01:19:50,900 --> 01:19:51,100 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 79 01:19:51,100 --> 01:19:51,220 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 80 01:19:51,220 --> 01:19:51,500 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 81 01:19:51,500 --> 01:19:51,640 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 82 01:19:51,640 --> 01:19:51,840 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 83 01:19:51,840 --> 01:19:52,000 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 84 01:19:52,000 --> 01:19:52,180 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 85 01:19:52,180 --> 01:19:52,300 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 86 01:19:52,300 --> 01:19:52,380 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 87 01:19:52,380 --> 01:19:52,520 Jim, je te présente au Livia, moi, c'est compréhensible. 88 01:19:52,920 --> 01:19:53,240 Salut. 89 01:20:00,512 --> 01:20:00,700 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 90 01:20:00,700 --> 01:20:00,840 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 91 01:20:00,840 --> 01:20:01,100 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 92 01:20:01,100 --> 01:20:01,180 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 93 01:20:01,180 --> 01:20:01,260 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 94 01:20:01,260 --> 01:20:01,340 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 95 01:20:01,340 --> 01:20:01,560 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 96 01:20:01,560 --> 01:20:01,728 Loupapé du jurat, tu te souviens ? 97 01:20:02,240 --> 01:20:02,540 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 98 01:20:02,540 --> 01:20:02,660 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 99 01:20:02,660 --> 01:20:02,700 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 100 01:20:02,700 --> 01:20:02,720 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 101 01:20:02,720 --> 01:20:03,080 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 102 01:20:03,080 --> 01:20:03,200 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 103 01:20:03,200 --> 01:20:03,320 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 104 01:20:03,320 --> 01:20:03,420 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 105 01:20:03,420 --> 01:20:03,480 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 106 01:20:03,480 --> 01:20:03,520 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 107 01:20:03,520 --> 01:20:03,640 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 108 01:20:03,640 --> 01:20:03,840 Non, je ne suis rien pas, c'est quoi ? 109 01:20:04,704 --> 01:20:04,840 C'est ça, c'est une sorte de flore. 110 01:20:04,840 --> 01:20:04,920 C'est ça, c'est une sorte de flore. 111 01:20:04,920 --> 01:20:05,060 C'est ça, c'est une sorte de flore. 112 01:20:05,060 --> 01:20:05,140 C'est ça, c'est une sorte de flore. 113 01:20:05,140 --> 01:20:05,180 C'est ça, c'est une sorte de flore. 114 01:20:05,180 --> 01:20:05,220 C'est ça, c'est une sorte de flore. 115 01:20:05,220 --> 01:20:05,320 C'est ça, c'est une sorte de flore. 116 01:20:05,320 --> 01:20:05,460 C'est ça, c'est une sorte de flore. 117 01:20:05,460 --> 01:20:05,640 C'est ça, c'est une sorte de flore. 118 01:20:05,640 --> 01:20:05,820 C'est ça, c'est une sorte de flore. 119 01:20:08,220 --> 01:20:08,580 On a ramené du radoune. 120 01:20:08,580 --> 01:20:08,680 On a ramené du radoune. 121 01:20:08,680 --> 01:20:09,020 On a ramené du radoune. 122 01:20:09,020 --> 01:20:09,160 On a ramené du radoune. 123 01:20:09,160 --> 01:20:09,560 On a ramené du radoune. 124 01:20:10,480 --> 01:20:10,580 C'est un jeune québécois. 125 01:20:10,580 --> 01:20:10,620 C'est un jeune québécois. 126 01:20:10,620 --> 01:20:10,740 C'est un jeune québécois. 127 01:20:10,740 --> 01:20:11,040 C'est un jeune québécois. 128 01:20:11,900 --> 01:20:12,080 Va pour le papier ragine ? 129 01:20:12,080 --> 01:20:12,096 Va pour le papier ragine ? 130 01:20:12,096 --> 01:20:12,300 Va pour le papier ragine ? 131 01:20:12,300 --> 01:20:12,400 Va pour le papier ragine ? 132 01:20:12,400 --> 01:20:12,540 Va pour le papier ragine ? 133 01:20:12,540 --> 01:20:12,860 Va pour le papier ragine ? 134 01:20:12,860 --> 01:20:12,960 Va pour le papier ragine ? 135 01:20:13,984 --> 01:20:14,480 T'as des bougies ? 136 01:20:14,480 --> 01:20:14,500 T'as des bougies ? 137 01:20:14,500 --> 01:20:14,600 T'as des bougies ? 138 01:20:14,600 --> 01:20:14,900 T'as des bougies ? 139 01:20:14,900 --> 01:20:15,000 T'as des bougies ? 140 01:20:16,980 --> 01:20:17,340 Des bougies pour quoi faire ? 141 01:20:17,340 --> 01:20:17,520 Des bougies pour quoi faire ? 142 01:20:17,520 --> 01:20:17,620 Des bougies pour quoi faire ? 143 01:20:17,620 --> 01:20:17,760 Des bougies pour quoi faire ? 144 01:20:17,760 --> 01:20:17,900 Des bougies pour quoi faire ? 145 01:20:17,900 --> 01:20:18,060 Des bougies pour quoi faire ? 146 01:20:18,060 --> 01:20:18,208 Des bougies pour quoi faire ? 147 01:20:19,136 --> 01:20:19,280 On est le trois. 148 01:20:19,280 --> 01:20:19,420 On est le trois. 149 01:20:19,420 --> 01:20:19,500 On est le trois. 150 01:20:19,500 --> 01:20:19,700 On est le trois. 151 01:20:20,320 --> 01:20:20,420 C'est mon anniversaire. 152 01:20:20,420 --> 01:20:20,440 C'est mon anniversaire. 153 01:20:20,440 --> 01:20:20,560 C'est mon anniversaire. 154 01:20:20,560 --> 01:20:21,040 C'est mon anniversaire. 155 01:20:22,820 --> 01:20:22,920 Ah mais oui, ça va. 156 01:20:22,920 --> 01:20:23,000 Ah mais oui, ça va. 157 01:20:23,000 --> 01:20:23,140 Ah mais oui, ça va. 158 01:20:23,140 --> 01:20:23,280 Ah mais oui, ça va. 159 01:20:23,280 --> 01:20:23,320 Ah mais oui, ça va. 160 01:20:23,320 --> 01:20:23,420 Ah mais oui, ça va. 161 01:20:27,060 --> 01:20:27,160 On va trouver ça. 162 01:20:27,160 --> 01:20:27,240 On va trouver ça. 163 01:20:27,240 --> 01:20:27,540 On va trouver ça. 164 01:20:27,540 --> 01:20:27,780 On va trouver ça. 165 01:20:27,980 --> 01:20:28,200 Oui. 166 01:20:29,520 --> 01:20:29,880 Allez. 167 01:20:34,304 --> 01:20:34,620 Radoune ? 168 01:20:34,620 --> 01:20:34,720 Radoune. 169 01:20:35,180 --> 01:20:35,420 Radoune, c'est du gine aromatiseur champion. 170 01:20:35,420 --> 01:20:35,860 Radoune, c'est du gine aromatiseur champion. 171 01:20:35,860 --> 01:20:36,460 Radoune, c'est du gine aromatiseur champion. 172 01:20:36,460 --> 01:20:37,700 Radoune, c'est du gine aromatiseur champion. 173 01:20:37,700 --> 01:20:37,940 Radoune, c'est du gine aromatiseur champion. 174 01:20:39,080 --> 01:20:39,180 C'est un peu fort. 175 01:20:39,180 --> 01:20:39,260 C'est un peu fort. 176 01:20:39,260 --> 01:20:39,360 C'est un peu fort. 177 01:20:39,360 --> 01:20:39,560 C'est un peu fort. 178 01:20:43,360 --> 01:20:43,540 23 ans. 179 01:20:43,540 --> 01:20:43,800 23 ans. 180 01:20:43,960 --> 01:20:44,020 C'est ça ? 181 01:20:44,020 --> 01:20:44,040 C'est ça ? 182 01:20:44,040 --> 01:20:44,160 C'est ça ? 183 01:20:44,160 --> 01:20:44,320 C'est ça ? 184 01:20:44,500 --> 01:20:44,840 Ouais. 185 01:20:45,480 --> 01:20:45,580 C'est ça. 186 01:20:45,580 --> 01:20:45,620 C'est ça. 187 01:20:45,620 --> 01:20:45,800 C'est ça. 188 01:20:48,896 --> 01:20:49,280 C'est ça ? 189 01:20:49,280 --> 01:20:51,040 Je vais aller verser. 190 01:20:51,040 --> 01:20:53,120 Je vais aller verser. 191 01:20:54,180 --> 01:20:54,280 Je vais aller verser. 192 01:20:54,280 --> 01:20:54,540 Je vais aller verser. 193 01:20:54,540 --> 01:20:55,400 Je vais aller verser. 194 01:20:55,400 --> 01:20:56,720 Je vais aller verser. 195 01:20:56,720 --> 01:20:56,880 Je vais aller verser. 196 01:20:56,880 --> 01:20:57,472 Je vais aller verser. 197 01:20:59,392 --> 01:20:59,540 Je vais aller verser. 198 01:20:59,540 --> 01:20:59,780 Je vais aller verser. 199 01:20:59,780 --> 01:21:00,300 Je vais aller verser. 200 01:21:00,300 --> 01:21:02,560 Je vais aller verser. 201 01:21:06,336 --> 01:21:06,440 Pas la boucle. 202 01:21:06,440 --> 01:21:06,580 Pas la boucle. 203 01:21:06,580 --> 01:21:06,900 Pas la boucle. 204 01:21:16,660 --> 01:21:17,100 Alors, t'es revenu vivre en France ? 205 01:21:17,100 --> 01:21:17,440 Alors, t'es revenu vivre en France ? 206 01:21:17,440 --> 01:21:17,540 Alors, t'es revenu vivre en France ? 207 01:21:17,540 --> 01:21:17,800 Alors, t'es revenu vivre en France ? 208 01:21:17,800 --> 01:21:18,000 Alors, t'es revenu vivre en France ? 209 01:21:18,000 --> 01:21:18,140 Alors, t'es revenu vivre en France ? 210 01:21:18,140 --> 01:21:18,480 Alors, t'es revenu vivre en France ? 211 01:21:18,480 --> 01:21:18,580 Alors, t'es revenu vivre en France ? 212 01:21:19,700 --> 01:21:19,960 Ouais. 213 01:21:21,460 --> 01:21:21,760 Tu fais quoi ? 214 01:21:21,760 --> 01:21:21,980 Tu fais quoi ? 215 01:21:21,980 --> 01:21:21,984 Tu fais quoi ? 216 01:21:21,984 --> 01:21:22,180 Tu fais quoi ? 217 01:21:22,180 --> 01:21:22,304 Tu fais quoi ? 218 01:21:22,780 --> 01:21:22,880 J'en visage de devenir guide de montagne. 219 01:21:22,880 --> 01:21:22,920 J'en visage de devenir guide de montagne. 220 01:21:22,920 --> 01:21:23,200 J'en visage de devenir guide de montagne. 221 01:21:23,200 --> 01:21:23,320 J'en visage de devenir guide de montagne. 222 01:21:23,320 --> 01:21:23,580 J'en visage de devenir guide de montagne. 223 01:21:23,580 --> 01:21:23,820 J'en visage de devenir guide de montagne. 224 01:21:23,820 --> 01:21:23,960 J'en visage de devenir guide de montagne. 225 01:21:23,960 --> 01:21:24,300 J'en visage de devenir guide de montagne. 226 01:21:25,160 --> 01:21:25,260 Pour mon accompagnateur. 227 01:21:25,260 --> 01:21:25,480 Pour mon accompagnateur. 228 01:21:25,480 --> 01:21:26,160 Pour mon accompagnateur. 229 01:21:27,300 --> 01:21:27,580 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 230 01:21:27,580 --> 01:21:27,980 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 231 01:21:27,980 --> 01:21:28,160 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 232 01:21:28,160 --> 01:21:28,240 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 233 01:21:28,240 --> 01:21:28,360 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 234 01:21:28,360 --> 01:21:28,420 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 235 01:21:28,420 --> 01:21:28,700 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 236 01:21:28,700 --> 01:21:28,880 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 237 01:21:28,880 --> 01:21:29,120 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 238 01:21:29,120 --> 01:21:29,180 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 239 01:21:29,180 --> 01:21:29,600 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 240 01:21:29,600 --> 01:21:29,860 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 241 01:21:29,860 --> 01:21:29,880 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 242 01:21:29,880 --> 01:21:30,400 En... en instance, je suis inscrit en faque, agronable, en musicologie. 243 01:21:31,020 --> 01:21:31,100 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 244 01:21:31,100 --> 01:21:31,220 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 245 01:21:31,220 --> 01:21:31,580 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 246 01:21:31,580 --> 01:21:31,700 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 247 01:21:31,700 --> 01:21:31,740 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 248 01:21:31,740 --> 01:21:31,940 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 249 01:21:31,940 --> 01:21:31,960 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 250 01:21:31,960 --> 01:21:32,100 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 251 01:21:32,100 --> 01:21:32,140 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 252 01:21:32,140 --> 01:21:32,220 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 253 01:21:32,220 --> 01:21:32,540 À tes étendres, la musique, elle est en montagne. 254 01:21:33,300 --> 01:21:33,400 La musique, ça devient ta mère, non ? 255 01:21:33,400 --> 01:21:33,640 La musique, ça devient ta mère, non ? 256 01:21:33,640 --> 01:21:33,680 La musique, ça devient ta mère, non ? 257 01:21:33,680 --> 01:21:33,860 La musique, ça devient ta mère, non ? 258 01:21:33,860 --> 01:21:33,980 La musique, ça devient ta mère, non ? 259 01:21:33,980 --> 01:21:34,240 La musique, ça devient ta mère, non ? 260 01:21:34,240 --> 01:21:34,380 La musique, ça devient ta mère, non ? 261 01:21:34,380 --> 01:21:34,560 La musique, ça devient ta mère, non ? 262 01:21:34,560 --> 01:21:34,660 La musique, ça devient ta mère, non ? 263 01:21:34,920 --> 01:21:35,140 Non, de mon père aussi. 264 01:21:35,140 --> 01:21:35,180 Non, de mon père aussi. 265 01:21:35,180 --> 01:21:35,280 Non, de mon père aussi. 266 01:21:35,280 --> 01:21:35,420 Non, de mon père aussi. 267 01:21:35,420 --> 01:21:35,600 Non, de mon père aussi. 268 01:21:35,600 --> 01:21:35,840 Non, de mon père aussi. 269 01:21:36,608 --> 01:21:36,820 Crissée heureuse. 270 01:21:36,820 --> 01:21:36,880 Crissée heureuse. 271 01:21:36,980 --> 01:21:37,380 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 272 01:21:37,380 --> 01:21:37,640 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 273 01:21:37,640 --> 01:21:37,880 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 274 01:21:37,880 --> 01:21:38,180 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 275 01:21:38,180 --> 01:21:38,700 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 276 01:21:38,700 --> 01:21:38,800 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 277 01:21:38,800 --> 01:21:38,860 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 278 01:21:38,860 --> 01:21:38,880 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 279 01:21:38,880 --> 01:21:39,040 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 280 01:21:39,040 --> 01:21:39,200 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 281 01:21:39,200 --> 01:21:39,300 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 282 01:21:39,300 --> 01:21:39,460 Il y a quelques années, il m'a appris plein de trucs. 283 01:21:41,160 --> 01:21:41,440 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 284 01:21:41,440 --> 01:21:41,540 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 285 01:21:41,540 --> 01:21:41,560 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 286 01:21:41,560 --> 01:21:41,600 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 287 01:21:41,600 --> 01:21:41,632 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 288 01:21:41,632 --> 01:21:41,760 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 289 01:21:41,760 --> 01:21:41,940 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 290 01:21:41,940 --> 01:21:42,040 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 291 01:21:42,040 --> 01:21:42,400 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 292 01:21:42,400 --> 01:21:42,600 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 293 01:21:42,600 --> 01:21:42,980 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 294 01:21:42,980 --> 01:21:43,020 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 295 01:21:43,020 --> 01:21:43,120 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 296 01:21:43,120 --> 01:21:43,220 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 297 01:21:43,220 --> 01:21:43,360 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 298 01:21:43,360 --> 01:21:43,540 Après, je suis passé à l 'électro, tout à fait autre chose. 299 01:21:43,840 --> 01:21:44,160 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 300 01:21:44,160 --> 01:21:45,248 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 301 01:21:45,248 --> 01:21:45,440 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 302 01:21:45,440 --> 01:21:45,680 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 303 01:21:45,680 --> 01:21:45,820 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 304 01:21:45,820 --> 01:21:45,980 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 305 01:21:45,980 --> 01:21:46,100 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 306 01:21:46,100 --> 01:21:46,120 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 307 01:21:46,120 --> 01:21:46,260 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 308 01:21:46,260 --> 01:21:46,380 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 309 01:21:46,380 --> 01:21:46,620 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 310 01:21:46,620 --> 01:21:46,880 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 311 01:21:46,880 --> 01:21:46,980 Je vais beaucoup en soi, mais j'adore dans ces jeux. 312 01:21:47,820 --> 01:21:47,920 Tu as aimé rique, tu danses ? 313 01:21:47,920 --> 01:21:47,960 Tu as aimé rique, tu danses ? 314 01:21:47,960 --> 01:21:48,080 Tu as aimé rique, tu danses ? 315 01:21:48,080 --> 01:21:48,220 Tu as aimé rique, tu danses ? 316 01:21:48,220 --> 01:21:48,280 Tu as aimé rique, tu danses ? 317 01:21:48,280 --> 01:21:48,320 Tu as aimé rique, tu danses ? 318 01:21:48,320 --> 01:21:48,640 Tu as aimé rique, tu danses ? 319 01:21:48,640 --> 01:21:48,740 Tu as aimé rique, tu danses ? 320 01:21:49,240 --> 01:21:50,360 Oui, un peu. 321 01:21:50,360 --> 01:21:50,460 Oui, un peu. 322 01:21:50,640 --> 01:21:50,800 Allez, dans ce qu'avec moi. 323 01:21:50,800 --> 01:21:50,860 Allez, dans ce qu'avec moi. 324 01:21:50,860 --> 01:21:50,920 Allez, dans ce qu'avec moi. 325 01:21:50,920 --> 01:21:51,060 Allez, dans ce qu'avec moi. 326 01:21:51,060 --> 01:21:51,120 Allez, dans ce qu'avec moi. 327 01:21:51,120 --> 01:21:51,260 Allez, dans ce qu'avec moi. 328 01:21:51,260 --> 01:21:51,500 Allez, dans ce qu'avec moi. 329 01:21:52,960 --> 01:21:53,080 Peut-être tout seul, cachette. 330 01:21:53,080 --> 01:21:53,360 Peut-être tout seul, cachette. 331 01:21:53,360 --> 01:21:53,440 Peut-être tout seul, cachette. 332 01:21:53,440 --> 01:21:53,700 Peut-être tout seul, cachette. 333 01:21:53,700 --> 01:21:53,920 Peut-être tout seul, cachette. 334 01:21:53,920 --> 01:21:54,360 Peut-être tout seul, cachette. 335 01:21:56,860 --> 01:21:57,180 Allez, on fait la photo, va ? 336 01:21:57,180 --> 01:21:57,340 Allez, on fait la photo, va ? 337 01:21:57,340 --> 01:21:57,420 Allez, on fait la photo, va ? 338 01:21:57,420 --> 01:21:57,520 Allez, on fait la photo, va ? 339 01:21:57,520 --> 01:21:57,620 Allez, on fait la photo, va ? 340 01:21:57,620 --> 01:21:57,860 Allez, on fait la photo, va ? 341 01:21:57,860 --> 01:21:57,960 Allez, on fait la photo, va ? 342 01:21:57,960 --> 01:21:58,040 Allez, on fait la photo, va ? 343 01:21:58,040 --> 01:21:58,176 Allez, on fait la photo, va ? 344 01:21:58,800 --> 01:21:59,120 Attends, mon papier. 345 01:21:59,120 --> 01:21:59,300 Attends, mon papier. 346 01:21:59,300 --> 01:21:59,420 Attends, mon papier. 347 01:21:59,420 --> 01:21:59,700 Attends, mon papier.1 01:22:03,720 --> 01:22:04,240 ... 2 01:22:07,380 --> 01:22:07,900 C'est parti ! 3 01:22:07,900 --> 01:22:08,320 C'est parti ! 4 01:22:08,320 --> 01:22:08,420 C'est parti ! 5 01:22:08,420 --> 01:22:08,640 C'est parti ! 6 01:22:08,640 --> 01:22:08,960 C'est parti ! 7 01:22:10,860 --> 01:22:10,960 Je jure des retrouvailles. 8 01:22:10,960 --> 01:22:11,100 Je jure des retrouvailles. 9 01:22:11,100 --> 01:22:11,220 Je jure des retrouvailles. 10 01:22:11,220 --> 01:22:11,620 Je jure des retrouvailles. 11 01:22:12,320 --> 01:22:12,620 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 12 01:22:12,620 --> 01:22:12,700 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 13 01:22:12,700 --> 01:22:12,840 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 14 01:22:12,840 --> 01:22:13,020 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 15 01:22:13,020 --> 01:22:13,120 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 16 01:22:13,120 --> 01:22:13,680 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 17 01:22:13,680 --> 01:22:13,740 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 18 01:22:13,740 --> 01:22:13,880 Je n'ai pas trop de photographie, moi. 19 01:22:17,760 --> 01:22:18,280 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 20 01:22:18,280 --> 01:22:18,720 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 21 01:22:18,720 --> 01:22:18,920 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 22 01:22:18,920 --> 01:22:18,980 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 23 01:22:18,980 --> 01:22:19,080 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 24 01:22:19,080 --> 01:22:19,300 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 25 01:22:19,300 --> 01:22:19,560 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 26 01:22:19,560 --> 01:22:20,640 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 27 01:22:20,640 --> 01:22:20,740 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 28 01:22:20,740 --> 01:22:20,940 Bien, je comprends quelque chose pour rien. 29 01:22:21,880 --> 01:22:22,300 C'est vraiment ça, Radou ? 30 01:22:22,300 --> 01:22:22,340 C'est vraiment ça, Radou ? 31 01:22:22,340 --> 01:22:22,480 C'est vraiment ça, Radou ? 32 01:22:22,480 --> 01:22:22,640 C'est vraiment ça, Radou ? 33 01:22:22,640 --> 01:22:22,760 C'est vraiment ça, Radou ? 34 01:22:22,760 --> 01:22:23,000 C'est vraiment ça, Radou ? 35 01:22:23,000 --> 01:22:23,296 C'est vraiment ça, Radou ? 36 01:22:23,340 --> 01:22:23,560 Ouais. 37 01:22:24,060 --> 01:22:24,160 Allez ! 38 01:22:24,160 --> 01:22:24,640 Allez ! 39 01:22:32,860 --> 01:22:33,180 ... 40 01:22:34,690 --> 01:22:34,940 C'est les photos de la vie d'avant. 41 01:22:34,940 --> 01:22:35,020 C'est les photos de la vie d'avant. 42 01:22:35,020 --> 01:22:35,100 C'est les photos de la vie d'avant. 43 01:22:35,100 --> 01:22:35,120 C'est les photos de la vie d'avant. 44 01:22:35,120 --> 01:22:35,220 C'est les photos de la vie d'avant. 45 01:22:35,220 --> 01:22:35,420 C'est les photos de la vie d'avant. 46 01:22:35,420 --> 01:22:35,500 C'est les photos de la vie d'avant. 47 01:22:35,500 --> 01:22:35,600 C'est les photos de la vie d'avant. 48 01:22:35,600 --> 01:22:35,720 C'est les photos de la vie d'avant. 49 01:22:35,720 --> 01:22:35,820 C'est les photos de la vie d'avant. 50 01:22:38,280 --> 01:22:38,600 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 51 01:22:38,600 --> 01:22:38,620 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 52 01:22:38,620 --> 01:22:38,720 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 53 01:22:38,720 --> 01:22:38,900 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 54 01:22:38,900 --> 01:22:39,020 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 55 01:22:39,020 --> 01:22:39,160 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 56 01:22:39,160 --> 01:22:39,360 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 57 01:22:39,360 --> 01:22:39,380 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 58 01:22:39,380 --> 01:22:39,640 Je pense que ta mère n'aurait aucune. 59 01:22:41,060 --> 01:22:41,380 Non. 60 01:22:41,856 --> 01:22:41,980 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 61 01:22:41,980 --> 01:22:42,140 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 62 01:22:42,140 --> 01:22:42,200 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 63 01:22:42,200 --> 01:22:42,300 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 64 01:22:42,300 --> 01:22:42,540 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 65 01:22:42,540 --> 01:22:42,820 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 66 01:22:42,820 --> 01:22:42,940 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 67 01:22:42,940 --> 01:22:43,020 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 68 01:22:43,020 --> 01:22:43,140 Elle m'en a jamais montré en tout cas. 69 01:22:45,940 --> 01:22:46,040 Il y en a 80,733. 70 01:22:46,040 --> 01:22:46,120 Il y en a 80,733. 71 01:22:46,120 --> 01:22:46,400 Il y en a 80,733. 72 01:22:46,400 --> 01:22:47,100 Il y en a 80,733. 73 01:22:49,960 --> 01:22:50,060 2 000 pellicules impressionnées. 74 01:22:50,060 --> 01:22:50,180 2 000 pellicules impressionnées. 75 01:22:50,180 --> 01:22:50,640 2 000 pellicules impressionnées. 76 01:22:50,640 --> 01:22:51,240 2 000 pellicules impressionnées. 77 01:22:51,700 --> 01:22:51,900 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 78 01:22:51,900 --> 01:22:51,960 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 79 01:22:51,960 --> 01:22:52,020 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 80 01:22:52,020 --> 01:22:52,060 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 81 01:22:52,060 --> 01:22:52,160 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 82 01:22:52,160 --> 01:22:52,700 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 83 01:22:52,700 --> 01:22:52,720 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 84 01:22:52,720 --> 01:22:52,840 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 85 01:22:52,840 --> 01:22:53,000 J'ai tout fait numériser, il y a 2 ans. 86 01:22:54,000 --> 01:22:54,100 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 87 01:22:54,100 --> 01:22:54,200 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 88 01:22:54,200 --> 01:22:54,220 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 89 01:22:54,220 --> 01:22:54,480 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 90 01:22:54,480 --> 01:22:54,620 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 91 01:22:54,620 --> 01:22:54,780 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 92 01:22:54,780 --> 01:22:54,880 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 93 01:22:54,880 --> 01:22:54,960 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 94 01:22:54,960 --> 01:22:55,040 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 95 01:22:55,040 --> 01:22:55,080 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 96 01:22:55,080 --> 01:22:55,240 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 97 01:22:55,240 --> 01:22:55,480 Ça m'a coûté un bras, mais je ne regarde pas. 98 01:22:59,300 --> 01:22:59,780 Tu veux voir ? 99 01:22:59,780 --> 01:23:00,160 Tu veux voir ? 100 01:23:00,160 --> 01:23:00,260 Tu veux voir ? 101 01:23:00,260 --> 01:23:00,500 Tu veux voir ? 102 01:23:00,500 --> 01:23:00,600 Tu veux voir ? 103 01:23:02,240 --> 01:23:02,640 Pourquoi pas ? 104 01:23:02,640 --> 01:23:02,656 Pourquoi pas ? 105 01:23:02,656 --> 01:23:02,840 Pourquoi pas ? 106 01:23:02,840 --> 01:23:02,976 Pourquoi pas ? 107 01:23:04,520 --> 01:23:05,000 Par contre, elles ne sont pas classées. 108 01:23:05,000 --> 01:23:05,180 Par contre, elles ne sont pas classées. 109 01:23:05,180 --> 01:23:05,580 Par contre, elles ne sont pas classées. 110 01:23:05,580 --> 01:23:05,720 Par contre, elles ne sont pas classées. 111 01:23:05,720 --> 01:23:05,760 Par contre, elles ne sont pas classées. 112 01:23:05,760 --> 01:23:05,940 Par contre, elles ne sont pas classées. 113 01:23:05,940 --> 01:23:06,260 Par contre, elles ne sont pas classées. 114 01:23:08,520 --> 01:23:08,620 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 115 01:23:08,620 --> 01:23:08,760 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 116 01:23:08,760 --> 01:23:08,800 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 117 01:23:08,800 --> 01:23:09,040 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 118 01:23:09,040 --> 01:23:09,280 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 119 01:23:09,280 --> 01:23:09,420 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 120 01:23:09,420 --> 01:23:09,480 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 121 01:23:09,480 --> 01:23:09,640 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 122 01:23:09,640 --> 01:23:09,820 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 123 01:23:09,820 --> 01:23:09,960 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 124 01:23:09,960 --> 01:23:10,060 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 125 01:23:10,060 --> 01:23:10,400 Je ne sais jamais sur quoi, sur qui je vais tomber. 126 01:23:11,840 --> 01:23:12,020 Je vous l'ai fissé au hasard. 127 01:23:12,020 --> 01:23:12,120 Je vous l'ai fissé au hasard. 128 01:23:12,120 --> 01:23:12,220 Je vous l'ai fissé au hasard. 129 01:23:12,220 --> 01:23:12,460 Je vous l'ai fissé au hasard. 130 01:23:12,460 --> 01:23:12,600 Je vous l'ai fissé au hasard. 131 01:23:12,600 --> 01:23:12,900 Je vous l'ai fissé au hasard. 132 01:23:13,260 --> 01:23:13,360 C'est ma vie. 133 01:23:13,360 --> 01:23:13,480 C'est ma vie. 134 01:23:13,480 --> 01:23:13,620 C'est ma vie. 135 01:23:19,720 --> 01:23:20,200 Voilà. 136 01:23:21,540 --> 01:23:22,020 C'est rien. 137 01:23:22,020 --> 01:23:22,040 C'est rien. 138 01:23:22,040 --> 01:23:22,180 C'est rien. 139 01:23:23,200 --> 01:23:23,520 Je crois que c'est des années belles combats. 140 01:23:23,520 --> 01:23:23,780 Je crois que c'est des années belles combats. 141 01:23:23,780 --> 01:23:23,880 Je crois que c'est des années belles combats. 142 01:23:23,880 --> 01:23:23,940 Je crois que c'est des années belles combats. 143 01:23:23,940 --> 01:23:24,060 Je crois que c'est des années belles combats. 144 01:23:24,060 --> 01:23:24,260 Je crois que c'est des années belles combats. 145 01:23:24,260 --> 01:23:24,520 Je crois que c'est des années belles combats. 146 01:23:24,520 --> 01:23:24,832 Je crois que c'est des années belles combats. 147 01:23:31,180 --> 01:23:31,500 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 148 01:23:31,500 --> 01:23:31,820 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 149 01:23:31,820 --> 01:23:31,860 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 150 01:23:31,860 --> 01:23:31,960 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 151 01:23:31,960 --> 01:23:32,220 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 152 01:23:32,220 --> 01:23:32,360 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 153 01:23:32,360 --> 01:23:32,480 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 154 01:23:32,480 --> 01:23:32,660 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 155 01:23:32,660 --> 01:23:32,740 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 156 01:23:32,740 --> 01:23:32,980 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 157 01:23:32,980 --> 01:23:33,040 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 158 01:23:33,040 --> 01:23:33,140 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 159 01:23:33,140 --> 01:23:33,240 Tu as bien pris en photo à cette époque, hein ? 160 01:23:36,860 --> 01:23:36,960 Il y a d'autres enfants ? 161 01:23:36,960 --> 01:23:36,980 Il y a d'autres enfants ? 162 01:23:36,980 --> 01:23:37,080 Il y a d'autres enfants ? 163 01:23:37,080 --> 01:23:37,120 Il y a d'autres enfants ? 164 01:23:37,120 --> 01:23:37,440 Il y a d'autres enfants ? 165 01:23:37,440 --> 01:23:37,568 Il y a d'autres enfants ? 166 01:23:38,240 --> 01:23:38,440 Non, toutes ces photos ? 167 01:23:38,440 --> 01:23:38,460 Non, toutes ces photos ? 168 01:23:38,460 --> 01:23:38,580 Non, toutes ces photos ? 169 01:23:38,580 --> 01:23:38,740 Non, toutes ces photos ? 170 01:23:38,740 --> 01:23:38,960 Non, toutes ces photos ? 171 01:23:38,960 --> 01:23:39,136 Non, toutes ces photos ? 172 01:23:40,100 --> 01:23:40,340 Non, pas d'autres enfants. 173 01:23:40,340 --> 01:23:40,360 Non, pas d'autres enfants. 174 01:23:40,360 --> 01:23:40,520 Non, pas d'autres enfants. 175 01:23:40,520 --> 01:23:40,600 Non, pas d'autres enfants. 176 01:23:40,600 --> 01:23:40,660 Non, pas d'autres enfants. 177 01:23:40,660 --> 01:23:40,980 Non, pas d'autres enfants. 178 01:23:42,660 --> 01:23:42,960 T'as pas d'autres enfants ? 179 01:23:42,960 --> 01:23:43,000 T'as pas d'autres enfants ? 180 01:23:43,000 --> 01:23:43,100 T'as pas d'autres enfants ? 181 01:23:43,100 --> 01:23:43,200 T'as pas d'autres enfants ? 182 01:23:43,200 --> 01:23:43,240 T'as pas d'autres enfants ? 183 01:23:43,240 --> 01:23:43,560 T'as pas d'autres enfants ? 184 01:23:43,560 --> 01:23:43,680 T'as pas d'autres enfants ? 185 01:23:44,460 --> 01:23:44,700 Moi, je veux dire. 186 01:23:44,700 --> 01:23:44,740 Moi, je veux dire. 187 01:23:44,740 --> 01:23:44,780 Moi, je veux dire. 188 01:23:44,780 --> 01:23:44,840 Moi, je veux dire. 189 01:23:44,840 --> 01:23:45,000 Moi, je veux dire. 190 01:23:46,570 --> 01:23:46,820 Non, je n'ai pas d'enfants. 191 01:23:46,820 --> 01:23:46,900 Non, je n'ai pas d'enfants. 192 01:23:46,900 --> 01:23:46,980 Non, je n'ai pas d'enfants. 193 01:23:46,980 --> 01:23:47,020 Non, je n'ai pas d'enfants. 194 01:23:47,020 --> 01:23:47,120 Non, je n'ai pas d'enfants. 195 01:23:47,120 --> 01:23:47,220 Non, je n'ai pas d'enfants. 196 01:23:47,220 --> 01:23:47,440 Non, je n'ai pas d'enfants. 197 01:23:50,040 --> 01:23:50,360 Pas d'autres enfants, diem. 198 01:23:50,360 --> 01:23:50,420 Pas d'autres enfants, diem. 199 01:23:50,420 --> 01:23:50,460 Pas d'autres enfants, diem. 200 01:23:50,460 --> 01:23:50,760 Pas d'autres enfants, diem. 201 01:23:50,760 --> 01:23:50,880 Pas d'autres enfants, diem. 202 01:23:50,880 --> 01:23:51,020 Pas d'autres enfants, diem. 203 01:23:54,240 --> 01:23:54,560 Je ne comprends pas. 204 01:23:54,560 --> 01:23:54,600 Je ne comprends pas. 205 01:23:54,600 --> 01:23:54,700 Je ne comprends pas. 206 01:23:54,700 --> 01:23:54,840 Je ne comprends pas. 207 01:23:54,840 --> 01:23:55,080 Je ne comprends pas. 208 01:23:55,840 --> 01:23:55,940 Qu'est-ce que tu comprends pas ? 209 01:23:55,940 --> 01:23:56,020 Qu'est-ce que tu comprends pas ? 210 01:23:56,020 --> 01:23:56,100 Qu'est-ce que tu comprends pas ? 211 01:23:56,100 --> 01:23:56,420 Qu'est-ce que tu comprends pas ? 212 01:23:56,420 --> 01:23:56,560 Qu'est-ce que tu comprends pas ? 213 01:23:56,560 --> 01:23:56,704 Qu'est-ce que tu comprends pas ? 214 01:24:00,120 --> 01:24:00,220 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 215 01:24:00,220 --> 01:24:00,420 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 216 01:24:00,420 --> 01:24:00,640 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 217 01:24:00,640 --> 01:24:00,660 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 218 01:24:00,660 --> 01:24:00,740 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 219 01:24:00,740 --> 01:24:00,940 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 220 01:24:00,940 --> 01:24:01,240 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 221 01:24:01,240 --> 01:24:01,480 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 222 01:24:01,480 --> 01:24:01,580 T'as merci qu'on a ensemble aujourd'hui ? 223 01:24:02,800 --> 01:24:02,940 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 224 01:24:02,940 --> 01:24:02,980 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 225 01:24:02,980 --> 01:24:03,060 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 226 01:24:03,060 --> 01:24:03,180 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 227 01:24:03,180 --> 01:24:03,380 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 228 01:24:03,380 --> 01:24:03,500 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 229 01:24:03,500 --> 01:24:03,840 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 230 01:24:03,840 --> 01:24:04,080 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 231 01:24:04,080 --> 01:24:04,300 Oui, on s'est parlé au téléphone hier soir. 232 01:24:05,820 --> 01:24:05,920 Elle a juste dit, un six ou une. 233 01:24:05,920 --> 01:24:05,980 Elle a juste dit, un six ou une. 234 01:24:05,980 --> 01:24:06,080 Elle a juste dit, un six ou une. 235 01:24:06,080 --> 01:24:06,440 Elle a juste dit, un six ou une. 236 01:24:06,440 --> 01:24:06,580 Elle a juste dit, un six ou une. 237 01:24:06,580 --> 01:24:07,200 Elle a juste dit, un six ou une. 238 01:24:07,200 --> 01:24:07,360 Elle a juste dit, un six ou une. 239 01:24:07,360 --> 01:24:07,520 Elle a juste dit, un six ou une. 240 01:24:07,520 --> 01:24:07,600 Elle a juste dit, un six ou une. 241 01:24:09,920 --> 01:24:10,020 Qu'est-ce que tu fais demain ? 242 01:24:10,020 --> 01:24:10,100 Qu'est-ce que tu fais demain ? 243 01:24:10,100 --> 01:24:10,160 Qu'est-ce que tu fais demain ? 244 01:24:10,160 --> 01:24:10,180 Qu'est-ce que tu fais demain ? 245 01:24:10,180 --> 01:24:10,320 Qu'est-ce que tu fais demain ? 246 01:24:10,320 --> 01:24:10,560 Qu'est-ce que tu fais demain ? 247 01:24:10,560 --> 01:24:10,720 Qu'est-ce que tu fais demain ? 248 01:24:11,440 --> 01:24:11,540 Pour aller se balater, tous les deux. 249 01:24:11,540 --> 01:24:11,640 Pour aller se balater, tous les deux. 250 01:24:11,640 --> 01:24:11,800 Pour aller se balater, tous les deux. 251 01:24:11,800 --> 01:24:12,120 Pour aller se balater, tous les deux. 252 01:24:12,120 --> 01:24:12,260 Pour aller se balater, tous les deux. 253 01:24:12,260 --> 01:24:12,340 Pour aller se balater, tous les deux. 254 01:24:12,340 --> 01:24:12,440 Pour aller se balater, tous les deux. 255 01:24:12,440 --> 01:24:12,620 Pour aller se balater, tous les deux. 256 01:24:13,960 --> 01:24:14,140 Il faut que je te parle tranquillement. 257 01:24:14,140 --> 01:24:14,240 Il faut que je te parle tranquillement. 258 01:24:14,240 --> 01:24:14,300 Il faut que je te parle tranquillement. 259 01:24:14,300 --> 01:24:14,440 Il faut que je te parle tranquillement. 260 01:24:14,440 --> 01:24:14,790 Il faut que je te parle tranquillement. 261 01:24:16,320 --> 01:24:16,680 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 262 01:24:16,680 --> 01:24:16,700 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 263 01:24:16,700 --> 01:24:16,736 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 264 01:24:16,736 --> 01:24:16,960 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 265 01:24:16,960 --> 01:24:17,120 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 266 01:24:17,120 --> 01:24:17,280 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 267 01:24:17,280 --> 01:24:17,440 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 268 01:24:17,440 --> 01:24:17,480 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 269 01:24:17,480 --> 01:24:17,580 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 270 01:24:17,580 --> 01:24:17,760 Je suis libre le matin, ce que tu veux. 271 01:24:27,560 --> 01:24:27,660 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 272 01:24:27,660 --> 01:24:27,760 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 273 01:24:27,760 --> 01:24:27,960 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 274 01:24:27,960 --> 01:24:28,120 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 275 01:24:28,120 --> 01:24:28,460 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 276 01:24:28,460 --> 01:24:28,660 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 277 01:24:28,660 --> 01:24:28,860 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 278 01:24:28,860 --> 01:24:29,100 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 279 01:24:29,100 --> 01:24:29,400 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 280 01:24:29,400 --> 01:24:29,780 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 281 01:24:29,780 --> 01:24:29,900 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 282 01:24:29,900 --> 01:24:30,060 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 283 01:24:30,060 --> 01:24:30,300 Ça va bien se passer, Marie, tu trouveras les bons mots. 284 01:24:31,520 --> 01:24:31,640 Et je prends un picnic ou pas ? 285 01:24:31,640 --> 01:24:31,660 Et je prends un picnic ou pas ? 286 01:24:31,660 --> 01:24:31,780 Et je prends un picnic ou pas ? 287 01:24:31,780 --> 01:24:31,880 Et je prends un picnic ou pas ? 288 01:24:31,880 --> 01:24:32,100 Et je prends un picnic ou pas ? 289 01:24:32,100 --> 01:24:32,320 Et je prends un picnic ou pas ? 290 01:24:32,320 --> 01:24:32,480 Et je prends un picnic ou pas ? 291 01:24:32,480 --> 01:24:33,024 Et je prends un picnic ou pas ? 292 01:24:34,280 --> 01:24:34,380 Ça reste de prendre un peu de temps. 293 01:24:34,380 --> 01:24:34,460 Ça reste de prendre un peu de temps. 294 01:24:34,460 --> 01:24:34,580 Ça reste de prendre un peu de temps. 295 01:24:34,580 --> 01:24:34,740 Ça reste de prendre un peu de temps. 296 01:24:34,740 --> 01:24:34,900 Ça reste de prendre un peu de temps. 297 01:24:34,900 --> 01:24:34,980 Ça reste de prendre un peu de temps. 298 01:24:34,980 --> 01:24:35,120 Ça reste de prendre un peu de temps. 299 01:24:35,120 --> 01:24:35,200 Ça reste de prendre un peu de temps. 300 01:24:35,980 --> 01:24:36,080 Il faut surtout que tu te donnes. 301 01:24:36,080 --> 01:24:36,240 Il faut surtout que tu te donnes. 302 01:24:36,240 --> 01:24:36,520 Il faut surtout que tu te donnes. 303 01:24:36,520 --> 01:24:36,660 Il faut surtout que tu te donnes. 304 01:24:36,660 --> 01:24:36,760 Il faut surtout que tu te donnes. 305 01:24:36,760 --> 01:24:36,800 Il faut surtout que tu te donnes. 306 01:24:36,800 --> 01:24:36,900 Il faut surtout que tu te donnes. 307 01:24:36,900 --> 01:24:37,024 Il faut surtout que tu te donnes. 308 01:24:38,560 --> 01:24:38,840 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 309 01:24:38,840 --> 01:24:38,920 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 310 01:24:38,920 --> 01:24:39,000 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 311 01:24:39,000 --> 01:24:39,060 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 312 01:24:39,060 --> 01:24:39,120 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 313 01:24:39,120 --> 01:24:39,320 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 314 01:24:39,320 --> 01:24:39,380 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 315 01:24:39,380 --> 01:24:39,540 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 316 01:24:39,540 --> 01:24:39,680 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 317 01:24:39,680 --> 01:24:39,760 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 318 01:24:39,760 --> 01:24:39,980 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 319 01:24:39,980 --> 01:24:40,180 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 320 01:24:40,180 --> 01:24:40,420 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 321 01:24:40,420 --> 01:24:40,608 Tu veux que je dormes en bas pour pas te réeller demain matin ? 322 01:24:40,860 --> 01:24:41,080 Non, tu viens. 323 01:24:41,080 --> 01:24:41,760 Non, tu viens. 324 01:24:41,760 --> 01:24:41,860 Non, tu viens. 325 01:24:41,860 --> 01:24:42,040 Non, tu viens. 326 01:24:43,360 --> 01:24:43,760 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 327 01:24:43,760 --> 01:24:43,840 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 328 01:24:43,840 --> 01:24:44,020 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 329 01:24:44,020 --> 01:24:44,180 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 330 01:24:44,180 --> 01:24:44,380 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 331 01:24:44,380 --> 01:24:44,600 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 332 01:24:44,600 --> 01:24:45,100 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 333 01:24:45,100 --> 01:24:45,220 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple. 334 01:24:45,220 --> 01:24:45,460 Je vais prendre des oranges du chocolat, c'est bien simple.1 01:25:08,980 --> 01:25:10,180 ... 2 01:25:21,920 --> 01:25:22,520 Ça ? 3 01:25:22,520 --> 01:25:22,960 Ça ? 4 01:25:22,960 --> 01:25:23,400 Ah ! 5 01:25:23,400 --> 01:25:24,000 Ah ! 6 01:25:37,920 --> 01:25:38,112 ... 7 01:25:38,280 --> 01:25:41,500 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 8 01:25:41,500 --> 01:25:41,640 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 9 01:25:41,640 --> 01:25:42,000 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 10 01:25:42,000 --> 01:25:42,020 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 11 01:25:42,020 --> 01:25:42,060 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 12 01:25:42,060 --> 01:25:42,220 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 13 01:25:42,220 --> 01:25:42,320 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 14 01:25:42,320 --> 01:25:42,460 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 15 01:25:42,460 --> 01:25:42,660 Tu sais, Scott, c'est pas du tout mon truc. 16 01:25:47,160 --> 01:25:47,520 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 17 01:25:47,520 --> 01:25:47,540 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 18 01:25:47,540 --> 01:25:47,640 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 19 01:25:47,640 --> 01:25:47,920 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 20 01:25:47,920 --> 01:25:48,060 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 21 01:25:48,060 --> 01:25:48,380 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 22 01:25:48,380 --> 01:25:48,900 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 23 01:25:48,900 --> 01:25:49,080 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 24 01:25:49,080 --> 01:25:49,160 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 25 01:25:49,160 --> 01:25:49,260 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 26 01:25:49,260 --> 01:25:49,400 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 27 01:25:49,400 --> 01:25:49,660 Je t'accroche au barreau, c'est comme une échelle. 28 01:25:52,700 --> 01:25:52,800 Ça doit ? 29 01:25:52,800 --> 01:25:52,920 Ça doit ? 30 01:25:52,920 --> 01:25:53,088 Ça doit ? 31 01:25:54,760 --> 01:25:55,120 Je me suis ici, c'est simple. 32 01:25:55,120 --> 01:25:55,140 Je me suis ici, c'est simple. 33 01:25:55,140 --> 01:25:55,240 Je me suis ici, c'est simple. 34 01:25:55,240 --> 01:25:55,360 Je me suis ici, c'est simple. 35 01:25:55,360 --> 01:25:55,540 Je me suis ici, c'est simple. 36 01:25:55,540 --> 01:25:55,660 Je me suis ici, c'est simple. 37 01:25:55,660 --> 01:25:55,700 Je me suis ici, c'est simple. 38 01:25:55,700 --> 01:25:55,900 Je me suis ici, c'est simple. 39 01:25:57,460 --> 01:25:57,940 Je vais bien essayer. 40 01:25:57,940 --> 01:25:57,960 Je vais bien essayer. 41 01:25:57,960 --> 01:25:58,060 Je vais bien essayer. 42 01:25:58,060 --> 01:25:58,240 Je vais bien essayer. 43 01:25:58,240 --> 01:25:58,520 Je vais bien essayer. 44 01:25:58,780 --> 01:25:58,840 C'est toi, le guide ? 45 01:25:58,840 --> 01:25:58,940 C'est toi, le guide ? 46 01:25:58,940 --> 01:25:59,020 C'est toi, le guide ? 47 01:25:59,020 --> 01:25:59,140 C'est toi, le guide ? 48 01:25:59,140 --> 01:25:59,360 C'est toi, le guide ? 49 01:26:00,720 --> 01:26:00,820 On monte 3 qu'il. 50 01:26:00,820 --> 01:26:00,900 On monte 3 qu'il. 51 01:26:00,900 --> 01:26:01,140 On monte 3 qu'il. 52 01:26:01,140 --> 01:26:01,280 On monte 3 qu'il. 53 01:26:01,280 --> 01:26:01,340 On monte 3 qu'il. 54 01:26:02,820 --> 01:26:02,920 Bien sûr. 55 01:26:02,920 --> 01:26:03,160 Bien sûr. 56 01:26:07,940 --> 01:26:08,040 C'est parti. 57 01:26:08,040 --> 01:26:08,100 C'est parti. 58 01:26:08,100 --> 01:26:08,360 C'est parti. 59 01:26:35,920 --> 01:26:36,320 ... 60 01:26:39,480 --> 01:26:39,880 Allez, laisse-la croire. 61 01:26:39,880 --> 01:26:40,000 Allez, laisse-la croire. 62 01:26:40,000 --> 01:26:40,060 Allez, laisse-la croire. 63 01:26:40,060 --> 01:26:40,140 Allez, laisse-la croire. 64 01:26:40,140 --> 01:26:40,340 Allez, laisse-la croire. 65 01:27:04,440 --> 01:27:04,840 ... 66 01:27:09,600 --> 01:27:09,700 Bah bravo. 67 01:27:09,700 --> 01:27:09,824 Bah bravo. 68 01:27:13,160 --> 01:27:13,560 C'est beau. 69 01:27:13,560 --> 01:27:13,620 C'est beau. 70 01:27:13,620 --> 01:27:13,740 C'est beau. 71 01:27:16,500 --> 01:27:16,900 Je suis content d'être là avec toi. 72 01:27:16,900 --> 01:27:17,000 Je suis content d'être là avec toi. 73 01:27:17,000 --> 01:27:17,060 Je suis content d'être là avec toi. 74 01:27:17,060 --> 01:27:17,160 Je suis content d'être là avec toi. 75 01:27:17,160 --> 01:27:17,320 Je suis content d'être là avec toi. 76 01:27:17,320 --> 01:27:17,380 Je suis content d'être là avec toi. 77 01:27:17,380 --> 01:27:17,400 Je suis content d'être là avec toi. 78 01:27:17,400 --> 01:27:17,500 Je suis content d'être là avec toi. 79 01:27:17,500 --> 01:27:17,700 Je suis content d'être là avec toi. 80 01:27:17,700 --> 01:27:17,820 Je suis content d'être là avec toi. 81 01:27:21,280 --> 01:27:21,560 ... 82 01:27:23,660 --> 01:27:23,940 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 83 01:27:23,940 --> 01:27:24,000 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 84 01:27:24,000 --> 01:27:24,080 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 85 01:27:24,080 --> 01:27:24,320 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 86 01:27:24,320 --> 01:27:24,520 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 87 01:27:24,520 --> 01:27:24,620 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 88 01:27:24,620 --> 01:27:24,780 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 89 01:27:24,780 --> 01:27:24,900 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 90 01:27:24,900 --> 01:27:25,280 Est-ce que Florence t 'a dit quand c'était... 91 01:27:26,160 --> 01:27:26,260 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 92 01:27:26,260 --> 01:27:26,380 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 93 01:27:26,380 --> 01:27:26,520 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 94 01:27:26,520 --> 01:27:26,660 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 95 01:27:26,660 --> 01:27:26,740 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 96 01:27:26,740 --> 01:27:26,900 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 97 01:27:26,900 --> 01:27:27,060 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 98 01:27:27,060 --> 01:27:27,180 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 99 01:27:27,180 --> 01:27:27,360 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 100 01:27:27,360 --> 01:27:27,540 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 101 01:27:27,540 --> 01:27:27,640 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 102 01:27:27,640 --> 01:27:27,740 Elle est moi et elle a 6 heures à 5 l'ode ? 103 01:27:30,340 --> 01:27:30,440 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 104 01:27:30,440 --> 01:27:30,620 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 105 01:27:30,620 --> 01:27:30,780 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 106 01:27:30,780 --> 01:27:30,900 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 107 01:27:30,900 --> 01:27:30,960 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 108 01:27:30,960 --> 01:27:31,020 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 109 01:27:31,020 --> 01:27:31,140 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 110 01:27:31,140 --> 01:27:31,240 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 111 01:27:31,240 --> 01:27:31,460 Ça soit là que j'aurais dû te parler. 112 01:27:32,940 --> 01:27:33,220 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 113 01:27:33,220 --> 01:27:33,300 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 114 01:27:33,300 --> 01:27:33,400 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 115 01:27:33,400 --> 01:27:33,480 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 116 01:27:33,480 --> 01:27:33,620 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 117 01:27:33,620 --> 01:27:33,780 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 118 01:27:33,780 --> 01:27:34,040 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 119 01:27:34,040 --> 01:27:34,520 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 120 01:27:34,520 --> 01:27:34,700 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 121 01:27:34,700 --> 01:27:35,040 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 122 01:27:35,040 --> 01:27:35,200 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 123 01:27:35,200 --> 01:27:35,260 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 124 01:27:35,260 --> 01:27:35,500 Parce que je n'ai d'apprendre que Florence et Christafe t'avaient menti. 125 01:27:35,560 --> 01:27:35,620 Je m'en fous et me rique. 126 01:27:35,620 --> 01:27:35,700 Je m'en fous et me rique. 127 01:27:35,700 --> 01:27:35,740 Je m'en fous et me rique. 128 01:27:35,740 --> 01:27:35,900 Je m'en fous et me rique. 129 01:27:35,900 --> 01:27:36,060 Je m'en fous et me rique. 130 01:27:36,060 --> 01:27:36,120 Je m'en fous et me rique. 131 01:27:36,120 --> 01:27:36,300 Je m'en fous et me rique. 132 01:27:36,940 --> 01:27:37,020 Je m'en fous de vos histoires. 133 01:27:37,020 --> 01:27:37,120 Je m'en fous de vos histoires. 134 01:27:37,120 --> 01:27:37,160 Je m'en fous de vos histoires. 135 01:27:37,160 --> 01:27:37,300 Je m'en fous de vos histoires. 136 01:27:37,300 --> 01:27:37,360 Je m'en fous de vos histoires. 137 01:27:37,360 --> 01:27:37,480 Je m'en fous de vos histoires. 138 01:27:37,480 --> 01:27:37,780 Je m'en fous de vos histoires. 139 01:27:38,040 --> 01:27:38,060 De la tienne, celle de maman, de Christ. 140 01:27:38,060 --> 01:27:38,120 De la tienne, celle de maman, de Christ. 141 01:27:38,120 --> 01:27:38,440 De la tienne, celle de maman, de Christ. 142 01:27:38,440 --> 01:27:38,480 De la tienne, celle de maman, de Christ. 143 01:27:38,480 --> 01:27:38,560 De la tienne, celle de maman, de Christ. 144 01:27:38,560 --> 01:27:38,700 De la tienne, celle de maman, de Christ. 145 01:27:38,700 --> 01:27:38,920 De la tienne, celle de maman, de Christ. 146 01:27:38,920 --> 01:27:39,060 De la tienne, celle de maman, de Christ. 147 01:27:39,060 --> 01:27:39,120 De la tienne, celle de maman, de Christ. 148 01:27:39,120 --> 01:27:39,280 De la tienne, celle de maman, de Christ. 149 01:27:39,680 --> 01:27:39,760 T'as sa mentale. 150 01:27:39,760 --> 01:27:39,780 T'as sa mentale. 151 01:27:39,780 --> 01:27:39,900 T'as sa mentale. 152 01:27:39,900 --> 01:27:40,200 T'as sa mentale. 153 01:27:40,280 --> 01:27:40,380 Je m'en contrefous. 154 01:27:40,380 --> 01:27:40,460 Je m'en contrefous. 155 01:27:40,460 --> 01:27:40,500 Je m'en contrefous. 156 01:27:40,500 --> 01:27:40,940 Je m'en contrefous. 157 01:27:41,800 --> 01:27:41,900 Pourquoi elle est plus là ? 158 01:27:41,900 --> 01:27:42,000 Pourquoi elle est plus là ? 159 01:27:42,000 --> 01:27:42,060 Pourquoi elle est plus là ? 160 01:27:42,060 --> 01:27:42,220 Pourquoi elle est plus là ? 161 01:27:42,220 --> 01:27:42,400 Pourquoi elle est plus là ? 162 01:27:42,400 --> 01:27:42,752 Pourquoi elle est plus là ? 163 01:27:43,020 --> 01:27:43,120 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 164 01:27:43,120 --> 01:27:43,280 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 165 01:27:43,280 --> 01:27:43,300 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 166 01:27:43,300 --> 01:27:43,400 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 167 01:27:43,400 --> 01:27:43,460 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 168 01:27:43,460 --> 01:27:43,580 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 169 01:27:43,580 --> 01:27:43,840 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 170 01:27:43,840 --> 01:27:44,080 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 171 01:27:44,080 --> 01:27:44,160 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 172 01:27:44,160 --> 01:27:44,200 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 173 01:27:44,200 --> 01:27:44,540 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 174 01:27:44,540 --> 01:27:44,672 Pourquoi t'as pas eu d 'enfants, d'autres enfants ? 175 01:27:45,820 --> 01:27:45,920 J'aurais pas dû venir te voir. 176 01:27:45,920 --> 01:27:45,980 J'aurais pas dû venir te voir. 177 01:27:45,980 --> 01:27:46,140 J'aurais pas dû venir te voir. 178 01:27:46,140 --> 01:27:46,220 J'aurais pas dû venir te voir. 179 01:27:46,220 --> 01:27:46,400 J'aurais pas dû venir te voir. 180 01:27:46,400 --> 01:27:46,540 J'aurais pas dû venir te voir. 181 01:27:46,540 --> 01:27:46,700 J'aurais pas dû venir te voir. 182 01:27:46,700 --> 01:27:47,300 C'était une connerie. 183 01:27:47,300 --> 01:27:47,360 C'était une connerie. 184 01:27:47,360 --> 01:27:47,460 C'était une connerie. 185 01:27:47,460 --> 01:27:47,800 C'était une connerie. 186 01:27:48,440 --> 01:27:48,620 C'était Charlotte qui insistait. 187 01:27:48,620 --> 01:27:48,680 C'était Charlotte qui insistait. 188 01:27:48,680 --> 01:27:48,920 C'était Charlotte qui insistait. 189 01:27:48,920 --> 01:27:49,120 C'était Charlotte qui insistait. 190 01:27:49,120 --> 01:27:49,580 C'était Charlotte qui insistait. 191 01:27:50,120 --> 01:27:50,220 J'aurais pas dû. 192 01:27:50,220 --> 01:27:50,240 J'aurais pas dû. 193 01:27:50,240 --> 01:27:50,440 J'aurais pas dû. 194 01:27:50,440 --> 01:27:50,560 J'aurais pas dû. 195 01:27:51,180 --> 01:27:51,300 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 196 01:27:51,300 --> 01:27:51,360 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 197 01:27:51,360 --> 01:27:51,480 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 198 01:27:51,480 --> 01:27:51,660 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 199 01:27:51,660 --> 01:27:51,800 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 200 01:27:51,800 --> 01:27:51,980 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 201 01:27:51,980 --> 01:27:52,120 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 202 01:27:52,120 --> 01:27:52,240 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 203 01:27:52,240 --> 01:27:52,300 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 204 01:27:52,300 --> 01:27:52,360 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 205 01:27:52,360 --> 01:27:52,540 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 206 01:27:52,540 --> 01:27:52,640 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 207 01:27:52,640 --> 01:27:52,860 Je croyais avoir d'y gérer tout ça en fait pas du tout. 208 01:27:55,260 --> 01:27:55,340 ... 209 01:27:56,880 --> 01:27:57,240 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 210 01:27:57,240 --> 01:27:57,300 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 211 01:27:57,300 --> 01:27:57,400 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 212 01:27:57,400 --> 01:27:57,520 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 213 01:27:57,520 --> 01:27:57,600 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 214 01:27:57,600 --> 01:27:57,660 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 215 01:27:57,660 --> 01:27:57,700 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 216 01:27:57,700 --> 01:27:57,880 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 217 01:27:57,880 --> 01:27:58,020 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 218 01:27:58,020 --> 01:27:58,220 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 219 01:27:58,220 --> 01:27:58,320 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal. 220 01:27:58,320 --> 01:27:58,640 Parce qu'enfin, j'ai été moi aussi à Montréal.1 01:28:00,780 --> 01:28:00,880 Pendant des mois à l'au soir avant de me 2 01:28:00,880 --> 01:28:01,020 Pendant des mois à l'au soir avant de me 3 01:28:01,020 --> 01:28:01,160 Pendant des mois à l'au soir avant de me 4 01:28:01,160 --> 01:28:01,300 Pendant des mois à l'au soir avant de me 5 01:28:01,300 --> 01:28:01,320 Pendant des mois à l'au soir avant de me 6 01:28:01,320 --> 01:28:01,340 Pendant des mois à l'au soir avant de me 7 01:28:01,340 --> 01:28:01,480 Pendant des mois à l'au soir avant de me 8 01:28:01,480 --> 01:28:01,740 Pendant des mois à l'au soir avant de me 9 01:28:01,740 --> 01:28:01,820 Pendant des mois à l'au soir avant de me 10 01:28:01,820 --> 01:28:01,880 Pendant des mois à l'au soir avant de me 11 01:28:01,880 --> 01:28:02,180 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 12 01:28:02,180 --> 01:28:03,120 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 13 01:28:03,120 --> 01:28:03,300 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 14 01:28:03,300 --> 01:28:03,400 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 15 01:28:03,400 --> 01:28:03,620 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 16 01:28:03,620 --> 01:28:03,700 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 17 01:28:03,700 --> 01:28:03,800 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 18 01:28:03,800 --> 01:28:03,980 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 19 01:28:03,980 --> 01:28:04,120 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 20 01:28:04,120 --> 01:28:04,220 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 21 01:28:04,220 --> 01:28:04,520 coucher, je me penche à la fenêtre de ma chambre. 22 01:28:05,040 --> 01:28:05,140 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 23 01:28:05,140 --> 01:28:05,184 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 24 01:28:05,184 --> 01:28:05,460 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 25 01:28:05,460 --> 01:28:05,620 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 26 01:28:05,620 --> 01:28:05,860 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 27 01:28:05,860 --> 01:28:06,020 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 28 01:28:06,020 --> 01:28:06,260 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 29 01:28:06,260 --> 01:28:06,400 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 30 01:28:06,400 --> 01:28:06,520 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 31 01:28:06,520 --> 01:28:06,660 Je regardais les silouettes des passants dans la rue. 32 01:28:07,800 --> 01:28:07,900 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 33 01:28:07,900 --> 01:28:08,140 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 34 01:28:08,140 --> 01:28:08,280 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 35 01:28:08,280 --> 01:28:08,340 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 36 01:28:08,340 --> 01:28:08,640 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 37 01:28:08,640 --> 01:28:09,840 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 38 01:28:09,840 --> 01:28:10,080 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 39 01:28:10,080 --> 01:28:10,208 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 40 01:28:10,208 --> 01:28:10,340 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 41 01:28:10,340 --> 01:28:10,360 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 42 01:28:10,360 --> 01:28:10,580 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 43 01:28:10,580 --> 01:28:10,820 J'attendais qu'une chose, que quelqu'un s'arrête, 44 01:28:11,760 --> 01:28:11,860 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 45 01:28:11,860 --> 01:28:12,000 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 46 01:28:12,000 --> 01:28:12,160 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 47 01:28:12,160 --> 01:28:12,380 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 48 01:28:12,380 --> 01:28:12,480 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 49 01:28:12,480 --> 01:28:12,600 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 50 01:28:12,600 --> 01:28:12,740 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 51 01:28:12,740 --> 01:28:13,020 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 52 01:28:13,020 --> 01:28:13,120 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 53 01:28:13,120 --> 01:28:13,260 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 54 01:28:13,260 --> 01:28:13,340 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 55 01:28:13,340 --> 01:28:13,690 me fasse un signe de la main et que je le reconnaisse. 56 01:28:15,020 --> 01:28:15,340 C'était mon père qui lui me cherchait. 57 01:28:15,340 --> 01:28:15,380 C'était mon père qui lui me cherchait. 58 01:28:15,380 --> 01:28:15,520 C'était mon père qui lui me cherchait. 59 01:28:15,520 --> 01:28:15,680 C'était mon père qui lui me cherchait. 60 01:28:15,680 --> 01:28:15,840 C'était mon père qui lui me cherchait. 61 01:28:15,840 --> 01:28:15,960 C'était mon père qui lui me cherchait. 62 01:28:15,960 --> 01:28:16,040 C'était mon père qui lui me cherchait. 63 01:28:16,040 --> 01:28:16,380 C'était mon père qui lui me cherchait. 64 01:28:18,400 --> 01:28:18,720 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 65 01:28:18,720 --> 01:28:18,760 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 66 01:28:18,760 --> 01:28:18,800 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 67 01:28:18,800 --> 01:28:18,880 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 68 01:28:18,880 --> 01:28:19,020 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 69 01:28:19,020 --> 01:28:19,100 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 70 01:28:19,100 --> 01:28:19,180 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 71 01:28:19,180 --> 01:28:19,440 Je ne t'appartais n'aurai jamais. 72 01:28:21,660 --> 01:28:21,980 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 73 01:28:21,980 --> 01:28:22,000 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 74 01:28:22,000 --> 01:28:22,100 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 75 01:28:22,100 --> 01:28:22,300 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 76 01:28:22,300 --> 01:28:22,520 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 77 01:28:22,520 --> 01:28:22,620 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 78 01:28:22,620 --> 01:28:22,720 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 79 01:28:22,720 --> 01:28:22,860 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 80 01:28:22,860 --> 01:28:23,000 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 81 01:28:23,000 --> 01:28:23,120 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 82 01:28:23,120 --> 01:28:23,340 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 83 01:28:23,340 --> 01:28:23,380 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 84 01:28:23,380 --> 01:28:23,540 Tu peux arriver là où tout seul tu verras en s'habitude. 85 01:29:05,840 --> 01:29:05,880 . 86 01:29:25,320 --> 01:29:25,360 . 87 01:29:25,360 --> 01:29:25,380 . 88 01:29:25,380 --> 01:29:25,400 . . 89 01:29:25,400 --> 01:29:25,420 . . 90 01:29:25,420 --> 01:29:25,440 . Oh ! 91 01:29:25,440 --> 01:29:57,140 . Oh ! 92 01:29:57,140 --> 01:29:57,500 . Oh ! 93 01:29:57,500 --> 01:29:57,860 . Oh ! 94 01:30:00,980 --> 01:30:01,340 Allô ? 95 01:30:01,340 --> 01:30:01,700 Allô ? 96 01:30:01,700 --> 01:30:02,000 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 97 01:30:02,000 --> 01:30:02,160 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 98 01:30:02,160 --> 01:30:02,240 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 99 01:30:02,240 --> 01:30:02,300 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 100 01:30:02,300 --> 01:30:02,380 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 101 01:30:02,380 --> 01:30:02,500 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 102 01:30:02,500 --> 01:30:02,600 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 103 01:30:02,600 --> 01:30:02,740 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 104 01:30:02,740 --> 01:30:02,940 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 105 01:30:02,940 --> 01:30:03,200 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 106 01:30:03,200 --> 01:30:03,460 Salut, est-ce que tu peux venir me chercher ? 107 01:30:03,460 --> 01:30:03,520 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 108 01:30:03,520 --> 01:30:03,640 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 109 01:30:03,640 --> 01:30:03,840 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 110 01:30:03,840 --> 01:30:04,020 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 111 01:30:04,020 --> 01:30:04,260 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 112 01:30:04,260 --> 01:30:04,440 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 113 01:30:04,440 --> 01:30:04,520 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 114 01:30:04,520 --> 01:30:04,660 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 115 01:30:04,660 --> 01:30:04,740 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 116 01:30:04,740 --> 01:30:04,900 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 117 01:30:04,900 --> 01:30:05,160 Je suis seul sans voiture au -dessus du lac de Vougland. 118 01:30:05,720 --> 01:30:05,920 Qu'est-ce qui s'est passé ? 119 01:30:05,920 --> 01:30:05,980 Qu'est-ce qui s'est passé ? 120 01:30:05,980 --> 01:30:06,060 Qu'est-ce qui s'est passé ? 121 01:30:06,060 --> 01:30:06,180 Qu'est-ce qui s'est passé ? 122 01:30:06,180 --> 01:30:06,360 Qu'est-ce qui s'est passé ? 123 01:30:06,360 --> 01:30:06,810 Qu'est-ce qui s'est passé ? 124 01:30:07,936 --> 01:30:08,120 Dime-moi vraiment. 125 01:30:08,120 --> 01:30:08,220 Dime-moi vraiment. 126 01:30:08,220 --> 01:30:08,500 Dime-moi vraiment. 127 01:30:09,540 --> 01:30:09,900 Tu veux raconter ? 128 01:30:09,900 --> 01:30:10,040 Tu veux raconter ? 129 01:30:10,040 --> 01:30:10,420 Tu veux raconter ? 130 01:30:10,420 --> 01:30:11,080 Tu veux raconter ? 131 01:30:11,080 --> 01:30:11,400 Tout raconter ? 132 01:30:11,400 --> 01:30:11,680 Tout raconter ? 133 01:30:11,680 --> 01:30:11,820 Tout raconter ? 134 01:30:11,820 --> 01:30:11,936 Tout raconter ? 135 01:30:12,120 --> 01:30:12,300 Je peux être temps, il m'a planté là. 136 01:30:12,300 --> 01:30:12,320 Je peux être temps, il m'a planté là. 137 01:30:12,320 --> 01:30:12,420 Je peux être temps, il m'a planté là. 138 01:30:12,420 --> 01:30:12,500 Je peux être temps, il m'a planté là. 139 01:30:12,500 --> 01:30:12,700 Je peux être temps, il m'a planté là. 140 01:30:12,700 --> 01:30:12,820 Je peux être temps, il m'a planté là. 141 01:30:12,820 --> 01:30:12,900 Je peux être temps, il m'a planté là. 142 01:30:12,900 --> 01:30:13,000 Je peux être temps, il m'a planté là. 143 01:30:13,000 --> 01:30:13,260 Je peux être temps, il m'a planté là. 144 01:30:13,260 --> 01:30:13,380 Je peux être temps, il m'a planté là. 145 01:30:14,140 --> 01:30:14,240 Sans fou. 146 01:30:14,240 --> 01:30:14,420 Sans fou. 147 01:30:18,160 --> 01:30:18,520 Allô ? 148 01:30:18,520 --> 01:30:18,880 Allô ? 149 01:30:18,920 --> 01:30:19,220 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 150 01:30:19,220 --> 01:30:19,440 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 151 01:30:19,440 --> 01:30:19,560 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 152 01:30:19,560 --> 01:30:19,640 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 153 01:30:19,640 --> 01:30:19,740 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 154 01:30:19,740 --> 01:30:19,872 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 155 01:30:19,872 --> 01:30:20,160 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 156 01:30:20,160 --> 01:30:20,180 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 157 01:30:20,180 --> 01:30:20,260 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 158 01:30:20,260 --> 01:30:20,440 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 159 01:30:20,440 --> 01:30:20,500 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 160 01:30:20,500 --> 01:30:20,600 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 161 01:30:20,600 --> 01:30:20,640 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 162 01:30:20,640 --> 01:30:20,720 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 163 01:30:20,720 --> 01:30:20,940 Écoute, je viens de chercher, mais on rencontre toi à la maison. 164 01:30:22,560 --> 01:30:22,860 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 165 01:30:22,860 --> 01:30:23,000 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 166 01:30:23,000 --> 01:30:23,060 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 167 01:30:23,060 --> 01:30:23,180 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 168 01:30:23,180 --> 01:30:23,300 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 169 01:30:23,300 --> 01:30:23,420 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 170 01:30:23,420 --> 01:30:23,460 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 171 01:30:23,460 --> 01:30:23,480 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 172 01:30:23,480 --> 01:30:23,600 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 173 01:30:23,600 --> 01:30:23,700 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 174 01:30:23,700 --> 01:30:23,820 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 175 01:30:23,820 --> 01:30:24,000 Olivier, je crois pas que c'est sur la bonne idée. 176 01:30:25,440 --> 01:30:25,560 C'est moi qu'on fient. 177 01:30:25,560 --> 01:30:25,580 C'est moi qu'on fient. 178 01:30:25,580 --> 01:30:25,700 C'est moi qu'on fient. 179 01:30:25,700 --> 01:30:25,880 C'est moi qu'on fient. 180 01:30:25,880 --> 01:30:26,060 C'est moi qu'on fient. 181 01:30:27,780 --> 01:30:28,060 Je suis là avant la nuit. 182 01:30:28,060 --> 01:30:28,120 Je suis là avant la nuit. 183 01:30:28,120 --> 01:30:28,220 Je suis là avant la nuit. 184 01:30:28,220 --> 01:30:28,420 Je suis là avant la nuit. 185 01:30:28,420 --> 01:30:28,560 Je suis là avant la nuit. 186 01:30:28,560 --> 01:30:28,680 Je suis là avant la nuit.1 01:31:15,280 --> 01:31:15,360 ... 2 01:31:15,360 --> 01:31:15,420 ... ... 3 01:31:15,420 --> 01:31:15,440 ... ... 4 01:31:15,440 --> 01:31:15,460 ... 5 01:33:29,020 --> 01:33:29,480 ... 6 01:33:30,480 --> 01:33:30,940 Je suis l'accès d'un accord. 7 01:33:30,940 --> 01:33:31,400 Je suis l'accès d'un accord. 8 01:33:31,400 --> 01:33:32,550 Je suis l'accès d'un accord. 9 01:33:40,700 --> 01:33:41,160 C'est l'accès d'un accord. 10 01:33:41,160 --> 01:33:41,360 C'est l'accès d'un accord. 11 01:33:41,360 --> 01:33:41,400 C'est l'accès d'un accord. 12 01:33:41,400 --> 01:33:41,600 C'est l'accès d'un accord. 13 01:33:41,600 --> 01:33:41,660 C'est l'accès d'un accord. 14 01:33:41,660 --> 01:33:41,700 C'est l'accès d'un accord. 15 01:33:41,700 --> 01:33:41,820 C'est l'accès d'un accord. 16 01:33:41,820 --> 01:33:42,220 J'ai été... 17 01:33:42,220 --> 01:33:42,460 J'ai été... 18 01:33:42,460 --> 01:33:42,680 J'ai été... 19 01:33:42,680 --> 01:33:42,800 J'ai été... 20 01:33:42,800 --> 01:33:42,920 J'ai été... 21 01:33:42,920 --> 01:33:43,260 J'ai été... 22 01:33:45,980 --> 01:33:46,260 ... et c'est bon, laissez le passer. 23 01:33:46,260 --> 01:33:46,300 ... et c'est bon, laissez le passer. 24 01:33:46,300 --> 01:33:46,400 ... et c'est bon, laissez le passer. 25 01:33:46,400 --> 01:33:46,460 ... et c'est bon, laissez le passer. 26 01:33:46,460 --> 01:33:46,560 ... et c'est bon, laissez le passer. 27 01:33:46,560 --> 01:33:46,600 ... et c'est bon, laissez le passer. 28 01:33:46,600 --> 01:33:46,840 ... et c'est bon, laissez le passer. 29 01:33:46,840 --> 01:33:46,920 ... et c'est bon, laissez le passer. 30 01:33:46,920 --> 01:33:47,200 ... et c'est bon, laissez le passer. 31 01:33:49,000 --> 01:33:49,280 Qu'est-ce que tu fous là ? 32 01:33:49,280 --> 01:33:49,300 Qu'est-ce que tu fous là ? 33 01:33:49,300 --> 01:33:49,400 Qu'est-ce que tu fous là ? 34 01:33:49,400 --> 01:33:49,480 Qu'est-ce que tu fous là ? 35 01:33:49,480 --> 01:33:49,640 Qu'est-ce que tu fous là ? 36 01:33:49,640 --> 01:33:49,740 Qu'est-ce que tu fous là ? 37 01:33:49,740 --> 01:33:50,140 Qu'est-ce que tu fous là ? 38 01:33:50,200 --> 01:33:50,320 Je te parlais dessus. 39 01:33:50,320 --> 01:33:50,460 Je te parlais dessus. 40 01:33:50,460 --> 01:33:50,660 Je te parlais dessus. 41 01:33:50,660 --> 01:33:50,820 Je te parlais dessus. 42 01:33:50,960 --> 01:33:51,040 On s'est tout dit le mal et framerique. 43 01:33:51,040 --> 01:33:51,140 On s'est tout dit le mal et framerique. 44 01:33:51,140 --> 01:33:51,180 On s'est tout dit le mal et framerique. 45 01:33:51,180 --> 01:33:51,320 On s'est tout dit le mal et framerique. 46 01:33:51,320 --> 01:33:51,460 On s'est tout dit le mal et framerique. 47 01:33:51,460 --> 01:33:51,580 On s'est tout dit le mal et framerique. 48 01:33:51,580 --> 01:33:51,700 On s'est tout dit le mal et framerique. 49 01:33:51,700 --> 01:33:51,820 On s'est tout dit le mal et framerique. 50 01:33:51,820 --> 01:33:51,968 On s'est tout dit le mal et framerique. 51 01:33:52,640 --> 01:33:52,760 Tu me lâches maintenant. 52 01:33:52,760 --> 01:33:52,840 Tu me lâches maintenant. 53 01:33:52,840 --> 01:33:52,900 Tu me lâches maintenant. 54 01:33:52,900 --> 01:33:53,000 Tu me lâches maintenant. 55 01:33:53,000 --> 01:33:53,152 Tu me lâches maintenant. 56 01:33:53,920 --> 01:33:54,200 Ciao à Dieu. 57 01:33:54,200 --> 01:33:54,480 Ciao à Dieu. 58 01:33:54,480 --> 01:33:54,620 Ciao à Dieu. 59 01:33:55,980 --> 01:33:56,260 J'aime ! 60 01:33:56,260 --> 01:33:56,420 J'aime ! 61 01:33:56,420 --> 01:33:56,560 J'aime !1 01:34:00,000 --> 01:34:00,060 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 2 01:34:00,060 --> 01:34:00,180 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 3 01:34:00,180 --> 01:34:00,720 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 4 01:34:00,720 --> 01:34:01,120 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 5 01:34:01,120 --> 01:34:01,180 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 6 01:34:01,180 --> 01:34:01,520 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 7 01:34:01,520 --> 01:34:01,680 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 8 01:34:01,680 --> 01:34:02,060 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 9 01:34:02,060 --> 01:34:02,160 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 10 01:34:02,160 --> 01:34:02,180 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 11 01:34:02,180 --> 01:34:02,320 C'est impossible, j'y comprends pas, t'es toi 12 01:34:02,320 --> 01:34:02,460 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 13 01:34:02,460 --> 01:34:02,580 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 14 01:34:02,580 --> 01:34:02,720 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 15 01:34:02,720 --> 01:34:02,900 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 16 01:34:02,900 --> 01:34:03,648 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 17 01:34:03,648 --> 01:34:03,760 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 18 01:34:03,760 --> 01:34:03,800 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 19 01:34:03,800 --> 01:34:03,940 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 20 01:34:03,940 --> 01:34:04,280 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 21 01:34:04,280 --> 01:34:04,520 tu sais pas tout, j'te t'es pas abandonnée Jim. 22 01:34:05,280 --> 01:34:05,380 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 23 01:34:05,380 --> 01:34:05,460 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 24 01:34:05,460 --> 01:34:05,860 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 25 01:34:05,860 --> 01:34:05,900 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 26 01:34:05,900 --> 01:34:06,100 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 27 01:34:06,100 --> 01:34:06,976 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 28 01:34:06,976 --> 01:34:07,120 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 29 01:34:07,120 --> 01:34:07,260 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 30 01:34:07,260 --> 01:34:07,400 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 31 01:34:07,400 --> 01:34:07,520 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 32 01:34:07,520 --> 01:34:07,660 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 33 01:34:07,660 --> 01:34:07,940 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 34 01:34:07,940 --> 01:34:08,080 J'ai merdée, c'est sûr, ça vant à l'exister pas la 35 01:34:08,080 --> 01:34:08,300 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 36 01:34:08,300 --> 01:34:08,660 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 37 01:34:08,660 --> 01:34:09,460 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 38 01:34:09,460 --> 01:34:09,560 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 39 01:34:09,560 --> 01:34:09,920 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 40 01:34:09,920 --> 01:34:10,040 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 41 01:34:10,040 --> 01:34:10,280 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 42 01:34:10,280 --> 01:34:10,520 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 43 01:34:10,520 --> 01:34:10,660 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 44 01:34:10,660 --> 01:34:10,840 jamais existée, je savais moi aussi combien de fois. 45 01:34:11,904 --> 01:34:12,120 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 46 01:34:12,120 --> 01:34:12,160 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 47 01:34:12,160 --> 01:34:12,560 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 48 01:34:12,560 --> 01:34:12,700 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 49 01:34:12,700 --> 01:34:12,920 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 50 01:34:12,920 --> 01:34:13,160 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 51 01:34:13,160 --> 01:34:13,300 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 52 01:34:13,300 --> 01:34:13,480 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 53 01:34:13,480 --> 01:34:14,040 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 54 01:34:14,040 --> 01:34:14,048 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 55 01:34:14,048 --> 01:34:14,320 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 56 01:34:14,320 --> 01:34:14,360 J'ai imaginé le soir après le boulot que quelqu'un 57 01:34:14,360 --> 01:34:14,580 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 58 01:34:14,580 --> 01:34:14,740 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 59 01:34:14,740 --> 01:34:14,880 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 60 01:34:14,880 --> 01:34:15,100 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 61 01:34:15,100 --> 01:34:15,220 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 62 01:34:15,220 --> 01:34:15,300 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 63 01:34:15,300 --> 01:34:15,360 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 64 01:34:15,360 --> 01:34:15,440 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 65 01:34:15,440 --> 01:34:15,580 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 66 01:34:15,580 --> 01:34:15,720 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 67 01:34:15,720 --> 01:34:15,780 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 68 01:34:15,780 --> 01:34:16,020 fera pas ma porte, c'est que j'entends d'une voie. 69 01:34:16,704 --> 01:34:16,820 T'as voie ! 70 01:34:16,820 --> 01:34:16,840 T'as voie ! 71 01:34:16,840 --> 01:34:17,100 T'as voie ! 72 01:34:17,100 --> 01:34:17,312 T'as voie ! 73 01:34:19,104 --> 01:34:19,320 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 74 01:34:19,320 --> 01:34:20,260 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 75 01:34:20,260 --> 01:34:20,340 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 76 01:34:20,340 --> 01:34:20,460 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 77 01:34:20,460 --> 01:34:20,580 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 78 01:34:20,580 --> 01:34:20,700 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 79 01:34:20,700 --> 01:34:20,760 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 80 01:34:20,760 --> 01:34:20,960 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 81 01:34:20,960 --> 01:34:21,740 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 82 01:34:21,740 --> 01:34:21,800 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 83 01:34:21,800 --> 01:34:21,880 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 84 01:34:21,880 --> 01:34:22,000 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 85 01:34:22,000 --> 01:34:22,140 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 86 01:34:22,140 --> 01:34:22,340 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 87 01:34:22,340 --> 01:34:23,700 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 88 01:34:23,700 --> 01:34:23,800 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 89 01:34:23,800 --> 01:34:23,920 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 90 01:34:23,920 --> 01:34:24,080 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 91 01:34:24,080 --> 01:34:24,280 Salut Amrique, c'est moi, c'est Jim, je suis dans le tour et tu l'as fait. 92 01:34:24,280 --> 01:34:24,320 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 93 01:34:24,320 --> 01:34:27,620 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 94 01:34:27,620 --> 01:34:28,672 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 95 01:34:28,672 --> 01:34:28,820 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 96 01:34:28,820 --> 01:34:28,920 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 97 01:34:28,920 --> 01:34:28,980 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 98 01:34:28,980 --> 01:34:29,220 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 99 01:34:29,220 --> 01:34:29,380 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 100 01:34:29,380 --> 01:34:29,600 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 101 01:34:29,600 --> 01:34:29,740 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 102 01:34:29,740 --> 01:34:29,880 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 103 01:34:29,880 --> 01:34:29,900 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 104 01:34:29,900 --> 01:34:29,920 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 105 01:34:29,920 --> 01:34:30,040 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 106 01:34:30,040 --> 01:34:30,160 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 107 01:34:30,160 --> 01:34:30,280 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 108 01:34:30,280 --> 01:34:30,460 Tu sais, ce que j'ai jamais réussi à faire, c'est toi qui l'as fait. 109 01:34:35,160 --> 01:34:35,260 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 110 01:34:35,260 --> 01:34:35,300 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 111 01:34:35,300 --> 01:34:35,360 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 112 01:34:35,360 --> 01:34:35,460 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 113 01:34:35,460 --> 01:34:35,740 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 114 01:34:35,740 --> 01:34:37,248 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 115 01:34:37,248 --> 01:34:37,640 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 116 01:34:37,640 --> 01:34:38,040 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 117 01:34:38,040 --> 01:34:38,160 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 118 01:34:38,160 --> 01:34:38,460 C'est toi qui a traversé la Tlandique. 119 01:34:41,500 --> 01:34:41,600 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 120 01:34:41,600 --> 01:34:41,640 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 121 01:34:41,640 --> 01:34:41,856 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 122 01:34:41,856 --> 01:34:42,200 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 123 01:34:42,200 --> 01:34:42,580 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 124 01:34:42,580 --> 01:34:42,840 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 125 01:34:42,840 --> 01:34:44,520 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 126 01:34:44,520 --> 01:34:44,620 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 127 01:34:44,620 --> 01:34:44,960 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 128 01:34:44,960 --> 01:34:45,080 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 129 01:34:45,080 --> 01:34:45,160 C'est toi qui a traversé la Tlandique, bon. 130 01:35:17,930 --> 01:35:17,980 C'est toi qui l'as fait. 131 01:35:17,980 --> 01:35:24,140 C'est toi qui l'as fait. 132 01:35:24,140 --> 01:35:24,160 C'est toi qui l'as fait. 133 01:35:44,160 --> 01:35:45,560 ... 134 01:35:45,560 --> 01:35:46,400 C'est pas là. 135 01:35:46,400 --> 01:35:46,520 C'est pas là. 136 01:35:46,520 --> 01:35:46,640 C'est pas là. 137 01:35:54,280 --> 01:35:54,460 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 138 01:35:54,460 --> 01:35:54,464 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 139 01:35:54,464 --> 01:35:54,580 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 140 01:35:54,580 --> 01:35:54,680 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 141 01:35:54,680 --> 01:35:54,840 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 142 01:35:54,840 --> 01:35:55,020 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 143 01:35:55,020 --> 01:35:55,100 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 144 01:35:55,100 --> 01:35:55,160 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 145 01:35:55,160 --> 01:35:55,260 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 146 01:35:55,260 --> 01:35:55,620 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 147 01:35:55,620 --> 01:35:55,720 Amri qui t'as avec nous, tu nous entends ? 148 01:35:56,720 --> 01:35:57,080 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 149 01:35:57,080 --> 01:35:57,160 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 150 01:35:57,160 --> 01:35:57,240 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 151 01:35:57,240 --> 01:35:57,280 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 152 01:35:57,280 --> 01:35:57,340 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 153 01:35:57,340 --> 01:35:57,536 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 154 01:35:57,536 --> 01:35:57,840 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 155 01:35:57,840 --> 01:35:57,900 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 156 01:35:57,900 --> 01:35:57,940 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 157 01:35:57,940 --> 01:35:58,140 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 158 01:35:58,140 --> 01:35:58,300 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 159 01:35:58,300 --> 01:35:58,400 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 160 01:35:58,400 --> 01:35:58,540 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 161 01:35:58,540 --> 01:35:58,940 Amri, c'est au rélit. J 'ai combien de doigts là ? 162 01:35:59,200 --> 01:35:59,440 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 163 01:35:59,440 --> 01:35:59,520 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 164 01:35:59,520 --> 01:35:59,680 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 165 01:35:59,680 --> 01:35:59,700 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 166 01:35:59,700 --> 01:35:59,800 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 167 01:35:59,800 --> 01:35:59,940 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 168 01:35:59,940 --> 01:36:00,060 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 169 01:36:00,060 --> 01:36:00,160 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 170 01:36:00,160 --> 01:36:00,380 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 171 01:36:00,380 --> 01:36:00,440 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 172 01:36:00,440 --> 01:36:00,720 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 173 01:36:00,720 --> 01:36:00,840 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 174 01:36:00,840 --> 01:36:00,920 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 175 01:36:00,920 --> 01:36:00,960 J'ai parti à vous et il lui faudrait de l'eau. 176 01:36:01,660 --> 01:36:01,740 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 177 01:36:01,740 --> 01:36:01,940 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 178 01:36:01,940 --> 01:36:02,140 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 179 01:36:02,140 --> 01:36:02,160 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 180 01:36:02,160 --> 01:36:02,400 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 181 01:36:02,400 --> 01:36:02,540 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 182 01:36:02,540 --> 01:36:02,940 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 183 01:36:02,940 --> 01:36:03,240 Il bouge, il bouge, il donne la bouteille. 184 01:36:03,400 --> 01:36:03,480 Je suis là. Amri, c'est Jim. 185 01:36:03,480 --> 01:36:03,560 Je suis là. Amri, c'est Jim. 186 01:36:03,560 --> 01:36:03,700 Je suis là. Amri, c'est Jim. 187 01:36:03,700 --> 01:36:04,020 Je suis là. Amri, c'est Jim. 188 01:36:04,020 --> 01:36:04,220 Je suis là. Amri, c'est Jim. 189 01:36:04,220 --> 01:36:04,340 Je suis là. Amri, c'est Jim. 190 01:36:04,340 --> 01:36:04,540 Je suis là. Amri, c'est Jim. 191 01:36:04,540 --> 01:36:04,920 Je suis là. Amri, c'est Jim. 192 01:36:04,920 --> 01:36:05,080 Je suis là. Amri, c'est Jim. 193 01:36:07,860 --> 01:36:07,960 J'ai peur que tu sois parti. 194 01:36:07,960 --> 01:36:08,160 J'ai peur que tu sois parti. 195 01:36:08,160 --> 01:36:08,220 J'ai peur que tu sois parti. 196 01:36:08,220 --> 01:36:08,320 J'ai peur que tu sois parti. 197 01:36:08,320 --> 01:36:08,400 J'ai peur que tu sois parti. 198 01:36:08,400 --> 01:36:08,540 J'ai peur que tu sois parti. 199 01:36:08,540 --> 01:36:08,820 J'ai peur que tu sois parti. 200 01:36:09,500 --> 01:36:09,860 Non, c'est toi qui est parti. 201 01:36:09,860 --> 01:36:10,040 Non, c'est toi qui est parti. 202 01:36:10,040 --> 01:36:10,080 Non, c'est toi qui est parti. 203 01:36:10,080 --> 01:36:10,220 Non, c'est toi qui est parti. 204 01:36:10,220 --> 01:36:10,340 Non, c'est toi qui est parti. 205 01:36:10,340 --> 01:36:10,380 Non, c'est toi qui est parti. 206 01:36:10,380 --> 01:36:10,640 Non, c'est toi qui est parti. 207 01:36:11,140 --> 01:36:11,240 Vous connaissez ce monsieur ? 208 01:36:11,240 --> 01:36:11,540 Vous connaissez ce monsieur ? 209 01:36:11,540 --> 01:36:11,660 Vous connaissez ce monsieur ? 210 01:36:11,660 --> 01:36:11,880 Vous connaissez ce monsieur ? 211 01:36:11,880 --> 01:36:12,032 Vous connaissez ce monsieur ? 212 01:36:12,240 --> 01:36:12,540 Oui, c'est mon... 213 01:36:12,540 --> 01:36:12,740 Oui, c'est mon... 214 01:36:12,740 --> 01:36:12,780 Oui, c'est mon... 215 01:36:12,780 --> 01:36:12,820 Oui, c'est mon... 216 01:36:12,820 --> 01:36:13,720 Oui, c'est mon... 217 01:36:13,720 --> 01:36:13,800 Vous avez mal quelque part monsieur ? 218 01:36:13,800 --> 01:36:14,000 Vous avez mal quelque part monsieur ? 219 01:36:14,000 --> 01:36:14,220 Vous avez mal quelque part monsieur ? 220 01:36:14,220 --> 01:36:14,420 Vous avez mal quelque part monsieur ? 221 01:36:14,420 --> 01:36:14,640 Vous avez mal quelque part monsieur ? 222 01:36:14,640 --> 01:36:14,860 Vous avez mal quelque part monsieur ? 223 01:36:14,860 --> 01:36:15,200 Vous avez mal quelque part monsieur ? 224 01:36:15,200 --> 01:36:15,460 C'était mon père. 225 01:36:15,460 --> 01:36:15,580 C'était mon père. 226 01:36:15,580 --> 01:36:15,740 C'était mon père. 227 01:36:15,740 --> 01:36:15,940 C'était mon père. 228 01:36:16,736 --> 01:36:16,980 Il est encore vivant. 229 01:36:16,980 --> 01:36:17,080 Il est encore vivant. 230 01:36:17,080 --> 01:36:17,280 Il est encore vivant. 231 01:36:17,280 --> 01:36:17,640 Il est encore vivant. 232 01:36:18,310 --> 01:36:18,660 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 233 01:36:18,660 --> 01:36:18,740 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 234 01:36:18,740 --> 01:36:18,760 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 235 01:36:18,760 --> 01:36:18,820 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 236 01:36:18,820 --> 01:36:19,080 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 237 01:36:19,080 --> 01:36:19,260 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 238 01:36:19,260 --> 01:36:19,300 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 239 01:36:19,300 --> 01:36:19,440 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 240 01:36:19,440 --> 01:36:19,580 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 241 01:36:19,580 --> 01:36:19,660 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 242 01:36:19,660 --> 01:36:19,760 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 243 01:36:19,760 --> 01:36:19,980 Regardez, il me reste... c 'est parce que je voulais dire. 244 01:36:20,380 --> 01:36:20,740 Je vais vous demander de reculer un peu. 245 01:36:20,740 --> 01:36:20,840 Je vais vous demander de reculer un peu. 246 01:36:20,840 --> 01:36:21,000 Je vais vous demander de reculer un peu. 247 01:36:21,000 --> 01:36:21,160 Je vais vous demander de reculer un peu. 248 01:36:21,160 --> 01:36:21,440 Je vais vous demander de reculer un peu. 249 01:36:21,440 --> 01:36:21,800 Je vais vous demander de reculer un peu. 250 01:36:21,800 --> 01:36:21,960 Je vais vous demander de reculer un peu. 251 01:36:21,960 --> 01:36:22,160 Je vais vous demander de reculer un peu. 252 01:36:22,620 --> 01:36:22,700 Ne parlez pas, restez tranquille. 253 01:36:22,700 --> 01:36:23,020 Ne parlez pas, restez tranquille. 254 01:36:23,020 --> 01:36:23,180 Ne parlez pas, restez tranquille. 255 01:36:23,180 --> 01:36:23,320 Ne parlez pas, restez tranquille. 256 01:36:23,320 --> 01:36:23,540 Ne parlez pas, restez tranquille. 257 01:36:23,540 --> 01:36:24,000 Ne parlez pas, restez tranquille. 258 01:36:24,980 --> 01:36:25,280 Je me sens bien. 259 01:36:25,280 --> 01:36:25,300 Je me sens bien. 260 01:36:25,300 --> 01:36:25,400 Je me sens bien. 261 01:36:25,400 --> 01:36:25,560 Je me sens bien. 262 01:36:25,560 --> 01:36:25,760 Je me sens bien. 263 01:36:26,144 --> 01:36:26,440 Restez calme monsieur. 264 01:36:26,440 --> 01:36:26,780 Restez calme monsieur. 265 01:36:26,780 --> 01:36:27,100 Restez calme monsieur. 266 01:36:27,616 --> 01:36:27,740 Je suis calme. 267 01:36:27,740 --> 01:36:27,840 Je suis calme. 268 01:36:27,840 --> 01:36:28,160 Je suis calme. 269 01:36:28,520 --> 01:36:28,620 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 270 01:36:28,620 --> 01:36:28,780 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 271 01:36:28,780 --> 01:36:28,940 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 272 01:36:28,940 --> 01:36:29,100 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 273 01:36:29,100 --> 01:36:29,440 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 274 01:36:29,440 --> 01:36:29,600 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 275 01:36:29,600 --> 01:36:29,820 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 276 01:36:29,820 --> 01:36:29,960 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 277 01:36:29,960 --> 01:36:30,120 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 278 01:36:30,120 --> 01:36:30,420 Vous avez peut-être consommé des drogues cette nuit ? 279 01:36:30,420 --> 01:36:30,520 Non. 280 01:36:32,140 --> 01:36:32,500 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 281 01:36:32,500 --> 01:36:32,576 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 282 01:36:32,576 --> 01:36:32,700 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 283 01:36:32,700 --> 01:36:32,780 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 284 01:36:32,780 --> 01:36:32,880 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 285 01:36:32,880 --> 01:36:33,080 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 286 01:36:33,080 --> 01:36:33,300 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 287 01:36:33,300 --> 01:36:33,520 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 288 01:36:33,520 --> 01:36:33,664 Vous pouvez me dire votre âge monsieur ? 289 01:36:34,752 --> 01:36:34,880 Ça va, je connais encore mon âge. 290 01:36:34,880 --> 01:36:34,980 Ça va, je connais encore mon âge. 291 01:36:34,980 --> 01:36:35,080 Ça va, je connais encore mon âge. 292 01:36:35,080 --> 01:36:35,120 Ça va, je connais encore mon âge. 293 01:36:35,120 --> 01:36:35,200 Ça va, je connais encore mon âge. 294 01:36:35,200 --> 01:36:35,460 Ça va, je connais encore mon âge. 295 01:36:35,460 --> 01:36:35,660 Ça va, je connais encore mon âge. 296 01:36:35,660 --> 01:36:35,940 Ça va, je connais encore mon âge. 297 01:36:36,600 --> 01:36:36,780 Je peux m'assoir. 298 01:36:36,780 --> 01:36:36,820 Je peux m'assoir. 299 01:36:36,820 --> 01:36:36,920 Je peux m'assoir. 300 01:36:36,920 --> 01:36:37,040 Je peux m'assoir. 301 01:36:37,040 --> 01:36:37,360 Je peux m'assoir. 302 01:36:37,660 --> 01:36:37,760 Vous avez envie de vous assoir ? 303 01:36:37,760 --> 01:36:37,860 Vous avez envie de vous assoir ? 304 01:36:37,860 --> 01:36:38,060 Vous avez envie de vous assoir ? 305 01:36:38,060 --> 01:36:38,120 Vous avez envie de vous assoir ? 306 01:36:38,120 --> 01:36:38,200 Vous avez envie de vous assoir ? 307 01:36:38,200 --> 01:36:38,520 Vous avez envie de vous assoir ? 308 01:36:38,520 --> 01:36:38,680 Vous avez envie de vous assoir ? 309 01:36:38,680 --> 01:36:38,860 Oui. 310 01:36:39,160 --> 01:36:39,260 On va vous aider. 311 01:36:39,260 --> 01:36:39,420 On va vous aider. 312 01:36:39,420 --> 01:36:39,560 On va vous aider. 313 01:36:39,560 --> 01:36:39,740 On va vous aider. 314 01:36:43,880 --> 01:36:43,980 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 315 01:36:43,980 --> 01:36:44,040 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 316 01:36:44,040 --> 01:36:44,160 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 317 01:36:44,160 --> 01:36:44,400 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 318 01:36:44,400 --> 01:36:44,560 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 319 01:36:44,560 --> 01:36:44,680 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 320 01:36:44,680 --> 01:36:44,820 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 321 01:36:44,820 --> 01:36:44,980 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 322 01:36:44,980 --> 01:36:45,100 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 323 01:36:45,100 --> 01:36:45,360 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 324 01:36:45,360 --> 01:36:45,520 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 325 01:36:45,520 --> 01:36:45,660 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 326 01:36:45,660 --> 01:36:45,824 C'est la première fois que vous faites un malaise comme ça ? 327 01:36:46,720 --> 01:36:47,072 Oui, première fois. 328 01:36:47,072 --> 01:36:47,800 Oui, première fois. 329 01:36:47,800 --> 01:36:47,880 Oui, première fois. 330 01:36:47,880 --> 01:36:48,200 Oui, première fois. 331 01:36:49,340 --> 01:36:50,000 Je peux bleuver maintenant. 332 01:36:50,000 --> 01:36:50,140 Je peux bleuver maintenant. 333 01:36:50,140 --> 01:36:50,240 Je peux bleuver maintenant. 334 01:36:50,240 --> 01:36:50,580 Je peux bleuver maintenant. 335 01:36:50,580 --> 01:36:50,960 Je peux bleuver maintenant. 336 01:36:51,904 --> 01:36:52,060 Allez-y, essayez de vous le lever. 337 01:36:52,060 --> 01:36:52,340 Allez-y, essayez de vous le lever. 338 01:36:52,340 --> 01:36:52,512 Allez-y, essayez de vous le lever. 339 01:36:52,512 --> 01:36:52,860 Allez-y, essayez de vous le lever. 340 01:36:52,860 --> 01:36:52,960 Allez-y, essayez de vous le lever. 341 01:36:52,960 --> 01:36:53,060 Allez-y, essayez de vous le lever. 342 01:36:53,060 --> 01:36:53,100 Allez-y, essayez de vous le lever. 343 01:36:53,100 --> 01:36:53,240 Allez-y, essayez de vous le lever. 344 01:36:57,080 --> 01:36:57,740 Voilà.1 01:37:01,632 --> 01:37:01,940 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 2 01:37:01,940 --> 01:37:01,980 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 3 01:37:01,980 --> 01:37:02,060 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 4 01:37:02,060 --> 01:37:02,140 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 5 01:37:02,140 --> 01:37:02,320 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 6 01:37:02,320 --> 01:37:02,440 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 7 01:37:02,440 --> 01:37:02,720 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 8 01:37:02,720 --> 01:37:02,920 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 9 01:37:02,920 --> 01:37:03,200 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 10 01:37:03,200 --> 01:37:03,520 Est-ce que vous avez des problèmes de santé ? 11 01:37:03,648 --> 01:37:03,840 Est-ce que vous suivez un traitement ? 12 01:37:03,840 --> 01:37:03,900 Est-ce que vous suivez un traitement ? 13 01:37:03,900 --> 01:37:03,980 Est-ce que vous suivez un traitement ? 14 01:37:03,980 --> 01:37:04,060 Est-ce que vous suivez un traitement ? 15 01:37:04,060 --> 01:37:04,260 Est-ce que vous suivez un traitement ? 16 01:37:04,260 --> 01:37:04,380 Est-ce que vous suivez un traitement ? 17 01:37:04,380 --> 01:37:04,680 Est-ce que vous suivez un traitement ? 18 01:37:04,680 --> 01:37:04,992 Est-ce que vous suivez un traitement ? 19 01:37:05,580 --> 01:37:05,740 Non, tout ça. 20 01:37:05,740 --> 01:37:05,880 Non, tout ça. 21 01:37:05,880 --> 01:37:06,140 Non, tout ça. 22 01:37:06,140 --> 01:37:06,360 Non, tout ça. 23 01:37:12,440 --> 01:37:12,540 Les marchés, monsieur. 24 01:37:12,540 --> 01:37:12,800 Les marchés, monsieur. 25 01:37:12,800 --> 01:37:12,860 Les marchés, monsieur. 26 01:37:12,860 --> 01:37:13,020 Les marchés, monsieur. 27 01:37:13,980 --> 01:37:14,140 Ouais. 28 01:37:23,420 --> 01:37:23,520 Il marche. 29 01:37:23,520 --> 01:37:23,880 Il marche. 30 01:37:25,780 --> 01:37:26,180 C'est ses premiers pas. 31 01:37:26,180 --> 01:37:26,220 C'est ses premiers pas. 32 01:37:26,220 --> 01:37:26,400 C'est ses premiers pas. 33 01:37:26,400 --> 01:37:26,700 C'est ses premiers pas. 34 01:37:26,700 --> 01:37:26,900 C'est ses premiers pas. 35 01:37:33,940 --> 01:37:34,260 Allez. 36 01:37:35,260 --> 01:37:35,360 Allez va. 37 01:37:35,360 --> 01:37:35,520 Allez va. 38 01:37:37,130 --> 01:37:37,380 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 39 01:37:37,380 --> 01:37:37,480 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 40 01:37:37,480 --> 01:37:37,520 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 41 01:37:37,520 --> 01:37:37,620 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 42 01:37:37,620 --> 01:37:37,720 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 43 01:37:37,720 --> 01:37:37,980 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 44 01:37:37,980 --> 01:37:38,000 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 45 01:37:38,000 --> 01:37:38,140 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 46 01:37:38,140 --> 01:37:38,220 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 47 01:37:38,220 --> 01:37:38,320 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 48 01:37:38,320 --> 01:37:38,460 Je n'en peux pas m'ouvrir, c'est un de l'huitia. 49 01:37:38,740 --> 01:37:38,860 Oui. 50 01:37:40,120 --> 01:37:40,360 Je suis en même délicieux. 51 01:37:40,360 --> 01:37:40,440 Je suis en même délicieux. 52 01:37:40,440 --> 01:37:40,580 Je suis en même délicieux. 53 01:37:40,580 --> 01:37:41,040 Je suis en même délicieux. 54 01:37:43,180 --> 01:37:43,500 Je peux passer la bouteille d'eau. 55 01:37:43,500 --> 01:37:43,560 Je peux passer la bouteille d'eau. 56 01:37:43,560 --> 01:37:43,820 Je peux passer la bouteille d'eau. 57 01:37:43,820 --> 01:37:44,000 Je peux passer la bouteille d'eau. 58 01:37:44,000 --> 01:37:44,260 Je peux passer la bouteille d'eau. 59 01:37:44,260 --> 01:37:44,380 Je peux passer la bouteille d'eau. 60 01:37:44,380 --> 01:37:44,420 Je peux passer la bouteille d'eau. 61 01:37:45,620 --> 01:37:45,888 Chape. 62 01:38:04,120 --> 01:38:04,640 Il est même pas huitaires. 63 01:38:04,640 --> 01:38:04,740 Il est même pas huitaires. 64 01:38:04,740 --> 01:38:04,840 Il est même pas huitaires. 65 01:38:04,840 --> 01:38:05,020 Il est même pas huitaires. 66 01:38:05,020 --> 01:38:05,400 Il est même pas huitaires. 67 01:38:06,780 --> 01:38:07,100 Mais j'en ai commencé juste. 68 01:38:07,100 --> 01:38:07,104 Mais j'en ai commencé juste. 69 01:38:07,104 --> 01:38:07,240 Mais j'en ai commencé juste. 70 01:38:07,240 --> 01:38:07,260 Mais j'en ai commencé juste. 71 01:38:07,260 --> 01:38:07,360 Mais j'en ai commencé juste. 72 01:38:07,360 --> 01:38:07,620 Mais j'en ai commencé juste. 73 01:38:07,620 --> 01:38:07,900 Mais j'en ai commencé juste. 74 01:39:57,180 --> 01:39:58,580 Je suis en même délicieux. 75 01:39:58,580 --> 01:39:59,980 Je suis en même délicieux.961775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.