Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
Title: [Erai-raws]
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
ScaledBorderAndShadow: yes
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,72.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
Style: Song,Swis721 BT,60.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
Style: Song-2,Swis721 BT,60.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
Style: Caption,BakerSignet BT,49.5,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
Style: Subtitle,Swis721 BT,72.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
Style: Subtitle-2,Swis721 BT,72.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
Style: Caption-2,BakerSignet BT,72.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,20,20,20,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:03.92,Song,,0,0,0,,Ikite ikite ikitsukuse\N{\rSong-2} عش ، عش ، بكل قوتك {\r}
Dialogue: 0,0:00:03.92,0:00:08.38,Song,,0,0,0,,Hikari o mirai e\N{\rSong-2} اتبع النور إلى المستقبل{\r}
Dialogue: 0,0:00:16.13,0:00:22.29,Song,,0,0,0,,Uragirareta kodoku na sekai ni torinokosare\N{\rSong-2} خيانة وترك وراءه في هذا العالم الوحيد{\r}
Dialogue: 0,0:00:23.63,0:00:27.83,Song,,0,0,0,,Miushinatta ashita o osorete ima mo\N{\rSong-2} خوفا من الغد الذي فقدته بصري{\r}
Dialogue: 0,0:00:28.33,0:00:30.96,Song,,0,0,0,,Ibasho o sagasu\N{\rSong-2} أبحث عن المكان الذي أنتمي إليه{\r}
Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:37.46,Song,,0,0,0,,Hitsuyou to saretai kokoro no sakebi\N يصرخ قلبي أريد أن أكون مطلوبا
Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:46.21,Song,,0,0,0,,Karamiau IDENTITY tashikametainda shinjite iikana\N{\rSong-2} أريد أن أحير هذه الهويات المتشابكة، ولكن هل يمكنني الوثوق بها؟ {\r}
Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:49.58,Song,,0,0,0,,Ikite ikite ikitsukuse\N{\rSong-2} عش ، عش ، بكل قوتك {\r}
Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.58,Song,,0,0,0,,Hikari o mirai e\N{\rSong-2} اتبع النور إلى المستقبل{\r}
Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:57.08,Song,,0,0,0,,Tatoe subete ushinattemo\N{\rSong-2} حتى لو فقدت كل شيء{\r}
Dialogue: 0,0:00:57.08,0:01:01.46,Song,,0,0,0,,Kibou o tsunaide\N{\rSong-2} ابق على اتصال بالأمل{\r}
Dialogue: 0,0:01:01.67,0:01:05.17,Song,,0,0,0,,Boku ga koko ni iru imi\N{\rSong-2} لا أعرف لماذا أنا هنا{\r}
Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:09.04,Song,,0,0,0,,Ima wa wakaranakute mo ii\N{\rSong-2} ولكن كل شيء على ما يرام معي الآن{\r}
Dialogue: 0,0:01:09.42,0:01:12.92,Song,,0,0,0,,Kimi to waraiaeru you ni\N{\rSong-2} لا بد لي من التغلب والضغط على{\r}
Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:18.83,Song,,0,0,0,,Jibun de tachikitte susumudake\N{\rSong-2} حتى أتمكن من الابتسام معك مرة أخرى{\r}
Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:13.59,Default,,20,0,70,,أنا أترك البطولة
Dialogue: 0,0:01:31.71,0:01:34.84,Default,,410,0,110,,( تذكر، رحلة العمل هي أولا وقبل كل شيء فرصة تعليمية ( الجزء 1
Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:35.99,Default,,1550,0,1000,,LfbeR / ترجمة
Dialogue: 0,0:01:31.72,0:01:35.99,Default,,1550,0,920,,LfbeR / تدقيق
Dialogue: 0,0:01:35.01,0:01:39.01,Default,,0,0,30,,ييبي! نحن ذاهبون في رحلة! ليلي ، انها ليست لعبة.
Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:42.06,Default,,0,0,0,,إنها رحلة دراسية رسمية.
Dialogue: 0,0:01:42.35,0:01:46.06,Default,,0,0,0,,هيا ، كل ما عليك فعله هو الاستمتاع.
Dialogue: 0,0:01:46.23,0:01:49.27,Default,,0,0,0,,لقد تم تعيينك رسميا لمدة شهر فقط
Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:50.94,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرف أي شيء عن ذلك.
Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:54.53,Default,,0,0,0,,لقد كنت في الكثير من الرحلات مثل هذه.
Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:57.45,Default,,0,0,0,,تنتهي دائما بحفلة بسيطة.
Dialogue: 0,0:01:57.86,0:02:00.16,Default,,0,0,0,,الجيش الشيطاني لن يكون استثناء.
Dialogue: 0,0:02:01.66,0:02:05.50,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب في أنني وظفتك يا ليو. ثروتك من الخبرة لا تقدر بثمن
Dialogue: 0,0:02:06.28,0:02:10.08,Default,,0,0,0,,ولكن هل لا يزال بإمكانك الادعاء بذلك بعد رؤية هذا؟
Dialogue: 0,0:02:12.79,0:02:13.80,Default,,0,0,0,,!ما هذا الخراب
Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:16.42,Default,,0,0,0,,رائع
Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:20.47,Default,,0,0,0,,ليس سيئا! يتميز هذا النزل بسحر ريفي.
Dialogue: 0,0:02:20.93,0:02:24.14,Default,,0,0,0,,هل اخترتها يا ميرنز؟
Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:27.31,Default,,0,0,0,,نعم... هناك سقف وجدران وعدد قليل جدا من الناس.
Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:29.56,Default,,0,0,0,,لفتت انتباهي
Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:32.65,Default,,0,0,0,,معايير الاختيار الخاصة بك هي خارج نطاق السيطرة.
Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:34.48,Default,,0,0,0,,لا، لا أعتقد ذلك.
Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:38.03,Default,,0,0,0,,الناس العاديون سوف يشعرون بالذعر عندما يرون
Dialogue: 0,0:02:38.19,0:02:40.07,Default,,0,0,0,,نخبة الجيش الشيطاني.
Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:43.78,Default,,0,0,0,,يجب علينا إخفاء هويتنا أثناء الإقامة.
Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:45.54,Default,,0,0,0,,فهمت.
Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:47.83,Default,,0,0,0,,إلى جانب ذلك ، لن يتخيل أحد
Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.71,Default,,0,0,0,,أن جيشنا يأتي ليتجول في مثل هذه الحفرة المفقودة.
Dialogue: 0,0:02:52.13,0:02:55.50,Default,,0,0,0,,صحيح ، لقد أخبرت ستينا بالحجز تحت اسم مزيف.
Dialogue: 0,0:03:00.84,0:03:02.26,Default,,0,0,0,,لم تنسى، صحيح؟
Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:06.14,Default,,0,0,0,,!مرحبا بكم أيها الجيش الشيطاني
Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:07.97,Default,,0,0,0,,من هذا الطريق ، من فضلك.
Dialogue: 0,0:03:08.39,0:03:09.52,Default,,0,0,0,,!لقد كشفنا بالفعل
Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:10.94,Default,,0,0,0,,!اسفة
Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:11.77,Default,,0,0,0,,!لا أصدق
Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:14.81,Default,,0,0,0,, .هيا ، الأمر ليس بهذا السوء
Dialogue: 0,0:03:16.27,0:03:18.11,Default,,0,0,0,, .لقد كنت في انتظاركم
Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:21.36,Default,,0,0,0,,تقع حماماتنا الحرارية في الهواء الطلق على بعد مسافة قصيرة سيرا على الأقدام
Dialogue: 0,0:03:21.53,0:03:22.91,Default,,0,0,0,,.استخدموها
Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:25.62,Default,,0,0,0,, !في الهواء الطلق, هذا رائع
Dialogue: 0,0:03:25.78,0:03:28.75,Default,,0,0,0,,.صحيح هذا لانه لا توجد حمامات في القلعة
Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:32.83,Default,,0,0,0,,.أريد حقا الاسترخاء هناك مع كوب كبير من الساكي
Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:37.38,Default,,0,0,0,,قل لي , ما هي الحمامات الحرارية؟ هل تختلف عن الحمام؟
Dialogue: 0,0:03:37.55,0:03:38.71,Default,,0,0,0,,.إنه حمام كبير جدا
Dialogue: 0,0:03:39.21,0:03:40.80,Default,,0,0,0,,.هل يمكنني السباحة فيه؟ كلا
Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:43.59,Default,,0,0,0,, لماذا؟ أريد السباحة! اهدي
Dialogue: 0,0:03:44.34,0:03:46.39,Default,,0,0,0,,يمكنها السباحة ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:03:46.81,0:03:50.27,Default,,0,0,0,,سيدتي, إذا كان بإمكاني فقط الحصول على ممثل لمجموعتك للتوقيع هنا
Dialogue: 0,0:03:50.43,0:03:51.81,Default,,0,0,0,,.نعم بالطبع
Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:59.07,Default,,0,0,0,, لا تكن صارما جدا. لكنني أريد السباحة
Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:00.15,Default,,0,0,0,,.حسنا
Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:01.82,Default,,0,0,0,,.شكرا لك
Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:04.11,Default,,0,0,0,,.علي الرحب
Dialogue: 0,0:04:05.16,0:04:06.74,Default,,0,0,0,,.سيدي
Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.62,Default,,0,0,0,,هل تعلم ؟
Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:12.46,Default,,0,0,0,,في نزلنا ، كان هناك أحيانًا ... حوادث
Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:15.57,Default,,0,0,0,,حوادث ماذا؟
Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:18.25,Default,,0,0,0,,من الاشباح
Dialogue: 0,0:04:18.84,0:04:19.96,Default,,0,0,0,,اشباح؟
Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:24.34,Default,,0,0,0,,هذه القصة تستند بالتأكيد إلى سوء فهم
Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,لكن للإحتياط, فقط لا تنسي
Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:32.85,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل؟ هل يمكنك التغلب على الاشباح؟
Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:34.27,Default,,0,0,0,,.لا اعرف
Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:36.94,Default,,0,0,0,,توقفو عن ذلك ، الأشباح غير موجودة.
Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:39.61,Default,,0,0,0,,.إنها مجرد خرافة
Dialogue: 0,0:04:40.28,0:04:41.19,Default,,0,0,0,,.بالتاكيد
Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:44.49,Default,,0,0,0,,!في أسوأ الأحوال ، سأقضي عليهم بتعويذة
Dialogue: 0,0:04:44.65,0:04:46.07,Default,,0,0,0,,.سيكون كل شئ على ما يرام , ليلي
Dialogue: 0,0:04:46.24,0:04:48.99,Default,,0,0,0,,.حسنا؟ إذا ليس لدينا ما نخشاه
Dialogue: 0,0:04:49.99,0:04:52.87,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء ، آمل أن يسير كل شيء على ما يرام
Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:07.84,Default,,0,0,0,,!هذا الساكي لذيذ
Dialogue: 0,0:05:08.01,0:05:10.22,Default,,0,0,0,,الطعام والخدمة ذات جودة عالية.
Dialogue: 0,0:05:10.39,0:05:12.93,Default,,0,0,0,,لقد وجدت نزل جيد ، ميرنز.
Dialogue: 0,0:05:13.43,0:05:14.39,Default,,0,0,0,,.لا باس به
Dialogue: 0,0:05:14.68,0:05:18.27,Default,,0,0,0,,لكننا لا نفعل أي شيء يشبه العمل.
Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.65,Default,,0,0,0,,لقد كانت إقامة للعمل ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:05:20.82,0:05:24.74,Default,,0,0,0,,كان لدينا اجتماع لمدة ساعة! هذا يكفي.
Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:26.24,Default,,0,0,0,,لقد انتهينا لليلة.
Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:29.07,Default,,0,0,0,,أترى؟ إنها رحلة بسيطة ، في النهاية.
Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:30.41,Default,,0,0,0,,توقف عن الثرثرة
Dialogue: 0,0:05:30.57,0:05:33.62,Default,,0,0,0,,."الجيش الشيطاني لن يقوم أبدا "برحلة بسيطة
Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:35.08,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:05:36.37,0:05:37.54,Default,,0,0,0,,الملكة إيكيدونا؟
Dialogue: 0,0:05:37.87,0:05:41.13,Default,,0,0,0,,ساذهب للتمشية وساشتري بعض الوجبات الخفيفة
Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:42.96,Default,,0,0,0,,هل يجب ان ارافقك؟
Dialogue: 0,0:05:43.21,0:05:45.92,Default,,0,0,0,,ربما قد يكون هناك أشباح
Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:47.80,Default,,0,0,0,,.هذا مستحيل
Dialogue: 0,0:05:49.34,0:05:51.93,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح, لقد نسيت إعطائك شيئا
Dialogue: 0,0:05:54.10,0:05:57.77,Default,,0,0,0,,.أعطتني المديرة هذه التعويذات لحمايتكم
Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:58.98,Default,,0,0,0,,تعويذات؟
Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:01.44,Default,,0,0,0,,!هذه
Dialogue: 0,0:06:08.07,0:06:09.11,Default,,0,0,0,,هل تمزحين؟
Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:14.41,Default,,0,0,0,,.هذه هي التعويذات التقليدية للنزل لصد الأرواح
Dialogue: 0,0:06:14.91,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,هل هذه الأذان تصد الأرواح الشريرة؟
Dialogue: 0,0:06:18.46,0:06:21.67,Default,,0,0,0,,في الواقع. انت لا ترغب في التعرض للهجوم ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:06:21.84,0:06:23.75,Default,,0,0,0,,.احرصو دائما علي ارتدائها
Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:25.46,Default,,0,0,0,,!حسنا
Dialogue: 0,0:06:25.67,0:06:27.88,Default,,0,0,0,,.حسنا... هذا مفهوم
Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:30.39,Default,,0,0,0,,انظر! لدي أربع آذان
Dialogue: 0,0:06:30.55,0:06:31.51,Default,,0,0,0,,.حسنا
Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:34.47,Default,,0,0,0,,صد الأرواح؟ إنه أمر مثير للسخرية.
Dialogue: 0,0:06:34.81,0:06:35.81,Default,,0,0,0,,.آسف ، ولكن لا شكرا
Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:38.81,Default,,0,0,0,,أوه ، أنت لا تريد وضعه؟
Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:42.98,Default,,0,0,0,,ثم أفترض أنه يجب أن يكون لدينا حفلة شرب خاصة أخرى ، أنت وأنا!
Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:45.44,Default,,0,0,0,,نظرًا لأننا على ما يبدو نحتاج إلى تقوية
Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:48.49,Default,,0,0,0,,سارتديهم بكل فخر يا صاحبة السمو
Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:53.95,Default,,0,0,0,,احصل عليها! ملكتك تأمر بذلك
Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:56.20,Default,,0,0,0,,أنحن بحاجة إلى ارتدائها أيضا؟
Dialogue: 0,0:06:56.45,0:07:01.91,Default,,0,0,0,,سوف تبدو جذابة على النساء ، ولكن هل يمكنك القول الشيء نفسه بالنسبة لنا نحن الرجال؟
Dialogue: 0,0:07:01.21,0:07:05.05,Default,,0,0,0,,.أوامر من الملكة! اخفض رأسك لأسفل وأطع الأوامر ، إدوارد
Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:07.76,Default,,0,0,0,,.إنها إساءة استخدام للسلطة
Dialogue: 0,0:07:08.59,0:07:11.80,Default,,0,0,0,,!أنتم جميعا تبدون رائعين
Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:13.80,Default,,0,0,0,,!باختصار
Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:16.77,Default,,0,0,0,,.مع هذه ، سأكون على ما يرام للتحرك بمفردي
Dialogue: 0,0:07:17.06,0:07:19.27,Default,,0,0,0,,.لا تخلعوها. إنها حمايتكم
Dialogue: 0,0:07:19.77,0:07:21.27,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:37.28,Default,,0,0,0,,لقد اختفت إيكيدنا منذ فترة.
Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنها أغمي عليها في مكان ما؟
Dialogue: 0,0:07:41.41,0:07:43.17,Default,,0,0,0,,.لا، لا أعتقد ذلك
Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:46.17,Default,,0,0,0,,بالتأكيد أنت تمزح. إيكيدنا لا توثر فيها الخمور انها حفرة بلا قاع.
Dialogue: 0,0:07:48.51,0:07:51.30,Default,,0,0,0,,لماذا هناك ثلاثة منكم يا ليو؟
Dialogue: 0,0:07:51.47,0:07:54.59,Default,,0,0,0,,على عكس تلك التي شربت عصير ماتاتابي.
Dialogue: 0,0:07:55.35,0:07:58.85,Default,,0,0,0,,.ماتاتابي له تأثير مهدئ على الكلاب
Dialogue: 0,0:08:00.06,0:08:01.06,Default,,0,0,0,,سأذهب للاطمئنان عليها.
Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:03.60,Default,,0,0,0,,لا تهرب لأنك تخسر! , لا اهرب
Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:05.31,Default,,0,0,0,,حسنا ، لقد فزت.
Dialogue: 0,0:08:06.69,0:08:08.19,Default,,0,0,0,,هل ستكون على ما يرام بمفردك؟
Dialogue: 0,0:08:10.24,0:08:12.32,Default,,0,0,0,,قصة الأشباح هذه مزيفة.
Dialogue: 0,0:08:12.74,0:08:15.12,Default,,0,0,0,,ستينا. لا تخبريني أنكي خائفة؟
Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:17.74,Default,,0,0,0,,!لا علي الإطلاق
Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:22.04,Default,,0,0,0,,فقط في حالة ، في حالة وجود احتمال
Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:26.38,Default,,0,0,0,,حسنا, ساغادر
Dialogue: 0,0:08:32.42,0:08:37.01,Default,,0,0,0,,لقد سئمت جدا من لعب تايكون, لذلك دعونا نأخذ قسطا من الراحة.
Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:40.72,Default,,0,0,0,,ماذا عن مشروب آخر إذن ، ليو؟ لا تزال تستطيع الشرب ، صحيح؟
Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:43.56,Default,,0,0,0,,لم تفعل شيئا سوى الشرب طوال الوقت
Dialogue: 0,0:08:43.57,0:08:48.65,Default,,0,0,0,,حسنا ، بالطبع! هذه مناسبة خاصة، لماذا لا تشاركها مع الأصدقاء الجيدين وتشرب؟
Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:51.65,Default,,0,0,0,,الليلة ، سوف نشرب حتى نشبع!
Dialogue: 0,0:08:52.15,0:08:54.53,Default,,0,0,0,,.لا تشرب كثيرا الآن
Dialogue: 0,0:08:57.03,0:08:57.78,Default,,0,0,0,,أهناك مشكلة؟
Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:01.20,Default,,0,0,0,,لا شيء ، فقط ... ذلك.
Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:03.12,Default,,0,0,0,,ليو؟
Dialogue: 0,0:09:11.76,0:09:13.26,Default,,0,0,0,,تحركت عيناه؟
Dialogue: 0,0:09:13.97,0:09:17.14,Default,,0,0,0,,.مستحيل... يجب أن يكون وهما بصريا
Dialogue: 0,0:09:19.30,0:09:21.47,Default,,0,0,0,,من هناك؟ هل هذه انتي إيكيدنا؟
Dialogue: 0,0:09:21.97,0:09:23.35,Default,,0,0,0,,ام ميرنز؟
Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.48,Default,,0,0,0,,.سألقي نظرة
Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه لا إيكيدنا ولا ميرنز سيعودان
Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:37.03,Default,,0,0,0,,.ولا بد لي من أن أطمئن على سلامتهم
Dialogue: 0,0:09:37.28,0:09:39.07,Default,,0,0,0,,!لا، ابق معنا
Dialogue: 0,0:09:39.24,0:09:44.46,Default,,0,0,0,,التصرف دون إذن هكذا سوف يدمر سلسلة القيادة
Dialogue: 0,0:09:45.63,0:09:50.50,Default,,0,0,0,,من الصعب معرفة ما يجب القيام به عندما لا يكون رئيسك في العمل موجودا.
Dialogue: 0,0:09:51.54,0:09:54.21,Default,,0,0,0,,مرحبًا! أي شخص هنا؟
Dialogue: 0,0:09:56.59,0:10:00.89,Default,,0,0,0,,..أنا لا أعرف نواياك ، ولكن يجب ان توقف مقالبك
Dialogue: 0,0:10:02.43,0:10:03.26,Default,,0,0,0,,!ادوارد
Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:06.64,Default,,0,0,0,,!يا هذا! توقف عن العبث وافتح
Dialogue: 0,0:10:06.81,0:10:09.60,Default,,0,0,0,,لقد سئمت من ذلك ، النكتة تذهب بعيدا جدا!
Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:15.28,Default,,0,0,0,,!الضوء
Dialogue: 0,0:10:15.53,0:10:16.78,Default,,0,0,0,,!اشباح
Dialogue: 0,0:10:16.79,0:10:18.90,Default,,0,0,0,,!لا يوجد شيء اسمه أشباح
Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:21.83,Default,,0,0,0,,.أنا متأكدة من أن هناك تفسيرا منطقيا
Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:26.75,Default,,0,0,0,,ما هذا؟
Dialogue: 0,0:10:29.62,0:10:33.04,Default,,0,0,0,,أنا أتألم! ولكن ماذا يحدث لي؟
Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:35.13,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟
Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:37.67,Default,,0,0,0,,اللعنة ، من أين يأتي ذلك؟
Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:41.72,Default,,0,0,0,,!ستينا, تعال انظري هنا
Dialogue: 0,0:10:41.89,0:10:43.76,Default,,0,0,0,,ما هو هذا الجهاز؟
Dialogue: 0,0:10:45.89,0:10:46.98,Default,,0,0,0,,هل هذه الأشباح؟
Dialogue: 0,0:10:47.35,0:10:48.48,Default,,0,0,0,,.أعرف
Dialogue: 0,0:10:48.89,0:10:51.98,Default,,0,0,0,,إنه هاتف دوار للحضارة الميكانيكية.
Dialogue: 0,0:10:52.52,0:10:55.28,Default,,0,0,0,,.تم استخدامه قبل وقت طويل من ولادتي
Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:58.07,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل هناك؟
Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:00.03,Default,,0,0,0,,.دعونا نسكته
Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:02.66,Default,,0,0,0,,{\i1} إينيس را فويد الشمس. {\i0}
Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:06.45,Default,,0,0,0,,.الريح ، آمرك بجلب الهدوء التام
Dialogue: 0,0:11:07.16,0:11:08.28,Default,,0,0,0,,{\i1}.صمت{\i0}
Dialogue: 0,0:11:10.71,0:11:11.33,Default,,0,0,0,,آره؟
Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:12.67,Default,,0,0,0,,آوي؟
Dialogue: 0,0:11:13.25,0:11:14.46,Default,,0,0,0,,!صمت
Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:16.46,Default,,0,0,0,,!صمت
Dialogue: 0,0:11:17.17,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,.الريح ، آمرك بجلب الهدوء التام
Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:21.63,Default,,0,0,0,,!الهدوء
Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:23.18,Default,,0,0,0,,!اهدئ
Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:28.22,Default,,0,0,0,,ليو! لا أستطيع استخدام تعويذاتي! ماذا نفعل؟
Dialogue: 0,0:11:28.39,0:11:29.77,Default,,0,0,0,,.حسنا ، سأحاول
Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:31.60,Default,,0,0,0,,{\i1}.صمت{\i0}
Dialogue: 0,0:11:32.44,0:11:33.06,Default,,0,0,0,,هاه؟
Dialogue: 0,0:11:33.36,0:11:36.27,Default,,0,0,0,,!ليو! افعل شيئا، من فضلك
Dialogue: 0,0:11:37.03,0:11:38.78,Default,,0,0,0,,!اسكتي أولا
Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:39.78,Default,,0,0,0,,!دورك ، ليلي
Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:49.87,Default,,0,0,0,,!إنه شبح
Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:53.42,Default,,0,0,0,,.ليلي ، استمعي جيدا. الأشباح ليست حقيقية. إنها مجرد خرافات
Dialogue: 0,0:11:53.57,0:11:56.28,Default,,0,0,0,,لا، لدينا الكثير من الأدلة
Dialogue: 0,0:11:56.46,0:11:58.42,Default,,0,0,0,,.كان هذا عمل روح شريرة
Dialogue: 0,0:11:58.59,0:11:59.55,Default,,0,0,0,,!لا تقولي هذا
Dialogue: 0,0:12:00.30,0:12:04.34,Default,,0,0,0,,.قرأت كتابا عن ذلك عندما كنت صغيرة
Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:08.39,Default,,0,0,0,,{\i1} .الأشباح هي الوحوش النهائية على المستوى البشري {\i0}
Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:12.06,Default,,0,0,0,,{\i1} .لا يمكن رؤيتهم ، ولا يخشون التعويذات {\i0}
Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:13.48,Default,,0,0,0,,{\i1} .إنهم لا يقهرون {\i0}
Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:17.36,Default,,0,0,0,,{\i1} ربما هم موجودون أيضا في عالمنا؟ {\i0}
Dialogue: 0,0:12:18.23,0:12:22.15,Default,,0,0,0,,{\i1} تخيل أنهم يهاجموننا! ماذا علينا أن نفعل يا آنسة إيكيدنا؟ {\i0}
Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:23.61,Default,,0,0,0,,{\i1} .لا تقلقي {\i0}
Dialogue: 0,0:12:23.78,0:12:25.78,Default,,0,0,0,,{\i1} .إذا كانوا حقا لا يخافون من السحر {\i0}
Dialogue: 0,0:12:25.95,0:12:28.70,Default,,0,0,0,,{\i1} .كل ما علي فعله هو ضربهم حتى الموت {\i0}
Dialogue: 0,0:12:29.70,0:12:32.75,Default,,0,0,0,,{\i1} هل يمكنك ضرب الغير مرئي؟ {\i0}
Dialogue: 0,0:12:33.71,0:12:37.96,Default,,0,0,0,,{\i1} .لا تقلقي يا ستينا. قد تكون هذه الأشباح مخيفة {\i0}
Dialogue: 0,0:12:38.13,0:12:40.55,Default,,0,0,0,,{\i1} .لكنني سأحميك مهما حدث {\i0}
Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:42.42,Default,,0,0,0,,{\ i1} !الآنسة إيكيدنا {\ i0}
Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:46.89,Default,,0,0,0,,.أترين لا شئ يدعو للخوف
Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:50.68,Default,,0,0,0,,حتى لو كانت هناك أشباح ، فإن الملكة ستحمينا.
Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:54.14,Default,,0,0,0,,ساعدينا, إيكيدنا
Dialogue: 0,0:12:54.35,0:12:57.90,Default,,0,0,0,,لماذا تجعلين الأمور اكثر تعقيدا, ايتها الحمقاء
Dialogue: 0,0:12:58.06,0:13:00.36,Default,,0,0,0,,!مع من تتحدث هكذا؟ - معك
Dialogue: 0,0:13:00.53,0:13:03.53,Default,,0,0,0,,أنتي بالغة ، من المفترض أن تطمئنيها!
Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:04.04,Subtitle,,0,0,0,,!جنرالات
Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:08.28,Default,,0,0,0,,اكل شئ علي ما يرام؟
Dialogue: 0,0:13:09.24,0:13:10.91,Default,,0,0,0,,!الملكة إيكيدنا
Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:12.66,Default,,0,0,0,,!إنه أمر فظيع
Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:16.04,Default,,0,0,0,,!تعويذاتي لا تعمل و أشياء غريبة تستمر في الحدوث
Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:18.13,Default,,0,0,0,,.لقد واجهت أحداثا غريبة أيضا
Dialogue: 0,0:13:18.96,0:13:22.63,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع العثور على أي شخص في هذا النزل
Dialogue: 0,0:13:22.64,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,لا النزل ولا موظفيها \Nيبدو الأمر كما لو أنهم لم يكونوا موجودين أبدا في البداية
Dialogue: 0,0:13:25.84,0:13:26.97,Default,,0,0,0,,!ل-لا
Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:30.85,Default,,0,0,0,,!.من الصعب تصديق ذلك ، ولكن قد تكون هناك أشباح
Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:33.27,Default,,0,0,0,,أين الثلاثة الآخرون؟
Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:35.50,Default,,0,0,0,,هل قابلت أحدهم؟
Dialogue: 0,0:13:35.51,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,كلا
Dialogue: 0,0:13:36.56,0:13:37.98,Default,,0,0,0,,.إنه أمر غريب
Dialogue: 0,0:13:38.48,0:13:41.19,Default,,0,0,0,,.ذهب ميرنز وإدوارد للعثور عليك
Dialogue: 0,0:13:41.65,0:13:43.23,Default,,0,0,0,,ماذا , الثلاثة الآخرين؟
Dialogue: 0,0:13:43.90,0:13:45.99,Default,,0,0,0,,ليلي؟ ليلي! أين انتي؟
Dialogue: 0,0:13:46.86,0:13:49.28,Default,,0,0,0,,!ه-هل اخذ الشبح ليلي؟
Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:50.41,Default,,0,0,0,,!لن يحدث هذا
Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:54.00,Default,,0,0,0,,!ستينا! ليو! يجب أن نجدهم جميعا في أقرب وقت ممكن
Dialogue: 0,0:13:54.16,0:13:54.87,Default,,0,0,0,,!نعم
Dialogue: 0,0:13:56.54,0:13:59.63,Default,,0,0,0,, lfber.1 ترجمة
Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:01.80,Default,,0,0,0,, lfber.1 تدقيق
Dialogue: 0,0:14:02.71,0:14:06.22,Default,,0,0,0,,TO BE CONTINUED26705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.