All language subtitles for S01E03 (3. Bolum)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,181 --> 00:00:02,643
(Jenerik)
2
00:00:04,405 --> 00:00:06,805
Adaletin, şeriatın hesabını görürüz.
3
00:00:06,987 --> 00:00:10,827
Hakkınızda soygun tertibini
sizin yaptığınıza dair ihbar var.
4
00:00:11,583 --> 00:00:14,783
Bunun iftira olduğu gün
gibi ayan değil mi efendim?
5
00:00:15,053 --> 00:00:19,085
Böyle bir iftirayı ciddiye almak
dahi mahkemeye zül değil midir?
6
00:00:19,434 --> 00:00:21,114
Medresede değiliz efendi.
7
00:00:21,594 --> 00:00:24,103
Ve dahi biz de talebeniz değiliz.
8
00:00:24,271 --> 00:00:26,580
(Gerilim müziği)
9
00:00:26,815 --> 00:00:29,796
Estağfurullah.
Bu mana yoktur sözlerimde.
10
00:00:30,593 --> 00:00:34,625
Bırakasınız da zül müdür, değil
midir orasına biz karar kılalım.
11
00:00:37,433 --> 00:00:43,078
(Gerilim müziği)
12
00:00:46,309 --> 00:00:47,349
(Kapı açıldı)
13
00:00:47,885 --> 00:00:50,611
(Çarşı ortam sesi)
14
00:00:51,213 --> 00:00:52,333
(Kapı kapandı)
15
00:00:52,829 --> 00:00:55,645
Numan Efendi hak
olan elbet ortaya çıkacak.
16
00:00:55,736 --> 00:00:57,056
(Duygusal müzik)
17
00:00:57,176 --> 00:00:59,395
Öyle efendim, öyle elbet.
18
00:01:00,254 --> 00:01:02,654
Ama bunlar
katlanılır ithamlar değil.
19
00:01:03,574 --> 00:01:05,339
Ben paha biçilmez bir
emaneti kaybetmenin...
20
00:01:05,430 --> 00:01:07,968
...kederindeyken Naip
Efendi bizi neyle isnat eder?
21
00:01:08,203 --> 00:01:10,859
İsnat etmez. İhbar var der.
22
00:01:11,232 --> 00:01:15,818
Burada ona düşen işi tahkik
edip adaleti tecelli ettirmek.
23
00:01:16,024 --> 00:01:18,283
(Duygusal müzik)
24
00:01:18,960 --> 00:01:20,965
(Hayvan sesleri)
25
00:01:21,700 --> 00:01:23,060
(Oba ortam sesi)
26
00:01:26,715 --> 00:01:30,344
Tekraren sağ olasınız. Kıymetli
vaktinizi heba ettim Mevlut Bey.
27
00:01:30,579 --> 00:01:34,355
Estağfurullah. Gelişinizle
şeref verdiniz, ayağınıza sağlık.
28
00:01:34,875 --> 00:01:37,710
Dediğim gibi başka
bir malumata erişirseniz...
29
00:01:38,973 --> 00:01:40,912
...size yardımcı olmak vazifemizdir.
30
00:01:41,200 --> 00:01:43,667
Estağfurullah.
Hayırlı günleriniz ola.
31
00:01:45,117 --> 00:01:46,637
Yolunuz açık olsun.
32
00:01:47,731 --> 00:01:50,580
(Hayvan sesleri)
33
00:01:52,645 --> 00:01:55,245
Başka bir gören,
duyan, şahit yok mudur?
34
00:01:59,851 --> 00:02:01,680
(Kuş sesleri)
35
00:02:04,619 --> 00:02:06,534
Hocam, Hocam.
36
00:02:09,301 --> 00:02:12,102
Ne der babam?
Yardım edecek değil mi Hocam?
37
00:02:13,368 --> 00:02:18,278
Eksik olmasın. Daha fazla bilgi
verebilir isem edecek inşallah.
38
00:02:19,267 --> 00:02:21,534
Şimdi yapabileceği bir şey yoktur.
39
00:02:22,302 --> 00:02:23,982
Kusura kalmayın Hocam.
40
00:02:24,488 --> 00:02:25,768
Ne kusur imiş o?
41
00:02:26,792 --> 00:02:30,774
Kusur bende. Daha fazla
malumata ihtiyacım var idi.
42
00:02:33,093 --> 00:02:36,744
Neyse, sağ olasın. Haydi.
43
00:02:37,278 --> 00:02:42,360
(Duygusal müzik)
44
00:02:46,037 --> 00:02:50,550
Ben de bir eksik var der durur idim.
Şimdi tam oldu.
45
00:02:51,509 --> 00:02:52,549
(At kişniyor)
46
00:02:54,342 --> 00:02:55,382
Somuncu Baba.
47
00:02:59,011 --> 00:03:01,911
Eksik eksiğe katıldığında
tam mı ortaya çıkar?
48
00:03:03,190 --> 00:03:05,310
(Duygusal müzik)
49
00:03:05,536 --> 00:03:10,480
Bizim işimiz belli, gördüğün gibi.
Senin ne işin ola ki burada?
50
00:03:10,849 --> 00:03:13,214
(Duygusal müzik)
51
00:03:13,840 --> 00:03:17,536
Mevlut Bey’in oğlu Sinan
talebemdir Kara Medrese’den.
52
00:03:19,824 --> 00:03:22,832
Bir konuyla alâkalı
istişare etmeye gelmiş idik.
53
00:03:23,704 --> 00:03:25,144
Ne karar kıldınız?
54
00:03:27,064 --> 00:03:29,400
Karar kılmalık bir istişare değildi.
55
00:03:29,517 --> 00:03:33,677
Karar kılmamak üzere bir istişare
yapıldığını da ilk kez işitirim.
56
00:03:34,912 --> 00:03:37,045
Somuncu Baba bunları unutmuşsun.
57
00:03:37,567 --> 00:03:40,424
Sağ olasın Rahman.
Aklımız işimizin...
58
00:03:40,515 --> 00:03:43,898
...dışında her yere
çalışanda böyle olur işte.
59
00:03:44,459 --> 00:03:45,459
Eyvallah.
60
00:03:45,550 --> 00:03:46,550
Eyvallah.
61
00:03:48,349 --> 00:03:51,198
(Hayvan sesleri)
62
00:03:52,484 --> 00:03:57,928
(Gerilim müziği)
63
00:04:05,264 --> 00:04:11,101
(Gerilim müziği devam ediyor)
64
00:04:16,890 --> 00:04:18,570
Bu çuvalı nereden buldun?
65
00:04:19,224 --> 00:04:22,680
(Gerilim müziği)
66
00:04:23,568 --> 00:04:26,133
(Gece ortam sesi)
67
00:04:27,794 --> 00:04:29,330
(Rabarba)
68
00:04:31,475 --> 00:04:34,301
La havle, la havle.
69
00:04:38,627 --> 00:04:41,165
Ne edersin Numan Efendi?
70
00:04:45,648 --> 00:04:49,768
Namazdan çıktım.
Konuşacak âdem ararım Somuncu Baba.
71
00:04:51,848 --> 00:04:56,576
Başın yerde yürürsen
eşekle burun buruna gelirsin.
72
00:05:00,130 --> 00:05:04,125
Ondan beter alemde vardır mutlaka.
73
00:05:04,597 --> 00:05:06,680
Haydi geç içeri.
74
00:05:07,589 --> 00:05:09,624
(Gece ortam sesi)
75
00:05:11,061 --> 00:05:12,501
(Ateş çıtırtıları)
76
00:05:13,168 --> 00:05:14,786
Buyur bakalım.
77
00:05:19,496 --> 00:05:20,936
(Ateş çıtırtıları)
78
00:05:22,328 --> 00:05:24,821
Aceb bu derdümün dermanı yok mı
79
00:05:25,144 --> 00:05:27,117
(Duygusal müzik)
80
00:05:27,208 --> 00:05:30,146
Ya bu sabritmegün oranı yok mı
81
00:05:32,887 --> 00:05:35,426
Güler düşmen benim ağladuğuma
82
00:05:37,448 --> 00:05:40,109
Acebşol kafirin imanı yok mı
83
00:05:40,626 --> 00:05:46,530
(Duygusal müzik)
84
00:05:48,488 --> 00:05:50,728
Adımız miskindir bizim
85
00:05:54,968 --> 00:05:57,986
Düşmanımız kindir bizim
86
00:06:00,248 --> 00:06:02,690
Biz kimseye kin gütmeziz.
87
00:06:03,848 --> 00:06:07,328
Kamu alem birdir bize demiş Yunus.
88
00:06:09,408 --> 00:06:14,970
Her derdin bir dermanı vardır.
Sen kimseye kin gütmeyesin evlat.
89
00:06:16,247 --> 00:06:22,151
(Duygusal müzik)
90
00:06:23,473 --> 00:06:28,853
Bizim somunumuzu
diğerlerinden farklı kılan…
91
00:06:30,221 --> 00:06:31,608
(Su sesi)
92
00:06:31,893 --> 00:06:37,421
(Duygusal müzik)
93
00:06:38,763 --> 00:06:44,613
Bal ile pekmez idir.
94
00:06:46,499 --> 00:06:50,845
Ve dahi yoğurttur.
95
00:06:53,770 --> 00:06:59,768
Ama somunu somun eden sır
piştiği fırındır.
96
00:07:02,908 --> 00:07:04,669
O da buradadır.
97
00:07:05,956 --> 00:07:09,845
(Duygusal müzik)
98
00:07:10,103 --> 00:07:15,941
Un ile tuz somunu tam eder mi?
99
00:07:18,130 --> 00:07:22,333
Deriyle kemik de insanı tam etmez.
100
00:07:22,424 --> 00:07:24,514
(Duygusal müzik)
101
00:07:25,064 --> 00:07:27,650
(Kuş sesleri)
102
00:07:28,615 --> 00:07:34,143
(Duygusal gerilim müziği)
103
00:07:34,616 --> 00:07:38,152
(Gerilim müziği)
104
00:07:38,349 --> 00:07:39,349
(Geçiş sesi)
105
00:07:39,970 --> 00:07:44,288
(Gerilim müziği)
106
00:07:44,536 --> 00:07:45,938
(Geçiş sesi)
107
00:07:46,773 --> 00:07:48,749
(Gerilim müziği)
108
00:07:48,904 --> 00:07:49,904
Dur!
109
00:07:50,655 --> 00:07:51,655
Dur!
110
00:07:51,996 --> 00:07:53,823
Dur kaçma dur!
111
00:07:54,095 --> 00:07:59,775
(Gerilim müziği)
112
00:08:01,485 --> 00:08:03,076
Kaçma dur.
113
00:08:03,881 --> 00:08:05,452
Dur kaçma.
114
00:08:05,815 --> 00:08:11,471
(Gerilim müziği)
115
00:08:27,365 --> 00:08:33,365
(Gerilim müziği devam ediyor)
116
00:08:34,484 --> 00:08:35,657
Neredesin?
117
00:08:38,011 --> 00:08:40,955
Konuşacaklarım vardır.
Ne diye kaçarsın benden?
118
00:08:44,095 --> 00:08:45,551
Neredesin?
119
00:08:46,535 --> 00:08:52,433
(Gerilim müziği)
120
00:09:07,459 --> 00:09:13,459
(Gerilim müziği devam ediyor)
121
00:09:27,656 --> 00:09:33,656
(Gerilim müziği devam ediyor)
122
00:09:34,354 --> 00:09:36,263
(Kuş sesleri)
123
00:09:40,692 --> 00:09:43,636
Tam yakalamışken
elindeki adamı da kaçır Numan.
124
00:09:44,499 --> 00:09:46,679
Şimdi bul bulabilirsen.
125
00:09:47,255 --> 00:09:53,255
(Gerilim müziği)
126
00:10:01,348 --> 00:10:05,124
(Gerilim müziği devam ediyor)
127
00:10:14,453 --> 00:10:20,453
(Jenerik)
128
00:10:40,935 --> 00:10:46,935
(Jenerik devam ediyor)
129
00:11:03,666 --> 00:11:09,666
(Jenerik devam ediyor)
130
00:11:24,599 --> 00:11:30,599
(Jenerik devam ediyor)
131
00:11:49,801 --> 00:11:55,801
(Jenerik devam ediyor)
132
00:12:06,042 --> 00:12:11,181
(Gerilim müziği)
133
00:12:11,680 --> 00:12:12,680
Bırak.
134
00:12:14,324 --> 00:12:16,674
Peşime düşmeyecektin Molla.
135
00:12:17,420 --> 00:12:23,373
(Gerilim müziği)
136
00:12:34,377 --> 00:12:35,525
(Çıtırtı sesi)
137
00:12:36,238 --> 00:12:41,377
(Gerilim müziği)
138
00:12:42,054 --> 00:12:43,957
Bırak. Ömer bırak!
139
00:12:44,093 --> 00:12:47,312
(Gerilim müziği)
140
00:12:52,916 --> 00:12:56,628
Göz göre göre elimizden kaçar
Somuncu Baba. Görmez misiniz?
141
00:12:57,244 --> 00:12:59,110
Kendi ayağıyla gelecektir o.
142
00:12:59,727 --> 00:13:04,944
(Gerilim müziği)
143
00:13:05,135 --> 00:13:06,157
(Öksürüyor)
144
00:13:06,248 --> 00:13:07,248
İç şunu.
145
00:13:09,548 --> 00:13:12,414
Suçsuzluğumu ancak o
konuşursa ispat ederim.
146
00:13:12,721 --> 00:13:16,694
Artık kim olduğunu biliyoruz.
Bundan sonrası kolay.
147
00:13:19,060 --> 00:13:20,740
Gerisini bana bırak sen.
148
00:13:21,300 --> 00:13:26,686
(Gerilim müziği)
149
00:13:26,790 --> 00:13:32,158
Bırakayım da siz
beni nasıl buldunuz?
150
00:13:33,260 --> 00:13:38,718
(Gerilim müziği)
151
00:13:42,745 --> 00:13:44,118
Ne etmeye çalışır babam?
152
00:13:44,378 --> 00:13:46,692
Ahalinin önünde
beni yolumdan döndürür.
153
00:13:46,863 --> 00:13:48,863
Beyim seni düşünür Ayşe Hatun.
154
00:13:49,908 --> 00:13:53,364
Beni düşünseydi eğer
kalabalık önünde öyle azarlamazdı.
155
00:13:54,201 --> 00:13:57,982
Kızmazsan, ata yolu doğru yoldur.
156
00:13:59,036 --> 00:14:01,769
Atam sağ olsaydı
yolundan hiç çıkmaz idim.
157
00:14:02,529 --> 00:14:03,729
Beyim haklıdır.
158
00:14:04,300 --> 00:14:08,246
(Gerilim müziği)
159
00:14:08,420 --> 00:14:09,780
Haklıdır öyle mi?
160
00:14:10,860 --> 00:14:13,260
Beyimden habersiz
işe kalkışan biziz.
161
00:14:13,358 --> 00:14:14,972
Keyfi değildir Altın Çiçek.
162
00:14:15,156 --> 00:14:17,857
Karındaşımın üstündeki
hakkı için yardım etmişiz.
163
00:14:18,261 --> 00:14:21,561
Hem bugün çıkabileydik
şimdi almış getirmiştik o eşkıyaları.
164
00:14:21,940 --> 00:14:23,873
Kesin o köydeydi o deyyuslar.
165
00:14:24,710 --> 00:14:30,076
(Gerilim müziği)
166
00:14:30,769 --> 00:14:32,884
(Orman ortam sesi)
167
00:14:33,529 --> 00:14:34,649
(Kuş sesleri)
168
00:14:40,232 --> 00:14:42,765
Neden izin vermezsin
ki gideyim peşine?
169
00:14:43,894 --> 00:14:45,254
Gitsen ne olacak?
170
00:14:46,383 --> 00:14:49,582
Sen eli kalem tutansın Numan Efendi.
171
00:14:50,203 --> 00:14:54,299
Eşkıya kısmıyla başa çıkabilmek
için eli hançer tutan adam lazım.
172
00:14:56,711 --> 00:15:00,295
Doğru dersin ama böyle
durmak da iftirayı kabullenmektir.
173
00:15:01,494 --> 00:15:03,174
Kim der duracağız diye?
174
00:15:03,644 --> 00:15:04,924
Ya ne yapacağız?
175
00:15:05,889 --> 00:15:08,961
O eşkıyayı kendimize
çekmek için tuzak kuracağız.
176
00:15:10,399 --> 00:15:12,799
Dedim ya kendi
ayağıyla gelecek diye.
177
00:15:13,180 --> 00:15:15,036
(Gerilim müziği)
178
00:15:15,273 --> 00:15:20,076
Boşa demezler savaşın
onda dokuzu hiledir diye.
179
00:15:22,749 --> 00:15:23,749
Haydi.
180
00:15:24,740 --> 00:15:30,417
(Gerilim müziği)
181
00:15:33,412 --> 00:15:36,833
Ayşe Hatun eşkıya peşine
düşende diyemedim sana.
182
00:15:38,660 --> 00:15:39,660
Ne?
183
00:15:41,777 --> 00:15:44,849
Ne demeyi unuttun Altın Çiçek?
Ne demeyi unuttun?
184
00:15:45,683 --> 00:15:47,363
Ne olacak sofların hâli?
185
00:15:51,300 --> 00:15:52,340
Destur kızım.
186
00:15:52,431 --> 00:15:53,471
(Kapı açıldı)
187
00:15:57,100 --> 00:16:01,862
(Duygusal müzik)
188
00:16:02,245 --> 00:16:05,726
Altın Çiçek sen gidesin.
Ben de gelirim şimdi.
189
00:16:07,095 --> 00:16:09,588
(Duygusal müzik)
190
00:16:10,007 --> 00:16:11,649
(Kapı kapandı)
-Otur hele kızım.
191
00:16:11,967 --> 00:16:17,188
(Duygusal müzik)
192
00:16:17,580 --> 00:16:20,348
Yaran nasıl oldu? Sağaldı mı?
193
00:16:22,460 --> 00:16:24,689
İyidir. Ziyanı yoktur.
194
00:16:27,913 --> 00:16:31,369
Bana haber vermeden eşkıya
peşine nasıl düşersin kızım?
195
00:16:32,740 --> 00:16:36,068
Ne etseydim baba?
Sana haber etseydim yine önümü kes…
196
00:16:36,159 --> 00:16:38,710
Keseydim tabii ki. Keseydim.
197
00:16:40,651 --> 00:16:42,784
Bir yara iziyle eşkıya bulunmaz.
198
00:16:43,633 --> 00:16:48,049
Molla Efendi’ye ben de üzüldüm. Ama
senin ettiğin iğneyle kuyu kazmak.
199
00:16:49,980 --> 00:16:53,332
Sabahleyin beni salsaydın
şimdi o eşkıyayla dönmüş idim baba.
200
00:16:53,518 --> 00:16:55,985
Bir başına eşkıya
kovalanmaz be kızım.
201
00:16:57,953 --> 00:17:02,782
Bilirim karındaşına kıyamazsın
ama ben de sana kıyamam kızım.
202
00:17:04,460 --> 00:17:06,327
Sen bana ananın yadigârısın.
203
00:17:06,965 --> 00:17:08,898
Ya başınıza bir hâl gelseydi?
204
00:17:09,349 --> 00:17:11,032
(Duygusal müzik)
205
00:17:11,297 --> 00:17:14,031
Ne etmişim ben baba?
Bir kişi mi gitmişim?
206
00:17:14,146 --> 00:17:16,146
Dört kişi gittim. Daha ne edeydim?
207
00:17:16,528 --> 00:17:20,048
Bir deste kansız için ordu mu
kuraydım? Ne yapaydım ben?
208
00:17:20,644 --> 00:17:24,012
Geyik dağı bilende
avcı av olur kızım.
209
00:17:24,888 --> 00:17:27,088
Her bir taraf pusu, tuzak kaynar.
210
00:17:27,425 --> 00:17:31,201
Sen tek de gitsen, deste de
gitsen o tuzaklara yetişemezsin.
211
00:17:33,540 --> 00:17:35,940
Doğru dersin baba. Doğru dersin ama…
212
00:17:36,031 --> 00:17:37,311
Aması falan yok.
213
00:17:38,074 --> 00:17:41,530
Bundan böyle konak dışında
adamlarım eşlik edecek sana.
214
00:17:42,371 --> 00:17:43,716
Sen ne dersin baba?
215
00:17:43,846 --> 00:17:46,486
Sabah ettiğin yetmedi mi?
Bu neyin cezasıdır böyle?
216
00:17:46,730 --> 00:17:49,348
Tamamdır. Kâfi.
217
00:17:50,361 --> 00:17:52,985
(Duygusal müzik)
218
00:17:53,420 --> 00:17:54,460
(Kapı açıldı)
219
00:17:56,980 --> 00:17:58,100
(Kapı kapandı)
220
00:18:03,020 --> 00:18:07,233
(Oba ortam sesi)
221
00:18:08,489 --> 00:18:10,041
(Kuş sesleri)
222
00:18:10,670 --> 00:18:12,222
Kolay gele hatunlar.
223
00:18:12,321 --> 00:18:14,987
Sağ olasınız Ayşe Hatun.
Hoş gelmişsiniz.
224
00:18:16,543 --> 00:18:18,542
-Geçmiş olsun.
-Geçmiş olsun Ayşe Hatun.
225
00:18:18,940 --> 00:18:20,740
Sağ olasınız. Sağ olasınız.
226
00:18:22,400 --> 00:18:28,244
(Gerilim müziği)
227
00:18:32,996 --> 00:18:34,990
Soflar boya tutmaz olmuş Ayşe Hatun.
228
00:18:35,160 --> 00:18:36,840
Çok mu bekletmişsiniz?
229
00:18:36,980 --> 00:18:39,247
Her şeyi aynı yapmışım Ayşe Hatun.
230
00:18:39,338 --> 00:18:42,598
Ölçüyü de tam koymuşum ama bilmezim.
231
00:18:43,145 --> 00:18:44,529
(Gerilim müziği)
232
00:18:44,780 --> 00:18:46,460
Tiftiği hangisindendir?
233
00:18:47,060 --> 00:18:50,588
Gezdanın erkeç koyunu mudur?
Boyası tutmaz ki onun.
234
00:18:50,775 --> 00:18:52,204
Yok hanımım değildir.
235
00:18:52,295 --> 00:18:55,303
Gezdanın tiftiği vardır
içinde ama erkeç yoktur.
236
00:18:56,060 --> 00:18:58,526
Allah Allah, ne ola ki o vakit?
237
00:18:59,201 --> 00:19:00,641
Nerededir boyalar?
238
00:19:01,300 --> 00:19:07,044
(Gerilim müziği)
239
00:19:14,563 --> 00:19:16,558
Geldiğinde bakmadınız
mı siz hiç buna?
240
00:19:17,105 --> 00:19:19,780
Baktık ama bir sıkıntı görmedik.
241
00:19:20,273 --> 00:19:22,116
Nasıl olacak bu iş böyle hatunlar?
242
00:19:22,380 --> 00:19:26,097
Bu mal ne malmıştır? Çuvalın dibine
bakmak aklınıza düşmedi mi hiç?
243
00:19:26,300 --> 00:19:29,200
Peçenek sofuna laf mı
getirmek istersiniz siz?
244
00:19:29,674 --> 00:19:35,265
(Gerilim müziği)
245
00:19:40,555 --> 00:19:42,729
(Oba ortam sesi)
246
00:19:42,903 --> 00:19:44,455
(Kuş sesleri)
247
00:19:44,591 --> 00:19:46,028
Hazır mısınız Altın Çiçek?
248
00:19:46,394 --> 00:19:47,674
Hazırım hanımım.
249
00:19:49,182 --> 00:19:50,182
Ayşe.
250
00:19:54,617 --> 00:19:57,060
-Engürü’ye mi gidersiniz?
-Aktara gideriz baba.
251
00:19:57,245 --> 00:19:59,978
Soflar boya tutmaz olmuş.
Sebebini ararız.
252
00:20:00,220 --> 00:20:01,766
Gerçi bulmuşuz.
253
00:20:03,931 --> 00:20:06,281
Ayşe başını belaya sokmayasın.
254
00:20:07,624 --> 00:20:09,636
(Kuş sesleri)
255
00:20:09,947 --> 00:20:11,681
Siz ne beklersiniz Rahman?
256
00:20:11,772 --> 00:20:12,789
(Gerilim müziği)
257
00:20:12,930 --> 00:20:14,153
Sizinle gelecekler.
258
00:20:14,320 --> 00:20:17,625
-Ama baba…
-Aması falan yok. Kararım kesindir.
259
00:20:18,046 --> 00:20:20,814
(Gerilim müziği)
260
00:20:21,060 --> 00:20:22,060
De haydi.
261
00:20:22,551 --> 00:20:24,685
Haydi Altın Çiçek yardım edesin.
262
00:20:26,873 --> 00:20:32,300
(Duygusal müzik)
263
00:20:37,740 --> 00:20:39,780
(At sesleri)
264
00:20:40,151 --> 00:20:45,578
(Duygusal müzik)
265
00:20:47,920 --> 00:20:53,180
(Çarşı ortam sesi)
266
00:21:03,676 --> 00:21:05,276
Hayırdır Ayşe Hatun?
267
00:21:06,120 --> 00:21:09,320
Sormayasınız Somuncu Baba.
Soflar boya tutmaz oldu.
268
00:21:09,582 --> 00:21:12,750
Tutar tutar. Sen acele etme de.
269
00:21:13,790 --> 00:21:16,868
Geçmiş olsun. Kolunuza ne oldu?
270
00:21:19,080 --> 00:21:21,806
(Duygusal müzik)
271
00:21:21,980 --> 00:21:25,180
Sağ olasınız Molla Efendi.
Ufak tefek bir çiziktir.
272
00:21:25,852 --> 00:21:28,806
(Duygusal müzik)
273
00:21:28,980 --> 00:21:33,974
Daha fena yara olmasın diye
babası tedbirini almış demek ki.
274
00:21:34,699 --> 00:21:36,219
Öyle mi Ayşe Hatun?
275
00:21:37,265 --> 00:21:39,132
Kendi kendine kuruntu yapar.
276
00:21:41,328 --> 00:21:44,318
Siz ne edersiniz?
Var mıdır eşkıyalardan bir haber?
277
00:21:44,603 --> 00:21:45,826
Var var.
278
00:21:47,475 --> 00:21:51,881
Ama onu eşkıya peşine bir
başına düşene sormak lazım.
279
00:21:53,860 --> 00:21:55,927
Çamlıdere’denmiş. Buldum izini.
280
00:21:56,200 --> 00:21:57,316
(Duygusal müzik)
281
00:21:57,983 --> 00:22:00,646
Aramayı bilmeyen bulamaz imiş.
282
00:22:01,660 --> 00:22:07,409
(Duygusal müzik)
283
00:22:08,009 --> 00:22:11,078
İşçi işinde, yolcu yolunda.
284
00:22:11,700 --> 00:22:13,838
Haydi bakalım sana
rastgele Ayşe Hatun.
285
00:22:13,965 --> 00:22:15,645
Kolay gele Somuncu Baba.
286
00:22:15,828 --> 00:22:21,457
(Duygusal müzik)
287
00:22:26,577 --> 00:22:27,697
(Kuş sesleri)
288
00:22:27,860 --> 00:22:29,660
Kellem sana helaldir Beyim.
289
00:22:30,620 --> 00:22:33,692
Emanetine sahip çıkamadık.
Buyruk senindir Beyim.
290
00:22:36,417 --> 00:22:40,726
Kaldırın başınızı.
Suç sizde değildir.
291
00:22:42,289 --> 00:22:45,297
Şimdi size düşen o
kansızları bulup getirmektir.
292
00:22:46,540 --> 00:22:48,340
Cihanşah’la yola çıkasınız.
293
00:22:49,180 --> 00:22:50,708
Onları bulmadan gelmeyesiniz.
294
00:22:50,831 --> 00:22:53,492
-Emredersiniz Beyim.
-Emredersiniz Beyim.
295
00:22:54,076 --> 00:22:55,761
(Hayvan sesleri)
296
00:22:58,279 --> 00:22:59,399
(Kuş sesleri)
297
00:23:00,253 --> 00:23:01,293
(Kapı açıldı)
298
00:23:03,100 --> 00:23:08,961
(Gerilim müziği)
299
00:23:10,616 --> 00:23:11,736
(Kapı kapandı)
300
00:23:14,000 --> 00:23:16,100
(Çarşı ortam sesi)
301
00:23:17,720 --> 00:23:23,590
(Gerilim müziği)
302
00:23:25,713 --> 00:23:27,094
(Çarşı ortam sesi)
303
00:23:27,566 --> 00:23:29,166
Tertibin nedir Baba?
304
00:23:30,060 --> 00:23:35,593
Şu senin yüzünden yarım kalan işleri
bir halledelim. Sonra eşkıya için…
305
00:23:36,180 --> 00:23:38,665
(Gerilim müziği)
306
00:23:39,259 --> 00:23:41,414
Gereken işlere bakarız.
307
00:23:41,916 --> 00:23:46,105
(Gerilim müziği)
308
00:23:46,484 --> 00:23:48,164
Şey Murat derler adına.
309
00:23:48,660 --> 00:23:50,726
Esnaf ve ulemadan huridanı çoktur.
310
00:23:52,009 --> 00:23:55,081
Tepededir dergâhı.
Pek inmez gavur mahallesinden.
311
00:23:55,660 --> 00:24:01,324
(Gerilim müziği)
312
00:24:15,180 --> 00:24:21,180
(Gerilim müziği devam ediyor)
313
00:24:33,445 --> 00:24:39,445
(Gerilim müziği devam ediyor)
314
00:24:41,752 --> 00:24:43,852
(Çarşı ortam sesi)
315
00:24:44,190 --> 00:24:46,723
Bunların notlarını
alasın da çalışasın.
316
00:24:48,140 --> 00:24:49,180
(Kapı açıldı)
317
00:24:50,174 --> 00:24:51,785
Selamünaleyküm.
318
00:25:07,000 --> 00:25:08,120
(Kapı kapandı)
319
00:25:10,140 --> 00:25:11,180
Aleykümselam.
320
00:25:15,095 --> 00:25:17,561
Bugün Molla Numan
Çamlıdere’ye gitmiş.
321
00:25:17,652 --> 00:25:18,932
(Gerilim müziği)
322
00:25:19,096 --> 00:25:22,678
Hayırdır? Molla Numan’ın
Çamlıdere’de ne işi ola ki?
323
00:25:23,140 --> 00:25:26,441
Valla orasını bilmem.
Haber yeni geldi.
324
00:25:27,777 --> 00:25:31,550
Ama kulağımıza çalınan
eşkıya arar imiş derler.
325
00:25:32,166 --> 00:25:35,302
Hatta sırf yüzünde
yara var diye köyde...
326
00:25:35,393 --> 00:25:38,750
...birisinin yakasına sen
eşkıyasın diye yapışmış.
327
00:25:39,287 --> 00:25:42,086
Nasıl? Bunları yapan
Molla Numan Efendi midir?
328
00:25:42,253 --> 00:25:44,134
Öyle elbet. Öyle elbet.
329
00:25:44,860 --> 00:25:47,593
Yanında bir de ihtiyar
ve bir genç varmış.
330
00:25:47,945 --> 00:25:52,868
Onlar yetişmese kavga girdiği bu
köylü bunu lime lime parçalayacakmış.
331
00:25:52,959 --> 00:25:54,849
(Gerilim müziği)
332
00:25:55,380 --> 00:25:58,452
Belli ki bu meseleler
fazla rencide etmiş olmalı.
333
00:25:59,580 --> 00:26:01,447
Gururlu âdemdir Molla Numan.
334
00:26:01,845 --> 00:26:04,937
Sen de malumat edin ağzından.
335
00:26:05,635 --> 00:26:08,502
Olur ya başına bir hâl
gelir Allah muhafaza.
336
00:26:09,625 --> 00:26:11,559
Bilmediğimize ne çaremiz ola?
337
00:26:12,060 --> 00:26:18,009
(Gerilim müziği)
338
00:26:24,921 --> 00:26:25,961
Ver Baba ver.
339
00:26:26,304 --> 00:26:31,361
(Çarşı ortam sesi)
340
00:26:43,297 --> 00:26:45,574
-Baba bırak.
-Tamam.
341
00:26:45,880 --> 00:26:47,833
Bende bende.
342
00:26:54,517 --> 00:26:59,574
(Çarşı ortam sesi)
343
00:26:59,919 --> 00:27:01,430
(Gülüyor)
344
00:27:03,820 --> 00:27:04,940
Hayırdır Baba?
345
00:27:06,049 --> 00:27:11,260
Seni böyle ula bulanmış
görende aklıma bir hikâye geldi.
346
00:27:11,351 --> 00:27:13,190
(Duygusal müzik)
347
00:27:13,409 --> 00:27:14,556
Ne getirmişim aklına?
348
00:27:14,780 --> 00:27:18,097
Sen değil, un getirdi aklıma.
349
00:27:19,628 --> 00:27:21,417
Gel otur. Buyur.
350
00:27:22,260 --> 00:27:23,300
Gel soluklan.
351
00:27:27,787 --> 00:27:32,942
Hazreti İbrahim un
çuvalı hikâyesini bilir misin?
352
00:27:34,212 --> 00:27:37,817
Bilirim bilmesine de
senden dinlemek başkadır.
353
00:27:39,908 --> 00:27:41,582
(Duygusal müzik)
354
00:27:41,685 --> 00:27:46,990
Vakit kıtlık vakti.
Ne buğday bulunur ne arpa.
355
00:27:47,942 --> 00:27:53,641
Kafirler de ne ticaret eder ne de
yardım ederlermiş Hazreti İbrahim’e.
356
00:27:55,324 --> 00:27:59,329
Hazret bakmış ki
müminler açlıktan kıvranır...
357
00:27:59,420 --> 00:28:03,102
...durur, bari başka bir
şehirden tahıl alayım demiş.
358
00:28:03,820 --> 00:28:08,108
Doldurmuş boş çuvalları
deveye, tahıl aramaya çıkmış.
359
00:28:08,380 --> 00:28:10,180
Ama kafir dediğin durur mu?
360
00:28:10,925 --> 00:28:13,969
Dört bir yana
Hazreti İbrahim’e sakın...
361
00:28:14,060 --> 00:28:17,300
...ola buğday satmayın
diye haber salmışlar.
362
00:28:18,590 --> 00:28:23,396
Hazret’in boş çuvallarla
şehre dönmek ağrına gitmiş.
363
00:28:24,180 --> 00:28:26,980
Çuvalları kumla
doldurup şehre öyle dönmüş.
364
00:28:27,071 --> 00:28:28,604
(Duygusal müzik)
365
00:28:28,695 --> 00:28:34,561
Kafirler dolu çuvallarla gelen
develeri görende şaşmış kalmışlar.
366
00:28:35,445 --> 00:28:38,244
Çuvalda ne olduğunu
öğrensin diye çoluk...
367
00:28:38,335 --> 00:28:40,754
...çocuğu develerin
yamacına yollamışlar.
368
00:28:41,945 --> 00:28:45,694
Çocuklar çuvallarla
oynayanda kumu un sanmışlar.
369
00:28:46,140 --> 00:28:48,609
(Duygusal müzik)
370
00:28:49,060 --> 00:28:53,561
Kafirler buğdayı un etmiş
diye büyüklerine haber salmışlar.
371
00:28:55,331 --> 00:28:59,222
İbrahim Aleyhisselam
akşam olanda hanımı Sare’ye...
372
00:28:59,448 --> 00:29:04,537
..."Ya Sare bu çuvallarda
un değil kum vardır."
373
00:29:05,393 --> 00:29:09,620
"Kafirlere karşı elim boş dönemedim.
Çuvallara kum doldurdum."
374
00:29:10,225 --> 00:29:14,582
"Zira gittiğim yerlerde
kafirler bana tahıl satmadılar."
375
00:29:14,818 --> 00:29:17,505
(Duygusal müzik)
376
00:29:17,710 --> 00:29:21,396
"Kalk seninle gidelim
de bu kum çuvallarını...
377
00:29:21,487 --> 00:29:25,857
...kimesne görmeden
sahraya dökelim" demiş.
378
00:29:26,782 --> 00:29:29,515
Birlikte çuvalların
olduğu yere gitmişler.
379
00:29:29,900 --> 00:29:34,937
Sare Hatun böyle bir çuvalı
yoklayanda içinde un olduğunu görmüş.
380
00:29:35,580 --> 00:29:38,436
Diğerlerini de yoklamış.
Hepsi unmuş.
381
00:29:40,100 --> 00:29:41,833
Hazreti İbrahim’e ünlemiş.
382
00:29:42,276 --> 00:29:46,017
Ya Halilullah kum
dediğin hangi çuvaldadır?
383
00:29:47,139 --> 00:29:50,665
İbrahim Aleyhisselam
çuvalların hepsi kum...
384
00:29:50,756 --> 00:29:54,446
...doludur deyince Sare
Hatun heyecanla bağırmış.
385
00:29:56,420 --> 00:30:00,657
Ya İbrahim bunların hepsi
buğday unu olmuş demiş.
386
00:30:01,668 --> 00:30:05,033
Çuvallara tekrar
bakanda görmüşler ki Hakk...
387
00:30:05,124 --> 00:30:09,452
...Teala’nın keremiyle
bütün kumlar un olmuş.
388
00:30:09,900 --> 00:30:13,497
(Duygusal müzik)
389
00:30:13,678 --> 00:30:18,990
Yani Molla Efendi
Hakk Teala dilerse kumu...
390
00:30:19,081 --> 00:30:23,177
...un eder.
Dilerse mollayı da uncu eder.
391
00:30:27,153 --> 00:30:29,822
İbrahim Suresi 27’de dediği gibi.
392
00:30:31,140 --> 00:30:34,017
"Allah-ı Azimüşşan dilediğini yapar."
393
00:30:34,108 --> 00:30:36,574
(Duygusal müzik)
394
00:30:36,702 --> 00:30:37,702
Eyvallah.
395
00:30:40,670 --> 00:30:43,572
Baba tertip? Tertibi anlatacaktın.
396
00:30:44,361 --> 00:30:46,148
Tertip.
397
00:30:47,220 --> 00:30:52,801
(Çarşı ortam sesi)
398
00:30:54,546 --> 00:30:56,226
Kolay gele Eşref Ağa.
399
00:30:57,223 --> 00:31:02,116
(Gerilim müziği)
400
00:31:02,638 --> 00:31:04,801
Sağ olasınız Ayşe Hatun. Hayrola?
401
00:31:04,892 --> 00:31:07,900
Pek hayır değildir.
Çürümüş malı satmışsın bize.
402
00:31:08,620 --> 00:31:11,020
Olur mu öyle şey?
Malda kusur yoktur.
403
00:31:13,766 --> 00:31:16,156
Bu bize her daim
sattığın mal mıdır yani?
404
00:31:16,247 --> 00:31:17,367
Öyledir elbet.
405
00:31:18,396 --> 00:31:20,993
Bak Eşref Ağa senin
bu malı satmışlığın kadar...
406
00:31:21,084 --> 00:31:23,294
...benim de bu malı
senden almışlığım vardır.
407
00:31:23,900 --> 00:31:26,932
(Gerilim müziği)
408
00:31:27,279 --> 00:31:30,110
Bak bu mal çürüktür çürük, bellidir.
409
00:31:31,100 --> 00:31:32,220
Nasıl olur bu?
410
00:31:32,580 --> 00:31:34,150
Ben ne bileyim nasıl olur?
411
00:31:34,315 --> 00:31:36,537
Soflar kazanda bekler.
Var mıdır elinde yenisi?
412
00:31:36,628 --> 00:31:38,670
Her yan eşkıya dolu. Yol tutarlar.
413
00:31:38,761 --> 00:31:40,361
Kervan mı gelir bu kargaşada?
414
00:31:40,480 --> 00:31:43,150
Var bir adet, o da sana
uygun değil Ayşe Hatun.
415
00:31:43,407 --> 00:31:44,633
(Gerilim müziği)
416
00:31:45,177 --> 00:31:46,190
O ne demek ola?
417
00:31:46,371 --> 00:31:48,704
Bu aldığının bir on katına, sondur.
418
00:31:49,036 --> 00:31:50,836
Sofun yarım kalmasın derim.
419
00:31:51,300 --> 00:31:53,331
(Gerilim müziği)
420
00:31:53,565 --> 00:31:56,612
Eşref Ağa hem
bana çürük malı satarsın...
421
00:31:56,703 --> 00:31:58,657
...hem de bir yenisini
on katına mı verirsin?
422
00:31:59,020 --> 00:32:00,612
Ticaret.
423
00:32:02,140 --> 00:32:05,468
(Gerilim müziği)
424
00:32:05,620 --> 00:32:09,460
Engürü’nün en ecnebisi bile
senden daha şereflidir Eşref Ağa.
425
00:32:10,076 --> 00:32:13,364
Ayşe Hatun ıslanan sof boldur.
Şimdi ne edeceğiz?
426
00:32:14,270 --> 00:32:16,270
Bilmezim Altın Çiçek bilmezim.
427
00:32:16,644 --> 00:32:22,414
(Gerilim müziği)
428
00:32:41,722 --> 00:32:45,038
Deli bu deli.
Deli bu deli. Deli bu deli.
429
00:32:45,128 --> 00:32:47,542
(Çocuk sesleri)
(Rabarba)
430
00:32:47,960 --> 00:32:51,292
(Duygusal müzik)
431
00:32:51,468 --> 00:32:53,041
Deli bu deli.
432
00:32:54,665 --> 00:32:56,012
Deli bu deli.
433
00:32:56,103 --> 00:32:57,450
Deli bu deli.
434
00:32:57,940 --> 00:33:03,212
(Duygusal müzik)
435
00:33:04,134 --> 00:33:05,220
Deli bu deli.
436
00:33:05,311 --> 00:33:06,658
Deli bu deli.
437
00:33:07,017 --> 00:33:09,597
(Duygusal müzik)
438
00:33:09,775 --> 00:33:11,366
Deli bu deli.
439
00:33:12,061 --> 00:33:13,457
Deli bu deli.
440
00:33:13,548 --> 00:33:14,881
Deli bu deli.
441
00:33:16,196 --> 00:33:19,684
Çocuklar ne yaparsınız siz?
Kaçılın bakalım kaçılın.
442
00:33:20,271 --> 00:33:22,065
(Duygusal müzik)
443
00:33:22,352 --> 00:33:23,352
İyi misin?
444
00:33:23,660 --> 00:33:29,617
(Duygusal müzik)
445
00:33:35,460 --> 00:33:37,393
İyi misin? Var mıdır bir şey?
446
00:33:38,300 --> 00:33:40,414
Ağa bilir. Ağa bilir.
447
00:33:40,854 --> 00:33:43,825
Ağa bilir. İlla illa.
448
00:33:45,032 --> 00:33:51,025
(Duygusal müzik)
449
00:33:59,551 --> 00:34:01,102
Destur Şeyhim.
450
00:34:02,774 --> 00:34:04,454
Gel bakalım Ömer’im gel.
451
00:34:05,249 --> 00:34:06,249
Geç otur.
452
00:34:13,219 --> 00:34:17,293
"Çıktım erik dalına,
anda yedim üzümü"
453
00:34:17,887 --> 00:34:22,516
"Bostan issikakıyup,
der ne yersin kozumu"
454
00:34:22,607 --> 00:34:24,390
(Duygusal müzik)
455
00:34:24,481 --> 00:34:26,214
Yunus’tur değil mi Şeyhim?
456
00:34:27,340 --> 00:34:28,340
Öyledir.
457
00:34:28,431 --> 00:34:30,414
(Duygusal müzik)
458
00:34:30,594 --> 00:34:32,394
Ne demek ister bilir misin?
459
00:34:34,502 --> 00:34:37,857
Erik dalına çıktım. Onda üzüm yedim.
460
00:34:39,540 --> 00:34:44,454
Bahçenin sahibi cevizimi
niye yersin diye azarladı beni.
461
00:34:45,505 --> 00:34:50,165
Erik ağacında üzüm yenmez.
Değil mi Ömer’im?
462
00:34:50,473 --> 00:34:52,446
(Duygusal müzik)
463
00:34:52,681 --> 00:34:58,169
Öyleyse burada erik dalına çıkıp
da üzüm yemek isteyen biri vardır.
464
00:34:59,347 --> 00:35:04,961
Bahçenin sahibi de yüksek
sesle onu ikaz edip demek ister ki.
465
00:35:05,961 --> 00:35:10,038
Ey erik ağacından
üzüm yemek isteyen ahmak.
466
00:35:10,540 --> 00:35:13,942
Bu hâlinle sen ceviz de yiyemezsin.
467
00:35:15,268 --> 00:35:20,236
Öyleyse cevizdeki sırayı
gözetmeli, hak etmediği şeyi...
468
00:35:20,327 --> 00:35:25,873
...yemeye, ona sahip olmaya
çalışmamalı insanoğlu denmektedir.
469
00:35:27,140 --> 00:35:30,334
Eriğin dışı yenir. İçi atılır.
470
00:35:30,550 --> 00:35:33,844
Ve ekseri ekşiden tatlıya döner.
471
00:35:34,276 --> 00:35:37,652
Üzüm ise her şeyiyle
yenen bir meyvedir.
472
00:35:38,505 --> 00:35:42,801
Bu meyanda erik
şeriatın, üzüm hakikatin...
473
00:35:42,892 --> 00:35:46,356
...ceviz de dört manevi
akamın mukabilidir.
474
00:35:47,622 --> 00:35:49,889
Mana yolculuğunun sırası bellidir.
475
00:35:51,423 --> 00:35:56,737
Yani Ömer’im Yunus’un
deyimiyle der isek şeriat...
476
00:35:56,926 --> 00:35:59,289
...tarikat yoldur varana.
477
00:36:00,580 --> 00:36:04,241
Hakikat, marifet andan içeri.
478
00:36:05,537 --> 00:36:11,462
Yani Ömer’im yolun şartı şudur.
Her meyve kendi ağacından yenir.
479
00:36:12,695 --> 00:36:15,833
Her meslek kendi
ustasından öğrenilir.
480
00:36:17,220 --> 00:36:21,793
Her ilmin öğrenildiği bir
mekânı ve hocası vardır.
481
00:36:22,943 --> 00:36:28,038
Erik dalında üzüm yenmez.
Koruktan pekmez olmaz.
482
00:36:29,580 --> 00:36:32,113
Koyundan aslan
doğduğu nerede görülmüş?
483
00:36:33,388 --> 00:36:35,982
Ustasız usta olunmaz.
484
00:36:36,220 --> 00:36:39,262
Hoca olmayanda bilgi bilinmez.
485
00:36:40,521 --> 00:36:43,753
Şeyhim bağ ne ola ki?
486
00:36:44,219 --> 00:36:47,545
Bostan yüce tariklerin remzidir.
487
00:36:48,100 --> 00:36:50,801
Bağcı mürşit-i kâmildir.
488
00:36:51,540 --> 00:36:55,915
Erik ve üzüm şeriat
ve hakikat ilmidir.
489
00:36:57,062 --> 00:37:02,116
Ceviz ise dört kademeli
olmakla dört ilmin remzidir.
490
00:37:03,570 --> 00:37:07,300
Bostanın sahibi yani
Hazreti Resulullah’ın...
491
00:37:07,715 --> 00:37:10,336
...gerçek varisi olan mürşit-i...
492
00:37:10,427 --> 00:37:13,068
...kâmil kendini
arayan taliplerine...
493
00:37:13,245 --> 00:37:16,118
...dört kademeli bir
yol haritası çizmiş.
494
00:37:16,990 --> 00:37:19,684
Ve şöyle tembihte bulunmuştur.
495
00:37:20,620 --> 00:37:23,590
Şeriata uy. Tarikata gel.
496
00:37:24,095 --> 00:37:27,958
Marifete talip ol. Hakikate ulaş.
497
00:37:28,204 --> 00:37:30,297
(Duygusal müzik)
498
00:37:30,540 --> 00:37:35,580
Bu dört merhalenin
misal alemindeki remzi...
499
00:37:36,380 --> 00:37:38,452
...ceviz, yani kozdur.
500
00:37:39,498 --> 00:37:41,670
Hey gerçeğe susamış insan.
501
00:37:41,940 --> 00:37:46,078
Ceviz yemek istiyorsan
şeriat kabuğunu kır.
502
00:37:47,140 --> 00:37:51,406
Tarikat kabuğundan geç.
Marifet zarını aç.
503
00:37:52,159 --> 00:37:56,420
Cevizin kaynağına ulaş.
Ve afiyetle ye.
504
00:37:59,460 --> 00:38:02,313
Ama ey talip sen ne yapıyorsun?
505
00:38:03,100 --> 00:38:04,849
Evin kapısını aralamadan...
506
00:38:05,173 --> 00:38:08,587
...pencereden ya da
bacadan içeri dalmak istiyorsun.
507
00:38:08,780 --> 00:38:09,780
Olmaz.
508
00:38:10,731 --> 00:38:15,796
Erik dalına, yani şeriata
gelmeden hakikat sana verilir mi?
509
00:38:17,679 --> 00:38:18,679
Verilmez.
510
00:38:19,655 --> 00:38:22,772
Yol yolunca yürüyene biter.
511
00:38:23,860 --> 00:38:28,193
Hani dil ile şehadet,
gönül ile tasdik.
512
00:38:28,612 --> 00:38:33,484
Erik ancak ibadetlerin
semeresidir ki erik ağacından yenir.
513
00:38:35,900 --> 00:38:41,313
Sen üzüme, hakikat
bilgisine talipsen bağa gelmelisin.
514
00:38:41,404 --> 00:38:43,668
(Duygusal müzik)
515
00:38:43,759 --> 00:38:48,132
Yolunca gelirsen bağın
sahibi sana üzümü yedirir.
516
00:38:49,140 --> 00:38:53,590
Farktan ceme, cemden
farka giden yolculuğu yaptırır.
517
00:38:55,980 --> 00:38:59,884
Bil ki şeriatsız tarikat olmaz.
518
00:39:00,042 --> 00:39:02,833
Tarikatsız da marifete ulaşılmaz.
519
00:39:04,980 --> 00:39:06,180
Sırasını gözet.
520
00:39:07,230 --> 00:39:12,294
Hasılı Hazreti Yunus
bu beytinde her devirde...
521
00:39:12,422 --> 00:39:15,598
...görülen marifet
hırsızlarını ikaz etmekte.
522
00:39:15,929 --> 00:39:19,921
Onların tuzaklarına düşenlerin
olabileceğini bildiği için...
523
00:39:20,012 --> 00:39:25,409
...Hakk taliplerine merhametiyle
yardım etmektedir vesselam.
524
00:39:25,865 --> 00:39:31,428
(Duygusal müzik)
525
00:39:33,860 --> 00:39:37,212
(Gece ortam sesi)
526
00:39:41,980 --> 00:39:47,534
(Duygusal müzik)
527
00:40:07,751 --> 00:40:09,425
(Gece ortam sesi)
528
00:40:09,640 --> 00:40:12,622
Seni semaya âşık eden bu
kitap da ne ola ki Sinan’ım?
529
00:40:12,791 --> 00:40:15,148
Numan Hocam. Nasılsınız Hocam?
530
00:40:15,528 --> 00:40:17,128
Bir haber var mıdır?
531
00:40:17,950 --> 00:40:20,404
İnşallah tez vakitte
iyi haberler alırız.
532
00:40:20,560 --> 00:40:21,560
İnşallah.
533
00:40:22,060 --> 00:40:23,500
De hele kimdir bu?
534
00:40:24,051 --> 00:40:26,718
Fergani.
Cevami’ulİlm el-Nücum’dur Hocam.
535
00:40:27,628 --> 00:40:30,593
Fergani. Devrin ötesindeki âlim.
536
00:40:31,180 --> 00:40:34,892
Güneşin kendine göre hareketli
olduğunu ilk Fergani bulmuş.
537
00:40:35,972 --> 00:40:40,004
Hatırlatasın o vakit Sinan.
İlk dersimizde Fergani’yi anlatalım.
538
00:40:40,968 --> 00:40:43,460
(Gece ortam sesi)
539
00:40:43,551 --> 00:40:48,036
Sahi Hocam ne vakit
girersiniz dersimize? Çok özledik.
540
00:40:49,180 --> 00:40:50,460
(Duygusal müzik)
541
00:40:50,868 --> 00:40:54,028
Ben de çok özledim Sinan’ım. Ben de.
542
00:40:54,937 --> 00:40:57,070
Ben gideyim. Siz dinlenin Hocam.
543
00:40:57,900 --> 00:40:59,742
-Sinan.
-Buyurun Hocam.
544
00:41:00,499 --> 00:41:02,299
Abanı gördüm sabah çarşıda.
545
00:41:02,748 --> 00:41:05,878
Kolu sarılıydı.
Bir sorun yoktur inşallah.
546
00:41:06,460 --> 00:41:12,105
(Duygusal müzik)
547
00:41:16,064 --> 00:41:17,104
(Kapı açıldı)
548
00:41:19,195 --> 00:41:20,315
(Kapı kapandı)
549
00:41:20,581 --> 00:41:22,457
(Gerilim müziği)
550
00:41:22,734 --> 00:41:24,934
Molla Numan odasında mıdır Sinan?
551
00:41:26,044 --> 00:41:27,259
Tövbe estağfurullah ya rabbi.
552
00:41:27,353 --> 00:41:31,633
(Gerilim müziği)
553
00:41:31,760 --> 00:41:33,693
Destur var mıdır Numan Hocam?
554
00:41:34,340 --> 00:41:35,654
Buyurasın Rüstem Hocam.
555
00:41:35,745 --> 00:41:36,785
(Kapı açıldı)
556
00:41:42,713 --> 00:41:43,833
(Kapı kapandı)
557
00:41:44,132 --> 00:41:45,332
Selamünaleyküm.
558
00:41:46,001 --> 00:41:47,281
Ve aleykümselam.
559
00:41:52,380 --> 00:41:54,380
Geceniz hayrolsun Numan Hocam.
560
00:41:54,753 --> 00:41:56,433
Sizin de Hocam sizin de.
561
00:41:57,329 --> 00:42:00,366
Sinan’ı gördüm.
Odanızdan çıkar iken pek telaş idi.
562
00:42:00,563 --> 00:42:01,563
Hayır mıdır?
563
00:42:02,913 --> 00:42:07,342
Abasını görmüşüm. Kolu sarılı idi.
Onu demişim. Lüzumsuz.
564
00:42:09,089 --> 00:42:10,500
Bugün Çamlıdere’ye gitmişsin.
565
00:42:10,591 --> 00:42:11,758
(Gerilim müziği)
566
00:42:11,849 --> 00:42:14,764
-Sen nereden bilirsin?
-Nereden mi bilirim?
567
00:42:15,534 --> 00:42:19,182
Yahu Engürü dediğin şuncacık yer.
Ne yapsan hemen duyulur.
568
00:42:19,273 --> 00:42:21,737
(Gerilim müziği)
569
00:42:21,919 --> 00:42:25,887
Eşkıyaların izini bulmuşum
Rüstem Hocam. Onların peşine gittim.
570
00:42:26,137 --> 00:42:27,817
Yakalayabildin mi bari?
571
00:42:28,275 --> 00:42:30,326
Tam yakalamış idim. Elimden kaçtı.
572
00:42:30,560 --> 00:42:31,560
Nasıl kaçtı?
573
00:42:31,651 --> 00:42:33,331
Kaç işte. Nasılı mı var?
574
00:42:34,284 --> 00:42:39,412
Peki yanında bir ihtiyar, bir
de genç var imiş. Onlar kim?
575
00:42:40,817 --> 00:42:42,684
Bırak şimdi ihtiyarı, genci.
576
00:42:43,052 --> 00:42:44,732
Sana müjdem var Hocam.
577
00:42:44,891 --> 00:42:46,542
(Gerilim müziği)
578
00:42:46,734 --> 00:42:49,601
Bu sefer başımdaki
bu belayı kesin atıyorum.
579
00:42:49,953 --> 00:42:50,953
Nasıl?
580
00:42:51,529 --> 00:42:54,337
(Gerilim müziği)
581
00:42:54,820 --> 00:42:57,457
(Molla Numan dış ses)
Savaşın onda dokuzu hiledir.
582
00:42:57,660 --> 00:43:00,520
Eğer savaşı kazanmak
gibi bir amacın var ise.
583
00:43:00,611 --> 00:43:01,891
(Gerilim müziği)
584
00:43:02,153 --> 00:43:04,513
(Molla Numan dış ses)
Eşkıyayı aramak yerine onun...
585
00:43:04,604 --> 00:43:07,084
...seni bulmasını sağlamak
gerekir Rüstem Efendi.
586
00:43:07,505 --> 00:43:10,036
(Gerilim müziği)
587
00:43:10,372 --> 00:43:11,972
(Molla Numan dış
ses) Allah’ın izniyle...
588
00:43:12,063 --> 00:43:14,438
...eşkıyanın kaçacak
yeri yoktur bundan gayrı.
589
00:43:15,580 --> 00:43:21,390
(Gerilim müziği)
590
00:43:22,277 --> 00:43:23,317
(Kapı açıldı)
591
00:43:26,500 --> 00:43:27,620
(Kapı kapandı)
592
00:43:30,140 --> 00:43:31,340
Selamünaleyküm.
593
00:43:31,940 --> 00:43:32,980
Aleykümselam.
594
00:43:43,820 --> 00:43:47,012
Hayırdır genç hangi
rüzgâr attı seni buraya?
595
00:43:48,900 --> 00:43:52,356
Niye? Bizim şerbet içmeye
hakkımız yok mudur Tatar Ağa?
596
00:43:55,134 --> 00:43:57,726
Müsait isen diyeceğim var idir.
597
00:44:07,140 --> 00:44:08,180
(Kapı açıldı)
598
00:44:13,545 --> 00:44:14,665
(Kapı kapandı)
599
00:44:17,380 --> 00:44:20,252
Diyesin Ömer. Diyeceğin nedir?
600
00:44:22,780 --> 00:44:27,638
Bir iş vardır Tatar Ağa. Baskın
işi ama iyi adam lazımdır bana.
601
00:44:27,729 --> 00:44:29,009
(Gerilim müziği)
602
00:44:29,100 --> 00:44:30,780
Nereye saldıracaklar?
603
00:44:31,460 --> 00:44:32,740
Ufak bir kervan.
604
00:44:33,380 --> 00:44:34,900
Kimindir bu kervan?
605
00:44:35,244 --> 00:44:38,692
(Gerilim müziği)
606
00:44:38,945 --> 00:44:41,545
Sen de başımıza
kadı kesildin Tatar Ağa.
607
00:44:42,780 --> 00:44:45,180
Gençliğimizden mi bulursun cesareti?
608
00:44:45,785 --> 00:44:48,604
Ne kadar şey bilir isen o kadar iyi.
609
00:44:50,260 --> 00:44:51,780
Sen akçene bakasın.
610
00:44:52,097 --> 00:44:53,137
Doğru dersin.
611
00:44:53,441 --> 00:44:55,876
(Gerilim müziği)
612
00:44:56,167 --> 00:44:57,793
Al bunu.
613
00:44:58,620 --> 00:45:00,620
Akçeden yana sıkıntın olmasın.
614
00:45:00,982 --> 00:45:02,182
(Akçe sesleri)
615
00:45:03,212 --> 00:45:06,412
Adamları görseydin de
öyle verseydin akçeleri baba.
616
00:45:08,607 --> 00:45:10,287
Adamlar kafamda bellidir.
617
00:45:11,820 --> 00:45:14,806
Şu Çamlıderelilerin
namını çok duydum.
618
00:45:14,980 --> 00:45:16,500
Onlar mı yapsa işi?
619
00:45:16,625 --> 00:45:20,449
Bu demirci çırağı mı, akıncı
beyi mi dersin anlamazım.
620
00:45:20,962 --> 00:45:22,322
Kimi dersin Ömer?
621
00:45:22,820 --> 00:45:26,169
Adı aklıma gelmez.
622
00:45:26,980 --> 00:45:29,713
Gözünün şurasında
bir yara izi vardı hani.
623
00:45:30,049 --> 00:45:31,782
Sen Karaca Halil’i dersin.
624
00:45:33,060 --> 00:45:35,753
Hay ağzına sağlık. İşte onu.
625
00:45:36,620 --> 00:45:40,460
Sen Karaca Halil yapsın
bu işi dersen olmuş bil.
626
00:45:41,308 --> 00:45:43,175
Esaslı adamdır Karaca Halil.
627
00:45:43,860 --> 00:45:49,756
(Gerilim müziği)
628
00:45:52,600 --> 00:45:53,640
(Kapı açıldı)
629
00:45:53,731 --> 00:45:55,862
(At sesleri)
(Atlar kişniyor)
630
00:45:56,600 --> 00:46:02,190
(Gerilim müziği)
631
00:46:02,644 --> 00:46:03,862
(At sesleri)
632
00:46:04,567 --> 00:46:07,769
(Gerilim müziği)
633
00:46:07,860 --> 00:46:08,980
(Kapı kapandı)
634
00:46:09,324 --> 00:46:10,604
(Atlar kişniyor)
635
00:46:10,867 --> 00:46:15,916
(Gerilim müziği)
636
00:46:16,007 --> 00:46:17,580
(Bağırışlar)
637
00:46:18,516 --> 00:46:23,565
(Gerilim müziği)
638
00:46:23,782 --> 00:46:25,582
Bunlar mıdır o şerefsizler?
639
00:46:26,020 --> 00:46:27,300
Bunlardır Beyim.
640
00:46:27,980 --> 00:46:30,366
Beyim bağışlayasın.
641
00:46:30,611 --> 00:46:32,772
Kurban olayım, bilmez idik.
642
00:46:33,018 --> 00:46:35,084
Salyanı ayağımdan uzak tutasın.
643
00:46:35,337 --> 00:46:38,249
(Gerilim müziği)
644
00:46:38,340 --> 00:46:41,902
Bir suç ettin miydi
cezasını çekeceksin.
645
00:46:42,423 --> 00:46:44,023
Cezasını bileceksin.
646
00:46:44,780 --> 00:46:50,545
(Gerilim müziği)
647
00:46:54,657 --> 00:46:56,017
(Gece ortam sesi)
648
00:47:03,148 --> 00:47:07,473
(Gerilim müziği)
649
00:47:08,120 --> 00:47:09,537
(Ağlıyorlar)
650
00:47:11,057 --> 00:47:16,881
(Gerilim müziği)
651
00:47:20,551 --> 00:47:21,968
(Ağlıyorlar)
652
00:47:23,754 --> 00:47:29,578
(Gerilim müziği)
653
00:47:39,188 --> 00:47:41,084
(Ağlıyor)
654
00:47:43,014 --> 00:47:45,252
(Gerilim müziği)
655
00:47:45,426 --> 00:47:47,159
Gözümün yaşı kalbime akar.
656
00:47:47,660 --> 00:47:49,734
Öyle huzura ererim şeyhin huzurunda.
657
00:47:49,825 --> 00:47:51,892
Hakikati su gibi yüzüme çarpar.
658
00:47:52,223 --> 00:47:58,036
(Gerilim müziği)
659
00:48:08,435 --> 00:48:14,401
(Gerilim müziği devam ediyor)
660
00:48:22,058 --> 00:48:24,058
Eşkıyayı tuzağa çekeceklermiş.
661
00:48:25,940 --> 00:48:27,313
Allah tuzak…
662
00:48:27,980 --> 00:48:33,636
(Gerilim müziği)
663
00:48:35,140 --> 00:48:36,140
Allah…
664
00:48:39,740 --> 00:48:42,748
Tuzak kuranların en büyüğüdür.
665
00:48:45,508 --> 00:48:47,774
Yaşayıp görmek gerektir böylesini.
666
00:48:48,060 --> 00:48:53,766
(Gerilim müziği)
667
00:48:54,385 --> 00:48:58,230
Biz Allah dostuyuz.
668
00:49:02,025 --> 00:49:03,385
Şüphen var mıdır?
669
00:49:04,484 --> 00:49:06,766
Estağfurullah Şeyhim. O ne söz?
670
00:49:07,321 --> 00:49:09,897
(Gerilim müziği)
671
00:49:10,180 --> 00:49:16,070
Allah dostlarını korur.
672
00:49:16,655 --> 00:49:21,057
(Gerilim müziği)
673
00:49:22,135 --> 00:49:26,262
(Gece ortam sesi)
674
00:49:26,469 --> 00:49:30,180
(Duygusal müzik)
675
00:49:30,320 --> 00:49:32,000
Şimdi oldu mu dersin ana?
676
00:49:32,300 --> 00:49:35,025
Bilmezim kızım. Bakıp göreceğiz.
677
00:49:35,556 --> 00:49:39,036
(Duygusal müzik)
678
00:49:39,433 --> 00:49:41,113
İnşallah tutacaktır ana.
679
00:49:43,017 --> 00:49:45,417
Olmadı başka bir çaresine bakacağız.
680
00:49:45,951 --> 00:49:51,545
(Duygusal müzik)
681
00:50:07,191 --> 00:50:09,217
(Kuş sesleri)
682
00:50:09,813 --> 00:50:11,813
(Eşek arabası sesleri)
683
00:50:14,647 --> 00:50:16,540
(Orman ortam sesi)
684
00:50:22,028 --> 00:50:24,054
(Kuş sesleri)
685
00:50:25,151 --> 00:50:26,151
Nerede bu?
686
00:50:27,700 --> 00:50:29,633
Ne aranırsın kızım sen orada?
687
00:50:29,790 --> 00:50:32,630
İneğim, ineğim kayıptır.
688
00:50:33,358 --> 00:50:34,798
Görmüş müsün amca?
689
00:50:35,078 --> 00:50:37,758
Böyle alacası bol. Besili sayılır.
690
00:50:38,137 --> 00:50:40,270
Evime ekmeğimi onunla götürürüm.
691
00:50:42,500 --> 00:50:45,750
Bak arabada ekmeğim var.
692
00:50:46,110 --> 00:50:49,758
İhtiyacın kadar olanı al.
Evine yine ekmeğini götür kızım.
693
00:50:50,126 --> 00:50:51,654
Hanen nerededir senin?
694
00:50:51,900 --> 00:50:53,340
Şu ilerdedir amca.
695
00:50:53,710 --> 00:50:57,332
Allah razı olsun ama
ineğimi bulmadan gitmek olmaz.
696
00:50:58,201 --> 00:50:59,935
Kurt ağzı mı bağlatsam ne?
697
00:51:00,026 --> 00:51:04,454
Yahu sen al ekmeğini git.
Ben ineğini ardından getiririm.
698
00:51:04,545 --> 00:51:06,110
(Duygusal müzik)
699
00:51:06,203 --> 00:51:09,275
Tevekkül varken kurt
ağzı bağlatmak da ne ola ki?
700
00:51:10,041 --> 00:51:11,721
Haneni boşa sormazız.
701
00:51:12,520 --> 00:51:17,883
(Duygusal müzik)
702
00:51:24,280 --> 00:51:25,689
(Su sesi)
703
00:51:31,020 --> 00:51:34,276
(Oba ortam sesi)
704
00:51:34,740 --> 00:51:36,860
Aba, aba.
705
00:51:37,640 --> 00:51:38,640
Abam.
706
00:51:38,809 --> 00:51:40,009
İyi misin abam?
707
00:51:40,857 --> 00:51:42,883
(Kuş sesleri)
708
00:51:43,966 --> 00:51:47,492
Hayrola Sinan Beyim kim
böyle velveleye vermiş ola seni?
709
00:51:48,040 --> 00:51:50,040
Anca işitmişim aba. İyi misin?
710
00:51:50,166 --> 00:51:51,548
(Kuş sesleri)
711
00:51:51,836 --> 00:51:54,438
Yaram sağalıyor ki
mühim bir şey de değildir.
712
00:51:54,566 --> 00:51:56,166
Telaşa lüzum yoktur.
713
00:51:56,257 --> 00:51:57,937
Gözümle görmeden inanmam.
714
00:51:59,275 --> 00:52:02,219
Gözünle görmenden
inanman gerektir Sinan Beyim.
715
00:52:03,559 --> 00:52:04,839
Çıkmam lazımdır.
716
00:52:06,798 --> 00:52:08,478
Ben sebep oldum buna.
717
00:52:08,860 --> 00:52:11,060
Senle ne alâkası ola Sinan Beyim?
718
00:52:11,155 --> 00:52:13,022
Alem eşkıya doludur bilmez misin?
719
00:52:13,151 --> 00:52:16,910
Ama ben demiştim. Babam el
vermedi biz bakalım çaresine diye.
720
00:52:17,411 --> 00:52:18,611
Benim suçumdur.
721
00:52:18,860 --> 00:52:20,540
Suçlamaya kişi arama.
722
00:52:21,260 --> 00:52:23,327
Suçlu oku tutan, yayı gerendir.
723
00:52:25,878 --> 00:52:27,398
Onlar da buradadır.
724
00:52:27,663 --> 00:52:30,197
Babam, Cihanşah
Bey’e tutturmuş onları.
725
00:52:30,514 --> 00:52:32,958
-Esas mı dersin abam?
-Esas derim.
726
00:52:34,044 --> 00:52:36,849
(Duygusal müzik)
727
00:52:37,034 --> 00:52:38,937
Ah Sinan Beyim ah.
728
00:52:40,620 --> 00:52:42,140
Kolay gele bacılar.
729
00:52:45,300 --> 00:52:49,609
(Gerilim müziği)
730
00:52:49,700 --> 00:52:50,740
(Kapı açıldı)
731
00:52:51,645 --> 00:52:54,140
(Tekme attı)
(Bağırdı)
732
00:52:56,972 --> 00:52:58,652
Oku atan el kimindir?
733
00:52:58,889 --> 00:53:01,049
(Gerilim müziği)
734
00:53:01,224 --> 00:53:03,142
Oku atan el kimindir?
735
00:53:03,380 --> 00:53:06,772
(Gerilim müziği)
736
00:53:07,188 --> 00:53:08,652
Kimindir?
737
00:53:10,140 --> 00:53:13,529
(Gerilim müziği)
738
00:53:13,841 --> 00:53:16,441
Bunu bile söyleyecek
cesaretiniz yok be.
739
00:53:16,645 --> 00:53:17,982
(Tükürdü)
740
00:53:19,300 --> 00:53:20,420
(Kapı kapandı)
741
00:53:20,820 --> 00:53:23,777
(Gerilim müziği)
742
00:53:24,420 --> 00:53:27,273
(Orman ortam sesi)
743
00:53:27,791 --> 00:53:29,385
(Kuş sesleri)
744
00:53:39,681 --> 00:53:42,534
(Orman ortam sesi)
745
00:53:47,380 --> 00:53:52,950
(Duygusal müzik)
746
00:54:06,050 --> 00:54:11,169
Ah be mübarek hayvan ne
diye sahibini üzersin bakayım?
747
00:54:13,521 --> 00:54:15,201
Issızda ne diye kalırsın?
748
00:54:16,071 --> 00:54:18,118
(Duygusal müzik)
749
00:54:18,328 --> 00:54:24,289
Bak bütün hayvanat gitti.
Sen ne diye kalırsın?
750
00:54:25,449 --> 00:54:31,273
(Duygusal müzik)
751
00:54:34,000 --> 00:54:36,400
Yavruları emzirmeye sütün mü olmadı?
752
00:54:37,497 --> 00:54:41,897
(Duygusal müzik)
753
00:54:42,054 --> 00:54:44,788
Az daha otlanmak
gerek dedin sen de tabii.
754
00:54:48,063 --> 00:54:51,566
Hay maşallah. Hadi bakalım gel.
755
00:54:52,500 --> 00:54:55,174
Gel. Gel bakalım gel.
756
00:54:55,542 --> 00:55:00,020
Aferin. Aferin, gel.
Hadi gel.
757
00:55:00,225 --> 00:55:02,566
(Duygusal müzik)
758
00:55:03,104 --> 00:55:04,304
Selamünaleyküm.
759
00:55:05,209 --> 00:55:06,489
Ve aleykümselam.
760
00:55:07,409 --> 00:55:09,542
Sen niye böyle erken geldin oğlum?
761
00:55:09,633 --> 00:55:12,100
Abamı duydum geldim.
Dar geldi Engürü.
762
00:55:12,527 --> 00:55:13,790
(Kuş sesleri)
763
00:55:14,011 --> 00:55:15,371
Kimden duymuşsun?
764
00:55:15,580 --> 00:55:18,233
Hocamdan. Numan Efendi’den.
765
00:55:19,319 --> 00:55:23,294
(Kuş sesleri)
766
00:55:23,849 --> 00:55:27,124
Size afiyet ola.
Benim çıkmam gerektir.
767
00:55:27,790 --> 00:55:30,734
Konaktan dışarı gitmeye
kalkmazsın diye umarım.
768
00:55:32,673 --> 00:55:34,267
(Kuş sesleri)
769
00:55:35,740 --> 00:55:37,100
Umduğundur Beyim.
770
00:55:46,620 --> 00:55:48,300
Benim yüzümden oldu baba.
771
00:55:48,478 --> 00:55:50,350
(Duygusal müzik)
772
00:55:50,851 --> 00:55:52,585
Ben de kendimden bilirdim.
773
00:55:54,060 --> 00:55:57,196
Ablanı çok başıboş bıraktık.
Yanına adam koymadık.
774
00:55:59,740 --> 00:56:03,153
Suçlamaya adam çok.
Gayrı kendini suçlamayasın.
775
00:56:04,529 --> 00:56:05,969
Doğru dersin baba.
776
00:56:06,886 --> 00:56:08,566
De haydi yemeğini ye.
777
00:56:09,727 --> 00:56:15,340
(Duygusal müzik)
778
00:56:21,740 --> 00:56:23,630
(Orman ortam sesi)
779
00:56:24,071 --> 00:56:25,974
(Kuş sesleri)
780
00:56:26,312 --> 00:56:28,312
Allah senden razı olsun amcam.
781
00:56:31,287 --> 00:56:34,686
Ben seni takibe koyuldum.
Merakıma yenik düşende.
782
00:56:36,140 --> 00:56:38,270
Sen nasıl elinde
koymuş gibi gittin buldun?
783
00:56:38,361 --> 00:56:41,094
Görmüş müydün?
Hem ne ola inekle konuşmak?
784
00:56:41,820 --> 00:56:44,720
Sana mı dedi yavrum
vardır, sütüm azdır diye.
785
00:56:45,377 --> 00:56:46,780
(Kuş sesleri)
786
00:56:47,340 --> 00:56:52,361
Eh be kızım nice yaratılmış
topraktan gelmedik mi?
787
00:56:53,517 --> 00:56:54,797
(Duygusal müzik)
788
00:56:55,074 --> 00:57:00,628
Dilin gönül dili olanda
cümle alemi anlarsın.
789
00:57:01,459 --> 00:57:04,030
Bilirsin, duyarsın.
790
00:57:04,577 --> 00:57:10,510
Hakk ile bir olanda her gönül
şefkat deryasından akan bir pınardır.
791
00:57:11,780 --> 00:57:12,780
Birdir.
792
00:57:13,619 --> 00:57:15,620
Aradığın yitirdiğindir.
793
00:57:16,660 --> 00:57:19,217
Ben de gayrısını ararım.
794
00:57:20,837 --> 00:57:22,517
Sorarsan ki nasıl buldun?
795
00:57:23,351 --> 00:57:27,065
Bizim cefakâr eşek de az
mı kaçıp kaçıp ot aranmadı?
796
00:57:28,470 --> 00:57:30,537
Yani bilirim hayvanatı bulmayı.
797
00:57:31,238 --> 00:57:37,185
Senin inek de bellidir hâlinden henüz
doğurmuş. Yavrusuna süt gerektir.
798
00:57:39,862 --> 00:57:42,436
O yüzden de otlanmak ister.
799
00:57:43,067 --> 00:57:46,361
Keramet dediğin meşayihte ola kızım.
800
00:57:46,791 --> 00:57:52,449
Somunculuk ancak
hayvanı, toprağı bilmektir.
801
00:57:54,825 --> 00:57:57,638
Haydi bakalım selametle.
802
00:57:57,920 --> 00:57:59,200
Selametle amcam.
803
00:57:59,788 --> 00:58:02,668
-Gel.
-Yürü kızım. Yürü yürü haydi.
804
00:58:03,061 --> 00:58:04,061
Haydi.
805
00:58:04,735 --> 00:58:10,534
(Duygusal müzik)
806
00:58:14,040 --> 00:58:15,080
(Kapı açıldı)
807
00:58:23,020 --> 00:58:24,020
Çıkın.
808
00:58:26,020 --> 00:58:28,028
(Gerilim müziği)
809
00:58:28,181 --> 00:58:29,438
Çıkın dedim!
810
00:58:30,313 --> 00:58:36,284
(Gerilim müziği)
811
00:58:37,461 --> 00:58:38,581
(Kapı kapandı)
812
00:58:39,620 --> 00:58:42,889
(Gerilim müziği)
813
00:58:42,980 --> 00:58:46,793
Harap olmuşsunuz.
Yerle bir olmuşsunuz.
814
00:58:50,953 --> 00:58:53,086
Toprakla bir olmanıza ne kalmış?
815
00:58:53,780 --> 00:58:57,046
Merhametin yok mu senin?
Bağışla bizi hanımım.
816
00:58:57,340 --> 00:59:00,750
Çoluğumuza çocuğumuza gönder bizi.
Salasın bizi.
817
00:59:01,660 --> 00:59:07,604
(Gerilim müziği)
818
00:59:18,003 --> 00:59:24,003
(Gerilim müziği devam ediyor)
819
00:59:24,409 --> 00:59:27,897
De bakalım Molla
Efendi’ye tuzak kuran kimdir?
820
00:59:29,620 --> 00:59:34,782
(Gerilim müziği)
821
00:59:34,980 --> 00:59:38,116
Aranızdan toprağa ilk
girecek olan belli olmuştur.
822
00:59:39,996 --> 00:59:41,769
Molla bilmezim.
823
00:59:42,460 --> 00:59:46,948
Hanın tekinde bir kitap işittim.
Kitap geçmiş ellerine.
824
00:59:48,340 --> 00:59:49,921
Pahası çoktur.
825
00:59:51,063 --> 00:59:56,636
(Gerilim müziği)
826
01:00:05,800 --> 01:00:10,337
(Çarşı ortam sesi)
827
01:00:11,205 --> 01:00:12,885
Hoş geldin Numan Efendi.
828
01:00:13,380 --> 01:00:14,980
Tam vaktinde geldin.
829
01:00:15,270 --> 01:00:17,681
Hayırdır, bir yere mi
gideriz Somuncu Baba?
830
01:00:17,799 --> 01:00:19,940
Sen değil, ben giderim.
831
01:00:21,343 --> 01:00:22,343
Nereye?
832
01:00:23,014 --> 01:00:26,188
Bozahaneye. Karaca Halil gelmiş.
833
01:00:27,780 --> 01:00:29,169
Tek başına mı gidersin?
834
01:00:29,420 --> 01:00:33,649
Hayır.
Sen tek gidende ne olduğunu gördük.
835
01:00:34,180 --> 01:00:35,220
Tek gitmeziz.
836
01:00:36,300 --> 01:00:37,788
Haydi o vakit gidelim.
837
01:00:38,115 --> 01:00:41,500
Sen kal. Benden haber bekleyedur.
838
01:00:45,060 --> 01:00:50,966
(Gerilim müziği)
839
01:01:00,569 --> 01:01:01,689
(Kapı kapandı)
840
01:01:02,740 --> 01:01:08,740
(Gerilim müziği)
841
01:01:25,118 --> 01:01:31,118
(Gerilim müziği devam ediyor)
842
01:01:47,273 --> 01:01:53,273
(Gerilim müziği devam ediyor)
843
01:02:01,920 --> 01:02:06,924
(Çarşı ortam sesi)
844
01:02:14,665 --> 01:02:15,865
Selamünaleyküm.
845
01:02:16,031 --> 01:02:17,540
Aleykümselam.
846
01:02:21,860 --> 01:02:23,233
-Gelmedi mi bizimki?
(Kapı kapandı)
847
01:02:23,324 --> 01:02:25,791
Haber saldım.
Eli kulağındadır, gelir.
848
01:02:26,500 --> 01:02:28,700
Sen hele otur bir şerbetimizi iç.
849
01:02:37,340 --> 01:02:38,814
(Şerbet sesi)
850
01:02:40,624 --> 01:02:41,624
Eyvallah.
851
01:02:42,840 --> 01:02:48,038
(Gerilim müziği)
852
01:03:05,334 --> 01:03:11,334
(Gerilim müziği devam ediyor)
853
01:03:27,357 --> 01:03:29,065
Bütün gün oturacak mıyız Ağa?
854
01:03:29,702 --> 01:03:32,302
Ne tez canlı çıktın.
Az daha bekleyesin.
855
01:03:32,727 --> 01:03:35,246
(Gerilim müziği)
856
01:03:35,449 --> 01:03:37,849
Valla gelmeyecekse
akçe hazır edesin.
857
01:03:38,340 --> 01:03:40,740
Şimdi gelir. Sen hele az daha bekle.
858
01:03:41,447 --> 01:03:44,113
Kadir, Ömer’e bir
şerbet daha doldurasın.
859
01:03:49,869 --> 01:03:51,508
(Şerbet sesi)
860
01:03:52,100 --> 01:03:57,860
(Gerilim müziği)
861
01:04:02,344 --> 01:04:08,344
(Gerilim müziği devam ediyor)
862
01:04:16,953 --> 01:04:18,915
-Bir şerbet doldurasın.
(Kapı açıldı)
863
01:04:19,771 --> 01:04:21,761
(Gerilim müziği)
864
01:04:21,852 --> 01:04:22,972
(Kapı kapandı)
865
01:04:23,820 --> 01:04:28,262
(Gerilim müziği)
866
01:04:28,593 --> 01:04:29,593
Eyvallah.
867
01:04:31,295 --> 01:04:33,577
Gelmez ise kalkarım artık.
868
01:04:34,460 --> 01:04:40,102
(Gerilim müziği)
869
01:04:43,306 --> 01:04:44,346
(Kapı açıldı)
870
01:04:47,085 --> 01:04:50,873
Bak geldi Ömer.
Boşa demem sana gelir diye.
871
01:04:51,015 --> 01:04:52,649
(Kapı kapandı)
-Selamünaleyküm.
872
01:04:54,780 --> 01:04:56,060
Ve aleykümselam.
873
01:04:56,710 --> 01:04:57,990
Ve aleykümselam.
874
01:04:58,804 --> 01:04:59,844
(Kapı açıldı)
875
01:05:00,131 --> 01:05:02,174
-Sen…
(Kapı kapandı)
876
01:05:02,328 --> 01:05:04,657
(Gerilim müziği)
877
01:05:04,748 --> 01:05:06,305
Sen…
878
01:05:06,700 --> 01:05:12,132
(Gerilim müziği)
879
01:05:12,278 --> 01:05:16,734
Bana tuzak kurdun Tatar.
Senden bunun hesabını sorarım.
880
01:05:17,073 --> 01:05:20,660
(Gerilim müziği)
881
01:05:20,872 --> 01:05:22,269
(Kapı açıldı)
882
01:05:22,620 --> 01:05:28,529
(Gerilim müziği)
883
01:05:41,753 --> 01:05:47,753
(Gerilim müziği devam ediyor)
884
01:05:59,715 --> 01:06:04,533
(Çarşı ortam sesi)
885
01:06:09,069 --> 01:06:10,886
Siz burada bekleyin.
Sizin işiniz yoktur.
886
01:06:11,199 --> 01:06:13,742
Halil’le Molla Efendi’yi
ister Şeref Efendi huzuruna.
887
01:06:14,208 --> 01:06:16,537
(Gerilim müziği)
888
01:06:17,020 --> 01:06:21,100
Tamamdır.
Ben seni kapıda beklerim evlat.
889
01:06:22,772 --> 01:06:23,812
(Kapı açıldı)
890
01:06:26,456 --> 01:06:32,414
(Gerilim müziği)
891
01:06:37,270 --> 01:06:38,390
(Kapı kapandı)
892
01:06:51,780 --> 01:06:53,060
(Gerilim müziği)
893
01:06:53,697 --> 01:06:55,948
Suçluyu getirmişim Naip Hazretleri.
894
01:06:57,641 --> 01:07:02,041
(Gerilim müziği)
895
01:07:02,355 --> 01:07:06,844
-Öyle mi dersin?
-Öyle tabii. İşte karşınızdadır.
896
01:07:07,705 --> 01:07:08,985
Kendisine sorun.
897
01:07:10,260 --> 01:07:14,670
De bakalım Müderris Numan
Efendi’yi sen mi gasp ettin?
898
01:07:15,649 --> 01:07:16,689
Evet efendim.
899
01:07:17,383 --> 01:07:20,553
Numan Efendi’yi
soyup kitabı ben çaldım.
900
01:07:21,129 --> 01:07:23,697
(Gerilim müziği)
901
01:07:24,300 --> 01:07:26,167
Bir eşkıya kitabı ne yapsın?
902
01:07:28,260 --> 01:07:30,260
Okuma yazma bilir misin Halil?
903
01:07:30,989 --> 01:07:32,669
Bilmem Kadı Hazretleri.
904
01:07:33,060 --> 01:07:34,926
Demek okuma yazma bilmezsin.
905
01:07:37,041 --> 01:07:41,001
Bana doğruyu de Karaca Halil.
Seni başkası mı tuttu?
906
01:07:42,220 --> 01:07:45,345
(Gerilim müziği)
907
01:07:45,700 --> 01:07:46,878
Hayır Kadı Hazretleri.
908
01:07:46,969 --> 01:07:50,102
Bana maval okuma. Hakikati de.
909
01:07:51,150 --> 01:07:53,609
Karaca Halil kim tuttu seni?
910
01:07:55,580 --> 01:08:00,972
Eğer hakikati gizliyor isen
seni ipte sallandırırım Karaca Halil.
911
01:08:01,740 --> 01:08:07,385
(Gerilim müziği)
912
01:08:12,603 --> 01:08:17,804
Kadı Hazretleri...
913
01:08:18,600 --> 01:08:23,858
...beni kendisini soymam
için Molla Numan Efendi tuttu.
914
01:08:24,100 --> 01:08:29,833
(Gerilim müziği)
915
01:08:43,540 --> 01:08:49,540
(Gerilim müziği devam ediyor)
916
01:08:49,805 --> 01:08:50,845
(Kapı açıldı)
917
01:08:51,859 --> 01:08:57,496
(Duygusal müzik)
918
01:08:57,956 --> 01:08:58,985
(Kapı kapandı)
919
01:08:59,076 --> 01:09:00,596
Yaptığınız hatadır.
920
01:09:02,232 --> 01:09:04,365
Eşkıya lafı ile olmaz efendiler.
921
01:09:04,979 --> 01:09:06,099
(Kapı kapandı)
922
01:09:09,288 --> 01:09:13,075
Zulüm avludan girse
töre pencereden çıkar.
923
01:09:13,640 --> 01:09:14,640
(Kilit sesi)
924
01:09:16,823 --> 01:09:19,223
Hakikat yüzünüze
tokat gibi çarpacak.
925
01:09:20,314 --> 01:09:21,434
(Kapı kapandı)
926
01:09:22,080 --> 01:09:26,201
(Duygusal müzik)
927
01:09:26,292 --> 01:09:27,492
Selamünaleyküm.
928
01:09:30,639 --> 01:09:36,334
(Duygusal müzik)
929
01:09:38,740 --> 01:09:43,748
(Çarşı ortam sesi)
930
01:09:43,839 --> 01:09:45,519
Selamünaleyküm ağalar.
931
01:09:45,609 --> 01:09:46,649
Aleykümselam.
932
01:09:46,741 --> 01:09:48,916
Almayız deriz.
Ne diye gelip durursun?
933
01:09:49,069 --> 01:09:51,379
Hem sen ne yapacaksın
emmi, Molla Efendi’yi?
934
01:09:51,746 --> 01:09:54,206
(Gerilim müziği)
935
01:09:54,913 --> 01:09:56,473
Dur dur.
936
01:09:58,596 --> 01:09:59,718
Nereye gidersin meczup?
937
01:10:00,068 --> 01:10:01,801
Abakın mı sandın sen bizi?
938
01:10:02,280 --> 01:10:07,553
(Duygusal müzik)
939
01:10:12,839 --> 01:10:14,910
Durun. Acıyın.
940
01:10:17,787 --> 01:10:19,075
Etmeyin.
941
01:10:19,166 --> 01:10:21,257
(Duygusal müzik)
942
01:10:21,847 --> 01:10:23,782
Ayrılın. Gidin.
943
01:10:24,340 --> 01:10:28,401
(Duygusal müzik)
944
01:10:28,492 --> 01:10:32,252
(Gerilim müziği)
945
01:10:32,343 --> 01:10:36,100
Allah var. Allah var.
946
01:10:37,897 --> 01:10:40,420
Allah var. Allah var.
947
01:10:43,020 --> 01:10:46,993
Kırma, kırma!
948
01:10:48,700 --> 01:10:51,164
Kırma!
949
01:10:51,685 --> 01:10:54,593
-Kırma!
-Dur.
950
01:10:55,056 --> 01:10:57,881
Hu! Hu!
951
01:10:58,025 --> 01:10:59,686
İlla hu!
952
01:11:01,008 --> 01:11:02,140
Acı ya hu!
953
01:11:02,231 --> 01:11:03,231
Acı ya hu!
954
01:11:03,681 --> 01:11:06,446
(Duygusal müzik)
955
01:11:06,755 --> 01:11:08,142
Engürü’ye acı.
956
01:11:09,603 --> 01:11:10,603
Acı ya hu!
957
01:11:10,987 --> 01:11:12,107
Engürü’ye acı.
958
01:11:12,562 --> 01:11:15,116
Engürü’ye acı. Engürü’ye acı.
959
01:11:15,740 --> 01:11:21,476
(Duygusal müzik)
960
01:11:29,967 --> 01:11:31,999
Engürü’ye acı.
961
01:11:33,190 --> 01:11:37,596
Engürü’ye acı. Acı ya Allah.
962
01:11:38,270 --> 01:11:39,740
Acı ya hu.
963
01:11:40,713 --> 01:11:41,713
Acı ya hu.
964
01:11:43,993 --> 01:11:45,364
Acı ya hu.
965
01:11:47,759 --> 01:11:49,406
Acı ya hu.
966
01:11:49,900 --> 01:11:54,100
(Duygusal müzik)
967
01:11:54,380 --> 01:11:58,550
Haydi bakalım.
Yürü Allah’ın meczubu.
968
01:11:59,780 --> 01:12:02,526
Yürü. Yürü.
969
01:12:03,080 --> 01:12:09,036
(Duygusal müzik)
970
01:12:21,740 --> 01:12:25,025
(Orman ortam sesi)
971
01:12:25,303 --> 01:12:26,857
(Kuş sesleri)
972
01:12:27,420 --> 01:12:29,558
(At sesleri)
973
01:12:34,420 --> 01:12:37,385
Anamın ettiği
olmayanda elden ne gelir?
974
01:12:38,422 --> 01:12:42,694
(Duygusal müzik)
975
01:12:43,148 --> 01:12:44,148
(Geçiş sesi)
976
01:12:44,239 --> 01:12:45,596
Geçmiş olsun.
977
01:12:48,454 --> 01:12:51,849
Sağ olasınız Molla Efendi.
Ufak tefek bir çiziktir.
978
01:12:52,940 --> 01:12:53,940
(Geçiş sesi)
979
01:12:54,380 --> 01:12:57,284
(Duygusal müzik)
980
01:12:57,420 --> 01:12:59,220
Bir bilen olsa da danışsak.
981
01:13:00,820 --> 01:13:03,620
Sahi Sinan boyum
kadar kitap okur, devirir.
982
01:13:03,765 --> 01:13:06,249
Desek, sorsak. Bilmez mi?
983
01:13:06,911 --> 01:13:12,230
(Duygusal müzik)
984
01:13:13,551 --> 01:13:15,751
Altın Çiçek tez yetişesin peşime.
985
01:13:16,937 --> 01:13:20,212
(At sesleri)
986
01:13:20,303 --> 01:13:22,224
(Duygusal müzik)
987
01:13:23,030 --> 01:13:24,030
(Kapı çaldı)
988
01:13:24,185 --> 01:13:26,049
Destur var mıdır Sadreddin Efendi?
989
01:13:26,500 --> 01:13:27,500
Gel.
990
01:13:27,852 --> 01:13:28,892
(Kapı açıldı)
991
01:13:32,576 --> 01:13:36,032
Kadıhaneden zabit gelmiştir.
Sizi görmek ister efendim.
992
01:13:36,329 --> 01:13:37,329
Gelsin hele.
993
01:13:45,584 --> 01:13:48,910
-Selamünaleyküm Sadreddin Efendi.
-Aleykümselam. Buyur.
994
01:13:49,091 --> 01:13:51,654
Numan Efendi makama
ihbarında bulunduğu...
995
01:13:51,798 --> 01:13:53,988
...emaneti zimmetine geçirme...
996
01:13:54,079 --> 01:13:55,828
...cürmünün taharri edilmesi...
997
01:13:55,919 --> 01:13:58,270
...hasebiyle
nezarethanemizde misafirdir.
998
01:13:58,361 --> 01:13:59,417
(Gerilim müziği)
999
01:13:59,514 --> 01:14:01,514
Neye dayanarak bunu edersiniz?
1000
01:14:01,907 --> 01:14:05,721
İki adamın şahitliği ile Naip Şeref
Hazret böyle münasip görmüşlerdir.
1001
01:14:08,321 --> 01:14:10,254
Mahkemesi yarın görülecektir.
1002
01:14:11,000 --> 01:14:16,801
(Gerilim müziği)
1003
01:14:24,580 --> 01:14:25,700
(Kapı kapandı)
1004
01:14:26,980 --> 01:14:29,265
(Gerilim müziği)
1005
01:14:29,831 --> 01:14:30,871
(Kapı açıldı)
1006
01:14:31,817 --> 01:14:37,769
(Gerilim müziği)
1007
01:14:44,460 --> 01:14:45,580
(Kapı kapandı)
1008
01:14:48,444 --> 01:14:49,905
(Kuş sesleri)
1009
01:14:50,297 --> 01:14:51,505
Olacak iş midir bu?
1010
01:14:51,704 --> 01:14:53,630
Bizim hocamıza bunu nasıl ederler?
1011
01:14:53,940 --> 01:14:55,873
Ne kanıt geçmiş ola ellerine?
1012
01:14:56,020 --> 01:14:58,036
Bu nasıl bir iftiradır Allah aşkına?
1013
01:14:58,460 --> 01:14:59,460
Bilemiyorum.
1014
01:15:01,334 --> 01:15:03,337
Hocamızı oraya koymayasınız Üstadım.
1015
01:15:03,700 --> 01:15:05,380
Numan Hocamız masumdur.
1016
01:15:06,260 --> 01:15:08,449
Sakin, sakin olun çocuklar.
1017
01:15:08,860 --> 01:15:11,127
Mahkeme görülene kadar olan budur.
1018
01:15:12,020 --> 01:15:13,953
Suç da günah da yoktur henüz.
1019
01:15:14,383 --> 01:15:16,834
Kara Medrese
talebelerine düşen hocaları...
1020
01:15:16,924 --> 01:15:20,156
...aklanana kadar
metanet ile sükûnettir.
1021
01:15:20,247 --> 01:15:22,190
(Gerilim müziği)
1022
01:15:22,288 --> 01:15:25,598
Biz varüben gidip işin
aslını öğreneceğiz inşallah.
1023
01:15:28,175 --> 01:15:29,295
Haydi bakalım.
1024
01:15:29,620 --> 01:15:35,430
(Gerilim müziği)
1025
01:15:56,140 --> 01:16:00,006
İnen çıkar, çıkan iner.
1026
01:16:02,300 --> 01:16:06,444
Yürüyen durur, parıldayan söner.
1027
01:16:06,535 --> 01:16:08,572
(Duygusal müzik)
1028
01:16:08,908 --> 01:16:10,775
Her şey kendi kemali bekler.
1029
01:16:13,593 --> 01:16:15,273
Kemalde olan inişe geçer.
1030
01:16:16,388 --> 01:16:19,222
(Duygusal müzik)
1031
01:16:19,516 --> 01:16:24,201
Çıktık. Şimdi inmek vakti.
1032
01:16:25,540 --> 01:16:31,377
(Duygusal müzik)
1033
01:16:35,680 --> 01:16:37,880
Ne dersin hele sen kendine Numan?
1034
01:16:41,900 --> 01:16:45,484
Başını beladan belaya
koşturan kitaptan mı medet umarsın?
1035
01:16:45,980 --> 01:16:46,980
Kemalmiş.
1036
01:16:48,329 --> 01:16:54,059
(Duygusal gerilim müziği)
1037
01:16:55,203 --> 01:16:58,769
Halil gerek bana Halil.
1038
01:17:01,616 --> 01:17:05,126
(Duygusal gerilim müziği)
1039
01:17:05,284 --> 01:17:08,772
Zabit Efendi, Halil’le
konuşmak dilerim.
1040
01:17:11,740 --> 01:17:15,097
Duymaz mısın Zabit Efendi?
Halil’le konuşmak dilerim.
1041
01:17:16,361 --> 01:17:22,091
(Duygusal gerilim müziği)
1042
01:17:22,445 --> 01:17:24,308
(Orman ortam sesi)
1043
01:17:24,873 --> 01:17:25,993
(Kuş sesleri)
1044
01:17:26,811 --> 01:17:28,785
(Duygusal müzik)
1045
01:17:31,732 --> 01:17:33,595
(Orman ortam sesi)
1046
01:17:36,520 --> 01:17:42,406
(Duygusal müzik)
1047
01:17:47,221 --> 01:17:48,508
Burasıdır.
1048
01:17:51,217 --> 01:17:53,177
Haydi toplayasınız.
1049
01:17:53,700 --> 01:17:55,374
(Atlar kişniyor)
1050
01:17:56,300 --> 01:18:02,260
(Duygusal müzik)
1051
01:18:03,066 --> 01:18:04,746
Haydi toplayasınız haydi.
1052
01:18:05,740 --> 01:18:11,254
(Duygusal müzik)
1053
01:18:25,572 --> 01:18:31,444
(Duygusal müzik devam ediyor)
1054
01:18:40,700 --> 01:18:42,380
Bu tarafta da vardır.
1055
01:18:44,180 --> 01:18:49,713
(Duygusal müzik)
1056
01:18:52,420 --> 01:18:55,080
Ayşe Hatun bu çiçekleri
ne diye topladığımızı...
1057
01:18:55,170 --> 01:18:56,852
...demezsen valla daha da el etmem.
1058
01:18:57,089 --> 01:19:00,996
Sen kopar kopar.
Üç beş çuval toplayanda derim.
1059
01:19:02,881 --> 01:19:08,414
(Duygusal müzik)
1060
01:19:11,100 --> 01:19:16,585
Altın Çiçek şu çiçeğin rengine
bakasın. Tam da bize gerekendir.
1061
01:19:16,897 --> 01:19:19,631
Kazana attığında
nasıl da verecek rengini.
1062
01:19:20,300 --> 01:19:21,980
Nereden bilirsiniz bunu?
1063
01:19:24,065 --> 01:19:26,265
Orası da bana kalsın Altın Çiçek.
1064
01:19:26,478 --> 01:19:27,929
Haydi topla.
1065
01:19:29,220 --> 01:19:33,742
(Duygusal müzik)
1066
01:19:33,980 --> 01:19:39,908
Bugün Mogan Gökçegöl
Gölü dolayında tozar idim.
1067
01:19:41,012 --> 01:19:46,676
Rengi güveze çalan,
mora çalan bir çiçek gördüm.
1068
01:19:47,661 --> 01:19:51,182
Bir tane koparıp defter
arasında koymuş idim.
1069
01:19:51,302 --> 01:19:52,470
(Duygusal müzik)
1070
01:19:52,561 --> 01:19:58,140
Engürü’ye dönende
deftere rengi salıvermiş.
1071
01:19:59,668 --> 01:20:05,329
(Duygusal müzik)
1072
01:20:06,378 --> 01:20:08,862
Bu sayfanın rengi ondandır.
1073
01:20:12,595 --> 01:20:14,830
Deftere rengin salıvermiş.
1074
01:20:15,572 --> 01:20:21,398
(Duygusal müzik)
1075
01:20:26,621 --> 01:20:28,105
(Kapı açıldı)
1076
01:20:30,020 --> 01:20:32,156
(Kapı kapandı)
(Gerilim müziği)
1077
01:20:32,247 --> 01:20:34,180
Ne ararsın Numan’ın odasında?
1078
01:20:36,211 --> 01:20:38,078
Sen ne edeceksin şimdi bunu?
1079
01:20:39,012 --> 01:20:40,292
Aldın mı haberi?
1080
01:20:41,660 --> 01:20:43,837
Aldım almasına da iki
şahitle olacak iş mi bu?
1081
01:20:44,494 --> 01:20:46,694
Teferruatını deşme Rüstem Efendi.
1082
01:20:47,940 --> 01:20:49,620
Şeyhime itimat edesiniz.
1083
01:20:51,007 --> 01:20:54,630
Yakında tebrike kuyruk
olacak bu koridorda.
1084
01:20:55,740 --> 01:21:01,630
(Gerilim müziği)
1085
01:21:02,041 --> 01:21:03,081
(Kapı açıldı)
1086
01:21:03,980 --> 01:21:09,953
(Gerilim müziği)
1087
01:21:11,420 --> 01:21:13,100
Tebrikler Rüstem Hocam.
1088
01:21:16,028 --> 01:21:17,828
Tebrik ederiz Rüstem Hocam.
1089
01:21:19,324 --> 01:21:20,502
Tebrik ederim Üstadım.
1090
01:21:21,092 --> 01:21:26,529
(Gerilim müziği)
1091
01:21:26,896 --> 01:21:30,646
(Alkışlıyorlar)
1092
01:21:30,933 --> 01:21:36,369
(Gerilim müziği)
1093
01:21:48,575 --> 01:21:50,116
Rüstem.
1094
01:21:51,291 --> 01:21:53,044
(Kuş sesleri)
1095
01:21:58,033 --> 01:21:59,473
(Ateş çıtırtıları)
1096
01:22:00,037 --> 01:22:02,237
Sen geçen gün ne dediydin azizim?
1097
01:22:05,060 --> 01:22:06,500
Dediydin dediydin.
1098
01:22:10,860 --> 01:22:13,476
Ağa bilir. Ağa bilir.
1099
01:22:14,803 --> 01:22:17,692
Onu biliriz. Sen ötekini söyle hele.
1100
01:22:18,340 --> 01:22:23,294
(Duygusal müzik)
1101
01:22:23,982 --> 01:22:29,872
Taşlaşan yaş olanda
çamura döner mi...
1102
01:22:30,391 --> 01:22:31,991
...diye sormuş idin.
1103
01:22:34,996 --> 01:22:36,196
İşte onu derim.
1104
01:22:36,612 --> 01:22:41,566
(Duygusal müzik)
1105
01:22:41,761 --> 01:22:44,094
Taş ufalanınca toprağa karışmaz mı?
1106
01:22:45,740 --> 01:22:50,185
Ama önce iyice ufalamak gerek.
1107
01:22:51,275 --> 01:22:53,275
Ufalamak için ne gerek azizim?
1108
01:22:54,628 --> 01:22:57,068
Ez ez. Pare pare.
1109
01:23:03,982 --> 01:23:05,782
Taş olan kalp midir dersin?
1110
01:23:06,260 --> 01:23:09,017
(Duygusal müzik)
1111
01:23:09,193 --> 01:23:12,313
Ağa bilir. Ağa bilir.
1112
01:23:12,969 --> 01:23:15,898
(Duygusal müzik)
1113
01:23:16,462 --> 01:23:19,844
Sen toprağı da
taşı da yaş edeceksin.
1114
01:23:21,351 --> 01:23:23,031
Çamur edeceksin Murat.
1115
01:23:23,777 --> 01:23:28,633
(Duygusal müzik)
1116
01:23:32,800 --> 01:23:34,460
(At sesleri)
1117
01:23:35,238 --> 01:23:37,716
(Oba ortam sesi)
1118
01:23:38,145 --> 01:23:39,265
(Kuş sesleri)
1119
01:23:39,428 --> 01:23:41,766
-Hoş gelmişsiniz.
-Hoş bulmuşuz.
1120
01:23:41,915 --> 01:23:45,694
Bunları sofhaneye koyasınız.
Ben de gelirim şimdi.
1121
01:23:47,711 --> 01:23:49,977
Hayrola Sinan Beyim
talebeliği bir kenara...
1122
01:23:50,068 --> 01:23:52,590
...koyup yüzünde sirke
satmaya mı başlamışsınız?
1123
01:23:53,473 --> 01:23:55,761
(Kuş sesleri)
1124
01:23:56,555 --> 01:23:59,033
Sinan Beyim diyesin hele.
1125
01:23:59,702 --> 01:24:02,321
Numan Hocamı nezarete koymuşlar.
1126
01:24:02,857 --> 01:24:08,644
(Duygusal gerilim müziği)
1127
01:24:14,255 --> 01:24:15,615
(Gece ortam sesi)
1128
01:24:15,982 --> 01:24:18,166
(Ateş çıtırtıları)
1129
01:24:18,726 --> 01:24:20,252
Nasıl ederler bunu baba?
1130
01:24:20,479 --> 01:24:24,708
Eşkıya lafıyla içeri adam mı konur?
İş midir naibin ettiği?
1131
01:24:26,257 --> 01:24:27,937
Hele bir sakin ol kızım.
1132
01:24:28,927 --> 01:24:31,527
Belli ki bizim
bilmediğimizi bilir naip.
1133
01:24:31,940 --> 01:24:35,774
Sen diyesin hele Sinan. Sair
bir kanıt koymuşlar mıdır ellerine?
1134
01:24:36,820 --> 01:24:39,892
Bilmezim.Sanmazım.
1135
01:24:40,671 --> 01:24:44,230
Ne edecek o adam içerde?
Reva mıdır bu?
1136
01:24:45,323 --> 01:24:47,246
(Duygusal gerilim müziği)
1137
01:24:47,507 --> 01:24:49,462
Eşiğine geldi, döndürdün.
1138
01:24:50,095 --> 01:24:52,156
Abam gitti, durdurdun.
1139
01:24:53,060 --> 01:24:55,527
Yine hocamı yalnız
koyacak mısın baba?
1140
01:24:55,618 --> 01:24:57,396
Ne yapayım?
Kadılığa baskın mı vereyim?
1141
01:24:57,787 --> 01:24:59,977
Ne yapayım?
Kadılığa baskın mı vereyim?
1142
01:25:00,068 --> 01:25:01,935
Masumsa korlar yarın dışarı.
1143
01:25:02,494 --> 01:25:04,627
Hem nedir sizin telaşınız böyle?
1144
01:25:04,986 --> 01:25:08,137
(Duygusal gerilim müziği)
1145
01:25:08,461 --> 01:25:13,488
Tamam ulan tamam. Yarın mahkemeden
önce çıkarım Engürü beyine.
1146
01:25:13,758 --> 01:25:15,438
Olan biteni öğrenirim.
1147
01:25:17,027 --> 01:25:18,227
De haydi gidin.
1148
01:25:18,948 --> 01:25:24,676
(Duygusal gerilim müziği)
1149
01:25:25,951 --> 01:25:28,018
Hata edersiniz zabit efendiler.
1150
01:25:32,078 --> 01:25:34,025
Açın siz kapıyı Sadreddin Efendi.
1151
01:25:45,831 --> 01:25:47,033
(Kapı açıldı)
1152
01:25:49,233 --> 01:25:53,590
Tahari edilirken müdahaleden
kaçınmak gerek efendim. Bekleyesiniz.
1153
01:25:59,927 --> 01:26:01,047
(Kapı kapandı)
1154
01:26:02,414 --> 01:26:06,998
(Gerilim müziği)
1155
01:26:07,260 --> 01:26:11,113
(Eşya sesleri)
1156
01:26:11,260 --> 01:26:17,009
(Gerilim müziği)
1157
01:26:29,118 --> 01:26:30,598
(Eşya sesleri)
1158
01:26:31,489 --> 01:26:37,238
(Gerilim müziği)
1159
01:26:37,655 --> 01:26:39,337
(Ateş çıtırtıları)
1160
01:26:40,396 --> 01:26:42,297
(Gece ortam sesi)
1161
01:26:45,852 --> 01:26:47,534
(Ateş çıtırtıları)
1162
01:26:48,060 --> 01:26:53,638
(Duygusal müzik)
1163
01:26:54,700 --> 01:26:57,166
Kurtulacak inşallah. Kurtulacak.
1164
01:26:58,140 --> 01:27:00,540
Kuru iftirayla
olacak iş değildir bu.
1165
01:27:02,660 --> 01:27:05,060
Ne kurtulacak Ayşe
Hatun anlamamışım.
1166
01:27:05,801 --> 01:27:08,222
(Duygusal müzik)
1167
01:27:08,333 --> 01:27:11,000
Sofları derim Altın Çiçek.
Sofları derim.
1168
01:27:12,060 --> 01:27:16,177
Hele bir kurusun da yarına. Rengini
verende işimizi görecektir derim.
1169
01:27:17,073 --> 01:27:18,926
İnşallah inşallah.
1170
01:27:20,300 --> 01:27:23,628
Bunların da işi bittiyse
siz de döşeğinize geçesiniz.
1171
01:27:24,457 --> 01:27:27,212
Ben de kandilleri
söndürende gider yatarım.
1172
01:27:27,306 --> 01:27:29,428
-Hayırlı geceler.
-Hayırlı geceler.
1173
01:27:29,519 --> 01:27:31,319
Sağ olasınız. Sağ olasınız.
1174
01:27:31,900 --> 01:27:33,434
Hayırlı geceler o vakit.
1175
01:27:33,581 --> 01:27:35,447
Hayırlı geceler Altın Çiçek.
1176
01:27:36,300 --> 01:27:41,324
(Duygusal müzik)
1177
01:27:41,967 --> 01:27:43,868
(Gece ortam sesi)
1178
01:27:45,719 --> 01:27:51,633
(Duygusal müzik)
1179
01:27:53,964 --> 01:27:57,100
Aranızdan toprağa ilk
girecek olan belli olmuştur.
1180
01:27:57,191 --> 01:27:58,471
(Gerilim müziği)
1181
01:27:58,940 --> 01:28:02,993
Molla bilmezim.
Hanın tekinde bir kitap işittim.
1182
01:28:04,660 --> 01:28:08,302
Kitap geçmiş ellerine.
Pahası çoktur.
1183
01:28:10,660 --> 01:28:16,588
(Gerilim müziği)
1184
01:28:19,129 --> 01:28:20,353
(Gece ortam sesi)
1185
01:28:20,740 --> 01:28:25,113
(Duygusal müzik)
1186
01:28:25,318 --> 01:28:28,286
Kitabı bulanda kurtulacak inşallah.
1187
01:28:30,311 --> 01:28:33,044
(Gece ortam sesi)
1188
01:28:35,500 --> 01:28:41,204
(Gerilim müziği)
1189
01:28:54,875 --> 01:28:59,822
(Gerilim müziği devam ediyor)
1190
01:29:03,951 --> 01:29:05,662
(Molla Numan iç ses) Kim bu molla?
1191
01:29:06,160 --> 01:29:09,140
(Molla Numan iç ses) Benim anlattığım
gibi yumurtadan gösterir dersi.
1192
01:29:09,977 --> 01:29:12,441
(Gerilim müziği)
1193
01:29:12,615 --> 01:29:14,337
(Molla Numan iç ses) Kimsin sen?
1194
01:29:14,660 --> 01:29:20,305
(Gerilim müziği)
1195
01:29:23,697 --> 01:29:24,737
(Kapı açıldı)
1196
01:29:25,500 --> 01:29:30,961
(Gerilim müziği)
1197
01:29:31,620 --> 01:29:33,636
(Rüzgâr sesi)
1198
01:29:34,500 --> 01:29:40,129
(Gerilim müziği)
1199
01:29:45,900 --> 01:29:47,916
(Rüzgâr sesi)
1200
01:29:48,969 --> 01:29:54,598
(Gerilim müziği)
1201
01:30:02,287 --> 01:30:05,769
Estağfurullah. Estağfurullah.
1202
01:30:06,660 --> 01:30:07,940
Sen koru Rabbim.
1203
01:30:08,689 --> 01:30:10,798
(Duygusal müzik)
1204
01:30:10,889 --> 01:30:12,689
Allah’ım hayırlısı neyse o.
1205
01:30:15,193 --> 01:30:18,926
Ama beni talebemden,
medresemden ayrı koyma.
1206
01:30:19,294 --> 01:30:24,958
(Duygusal müzik)
1207
01:30:27,269 --> 01:30:30,678
Bu gece sözümüzü
nereden seçelim ey canlar?
1208
01:30:32,100 --> 01:30:33,833
İyisini bilirsiniz Şeyhim.
1209
01:30:34,940 --> 01:30:37,569
O bozar. O bozar. O bozar.
1210
01:30:37,980 --> 01:30:38,980
Bozar.
1211
01:30:39,780 --> 01:30:44,070
Onlar tuzak kurar, o bozar.
1212
01:30:44,265 --> 01:30:47,673
Daha iyisini, en iyisini kurar.
1213
01:30:47,764 --> 01:30:49,044
(Duygusal müzik)
1214
01:30:49,196 --> 01:30:51,596
O tuzak kurucuların en hayırlısıdır.
1215
01:30:51,687 --> 01:30:54,110
(Duygusal müzik)
1216
01:30:54,300 --> 01:30:58,497
Böyle diyordu
Kelamullah’ta değil mi canlar?
1217
01:31:02,168 --> 01:31:05,494
O vakit bu ayet-i
kerimenin sebebini...
1218
01:31:05,585 --> 01:31:08,398
...sebeb-i zuhurunu
konuşalım ne dersiniz?
1219
01:31:08,918 --> 01:31:10,627
(Duygusal müzik)
1220
01:31:10,900 --> 01:31:14,462
Kureyş müşrikleri
Allah Resulü’nün davetinin...
1221
01:31:14,700 --> 01:31:18,796
...büyümesi ile iyiden
iyiye telaşa düşerler imiş.
1222
01:31:19,646 --> 01:31:25,582
Ebu Talip’in vefat etmesinin ardından
da Allah Resulü’nü koruyacak...
1223
01:31:26,071 --> 01:31:31,897
...kollayacak müşriklere sözü geçen
birinin kalmadığını düşünürler imiş.
1224
01:31:32,812 --> 01:31:37,590
Bu sebep ile Müslümanlara
işkence ve eziyet ederek...
1225
01:31:37,716 --> 01:31:40,788
...İslam dininden vazgeçmeye
mecbur ederler imiş.
1226
01:31:41,574 --> 01:31:44,694
(Duygusal müzik)
1227
01:31:44,876 --> 01:31:47,609
Müslümanların
canlarını tehlikede gören...
1228
01:31:47,970 --> 01:31:50,393
...Hazreti Peygamber,
Medine ehliyle...
1229
01:31:50,484 --> 01:31:52,377
...yaptığı anlaşmadan sonra...
1230
01:31:52,485 --> 01:31:56,433
...Müslümanlara Medine’ye
hicret etme emri vermiş.
1231
01:31:57,275 --> 01:31:59,996
Müslümanlar Kureyşli müşriklerin...
1232
01:32:00,087 --> 01:32:02,934
...gözlerinden uzak
ve gizli bir şekilde...
1233
01:32:03,477 --> 01:32:08,289
...birkaç kişilik hizipler hâlinde
Medine’ye doğru yola çıkmışlar.
1234
01:32:08,783 --> 01:32:12,886
Kureyş müşrikleri Peygamber’in
davetinin büyümesinin önünü...
1235
01:32:12,977 --> 01:32:18,668
...almak için Dâru’nNedve’de
istişare için bir araya gelmişler.
1236
01:32:18,942 --> 01:32:22,886
O bozar. O bozar.
O bozar. O bozar.
1237
01:32:24,286 --> 01:32:28,121
Bazı nakiller müşriklerin
Dâru’n Nedve’deki...
1238
01:32:28,427 --> 01:32:30,893
...istişaresinde şeytanın da yaşlı...
1239
01:32:30,987 --> 01:32:33,720
...bir adam şeklinde
bulunup müşriklere...
1240
01:32:33,922 --> 01:32:36,455
...kılavuzluk
ettiğini rivayet ederler.
1241
01:32:37,742 --> 01:32:42,337
Bu istişare sonucunda
Ebu Cehil’in isteği üzere...
1242
01:32:42,540 --> 01:32:46,273
...her kabileden cesur
bir genç seçilecekmiş.
1243
01:32:46,364 --> 01:32:50,982
Ve gece vakti Allah
Resulü’nün, Sallallahu Aleyhi...
1244
01:32:51,073 --> 01:32:54,209
...ve Sellem Efendimizin
evine saldıracaklar imiş.
1245
01:32:55,300 --> 01:32:58,534
Onu toplu olarak kendi
evinde öldürme kararı...
1246
01:32:58,625 --> 01:33:02,769
...almışlar ki bu durumda
katil bir kişi olmasın.
1247
01:33:04,169 --> 01:33:06,910
Her kabilenin parmağı olsun.
1248
01:33:07,193 --> 01:33:10,849
Böylelikle Peygamber
Efendimizin ailesi olan...
1249
01:33:10,998 --> 01:33:13,865
...Haşimoğulları da
intikam almaya kalmasın.
1250
01:33:14,460 --> 01:33:20,169
Zira kabilelerin tamamıyla
savaşmak onların gücünü aşmakta imiş.
1251
01:33:20,353 --> 01:33:25,188
Mecburen yalnızca kan parası
almak zorunda kalacaklar imiş.
1252
01:33:25,465 --> 01:33:27,884
(Duygusal müzik)
1253
01:33:28,180 --> 01:33:33,036
Kureyş, Allah Resulü’nü
öldürme kararı almış idi.
1254
01:33:34,660 --> 01:33:39,854
Almış idi de Cebrail
Aleyhisselam, Peygamber...
1255
01:33:39,945 --> 01:33:42,678
...Efendimize Sallallahu
Aleyhi ve Sellem…
1256
01:33:42,876 --> 01:33:46,670
Nazil olarak Kureyş’in
planından onu haberdar etti.
1257
01:33:47,305 --> 01:33:51,548
Allah Teala’nın kelamının
tamını diyelim o vakit.
1258
01:33:52,478 --> 01:33:57,353
Enfal Suresi 30.
ayette Hakk Teala buyuruyor ki…
1259
01:33:58,393 --> 01:34:03,678
Hani bir zamanlar kafirler
seni hapsetmek veya öldürmek...
1260
01:34:04,180 --> 01:34:08,292
...ve hatta Mekke’den çıkarmak
için düzen tertipliyorlar idi.
1261
01:34:08,740 --> 01:34:13,793
Onlar düzen hazırlar iken
Allah da düzen hazırlar idi.
1262
01:34:15,198 --> 01:34:18,065
Allah düzen
hazırlayanların en hayırlısıdır.
1263
01:34:20,180 --> 01:34:22,201
Bildirir. Oldurur.
1264
01:34:22,540 --> 01:34:24,185
Bildirir. Oldurur.
1265
01:34:24,980 --> 01:34:27,129
(Duygusal müzik)
1266
01:34:27,260 --> 01:34:33,145
Bunun üzerine Peygamber
Efendimiz müşriklerin gelmesinden...
1267
01:34:33,236 --> 01:34:38,097
...önce evinden çıkarak
Yesrib’e doğru hareket etti.
1268
01:34:38,897 --> 01:34:43,244
Allah Resulü Sallallahu Aleyhi
ve Sellem evinden çıkar iken...
1269
01:34:43,411 --> 01:34:48,692
...müşriklerin gözüne görünmemek için
Yasin Suresi’nin 9. ayetini okudu.
1270
01:34:49,404 --> 01:34:53,054
Allahu Teala şöyle
buyuruyor o ayet-i kerimede.
1271
01:34:54,116 --> 01:35:00,086
Önlerine bir set, arkalarına bir
set çektik. Gözlerini de perdeledik.
1272
01:35:01,181 --> 01:35:03,321
Artık onlar görmezler.
1273
01:35:04,788 --> 01:35:07,620
(Duygusal müzik)
1274
01:35:07,711 --> 01:35:11,718
Bir diyeceğiniz yok ise
bu gecelik bu kadar diyelim.
1275
01:35:12,131 --> 01:35:16,161
(Duygusal müzik)
1276
01:35:16,500 --> 01:35:18,180
Söyle bakalım Ömer’im.
1277
01:35:21,060 --> 01:35:22,060
Şeyhim.
1278
01:35:22,244 --> 01:35:23,364
Söyle ya Ömer.
1279
01:35:24,444 --> 01:35:27,921
Hazreti Ali Efendimiz
o gece Peygamber...
1280
01:35:28,012 --> 01:35:30,518
...Efendimizin yatağına
yatmış idi değil mi?
1281
01:35:30,719 --> 01:35:33,854
Müşrikler anladığında
hayli vakit geçmiş idi.
1282
01:35:38,300 --> 01:35:41,561
Sohbet bitsin
istemem dersin Ömer’im.
1283
01:35:42,937 --> 01:35:45,889
(Duygusal müzik)
1284
01:35:46,116 --> 01:35:47,905
Doyulmaz ki Şeyhim sohbetinize.
1285
01:35:48,193 --> 01:35:51,093
Ama şimdi bu hadiseyi
sizden işitmek isteriz.
1286
01:35:52,780 --> 01:35:56,558
İyi, bir de bizden
dinleyesiniz madem.
1287
01:35:56,982 --> 01:36:00,398
(Duygusal müzik)
1288
01:36:00,620 --> 01:36:05,244
Peygamber Efendimiz Sallallahu
Aleyhi ve Sellem, Yesrib’e doğru...
1289
01:36:05,335 --> 01:36:09,950
...yola çıkmazdan evvel Hazreti
Ali Efendimizi yanına çağırmış idi.
1290
01:36:10,542 --> 01:36:15,969
Geldiğinde ona hicret hakkındaki
ilahi emri haber vermiş idi.
1291
01:36:16,420 --> 01:36:21,108
Sonrasında ise üzerinde bulunan
emanetleri yerlerine teslim...
1292
01:36:21,199 --> 01:36:25,705
...etmesi için onu kendisine
vekil tayin ettiğini bildirmiş idi.
1293
01:36:26,460 --> 01:36:29,998
Çünkü sıdkını ve
eminliğini bildikleri...
1294
01:36:30,089 --> 01:36:32,929
...için Mekke’de
kıymetli bir eşyası...
1295
01:36:33,020 --> 01:36:38,918
...olup da onu Resullullah’a emanet
etmeyen neredeyse hiç kimse yok imiş.
1296
01:36:39,934 --> 01:36:41,689
Bildirir. Oldurur.
1297
01:36:41,780 --> 01:36:43,220
Bildirir. Oldurur.
1298
01:36:44,705 --> 01:36:48,593
İbn Hişam, Allah
Resulü’nün Hazreti Ali...
1299
01:36:48,684 --> 01:36:53,726
...Efendimize ya Ali bu gece
benim yatağımda sen yat.
1300
01:36:54,870 --> 01:36:59,220
Hırkayı da üstüne ört.
Korkma, sana hoşlanmayacağın...
1301
01:36:59,348 --> 01:37:03,508
...bir şey isabet etmeyecektir
dediğini rivayet eder.
1302
01:37:05,114 --> 01:37:07,521
Hazreti Ali Efendimiz
de bunun üzerine...
1303
01:37:07,630 --> 01:37:10,892
...büyük bir iman
celaletiyle vücudunu...
1304
01:37:11,254 --> 01:37:13,830
...parçalamaya hazır
mızraklar kapı önünde...
1305
01:37:13,921 --> 01:37:17,516
...bekler iken efendimizin
yatağına uzanmış idi.
1306
01:37:19,494 --> 01:37:22,766
Allah Resulü’nü
öldürmek için hane-i saadete...
1307
01:37:22,857 --> 01:37:25,889
...gelen gözünü kan
bürümüş müşrikler bir...
1308
01:37:25,980 --> 01:37:28,673
...müddet bekledikten
sonra örtünün altında...
1309
01:37:28,764 --> 01:37:31,564
...yatanın Hazreti Ali
olduğunu anlamışlar.
1310
01:37:32,479 --> 01:37:35,379
Küfürleri kadar
büyütmüş idiler öfkelerini de.
1311
01:37:35,860 --> 01:37:38,996
Öfkeleri soğusun diye
de Hazreti Ali Efendimizi...
1312
01:37:39,087 --> 01:37:42,204
...Mescid-i Haram’da
hapsetmişler idi bir müddet.
1313
01:37:43,606 --> 01:37:48,196
O ise bundan sebep
zerre gam çekmemiş idi.
1314
01:37:49,014 --> 01:37:53,260
Bilirdi ki Allah rızası,
Resulü’nün risaleti...
1315
01:37:53,400 --> 01:37:57,182
...için çekilen
cefadan gama düşülmez.
1316
01:37:59,620 --> 01:38:01,060
Bildirir. Oldurur.
1317
01:38:01,460 --> 01:38:02,900
Bildirir. Oldurur.
1318
01:38:03,425 --> 01:38:09,209
(Duygusal müzik)
1319
01:38:12,260 --> 01:38:17,286
(Çarşı ortam sesi)
1320
01:38:18,151 --> 01:38:20,788
Selamünaleyküm azizim Ömer.
1321
01:38:22,380 --> 01:38:24,060
Ve aleykümselam Baba.
1322
01:38:24,977 --> 01:38:27,204
(Çarşı ortam sesi)
1323
01:38:27,542 --> 01:38:30,764
Ustandan icazet al da
şöyle dolanalım seninle.
1324
01:38:31,788 --> 01:38:35,494
(Çarşı ortam sesi)
1325
01:38:36,100 --> 01:38:40,737
Ustam iznin olur ise Somuncu
Baba’nın diyeceği var imiş.
1326
01:38:42,777 --> 01:38:46,545
(Çarşı ortam sesi)
1327
01:38:54,964 --> 01:38:56,830
Nicedir çarşıyı gezmez idim.
1328
01:38:59,380 --> 01:39:02,047
Siz gelmeyende gerek
olmadıkça çıkmazdım.
1329
01:39:02,980 --> 01:39:06,062
Senin gönlün hâlâ
halvete mi meyillidir.
1330
01:39:08,518 --> 01:39:13,550
Bilmez misin mürşit demeyen
de müride halvet düşer mi?
1331
01:39:14,366 --> 01:39:18,134
(Çarşı ortam sesi)
1332
01:39:21,008 --> 01:39:22,008
Bismillah.
1333
01:39:28,623 --> 01:39:29,806
Halka yakın olanda…
1334
01:39:29,897 --> 01:39:30,937
(Taş sesleri)
1335
01:39:32,705 --> 01:39:35,243
(Çarşı ortam sesi)
1336
01:39:37,467 --> 01:39:39,334
Hakk’a ırak bulurum gönlümü.
1337
01:39:39,868 --> 01:39:43,068
Halk da Hakk’tan yana değil midir?
Kimden kaçarsın?
1338
01:39:45,700 --> 01:39:50,278
Seni halkla bir etmek gerek.
1339
01:39:53,433 --> 01:39:57,404
Halkla bir olmayanda
Hakk’a bir olman ne mümkün?
1340
01:39:57,547 --> 01:39:59,182
(Duygusal müzik)
1341
01:39:59,598 --> 01:40:01,932
Önüne dolaşır halkın arasında Baba.
1342
01:40:04,540 --> 01:40:05,540
Gel bakalım.
1343
01:40:06,707 --> 01:40:07,707
Gel.
1344
01:40:08,020 --> 01:40:10,561
(Duygusal müzik)
1345
01:40:10,687 --> 01:40:11,727
(Taş sesleri)
1346
01:40:12,188 --> 01:40:17,766
(Duygusal müzik)
1347
01:40:27,121 --> 01:40:28,708
(Taş sesleri)
1348
01:40:33,618 --> 01:40:37,270
Biz burada ne ederiz Şeyhim?
Taş toplamanın hikmeti ne ola ki?
1349
01:40:37,940 --> 01:40:41,780
Her işin aslındaki
hikmetini görmek gerek Ömer.
1350
01:40:42,340 --> 01:40:44,900
(Duygusal müzik)
1351
01:40:45,081 --> 01:40:46,521
Temaşa et çevreni.
1352
01:40:47,460 --> 01:40:49,327
Her şey yerli yerinde gerek.
1353
01:40:49,627 --> 01:40:52,494
(Duygusal müzik)
1354
01:40:52,780 --> 01:40:56,545
Şu yere dökülen
taşlar gelip geçene cefa...
1355
01:40:56,636 --> 01:40:59,750
...ederdi.
Gelip geçenden cefa görürdü.
1356
01:41:02,580 --> 01:41:05,905
Halk içinde Hakk’a
hizmet gerekli Ömer.
1357
01:41:08,180 --> 01:41:09,860
Halka karışmaktan korkma.
1358
01:41:11,449 --> 01:41:13,862
Şimdi işimizin başına.
1359
01:41:14,380 --> 01:41:19,454
Ne demiş erenler?
Elin işte, gönlün oynaşta.
1360
01:41:20,340 --> 01:41:25,814
(Duygusal müzik)
1361
01:41:30,262 --> 01:41:32,108
Topla, topla.
1362
01:41:32,703 --> 01:41:33,703
Topla.
1363
01:41:33,884 --> 01:41:35,409
(Eşya sesleri)
1364
01:41:35,639 --> 01:41:36,919
Çek git buradan.
1365
01:41:37,010 --> 01:41:38,010
Topla.
1366
01:41:38,331 --> 01:41:40,153
Bırak bırak.
İşim gücüm var benim, bırak.
1367
01:41:40,244 --> 01:41:41,284
Topla, topla.
1368
01:41:41,790 --> 01:41:43,833
-Bırak, bırak derim.
-Topla.
1369
01:41:44,500 --> 01:41:46,433
-Topla.
-Dükkânın önünü kapatma Murat.
1370
01:41:46,524 --> 01:41:49,945
-Haydi haydi.
-Topla.
1371
01:41:50,036 --> 01:41:52,436
Haydi git, haydi git.
Kalabalık etme.
1372
01:41:52,633 --> 01:41:54,425
Ne yaparsın Murat?
1373
01:41:54,516 --> 01:41:55,796
(Gerilim müziği)
1374
01:41:56,020 --> 01:41:58,644
Topla, topla.
1375
01:41:58,737 --> 01:42:01,070
(Gerilim müziği)
1376
01:42:01,222 --> 01:42:02,606
Haydi git. Kalabalık etme.
1377
01:42:02,699 --> 01:42:04,180
Eğleşmeyin Murat’la.
1378
01:42:04,271 --> 01:42:05,271
Allah Allah.
1379
01:42:06,081 --> 01:42:07,412
Ne yaparsın Murat?
1380
01:42:07,531 --> 01:42:09,464
İyi misin? Var mıdır bir şey?
1381
01:42:10,398 --> 01:42:12,844
Ağa bilir. Ağa bilir.
1382
01:42:13,265 --> 01:42:18,110
(Duygusal müzik)
1383
01:42:20,700 --> 01:42:22,644
Hoş gelmişsiniz Altın Çiçek Hatun.
1384
01:42:22,961 --> 01:42:24,894
Hoş görmüşüz Johannes Efendi.
1385
01:42:25,292 --> 01:42:27,830
(Çarşı ortam sesi)
1386
01:42:28,388 --> 01:42:29,478
Selamünaleyküm.
1387
01:42:29,569 --> 01:42:32,588
Aleykümselam.
Hoş gelmişsiniz Ayşe Hatun.
1388
01:42:32,996 --> 01:42:34,036
Hoş bulmuşuz.
1389
01:42:34,540 --> 01:42:35,900
Buldun mu kitabı?
1390
01:42:36,540 --> 01:42:37,540
Yoktur.
1391
01:42:38,900 --> 01:42:41,300
Size bahsettiğim
Ayşe Hatun, efendim.
1392
01:42:44,700 --> 01:42:48,827
Johannes Usta sana
öyle bir sof getirdim ki cümle...
1393
01:42:48,918 --> 01:42:52,241
...Osmanoğlu toprağında bir
benzerini daha bulamazsınız.
1394
01:42:53,100 --> 01:42:58,582
(Duygusal müzik)
1395
01:43:10,433 --> 01:43:14,196
Nasıl verdiniz bu rengi?
Daha önce hiç görmedi ben.
1396
01:43:14,660 --> 01:43:18,041
(Duygusal müzik)
1397
01:43:18,369 --> 01:43:21,225
Harika. Böylesini hiç görmedi ben.
1398
01:43:23,340 --> 01:43:24,860
Sahi nasıl oldu bu?
1399
01:43:25,206 --> 01:43:27,326
Sırrı verende değeri kalmaz.
1400
01:43:27,513 --> 01:43:30,566
Değeri olsun
istenende bağış edilmez.
1401
01:43:33,213 --> 01:43:34,420
(Akçe sesi)
1402
01:43:34,511 --> 01:43:37,438
Kaç akçe isterseniz veririm.
Söyleyin.
1403
01:43:39,409 --> 01:43:42,564
Yüz bin akçe de versen
yada taşını bulabilir misin?
1404
01:43:43,380 --> 01:43:46,280
İşte bu da öyle bir sırdır.
Akçeyle verilmez.
1405
01:43:46,566 --> 01:43:49,689
İşte sof. İsterseniz alırsınız.
1406
01:43:51,140 --> 01:43:52,622
Yada taşı.
1407
01:43:53,837 --> 01:43:59,319
(Duygusal müzik)
1408
01:44:05,208 --> 01:44:07,746
(Çarşı ortam sesi)
1409
01:44:09,039 --> 01:44:14,521
(Duygusal müzik)
1410
01:44:34,960 --> 01:44:36,320
Siz bekleyesiniz.
1411
01:44:38,540 --> 01:44:40,407
Selamünaleyküm Somuncu Baba.
1412
01:44:41,220 --> 01:44:43,020
Ve aleykümselam Ayşe kızım.
1413
01:44:44,540 --> 01:44:46,140
Olanları işittin mi?
1414
01:44:46,388 --> 01:44:49,868
Çok kelam işittim. Hangisini dersin?
1415
01:44:50,780 --> 01:44:53,647
Mollayı derim Baba.
Bir şey etmeyecek miyiz?
1416
01:44:55,462 --> 01:44:56,982
Bekleyeceğiz kızım.
1417
01:44:57,073 --> 01:44:59,207
Nasıl bekleyeceğiz Somuncu Baba?
1418
01:44:59,750 --> 01:45:03,982
(Duygusal müzik)
1419
01:45:04,180 --> 01:45:07,222
Yoksa inanmaz mısınız?
1420
01:45:07,985 --> 01:45:09,585
İnanmasına inanırım.
1421
01:45:11,252 --> 01:45:12,532
O nasıl söz ola?
1422
01:45:13,820 --> 01:45:17,534
Ama vakit sükût vaktidir.
1423
01:45:19,740 --> 01:45:23,212
Şimdi bize sabırla beklemek düşer.
1424
01:45:24,100 --> 01:45:25,780
Sen içini ferah tutasın.
1425
01:45:26,425 --> 01:45:30,233
Kitap, çalınan kitap
Engürü’dedir derim.
1426
01:45:30,952 --> 01:45:32,659
Gidip bulmak gerekmez midir Baba?
1427
01:45:32,750 --> 01:45:35,980
Numan da Engürü’dedir.
Almak mümkün müdür?
1428
01:45:36,716 --> 01:45:38,316
Kim bilir nerededir?
1429
01:45:38,743 --> 01:45:43,084
(Duygusal müzik)
1430
01:45:43,321 --> 01:45:48,601
Bak kızım Yüce Allah,
Yunus Aleyhisselamı nasıl...
1431
01:45:48,692 --> 01:45:53,118
...ki balığın karnında
koymadı, Yusuf’u da kuyuda.
1432
01:45:54,347 --> 01:45:59,558
Suçsuz Numan’ı da kara
zindanda koymaz. Sen tasalanmayasın.
1433
01:46:00,502 --> 01:46:03,374
Ben ne diye tasalanayım Baba?
1434
01:46:03,499 --> 01:46:05,217
(Duygusal müzik)
1435
01:46:05,426 --> 01:46:07,302
Haydi bakalım selametle.
1436
01:46:07,900 --> 01:46:08,940
Sağ olasınız.
1437
01:46:10,332 --> 01:46:15,252
(Duygusal müzik)
1438
01:46:18,681 --> 01:46:21,219
(Çarşı ortam sesi)
1439
01:46:26,975 --> 01:46:28,636
(Kuş sesleri)
1440
01:46:30,420 --> 01:46:31,780
Sadreddin Efendi.
1441
01:46:33,687 --> 01:46:35,367
Buyurun Tahsin Efendi.
1442
01:46:36,876 --> 01:46:41,428
Bu ser müderrislik meselesini
tamama erdirmek lazımdır.
1443
01:46:41,519 --> 01:46:43,852
Allah aşkına şu vakit sırası mıdır?
1444
01:46:44,067 --> 01:46:45,670
Geldiğimde konuşalım. Namaza…
1445
01:46:45,761 --> 01:46:48,169
Siz bizimle alay mı
edersiniz Sadreddin Efendi?
1446
01:46:48,260 --> 01:46:49,289
(Gerilim müziği)
1447
01:46:49,441 --> 01:46:52,969
Nicedir ser müderrislik
makamı boş bekler. Mahkemesi...
1448
01:46:53,059 --> 01:46:56,196
...görülen şaibeli bir müderrisin
aklanmasını mı bekleyeceğiz?
1449
01:46:56,764 --> 01:47:00,172
-Şayet aklanırsa.
-Haklısınız ama yani…
1450
01:47:00,263 --> 01:47:02,930
Sizi yeterince bekledik
Sadreddin Efendi.
1451
01:47:03,045 --> 01:47:04,996
Mahkemeye gitmek
niyetindeyseniz buyurun.
1452
01:47:05,240 --> 01:47:07,324
Biz bu işi bugün göreceğiz.
1453
01:47:08,300 --> 01:47:10,367
Mahkemeye gitmem Tahsin Efendi.
1454
01:47:11,132 --> 01:47:15,100
Bütün Rüstem’in takdimini yapalım.
Siz mütevelliye salık verin.
1455
01:47:15,716 --> 01:47:20,401
(Gerilim müziği)
1456
01:47:20,500 --> 01:47:24,142
Demek siz de gördünüz
Numan’ın gerçek yüzünü.
1457
01:47:24,853 --> 01:47:30,478
(Gerilim müziği)
1458
01:47:31,351 --> 01:47:32,929
Destur Şeyhim.
1459
01:47:33,471 --> 01:47:34,471
Gel.
1460
01:47:34,562 --> 01:47:35,602
(Kapı açıldı)
1461
01:47:38,478 --> 01:47:39,598
(Kapı kapandı)
1462
01:47:40,902 --> 01:47:43,769
Vazifenizin başına dönün şimdi.
1463
01:47:54,840 --> 01:47:55,880
(Kapı açıldı)
1464
01:47:58,366 --> 01:48:00,532
(Kapı kapandı)
-Buyur Kemal.
1465
01:48:01,700 --> 01:48:07,577
(Gerilim müziği)
1466
01:48:08,865 --> 01:48:11,164
Ne dermiş Şeref Efendi?
1467
01:48:12,020 --> 01:48:14,753
Bugün Numan’ın
davası görülür imiş Şeyhim.
1468
01:48:15,260 --> 01:48:20,638
(Gerilim müziği)
1469
01:48:21,100 --> 01:48:22,100
Güzel.
1470
01:48:22,764 --> 01:48:25,670
(Gerilim müziği)
1471
01:48:25,940 --> 01:48:31,142
Akşama Rüstem
Efendi’yi davet edesin.
1472
01:48:32,437 --> 01:48:38,358
İcabet eder ise ser
müderrisliğini tebrik etmek isteriz.
1473
01:48:41,297 --> 01:48:43,164
Emriniz başım üstüne Şeyhim.
1474
01:48:43,780 --> 01:48:49,369
(Gerilim müziği)
1475
01:48:53,508 --> 01:48:54,596
(Kapı açıldı)
1476
01:48:56,350 --> 01:48:57,470
(Kapı kapandı)
1477
01:48:57,705 --> 01:49:01,382
(Gerilim müziği)
1478
01:49:01,473 --> 01:49:03,606
Beye çıktığımızı
ahali bilmesin Rahman.
1479
01:49:03,887 --> 01:49:05,167
Emrin ola Beyim.
1480
01:49:05,540 --> 01:49:08,337
Mevlut Efendi’nin sözü
gayrı dinlenmez olur demeyeler.
1481
01:49:08,480 --> 01:49:10,080
Estağfurullah Beyim.
1482
01:49:10,751 --> 01:49:13,217
Üstat Sadreddin
Efendi selamünaleyküm.
1483
01:49:13,796 --> 01:49:15,476
Aleykümselam Mevlut Bey.
1484
01:49:16,980 --> 01:49:19,047
Hoş gelmişsiniz. Nereden böyle?
1485
01:49:19,985 --> 01:49:22,401
Gelişimiz pek hoş
olmadı Sadreddin Efendi.
1486
01:49:22,740 --> 01:49:24,740
Molla Numan Efendi’yi işittim.
1487
01:49:25,159 --> 01:49:28,025
Beye varalım dedik
ama bey pek oralı olmadı.
1488
01:49:28,820 --> 01:49:31,545
Eşkıya sözüyle mollayı
mahpus etmezler dedi.
1489
01:49:32,460 --> 01:49:35,060
Hayırlısı Mevlut Bey.
Ahval çok karışık.
1490
01:49:36,215 --> 01:49:38,948
Ne o yoksa siz de mi
inanmazsınız mollaya?
1491
01:49:40,420 --> 01:49:42,820
Neye inanacağımı
şaşırdım Mevlut Bey.
1492
01:49:43,100 --> 01:49:47,449
Gözümle gördüğüme mi, kalbimin
hissine mi inanayım şaşırdım.
1493
01:49:48,420 --> 01:49:50,753
Gördüğünüz ne ola Sadreddin Efendi?
1494
01:49:52,551 --> 01:49:54,209
(Çarşı ortam sesi)
1495
01:49:54,940 --> 01:49:58,164
Davası bugün görülecek.
Kimsesi de yoktur.
1496
01:49:59,340 --> 01:50:02,705
Anladım.
O hâlde sizi meşgul etmeyelim.
1497
01:50:04,113 --> 01:50:05,113
Eyvallah.
1498
01:50:06,220 --> 01:50:12,220
(Duygusal müzik)
1499
01:50:20,600 --> 01:50:26,600
(Duygusal müzik devam ediyor)
1500
01:50:40,289 --> 01:50:41,489
(Eşya sesleri)
1501
01:50:50,036 --> 01:50:55,089
(Duygusal müzik)
1502
01:50:55,920 --> 01:50:57,404
Acele etme. Daha vakit var.
1503
01:50:57,565 --> 01:50:58,765
Otur hele otur.
1504
01:50:58,856 --> 01:50:59,856
İçeri.
1505
01:51:00,500 --> 01:51:05,790
(Duygusal müzik)
1506
01:51:10,522 --> 01:51:13,657
Vakit geldi. Vakit geldi.
Ben bilmem. Ağa bilir.
1507
01:51:14,831 --> 01:51:20,177
(Duygusal müzik)
1508
01:51:21,089 --> 01:51:24,137
Dur hele dur.
Murat’ım.
1509
01:51:24,940 --> 01:51:30,577
(Duygusal müzik)
1510
01:51:33,561 --> 01:51:35,558
Tez git. Tez dön.
1511
01:51:37,380 --> 01:51:39,380
Allah ayağına taş değdirmesin.
1512
01:51:39,953 --> 01:51:40,953
Değsin.
1513
01:51:41,660 --> 01:51:47,606
(Duygusal müzik)
1514
01:52:05,420 --> 01:52:11,420
(Duygusal müzik devam ediyor)
1515
01:52:29,493 --> 01:52:30,533
(Kapı açıldı)
1516
01:52:35,111 --> 01:52:36,231
(Kapı kapandı)
1517
01:52:38,214 --> 01:52:40,214
(Ayak sesleri yaklaşıyor)
1518
01:52:40,879 --> 01:52:46,724
(Duygusal müzik)
1519
01:52:50,918 --> 01:52:51,958
(Kapı açıldı)
1520
01:52:52,660 --> 01:52:58,660
(Duygusal müzik)
1521
01:53:07,820 --> 01:53:09,478
(Çarşı ortam sesi)
1522
01:53:10,475 --> 01:53:16,475
(Duygusal müzik)
1523
01:53:21,879 --> 01:53:27,879
(Gerilim müziği)
1524
01:53:45,908 --> 01:53:51,908
(Gerilim müziği devam ediyor)
1525
01:54:06,904 --> 01:54:12,904
(Gerilim müziği devam ediyor)
1526
01:54:29,854 --> 01:54:35,854
(Gerilim müziği devam ediyor)
1527
01:54:50,834 --> 01:54:56,834
(Gerilim müziği devam ediyor)
1528
01:55:12,184 --> 01:55:18,184
(Gerilim müziği devam ediyor)
1529
01:55:32,489 --> 01:55:38,489
(Gerilim müziği devam ediyor)
1530
01:55:51,600 --> 01:55:57,600
(Gerilim müziği devam ediyor)
1531
01:56:06,936 --> 01:56:07,936
Destur.
1532
01:56:08,217 --> 01:56:09,217
Gel.
1533
01:56:09,308 --> 01:56:10,348
(Kapı açıldı)
1534
01:56:23,847 --> 01:56:24,987
(Kapı kapandı)
1535
01:56:28,947 --> 01:56:30,227
Hoş gelmişsiniz.
1536
01:56:33,348 --> 01:56:39,209
Merhume cennet mekân Sultan-ül
Bahreyn Alaeddin Keykubat...
1537
01:56:39,300 --> 01:56:44,214
...kızı Melike Hatun’un varisi
olduğu Kara Medrese’nin boş...
1538
01:56:44,305 --> 01:56:49,457
...olan ser müderrislik
makamının rey birliğiyle Rüstem...
1539
01:56:49,548 --> 01:56:54,225
...Efendi tarafından devam
ettirilmesine karar kılınmıştır.
1540
01:56:54,940 --> 01:56:56,878
(Gerilim müziği)
1541
01:56:57,268 --> 01:56:59,001
Medresemize hayırlı olsun.
1542
01:56:59,900 --> 01:57:01,020
Hayırlı olsun.
1543
01:57:01,857 --> 01:57:07,457
(Gerilim müziği)
1544
01:57:08,701 --> 01:57:11,501
Allah yüzünü yere
eğdirmesin Rüstem Efendi.
1545
01:57:12,383 --> 01:57:13,383
Âmin.
1546
01:57:14,260 --> 01:57:20,190
(Gerilim müziği)
1547
01:57:35,689 --> 01:57:41,689
(Gerilim müziği devam ediyor)
1548
01:57:58,768 --> 01:58:04,768
(Gerilim müziği devam ediyor)
1549
01:58:18,001 --> 01:58:24,001
(Gerilim müziği devam ediyor)
1550
01:58:28,740 --> 01:58:33,812
Kara Medrese müderrislerinden
Numan Efendi’nin medreseye...
1551
01:58:33,905 --> 01:58:39,417
...ait maddi, manevi
kıymeti haiz kitabı…
1552
01:58:41,689 --> 01:58:47,678
zimmetine geçirmekten Kadılık
makamını yanıltmaktan...
1553
01:58:49,663 --> 01:58:52,927
...ve dahi eşkıya ile iş
yapmaktan...
1554
01:58:55,487 --> 01:58:59,268
...iki yıl zindanda hapsine.
1555
01:59:00,740 --> 01:59:03,486
(Gerilim müziği)
1556
01:59:03,823 --> 01:59:09,792
Fakat müderris olması
sebebiyle cezasını zindanda...
1557
01:59:10,487 --> 01:59:16,412
...değil, Kütahya’da sürgünde
çekmesine...
1558
01:59:18,286 --> 01:59:19,899
...karar kılınmıştır.
1559
01:59:21,100 --> 01:59:27,020
(Gerilim müziği)
1560
01:59:44,708 --> 01:59:50,708
(Gerilim müziği devam ediyor)
1561
01:59:57,953 --> 02:00:00,177
(Çocuk dış ses) Molla Numan sürüldü!
1562
02:00:00,355 --> 02:00:02,013
(Çarşı ortam sesi)
1563
02:00:02,369 --> 02:00:05,038
Molla Numan sürüldü!
1564
02:00:07,340 --> 02:00:09,780
Molla Numan sürüldü!
1565
02:00:11,019 --> 02:00:12,699
Eşkıya ile iş tutmuş.
1566
02:00:12,790 --> 02:00:15,305
(Rabarba)
1567
02:00:16,220 --> 02:00:18,748
Molla Numan sürüldü!
1568
02:00:21,049 --> 02:00:23,412
Molla Numan sürüldü!
1569
02:00:23,932 --> 02:00:29,932
(Duygusal müzik)
1570
02:00:38,873 --> 02:00:39,913
(Kapı açıldı)
1571
02:00:41,932 --> 02:00:44,044
Şuna bak hırsızı medreseye almışlar.
1572
02:00:44,135 --> 02:00:46,089
Bunlar bir de talebe yetiştiriyor.
1573
02:00:46,443 --> 02:00:49,705
Molla dediğin kalem tutar.
Allah şaşırtmasın.
1574
02:00:50,265 --> 02:00:52,460
(Rabarba)
1575
02:00:53,254 --> 02:00:59,145
(Duygusal müzik)
1576
02:01:13,551 --> 02:01:19,551
(Duygusal müzik devam ediyor)
1577
02:01:33,468 --> 02:01:39,468
(Duygusal müzik devam ediyor)
1578
02:01:51,340 --> 02:01:57,340
(Duygusal müzik devam ediyor)
1579
02:02:13,748 --> 02:02:19,748
(Duygusal müzik devam ediyor)
1580
02:02:26,468 --> 02:02:27,608
(Kapı kapandı)
1581
02:02:29,188 --> 02:02:35,079
(Duygusal müzik)
1582
02:02:50,898 --> 02:02:56,898
(Duygusal müzik devam ediyor)
1583
02:03:02,714 --> 02:03:04,769
(At arabası sesi)
1584
02:03:05,529 --> 02:03:11,420
(Duygusal müzik)
1585
02:03:15,063 --> 02:03:17,118
(At arabası sesi)
1586
02:03:21,289 --> 02:03:27,180
(Duygusal müzik)
1587
02:03:41,129 --> 02:03:47,129
(Duygusal müzik devam ediyor)
1588
02:03:51,980 --> 02:03:54,035
(At arabası sesi)
1589
02:03:55,711 --> 02:04:01,602
(Duygusal müzik)
1590
02:04:11,996 --> 02:04:14,716
(At arabası sesi)
1591
02:04:16,068 --> 02:04:21,959
(Duygusal müzik)
1592
02:04:29,540 --> 02:04:33,852
(Fırtına sesi)
1593
02:04:34,380 --> 02:04:36,460
(Yağmur yağıyor)
1594
02:04:37,300 --> 02:04:39,758
(Gök gürüldüyor)
1595
02:04:43,233 --> 02:04:45,164
(Gerilim müziği)
1596
02:04:45,255 --> 02:04:46,535
(Atlar kişniyor)
1597
02:04:47,700 --> 02:04:52,764
(Gerilim müziği)
1598
02:04:58,684 --> 02:05:02,960
(Gerilim müziği devam ediyor)
1599
02:05:03,128 --> 02:05:04,900
(Atlar kişniyor)
1600
02:05:07,012 --> 02:05:10,897
(Gerilim müziği)
1601
02:05:10,988 --> 02:05:12,905
(Atlar kişniyor)
1602
02:05:14,804 --> 02:05:20,412
(Gerilim müziği)
1603
02:05:29,493 --> 02:05:30,876
(Atlar kişniyor)
1604
02:05:32,247 --> 02:05:37,566
(Gerilim müziği)
1605
02:05:39,011 --> 02:05:40,476
(Atlar kişniyor)
1606
02:05:43,180 --> 02:05:49,014
(Gerilim müziği devam ediyor)
1607
02:06:00,535 --> 02:06:02,000
(Atlar kişniyor)
1608
02:06:04,756 --> 02:06:10,756
(Gerilim müziği)
1609
02:06:25,836 --> 02:06:27,301
(Atlar kişniyor)
1610
02:06:28,185 --> 02:06:34,185
(Gerilim müziği)
1611
02:06:35,628 --> 02:06:39,940
(Fırtına sesi)
1612
02:06:42,705 --> 02:06:44,564
(Gök gürüldüyor)
1613
02:06:44,940 --> 02:06:50,908
(Gerilim müziği)
1614
02:07:01,740 --> 02:07:07,345
(Gerilim müziği devam ediyor)
1615
02:07:14,883 --> 02:07:16,742
(Araba devrildi)
1616
02:07:17,609 --> 02:07:23,609
(Gerilim müziği)
1617
02:07:27,595 --> 02:07:29,454
(Gök gürüldüyor)
1618
02:07:31,056 --> 02:07:37,024
(Gerilim müziği)
1619
02:07:59,960 --> 02:08:01,681
(Araba devrildi)
1620
02:08:03,414 --> 02:08:08,596
(Duygusal müzik)
1621
02:08:11,131 --> 02:08:17,131
(Jenerik)
1622
02:08:37,613 --> 02:08:43,613
(Jenerik devam ediyor)
1623
02:09:00,344 --> 02:09:06,344
(Jenerik devam ediyor)
108617