Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:33,400 --> 00:00:35,030
Previously on Ghost.
2
00:00:35,530 --> 00:00:37,240
My family is in serious trouble.
3
00:00:38,290 --> 00:00:39,289
Everything's taken care of.
4
00:00:39,314 --> 00:00:40,515
Thank you, Tariq.
5
00:00:40,540 --> 00:00:42,226
You know I'll do anything
for you and that baby.
6
00:00:42,250 --> 00:00:44,460
- I told you to handle it.
- Fuck this.
7
00:00:44,620 --> 00:00:46,670
Fuck you. Get the fuck down there.
8
00:00:46,830 --> 00:00:48,670
Wait! Please don't.
9
00:00:49,130 --> 00:00:49,960
Tariq killed Zion?
10
00:00:50,130 --> 00:00:51,356
How the fuck would you know that?
11
00:00:51,380 --> 00:00:53,170
I cleared the server.
That's the only copy.
12
00:00:53,340 --> 00:00:54,800
I'll hold on to this. You go home.
13
00:00:56,140 --> 00:00:59,140
You get me the leverage
I need to go against Noma,
14
00:00:59,310 --> 00:01:03,020
and maybe I change this murder
to a fucking accident.
15
00:01:03,180 --> 00:01:04,180
An accident?
16
00:01:04,230 --> 00:01:06,480
- I know.
- What the fuck really happened?
17
00:01:06,650 --> 00:01:08,190
Tariq St. Patrick and Monet Tejada
18
00:01:08,360 --> 00:01:09,360
said you're after me.
19
00:01:09,427 --> 00:01:10,455
Common enemy.
20
00:01:10,480 --> 00:01:11,780
Why not common goal?
21
00:01:12,990 --> 00:01:14,376
You sure this is
the guy who killed Kamaal?
22
00:01:14,400 --> 00:01:15,910
Run ballistics on this gun.
23
00:01:16,070 --> 00:01:17,466
We find the match that killed Kamaal,
24
00:01:17,490 --> 00:01:18,796
and then we get Tate off our asses.
25
00:01:18,820 --> 00:01:20,806
- Now you good with that?
- Yeah, I'm good with that.
26
00:01:20,830 --> 00:01:21,966
I need you to show me
27
00:01:21,990 --> 00:01:23,590
that you can do better
than your parents.
28
00:01:23,660 --> 00:01:25,460
I just want us to be together again.
29
00:01:25,580 --> 00:01:27,630
I ain't forget the
promise I made to you, ma.
30
00:01:27,790 --> 00:01:29,420
It's time for Carter and Noma to go.
31
00:01:29,540 --> 00:01:31,186
Being that Cane and Noma
are getting married,
32
00:01:31,210 --> 00:01:32,896
I say that's the day we
take our shot at her.
33
00:01:32,920 --> 00:01:34,260
And Detective Carter?
34
00:01:34,380 --> 00:01:35,970
Confession at Saint Michael's.
35
00:01:37,090 --> 00:01:39,680
You gotta do better than them
punk ass Russians, my guy.
36
00:01:41,560 --> 00:01:42,880
Get your ass in the car.
37
00:01:48,690 --> 00:01:49,876
B, what the fuck did we just do?
38
00:01:49,900 --> 00:01:51,580
This motherfucker had us on tape.
39
00:01:51,650 --> 00:01:53,230
The fuck you gonna do now, Tariq?
40
00:01:53,820 --> 00:01:56,570
I now pronounce you man and wife.
41
00:01:56,740 --> 00:01:58,030
I need you to choose.
42
00:01:58,200 --> 00:02:00,240
- Where's Cane?
- He's still inside.
43
00:02:00,325 --> 00:02:01,346
Where the fuck are your cousins?
44
00:02:01,370 --> 00:02:02,450
Noma got 'em.
45
00:02:02,620 --> 00:02:04,386
We'll go around back.
You take the fuckin' side.
46
00:02:04,410 --> 00:02:05,830
Monet is the only person,
47
00:02:06,000 --> 00:02:07,640
the only one that
was there to protect me.
48
00:02:07,710 --> 00:02:08,830
Monet is my blood.
49
00:02:09,000 --> 00:02:10,540
I'm never goin' against my mother.
50
00:02:10,710 --> 00:02:11,960
Fuck yourself.
51
00:02:17,680 --> 00:02:18,776
- Get me out!
- Ma!
52
00:02:18,800 --> 00:02:19,890
My babies.
53
00:02:20,050 --> 00:02:21,510
It's okay, ma. Wait.
54
00:02:22,300 --> 00:02:25,560
No, ma!
55
00:04:05,160 --> 00:04:06,280
Ma!
56
00:04:07,620 --> 00:04:08,790
Ma!
57
00:04:10,160 --> 00:04:12,186
Don't do this. Please don't.
58
00:04:12,210 --> 00:04:14,690
Wake up,
mami. Wake up, wake up, wake up.
59
00:04:25,340 --> 00:04:26,700
I'm sorry for your loss.
60
00:04:27,600 --> 00:04:29,260
Did you see who shot Monet?
61
00:04:30,390 --> 00:04:31,600
No.
62
00:04:31,730 --> 00:04:33,970
Guests told me
Monet wasn't at the ceremony.
63
00:04:34,560 --> 00:04:35,730
When did she get here?
64
00:04:36,190 --> 00:04:37,360
I don't-I don't know.
65
00:04:38,070 --> 00:04:40,126
So your bride
ditches you and then disappears.
66
00:04:40,150 --> 00:04:42,280
- And you don't know why?
- Yeah, you heard me.
67
00:04:42,780 --> 00:04:45,110
I said I didn't see anything.
68
00:04:46,030 --> 00:04:47,386
We just found the body lying there.
69
00:04:47,410 --> 00:04:49,410
Can you think of any reason
70
00:04:49,580 --> 00:04:51,410
why someone would want to hurt Monet?
71
00:04:51,790 --> 00:04:53,710
- Nah.
- That's surprising,
72
00:04:53,870 --> 00:04:55,420
since she's been accused of being
73
00:04:55,540 --> 00:04:57,580
a murderous drug dealer
who had that shit comin'.
74
00:04:57,750 --> 00:04:59,210
What the fuck you say?
75
00:04:59,880 --> 00:05:01,146
How about y'all stop treatin' us
76
00:05:01,170 --> 00:05:02,290
like we're fuckin' criminals
77
00:05:02,380 --> 00:05:04,050
and find out who killed my mother.
78
00:05:04,536 --> 00:05:05,536
Huh?
79
00:05:05,590 --> 00:05:07,470
Do your fuckin' jobs!
80
00:05:15,890 --> 00:05:17,850
It doesn't seem like you're
fuckin' helpin' me, B.
81
00:05:17,900 --> 00:05:19,336
Okay, well, if he arrested you,
82
00:05:19,360 --> 00:05:20,746
it would have been over.
I had to think fast.
83
00:05:20,770 --> 00:05:23,440
Tariq, how are you gonna
get out of this one, brother?
84
00:05:23,610 --> 00:05:25,570
- Shut the fuck up.
- This is you thinking?
85
00:05:25,740 --> 00:05:26,860
Tariq.
86
00:05:27,030 --> 00:05:28,596
I didn't see you come up
with a fucking plan, now, did I?
87
00:05:28,620 --> 00:05:30,756
Yeah, well, my plan is to dust
this motherfucker off the board.
88
00:05:30,780 --> 00:05:33,080
Tariq, hold the fuck on. Tariq!
89
00:05:34,250 --> 00:05:36,580
Okay brother, you gotta
think about this now.
90
00:05:37,960 --> 00:05:43,340
You kill me and my video of you
and fuck boy killin' Zion,
91
00:05:44,050 --> 00:05:46,180
Well, that goes public,
and your life is over.
92
00:05:48,430 --> 00:05:49,850
You keep me here,
93
00:05:50,550 --> 00:05:52,640
and the entire NYPD will not stop
94
00:05:52,810 --> 00:05:55,980
until they fuckin' find you.
It's just a matter of time.
95
00:05:57,850 --> 00:05:59,310
Either way, you're fucked.
96
00:05:59,980 --> 00:06:01,690
So I'm gonna ask you again.
97
00:06:03,320 --> 00:06:05,110
What the fuck are you gonna do?
98
00:06:16,750 --> 00:06:19,000
Attaboy.
99
00:06:20,500 --> 00:06:22,090
The fuck are you going?
100
00:06:27,260 --> 00:06:28,260
Yo.
101
00:06:28,300 --> 00:06:30,260
Davis, we're fucked.
102
00:06:30,930 --> 00:06:32,890
Carter has a video of me
and Brayden killin' Zion.
103
00:06:33,140 --> 00:06:35,020
Well, it gets fucking worse.
104
00:06:35,600 --> 00:06:37,430
- Monet's dead.
- What?
105
00:06:37,940 --> 00:06:39,076
What the fuck are you talkin' about?
106
00:06:39,100 --> 00:06:40,310
Hell no, that's not possible.
107
00:06:40,480 --> 00:06:42,126
Well, her body's in the morgue
full of bullet holes.
108
00:06:42,150 --> 00:06:43,860
So I say it's real fucking possible.
109
00:06:44,690 --> 00:06:47,030
And Noma managed to slip
through the Tejada's fingers.
110
00:06:47,690 --> 00:06:49,070
My money's on she did it.
111
00:06:49,240 --> 00:06:50,320
Fuck.
112
00:06:50,950 --> 00:06:52,216
So I'm just stuck here with Carter
113
00:06:52,240 --> 00:06:53,410
until I figure some shit out.
114
00:06:53,740 --> 00:06:55,370
Carter has something on you.
115
00:06:55,990 --> 00:06:57,790
Then you need to get something on him.
116
00:06:58,410 --> 00:06:59,976
Yeah, yeah, yeah.
Level the playing field.
117
00:07:00,000 --> 00:07:01,250
Exactly.
118
00:07:01,420 --> 00:07:04,170
No way a cop that dirty doesn't
have skeletons in his closet.
119
00:07:04,800 --> 00:07:05,976
A'ight. I'll call you back.
120
00:07:06,000 --> 00:07:07,050
Wait. Hey.
121
00:07:07,380 --> 00:07:08,550
Be careful, okay?
122
00:07:09,090 --> 00:07:10,800
We can't afford another fuck up.
123
00:07:13,550 --> 00:07:15,180
Yo, Effie, B.
124
00:07:16,010 --> 00:07:18,390
- Talk to him, Brayden.
- Shut the fuck up!
125
00:07:19,020 --> 00:07:20,190
Shit is getting worse.
126
00:07:22,860 --> 00:07:24,150
Monet is fuckin' dead, y'all.
127
00:07:24,310 --> 00:07:25,400
- What?
- Yeah.
128
00:07:25,570 --> 00:07:26,940
- How?
- Got shot.
129
00:07:27,110 --> 00:07:28,990
Davis sayin' Noma did it and got away.
130
00:07:30,110 --> 00:07:31,110
Fuck.
131
00:07:32,910 --> 00:07:34,410
Seemed like she was bulletproof.
132
00:07:35,580 --> 00:07:37,636
Cane and the Tejadas are
probably so fucked up right now.
133
00:07:37,660 --> 00:07:39,080
Fuck Cane and the Tejadas.
134
00:07:39,710 --> 00:07:41,226
Noma's comin' for us.
You know that, right?
135
00:07:41,250 --> 00:07:43,050
Either way, we need to do
somethin' all right?
136
00:07:43,080 --> 00:07:44,080
We have his key.
137
00:07:44,130 --> 00:07:45,516
That means we need
to get in his house,
138
00:07:45,540 --> 00:07:47,526
get that video and destroy it.
Then we could kill him.
139
00:07:47,550 --> 00:07:49,070
If we don't get that video,
we gotta...
140
00:07:49,630 --> 00:07:52,190
we gotta come up with some other
dirt on the motherfucker's name.
141
00:07:55,260 --> 00:07:56,350
Fuck.
142
00:08:03,270 --> 00:08:04,350
Fu-
143
00:08:06,770 --> 00:08:08,320
I can't believe she's gone.
144
00:08:10,740 --> 00:08:11,990
Shit don't feel real.
145
00:08:13,030 --> 00:08:15,280
Monet held us out our whole lives.
146
00:08:16,450 --> 00:08:18,450
What are we supposed
to do without her?
147
00:08:20,580 --> 00:08:21,870
I don't know.
148
00:08:25,750 --> 00:08:27,380
I mean, ain't this is
what y'all wanted?
149
00:08:29,050 --> 00:08:30,436
Nigga, what the fuck are
you talkin' about?
150
00:08:30,460 --> 00:08:31,740
You know what I'm talkin' about.
151
00:08:32,170 --> 00:08:33,566
Y'all went in there to kill
Noma behind my back.
152
00:08:33,590 --> 00:08:34,910
What the fuck was y'all thinkin'?
153
00:08:35,800 --> 00:08:36,970
What were we thinkin'?
154
00:08:37,600 --> 00:08:39,310
Cane, we did it to save our family.
155
00:08:40,100 --> 00:08:41,310
What fuckin' family?
156
00:08:42,390 --> 00:08:44,350
Every time y'all do some shit
and leave me out,
157
00:08:44,480 --> 00:08:45,850
it gets fucked up.
158
00:08:46,020 --> 00:08:47,110
You left yourself out
159
00:08:47,270 --> 00:08:48,990
when you decided to go play
house with Noma.
160
00:08:49,110 --> 00:08:50,270
Oh, I know you ain't talkin'.
161
00:08:50,940 --> 00:08:52,980
Ma had to beg me not to kill
you after what you did.
162
00:08:53,320 --> 00:08:54,506
For all I know, this shit tonight
163
00:08:54,530 --> 00:08:56,330
was you two tryin' to finish
what you started.
164
00:08:57,240 --> 00:08:58,880
Y'all probably sent
Monet in there to die.
165
00:08:59,740 --> 00:09:03,160
You know, we went in there
lookin' for you.
166
00:09:04,210 --> 00:09:06,830
What the fuck happened Cane, hmm?
167
00:09:07,460 --> 00:09:08,580
How is it that Monet is dead
168
00:09:08,670 --> 00:09:10,500
and you're sittin' here
right in front of me?
169
00:09:10,630 --> 00:09:12,380
- Dru, stop!
- No, no, no, fuck that shit.
170
00:09:13,260 --> 00:09:14,340
Monet is dead,
171
00:09:15,260 --> 00:09:16,930
because she went in
tryin' to save you.
172
00:09:18,100 --> 00:09:21,560
So Monet is dead, because of you!
173
00:09:32,230 --> 00:09:34,030
She should have just let me go.
174
00:09:35,820 --> 00:09:37,530
Monet would never give up
on you like that.
175
00:09:37,555 --> 00:09:38,585
You know that.
176
00:09:38,660 --> 00:09:40,530
Ma told me not to trust that bitch.
177
00:09:42,700 --> 00:09:44,080
Maybe I could have stopped her.
178
00:09:44,960 --> 00:09:46,870
Maybe it is my fault that mom is dead.
179
00:09:50,290 --> 00:09:51,420
Fuck.
180
00:09:58,390 --> 00:10:00,930
Noma killed Monet, period.
181
00:10:02,010 --> 00:10:03,680
And Ma wouldn't want
us arguin' like this.
182
00:10:03,850 --> 00:10:05,350
We are all we have left.
183
00:10:06,440 --> 00:10:09,270
What's in the past is the past.
Let that shit go.
184
00:10:09,690 --> 00:10:11,610
We decide what happens next.
185
00:10:12,150 --> 00:10:14,320
So let's finish what we started.
186
00:10:15,360 --> 00:10:18,360
We track Noma down
and we kill that bitch.
187
00:10:20,620 --> 00:10:22,410
Hey, Tariq, let me ask
you a question, man.
188
00:10:22,580 --> 00:10:25,000
Um, how do you-how do you do it?
189
00:10:25,700 --> 00:10:26,960
How do you get your friends
190
00:10:27,120 --> 00:10:29,920
wrapped so tight around your
little finger that they, uh,
191
00:10:30,080 --> 00:10:32,210
well, they willin' to lose
their lives for you?
192
00:10:32,880 --> 00:10:33,880
Hmm?
193
00:10:34,500 --> 00:10:35,736
And how do you live with the fact that
194
00:10:35,760 --> 00:10:38,010
everybody you know ends up dead?
195
00:10:38,130 --> 00:10:39,470
Shut the fuck up!
196
00:10:41,140 --> 00:10:44,220
Hey, listen, I'm gonna
do you a favor, all right?
197
00:10:46,020 --> 00:10:49,060
These cuffs, they got
my shoulder's feelin' mad tight,
198
00:10:49,190 --> 00:10:52,440
so why don't you come over here,
work out some of these knots,
199
00:10:52,610 --> 00:10:53,770
and I'll think about droppin'
200
00:10:53,900 --> 00:10:56,650
that first degree murder
charge down to a second.
201
00:10:57,320 --> 00:10:58,450
I mean, maybe, just maybe,
202
00:10:58,610 --> 00:11:00,530
that way you'll get out of prison
203
00:11:00,700 --> 00:11:03,830
with enough time to have
your own babies to disappoint.
204
00:11:03,990 --> 00:11:06,160
Shut your motherfuckin' mouth!
205
00:11:09,410 --> 00:11:14,000
Ah, Diana's baby was your baby.
206
00:11:14,920 --> 00:11:16,550
I thought it might be.
207
00:11:17,630 --> 00:11:18,840
I wasn't sure.
208
00:11:19,340 --> 00:11:20,840
I'm sorry for your loss, brother.
209
00:11:21,590 --> 00:11:24,810
Then again, the life you lead
means constant loss.
210
00:11:24,970 --> 00:11:29,230
So, you got to know that by now, right?
211
00:11:31,770 --> 00:11:33,440
By the way, how's your mother?
212
00:11:33,610 --> 00:11:37,320
- Shut your fuckin' mouth!
- Oh, oh fuck.
213
00:11:38,650 --> 00:11:39,650
Oh.
214
00:11:56,340 --> 00:11:57,460
Yo, I think Carter's,
215
00:11:57,630 --> 00:12:00,050
like, obsessed with
his dead wife or something.
216
00:12:09,520 --> 00:12:11,560
Yo, you think he wears
her clothes on the weekends
217
00:12:11,730 --> 00:12:14,020
- on like, some psycho shit?
- Oh, shit.
218
00:12:15,810 --> 00:12:18,110
- I found it.
- You did?
219
00:12:19,730 --> 00:12:21,450
Oh, fuck.
220
00:12:24,030 --> 00:12:25,490
Look at this.
221
00:12:27,370 --> 00:12:28,740
Oh, fuck.
222
00:12:29,450 --> 00:12:31,710
- Can-can you delete this?
- I don't think so.
223
00:12:32,460 --> 00:12:34,056
Carter has access to
his work computer from home,
224
00:12:34,080 --> 00:12:36,380
- but it's read only.
- So we can't get rid of it?
225
00:12:36,840 --> 00:12:38,800
Not unless you have someone
on the inside.
226
00:12:39,630 --> 00:12:40,710
It's the only way.
227
00:12:41,170 --> 00:12:42,170
Fuck.
228
00:12:42,970 --> 00:12:44,490
Well, unless having
a creepy ass shrine
229
00:12:44,590 --> 00:12:46,430
dedicated to your dead wife
is a crime,
230
00:12:47,010 --> 00:12:48,010
we don't have shit.
231
00:12:48,260 --> 00:12:49,260
Wait.
232
00:12:50,310 --> 00:12:51,866
This is everything that
Carter looks at, at work
233
00:12:51,890 --> 00:12:53,270
and all the files he accesses.
234
00:12:53,440 --> 00:12:56,520
But for some reason, he keeps
going back to this one file.
235
00:12:57,110 --> 00:12:59,020
Holy shit, Kamaal Tate.
236
00:12:59,770 --> 00:13:01,990
That's Rashad Tate's brother.
The cop that was killed.
237
00:13:03,200 --> 00:13:04,640
This doesn't make any sense.
238
00:13:04,950 --> 00:13:06,256
The official investigation was closed
239
00:13:06,280 --> 00:13:08,120
when they determined
it was a Russian hit.
240
00:13:08,990 --> 00:13:10,790
Like some retaliation
for that warehouse raid.
241
00:13:10,870 --> 00:13:14,210
But, that isn't right
because I was there.
242
00:13:14,620 --> 00:13:16,016
They wiped the Russians, so they ran.
243
00:13:16,040 --> 00:13:17,856
They weren't lookin'
for some fucking cop to kill.
244
00:13:17,880 --> 00:13:21,250
Okay, but cops lie.
What the fuck else is new?
245
00:13:21,420 --> 00:13:22,630
Can we prove it?
246
00:13:23,470 --> 00:13:25,130
Carter signed off on this himself.
247
00:13:25,680 --> 00:13:27,220
It's not much, but...
248
00:13:27,390 --> 00:13:29,350
- It's all we really got.
- Right.
249
00:13:29,510 --> 00:13:30,510
Shit.
250
00:13:35,560 --> 00:13:36,600
Yo!
251
00:13:36,730 --> 00:13:38,416
Please tell me you
deleted that fucking video.
252
00:13:38,440 --> 00:13:40,440
Carter's got it on
a computer at his office.
253
00:13:40,610 --> 00:13:42,006
There's no way to delete it from here.
254
00:13:42,030 --> 00:13:43,240
Fuck.
255
00:13:43,400 --> 00:13:45,640
But I think we got
something else we could use.
256
00:13:50,910 --> 00:13:53,450
Let me guess, no luck.
257
00:13:56,750 --> 00:14:01,170
I wonder if-if your wife
knew that she married a killer.
258
00:14:02,590 --> 00:14:04,210
What the fuck'd you say?
259
00:14:05,760 --> 00:14:07,010
I mean, Denise.
260
00:14:08,050 --> 00:14:09,590
Did she know the truth?
261
00:14:12,600 --> 00:14:13,600
The truth?
262
00:14:14,060 --> 00:14:15,140
Yeah.
263
00:14:15,310 --> 00:14:17,560
The truth that you're a
fuckin' psychopath with a badge.
264
00:14:18,980 --> 00:14:20,786
I mean, did Denise ever see
the real you, my guy? Like-
265
00:14:20,810 --> 00:14:22,570
- Shut up, shut up.
- Is that why she's gone?
266
00:14:22,610 --> 00:14:23,631
Is that why she died?
267
00:14:23,656 --> 00:14:24,976
Don't fuckin' say her name again.
268
00:14:25,320 --> 00:14:29,570
Look, how many innocent people
lost their fuckin' lives
269
00:14:29,740 --> 00:14:32,200
because you had to cover your ass,
270
00:14:32,740 --> 00:14:33,740
Hm?
271
00:14:34,620 --> 00:14:36,096
Does it really make you feel powerful
272
00:14:36,120 --> 00:14:39,040
that you got Diana beat so fuckin' bad
273
00:14:39,170 --> 00:14:40,960
that she lost her baby, man.
274
00:14:41,790 --> 00:14:43,300
That was your baby.
275
00:14:44,300 --> 00:14:45,590
And on the bright side,
276
00:14:46,800 --> 00:14:49,680
we spared the world of
another degenerate criminal.
277
00:14:53,600 --> 00:14:54,600
Fuck.
278
00:14:55,850 --> 00:14:56,850
Mm.
279
00:14:56,980 --> 00:14:57,980
Mm.
280
00:15:01,730 --> 00:15:02,900
Too soon?
281
00:15:04,320 --> 00:15:05,480
You seem to forget,
282
00:15:06,280 --> 00:15:08,530
that I'm the one that helped
you clean up Diana's mess.
283
00:15:08,700 --> 00:15:11,530
Because I see the
bigger fucking picture, Tariq.
284
00:15:11,990 --> 00:15:13,450
Nigga, you covered that Felicia shit
285
00:15:13,580 --> 00:15:15,160
to cover your own fuckin' ass.
286
00:15:15,910 --> 00:15:17,870
Yeah, I'm sure that wasn't
the first time, either.
287
00:15:18,290 --> 00:15:21,080
Kamaal Tate, he was on your
task force, right?
288
00:15:21,210 --> 00:15:23,250
One day he's alive,
next day he's gone.
289
00:15:25,170 --> 00:15:26,210
What happened?
290
00:15:27,300 --> 00:15:29,380
Oh, he must have found out
your little secret, right?
291
00:15:32,680 --> 00:15:34,430
The Russians did that.
292
00:15:35,260 --> 00:15:37,140
Just like they did me
and Monet, right?
293
00:15:44,980 --> 00:15:46,020
God damn.
294
00:15:47,360 --> 00:15:49,740
Denise really did marry a cop killer.
295
00:15:52,740 --> 00:15:54,280
Fuck you.
296
00:15:55,490 --> 00:15:57,740
That shit crazy Detective Carter.
297
00:16:18,720 --> 00:16:19,720
Noma.
298
00:16:20,560 --> 00:16:21,600
Any word?
299
00:16:22,140 --> 00:16:23,180
The police have questioned
300
00:16:23,270 --> 00:16:24,790
the man we have
stationed at your home.
301
00:16:25,190 --> 00:16:27,230
So far, you do not appear
to be a suspect,
302
00:16:27,400 --> 00:16:29,150
but you are wanted for questioning.
303
00:16:29,320 --> 00:16:32,110
Well, I'm more concerned about
those fucking Tejada children.
304
00:16:32,740 --> 00:16:34,110
The look on Cane's face.
305
00:16:34,280 --> 00:16:35,886
We have a flight scheduled
for this afternoon,
306
00:16:35,910 --> 00:16:37,240
but we need to leave now.
307
00:16:37,410 --> 00:16:39,790
Okay, I have new passports
for myself and Anya
308
00:16:39,950 --> 00:16:42,290
at a safe deposit box that
we can pick up on the way.
309
00:16:42,710 --> 00:16:44,250
Let's be ready in five minutes.
310
00:16:44,580 --> 00:16:46,420
- Noma.
- What?
311
00:16:46,580 --> 00:16:49,630
First Lombardi in Italy, and now this.
312
00:16:50,550 --> 00:16:52,760
You are destroying
everything our family built.
313
00:16:53,510 --> 00:16:55,710
Father should have never
brought you into this business.
314
00:16:56,390 --> 00:16:57,616
Well, if you had the balls that I do,
315
00:16:57,640 --> 00:16:59,310
maybe he wouldn't have needed me.
316
00:17:03,690 --> 00:17:06,100
Don't fucking touch me!
Don't fucking touch!
317
00:17:06,520 --> 00:17:07,860
Mom, what the fuck is going on?
318
00:17:07,980 --> 00:17:09,540
Sweetheart,
we don't have time for this.
319
00:17:09,650 --> 00:17:11,280
- We're going to Lagos and then-
- Lagos?
320
00:17:11,440 --> 00:17:13,400
- Yes.
- Are you fucking kidding me?
321
00:17:13,570 --> 00:17:14,950
I've never been to Nigeria.
322
00:17:15,110 --> 00:17:16,110
My life is here.
323
00:17:16,280 --> 00:17:17,700
And now we're in danger here, Anya.
324
00:17:17,820 --> 00:17:19,216
What part of that
don't you understand?
325
00:17:19,240 --> 00:17:21,450
Any of it, Ma.
I don't understand any of it.
326
00:17:21,620 --> 00:17:24,210
And unless you start telling me
the truth about what's going on,
327
00:17:24,330 --> 00:17:26,170
I'm not going anywhere with you.
328
00:17:26,750 --> 00:17:29,340
You've been lying to me
my entire life.
329
00:17:29,500 --> 00:17:30,800
To keep you safe, Anya.
330
00:17:30,960 --> 00:17:34,130
Mom, the only one putting
me in danger, is you.
331
00:17:34,720 --> 00:17:36,630
And you know what makes it even worse?
332
00:17:37,510 --> 00:17:39,470
Is you had the chance
to tell me the truth,
333
00:17:39,640 --> 00:17:44,140
but instead, you lied right
to my fucking face.
334
00:17:45,810 --> 00:17:47,850
It's not dad's drug business, is it?
335
00:17:49,360 --> 00:17:50,400
It's yours.
336
00:17:50,770 --> 00:17:51,820
Wait outside.
337
00:17:59,950 --> 00:18:01,160
Listen to me.
338
00:18:01,910 --> 00:18:03,030
Every choice I've ever made-
339
00:18:03,058 --> 00:18:04,081
Oh my God. Okay.
340
00:18:04,160 --> 00:18:05,386
Please, mom. Enough of the bullshit.
341
00:18:05,410 --> 00:18:06,636
- Listen to me.
- Can you just admit it, please?
342
00:18:06,660 --> 00:18:08,540
Everything you do is
to protect yourself.
343
00:18:08,710 --> 00:18:09,830
Because, God forbid,
344
00:18:10,000 --> 00:18:11,606
the world find out you were
a fucking drug dealer.
345
00:18:11,630 --> 00:18:13,250
I don't care about the world, Anya.
346
00:18:13,380 --> 00:18:15,470
I care about you.
347
00:18:17,090 --> 00:18:19,140
I care about you.
348
00:18:25,980 --> 00:18:26,980
I was ten years old
349
00:18:27,060 --> 00:18:28,900
when I learned of our family business.
350
00:18:31,400 --> 00:18:33,900
A rival gang came into
our home one day
351
00:18:34,030 --> 00:18:35,360
when my father was away.
352
00:18:36,280 --> 00:18:37,820
I didn't know what was happening.
353
00:18:39,780 --> 00:18:42,780
Chinedu took me by the hand
and pulled me outside,
354
00:18:42,950 --> 00:18:45,700
but not before I saw what
they did to my mother.
355
00:18:47,330 --> 00:18:48,500
As I got older,
356
00:18:48,670 --> 00:18:51,080
I vowed to never be in a
position so vulnerable again.
357
00:18:51,840 --> 00:18:53,290
And anybody who stood in my way,
358
00:18:53,460 --> 00:18:55,760
would come to know
the same pain that I knew.
359
00:18:58,010 --> 00:19:00,340
But I never wanted that for you, Anya.
360
00:19:01,680 --> 00:19:02,890
I never wanted you to know
361
00:19:03,050 --> 00:19:06,100
the-the kind of monsters
that truly own this world.
362
00:19:06,270 --> 00:19:09,640
- So you became one yourself?
- I did what was necessary.
363
00:19:10,520 --> 00:19:12,730
And was it necessary for dad to die,
364
00:19:12,900 --> 00:19:14,320
because of your business?
365
00:19:14,345 --> 00:19:15,347
Yes.
366
00:19:15,480 --> 00:19:17,320
Your father died
because he got in my way.
367
00:19:17,990 --> 00:19:19,006
I didn't mean it like that.
368
00:19:19,030 --> 00:19:20,176
No, I knew exactly what you meant.
369
00:19:20,200 --> 00:19:21,950
- Anya, pl...
- Get the fuck away from me.
370
00:19:24,740 --> 00:19:26,870
It should have been you that died.
371
00:19:32,580 --> 00:19:35,670
Okay, take a moment.
372
00:19:36,300 --> 00:19:37,630
Calm yourself down.
373
00:19:38,260 --> 00:19:39,880
We'll talk about it when I return.
374
00:19:40,970 --> 00:19:43,510
But when I get back,
we're leaving here,
375
00:19:43,890 --> 00:19:45,010
whether you like it or not.
376
00:19:45,930 --> 00:19:48,680
I'll drag you out by the fucking
ankles if I have to.
377
00:19:54,770 --> 00:19:57,110
Yo! Shit.
378
00:19:57,980 --> 00:19:58,980
B was right.
379
00:19:59,780 --> 00:20:01,200
Carter did kill that cop, Tate.
380
00:20:01,360 --> 00:20:03,110
Yeah, how do we make that work for us?
381
00:20:03,870 --> 00:20:05,620
We can figure out how
he covered his tracks.
382
00:20:05,780 --> 00:20:06,780
Could use that.
383
00:20:06,910 --> 00:20:08,510
Maybe it'll guarantee
him not burning us.
384
00:20:08,540 --> 00:20:10,000
I gotta meet with Davis, though.
385
00:20:10,620 --> 00:20:11,710
Davis?
386
00:20:12,210 --> 00:20:13,490
Does he know something we don't?
387
00:20:13,960 --> 00:20:15,106
I mean, he could get us the
records of the crime scene.
388
00:20:15,130 --> 00:20:16,766
Who fucking knows
how long that's gonna take?
389
00:20:16,790 --> 00:20:18,710
Listen, that's Rashad Tate's brother.
390
00:20:18,880 --> 00:20:20,186
You know how fast he wants
to figure out
391
00:20:20,210 --> 00:20:21,215
who the fuck killed him?
392
00:20:21,286 --> 00:20:22,430
I mean, it's something.
393
00:20:22,760 --> 00:20:23,760
Go.
394
00:20:24,140 --> 00:20:25,736
We'll handle bad lieutenant over
here, all right?
395
00:20:25,760 --> 00:20:26,760
Yeah.
396
00:21:20,690 --> 00:21:21,690
Cane?
397
00:21:22,320 --> 00:21:23,440
We found Noma,
398
00:21:23,610 --> 00:21:25,570
and I got Bronze and them
ready to ride for us.
399
00:21:27,200 --> 00:21:28,320
It's time.
400
00:22:13,240 --> 00:22:14,540
- No, no please!
- Where's Noma?
401
00:22:14,700 --> 00:22:15,700
She's not here.
402
00:22:15,790 --> 00:22:17,146
- Please don't shoot.
- Stop fucking lyin'!
403
00:22:17,170 --> 00:22:19,290
She's not here, I swear.
404
00:22:20,920 --> 00:22:23,000
- The house is empty.
- Noma's not here.
405
00:22:28,050 --> 00:22:29,050
- Fuck it.
- No, no!
406
00:22:29,140 --> 00:22:30,162
What are you doing?
What are you doing?
407
00:22:30,186 --> 00:22:31,195
What are you doing?
408
00:22:31,220 --> 00:22:32,820
Makin' sure Noma don't leave
the country.
409
00:22:40,770 --> 00:22:42,190
What we got?
410
00:22:43,270 --> 00:22:46,610
A whole lot. Davis came through.
411
00:22:47,700 --> 00:22:48,860
This look familiar?
412
00:22:49,740 --> 00:22:52,200
Ballistic reports of every
officer involved shooting
413
00:22:52,370 --> 00:22:53,870
where you pulled the trigger.
414
00:22:55,700 --> 00:22:56,950
Is that your plan?
415
00:22:58,160 --> 00:23:00,290
To prove that I'm a cop
who holds his own?
416
00:23:01,830 --> 00:23:03,686
No, more like prove that every
single bullet you fired out
417
00:23:03,710 --> 00:23:06,170
of your service weapon
matches the ballistic evidence
418
00:23:06,300 --> 00:23:07,620
from the Kamaal Tate crime scene.
419
00:23:08,130 --> 00:23:09,656
But since the reports get
delivered through you first,
420
00:23:09,680 --> 00:23:11,616
you thought you could cover up
the truth by making it seem
421
00:23:11,640 --> 00:23:13,600
like the Russian's gun
matched the Tate murder.
422
00:23:14,760 --> 00:23:16,440
But you couldn't go back
to your old files.
423
00:23:16,930 --> 00:23:18,450
They're right there
in black and white.
424
00:23:18,730 --> 00:23:20,930
The ballistics match up.
You pulled the fuckin' trigger.
425
00:23:21,100 --> 00:23:22,360
Wait, so, so that means
426
00:23:22,520 --> 00:23:25,900
that we also have the gun
that you used to kill Tate,
427
00:23:26,070 --> 00:23:27,070
right?
428
00:23:27,900 --> 00:23:28,900
It's tough.
429
00:23:29,280 --> 00:23:30,280
This whole time,
430
00:23:30,320 --> 00:23:31,676
you think you was fuckin' untouchable?
431
00:23:31,700 --> 00:23:32,870
You got cocky.
432
00:23:33,030 --> 00:23:35,136
Now, look, we got everything
we need to destroy your ass.
433
00:23:35,160 --> 00:23:38,410
The second we send this to
Rashad Tate, you're done.
434
00:23:39,660 --> 00:23:41,500
I'ma let you make a decision.
435
00:23:43,380 --> 00:23:44,500
And you're kinda smart.
436
00:23:44,920 --> 00:23:46,340
So, what's it gonna be, Don?
437
00:23:46,500 --> 00:23:48,420
You wanna press your luck or what?
438
00:23:52,050 --> 00:23:53,220
What do you want?
439
00:23:53,680 --> 00:23:54,680
Mm.
440
00:23:58,220 --> 00:23:59,600
We all walk away from this.
441
00:23:59,730 --> 00:24:01,100
Nobody even knows we were here.
442
00:24:01,810 --> 00:24:03,416
That Zion video never
sees the light of day,
443
00:24:03,440 --> 00:24:04,860
and neither will this evidence.
444
00:24:05,610 --> 00:24:07,450
And after that,
we all live to die another day.
445
00:24:08,320 --> 00:24:09,320
How that sound?
446
00:24:12,450 --> 00:24:13,450
Yeah.
447
00:24:15,030 --> 00:24:16,870
Yeah, I'm looking forward to it.
448
00:24:17,410 --> 00:24:18,450
A'ight then.
449
00:24:19,040 --> 00:24:20,160
Uncuff him.
450
00:24:20,679 --> 00:24:21,685
Anything?
451
00:24:21,710 --> 00:24:22,750
- No?
- No, nothing.
452
00:24:22,870 --> 00:24:24,040
She's nowhere on the grounds.
453
00:24:24,210 --> 00:24:25,224
She may have been taken.
454
00:24:25,249 --> 00:24:26,606
I want everyone out looking for her.
455
00:24:26,630 --> 00:24:28,500
Anywhere the Tejadas
have ever been spotted.
456
00:24:28,630 --> 00:24:30,106
You know, we don't know for
certain it was them.
457
00:24:30,130 --> 00:24:31,220
Of course we fucking do.
458
00:24:31,380 --> 00:24:33,680
This feud you have with the
Tejada family
459
00:24:33,840 --> 00:24:35,760
is not worth you losing your own.
460
00:24:35,930 --> 00:24:36,930
We'll find Anya,
461
00:24:36,970 --> 00:24:38,366
but first we have
to get you to safety.
462
00:24:38,390 --> 00:24:39,640
I'm not leaving without her.
463
00:24:39,810 --> 00:24:41,770
You're not staying here either.
464
00:24:41,930 --> 00:24:43,350
- Watch me.
- Move.
465
00:24:43,520 --> 00:24:44,520
Yes sir!
466
00:24:49,030 --> 00:24:51,070
D.J. and Lifts said
they're ready to head back home.
467
00:24:51,440 --> 00:24:52,740
You stay low y'all.
468
00:24:52,900 --> 00:24:55,181
We ain't got no time to be
catchin' no case or no bullets.
469
00:24:55,820 --> 00:24:57,620
All right, y'all go.
You already did enough.
470
00:24:57,780 --> 00:24:59,080
- You sure?
- Yeah.
471
00:24:59,105 --> 00:25:00,115
All right, love y'all
472
00:25:00,205 --> 00:25:01,205
Love you.
473
00:25:01,700 --> 00:25:03,040
- Love you too.
- Y'all be safe.
474
00:25:11,960 --> 00:25:14,510
Look, did Anya say anything yet?
475
00:25:14,680 --> 00:25:16,180
- She will.
- Okay.
476
00:25:16,720 --> 00:25:17,946
So now what the fuck we gonna do?
477
00:25:17,970 --> 00:25:18,991
I said she'll talk.
478
00:25:19,016 --> 00:25:20,186
And then what Cane?
479
00:25:20,930 --> 00:25:22,490
We've already blown
our cover with Noma.
480
00:25:22,890 --> 00:25:24,560
Even if Anya tells us where she is,
481
00:25:24,730 --> 00:25:26,690
she's still gonna see us comin' now.
482
00:25:29,320 --> 00:25:31,230
Y'all, maybe there's another way.
483
00:25:32,610 --> 00:25:35,240
- This shit better work.
- It will.
484
00:25:42,450 --> 00:25:43,870
I'm sorry for your loss.
485
00:25:48,130 --> 00:25:49,590
I know what she meant to you.
486
00:25:50,960 --> 00:25:52,710
Yeah. Condolences.
487
00:25:52,880 --> 00:25:54,470
Monet was a real one.
488
00:25:56,590 --> 00:25:58,140
And we appreciate that.
489
00:25:58,590 --> 00:25:59,640
But we gonna need y'all
490
00:25:59,760 --> 00:26:00,946
to put something real
behind those words.
491
00:26:00,970 --> 00:26:02,970
We need Anya to give up
Noma's location.
492
00:26:03,140 --> 00:26:04,180
I can help with that.
493
00:26:05,140 --> 00:26:06,420
I just need something in return.
494
00:26:06,940 --> 00:26:08,126
See, I told you this motherfucker
495
00:26:08,150 --> 00:26:09,157
don't care about Monet.
496
00:26:09,182 --> 00:26:10,250
Cane, just hear him out.
497
00:26:10,275 --> 00:26:12,690
Look, Monet will always
have my respect,
498
00:26:13,110 --> 00:26:14,110
all right?
499
00:26:14,490 --> 00:26:15,530
Noma deserves everything
500
00:26:15,700 --> 00:26:16,716
that's comin' for her.
I'm with you on that.
501
00:26:16,740 --> 00:26:17,756
But that don't change the fact
502
00:26:17,780 --> 00:26:19,570
that I still got to deal with Carter.
503
00:26:22,240 --> 00:26:23,330
A'ight.
504
00:26:29,420 --> 00:26:30,460
What do you need?
505
00:26:32,670 --> 00:26:34,380
He got us on video Killin' Zion.
506
00:26:34,550 --> 00:26:36,340
- Ah Fuck.
- Yeah.
507
00:26:36,470 --> 00:26:38,180
Place was rigged with cameras.
508
00:26:38,340 --> 00:26:40,680
- Tariq, I am so sorry.
- It's all good.
509
00:26:41,260 --> 00:26:43,890
You know, I bought us some time, though.
510
00:26:44,640 --> 00:26:45,706
We just need someone
to get into the station
511
00:26:45,730 --> 00:26:46,930
and delete the video.
512
00:26:47,640 --> 00:26:48,826
Think you could use
your access to Carter
513
00:26:48,850 --> 00:26:50,020
to get into his office.
514
00:26:50,400 --> 00:26:51,610
Maybe.
515
00:26:51,770 --> 00:26:54,006
But how am I supposed to delete
the video from the database?
516
00:26:54,030 --> 00:26:55,030
Thumb drive.
517
00:26:55,280 --> 00:26:56,400
Put it in Carter's computer,
518
00:26:56,530 --> 00:26:58,046
you run the program,
it'll wipe everything.
519
00:26:58,070 --> 00:26:59,240
He wouldn't even know.
520
00:27:01,370 --> 00:27:02,620
What y'all think?
521
00:27:13,000 --> 00:27:14,210
It's a means to an end.
522
00:27:16,340 --> 00:27:17,550
I'll do this.
523
00:27:18,090 --> 00:27:19,930
You better make sure Anya talks.
524
00:27:21,090 --> 00:27:22,180
Definitely.
525
00:27:25,970 --> 00:27:27,100
Anya.
526
00:27:27,890 --> 00:27:28,890
Tariq.
527
00:27:29,270 --> 00:27:30,560
W-what are you doing here?
528
00:27:30,690 --> 00:27:32,206
You should keep
your voice down, all right?
529
00:27:32,230 --> 00:27:33,430
I'll explain everything later.
530
00:27:33,730 --> 00:27:34,900
Wait, are you involved?
531
00:27:35,070 --> 00:27:36,390
How did you even know I was here?
532
00:27:36,480 --> 00:27:38,650
Look, your mother killed Monet, okay.
533
00:27:39,570 --> 00:27:40,819
And if you don't get the fuck
out of here right now,
534
00:27:40,820 --> 00:27:41,966
they're gonna come kill you next.
535
00:27:41,990 --> 00:27:43,046
- Come on.
- What are you talking-
536
00:27:43,070 --> 00:27:44,176
Let's go Anya. Just trust me.
537
00:27:44,200 --> 00:27:45,660
Come on. Let's go.
538
00:27:55,670 --> 00:27:57,840
Hey!
539
00:28:07,680 --> 00:28:09,310
Look, nobody's following us,
all right.
540
00:28:10,230 --> 00:28:11,416
Now, you wanna tell me
where I should be takin' you?
541
00:28:11,440 --> 00:28:13,166
Can you like, tell me
what the fuck is going on?
542
00:28:13,190 --> 00:28:14,586
Look, it doesn't matter, all right?
543
00:28:14,610 --> 00:28:16,330
I need to get you
to your mother. That's it.
544
00:28:16,440 --> 00:28:18,860
Why? Who-who the fuck is she to you?
545
00:28:20,740 --> 00:28:21,780
What does she tell you?
546
00:28:21,950 --> 00:28:24,620
No, no, no more fucking secrets
and lies.
547
00:28:24,780 --> 00:28:26,280
Tell me what you know.
548
00:28:28,540 --> 00:28:29,790
All right. I work for Noma.
549
00:28:30,080 --> 00:28:31,080
Okay?
550
00:28:33,540 --> 00:28:35,670
So you've been lying to me
this whole time, too?
551
00:28:35,840 --> 00:28:37,526
Look, I didn't know who
you were at first, Anya.
552
00:28:37,550 --> 00:28:39,630
- Yeah.
- I was surprised, too.
553
00:28:43,010 --> 00:28:45,300
Look, I know what it's like
554
00:28:45,470 --> 00:28:47,070
to find out the truth
about your parents.
555
00:28:47,180 --> 00:28:49,600
That's why I never said anything
to you in the first place.
556
00:28:51,850 --> 00:28:53,020
Why do you do it?
557
00:28:55,150 --> 00:28:56,150
Do what?
558
00:28:57,110 --> 00:28:58,520
The same thing your dad did.
559
00:28:59,230 --> 00:29:00,630
The same thing that got him killed.
560
00:29:01,110 --> 00:29:03,030
The same thing that got my dad killed.
561
00:29:04,700 --> 00:29:06,030
Tariq, if our lives can't amount
562
00:29:06,160 --> 00:29:09,160
to anything more than the sum
of our parents mistakes,
563
00:29:09,330 --> 00:29:10,450
then what's the point?
564
00:29:10,580 --> 00:29:12,660
We can choose to be better
than them, all right?
565
00:29:12,830 --> 00:29:14,346
Not make the same
mistakes that they made.
566
00:29:14,370 --> 00:29:16,750
Not if they don't give us a choice.
567
00:29:18,130 --> 00:29:20,396
Like, I don't think I want to
have anything to do with my mom.
568
00:29:20,420 --> 00:29:21,986
Well look Anya, right now,
the best chance you have
569
00:29:22,010 --> 00:29:23,236
of making it out of this shit alive
570
00:29:23,260 --> 00:29:24,580
is if I bring you to your mother.
571
00:29:25,130 --> 00:29:26,640
So you don't really have a choice.
572
00:29:28,140 --> 00:29:29,140
I'm sorry.
573
00:29:29,390 --> 00:29:30,390
Of course.
574
00:29:33,140 --> 00:29:34,140
No! Fuck it.
575
00:29:34,190 --> 00:29:35,190
Fine, fine. Fuck it.
576
00:29:35,310 --> 00:29:36,690
I have an address.
577
00:29:36,850 --> 00:29:38,400
It's like an emergency meeting spot,
578
00:29:38,560 --> 00:29:40,400
if I was ever separated from my mom,
579
00:29:40,860 --> 00:29:42,150
If she didn't know where I was,
580
00:29:42,740 --> 00:29:44,280
it's the only place she'd go.
581
00:29:53,620 --> 00:29:55,160
Thank you, officer, I got him.
582
00:29:58,380 --> 00:29:59,880
What are you doing here, Dru?
583
00:30:01,000 --> 00:30:03,460
Look, man, I'm just here
to talk to Carter.
584
00:30:04,420 --> 00:30:05,420
Is he around?
585
00:30:05,880 --> 00:30:06,880
No,
586
00:30:07,640 --> 00:30:08,736
I haven't seen him since last night.
587
00:30:08,760 --> 00:30:09,930
You know anything about that?
588
00:30:10,890 --> 00:30:12,520
No, man. I'm just here to talk to him.
589
00:30:13,680 --> 00:30:15,770
Look, it's really important,
about the business.
590
00:30:16,560 --> 00:30:18,200
I just saw Carter
coming through the back.
591
00:30:18,230 --> 00:30:19,650
He was headed to evidence.
592
00:30:21,770 --> 00:30:23,210
All right, wait here. I'll find him.
593
00:30:23,610 --> 00:30:24,716
I gotta talk to him in private.
594
00:30:24,740 --> 00:30:26,360
Put him in Carter's office.
595
00:30:32,240 --> 00:30:35,790
Sit and don't touch anything.
596
00:31:03,110 --> 00:31:04,360
Fuck!
597
00:31:04,940 --> 00:31:05,940
Come on.
598
00:31:26,510 --> 00:31:27,510
Yo.
599
00:31:29,130 --> 00:31:30,130
Hey.
600
00:31:30,930 --> 00:31:32,800
Didn't see you come in.
601
00:31:34,470 --> 00:31:36,156
Everything okay with-
what happened last night?
602
00:31:36,180 --> 00:31:38,180
Yeah, I just... I'm fine, I'm fine.
603
00:31:38,350 --> 00:31:39,440
What is it?
604
00:31:40,890 --> 00:31:42,610
Dru Tejada is here asking for you.
605
00:31:43,060 --> 00:31:44,610
You think he knows about the setup?
606
00:31:46,440 --> 00:31:47,531
Dru's here now?
607
00:31:47,539 --> 00:31:49,209
Yeah, he's waiting for you.
608
00:31:50,450 --> 00:31:52,280
Shit. Come on.
609
00:32:15,850 --> 00:32:17,470
Fuck you doin' here?
610
00:32:19,850 --> 00:32:21,390
Why are you here?
611
00:32:23,560 --> 00:32:26,230
I know you worked with Noma
to try and take out Monet.
612
00:32:28,980 --> 00:32:31,320
I'm just here to make
things right between us.
613
00:32:34,030 --> 00:32:35,660
Tell me where Noma is.
614
00:32:36,450 --> 00:32:37,660
I'll kill her,
615
00:32:38,370 --> 00:32:39,950
and we're good.
616
00:32:42,920 --> 00:32:44,830
You want to prove yourself to me?
617
00:32:46,130 --> 00:32:50,090
I need Tariq dead first.
618
00:32:51,300 --> 00:32:52,720
Then I get you Noma.
619
00:33:04,060 --> 00:33:05,420
It looks like there's nobody here.
620
00:33:06,230 --> 00:33:08,470
There's cameras everywhere.
She'll see me when I get out.
621
00:33:10,820 --> 00:33:12,110
Anya, wait.
622
00:33:13,780 --> 00:33:15,086
Just because I chose the life I live,
623
00:33:15,110 --> 00:33:16,740
doesn't make me my father, you know?
624
00:33:17,700 --> 00:33:19,096
I mean, you could make
your own decisions.
625
00:33:19,120 --> 00:33:21,370
Could live your own life.
You don't have to be like Noma.
626
00:33:26,960 --> 00:33:28,880
You know what, I'm never gonna
be like my mother.
627
00:33:29,750 --> 00:33:31,300
But I don't want to be
like you either.
628
00:33:51,440 --> 00:33:54,610
Anya, sweetheart, I feel terrible.
629
00:34:02,080 --> 00:34:05,750
Oh my God! Oh my God!
630
00:34:17,930 --> 00:34:20,800
- Diana, what the fuck?
- Now she knows how it feels.
631
00:34:24,085 --> 00:34:25,155
The fuck?
632
00:34:40,160 --> 00:34:45,080
Let's go. Let's go.
633
00:34:46,000 --> 00:34:47,960
Anya, everything is going to be okay.
634
00:34:48,080 --> 00:34:50,000
Just hold on. Just hold on.
635
00:34:50,170 --> 00:34:51,790
Anya, Anya! Look at me.
636
00:34:51,815 --> 00:34:52,855
Anya!
637
00:35:02,260 --> 00:35:03,260
Anya!
638
00:35:17,820 --> 00:35:19,990
I told you Anya was
gonna lead us to Noma.
639
00:35:20,110 --> 00:35:21,846
Hurting Anya wasn't part
of the fuckin' plan.
640
00:35:21,870 --> 00:35:23,080
What was you thinkin', D?
641
00:35:23,200 --> 00:35:25,240
I was thinkin' that bitch Noma
need to feel my pain.
642
00:35:25,290 --> 00:35:26,700
My brother's pain, Tariq.
643
00:35:26,870 --> 00:35:28,516
I mean, weren't you the same one
who was teachin' me
644
00:35:28,540 --> 00:35:30,580
how to revenge better?
Well, lesson fucking learned.
645
00:35:30,710 --> 00:35:32,380
So you fuckin' kill her? You kill her?
646
00:35:32,540 --> 00:35:34,460
Well, until it's your mother
that you gotta bury,
647
00:35:34,550 --> 00:35:35,856
I don't give a fuck what you think.
648
00:35:35,880 --> 00:35:37,050
Listen,
649
00:35:37,210 --> 00:35:39,450
that don't change the fact
that Noma got away, all right?
650
00:35:39,550 --> 00:35:41,270
That was our last fuckin'
chance to get her.
651
00:35:41,300 --> 00:35:42,300
No, it wasn't.
652
00:35:42,720 --> 00:35:44,196
Now she wants revenge.
We can use that.
653
00:35:44,220 --> 00:35:45,890
That bitch ain't goin' nowhere.
654
00:35:50,060 --> 00:35:51,560
How'd it go at Carter's office?
655
00:35:52,060 --> 00:35:53,480
Computer is wiped.
656
00:35:53,650 --> 00:35:54,916
Well, now that's a problem
we could solve.
657
00:35:54,940 --> 00:35:56,650
Here y'all go with this Carter
shit again?
658
00:35:56,820 --> 00:35:58,216
How many fuckin' times I gotta say,
659
00:35:58,240 --> 00:35:59,780
I don't give a fuck
about no dirty cop.
660
00:35:59,950 --> 00:36:01,086
As long as Noma's still breathin'.
661
00:36:01,110 --> 00:36:02,110
Chill the fuck out.
662
00:36:02,280 --> 00:36:04,990
Carter's hands are just as dirty
as Noma's, okay?
663
00:36:05,120 --> 00:36:08,950
He tried to kill Monet, too,
and we barely stopped that shit.
664
00:36:09,080 --> 00:36:10,250
Fuck this.
665
00:36:13,710 --> 00:36:16,090
Listen, I held up my side
of the bargain.
666
00:36:16,750 --> 00:36:19,090
I led y'all niggas to Noma.
Y'all failing is not on me.
667
00:36:19,260 --> 00:36:21,470
But look, I have an advantage
on Carter right now,
668
00:36:21,630 --> 00:36:22,950
and I need to fuckin' make a move
669
00:36:23,090 --> 00:36:24,300
before it's too late.
670
00:36:25,550 --> 00:36:26,810
Wait.
671
00:36:30,980 --> 00:36:32,440
I know you're fucked up.
672
00:36:32,600 --> 00:36:35,230
Yeah, I'll feel a lot better
when this bitch is fuckin' dead.
673
00:36:36,360 --> 00:36:37,916
You can't run off
getting yourself killed
674
00:36:37,940 --> 00:36:39,380
trying to do this on your own, Cane.
675
00:36:39,440 --> 00:36:40,610
What difference does it make?
676
00:36:41,030 --> 00:36:42,390
Until this bitch is in the ground,
677
00:36:42,530 --> 00:36:44,160
nothing or no one else matters to me.
678
00:36:44,320 --> 00:36:45,530
You don't mean that.
679
00:36:48,700 --> 00:36:50,910
I know you got an idea
what his next move is.
680
00:36:51,200 --> 00:36:53,120
Talk to me, please.
681
00:36:54,920 --> 00:36:56,960
He wants me to prove my loyalty to him
682
00:36:57,130 --> 00:36:58,750
by setting you up to die.
683
00:36:59,630 --> 00:37:01,340
Maybe we could use that.
684
00:37:02,630 --> 00:37:04,990
Yeah, you think you could set up
a meeting with Nico for me?
685
00:37:05,640 --> 00:37:07,350
Nico trusts me even less.
686
00:37:08,720 --> 00:37:10,180
Fuck. I'll try.
687
00:37:10,640 --> 00:37:11,640
Bet.
688
00:37:12,980 --> 00:37:14,390
Hey, yo. Hold on.
689
00:37:16,480 --> 00:37:17,610
Hey! Yo, Effie!
690
00:37:20,440 --> 00:37:21,780
Effie, hold on.
691
00:37:24,450 --> 00:37:25,700
We need you for this.
692
00:37:26,490 --> 00:37:27,950
No, I'm not doin' that shit.
693
00:37:28,120 --> 00:37:29,846
What the fuck do you mean,
you're not doin' this shit?
694
00:37:29,870 --> 00:37:31,120
I mean, I'm not doing it.
695
00:37:31,870 --> 00:37:33,056
Always trying to kill somebody new.
696
00:37:33,080 --> 00:37:34,540
Making all these crazy enemies.
697
00:37:34,920 --> 00:37:36,000
It never fucking ends.
698
00:37:36,670 --> 00:37:38,790
Okay, well just remember,
Carter knows about you, too.
699
00:37:38,880 --> 00:37:40,460
So, this affects all of us.
700
00:37:40,630 --> 00:37:41,960
Yeah, I'll take my chances.
701
00:37:42,710 --> 00:37:44,510
Thinking about me now.
I can't do this.
702
00:37:59,060 --> 00:38:00,320
Everything okay?
703
00:38:01,070 --> 00:38:02,900
You already asked me that.
What-what is it?
704
00:38:04,030 --> 00:38:06,110
Dru came through after all.
He's settin' Tariq up,
705
00:38:06,280 --> 00:38:08,410
but he's leaving it up
to you to take the kill shot.
706
00:38:08,990 --> 00:38:11,740
He sent me an address.
You wan't back up?
707
00:38:16,160 --> 00:38:18,170
Nah, I got it.
708
00:38:21,040 --> 00:38:22,396
All right, so I do this for you,
709
00:38:22,420 --> 00:38:23,526
you gonna show me
where Noma is, right?
710
00:38:23,550 --> 00:38:24,720
Where's Tariq?
711
00:38:25,800 --> 00:38:27,560
I don't know, man.
He was fuckin' right here.
712
00:38:30,390 --> 00:38:31,656
Is this your little fuckin' trap Dru?
713
00:38:31,680 --> 00:38:32,771
Whoa, whoa, whoa.
714
00:38:32,796 --> 00:38:34,046
Whoa, whoa, whoa, whoa.
715
00:38:35,060 --> 00:38:36,810
One step ahead of you, my nigga.
716
00:38:37,730 --> 00:38:39,310
Are you out of your fucking mind?
717
00:38:41,060 --> 00:38:42,820
You know what I have on you.
718
00:38:43,480 --> 00:38:44,940
Had, you mean?
719
00:38:45,780 --> 00:38:46,780
That shit is gone now.
720
00:38:46,900 --> 00:38:48,740
I deleted it from the computer myself.
721
00:38:48,910 --> 00:38:50,830
Meaning you got nothin'
left to threaten us with.
722
00:38:50,950 --> 00:38:52,990
Shut up 'fore I slap
the shit out of you.
723
00:38:54,410 --> 00:38:56,790
My task force knows I'm here,
All right?
724
00:38:56,960 --> 00:38:59,080
They know I'm huntin' you. Okay?
725
00:38:59,420 --> 00:39:00,580
No matter how you look at it,
726
00:39:00,630 --> 00:39:02,016
you don't walk away from this baby.
727
00:39:02,040 --> 00:39:03,750
Your task force is fuckin' done.
728
00:39:03,920 --> 00:39:04,920
Oh.
729
00:39:05,840 --> 00:39:07,320
We came to make you an offer, though.
730
00:39:08,050 --> 00:39:09,760
- I'm listening.
- And if you cooperate,
731
00:39:09,890 --> 00:39:11,010
Mhm.
732
00:39:11,180 --> 00:39:13,470
that evidence of you killin'
Kamaal Tate, we destroy it.
733
00:39:13,850 --> 00:39:15,116
You'll walk free, but after that
734
00:39:15,140 --> 00:39:17,230
it has to be understood
that we fuckin' own you.
735
00:39:23,150 --> 00:39:25,190
You fuckin' kids. Yeah.
736
00:39:25,860 --> 00:39:26,860
Okay.
737
00:39:27,280 --> 00:39:29,700
The only piece of
evidence that can prove
738
00:39:29,860 --> 00:39:33,160
that I had anything to do
with that, was a bullet.
739
00:39:34,080 --> 00:39:35,790
I already took care of it, all right?
740
00:39:35,950 --> 00:39:37,580
So, you're too late.
741
00:39:38,790 --> 00:39:39,960
You took care of it?
742
00:39:41,080 --> 00:39:44,130
'Cause this looks a lot
like that bullet, huh?
743
00:39:46,170 --> 00:39:47,590
So let me ask you again.
744
00:39:48,550 --> 00:39:50,710
And this time, I'll make the
deal a little bit sweeter.
745
00:39:51,300 --> 00:39:52,510
You do what the fuck I said,
746
00:39:53,260 --> 00:39:54,486
we put all of this on Detective Nico.
747
00:39:54,510 --> 00:39:56,140
- How about that?
- How?
748
00:39:56,310 --> 00:39:58,270
You say Nico went rogue.
749
00:39:59,480 --> 00:40:03,770
That he was the one behind
all this dirty task force shit.
750
00:40:11,150 --> 00:40:12,530
If I say yes?
751
00:40:13,120 --> 00:40:14,400
You pin the Tate murder on Nico,
752
00:40:14,530 --> 00:40:15,910
and this all goes away.
753
00:40:16,580 --> 00:40:18,330
You just gotta remember
to stay in line.
754
00:40:20,080 --> 00:40:21,080
Yeah.
755
00:40:21,500 --> 00:40:22,830
Stayin' in line.
756
00:40:25,960 --> 00:40:28,380
Ah! Fuckin' Nico.
757
00:40:40,520 --> 00:40:42,230
All right, you give me the evidence,
758
00:40:42,980 --> 00:40:45,190
I'll put the cuffs on Nico myself.
759
00:40:47,110 --> 00:40:48,610
Carter!
760
00:40:52,150 --> 00:40:53,700
The fuck are you doin'?
761
00:40:54,990 --> 00:40:57,450
I'm takin' a fuckin'
cop killer to jail.
762
00:40:59,200 --> 00:41:00,540
Are you fuckin' serious?
763
00:41:00,700 --> 00:41:02,460
You're fuckin' done for, Carter!
764
00:41:05,750 --> 00:41:07,210
Ah, fuck!
765
00:41:08,170 --> 00:41:10,550
You done fucked up.
You know you fucked up, right?
766
00:41:12,260 --> 00:41:15,140
You should wipe those fuckin'
smiles off your faces.
767
00:41:15,890 --> 00:41:17,220
What do you think you got, huh?
768
00:41:17,390 --> 00:41:21,890
A bunch of drug dealers gonna
arrest one of NYPD's finest.
769
00:41:22,520 --> 00:41:25,230
Get the fuck out of here.
I'm a fucking hero in this city.
770
00:41:25,400 --> 00:41:27,720
I'll have each and every one
of you motherfuckers in Rikers
771
00:41:27,810 --> 00:41:29,980
by tonight with a carved
spoon in your fucking neck
772
00:41:30,150 --> 00:41:33,280
while the mayor's puttin'
a fuckin' medal around mine.
773
00:41:36,240 --> 00:41:39,330
This motherfucker!
Do you know who the fuck I am?
774
00:41:42,120 --> 00:41:43,120
Hm.
775
00:41:43,750 --> 00:41:45,210
You were my brother.
776
00:41:48,880 --> 00:41:50,710
You were my fuckin' brother.
777
00:41:51,880 --> 00:41:52,960
We had a code.
778
00:41:53,630 --> 00:41:55,380
Your fucking code!
779
00:41:56,130 --> 00:41:57,300
And you broke it.
780
00:41:58,600 --> 00:42:00,390
I would have followed you to hell.
781
00:42:03,600 --> 00:42:05,850
We all would have,
but you fuckin' betrayed us.
782
00:42:06,850 --> 00:42:07,850
Kate.
783
00:42:08,810 --> 00:42:09,810
Felicia.
784
00:42:11,400 --> 00:42:13,360
You fucking betrayed me!
785
00:42:16,910 --> 00:42:18,070
Nico,
786
00:42:20,160 --> 00:42:21,580
you give 'em the bullet?
787
00:42:24,250 --> 00:42:25,250
Huh?
788
00:42:27,000 --> 00:42:28,040
That's what I thought.
789
00:42:28,670 --> 00:42:30,710
You dug your own fuckin' grave.
790
00:42:31,420 --> 00:42:32,800
You fuckin' did this.
791
00:42:34,010 --> 00:42:36,090
Detective Carter, you are under arrest
792
00:42:36,760 --> 00:42:39,720
for the murder of Officer Kamaal Tate.
793
00:42:40,100 --> 00:42:41,640
Put your hands behind your back.
794
00:42:43,850 --> 00:42:45,310
Don't fuck with me.
795
00:42:47,020 --> 00:42:48,730
You know what it is.
796
00:42:50,730 --> 00:42:52,400
Hands behind your back.
797
00:43:06,410 --> 00:43:07,460
This ain't over.
798
00:43:08,120 --> 00:43:11,210
No, unfortunately for you,
it's definitely over.
799
00:43:20,840 --> 00:43:22,156
She is hurting right now.
800
00:43:22,180 --> 00:43:23,640
We can use that against her.
801
00:43:24,680 --> 00:43:26,020
Took care of Carter.
802
00:43:26,730 --> 00:43:29,090
He'll be rottin' in fuckin'
prison for the rest of his life.
803
00:43:31,060 --> 00:43:32,060
That's it?
804
00:43:32,230 --> 00:43:33,360
Snake is still breathin'?
805
00:43:33,520 --> 00:43:36,900
Uh, prison is worse
than death for a cop.
806
00:43:37,070 --> 00:43:38,070
And discrediting him,
807
00:43:38,190 --> 00:43:39,790
means that any evidence he had
against us
808
00:43:39,860 --> 00:43:41,950
is absolutely fucking useless.
809
00:43:43,070 --> 00:43:45,216
- Any luck on your end?
- We don't know where she is yet-
810
00:43:45,240 --> 00:43:48,290
But we don't need to.
Bring this bitch to us.
811
00:43:48,790 --> 00:43:49,790
How?
812
00:43:50,250 --> 00:43:51,250
A flight plan.
813
00:43:52,000 --> 00:43:53,590
Anytime someone books Noma's jet,
814
00:43:53,750 --> 00:43:55,130
she gets a notification for it.
815
00:43:55,800 --> 00:43:57,520
She'll think we're gonna
take it on the run.
816
00:43:57,550 --> 00:43:59,470
So, set the trap and wait.
817
00:43:59,920 --> 00:44:01,340
Okay. Okay, Cane.
818
00:44:03,350 --> 00:44:04,640
Are you sure about this?
819
00:44:05,890 --> 00:44:08,520
- It's just the three of us left.
- We post up at the hangar.
820
00:44:09,180 --> 00:44:11,036
As soon as she shows her face,
we take the bitch out.
821
00:44:11,060 --> 00:44:12,104
It's only one way in,
822
00:44:12,129 --> 00:44:13,569
so we'll have the fuckin' advantage.
823
00:44:18,940 --> 00:44:20,820
Chinedu, they booked the jet.
824
00:44:20,950 --> 00:44:22,240
If you follow her,
825
00:44:22,410 --> 00:44:23,426
you will be dead by tomorrow
morning, I guarantee you.
826
00:44:23,450 --> 00:44:24,570
What the hell are you doing?
827
00:44:24,910 --> 00:44:26,790
- We are leaving.
- We know where they are.
828
00:44:26,950 --> 00:44:29,330
We need to get to
the airport to cut them off.
829
00:44:29,500 --> 00:44:30,710
Noma, listen to yourself.
830
00:44:31,410 --> 00:44:33,580
This is clearly a trap.
I can't let you go.
831
00:44:33,710 --> 00:44:36,420
I don't need your permission.
And I don't care if it's a trap.
832
00:44:36,590 --> 00:44:40,090
We outgun them 5 to 1.
That family should not get
833
00:44:40,220 --> 00:44:42,680
the privilege to breathe another
breath while Anya can't.
834
00:44:42,840 --> 00:44:44,010
This crusade of yours,
835
00:44:44,180 --> 00:44:46,600
has already cost the lives
of too many of our people.
836
00:44:46,760 --> 00:44:50,850
Before you started this war,
we outnumbered them 10 to 1.
837
00:44:51,020 --> 00:44:53,140
No, we are going to put
an end to this.
838
00:44:54,350 --> 00:44:56,150
I am not going with you.
839
00:45:00,570 --> 00:45:02,240
And neither will our men.
840
00:45:02,820 --> 00:45:04,110
- Fucking coward!
- Ha.
841
00:45:04,280 --> 00:45:06,280
Who the fuck do you think you are?
842
00:45:06,450 --> 00:45:09,870
All of you, fucking cowards!
843
00:45:24,840 --> 00:45:26,480
Do y'all think she'll take the bait?
844
00:45:26,890 --> 00:45:28,300
Yeah, I know she will.
845
00:45:31,140 --> 00:45:32,180
You good?
846
00:45:33,730 --> 00:45:34,730
Yeah.
847
00:45:34,980 --> 00:45:36,376
I'm just thinking Monet would be happy
848
00:45:36,400 --> 00:45:38,940
we're back working together
again as a family.
849
00:45:39,520 --> 00:45:40,520
Mm.
850
00:45:42,490 --> 00:45:44,046
Hey, what's the first thing
you remember her saying
851
00:45:44,070 --> 00:45:45,082
to you as a kid?
852
00:45:46,240 --> 00:45:47,820
Shut your ass up and quit cryin'.
853
00:45:47,990 --> 00:45:49,410
Ah.
854
00:45:49,530 --> 00:45:51,410
- Yeah, that sound like her.
- Yeah.
855
00:45:52,250 --> 00:45:53,250
Mm.
856
00:45:54,370 --> 00:45:55,420
Yeah.
857
00:46:00,300 --> 00:46:01,340
All right look,
858
00:46:01,500 --> 00:46:03,380
don't shoot until we see Noma,
all right?
859
00:46:03,510 --> 00:46:04,856
I don't give a fuck who she's with,
860
00:46:04,880 --> 00:46:06,720
- all guns on her first.
- Bet.
861
00:46:17,400 --> 00:46:19,400
What the fuck?
862
00:46:23,530 --> 00:46:25,820
- Fuck.
- She cannot get away with this.
863
00:46:26,780 --> 00:46:27,780
Listen,
864
00:46:27,860 --> 00:46:28,886
I'm proud of y'all, all right?
865
00:46:28,910 --> 00:46:30,230
And I'm proud to be your brother.
866
00:46:30,280 --> 00:46:31,846
But do what the cops say,
and don't get yourself shot.
867
00:46:31,870 --> 00:46:33,016
Cane, what the fuck are
you talking about?
868
00:46:33,040 --> 00:46:34,096
Come out!
869
00:46:34,120 --> 00:46:35,410
Come out now!
870
00:46:35,580 --> 00:46:36,580
Fuck!
871
00:46:36,710 --> 00:46:38,580
Cane, it's a one way trip.
872
00:46:38,750 --> 00:46:40,960
Don't fuckin' do this, a'ight?
We'll find another way.
873
00:46:41,130 --> 00:46:42,186
Ain't no other way, all right.
874
00:46:42,210 --> 00:46:43,710
Listen to me for once, please.
875
00:46:44,340 --> 00:46:46,510
Don't get yourself shot.
I gotta do this for ma.
876
00:46:47,880 --> 00:46:49,260
All right? Family first.
877
00:46:53,220 --> 00:46:54,430
Family first.
878
00:46:55,600 --> 00:46:56,680
Come out!
879
00:46:56,850 --> 00:46:59,310
- Come out now!
- Okay, we're coming out.
880
00:46:59,480 --> 00:47:01,480
We are unarmed. Don't shoot!
881
00:47:02,150 --> 00:47:03,670
Hands where I can see 'em!
882
00:47:03,980 --> 00:47:05,940
Don't shoot! We are unarmed.
883
00:47:06,110 --> 00:47:07,110
Don't shoot!
884
00:47:07,570 --> 00:47:09,240
Walk to me now, slowly.
885
00:47:09,410 --> 00:47:11,386
On the ground!
Right now! On the ground!
886
00:47:11,410 --> 00:47:12,886
- Put your hands on the ground.
- Okay.
887
00:47:12,910 --> 00:47:14,700
Get down! Cuff him!
888
00:47:17,050 --> 00:47:18,055
Hey!
889
00:47:19,330 --> 00:47:21,080
Ah! All right, all right.
890
00:47:22,380 --> 00:47:23,380
Ah!
891
00:47:23,800 --> 00:47:24,800
Stand up!
892
00:47:26,380 --> 00:47:27,420
Get up! Let's go.
893
00:47:40,940 --> 00:47:42,940
We didn't finish that dance.
894
00:47:47,150 --> 00:47:49,086
Didn't think my face
would be the last one, you see.
895
00:47:49,110 --> 00:47:50,110
Right?
896
00:47:51,110 --> 00:47:52,820
You could have had everything with me.
897
00:47:53,740 --> 00:47:55,990
I had everything.
Monet was everything.
898
00:47:56,160 --> 00:47:57,410
You,
899
00:47:58,500 --> 00:47:59,870
you're nothin'.
900
00:48:14,140 --> 00:48:15,140
No!
901
00:48:33,660 --> 00:48:35,240
Noma turned informant to save herself.
902
00:48:35,410 --> 00:48:37,830
And she thought she could use
the Tejada's as scapegoats.
903
00:48:38,540 --> 00:48:39,540
She was playing you.
904
00:48:40,410 --> 00:48:43,460
Noma was the real target
of your investigation all along.
905
00:48:44,000 --> 00:48:45,840
Dru and Diana Tejada, are innocent.
906
00:48:46,000 --> 00:48:47,686
That still doesn't explain
what they were doing
907
00:48:47,710 --> 00:48:49,050
at the hangar.
908
00:48:49,170 --> 00:48:51,610
Dru and Diana were only trying
to defend themselves from Noma.
909
00:48:51,920 --> 00:48:53,340
They feared for their lives.
910
00:48:53,510 --> 00:48:55,430
That's bullshit.
911
00:48:56,010 --> 00:48:57,760
Uh, if I may.
912
00:48:59,350 --> 00:49:02,060
I think you two are looking
at this the wrong way.
913
00:49:02,600 --> 00:49:04,520
You have a chance at redemption here.
914
00:49:05,100 --> 00:49:06,770
Noma's the big fish you were chasing.
915
00:49:06,940 --> 00:49:08,230
We can help you prove that.
916
00:49:08,980 --> 00:49:10,860
In the end, it'll vindicate
all your past work,
917
00:49:11,030 --> 00:49:12,740
as well as put you back in the game.
918
00:49:12,860 --> 00:49:14,740
And the Tejada's will testify to that,
919
00:49:15,320 --> 00:49:17,580
if, you let them walk.
920
00:49:19,990 --> 00:49:22,750
What about Tariq St. Patrick's
part in this?
921
00:49:23,670 --> 00:49:25,016
We don't have anything to offer you
922
00:49:25,040 --> 00:49:26,380
regarding Mr. St. Patrick.
923
00:49:26,540 --> 00:49:29,130
From what we can tell,
Tariq wasn't involved.
924
00:49:29,590 --> 00:49:31,210
So he just gets to walk?
925
00:49:31,380 --> 00:49:32,720
What about Agent Young's murder?
926
00:49:32,840 --> 00:49:34,550
Okay, now, see,
that was Noma's hitter.
927
00:49:34,720 --> 00:49:35,720
She hired him.
928
00:49:35,840 --> 00:49:37,100
And you can find a paper trail
929
00:49:37,260 --> 00:49:40,810
that leads directly back
to her employee, Obi Okeke.
930
00:49:41,350 --> 00:49:43,060
Likely why Obi fled the country.
931
00:49:44,230 --> 00:49:46,980
Guys, we're giving you Noma
on a silver platter.
932
00:49:47,440 --> 00:49:48,560
She's your Queenpin.
933
00:49:48,730 --> 00:49:51,400
And as a thank you,
I expect you both to,
934
00:49:51,570 --> 00:49:54,110
uh, withdraw
your complaints to the bar.
935
00:49:54,490 --> 00:49:56,860
I want my fucking license back.
936
00:50:00,910 --> 00:50:02,450
Do we have an agreement?
937
00:50:05,040 --> 00:50:06,670
What about Cane Tejada?
938
00:50:07,210 --> 00:50:08,960
- Where is he?
- We don't know.
939
00:50:09,790 --> 00:50:13,010
Maclean and associates doesn't
presently represent him.
940
00:50:22,509 --> 00:50:23,520
Ah!
941
00:50:23,545 --> 00:50:24,755
Oh, hey!
942
00:50:25,310 --> 00:50:26,310
Easy.
943
00:50:27,560 --> 00:50:29,640
Dr. Lee patched you up,
but you still need real help,
944
00:50:29,770 --> 00:50:30,900
so...
945
00:50:34,990 --> 00:50:37,660
- You're lucky you're alive.
- Yeah, well.
946
00:50:39,200 --> 00:50:40,870
I'm just happy the bitch is dead.
947
00:50:41,030 --> 00:50:42,200
But was it worth it?
948
00:50:43,200 --> 00:50:45,000
Cane, your face is all over the news.
949
00:50:45,500 --> 00:50:47,500
- Fuck it.
- No, you don't get it.
950
00:50:47,620 --> 00:50:48,830
I'll be fine.
951
00:50:49,000 --> 00:50:50,686
Every cop in New York is outside
looking for you right now.
952
00:50:50,710 --> 00:50:52,106
You can never show
your face here again.
953
00:50:52,130 --> 00:50:53,356
Yeah, well, I'll figure it out.
954
00:50:53,380 --> 00:50:54,670
Do you have somewhere to go?
955
00:50:54,869 --> 00:50:55,922
'Cause you're gonna need money.
956
00:50:55,946 --> 00:50:57,526
I said I'll figure it out!
957
00:51:02,640 --> 00:51:03,930
I'm sorry.
958
00:51:13,940 --> 00:51:16,240
Some money I've been saving
for my co-term program.
959
00:51:18,110 --> 00:51:19,360
Effie I can't take your money.
960
00:51:19,530 --> 00:51:21,650
How the fuck else are you gonna
get out of here, Cane?
961
00:51:22,240 --> 00:51:23,790
Why are you doing this?
962
00:51:23,910 --> 00:51:25,160
Why the fuck else?
963
00:51:26,410 --> 00:51:28,580
You're like a little fuckin'
charity case right now.
964
00:51:36,090 --> 00:51:39,180
Just consider returning the favor.
965
00:51:39,760 --> 00:51:41,156
I made it once, I can make it again.
966
00:51:41,180 --> 00:51:42,180
It's nothin'.
967
00:51:52,810 --> 00:51:54,020
Thank you.
968
00:51:55,730 --> 00:51:56,820
And um,
969
00:51:59,610 --> 00:52:01,950
um, I promise I'ma pay you back.
970
00:52:03,660 --> 00:52:04,780
I'll pay you back.
971
00:52:38,150 --> 00:52:41,070
I heard from Cane.
He made it out of town.
972
00:52:50,540 --> 00:52:52,420
Dru, what are you doin'?
973
00:52:54,380 --> 00:52:56,670
Monet gave her life for us.
974
00:52:57,630 --> 00:52:59,300
Cane took Noma out for us.
975
00:52:59,460 --> 00:53:01,130
We cannot let that go to waste.
976
00:53:01,300 --> 00:53:02,760
Okay, then we won't.
977
00:53:03,180 --> 00:53:04,550
We'll rebuild the business.
978
00:53:05,260 --> 00:53:07,470
Diana, I'm so done with the business.
979
00:53:08,600 --> 00:53:13,060
I'm so sick of all the death
and destruction.
980
00:53:14,600 --> 00:53:15,600
I...
981
00:53:16,440 --> 00:53:17,650
It's over.
982
00:53:19,030 --> 00:53:20,650
Dru, it doesn't have-
983
00:53:21,530 --> 00:53:23,610
- It doesn't have to be.
- It does for me.
984
00:53:25,320 --> 00:53:27,580
This is the last second
chance I'll ever have.
985
00:53:28,830 --> 00:53:30,370
I gotta make the most of it.
986
00:53:32,160 --> 00:53:33,500
After Monet's service,
987
00:53:33,660 --> 00:53:35,880
I'm taking
that art fellowship in Paris.
988
00:53:36,960 --> 00:53:38,750
I'll do what I want with my life
from now on.
989
00:53:39,250 --> 00:53:40,500
You should do the same.
990
00:54:25,510 --> 00:54:27,510
Hey, I can't lie,
this food look real good.
991
00:54:27,680 --> 00:54:28,890
I know.
992
00:54:29,050 --> 00:54:32,310
I miss these family dinners.
Thank y'all for having me back.
993
00:54:34,520 --> 00:54:35,770
Well, me too.
994
00:54:36,140 --> 00:54:37,350
Now shut up and let's eat.
995
00:54:38,560 --> 00:54:40,480
The greens could use a little
bit more seasoning.
996
00:54:49,120 --> 00:54:50,700
Ma, I got some good news.
997
00:54:50,870 --> 00:54:52,410
I need you to pack your stuff.
998
00:54:52,740 --> 00:54:53,740
Everything in here
999
00:54:53,870 --> 00:54:55,830
because, I'm taking you out of WitSec.
1000
00:54:57,370 --> 00:54:58,596
Boy, what are you talking about?
1001
00:54:58,620 --> 00:55:00,790
Everything I need
to worry about is gone, Ma.
1002
00:55:00,960 --> 00:55:02,630
Noma, gone, Monet, gone.
1003
00:55:02,750 --> 00:55:04,356
Everything I said I
was gonna take care of,
1004
00:55:04,380 --> 00:55:05,590
I took care of it.
1005
00:55:06,340 --> 00:55:08,590
Ending up at the top
is the best revenge, no?
1006
00:55:11,510 --> 00:55:13,390
So we-we're going home?
1007
00:55:13,760 --> 00:55:15,930
Baby-baby, we're going home.
1008
00:55:16,100 --> 00:55:17,810
No, no, no. Not-not exactly, ma.
1009
00:55:18,890 --> 00:55:21,940
All right, but listen,
y'all gonna be set up, ma.
1010
00:55:22,480 --> 00:55:23,680
You're not gonna have to work.
1011
00:55:23,820 --> 00:55:25,256
Yasmin's gonna go to
an amazing school.
1012
00:55:25,280 --> 00:55:26,610
She's gonna have a great life.
1013
00:55:27,240 --> 00:55:29,000
She's not gonna have
to worry about anything.
1014
00:55:29,450 --> 00:55:30,910
But the only thing is,
1015
00:55:32,660 --> 00:55:33,676
it's not gonna be in New York,
1016
00:55:33,700 --> 00:55:35,120
and I-I won't be able to be there.
1017
00:55:35,224 --> 00:55:36,385
Oh, oh, see.
1018
00:55:36,410 --> 00:55:37,431
- No!
- Ma-
1019
00:55:37,456 --> 00:55:38,896
That is not what we agreed to Tariq.
1020
00:55:38,960 --> 00:55:40,726
I can't have a family and be in
the game at the same time, ma.
1021
00:55:40,750 --> 00:55:41,750
It doesn't work.
1022
00:55:42,000 --> 00:55:43,420
I mean, look at the Tejadas.
1023
00:55:43,750 --> 00:55:45,760
Look at Noma and her daughter Anya.
1024
00:55:46,050 --> 00:55:47,170
Ma, look at us.
1025
00:55:47,920 --> 00:55:49,430
Look at how you're livin' right now.
1026
00:55:52,010 --> 00:55:55,600
I can't keep putting the people
that I love in danger, okay?
1027
00:55:55,770 --> 00:55:56,970
That makes me vulnerable.
1028
00:55:57,640 --> 00:55:58,880
And I'm not doing that anymore.
1029
00:55:58,930 --> 00:55:59,940
So what are you saying?
1030
00:56:00,100 --> 00:56:01,940
You just never gonna
have your own family?
1031
00:56:04,070 --> 00:56:05,610
As long as I'm in the game, no.
1032
00:56:05,780 --> 00:56:11,160
No, no, Riq. Listen, baby,
I can't lose you, okay?
1033
00:56:11,320 --> 00:56:13,870
Ma, you're not gonna lose me, okay?
1034
00:56:14,620 --> 00:56:18,290
And I promise you that. I'll be fine.
1035
00:56:19,660 --> 00:56:23,130
Look, I just need to keep y'all safe,
1036
00:56:23,290 --> 00:56:24,880
and this is the way, okay?
1037
00:56:25,040 --> 00:56:26,710
Just trust me. Please.
1038
00:56:27,420 --> 00:56:28,420
Please.
1039
00:56:28,840 --> 00:56:29,840
All right. Come here.
1040
00:56:34,180 --> 00:56:37,850
- I love you, all right?
- Love you, too, baby.
1041
00:56:44,270 --> 00:56:45,610
I'ma lock down the new connect.
1042
00:56:45,770 --> 00:56:47,416
Effie, you gonna be overseeing
the colleges,
1043
00:56:47,440 --> 00:56:48,456
runnin' shit through CoursePerfect,
1044
00:56:48,480 --> 00:56:50,240
like back in the old days.
1045
00:56:50,690 --> 00:56:51,690
Bet.
1046
00:56:53,950 --> 00:56:55,070
Thank you.
1047
00:56:55,240 --> 00:56:57,790
You know, everything I said
I was a dickhead, so.
1048
00:56:57,950 --> 00:56:59,120
It's all good. It's whatever.
1049
00:56:59,950 --> 00:57:01,636
You good at what you do,
and that's exactly what we need.
1050
00:57:01,660 --> 00:57:04,500
But, from now on,
there's a chain of command.
1051
00:57:04,670 --> 00:57:06,670
- Everything goes through me.
- Cool.
1052
00:57:07,670 --> 00:57:08,670
See ya.
1053
00:57:10,010 --> 00:57:12,470
And B, I need you to run
the fight clubs.
1054
00:57:12,840 --> 00:57:14,010
You gotta find another band
1055
00:57:14,180 --> 00:57:15,696
so we can keep these
underground parties running too.
1056
00:57:15,720 --> 00:57:16,970
Yeah. Say less.
1057
00:57:17,560 --> 00:57:18,560
Look,
1058
00:57:19,430 --> 00:57:20,910
things are gonna change a little bit.
1059
00:57:21,890 --> 00:57:23,770
- What do you mean?
- You could work for me,
1060
00:57:23,940 --> 00:57:26,860
but, you're not gonna
be my partner no more, B.
1061
00:57:27,360 --> 00:57:28,400
'Riq.
1062
00:57:28,520 --> 00:57:29,836
Look B, I can't keep
dealing with you fuckin' up
1063
00:57:29,860 --> 00:57:30,860
over and over again, bro.
1064
00:57:30,900 --> 00:57:32,700
One fuck up and you're out, that's it.
1065
00:57:33,400 --> 00:57:35,080
- Fuck that.
- What do you mean, fuck that?
1066
00:57:35,820 --> 00:57:37,096
What, you gonna walk away
from the biggest bag
1067
00:57:37,120 --> 00:57:38,176
that you'll ever make in your life?
1068
00:57:38,200 --> 00:57:39,700
Bro, it's not about the bread.
1069
00:57:40,330 --> 00:57:42,200
Okay? I-I did this to build
something on my own
1070
00:57:42,370 --> 00:57:43,410
with my fucking brother.
1071
00:57:43,580 --> 00:57:45,460
Yeah, and look where that got us.
1072
00:57:46,170 --> 00:57:47,630
We gotta work smarter, all right?
1073
00:57:49,000 --> 00:57:50,090
Come on, B.
1074
00:57:51,710 --> 00:57:52,840
You in or not?
1075
00:57:54,800 --> 00:57:55,800
I'm in.
1076
00:58:05,140 --> 00:58:06,660
Appreciate you meeting with me.
1077
00:58:06,730 --> 00:58:08,270
Davis said you were a busy man.
1078
00:58:08,730 --> 00:58:10,150
Make it quick.
1079
00:58:11,070 --> 00:58:12,900
I have a business proposal for you.
1080
00:58:13,610 --> 00:58:14,610
Mm.
1081
00:58:14,990 --> 00:58:16,386
Let me move your product
in New York City,
1082
00:58:16,410 --> 00:58:18,620
and I promise you, I'll double
what Noma was movin'.
1083
00:58:21,660 --> 00:58:25,250
Why would I trust my business
to a child I don't know?
1084
00:58:25,960 --> 00:58:27,290
Who comes to me making promises
1085
00:58:27,420 --> 00:58:29,840
that are too big for him to keep.
1086
00:58:30,840 --> 00:58:32,316
Well, I already have a network
in place,
1087
00:58:32,340 --> 00:58:34,420
ready to move product
all over the city.
1088
00:58:35,170 --> 00:58:36,470
My people stay in line.
1089
00:58:36,630 --> 00:58:38,276
They know better than to bite
the hand that feeds them.
1090
00:58:38,300 --> 00:58:39,940
We don't create any
emotional connections.
1091
00:58:40,050 --> 00:58:42,310
We get straight to business.
That's all it's about.
1092
00:58:43,180 --> 00:58:44,406
We keep the peace, so the police,
1093
00:58:44,430 --> 00:58:45,710
they know to look the other way.
1094
00:58:45,810 --> 00:58:48,980
Keep their pockets full,
they let us do our thing.
1095
00:58:49,810 --> 00:58:50,876
And overseeing the financials,
1096
00:58:50,900 --> 00:58:52,420
is one of New York's finest attorneys.
1097
00:58:52,520 --> 00:58:54,900
He keeps the money flowing,
and he keeps it clean.
1098
00:58:55,070 --> 00:58:56,860
Well, considering Miss Sullivan
1099
00:58:57,030 --> 00:59:00,660
has withdrawn her complaints
towards you,
1100
00:59:00,780 --> 00:59:01,990
I think it's fair to say,
1101
00:59:02,160 --> 00:59:04,870
this panel can rescind
the suspension of your license.
1102
00:59:05,410 --> 00:59:07,410
Congratulations, Mr. Maclean.
1103
00:59:08,290 --> 00:59:09,880
Thank you for your confidence.
1104
00:59:11,630 --> 00:59:13,210
I would say this is the most robust,
1105
00:59:13,630 --> 00:59:15,130
distribution network in the city,
1106
00:59:15,300 --> 00:59:16,470
and right now,
1107
00:59:16,630 --> 00:59:19,220
all we need is your product
to keep everything running.
1108
00:59:20,300 --> 00:59:22,760
And while all of this is
happening, where will you be?
1109
00:59:23,350 --> 00:59:24,350
Nowhere.
1110
00:59:25,140 --> 00:59:27,430
Look, no one would know
1111
00:59:27,600 --> 00:59:28,960
where this product is coming from.
1112
00:59:29,400 --> 00:59:30,876
They won't know
where the money's going.
1113
00:59:30,900 --> 00:59:33,320
Shit, they won't even know
that we know each other.
1114
00:59:34,360 --> 00:59:36,641
After today, you don't even got
to see my face ever again.
1115
00:59:38,030 --> 00:59:40,110
Look, the machine is ready to
go as soon as I say go.
1116
00:59:40,240 --> 00:59:42,990
- After that, I'm basically-
- A ghost.
1117
00:59:47,830 --> 00:59:49,870
Yeah, a ghost.
1118
01:00:11,270 --> 01:00:12,270
Yo.
1119
01:00:12,520 --> 01:00:13,920
I ain't heard from you in a minute.
1120
01:00:15,400 --> 01:00:16,730
Yeah, I do.
1121
01:00:16,900 --> 01:00:18,400
Fuck is goin' on though?
1122
01:00:22,490 --> 01:00:23,490
A'ight.
1123
01:00:23,740 --> 01:00:25,136
Well, tell them niggas
to bring the smoke,
1124
01:00:25,160 --> 01:00:27,370
we'll come lay them
the fuck out. Simple.
1125
01:00:30,460 --> 01:00:32,250
I mean, come on, we family for life.
1126
01:00:32,830 --> 01:00:34,186
Send me the details,
and I'll be there.
1127
01:00:34,210 --> 01:00:35,540
I'm on my way.
1128
01:00:40,977 --> 01:00:45,996
sync and corrections by awaqededwww.MY-SUBS.com
80773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.