Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,970 --> 00:00:02,740
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:02,800 --> 00:00:06,680
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:06,740 --> 00:00:08,550
the police
who investigate crime
4
00:00:08,610 --> 00:00:11,380
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,440 --> 00:00:13,420
These are their stories.
6
00:00:37,540 --> 00:00:39,610
What's it today, Judge?
Murder? Rape?
7
00:00:39,810 --> 00:00:42,480
Possession with intent.
Thirteen pounds of heroin.
8
00:00:42,710 --> 00:00:44,420
Ooh. What's that get you?
9
00:00:44,480 --> 00:00:46,220
A lethal injection.
10
00:00:49,280 --> 00:00:50,960
I have a lunch
today at 1:00.
11
00:00:51,020 --> 00:00:52,050
I got it, Judge.
12
00:00:52,490 --> 00:00:53,590
(SCREAMING)
13
00:00:56,890 --> 00:00:58,100
That son of a bitch!
14
00:00:58,490 --> 00:00:59,700
Are you all right, Rodney?
15
00:00:59,760 --> 00:01:00,930
I got winged.
16
00:01:00,990 --> 00:01:02,560
Get this man medical attention.
17
00:01:02,630 --> 00:01:04,730
COURT OFFICER: Right away.
Central, we need an EMS.
18
00:01:04,800 --> 00:01:06,300
One man down.
19
00:01:06,470 --> 00:01:08,670
Judge, you better get inside.
20
00:01:11,100 --> 00:01:14,480
Detective Hill got out of his car, this
guy runs right at the Judge, shooting.
21
00:01:14,540 --> 00:01:15,780
Hill's the one who got him?
22
00:01:15,840 --> 00:01:16,910
Yeah, he took one himself.
23
00:01:16,980 --> 00:01:18,050
Really?
How bad?
24
00:01:18,110 --> 00:01:19,350
Paramedics said he'll be fine.
25
00:01:19,450 --> 00:01:21,520
Damn! Talk about
smoking guns.
26
00:01:21,650 --> 00:01:23,390
COP: No wallet,
no ID on him.
27
00:01:23,450 --> 00:01:24,620
BRISCOE:
And where's the Judge?
28
00:01:24,680 --> 00:01:25,720
Court officers took her inside.
29
00:01:25,790 --> 00:01:26,920
Who is she?
30
00:01:26,990 --> 00:01:28,900
Uh, Judge Linda Karlin.
31
00:01:28,990 --> 00:01:30,300
BRISCOE: Thanks.
32
00:01:30,360 --> 00:01:33,890
Karlin's the one that put away most of the
Washington Heights Cowboys a few years back.
33
00:01:33,960 --> 00:01:36,170
Now who'd wanna see her dead?
34
00:02:28,310 --> 00:02:29,380
Hey, how's the arm?
35
00:02:29,450 --> 00:02:31,430
Not bad.
Did a good job back there.
36
00:02:32,020 --> 00:02:33,900
I don't know, I think maybe
I let my guard down a little.
37
00:02:33,950 --> 00:02:35,860
I been on her six months,
nothing's ever happened.
38
00:02:35,920 --> 00:02:37,900
BRISCOE: Hey, don't sweat it.
You saved her life.
39
00:02:37,960 --> 00:02:38,960
ED: You ever see
the shooter before?
40
00:02:39,190 --> 00:02:40,230
Never.
41
00:02:40,290 --> 00:02:43,070
How long's Karlin been getting
this door-to-door service?
42
00:02:43,130 --> 00:02:46,580
Three years. I pick her up, take her to
work, hand her off to the court officers.
43
00:02:47,400 --> 00:02:48,780
Most judges take the subway.
44
00:02:48,900 --> 00:02:51,750
Not Karlin. She's got
someone on her 2417.
45
00:02:51,800 --> 00:02:54,550
On account of her reputation
as a high-profile hard-ass.
46
00:02:54,840 --> 00:02:55,980
ED: Where's she now?
47
00:02:56,040 --> 00:02:58,080
Knowing her, on the bench.
48
00:02:59,410 --> 00:03:00,860
If I don't go
right back to work
49
00:03:00,910 --> 00:03:03,450
these people will think
they can intimidate me.
50
00:03:03,520 --> 00:03:06,790
Well, still, you might try taking
a few extra precautions, Judge.
51
00:03:06,850 --> 00:03:08,160
We can get you a vest.
52
00:03:08,220 --> 00:03:09,820
The man's dead, isn't he,
detectives?
53
00:03:09,960 --> 00:03:11,460
He might not have
been working alone.
54
00:03:11,590 --> 00:03:14,570
Yes, well, a lot of dangerous
people pass through my courtroom.
55
00:03:14,630 --> 00:03:16,570
Well, you recognize this one?
56
00:03:16,630 --> 00:03:18,840
He's about 200 pounds, 6'3".
57
00:03:19,230 --> 00:03:21,040
No. I don't recognize him.
58
00:03:21,100 --> 00:03:22,880
What about your
calendar, Judge?
59
00:03:22,940 --> 00:03:25,540
Any gang members,
any organized crime cases?
60
00:03:25,870 --> 00:03:27,320
Nothing out of the ordinary.
61
00:03:27,370 --> 00:03:29,440
Look, these people
don't like me.
62
00:03:29,510 --> 00:03:30,680
And I don't like them.
63
00:03:30,740 --> 00:03:33,220
Okay. How about somebody
other than "these people"?
64
00:03:33,280 --> 00:03:35,160
Say, a defense attorney
you pissed off?
65
00:03:35,280 --> 00:03:36,690
Just about every
defense attorney
66
00:03:36,750 --> 00:03:39,360
who walks out of my courtroom
is angry about something.
67
00:03:39,420 --> 00:03:41,400
BRISCOE: You're not giving us
much to go on, Judge.
68
00:03:41,450 --> 00:03:42,900
I've been on the bench
for 14 years.
69
00:03:42,960 --> 00:03:45,370
I was an Assistant D.A.
before that.
70
00:03:45,460 --> 00:03:47,370
I made a lot of enemies.
71
00:03:47,730 --> 00:03:49,930
We got no print matches
for our shooter in the system.
72
00:03:50,000 --> 00:03:51,070
Any luck with the gun?
73
00:03:51,130 --> 00:03:54,580
Serial number's gone but ballistics
said they might be able to recover it.
74
00:03:54,630 --> 00:03:56,770
A run-and-shoot with
a defaced .38.
75
00:03:56,840 --> 00:03:58,040
Sounds pretty low-tech.
76
00:03:58,100 --> 00:04:00,780
Hey, if it was one of
the perps on her caseload,
77
00:04:00,840 --> 00:04:01,840
his prints would've popped.
78
00:04:01,910 --> 00:04:04,080
Well, if we don't know the
who, how about the why?
79
00:04:04,140 --> 00:04:05,710
Maybe somebody was doing
a friend a favor.
80
00:04:05,780 --> 00:04:07,190
I mean, in some circles,
knocking her off
81
00:04:07,250 --> 00:04:08,820
would be like
doing community service.
82
00:04:08,880 --> 00:04:10,330
You sound like she deserved it.
83
00:04:10,380 --> 00:04:12,420
Well, I'm just saying this
woman racks up years on people
84
00:04:12,490 --> 00:04:13,830
like Tiger racks up
tournaments.
85
00:04:13,890 --> 00:04:16,920
Well, before we go culling
through 10,000 case files,
86
00:04:16,990 --> 00:04:19,400
let's rule out
the usual suspects.
87
00:04:23,260 --> 00:04:25,260
I begged my wife to at
least take the day off,
88
00:04:25,330 --> 00:04:27,330
but that's Linda.
89
00:04:27,630 --> 00:04:28,980
ED: How long you two
been married?
90
00:04:29,040 --> 00:04:30,570
Twenty-two years.
91
00:04:30,940 --> 00:04:34,410
We met at a fundraiser when
she was in the D.A.'s office.
92
00:04:35,040 --> 00:04:36,520
Our first conversation
was a heated debate
93
00:04:36,580 --> 00:04:37,750
over the death penalty.
94
00:04:38,040 --> 00:04:39,250
Sounds romantic.
95
00:04:39,310 --> 00:04:41,660
Let me guess, she was
pro, you were con.
96
00:04:42,010 --> 00:04:44,460
My wife's a woman
of strong convictions.
97
00:04:45,150 --> 00:04:48,460
Can you think of anybody who might
want to hurt your wife, Mr. Karlin?
98
00:04:48,750 --> 00:04:50,630
Besides the criminals
she prosecutes?
99
00:04:51,090 --> 00:04:52,570
Any financial problems?
100
00:04:52,630 --> 00:04:54,900
I wish we'd sold our tech
portfolio a year ago.
101
00:04:54,960 --> 00:04:56,500
You and me both.
102
00:04:56,560 --> 00:04:58,800
Has your wife received
any threats recently?
103
00:04:58,860 --> 00:05:01,900
Linda doesn't like to bring
that part of the job home.
104
00:05:01,970 --> 00:05:04,410
It's all handled
at the courthouse.
105
00:05:05,540 --> 00:05:07,850
Well, the Karlins' private
life sounds like a snooze.
106
00:05:07,910 --> 00:05:09,940
Let's go check out some
of these death threats.
107
00:05:10,010 --> 00:05:12,050
Needle in a haystack time.
108
00:05:15,950 --> 00:05:17,830
Threats against judges are
tough to investigate
109
00:05:17,880 --> 00:05:19,360
and most aren't serious anyway.
110
00:05:19,420 --> 00:05:20,620
Karlin ever get any threats?
111
00:05:20,690 --> 00:05:21,990
She's our best customer.
112
00:05:22,050 --> 00:05:24,000
We need to see what you got.
113
00:05:24,060 --> 00:05:25,090
I was expecting you.
114
00:05:25,160 --> 00:05:26,760
Anything recent?
115
00:05:28,060 --> 00:05:30,370
We found this
just last Tuesday.
116
00:05:32,230 --> 00:05:34,370
"Karlin, you stank ass bitch,"
117
00:05:34,630 --> 00:05:37,110
"I'm gonna make you
lick my MAC-10."
118
00:05:37,170 --> 00:05:38,880
I take it the motion
was denied.
119
00:05:38,940 --> 00:05:40,040
We found that on a bench,
120
00:05:40,110 --> 00:05:41,710
in one of the bull pens
on the 12th floor.
121
00:05:41,770 --> 00:05:44,520
BRISCOE: How many guys went through
that lock-up the day you found it?
122
00:05:44,580 --> 00:05:46,960
I'm not sure. Cell capacity's about 100.
I can get you a list.
123
00:05:47,310 --> 00:05:48,310
You ever pursue it?
124
00:05:48,380 --> 00:05:51,260
Even if we found this guy, it's probably
protected by the First Amendment
125
00:05:51,320 --> 00:05:52,820
and there's nothing
we could prosecute on.
126
00:05:52,950 --> 00:05:54,430
There is now.
127
00:05:56,820 --> 00:05:57,960
Court's in recess.
128
00:05:58,220 --> 00:06:00,000
Judge Karlin's
not back till 2:15.
129
00:06:00,060 --> 00:06:01,660
Actually we need
to speak to you.
130
00:06:02,400 --> 00:06:04,340
Any of these guys have a
case here last Tuesday?
131
00:06:04,430 --> 00:06:05,910
I wouldn't recognize the names.
132
00:06:06,000 --> 00:06:07,640
Tuesday's the Judge's
calendar day.
133
00:06:07,700 --> 00:06:09,080
BRISCOE: You got a copy
of the calendar?
134
00:06:09,140 --> 00:06:11,980
Hey, this isn't
Yankee Stadium, huh?
135
00:06:12,040 --> 00:06:13,310
Hats off.
136
00:06:14,240 --> 00:06:16,350
Yeah. Right here.
137
00:06:18,010 --> 00:06:19,010
Thanks.
138
00:06:19,080 --> 00:06:21,150
Is there any way somebody could
smuggle a weapon in here?
139
00:06:21,210 --> 00:06:24,160
I have two guys hand-scanning
everyone who walks through here.
140
00:06:24,220 --> 00:06:27,160
And that's after they go through
the metal detector downstairs.
141
00:06:27,220 --> 00:06:28,700
Is that standard procedure?
142
00:06:28,750 --> 00:06:30,060
Standard for Judge Karlin.
143
00:06:30,120 --> 00:06:31,230
ED: I got a match.
144
00:06:33,430 --> 00:06:34,670
Evan Bruce.
145
00:06:34,730 --> 00:06:35,870
Kidnap two.
146
00:06:35,930 --> 00:06:37,370
I remember that case.
147
00:06:37,530 --> 00:06:38,570
It was an a.m. call.
148
00:06:38,660 --> 00:06:41,370
We brought the guy in
from the Tombs next door.
149
00:06:41,430 --> 00:06:42,970
BRISCOE:
We're looking for an inmate.
150
00:06:43,040 --> 00:06:44,670
Right place.
You got a name?
151
00:06:44,740 --> 00:06:46,110
Evan Bruce.
152
00:06:46,170 --> 00:06:47,710
Forget to read him his rights?
153
00:06:47,810 --> 00:06:51,760
No, we're here to collect on his
pledge to the Police Athletic League.
154
00:06:51,810 --> 00:06:53,190
Evan Bruce.
155
00:06:54,480 --> 00:06:55,750
Checked in in September.
156
00:06:55,820 --> 00:06:57,290
AW problems?
157
00:06:57,880 --> 00:06:59,160
Problems?
158
00:06:59,250 --> 00:07:01,860
Yeah, you know,
disciplinary infractions?
159
00:07:01,920 --> 00:07:03,730
CLERK: Nothing.
How about psych work-ups?
160
00:07:04,090 --> 00:07:06,660
That information's confidential.
I wouldn't have access.
161
00:07:06,730 --> 00:07:09,070
BRISCOE:
Well, we need to talk to him.
162
00:07:09,130 --> 00:07:11,840
Too late. He was
released three days ago.
163
00:07:12,830 --> 00:07:14,310
Now why I gotta come down here?
164
00:07:14,370 --> 00:07:16,680
You realize threatening
a judge is a felony?
165
00:07:16,770 --> 00:07:18,610
I didn't threaten no judge
That's crazy, man.
166
00:07:18,670 --> 00:07:20,080
More like stupid.
167
00:07:20,140 --> 00:07:22,950
Somebody sent Judge Karlin
this little love letter.
168
00:07:23,010 --> 00:07:25,650
Whoever wrote it called
her a stank ass bitch.
169
00:07:25,710 --> 00:07:26,710
Wasn't me.
170
00:07:26,780 --> 00:07:28,020
ED: We want you
to write it for us.
171
00:07:28,810 --> 00:07:30,850
Write it. Stank ass bitch.
172
00:07:42,660 --> 00:07:45,200
Look, Lennie.
He misspelled bitch.
173
00:07:46,970 --> 00:07:48,140
Again.
174
00:07:49,640 --> 00:07:51,480
All right. Look, I was
just letting go of my anger
175
00:07:51,540 --> 00:07:53,020
from being in there so long.
176
00:07:53,070 --> 00:07:56,140
Is that what you call taking
three shots at a judge?
177
00:07:56,210 --> 00:07:57,450
Is this guy a friend of yours?
178
00:07:57,680 --> 00:07:58,980
Does he look like
a friend of mine?
179
00:07:59,040 --> 00:08:01,220
ED: Man, we don't know
who you keep company with.
180
00:08:01,280 --> 00:08:04,850
Look, half the people that walked out
of that courtroom wanted that bitch...
181
00:08:05,450 --> 00:08:07,290
I mean, that Judge, dead.
182
00:08:07,350 --> 00:08:10,270
Yeah, but most of them didn't
write her a threatening note.
183
00:08:10,490 --> 00:08:11,900
But why I'm gonna kill her?
184
00:08:11,960 --> 00:08:14,440
My lawyer beat the case
on a speedy trial motion.
185
00:08:14,490 --> 00:08:15,840
Ain't nothing she
can do to me now.
186
00:08:15,900 --> 00:08:17,070
(DOOR OPENING)
187
00:08:17,130 --> 00:08:18,670
BRISCOE: Well, maybe you
better hang on to that lawyer
188
00:08:19,130 --> 00:08:22,910
'cause we're gonna send this to the D.A.
and see if they want to prosecute.
189
00:08:22,970 --> 00:08:24,610
Just got this from ballistics.
190
00:08:24,670 --> 00:08:26,980
They recovered the serial
number from the gun.
191
00:08:27,040 --> 00:08:30,320
It traced to the Lodi, New
Jersey police department.
192
00:08:33,950 --> 00:08:35,950
So what brings you
to Lodi, detectives?
193
00:08:36,020 --> 00:08:39,120
We're investigating an
attempted murder in Manhattan.
194
00:08:39,180 --> 00:08:40,460
You know this guy?
195
00:08:40,520 --> 00:08:42,730
No. You said
"attempted murder."
196
00:08:42,790 --> 00:08:45,530
Yeah. He was killed in
a shoot-out with the NYPD.
197
00:08:45,620 --> 00:08:47,300
His .38 traced
to your department.
198
00:08:47,360 --> 00:08:49,170
Well, we don't use
.38's anymore.
199
00:08:49,230 --> 00:08:52,070
We went to 9 millimeter
automatics two years ago.
200
00:08:52,130 --> 00:08:54,110
Yeah, so did most of us.
201
00:08:54,200 --> 00:08:57,110
Could it be that one of your
guys kept one as a back-up?
202
00:08:57,170 --> 00:08:59,880
We traded them all in to knock the
price down on our new weapons.
203
00:09:00,070 --> 00:09:02,140
You mean there are police-issue
guns on the street?
204
00:09:02,210 --> 00:09:04,210
This is a small department
with a tight budget.
205
00:09:04,280 --> 00:09:05,880
We can't afford
to melt them down.
206
00:09:06,010 --> 00:09:08,620
This gun was used
to shoot at a judge.
207
00:09:08,880 --> 00:09:10,090
(SIGHS)
208
00:09:10,280 --> 00:09:15,730
Look, if a dealer sold the gun legally, it
should show up on the state's database.
209
00:09:21,290 --> 00:09:22,530
Excuse me.
210
00:09:22,600 --> 00:09:23,970
You Vince Ellis?
211
00:09:24,030 --> 00:09:25,300
Far as I know.
212
00:09:25,360 --> 00:09:27,870
We got your name off the
state handgun registry.
213
00:09:27,930 --> 00:09:30,040
You bought a .38
about a year ago?
214
00:09:30,100 --> 00:09:32,050
Yeah, but I don't
got it no more.
215
00:09:32,100 --> 00:09:33,480
It was stolen.
216
00:09:33,610 --> 00:09:34,910
ED: When was that?
217
00:09:34,970 --> 00:09:37,050
Noticed it missing
about two weeks ago.
218
00:09:37,110 --> 00:09:39,060
BRISCOE:
You report it to the police?
219
00:09:39,110 --> 00:09:40,110
Didn't get around to it yet.
220
00:09:41,310 --> 00:09:43,690
You heard about this judge
who got shot at in the city?
221
00:09:43,780 --> 00:09:44,780
One where
the shooter got killed?
222
00:09:45,480 --> 00:09:46,490
What about it?
223
00:09:46,920 --> 00:09:49,730
They found your gun in
the shooter's hand.
224
00:09:50,960 --> 00:09:52,200
Oh, God.
225
00:09:53,160 --> 00:09:54,660
ED: Who is it?
226
00:09:55,130 --> 00:09:58,470
You know, we could charge you right
now as an accomplice, Mr. Ellis.
227
00:10:00,130 --> 00:10:02,110
It's my nephew, Frankie.
228
00:10:02,700 --> 00:10:04,180
Frank Morris.
229
00:10:05,370 --> 00:10:06,370
Where's he live?
230
00:10:07,110 --> 00:10:08,740
Over in Paterson.
231
00:10:08,840 --> 00:10:10,790
He was in here
a few nights last week.
232
00:10:10,840 --> 00:10:12,820
Asked if he could
use my .38.
233
00:10:12,880 --> 00:10:13,910
And you let him?
234
00:10:13,980 --> 00:10:16,860
Said he'd give me 200 just to borrow it.
I told him no way.
235
00:10:16,920 --> 00:10:18,120
Next night I come in
and it's gone.
236
00:10:19,550 --> 00:10:21,500
That's a pretty
convenient explanation.
237
00:10:21,550 --> 00:10:23,090
It's the truth.
238
00:10:23,260 --> 00:10:24,630
Look, $200?
239
00:10:25,190 --> 00:10:26,790
I knew something
real bad was going down.
240
00:10:26,860 --> 00:10:28,700
I ain't risking my place
here for that kind of money.
241
00:10:28,760 --> 00:10:30,260
So why'd you file down
the serial number?
242
00:10:30,330 --> 00:10:31,430
I didn't.
243
00:10:31,900 --> 00:10:34,670
Frankie must have done it
so it couldn't get back to me.
244
00:10:35,200 --> 00:10:37,010
He couldn't even get
that right.
245
00:10:37,840 --> 00:10:40,040
So where is this in Paterson?
246
00:10:41,040 --> 00:10:42,580
How long are you guys
gonna be here?
247
00:10:42,640 --> 00:10:43,680
Couple more hours.
248
00:10:43,740 --> 00:10:45,450
And then who's gonna
move out his stuff?
249
00:10:45,510 --> 00:10:47,050
We'll get back to you on that.
250
00:10:47,110 --> 00:10:50,120
Well, if Morris got paid,
it isn't here.
251
00:10:50,250 --> 00:10:51,590
Got some nice magazines.
252
00:10:51,650 --> 00:10:53,320
Hot Lace, Rough and Ready.
253
00:10:53,390 --> 00:10:55,370
Are you gonna need those?
254
00:10:59,090 --> 00:11:02,830
Here's a driver's license with
the name John Sheppard on it.
255
00:11:03,830 --> 00:11:05,500
Yeah, and Morris's picture.
256
00:11:05,560 --> 00:11:07,270
Standard issue for
a swindler that old.
257
00:11:07,330 --> 00:11:09,240
Hey, did Morris have a car?
258
00:11:09,300 --> 00:11:11,470
Uh, yeah.
The Camaro out front.
259
00:11:11,540 --> 00:11:13,210
It's worth a look.
260
00:11:13,910 --> 00:11:15,720
We're not breaking any laws
here, are we, Detective?
261
00:11:15,770 --> 00:11:19,620
Hey, the guy's dead. It's not like he's
gonna be filing a suppression motion.
262
00:11:19,680 --> 00:11:22,220
These 85's are a little
tougher than the 86's.
263
00:11:22,280 --> 00:11:24,390
Anything before '82's cake.
264
00:11:24,580 --> 00:11:25,620
Got it.
265
00:11:25,680 --> 00:11:28,530
Could have used
one of these on prom night.
266
00:11:28,650 --> 00:11:30,790
Ed, you wanna pop the trunk?
267
00:11:36,930 --> 00:11:38,140
Nothing back here, Ed.
268
00:11:38,200 --> 00:11:40,300
I got nothing here, either.
269
00:11:40,900 --> 00:11:42,310
So what do you want
to do with it?
270
00:11:42,370 --> 00:11:43,370
Can you tow it?
271
00:11:43,440 --> 00:11:44,880
Sure. What was
the owner's name?
272
00:11:44,940 --> 00:11:46,080
Frank Morris.
273
00:11:46,370 --> 00:11:47,850
Morris? Morris?
Wait a second.
274
00:11:47,910 --> 00:11:50,350
I think the staties were looking
at a guy with that name.
275
00:11:50,410 --> 00:11:52,390
Looking at him for what?
276
00:11:52,640 --> 00:11:53,850
Murder.
277
00:11:55,450 --> 00:11:57,690
Chief witness in
a narcotics case got killed.
278
00:11:57,750 --> 00:11:59,160
Morris was our only suspect.
279
00:11:59,220 --> 00:12:00,530
Who was the defendant?
280
00:12:00,590 --> 00:12:02,690
Major heroin dealer
down in Camden.
281
00:12:02,760 --> 00:12:04,100
We flipped one of his clockers.
282
00:12:04,160 --> 00:12:06,140
He got dead three days
before the trial started.
283
00:12:06,190 --> 00:12:07,470
Shooting?
284
00:12:07,630 --> 00:12:08,630
Middle of the day,
285
00:12:08,690 --> 00:12:10,670
two pops while he's killing
a brew on the front porch.
286
00:12:10,730 --> 00:12:11,830
Nobody saw a thing.
287
00:12:11,900 --> 00:12:13,430
What's this dealer's
connection to Morris?
288
00:12:13,500 --> 00:12:15,780
No prior relationship
we could make out.
289
00:12:16,240 --> 00:12:18,410
It's the best we could figure
Morris is a small-time low-life
290
00:12:18,470 --> 00:12:19,710
who's trying to make his bones.
291
00:12:19,770 --> 00:12:21,340
BRISCOE:
Yeah. His sheet was clean.
292
00:12:21,410 --> 00:12:23,080
Yeah, kid had a great
future ahead of him.
293
00:12:23,140 --> 00:12:25,380
So, I take it you just
didn't have much evidence.
294
00:12:25,440 --> 00:12:26,750
Nothing we could make stick.
295
00:12:26,810 --> 00:12:28,450
But we could put him in the
informant's neighborhood
296
00:12:28,510 --> 00:12:29,520
the day of the murder.
297
00:12:29,580 --> 00:12:32,620
And he visited the defendant in
Rahway prison a week before.
298
00:12:32,680 --> 00:12:34,990
A hit man
who makes house calls.
299
00:12:36,260 --> 00:12:38,360
Karlin's a Manhattan judge,
300
00:12:38,620 --> 00:12:42,570
so anybody she puts in pending trial
is either in Rikers or the Tombs.
301
00:12:42,630 --> 00:12:45,130
So we pulled the visitors log
from the last three weeks.
302
00:12:45,200 --> 00:12:46,770
You find Morris?
303
00:12:46,830 --> 00:12:49,400
John Sheppard. Now that's the
name that was on the fake ID
304
00:12:49,470 --> 00:12:51,070
we found in Morris's apartment.
305
00:12:51,140 --> 00:12:53,780
So Sheppard visited
an inmate at Rikers
306
00:12:54,040 --> 00:12:55,920
named Randall Wylie
on March 7th.
307
00:12:55,970 --> 00:12:58,250
Yeah. They spent
25 minutes together,
308
00:12:58,310 --> 00:12:59,980
eight days before the hit.
309
00:13:00,050 --> 00:13:02,180
Well, what charge
was this Wylie in for?
310
00:13:02,250 --> 00:13:03,820
It's a paper case.
The guy's a CPA.
311
00:13:03,880 --> 00:13:08,260
Now here's the kicker. Wylie's case
is currently before Judge Karlin.
312
00:13:11,520 --> 00:13:12,630
(BUZZER BUZZING)
313
00:13:12,690 --> 00:13:14,430
Have you guys spoken
to my lawyer?
314
00:13:14,490 --> 00:13:17,670
We're not here about your
current case, Mr. Wylie.
315
00:13:17,830 --> 00:13:19,870
Oh, then what's this about?
316
00:13:20,100 --> 00:13:21,810
According to the prison log,
317
00:13:21,870 --> 00:13:24,540
a John Sheppard visited
you on March 7th.
318
00:13:24,970 --> 00:13:26,210
John Sheppard?
319
00:13:26,270 --> 00:13:27,720
BRISCOE: Yeah.
You know him?
320
00:13:27,770 --> 00:13:28,810
No.
321
00:13:28,970 --> 00:13:31,010
ED: Then why'd he come
and visit you?
322
00:13:31,080 --> 00:13:35,020
An officer came by and said someone
was here for me in the visiting area.
323
00:13:35,410 --> 00:13:38,090
When I came out,
it was this guy, Sheppard.
324
00:13:38,780 --> 00:13:40,700
I asked him who he was.
325
00:13:41,350 --> 00:13:43,390
He told me my lawyer
had sent him.
326
00:13:43,560 --> 00:13:45,130
Sent him about what?
327
00:13:45,790 --> 00:13:49,200
He said he was
assisting her on my case.
328
00:13:49,290 --> 00:13:50,930
Assisting her how?
329
00:13:51,260 --> 00:13:52,710
WYLIE: That's what
I was thinking.
330
00:13:52,760 --> 00:13:54,070
After a couple minutes
it became clear
331
00:13:54,130 --> 00:13:56,440
he didn't know anything
about my case either.
332
00:13:56,500 --> 00:13:57,540
Sol left.
333
00:13:57,600 --> 00:13:59,280
You didn't find this
strange, Mr. Wylie?
334
00:14:00,070 --> 00:14:02,710
A lot of strange things
happen in here.
335
00:14:03,940 --> 00:14:07,410
I figured somebody must have just written
down the wrong inmate number or something.
336
00:14:07,480 --> 00:14:08,960
But he knew who you were?
337
00:14:10,080 --> 00:14:12,030
Look. Look, what does
this have to do with me?
338
00:14:12,080 --> 00:14:15,690
A week after he visited you, John
Sheppard tried to kill Judge Karlin.
339
00:14:16,660 --> 00:14:18,860
You know who Judge
Karlin is, don't you?
340
00:14:19,960 --> 00:14:21,700
I had nothing to do with that.
341
00:14:21,760 --> 00:14:24,670
So it's just a coincidence that he
comes to visit you out of the blue
342
00:14:24,730 --> 00:14:28,010
and then a week later he
takes a shot at your judge.
343
00:14:29,740 --> 00:14:33,480
I don't think my lawyer would
want me talking to you anymore.
344
00:14:34,810 --> 00:14:37,450
This guy's about as
menacing as Jeff van Gundy.
345
00:14:37,510 --> 00:14:39,510
And it doesn't even look
like he's facing much time.
346
00:14:39,580 --> 00:14:40,850
Why risk killing a judge?
347
00:14:40,910 --> 00:14:43,790
Hey, he lied about how much time
he spent with Morris that day.
348
00:14:43,880 --> 00:14:47,350
Let's see if the Lou can pull some
strings in the frauds department.
349
00:14:47,420 --> 00:14:48,630
Thanks.
350
00:14:50,320 --> 00:14:52,100
Thanks for
coming down, Detective.
351
00:14:52,160 --> 00:14:53,190
Sure.
352
00:14:53,260 --> 00:14:55,240
So what's up with my old
buddy, Randall Wylie?
353
00:14:55,290 --> 00:14:56,570
We're just trying to figure out
354
00:14:56,630 --> 00:14:59,230
if he's capable of more than
just securities violations.
355
00:14:59,300 --> 00:15:00,440
As in Judge Karlin?
356
00:15:00,500 --> 00:15:01,770
That's what we're thinking.
357
00:15:01,830 --> 00:15:04,440
Wylie's a CFO
of a small investment bank.
358
00:15:04,500 --> 00:15:07,420
Wife, two little girls,
plush house in Westchester.
359
00:15:07,470 --> 00:15:10,920
Got a little greedy, he took some stock
from a company he was consulting.
360
00:15:10,980 --> 00:15:12,010
He unloaded the shares,
361
00:15:12,080 --> 00:15:13,890
racked up almost half a
million dollars in profit.
362
00:15:15,280 --> 00:15:17,420
But what's your gut, though?
363
00:15:17,580 --> 00:15:19,530
Was he desperate enough
to hire a hit man?
364
00:15:19,850 --> 00:15:21,730
The indictment turned
his world upside down,
365
00:15:21,790 --> 00:15:23,320
and he was fired by his firm.
366
00:15:23,390 --> 00:15:25,230
We took him out of his
office in handcuffs.
367
00:15:25,290 --> 00:15:27,200
That had to be tough
on his ego.
368
00:15:27,260 --> 00:15:28,260
And his wallet.
369
00:15:28,330 --> 00:15:29,830
D.A. froze
most of his accounts,
370
00:15:29,900 --> 00:15:32,140
except for what his family
needed to pay his bills.
371
00:15:32,430 --> 00:15:34,170
So your answer is yes.
372
00:15:35,030 --> 00:15:37,270
My answer is who the hell knows
what anybody's capable of,
373
00:15:37,340 --> 00:15:38,610
push come to shove.
374
00:15:38,670 --> 00:15:40,910
Here are the financials
you wanted.
375
00:15:43,040 --> 00:15:45,320
Wylie's got more
accounts than I got dollars.
376
00:15:45,380 --> 00:15:46,880
Brokerage accounts,
377
00:15:46,950 --> 00:15:49,220
money markets,
four checking accounts.
378
00:15:49,280 --> 00:15:51,590
Yeah, but he ain't got
nothing in them, $300, $400,
379
00:15:51,650 --> 00:15:53,390
and all I'm seeing here
are mortgage payments,
380
00:15:53,450 --> 00:15:55,060
car payments,
credit card bills.
381
00:15:55,120 --> 00:15:56,760
Yeah. He couldn't
afford to buy a gun,
382
00:15:56,820 --> 00:15:58,320
much less hire a killer.
383
00:15:58,390 --> 00:16:01,890
And there are no major withdrawals,
even before the freeze.
384
00:16:02,560 --> 00:16:04,670
And here's his tax returns.
385
00:16:05,260 --> 00:16:08,340
Gross income, 246 grand.
386
00:16:08,600 --> 00:16:11,270
Wow. Maybe he put some of
that money in his mattress.
387
00:16:11,940 --> 00:16:13,420
Here's his schedule A.
388
00:16:13,470 --> 00:16:16,720
You know, Wylie's got a New York
State college tuition account?
389
00:16:17,940 --> 00:16:20,450
I thought his two girls
were little.
390
00:16:24,220 --> 00:16:26,990
The college tuition program's
about three years old.
391
00:16:27,050 --> 00:16:29,090
It helps people save
for their kids' education.
392
00:16:29,150 --> 00:16:30,600
Can anybody open
an account here?
393
00:16:30,660 --> 00:16:32,790
Yeah, if you live in New
York and have a kid.
394
00:16:32,860 --> 00:16:34,130
How old's the kid have to be?
395
00:16:34,190 --> 00:16:37,700
Well, you can open an account
the same day you give birth.
396
00:16:37,760 --> 00:16:41,140
And does the money go directly
to the kid's college?
397
00:16:41,200 --> 00:16:43,010
You can withdraw from
the account,
398
00:16:43,070 --> 00:16:45,880
but you incur a tax penalty
if it's not used for tuition.
399
00:16:46,510 --> 00:16:50,750
Does a Randall Wylie
still have an account here?
400
00:16:50,810 --> 00:16:52,150
Let's see.
401
00:16:52,210 --> 00:16:54,120
Randall Wylie.
402
00:16:54,780 --> 00:16:56,560
Yeah,
the account's still active.
403
00:16:56,620 --> 00:16:57,990
Any withdrawals recently?
404
00:16:58,050 --> 00:17:02,230
(SIGHING)
There's one on March 12th.
405
00:17:02,490 --> 00:17:04,060
That's three days
before the shooting.
406
00:17:04,120 --> 00:17:05,290
For how much?
407
00:17:05,360 --> 00:17:06,670
Practically the whole account.
408
00:17:07,360 --> 00:17:08,770
$100,000.
409
00:17:10,600 --> 00:17:13,600
I guess he wasn't worried
about a tax penalty.
410
00:17:16,870 --> 00:17:20,340
We pulled the IUDs from the phone
Wylie had access to at Rikers.
411
00:17:20,410 --> 00:17:21,580
A week before the shooting
412
00:17:21,640 --> 00:17:24,310
there was a call to the bar
where Morris got the gun.
413
00:17:24,580 --> 00:17:25,780
Can we put Morris on the call?
414
00:17:25,880 --> 00:17:26,880
He was at the bar.
415
00:17:27,350 --> 00:17:31,350
The next day he spent 25 minutes
with Wylie in the visitors' area.
416
00:17:31,450 --> 00:17:32,930
Money change hands?
417
00:17:32,990 --> 00:17:35,660
Well, there was a
$100,000 withdrawal
418
00:17:35,720 --> 00:17:37,830
from Wylie's daughters'
tuition account.
419
00:17:38,020 --> 00:17:39,430
Any evidence it went to Morris?
420
00:17:39,490 --> 00:17:41,030
Nothing so far.
421
00:17:42,490 --> 00:17:45,410
Wylie's not some Colombian
drug lord, Anita.
422
00:17:45,560 --> 00:17:48,070
I'm having trouble imagining
some milquetoast CPA
423
00:17:48,130 --> 00:17:49,480
ordered a hit on a judge.
424
00:17:49,530 --> 00:17:52,570
Yeah, we're having some problems
buying into it ourselves.
425
00:17:53,510 --> 00:17:56,320
Okay, well Jack and I will talk to the A.D.A.
in our Frauds Bureau
426
00:17:56,370 --> 00:17:59,410
who was handling Wylie's case. We'll,
see how serious his situation was.
427
00:17:59,480 --> 00:18:00,580
Okay.
428
00:18:00,910 --> 00:18:02,590
You really think
he went after Karlin?
429
00:18:02,650 --> 00:18:03,960
You tell us.
430
00:18:04,020 --> 00:18:05,220
I guess anything's possible.
431
00:18:05,280 --> 00:18:06,490
Did you offer Wylie a plea?
432
00:18:06,550 --> 00:18:07,760
Yeah, two-to-six.
433
00:18:07,820 --> 00:18:08,920
And he wasn't interested?
434
00:18:08,990 --> 00:18:10,060
Never got that far.
435
00:18:10,120 --> 00:18:12,470
Karlin wouldn't agree to the deal.
She thought it was too lenient.
436
00:18:12,520 --> 00:18:13,730
Was it?
437
00:18:13,890 --> 00:18:16,460
It was nothing different than what
Wylie could've gotten next door.
438
00:18:16,530 --> 00:18:19,440
But Karlin wanted top count,
no promise on sentence.
439
00:18:19,500 --> 00:18:21,500
On the next adjourn date,
she put him in Rikers.
440
00:18:21,570 --> 00:18:22,840
With no priors.
441
00:18:22,900 --> 00:18:26,010
She found out that Wylie's wife
went to the Cayman islands.
442
00:18:26,070 --> 00:18:27,210
Off-shore bank accounts?
443
00:18:27,270 --> 00:18:28,720
She flew in and out
the same day.
444
00:18:28,770 --> 00:18:30,410
Well, she's not there
for the snorkeling.
445
00:18:30,480 --> 00:18:32,580
Karlin remanded him
as a flight risk.
446
00:18:32,640 --> 00:18:34,210
How did Wylie react?
447
00:18:34,280 --> 00:18:35,520
He was pretty shaken up.
448
00:18:35,580 --> 00:18:37,250
When the court officers
came in to cuff him,
449
00:18:37,320 --> 00:18:40,130
they had to drag his wife
out kicking and screaming.
450
00:18:40,190 --> 00:18:41,290
I'm late for an arraignment.
451
00:18:41,350 --> 00:18:43,060
So if there's anything else,
I'll be in my office later.
452
00:18:43,120 --> 00:18:44,600
Okay, thanks.
453
00:18:45,790 --> 00:18:48,200
Sounds like Wylie had a
reason to want Karlin dead.
454
00:18:48,260 --> 00:18:51,330
And if one reason wasn't
enough, she gave him another.
455
00:18:51,400 --> 00:18:54,140
You think what she did
was inappropriate?
456
00:18:54,470 --> 00:18:57,380
I respect her right to turn down a plea
if she thought it was too lenient.
457
00:18:57,440 --> 00:18:59,880
But it forces Wylie
to go to trial.
458
00:19:00,070 --> 00:19:03,020
How many judges would balk at a
chance to dispose of a case?
459
00:19:03,070 --> 00:19:04,990
She treats her job as
more than a numbers game.
460
00:19:05,040 --> 00:19:06,520
More power to her.
461
00:19:06,580 --> 00:19:08,790
A woman after your own heart.
462
00:19:09,210 --> 00:19:11,820
The voters re-elected
her twice, Jack.
463
00:19:12,550 --> 00:19:14,290
We know that Wylie's wife
was pretty angry.
464
00:19:14,350 --> 00:19:17,600
It wouldn't be the first time that
a family member went too far.
465
00:19:17,660 --> 00:19:19,400
Well, I have a meeting
with her in Westchester.
466
00:19:19,460 --> 00:19:22,170
I'm gonna drive
up there this afternoon.
467
00:19:22,530 --> 00:19:26,300
I'm sorry, but you wasted your
time coming all the way up here.
468
00:19:26,360 --> 00:19:29,350
Actually, I was hoping you could clarify
a few things for me, Mrs. Wylie.
469
00:19:30,300 --> 00:19:33,410
If you're not clear, why are
you prosecuting my husband?
470
00:19:33,710 --> 00:19:36,350
At this point, we haven't
made any formal decision.
471
00:19:36,680 --> 00:19:37,710
No,
472
00:19:37,780 --> 00:19:39,810
but you've made up your
mind already, haven't you?
473
00:19:39,880 --> 00:19:42,420
He did meet with the man
who shot at Judge Karlin.
474
00:19:44,080 --> 00:19:45,690
Believe what you want.
475
00:19:45,750 --> 00:19:48,590
My husband is an accountant,
Ms. Carmichael.
476
00:19:48,650 --> 00:19:50,060
Not a killer.
477
00:19:51,060 --> 00:19:53,160
We found the money,
Mrs. Wylie.
478
00:19:54,330 --> 00:19:55,700
What money?
479
00:19:56,090 --> 00:19:58,010
The money from your
daughters' college tuition.
480
00:19:59,430 --> 00:20:01,430
I also know about the
trip to the Caymans.
481
00:20:02,900 --> 00:20:04,780
First this Judge and now you.
482
00:20:04,840 --> 00:20:08,050
I thought people were supposed
to be presumed innocent?
483
00:20:08,140 --> 00:20:10,380
If you assisted your
husband in procuring money
484
00:20:10,480 --> 00:20:11,480
to hire this man...
485
00:20:11,540 --> 00:20:12,820
Are you threatening me?
486
00:20:14,950 --> 00:20:18,890
I think what I'm doing is offering you a
chance to save what's left of your family.
487
00:20:18,980 --> 00:20:21,790
That money was used
to pay our legal fees.
488
00:20:22,190 --> 00:20:24,530
Now get the hell
out of my house.
489
00:20:31,730 --> 00:20:33,230
(DOOR OPENING)
490
00:20:36,170 --> 00:20:39,610
Please. You expect me to help
you put away my own client?
491
00:20:39,670 --> 00:20:41,650
We could always subpoena
your account records.
492
00:20:41,710 --> 00:20:43,310
And I can always
refuse to comply.
493
00:20:43,380 --> 00:20:45,910
Somehow I don't see you
in prison stripes, Danielle.
494
00:20:45,980 --> 00:20:48,390
Well, you're gonna see me a lot
more in pin stripes, Jack,
495
00:20:48,450 --> 00:20:49,450
because as of yesterday,
496
00:20:49,510 --> 00:20:52,620
I represent Randall Wylie in
the attempted murder case.
497
00:20:52,680 --> 00:20:54,630
Here's my notice of appearance.
498
00:20:54,690 --> 00:20:56,100
Well, that's a convenient
way to shield yourself
499
00:20:56,150 --> 00:20:57,900
from being called as
a witness at his trial.
500
00:20:57,960 --> 00:20:59,830
There are ways around that,
Danielle, if that's what this is.
501
00:21:00,960 --> 00:21:02,700
You wouldn't do that to me,
would you, Jack?
502
00:21:03,060 --> 00:21:04,870
In a New York minute.
503
00:21:07,370 --> 00:21:10,110
The minute Karlin blocked
a plea bargain,
504
00:21:10,200 --> 00:21:12,010
my trial fee kicked in.
505
00:21:12,070 --> 00:21:14,050
Here's the deposit slip.
506
00:21:16,240 --> 00:21:18,220
$100,000 cash.
507
00:21:18,380 --> 00:21:20,050
You took your money up front.
508
00:21:20,110 --> 00:21:23,090
And I so wanted to sandbag
you with it at trial.
509
00:21:23,150 --> 00:21:26,430
It's just too bad that
Janice opened her big mouth.
510
00:21:30,060 --> 00:21:31,830
LEWIN: It's a good thing
Melnick came clean.
511
00:21:31,890 --> 00:21:36,100
You'd have spent your summation wiping
the shoe polish off your mouth.
512
00:21:36,160 --> 00:21:37,730
Meanwhile, we have no proof
513
00:21:37,800 --> 00:21:39,830
Wylie actually paid Morris.
514
00:21:39,900 --> 00:21:41,670
Could have been COD.
515
00:21:42,100 --> 00:21:45,080
His hitman trusted him
more than his lawyer did.
516
00:21:45,140 --> 00:21:46,910
So without connecting
him to a payment,
517
00:21:46,970 --> 00:21:48,510
do we even have a case?
518
00:21:48,570 --> 00:21:50,140
Wylie met with Morris
face to face
519
00:21:50,210 --> 00:21:52,190
about a week before
the murder attempt.
520
00:21:52,240 --> 00:21:55,660
I seriously doubt it was a
conversation about tax advice.
521
00:21:55,710 --> 00:21:58,460
Why would a man like Wylie
stoop to something like this?
522
00:21:58,520 --> 00:22:00,050
'Cause he stole
half a million dollars.
523
00:22:00,120 --> 00:22:04,260
Well, there's a small difference
between greed and murdering a judge.
524
00:22:04,320 --> 00:22:06,360
Well, how about a judge who
wouldn't cut him a deal
525
00:22:06,420 --> 00:22:07,490
and threw him in jail?
526
00:22:07,560 --> 00:22:09,130
Frauds Bureau was
ready to take a plea,
527
00:22:09,190 --> 00:22:11,230
Karlin put the kibosh on it.
528
00:22:11,300 --> 00:22:15,270
One would think our people knew
more about the case than she did.
529
00:22:15,370 --> 00:22:17,370
I've had a half-dozen
cases with her.
530
00:22:17,440 --> 00:22:21,880
She listens to our recommendations, but
she tends to make up her own mind.
531
00:22:22,740 --> 00:22:24,810
How did Wylie find Morris?
532
00:22:24,880 --> 00:22:28,950
It's hard to imagine his firm has
a murder-for-hire consultant.
533
00:22:29,650 --> 00:22:32,960
Maybe he started hanging out
with the wrong element.
534
00:22:39,690 --> 00:22:43,870
Randall Wylie was remanded without
bail by Judge Karlin on March 4th.
535
00:22:44,300 --> 00:22:46,540
Assigned C-17, lower tier 3.
536
00:22:47,030 --> 00:22:48,270
That a dorm or a cell?
537
00:22:48,330 --> 00:22:50,140
That's a single inmate unit.
538
00:22:50,200 --> 00:22:52,110
He was on suicide watch.
539
00:22:52,200 --> 00:22:53,200
Did he make an attempt?
540
00:22:53,710 --> 00:22:54,810
Not that we know of.
541
00:22:54,870 --> 00:22:57,820
In this case the suicide watch
was requested by his own lawyer.
542
00:22:58,180 --> 00:23:00,020
Did Wylie have contact
with any other inmates?
543
00:23:00,610 --> 00:23:03,390
We have SOA's patrolling the areas,
making sure nobody hangs up.
544
00:23:03,450 --> 00:23:04,480
JACK: SOA's?
545
00:23:04,550 --> 00:23:05,890
Suicide Observation Aides.
546
00:23:06,580 --> 00:23:07,720
Staff or inmates?
547
00:23:08,050 --> 00:23:10,590
Inmates. As long as they're
not charged with murder.
548
00:23:11,720 --> 00:23:13,460
To avoid any
conflict of interest.
549
00:23:14,660 --> 00:23:17,160
CARMICHAEL: Who was on
Wylie's tier?
550
00:23:17,660 --> 00:23:19,610
MCGOWAN: Randall was wound up
pretty tight when he got here.
551
00:23:19,660 --> 00:23:21,700
Never been in jail before.
552
00:23:22,500 --> 00:23:24,640
JACK: Did he ever talk
about killing himself?
553
00:23:24,700 --> 00:23:26,110
Seemed okay to me.
554
00:23:26,170 --> 00:23:29,050
Took his belt and shoelaces
away, just in case.
555
00:23:29,270 --> 00:23:31,380
Gave him a pass by every
five, 10 minutes.
556
00:23:31,480 --> 00:23:32,480
Did you spend anytime with him?
557
00:23:32,910 --> 00:23:34,620
Yeah, we talked a little bit.
558
00:23:34,750 --> 00:23:35,950
Mostly about his case.
559
00:23:36,580 --> 00:23:39,650
Did Wylie ever say anything
about Judge Karlin?
560
00:23:43,960 --> 00:23:47,060
Oh, I probably shouldn't be
talking to you guys.
561
00:23:48,130 --> 00:23:50,970
CARMICHAEL: What's the
problem, Mr. McGowan?
562
00:23:51,100 --> 00:23:52,100
Nothing.
563
00:23:52,900 --> 00:23:55,740
You know we can always notify the A.D.A.
who's prosecuting you
564
00:23:55,800 --> 00:23:57,470
that you're obstructing
our investigation.
565
00:23:58,240 --> 00:24:00,880
They got their own set of
rules in here, you know that.
566
00:24:00,940 --> 00:24:02,420
JACK: Honor among thieves.
567
00:24:02,470 --> 00:24:04,080
Don't snitch on nobody.
568
00:24:04,610 --> 00:24:06,350
Unless it pays off.
569
00:24:08,850 --> 00:24:10,520
You got something for me?
570
00:24:11,550 --> 00:24:13,760
If you have something for us.
571
00:24:16,550 --> 00:24:19,300
I'm looking at 25 years
on an arson two rap.
572
00:24:19,690 --> 00:24:21,030
What exactly did you burn down?
573
00:24:21,430 --> 00:24:23,570
A store and nobody got hurt.
574
00:24:24,030 --> 00:24:26,740
If you plead to a C felony, we
can try and get you minimum.
575
00:24:26,800 --> 00:24:28,400
Provided you're
straight with us.
576
00:24:28,670 --> 00:24:31,340
And the D.A. prosecuting me's
gonna go along with this?
577
00:24:31,570 --> 00:24:33,170
Our case has priority.
578
00:24:36,310 --> 00:24:38,410
Then I guess we got a deal.
579
00:24:40,650 --> 00:24:44,320
According to McGowan, Wylie was in a
rage about Judge Karlin from day one.
580
00:24:44,380 --> 00:24:46,830
He was obsessed about finding
away to get back at her
581
00:24:46,890 --> 00:24:50,060
for putting "someone like
him" into that hell-hole.
582
00:24:51,090 --> 00:24:53,330
That's pretty tough talk
from a CPA.
583
00:24:53,790 --> 00:24:55,700
He was looking down
the teeth of atrial
584
00:24:55,760 --> 00:24:57,970
and a long sentence. He had
nothing but bad choices.
585
00:24:58,030 --> 00:25:01,100
And his only way out was the
ultimate in judge-shopping.
586
00:25:01,200 --> 00:25:03,680
So you actually believe
this McGowan?
587
00:25:03,740 --> 00:25:05,180
We found him, Nora.
588
00:25:05,400 --> 00:25:08,280
McGowan only corroborated
what we already suspected.
589
00:25:08,740 --> 00:25:10,950
I'm sure you two cut him
a pretty good deal.
590
00:25:11,340 --> 00:25:15,220
It wasn't like our pool of potential
witnesses was the boys tabernacle choir.
591
00:25:15,450 --> 00:25:18,520
But we still can't connect him
and Morris with a payment.
592
00:25:18,920 --> 00:25:21,400
Our forensic accountants have
been all over the paperwork.
593
00:25:21,450 --> 00:25:22,490
So far, no luck.
594
00:25:22,550 --> 00:25:25,560
It's a pretty solid circumstantial
case, even without the money.
595
00:25:26,420 --> 00:25:29,430
So some schlep goes to
Rikers for a few months
596
00:25:29,490 --> 00:25:31,700
and we manage to turn him
into a cold blooded killer.
597
00:25:35,770 --> 00:25:37,180
Pick him up.
598
00:25:39,700 --> 00:25:42,510
Randall Wylie, we need
you to come with us.
599
00:25:42,770 --> 00:25:44,310
Can't you see I'm with my wife?
600
00:25:44,380 --> 00:25:46,250
Stand up, Mr. Wylie.
You're under arrest.
601
00:25:46,310 --> 00:25:48,590
Course I'm under arrest. What
else would I be doing here?
602
00:25:48,650 --> 00:25:50,420
Yeah, only this time it's for
attempted murder.
603
00:25:50,480 --> 00:25:51,550
Randall, what's going on?
604
00:25:51,620 --> 00:25:53,190
I'm already in jail,
for God's sake.
605
00:25:53,250 --> 00:25:55,060
Tell it to the judge.
606
00:25:58,360 --> 00:26:00,930
I knew I was right about Wylie.
607
00:26:01,630 --> 00:26:03,400
Right about him
in what way, Judge?
608
00:26:03,460 --> 00:26:04,570
You sit on the bench
long enough,
609
00:26:04,630 --> 00:26:07,040
you get a feel for
guys like that.
610
00:26:08,130 --> 00:26:10,540
He's a businessman
with no priors.
611
00:26:10,940 --> 00:26:12,740
Are you saying you knew
he was dangerous?
612
00:26:14,340 --> 00:26:16,750
I thought you came here
to prep me for the trial.
613
00:26:16,810 --> 00:26:17,810
I did.
614
00:26:18,040 --> 00:26:21,350
You're gonna be cross examined
on the appearance of bias.
615
00:26:21,410 --> 00:26:24,520
And I'm sure you'll be able to
lay that misconception to rest.
616
00:26:24,580 --> 00:26:27,390
They'll say you threw Wylie in
jail because of what his wife did.
617
00:26:27,450 --> 00:26:28,990
That was hardly bias.
618
00:26:29,450 --> 00:26:32,030
And when our office
proposed a plea bargain
619
00:26:32,090 --> 00:26:33,660
you refused
to go along with it.
620
00:26:33,730 --> 00:26:38,940
I wasn't satisfied your office was sending the
right message to white collar defendants.
621
00:26:39,330 --> 00:26:40,870
Are you
second-guessing me?
622
00:26:40,930 --> 00:26:43,880
The defense'll paint all
this as being Draconian.
623
00:26:43,940 --> 00:26:46,540
Wylie was going to run.
I stopped him.
624
00:26:47,270 --> 00:26:50,280
Danielle Melnick made nice
to some young A.D.A.
625
00:26:50,380 --> 00:26:53,450
who'll probably end up working
at her law firm someday.
626
00:26:53,510 --> 00:26:56,050
Only you didn't propose
any alternative.
627
00:26:56,110 --> 00:26:58,420
The constitution
does that, Jack.
628
00:26:58,580 --> 00:26:59,930
It's called atrial.
629
00:27:03,150 --> 00:27:04,360
(SIGHS)
630
00:27:05,060 --> 00:27:07,900
I've given you your motive
evidence wrapped in a ribbon.
631
00:27:08,060 --> 00:27:10,200
And that's why we're
calling you, Judge.
632
00:27:10,260 --> 00:27:12,800
Only don't underestimate
a jury's sympathy.
633
00:27:13,160 --> 00:27:14,400
I don't.
634
00:27:14,870 --> 00:27:17,210
That's why I prefer
bench trials.
635
00:27:21,370 --> 00:27:24,010
KARLIN: Randall Wylie was before
me on a fraud indictment.
636
00:27:24,080 --> 00:27:26,850
I was assigned to preside over
all pre-trial proceedings,
637
00:27:26,910 --> 00:27:27,950
then the trial.
638
00:27:28,010 --> 00:27:31,760
How much time was the defendant facing
if convicted of all charges against him?
639
00:27:31,820 --> 00:27:33,660
There were three
separate frauds,
640
00:27:33,720 --> 00:27:36,720
for which he could be
sentenced consecutively.
641
00:27:36,790 --> 00:27:38,530
Forty-five years
was the aggregate.
642
00:27:38,590 --> 00:27:41,500
JACK: I turn your attention
to January 17th.
643
00:27:41,690 --> 00:27:45,070
What, if anything, happened with
regard to Mr. Wylie's case?
644
00:27:45,130 --> 00:27:47,040
The defense motion
was on my calendar.
645
00:27:47,100 --> 00:27:49,140
When the case was called,
Ms. Benedict,
646
00:27:49,200 --> 00:27:51,510
the A.D.A. from
your Frauds Bureau,
647
00:27:51,870 --> 00:27:54,110
told the court
that Mrs. Wylie
648
00:27:54,170 --> 00:27:57,050
took a flight to the Cayman islands
and returned the same evening.
649
00:27:57,110 --> 00:27:59,650
JACK: What did you do upon
learning this information?
650
00:27:59,710 --> 00:28:03,560
Mrs. Wylie was in the courtroom that
day, so I asked her if it was true.
651
00:28:03,620 --> 00:28:05,460
JACK: What did she say?
652
00:28:05,520 --> 00:28:07,830
That it was none of
my business.
653
00:28:07,890 --> 00:28:09,300
JACK: What happened next?
654
00:28:09,350 --> 00:28:11,490
KARLIN: I remanded the
defendant as a flight risk.
655
00:28:11,590 --> 00:28:14,370
JACK: And what transpired
in the courtroom?
656
00:28:14,430 --> 00:28:17,410
My court officers placed
handcuffs on Mr. Wylie
657
00:28:17,460 --> 00:28:18,870
and led him into the pens.
658
00:28:18,930 --> 00:28:21,500
At that point Mrs. Wylie
began throwing a tantrum.
659
00:28:21,570 --> 00:28:23,710
She said her husband
didn't belong in Rikers Island
660
00:28:23,770 --> 00:28:25,580
that I was out to get him.
661
00:28:26,070 --> 00:28:28,710
JACK: Now, in the days
preceding this incident,
662
00:28:28,910 --> 00:28:33,150
did you take any other action
with regard to Mr. Wylie's case?
663
00:28:34,280 --> 00:28:36,950
A plea bargain was brought
to me, I rejected it.
664
00:28:37,020 --> 00:28:39,120
How much time was involved?
665
00:28:39,480 --> 00:28:40,490
Two years.
666
00:28:40,550 --> 00:28:42,550
Not the 45 year aggregate?
667
00:28:42,890 --> 00:28:43,870
KARLIN: Far from it.
668
00:28:43,920 --> 00:28:48,130
And when this plea bargain was
refused how did Mr. Wylie react?
669
00:28:49,360 --> 00:28:50,930
He was incensed.
670
00:28:53,800 --> 00:28:55,400
Nothing further.
671
00:28:57,840 --> 00:29:00,480
What's your reputation on
the bench, Judge Karlin?
672
00:29:00,540 --> 00:29:02,880
I like to think it's
tough, but fair.
673
00:29:02,940 --> 00:29:06,680
But you routinely mete out prison
sentences in the hundreds of years.
674
00:29:06,740 --> 00:29:08,690
I wouldn't say routinely.
675
00:29:08,750 --> 00:29:10,750
But you do impose
three-digit sentences
676
00:29:10,820 --> 00:29:13,460
when you know that the absolute
maximum a defendant can serve
677
00:29:13,520 --> 00:29:17,230
for a non-capital case is 50-years-to-life?
Is that right?
678
00:29:17,590 --> 00:29:19,470
I do it to make a point.
679
00:29:19,760 --> 00:29:21,100
What's that?
680
00:29:21,160 --> 00:29:22,800
To enrage the people
you sentence?
681
00:29:23,590 --> 00:29:26,200
That predators, who are brought
to justice in my courtroom,
682
00:29:26,260 --> 00:29:27,740
will not be coddled.
683
00:29:27,800 --> 00:29:30,140
MELNICK: So I take it you've
remanded hundreds of defendants
684
00:29:30,200 --> 00:29:31,910
the way you remanded
Mr. Wylie?
685
00:29:32,370 --> 00:29:33,440
Yes.
686
00:29:33,570 --> 00:29:36,180
MELNICK: And I'm sure that
Mrs. Wylie is not the first relative
687
00:29:36,370 --> 00:29:39,820
of a defendant to
express disapproval with you?
688
00:29:39,940 --> 00:29:41,620
Most people behave
in my courtroom.
689
00:29:41,680 --> 00:29:42,920
Why is that?
690
00:29:42,980 --> 00:29:44,620
Because they're scared
to death of you?
691
00:29:44,680 --> 00:29:48,190
A healthy respect for authority
goes a long way, Ms. Melnick,
692
00:29:48,250 --> 00:29:49,820
especially these days.
693
00:29:50,590 --> 00:29:53,000
Judge, I'd like you
to take a look
694
00:29:53,960 --> 00:29:55,940
at defense exhibit four.
695
00:29:57,260 --> 00:30:01,440
Is this your likeness, on a glassine
envelope used to package heroin,
696
00:30:01,570 --> 00:30:03,480
with the brand name
Judge Dread?
697
00:30:04,100 --> 00:30:05,880
I've seen this before.
698
00:30:05,940 --> 00:30:09,410
I don't like it, but I'm not
sure it's such a bad thing.
699
00:30:09,770 --> 00:30:12,410
At least the dealers will
know what's in store for them
700
00:30:12,480 --> 00:30:15,520
when they're caught selling
this poison to our children.
701
00:30:15,650 --> 00:30:17,920
MELNICK: Before you were
appointed to the bench,
702
00:30:17,980 --> 00:30:20,860
you prosecuted thousands of
defendants as an Assistant D.A.,
703
00:30:20,920 --> 00:30:22,420
is that right?
Yes.
704
00:30:22,690 --> 00:30:25,500
And you've probably sent an
equal number of defendants
705
00:30:25,560 --> 00:30:27,040
to state prison
706
00:30:27,090 --> 00:30:29,040
as a Supreme Court judge,
am I right?
707
00:30:29,290 --> 00:30:30,530
Close to it, yes.
708
00:30:30,600 --> 00:30:32,580
So would it be fair to say
709
00:30:32,730 --> 00:30:34,900
that you were hated
by virtually everyone
710
00:30:34,970 --> 00:30:36,570
over whom you have presided?
711
00:30:36,630 --> 00:30:37,640
Objection.
712
00:30:37,700 --> 00:30:39,480
No, I want to answer that.
713
00:30:39,740 --> 00:30:42,050
This isn't a
popularity contest.
714
00:30:42,670 --> 00:30:45,210
If these defendants
liked me, Ms. Melnick,
715
00:30:45,280 --> 00:30:47,310
I wouldn't be doing my job.
716
00:30:49,210 --> 00:30:50,390
Right.
717
00:30:57,920 --> 00:31:00,730
I met Randall Wylie on his
first night at Rikers.
718
00:31:00,790 --> 00:31:04,330
I was on duty on his tier
as a Suicide Observation Aide.
719
00:31:04,700 --> 00:31:05,970
Was he suicidal?
720
00:31:06,030 --> 00:31:07,410
He was mad.
721
00:31:07,670 --> 00:31:09,080
Mad at whom?
722
00:31:09,170 --> 00:31:10,580
The judge who put him in there.
723
00:31:11,170 --> 00:31:13,670
JACK: What, specifically,
did he say?
724
00:31:13,740 --> 00:31:15,950
Well, at first he was just
trash talking about how,
725
00:31:16,010 --> 00:31:17,780
you know, she was
trying to screw him over.
726
00:31:17,840 --> 00:31:19,380
JACK: And then?
727
00:31:19,440 --> 00:31:22,690
And then after awhile, he started talking
about how he was gonna take her out.
728
00:31:23,350 --> 00:31:24,760
Killing her?
729
00:31:25,480 --> 00:31:26,590
Yeah.
730
00:31:28,590 --> 00:31:30,730
JACK: When exactly
did this happen?
731
00:31:30,790 --> 00:31:33,390
I remember one day
he said that he was...
732
00:31:33,460 --> 00:31:36,870
He was getting out and I
probably wouldn't see him again.
733
00:31:36,930 --> 00:31:39,840
Anyway, later that night, he
was right back on the rock.
734
00:31:39,930 --> 00:31:42,240
But that's when he started
talking about it seriously.
735
00:31:42,800 --> 00:31:43,800
What do you mean?
736
00:31:43,870 --> 00:31:46,850
Well, he said nobody could screw
him and get away with it,
737
00:31:46,900 --> 00:31:49,410
and he was gonna
find someone on the outside
738
00:31:49,470 --> 00:31:52,010
who would take care of the
situation once and for all.
739
00:31:52,080 --> 00:31:54,990
JACK: Did you have any further
conversations with him of this nature?
740
00:31:55,080 --> 00:31:57,860
I remember about a week
before the Judge was shot at,
741
00:31:57,920 --> 00:32:00,260
I came by, Randall was
downstairs for a visit.
742
00:32:00,320 --> 00:32:02,160
Later I asked him
if it was his wife
743
00:32:02,220 --> 00:32:05,460
and he said it was someone
he was doing business with.
744
00:32:07,430 --> 00:32:09,030
Nothing further.
745
00:32:11,000 --> 00:32:12,910
Let's see, Mr. McGowan,
746
00:32:13,400 --> 00:32:15,880
you were previously
convicted of grand larceny?
747
00:32:16,970 --> 00:32:18,070
Yeah.
748
00:32:18,470 --> 00:32:20,920
And then you set
a fire in a store?
749
00:32:22,610 --> 00:32:24,520
I pled guilty to that, yeah.
750
00:32:24,580 --> 00:32:26,780
MELNICK: Well, did you
do it, Mr. McGowan?
751
00:32:27,140 --> 00:32:28,250
Yes, I did.
752
00:32:28,310 --> 00:32:29,310
MELNICK: Why?
753
00:32:30,580 --> 00:32:32,320
Was it an accident?
754
00:32:35,050 --> 00:32:37,000
I had a problem with
somebody who worked there.
755
00:32:37,050 --> 00:32:39,060
I made a mistake and I'm
serving my time for it.
756
00:32:39,590 --> 00:32:41,160
Well, you made a deal
757
00:32:41,230 --> 00:32:44,230
for the minimum allowable sentence in
exchange for this testimony, right?
758
00:32:45,260 --> 00:32:46,400
Pretty much.
759
00:32:46,460 --> 00:32:47,740
And you testified
760
00:32:48,000 --> 00:32:51,380
that you spoke with Mr. Wylie on
several occasions about Judge Karlin?
761
00:32:51,670 --> 00:32:52,840
Yes, I did.
762
00:32:52,900 --> 00:32:55,540
MELNICK: Did you also speak to
my client on other occasions
763
00:32:55,610 --> 00:32:57,450
when Judge Karlin's name
did not come up?
764
00:32:57,510 --> 00:32:58,510
Sure.
765
00:32:58,580 --> 00:32:59,990
So would it be fair to say
766
00:33:00,040 --> 00:33:01,110
that over the course
of several months,
767
00:33:01,180 --> 00:33:04,460
you developed a personal
relationship with Mr. Wylie?
768
00:33:06,180 --> 00:33:08,030
Yeah, I guess
you could say that.
769
00:33:08,090 --> 00:33:10,900
Right. You befriended
him because, why?
770
00:33:11,560 --> 00:33:12,900
You're just a hell of
a nice guy?
771
00:33:12,960 --> 00:33:14,870
Objection.
JUDGE: Sustained.
772
00:33:16,530 --> 00:33:18,130
Nothing further.
773
00:33:25,200 --> 00:33:28,580
When Judge Karlin remanded
me that day, I was stunned.
774
00:33:28,640 --> 00:33:30,480
I couldn't believe
she would put me in jail
775
00:33:30,540 --> 00:33:32,350
for something my wife did.
776
00:33:32,410 --> 00:33:34,550
What happened when you
got to Rikers?
777
00:33:34,610 --> 00:33:37,820
Well, even before I got there,
something happened.
778
00:33:38,120 --> 00:33:40,190
This inmate on the bus
punched me in the face
779
00:33:40,250 --> 00:33:42,490
and made me give him
my wristwatch.
780
00:33:43,320 --> 00:33:46,230
So what was your emotional
condition when you arrived?
781
00:33:46,990 --> 00:33:48,870
Scared out of my mind.
782
00:33:49,160 --> 00:33:51,470
It was the worst day
of my life.
783
00:33:51,830 --> 00:33:53,070
Mr. Wylie.
784
00:33:53,130 --> 00:33:55,740
When did you first meet
Jimmy McGowan?
785
00:33:56,030 --> 00:33:58,070
WYLIE: I think
it was the next day.
786
00:33:58,670 --> 00:34:01,340
He asked what a guy
like me was doing there,
787
00:34:01,840 --> 00:34:04,880
and basically, I told him what
happened with Judge Karlin.
788
00:34:04,940 --> 00:34:06,750
MELNICK: And were you
angry about that?
789
00:34:06,810 --> 00:34:07,810
Of course.
790
00:34:08,180 --> 00:34:10,320
So what did
Mr. McGowan say?
791
00:34:10,380 --> 00:34:12,730
Jimmy seemed to know
all about Judge Karlin.
792
00:34:12,780 --> 00:34:14,660
A lot more than I did.
793
00:34:14,750 --> 00:34:16,600
He told me these stories that
794
00:34:16,890 --> 00:34:18,370
scared the hell out of me.
795
00:34:18,420 --> 00:34:20,370
MELNICK: What kind of
stories, Mr. Wylie?
796
00:34:22,430 --> 00:34:27,710
Well, about how she'd put away guys for hundreds
of years for selling a few bags of coke.
797
00:34:28,000 --> 00:34:31,070
That in her eyes you were guilty
before you were proven innocent.
798
00:34:31,770 --> 00:34:34,310
And if the prosecutor
couldn't make a case,
799
00:34:35,240 --> 00:34:36,510
she would do it for them.
800
00:34:36,570 --> 00:34:40,580
MELNICK: How many times did Mr. McGowan
talk to you about Judge Karlin?
801
00:34:40,810 --> 00:34:43,520
Just about every time
he had the chance.
802
00:34:44,550 --> 00:34:47,860
He said that if I didn't figure out
some way to get out from under her,
803
00:34:47,920 --> 00:34:49,730
my case was hopeless.
804
00:34:50,120 --> 00:34:51,930
She'd send me upstate
805
00:34:52,620 --> 00:34:54,760
and my wife would divorce me.
806
00:34:54,890 --> 00:34:57,030
I'd never see my kids again.
807
00:34:58,500 --> 00:35:00,740
MELNICK:
So what happened next?
808
00:35:02,470 --> 00:35:03,880
Jimmy offered to help.
809
00:35:05,000 --> 00:35:06,780
Really?
What was his offer?
810
00:35:08,740 --> 00:35:10,180
He said he can put me in
touch with someone
811
00:35:10,240 --> 00:35:13,150
who could take care of
the situation for me.
812
00:35:13,610 --> 00:35:15,320
I asked him what he meant.
813
00:35:15,380 --> 00:35:16,790
He said, "What do you
think I mean?"
814
00:35:17,150 --> 00:35:19,820
And what did you think
he meant, Mr. Wylie?
815
00:35:20,520 --> 00:35:22,400
A professional killer.
816
00:35:25,360 --> 00:35:26,460
What happened next?
817
00:35:26,520 --> 00:35:28,730
Well, he mentioned this uh...
818
00:35:28,890 --> 00:35:32,740
Three or four times,
and I would say "No, no"
819
00:35:33,630 --> 00:35:34,740
And then one day out
of the blue
820
00:35:34,800 --> 00:35:38,080
he said there was a guy coming
to the visiting room to meet me.
821
00:35:38,140 --> 00:35:39,880
I should at least hear
what he had to say.
822
00:35:39,940 --> 00:35:43,080
So you actually had a face-to-face
meeting with Frank Morris?
823
00:35:43,140 --> 00:35:46,420
I know how it sounds, but I just
needed to get Jimmy off my back.
824
00:35:47,880 --> 00:35:50,090
So, I went down
for the meeting...
825
00:35:50,150 --> 00:35:52,320
Where Frank Morris
was waiting for you?
826
00:35:52,380 --> 00:35:55,130
And I started to tell him that I
didn't want to go through with it
827
00:35:57,090 --> 00:36:00,540
and then he mentioned that he
knew where my house was.
828
00:36:02,290 --> 00:36:04,100
Where my kids went to school.
829
00:36:04,730 --> 00:36:06,830
MELNICK: So what did you do?
830
00:36:06,900 --> 00:36:08,770
I went back to my cell
831
00:36:09,770 --> 00:36:11,750
and I thought to myself,
832
00:36:13,140 --> 00:36:18,180
"This is absolutely insane! I can't believe
I got myself involved with these people."
833
00:36:19,280 --> 00:36:21,980
So the next time I saw Jimmy,
I told him
834
00:36:22,850 --> 00:36:25,380
that I was just going to take
my chances with Judge Karlin.
835
00:36:25,950 --> 00:36:27,660
And how did
Mr. McGowan react?
836
00:36:28,490 --> 00:36:31,800
He said, "Hey, it's your life
going down the drain."
837
00:36:32,290 --> 00:36:35,240
And that was the last time
we talked about it.
838
00:36:35,660 --> 00:36:38,500
About a week later,
I found out what happened.
839
00:36:38,560 --> 00:36:40,240
I couldn't believe it.
840
00:36:42,070 --> 00:36:43,370
Mr. Wylie.
841
00:36:43,430 --> 00:36:46,440
Did you ever hire Frank
Morris to kill Judge Karlin?
842
00:36:46,500 --> 00:36:47,570
Absolutely not.
843
00:36:47,640 --> 00:36:51,020
Did you ever pay him or anyone
else any money to do that?
844
00:36:51,440 --> 00:36:52,820
Not a cent.
845
00:36:53,540 --> 00:36:54,890
Thank you.
846
00:37:05,760 --> 00:37:07,130
Did we get duped?
847
00:37:07,190 --> 00:37:09,540
Either that or Wylie gave an
award-winning performance.
848
00:37:10,630 --> 00:37:12,270
Jack?
Hard to say.
849
00:37:13,160 --> 00:37:14,440
But Wylie's a scam artist.
850
00:37:14,500 --> 00:37:16,710
That's why they threw him in
prison in the first place.
851
00:37:16,770 --> 00:37:20,110
But he was in jail because Judge
Karlin threw him in there.
852
00:37:20,170 --> 00:37:21,840
Well, we throw people in
jail every day.
853
00:37:21,910 --> 00:37:24,650
How many of them end up by discussing
pay-back with a hired killer?
854
00:37:25,040 --> 00:37:26,580
Only if McGowan were a cop,
855
00:37:26,640 --> 00:37:28,780
they'd be arguing entrapment.
856
00:37:28,850 --> 00:37:31,090
That Wylie was induced to commit
a crime he never would have
857
00:37:31,150 --> 00:37:32,560
committed otherwise.
858
00:37:32,620 --> 00:37:34,460
He'd probably
walk away from this.
859
00:37:34,520 --> 00:37:36,290
Only McGowan wasn't a cop.
860
00:37:36,450 --> 00:37:40,960
No. I know exactly who he was He was
an arsonist who got the minimum.
861
00:37:41,430 --> 00:37:43,910
It'd mean he planned this
from the start,
862
00:37:43,960 --> 00:37:46,700
that he knew we were
gonna come looking for him.
863
00:37:46,760 --> 00:37:48,470
He set himself up
to be the hero.
864
00:37:48,530 --> 00:37:50,210
Who's playing us, Nora?
865
00:37:50,270 --> 00:37:51,750
A guy who sets fires
866
00:37:51,800 --> 00:37:56,510
or a guy who mined the loopholes
in the Security Act of 1934?
867
00:37:56,570 --> 00:37:58,490
We bet on the wrong horse,
that's all.
868
00:37:58,540 --> 00:38:00,180
Desperate people
do desperate things.
869
00:38:00,240 --> 00:38:02,190
It doesn't matter
what company they keep.
870
00:38:02,250 --> 00:38:04,730
Why do you always believe
the worst in people, Jack?
871
00:38:05,820 --> 00:38:06,990
Who, me?
872
00:38:07,050 --> 00:38:10,160
Spend a few more years in this place,
you'll be right there with us.
873
00:38:11,060 --> 00:38:13,590
I like to think I can do this
job without becoming a cynic.
874
00:38:14,590 --> 00:38:16,200
I'm not a cynic.
875
00:38:16,430 --> 00:38:19,430
I get up every morning hoping
to find an honest man.
876
00:38:19,500 --> 00:38:22,070
Then let's make sure
the punishment fits the crime.
877
00:38:22,830 --> 00:38:24,540
If McGowan got three to six
878
00:38:24,600 --> 00:38:27,410
and there's the least chance
he pushed Wylie into this,
879
00:38:27,470 --> 00:38:29,470
then Wylie shouldn't
do 25-to-life.
880
00:38:30,270 --> 00:38:31,880
You're the boss.
881
00:38:38,250 --> 00:38:39,420
(BUZZER BUZZING)
882
00:38:40,780 --> 00:38:43,920
Asking to meet with a defendant the
night before you cross-examine him?
883
00:38:43,990 --> 00:38:45,730
This is a first,
even for you, Jack.
884
00:38:47,360 --> 00:38:48,860
We have an offer.
885
00:38:50,590 --> 00:38:53,400
Like I said, this is a first.
886
00:38:54,130 --> 00:38:55,130
What is it?
887
00:38:55,300 --> 00:38:57,300
Twelve-and-a-half-
to-25.
888
00:38:58,200 --> 00:38:59,940
(STAMMERING) Years?
889
00:39:00,340 --> 00:39:02,940
CARMICHAEL:
You tried to kill a judge.
890
00:39:05,140 --> 00:39:06,990
Don't you understand
how it happened?
891
00:39:07,040 --> 00:39:10,250
JACK: We heard what you
tried to sell to the jury.
892
00:39:10,980 --> 00:39:14,050
After everything McGowan
supposedly said to you,
893
00:39:14,450 --> 00:39:17,300
there's no way you expected
him to call it off.
894
00:39:17,660 --> 00:39:20,230
Whatever pressures you
were under, Mr. Wylie,
895
00:39:20,290 --> 00:39:21,700
they don't excuse your actions.
896
00:39:22,390 --> 00:39:24,870
I'm assuming we have
blanket immunity in here.
897
00:39:26,800 --> 00:39:28,400
Queen for a day.
898
00:39:33,470 --> 00:39:34,880
They were threatening me.
899
00:39:35,570 --> 00:39:37,480
I didn't know what else to do.
900
00:39:37,540 --> 00:39:40,850
CARMICHAEL: How about reporting
it to the authorities?
901
00:39:42,080 --> 00:39:44,360
The authorities can't
protect you in here.
902
00:39:44,420 --> 00:39:46,660
You could have told someone
you had a change of heart.
903
00:39:47,480 --> 00:39:48,990
Or you could have
tried to stop it.
904
00:39:50,320 --> 00:39:51,630
I was scared.
905
00:39:51,920 --> 00:39:53,560
Too scared to tell
your own lawyer?
906
00:39:59,800 --> 00:40:01,940
If he testifies
he told you, Danielle,
907
00:40:03,270 --> 00:40:05,610
we'll call you
to corroborate it.
908
00:40:06,100 --> 00:40:08,780
CARMICHAEL: You made no effort to
openly repudiate the crime, Mr. Wylie.
909
00:40:10,170 --> 00:40:11,810
The law's clear on
renunciation,
910
00:40:11,880 --> 00:40:13,220
you can't make it out.
911
00:40:13,980 --> 00:40:16,050
I think my lawyer's
doing pretty well.
912
00:40:16,150 --> 00:40:18,090
JACK: All she's done is
create some sympathy.
913
00:40:18,150 --> 00:40:20,150
Once I cross examine you,
914
00:40:20,750 --> 00:40:23,250
the jury won't
have much of it left.
915
00:40:27,460 --> 00:40:30,700
You'll spend the rest
of your life in prison.
916
00:40:35,800 --> 00:40:38,340
If you're so confident,
Jack, why the offer?
917
00:40:40,740 --> 00:40:44,480
In our minds there's a sliver
of doubt that if Jimmy McGowan
918
00:40:44,840 --> 00:40:49,090
hadn't been assigned to your client's
tier, we wouldn't be here today.
919
00:40:52,350 --> 00:40:54,960
You made some foolish
decisions, Mr. Wylie.
920
00:40:56,490 --> 00:40:58,400
Don't make another one.
921
00:41:03,030 --> 00:41:04,840
I heard you're cutting
a deal with Wylie.
922
00:41:05,430 --> 00:41:06,910
That's right.
923
00:41:06,960 --> 00:41:08,240
What's he getting?
924
00:41:08,300 --> 00:41:09,680
Twelve-and-a-half-
to-25.
925
00:41:10,700 --> 00:41:11,840
That's outrageous.
926
00:41:11,900 --> 00:41:14,210
I have given out more time
for narcotics possession.
927
00:41:15,240 --> 00:41:16,650
That's well known.
928
00:41:16,710 --> 00:41:18,520
When Wylie took a shot at me,
929
00:41:19,010 --> 00:41:22,080
he took a shot at every
judge in the courthouse.
930
00:41:23,310 --> 00:41:25,220
They'll be coming
after prosecutors next.
931
00:41:25,280 --> 00:41:27,090
You know, no matter how
much time Wylie gets,
932
00:41:27,150 --> 00:41:29,460
I don't think it's going
to deter the next maniac.
933
00:41:29,520 --> 00:41:32,130
And I also don't think it's
appropriate for you to be here
934
00:41:32,190 --> 00:41:33,630
putting in your two cents.
935
00:41:33,920 --> 00:41:36,960
I am the victim in this case.
I should have been consulted.
936
00:41:37,030 --> 00:41:39,840
Your feelings toward this
defendant have been duly noted.
937
00:41:40,260 --> 00:41:43,070
Are you questioning my
impartiality, Nora?
938
00:41:43,130 --> 00:41:45,640
Everyone here respects
your courage.
939
00:41:45,700 --> 00:41:48,840
All the sacrifices that you
and your family have made.
940
00:41:48,910 --> 00:41:51,010
We just come from
two different places.
941
00:41:51,080 --> 00:41:54,350
I try to enforce the law,
you try to compromise it.
942
00:41:54,580 --> 00:41:57,250
It's called
prosecutorial discretion.
943
00:41:57,380 --> 00:41:59,330
So you make a bargain
with Jimmy McGowan,
944
00:41:59,380 --> 00:42:01,860
then it backfires and you have
to cut a deal with Wylie.
945
00:42:01,920 --> 00:42:03,190
(SIGHS DEEPLY)
946
00:42:03,250 --> 00:42:05,390
I'm not happy about McGowan.
947
00:42:05,820 --> 00:42:10,290
But any judge who reflexively
imposes the maximum in every case
948
00:42:10,460 --> 00:42:12,800
just forces the hard
decisions on the rest of us.
949
00:42:12,860 --> 00:42:14,640
I changed this city!
950
00:42:15,830 --> 00:42:19,250
In case you hadn't noticed it, you
can walk down the streets these days
951
00:42:19,300 --> 00:42:21,810
without having to kick a crack
vial out of your way
952
00:42:21,870 --> 00:42:24,010
to the sound of gunfire
in the background.
953
00:42:24,170 --> 00:42:26,710
That'll make a great
sound bite one day.
954
00:42:26,780 --> 00:42:29,420
I'm still not changing
my decision about Wylie.
955
00:42:29,880 --> 00:42:31,690
Do whatever you want.
956
00:42:32,050 --> 00:42:34,830
I still have him in front
of me on securities fraud.
957
00:42:35,450 --> 00:42:37,690
That indictment was covered
by the plea bargain.
958
00:42:38,120 --> 00:42:40,600
How can you possibly think
that's appropriate?
959
00:42:40,660 --> 00:42:42,070
It's my job.
960
00:42:43,460 --> 00:42:46,370
Until someone else is
sitting in this chair,
961
00:42:46,630 --> 00:42:49,440
I'll continue to do
what I think is right.
962
00:43:03,010 --> 00:43:04,790
Judge Karlin called.
963
00:43:04,850 --> 00:43:08,800
She wants to make a victim impact
statement at Wylie's sentencing.
964
00:43:08,850 --> 00:43:10,660
Oh, that's her right.
965
00:43:11,420 --> 00:43:15,230
So, all things being equal,
is Wylie a killer?
966
00:43:15,730 --> 00:43:16,930
CARMICHAEL:
That's a tough question.
967
00:43:16,990 --> 00:43:19,840
Does the man make Rikers or
does Rikers make the man?
968
00:43:19,900 --> 00:43:22,240
I think Judge Karlin
had something to do with it.
969
00:43:22,400 --> 00:43:23,570
JACK: Funny thing is,
970
00:43:23,630 --> 00:43:24,840
Wylie got away from her.
971
00:43:25,600 --> 00:43:27,780
That's what he's been
trying to do all along.
75766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.