All language subtitles for Hell.House.LLC.2015.DC.1080p.WEB-DL-Bixian.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,741 --> 00:00:09,376 - Hey everyone, this is Stephen Cognetti, 2 00:00:09,376 --> 00:00:11,211 "Hell House" writer/director. 3 00:00:11,211 --> 00:00:12,345 Thanks for checking out the director's cut 4 00:00:12,345 --> 00:00:14,714 of the original "Hell House" film. 5 00:00:14,714 --> 00:00:16,249 The difference between this cut 6 00:00:16,249 --> 00:00:17,684 and the one released years ago 7 00:00:17,684 --> 00:00:20,153 is that this is my first cut of the film, 8 00:00:20,153 --> 00:00:22,522 almost exactly as it was intended, 9 00:00:22,522 --> 00:00:24,557 going directly by the script. 10 00:00:24,557 --> 00:00:27,127 After multiple screenings with people involved in the film, 11 00:00:27,127 --> 00:00:30,130 we cut some scenes, rearranged others. 12 00:00:30,130 --> 00:00:32,132 This cut has everything back in place. 13 00:00:32,132 --> 00:00:33,433 So you'll see scenes that were 14 00:00:33,433 --> 00:00:34,768 deleted from the original cut. 15 00:00:34,768 --> 00:00:36,536 We've also added in a lot of fun extras 16 00:00:36,536 --> 00:00:38,505 that I hope you'll enjoy, like a behind-the-scenes 17 00:00:38,505 --> 00:00:41,341 documentary, the original scouting footage I took 18 00:00:41,341 --> 00:00:44,811 at the Abaddon Hotel, almost a year before we began filming, 19 00:00:44,811 --> 00:00:46,479 auditions of the "Hell House" gang, 20 00:00:46,479 --> 00:00:47,680 and other stuff like that. 21 00:00:47,680 --> 00:00:50,116 So I hope you enjoy, and stay tuned to our Facebook page 22 00:00:50,116 --> 00:00:52,419 for news regarding "The Abaddon Tapes." 23 00:00:52,419 --> 00:00:53,286 Thanks everyone. 24 00:01:32,292 --> 00:01:35,261 - In your opinion, What happened that night 25 00:01:35,261 --> 00:01:36,729 at the Abaddon Hotel? 26 00:01:40,700 --> 00:01:41,835 - I don't know. 27 00:01:41,835 --> 00:01:42,869 - You want to know what I think happened that night? 28 00:01:42,869 --> 00:01:43,736 I have no idea. 29 00:02:02,589 --> 00:02:04,824 - Breaking news, just reaching us now. 30 00:02:04,824 --> 00:02:07,694 Tragedy at a Halloween haunted house in Abaddon. 31 00:02:07,694 --> 00:02:09,729 - To this day, I can't give you an answer to that question. 32 00:02:09,729 --> 00:02:13,233 - Well, Hell House was a real tragedy on many levels. 33 00:02:13,233 --> 00:02:14,667 - From what we're hearing, the opening night 34 00:02:14,667 --> 00:02:17,270 of this haunted house tour ended in disaster. 35 00:02:17,270 --> 00:02:18,938 Multiple deaths, but police aren't answering 36 00:02:18,938 --> 00:02:20,373 any of our questions. 37 00:02:20,373 --> 00:02:22,609 - You had older victims and younger victims, 38 00:02:22,609 --> 00:02:26,246 these are people who are paying for the scare experience 39 00:02:26,246 --> 00:02:28,882 in a controlled environments, but in the end, 40 00:02:28,882 --> 00:02:30,783 what they got was total chaos. 41 00:02:30,783 --> 00:02:32,852 - A small abandoned hotel was transformed 42 00:02:32,852 --> 00:02:34,521 into a haunted attraction. 43 00:02:34,521 --> 00:02:36,623 It was due to run tours the next few weeks 44 00:02:36,623 --> 00:02:38,525 through Halloween. 45 00:02:49,936 --> 00:02:51,337 We're not sure if anybody from the company 46 00:02:51,337 --> 00:02:53,239 has made it out alive as of right now. 47 00:02:54,040 --> 00:02:56,543 Shaking tour-goes appear to not really know 48 00:02:56,543 --> 00:02:58,344 what was going on either. 49 00:02:58,344 --> 00:03:00,446 - I've been waiting on line for about five minutes now, 50 00:03:00,446 --> 00:03:02,515 and I mean, I just see all these bunch of people coming out. 51 00:03:02,515 --> 00:03:03,917 I'm like, "Dude, where do I go?" 52 00:03:03,917 --> 00:03:05,351 - No, we had no idea. 53 00:03:05,351 --> 00:03:06,352 We still don't know. 54 00:03:32,745 --> 00:03:35,715 - Whenever people ask me what happened in Hell House, 55 00:03:35,715 --> 00:03:39,219 I tell them, "You watch the video, you tell me." 56 00:03:47,427 --> 00:03:49,829 - How many people are they letting in at a time? 57 00:03:49,829 --> 00:03:51,831 - I don't know. 58 00:03:51,831 --> 00:03:53,466 - It's a long wait. 59 00:03:57,003 --> 00:03:58,671 I think we're next. 60 00:03:59,539 --> 00:04:00,707 It's exciting. 61 00:04:00,707 --> 00:04:03,243 - We've been waiting for you. 62 00:04:04,344 --> 00:04:05,812 I hope you all enjoy your stay. 63 00:05:03,703 --> 00:05:05,004 - Was that supposed to happen? 64 00:05:05,004 --> 00:05:06,706 - I don't think so. 65 00:05:06,706 --> 00:05:09,976 Technical difficulties on opening night. 66 00:05:23,890 --> 00:05:25,692 April, where are you? 67 00:05:36,903 --> 00:05:37,970 - What do you want? 68 00:05:37,970 --> 00:05:42,442 Oh yeah, you bring in a fuckin' video camera, huh? 69 00:06:43,936 --> 00:06:44,971 Let's go, let's go, let's go! 70 00:06:44,971 --> 00:06:45,838 Hurry up! 71 00:06:45,838 --> 00:06:47,707 April, get outta here! 72 00:06:48,908 --> 00:06:49,776 Go, go! 73 00:06:56,816 --> 00:06:58,484 Go, April, just go! 74 00:07:06,192 --> 00:07:07,794 - Oh my god! 75 00:07:18,037 --> 00:07:19,105 April, April! 76 00:07:41,227 --> 00:07:42,728 - Nobody knew what to make of the YouTube video, 77 00:07:42,728 --> 00:07:46,899 and then the 911 tape leaked, and that just 78 00:07:46,899 --> 00:07:48,134 confused people even more. 79 00:07:50,303 --> 00:07:51,938 - 911, what's your emergency? 80 00:07:51,938 --> 00:07:53,105 - Hello? 81 00:07:53,105 --> 00:07:54,707 Hello, I'm at the Abaddon Hotel, 82 00:07:54,707 --> 00:07:56,309 can you please send some police? 83 00:07:56,309 --> 00:07:57,944 - What's the problem, Miss? 84 00:07:57,944 --> 00:07:59,111 - I don't know! 85 00:08:03,149 --> 00:08:03,816 Into the wall! 86 00:08:03,816 --> 00:08:04,484 - Someone's hurt? 87 00:08:04,484 --> 00:08:05,418 I'm sorry, I can't hear you. 88 00:08:05,418 --> 00:08:07,987 - Please hurry, I don't want to-- 89 00:08:09,088 --> 00:08:10,590 - The cause of death is now 90 00:08:10,590 --> 00:08:13,259 vaguely being blamed on a severe malfunction. 91 00:08:13,259 --> 00:08:15,294 What exactly malfunctioned isn't clear, 92 00:08:15,294 --> 00:08:16,963 and authorities aren't saying. 93 00:08:17,830 --> 00:08:20,299 - All we have from that night is the video 94 00:08:20,299 --> 00:08:23,035 the tour-goer shot, uploaded to YouTube 95 00:08:23,035 --> 00:08:24,303 before the police got ahold of it. 96 00:08:24,303 --> 00:08:28,174 The 911 call was the only other thing, 97 00:08:28,174 --> 00:08:29,976 and that didn't really tell us much 98 00:08:29,976 --> 00:08:32,144 of what was going on inside. 99 00:08:32,144 --> 00:08:34,947 Then this photographer, Martin Cliver comes along, 100 00:08:34,947 --> 00:08:38,718 gets inside the hotel, takes pictures, 101 00:08:38,718 --> 00:08:40,853 puts it up on the internet. 102 00:08:40,853 --> 00:08:42,255 Starts to raise some real questions 103 00:08:42,255 --> 00:08:44,290 that the town does now want answers to. 104 00:08:45,625 --> 00:08:47,226 - The hardest part. 105 00:08:47,226 --> 00:08:49,228 The hardest part was probably the silence. 106 00:08:50,696 --> 00:08:52,331 Everything was very hush hush. 107 00:08:52,331 --> 00:08:55,268 There were gag orders put on everyone involved 108 00:08:55,268 --> 00:08:56,269 with the case. 109 00:08:56,269 --> 00:08:59,972 Cops, lawyers, even the families of the victims 110 00:08:59,972 --> 00:09:02,308 were left pretty much completely in the dark. 111 00:09:02,308 --> 00:09:06,679 It was impossible to get anyone to talk to us at first. 112 00:09:06,679 --> 00:09:10,216 So I wanted to see inside of the hotel, first and foremost. 113 00:09:10,216 --> 00:09:13,352 Asking questions was, like I said, getting me nowhere. 114 00:09:13,352 --> 00:09:18,391 So I went to the hotel, and I walked around the back 115 00:09:18,391 --> 00:09:21,928 and found a little window and knocked out the boards 116 00:09:21,928 --> 00:09:23,296 and climbed inside. 117 00:09:29,702 --> 00:09:33,205 - The blood on the floor, what do you make of that? 118 00:09:33,205 --> 00:09:34,840 - Well, it certainly debunks the theory that there was 119 00:09:34,840 --> 00:09:38,144 some sort of a gas leak, which we all knew 120 00:09:38,144 --> 00:09:39,812 was bullshit in the first place. 121 00:09:59,065 --> 00:10:03,736 So I eventually found my way to the basement door. 122 00:10:03,736 --> 00:10:05,972 It was blown off it's hinges, like someone had 123 00:10:06,872 --> 00:10:11,911 forced their way through it, and I'm not gonna lie, 124 00:10:11,911 --> 00:10:15,214 I stood to the side of the door and pointed the camera 125 00:10:15,214 --> 00:10:19,251 down the stairs, and just snapped a few pictures. 126 00:10:22,288 --> 00:10:23,155 I've seen a lot. 127 00:10:24,190 --> 00:10:26,025 I've been to a lot of scary places in my career, 128 00:10:26,025 --> 00:10:30,730 and there was no way I was going down those stairs. 129 00:10:32,264 --> 00:10:33,132 No way. 130 00:11:03,796 --> 00:11:05,231 - Do you think we need more light? 131 00:11:05,231 --> 00:11:07,133 - Yes, princess, I got it. 132 00:11:07,133 --> 00:11:08,134 - Thank you. 133 00:11:11,370 --> 00:11:12,405 Can we have more than that? 134 00:11:12,405 --> 00:11:13,272 - I don't even think she's coming anyway. 135 00:11:13,272 --> 00:11:15,007 We're doing all this work for nothing. 136 00:11:15,007 --> 00:11:16,776 - She's coming. - Really? 137 00:11:16,776 --> 00:11:18,344 You don't think this girl's already dead? 138 00:11:18,344 --> 00:11:19,478 - No! 139 00:11:19,478 --> 00:11:22,248 - I mean, I'm just saying, if something like that 140 00:11:22,248 --> 00:11:23,382 happened to my friends and family, 141 00:11:23,382 --> 00:11:25,451 I'd probably be in a ditch somewhere. 142 00:11:25,451 --> 00:11:27,186 I'd probably put a gun in my mouth and shoot... 143 00:11:28,988 --> 00:11:30,322 - I don't think she did. 144 00:11:30,322 --> 00:11:31,290 - Guys, can we-- 145 00:11:31,290 --> 00:11:32,291 - She's definitely not here, though. 146 00:11:32,291 --> 00:11:33,426 In Abaddon. 147 00:11:33,426 --> 00:11:34,493 - I mean, we don't really even know what happened 148 00:11:34,493 --> 00:11:37,163 in that haunted house, so she could be anywhere. 149 00:11:37,163 --> 00:11:39,932 I mean, she could be in China, she could be in Australia-- 150 00:11:39,932 --> 00:11:41,967 - She could be 10 minutes away! 151 00:11:41,967 --> 00:11:44,203 So why don't we finish getting ready, huh? 152 00:11:44,203 --> 00:11:46,038 Great, thank you. 153 00:11:46,038 --> 00:11:48,040 - Cheap-ass hotel waiting for somebody that's never-- 154 00:11:48,040 --> 00:11:50,376 - You get to spend some time together, right? 155 00:11:50,376 --> 00:11:51,077 - Apparently-- - Fuck you. 156 00:11:51,077 --> 00:11:52,311 - Chatty Cathy over here. 157 00:11:52,311 --> 00:11:54,246 - Hey, don't worry, this is gonna be your big break. 158 00:11:58,551 --> 00:11:59,418 - Hello? 159 00:12:01,887 --> 00:12:02,922 Yes, we're here. 160 00:12:02,922 --> 00:12:04,824 Second floor conference room. 161 00:12:04,824 --> 00:12:06,058 Left out of the elevator. 162 00:12:07,860 --> 00:12:09,328 Great, see you in just a second. 163 00:12:11,363 --> 00:12:12,832 - Fuck you. - That was fuckin' her. 164 00:12:12,832 --> 00:12:14,333 - No way. - It was fucking her. 165 00:12:14,333 --> 00:12:16,202 She is on her way. 166 00:12:16,202 --> 00:12:17,503 Yeah, yeah, apology maybe? 167 00:12:17,503 --> 00:12:19,438 Just don't say anything stupid. 168 00:12:19,438 --> 00:12:20,372 - What am I gonna say? 169 00:12:20,372 --> 00:12:22,341 - Like, anything you normally say. 170 00:12:22,341 --> 00:12:23,976 - Thank you. - Okay, guys. 171 00:12:30,983 --> 00:12:32,852 - Hello, Sara. 172 00:12:32,852 --> 00:12:34,520 Thank you so much for coming tonight. 173 00:12:37,890 --> 00:12:41,527 Would you please state your name and age for the camera? 174 00:12:41,527 --> 00:12:45,030 - I'm Sara Havel, 30 years old. 175 00:12:45,030 --> 00:12:46,398 - And you were a member of Hell House 176 00:12:46,398 --> 00:12:49,902 since its beginning in 2002, correct? 177 00:12:49,902 --> 00:12:50,903 - Yeah. 178 00:12:50,903 --> 00:12:55,241 - And since the night of the tragedy, 179 00:12:55,241 --> 00:12:57,076 where have you been, Sara? 180 00:12:58,310 --> 00:13:00,346 - I've been staying with family, mostly. 181 00:13:00,346 --> 00:13:02,181 - Have you been coping okay? 182 00:13:03,983 --> 00:13:06,152 - I'm in a better place now. 183 00:13:06,152 --> 00:13:08,154 - I'm happy to hear that. 184 00:13:08,154 --> 00:13:10,990 If you don't mind, I just want to jump right into it, 185 00:13:10,990 --> 00:13:14,894 because obviously the town's decision 186 00:13:14,894 --> 00:13:18,164 to conceal all aspects of this tragedy from the public 187 00:13:18,164 --> 00:13:22,268 have caused conspiracy theorists and normal people alike 188 00:13:22,268 --> 00:13:23,869 to speculate on their own. 189 00:13:24,937 --> 00:13:26,605 - It was the smart thing to do. 190 00:13:26,605 --> 00:13:27,473 - Why? 191 00:13:29,175 --> 00:13:32,344 - If people knew what really went on inside of that house, 192 00:13:32,344 --> 00:13:35,815 it would've been hard for them to deal with. 193 00:13:40,920 --> 00:13:42,154 - Well, I guess... 194 00:13:43,455 --> 00:13:45,257 I guess that's what we're all wondering, 195 00:13:45,257 --> 00:13:47,393 what really happened. 196 00:13:47,393 --> 00:13:48,260 Can you help? 197 00:13:49,929 --> 00:13:51,530 - What do you want to know? 198 00:13:51,530 --> 00:13:54,333 - Well, can you take us back to the beginning 199 00:13:54,333 --> 00:13:56,001 and go from there? 200 00:14:02,975 --> 00:14:04,176 What is that? 201 00:14:04,176 --> 00:14:05,311 - It's everything. 202 00:14:06,178 --> 00:14:09,348 Everything that went on in the house was taped. 203 00:14:09,348 --> 00:14:13,586 Mostly by Paul and Tony, some tour-goers. 204 00:14:13,586 --> 00:14:16,322 - How did you get these and not the police? 205 00:14:16,322 --> 00:14:18,057 - I got to them first. 206 00:14:18,057 --> 00:14:21,193 - Why didn't you give them to the police? 207 00:14:21,193 --> 00:14:22,528 - You'll see. 208 00:14:22,528 --> 00:14:23,696 - Mitchell? 209 00:14:23,696 --> 00:14:25,664 Mitchell's gonna go 'head and just start 210 00:14:25,664 --> 00:14:28,634 looking through those, if that's all right. 211 00:14:36,242 --> 00:14:38,377 Sara, have you watched those? 212 00:14:38,377 --> 00:14:39,945 - No. 213 00:14:39,945 --> 00:14:42,147 - So you have no idea what's on them? 214 00:14:45,584 --> 00:14:46,452 - Hell House. 215 00:14:58,063 --> 00:15:01,367 - C'mon, it's a recent film, you can get this. 216 00:15:01,367 --> 00:15:04,536 - Post apocalyptic, set in New York. 217 00:15:04,536 --> 00:15:06,672 - You can get this. 218 00:15:08,107 --> 00:15:09,174 - That's good. 219 00:15:09,174 --> 00:15:11,677 - C'mon, it came out literally a year ago. 220 00:15:11,677 --> 00:15:14,146 - I can't, I'm drawing a blank. 221 00:15:14,146 --> 00:15:15,014 Last clue. 222 00:15:16,448 --> 00:15:18,183 - All right, Will Smith. 223 00:15:20,319 --> 00:15:22,421 No, "Hitch" was not-- - I love "Hitch." 224 00:15:22,421 --> 00:15:23,322 - Shocker. 225 00:15:24,223 --> 00:15:24,924 - It's funny! 226 00:15:24,924 --> 00:15:26,625 - It is, and I stand behind it. 227 00:15:26,625 --> 00:15:29,194 Paul, don't knock it, it's a good movie. 228 00:15:32,231 --> 00:15:36,101 - Okay, is it "Escape From New York?" 229 00:15:38,470 --> 00:15:41,106 - For those watching, Sara's asking 230 00:15:41,106 --> 00:15:43,208 if it's a 1981 Kurt Russel joint. 231 00:15:45,577 --> 00:15:46,745 - So then it's not. 232 00:15:46,745 --> 00:15:48,681 - No, not even close, c'mon. 233 00:15:48,681 --> 00:15:50,182 - So, have we all just sort of given up 234 00:15:50,182 --> 00:15:52,051 on navigating, guys, am I doing all of it? 235 00:15:52,051 --> 00:15:53,152 - Jesus Christ. 236 00:15:53,152 --> 00:15:55,187 I think that Alex has it under control, right buddy? 237 00:15:55,187 --> 00:15:57,056 - I do have it under control. 238 00:15:57,056 --> 00:15:57,723 Thank you, Paul. 239 00:15:58,624 --> 00:16:00,259 Yes, it's straight up ahead. 240 00:16:00,259 --> 00:16:01,293 I recognize the road. 241 00:16:01,293 --> 00:16:02,795 You're not lost. 242 00:16:02,795 --> 00:16:05,164 We're almost there, all right? 243 00:16:05,164 --> 00:16:09,234 - And in today's edition of Why Are Mac and Alex 244 00:16:09,234 --> 00:16:13,105 Still Fighting, Mac and Alex are still fighting. 245 00:16:15,708 --> 00:16:17,509 - They're really mad. 246 00:16:20,212 --> 00:16:22,214 - It gets so passionate. 247 00:16:22,982 --> 00:16:25,217 - Is that what he's like in the sack? 248 00:16:27,152 --> 00:16:28,721 - Guys, I'm really hungry! 249 00:16:30,422 --> 00:16:31,290 I'm sorry! 250 00:16:32,591 --> 00:16:34,193 - Do you want to pee or anything. 251 00:16:34,193 --> 00:16:36,161 - Yeah, can we pee out there in the grass, please? 252 00:16:36,161 --> 00:16:38,063 - I mean, tell me, tell me this, all right, 253 00:16:38,063 --> 00:16:40,165 if you're going to a haunted house for Halloween 254 00:16:40,165 --> 00:16:42,434 and this is the drive over, tell me 255 00:16:42,434 --> 00:16:43,802 this isn't creepier than New York City. 256 00:16:43,802 --> 00:16:45,537 Look, look, look, look, look, look, there it is, 257 00:16:45,537 --> 00:16:46,672 there it is, there it is. 258 00:16:46,672 --> 00:16:48,273 - Is that really it? 259 00:16:48,273 --> 00:16:49,742 - This is it. 260 00:16:49,742 --> 00:16:51,610 - What a shit hole. 261 00:16:51,610 --> 00:16:52,478 I love it. 262 00:16:53,812 --> 00:16:54,680 - Are you kidding me. 263 00:16:54,680 --> 00:16:55,547 I got it. 264 00:17:03,389 --> 00:17:04,556 This is good. 265 00:17:04,556 --> 00:17:05,624 Yeah, let's stop here. 266 00:17:09,194 --> 00:17:10,696 - Whoa! 267 00:17:10,696 --> 00:17:12,231 Seven years of bad luck for breaking that. 268 00:17:12,231 --> 00:17:14,700 - Oh this is good, Paul, are you getting this? 269 00:17:14,700 --> 00:17:16,769 You can work out on that one. 270 00:17:16,769 --> 00:17:19,505 We'll set you up, and we'll have a tour guide come through. 271 00:17:35,187 --> 00:17:36,255 - Here we go. 272 00:17:38,123 --> 00:17:39,058 - Exciting. 273 00:17:42,828 --> 00:17:44,430 - Hell House 2009. 274 00:17:46,598 --> 00:17:47,766 - Oh my god. 275 00:17:47,766 --> 00:17:48,901 - Yikes. 276 00:17:48,901 --> 00:17:50,069 When you said abandoned, 277 00:17:50,069 --> 00:17:53,705 I thought you meant recently foreclosed, not condemned. 278 00:17:54,506 --> 00:17:55,874 - I don't even know how you'd run power 279 00:17:55,874 --> 00:17:56,742 to a place like this. 280 00:17:56,742 --> 00:17:58,343 - Tony, if we're gonna get power, 281 00:17:58,343 --> 00:17:59,711 it's gonna be because of you. 282 00:18:02,414 --> 00:18:05,517 You've got the confidence, you've earned the confidence. 283 00:18:05,517 --> 00:18:07,519 Look at this old ass book. 284 00:18:07,519 --> 00:18:09,488 Oh, did you hear the pages? 285 00:18:11,256 --> 00:18:12,124 Oh! 286 00:18:12,825 --> 00:18:14,760 - You know, I need electricity to do 287 00:18:14,760 --> 00:18:16,628 everything that I do here, bud. 288 00:18:16,628 --> 00:18:19,465 - Well, part of what you do is get the electricity running, 289 00:18:19,465 --> 00:18:20,799 so that's all you, Tony. 290 00:18:22,634 --> 00:18:23,469 Stop giving me that look, man. 291 00:18:23,469 --> 00:18:24,903 - This is pretty creepy, man. 292 00:18:24,903 --> 00:18:27,106 - It smells like a sweater. 293 00:18:28,173 --> 00:18:28,841 - A sweater? 294 00:18:29,641 --> 00:18:31,643 - An old sweater. - You get that? 295 00:18:34,813 --> 00:18:35,714 - Oh, the foyer. 296 00:18:37,549 --> 00:18:39,918 - Dude, what is the deal with this place? 297 00:18:39,918 --> 00:18:42,488 - When did Fletcher say the guy closes? 298 00:18:42,488 --> 00:18:45,290 - I don't know, maybe, it has history, all right? 299 00:18:45,290 --> 00:18:46,558 It's not that important. - Maybe this is a bad idea. 300 00:18:46,558 --> 00:18:47,693 - It's not a bad idea, okay? 301 00:18:47,693 --> 00:18:49,394 Look at all this free production. 302 00:18:49,394 --> 00:18:51,196 And you smell that? - Yeah. 303 00:18:51,196 --> 00:18:52,431 - Hun, what did it smell like to you? 304 00:18:52,431 --> 00:18:53,832 - I think it's probably dead rodents under the baseboards. 305 00:18:53,832 --> 00:18:56,201 - It smells like money, bro. 306 00:18:56,201 --> 00:18:57,069 - Thank you, Paul. 307 00:18:57,069 --> 00:18:58,237 Why is it Paul that's always on my side? 308 00:18:58,237 --> 00:19:01,840 - We're not gonna have time, this is... 309 00:19:01,840 --> 00:19:03,442 - I have no doubt we can get this 310 00:19:03,442 --> 00:19:04,943 up and running by Halloween. 311 00:19:04,943 --> 00:19:06,478 - All right, well, let's get to it. 312 00:19:06,478 --> 00:19:08,614 - Can we see some happy faces? 313 00:19:08,614 --> 00:19:11,450 Paul, you ever see a smile on my face? 314 00:19:11,450 --> 00:19:15,420 Now show Mac and see the complete utter difference. 315 00:19:15,420 --> 00:19:17,489 We're gonna do a time lapse. - Wah-wah. 316 00:19:17,489 --> 00:19:20,259 Dude, dibs on manning the haunted bar. 317 00:19:20,259 --> 00:19:20,959 - Yeah? 318 00:19:20,959 --> 00:19:23,428 I'm sure house would love that. 319 00:19:23,428 --> 00:19:25,397 - What do we got in here? Anything good? 320 00:19:28,267 --> 00:19:29,701 Nothing that matters. 321 00:19:30,702 --> 00:19:31,870 - Yeah, not good. 322 00:19:31,870 --> 00:19:33,405 - A little ripe, huh? 323 00:19:34,773 --> 00:19:37,376 I fuckin' love this place. 324 00:19:37,376 --> 00:19:38,343 - Yeah? 325 00:19:38,343 --> 00:19:41,280 What's your wine of choice there, hot shot? 326 00:19:41,280 --> 00:19:42,814 - I'm kind of a pinot grig man myself. 327 00:19:42,814 --> 00:19:44,416 - A pinot grig man? 328 00:19:44,416 --> 00:19:46,385 I'm sure they taste like ass after 329 00:19:46,385 --> 00:19:49,488 however many summers they've just been cooking. 330 00:19:49,488 --> 00:19:50,355 Ugh. 331 00:19:51,323 --> 00:19:53,825 - Dude, wine tastes better with age, you know that. 332 00:19:53,825 --> 00:19:55,494 - Yeah, not with heat, though. 333 00:19:57,262 --> 00:19:58,697 - You're so smart, Tony. 334 00:20:00,265 --> 00:20:02,434 - God damn, this must be where 335 00:20:02,434 --> 00:20:04,903 the last supper took place. 336 00:20:04,903 --> 00:20:05,837 - What's up, guys? 337 00:20:05,837 --> 00:20:07,973 Welcome to the dining room, I'm guessing? 338 00:20:07,973 --> 00:20:11,443 - If that's what you want to call it, sure. 339 00:20:11,443 --> 00:20:13,011 What do you got there? 340 00:20:13,011 --> 00:20:16,915 - Oh, it kinda looks like Sara, huh? 341 00:20:16,915 --> 00:20:18,684 - No, the plate's cuter. 342 00:20:18,684 --> 00:20:19,551 - No. 343 00:20:19,551 --> 00:20:22,020 What do you think, babe. 344 00:20:22,020 --> 00:20:23,956 Look at that. 345 00:20:23,956 --> 00:20:25,524 Might be her grandmother. 346 00:20:28,660 --> 00:20:30,295 - Well, it's a fixer upper for sure, 347 00:20:30,295 --> 00:20:33,031 but it's what we do best, right? 348 00:20:33,031 --> 00:20:34,900 - I say we stay here the night. 349 00:20:34,900 --> 00:20:37,035 That's just me, but-- 350 00:20:37,035 --> 00:20:38,203 - I don't know. 351 00:20:38,203 --> 00:20:41,540 - There's no fucking way we are staying here tonight. 352 00:20:43,442 --> 00:20:45,777 - I wonder if they used this place for anything. 353 00:20:45,777 --> 00:20:47,980 - I don't know, bro. 354 00:20:50,849 --> 00:20:52,251 - Look at this. 355 00:20:53,518 --> 00:20:54,386 Weird. 356 00:20:54,386 --> 00:20:55,254 - Creepy. 357 00:21:06,632 --> 00:21:08,600 What the fuck was that? 358 00:21:08,600 --> 00:21:10,469 - I don't know. 359 00:21:15,907 --> 00:21:18,710 - Tony, Paul, get your asses down to the basement. 360 00:21:20,812 --> 00:21:21,680 - On our way. 361 00:21:22,948 --> 00:21:24,583 Just turn the camera off. 362 00:21:24,583 --> 00:21:26,685 You're gonna break your neck on the stairs. 363 00:21:46,104 --> 00:21:47,639 Check it out. 364 00:21:47,639 --> 00:21:48,540 More numbers. 365 00:21:49,741 --> 00:21:50,609 It's weird. 366 00:21:52,010 --> 00:21:54,379 Watch your step there, Fellini. 367 00:21:54,379 --> 00:21:55,047 Holy shit. 368 00:21:56,515 --> 00:21:57,582 This place is amazing. 369 00:21:58,717 --> 00:22:00,585 - What the fuck happened here? 370 00:22:03,021 --> 00:22:04,523 - Paul, I want you to get this on camera. 371 00:22:04,523 --> 00:22:05,957 So, the tour guides are gonna come in right there 372 00:22:05,957 --> 00:22:07,893 down these stairs, right where you two just came out of. 373 00:22:07,893 --> 00:22:08,960 - All right. 374 00:22:08,960 --> 00:22:10,195 - They're gonna come through, our girl's gonna be 375 00:22:10,195 --> 00:22:13,732 chained up right here, she's gonna be screaming like crazy. 376 00:22:13,732 --> 00:22:15,033 All right, she might actually even be topless 377 00:22:15,033 --> 00:22:16,935 for you, brother. No, I'm kidding, that's not gonna happen. 378 00:22:16,935 --> 00:22:18,070 - No, you promise. 379 00:22:18,070 --> 00:22:19,204 - Then we're gonna have clowns right behind this wall. 380 00:22:19,204 --> 00:22:22,941 One, two, three, four, however many clowns we can fit. 381 00:22:22,941 --> 00:22:24,776 Hopefully they'll be moving, we'll see what happens. 382 00:22:24,776 --> 00:22:27,012 There's a storm door right at the end 383 00:22:27,012 --> 00:22:30,182 of this creepy hallway, and that's where they exit. 384 00:22:30,182 --> 00:22:31,783 In and out. 385 00:22:31,783 --> 00:22:33,585 We've handled much, much worse. 386 00:22:33,585 --> 00:22:34,519 Remember Queens? - Yeah. 387 00:22:34,519 --> 00:22:36,121 - Hey, hey, hey, I thought we were never 388 00:22:36,121 --> 00:22:38,056 to speak of Queens again. 389 00:22:38,056 --> 00:22:39,725 - Tony-- - Your words. 390 00:22:39,725 --> 00:22:41,593 - I need you to worry about these. 391 00:22:41,593 --> 00:22:42,661 Okay? 392 00:22:42,661 --> 00:22:43,729 These walkie-talkies are getting this funky noise. 393 00:22:43,729 --> 00:22:44,730 I don't know what it is. 394 00:22:44,730 --> 00:22:45,697 - I know, I know. 395 00:22:45,697 --> 00:22:46,898 We were getting it upstairs too. 396 00:22:47,666 --> 00:22:51,136 - Dudes, what are all these books? 397 00:22:51,136 --> 00:22:52,437 - This one's a bible. 398 00:22:52,437 --> 00:22:54,639 - That's a nice touch. 399 00:22:54,639 --> 00:22:55,774 - That's definitely a bible. 400 00:22:55,774 --> 00:22:57,609 - Yeah, there you go. 401 00:22:57,609 --> 00:22:59,478 - Oh, all right, cool. - Small bibles. 402 00:22:59,478 --> 00:23:00,979 - That's so fucked up. 403 00:23:00,979 --> 00:23:03,048 - Guys, this is kind of unsettling, right? 404 00:23:03,048 --> 00:23:03,915 - C'mon, c'mon. 405 00:23:03,915 --> 00:23:05,617 It's a hotel, okay? 406 00:23:05,617 --> 00:23:07,219 There's bibles in every room. 407 00:23:07,219 --> 00:23:08,987 - Yeah, but who put them down here? 408 00:23:08,987 --> 00:23:10,422 I mean, look at that wall. 409 00:23:11,189 --> 00:23:12,858 It's fucking creepy. 410 00:23:12,858 --> 00:23:14,459 - Didn't Fletcher say this place 411 00:23:14,459 --> 00:23:15,260 has been closed for 30 years? 412 00:23:15,260 --> 00:23:16,061 - Okay, why was it closed? 413 00:23:16,061 --> 00:23:17,462 - Guys, their pipes burst. 414 00:23:17,462 --> 00:23:18,330 There was a lawsuit. 415 00:23:18,330 --> 00:23:20,899 We're building a haunted house, okay? 416 00:23:20,899 --> 00:23:22,634 This is half the work already done for us. 417 00:23:22,634 --> 00:23:24,603 I don't know what you guys are freaking out about. 418 00:23:25,504 --> 00:23:26,505 That wall is perfect. 419 00:23:26,505 --> 00:23:29,608 - Well, we could look on the bright side. 420 00:23:29,608 --> 00:23:31,109 We get free props out of it. 421 00:23:35,514 --> 00:23:36,415 What size are you? 422 00:23:38,517 --> 00:23:39,551 - Tell me what it was like 423 00:23:39,551 --> 00:23:43,522 to live in an abandoned hotel. 424 00:23:43,522 --> 00:23:45,891 - It took Tony and Paul about a week 425 00:23:45,891 --> 00:23:48,527 to get the electricity going, and that's when 426 00:23:48,527 --> 00:23:49,895 we started staying overnight. 427 00:23:52,063 --> 00:23:53,532 It was when we started sleeping there 428 00:23:53,532 --> 00:23:55,934 that things started to change. 429 00:23:57,869 --> 00:23:59,671 - Change how? 430 00:24:06,511 --> 00:24:08,914 - Let's see what the rest of our crew is up to. 431 00:24:08,914 --> 00:24:09,981 - It was so hot. 432 00:24:09,981 --> 00:24:11,917 They were all dressed like Disney princesses, okay. 433 00:24:11,917 --> 00:24:13,852 - Oh, look who's here! 434 00:24:13,852 --> 00:24:15,020 - Do you remember when all those Disney princesses 435 00:24:15,020 --> 00:24:15,720 came through? 436 00:24:15,720 --> 00:24:17,255 - Oh, yeah, there we go. 437 00:24:17,255 --> 00:24:19,691 - And you were like, a werewolf or something. 438 00:24:19,691 --> 00:24:22,727 - Oh, the Disney princesses, yeah. 439 00:24:22,727 --> 00:24:26,064 - Shh, shh! - Oh, Jasmine. 440 00:24:26,064 --> 00:24:27,799 So they all come through, and me and Mac were back there, 441 00:24:27,799 --> 00:24:29,768 we're like, "Oh, this is it." 442 00:24:29,768 --> 00:24:32,604 - Dude, me and Tony were in another room doing other things. 443 00:24:32,604 --> 00:24:34,673 - He was a werewolf, what were you that year? 444 00:24:34,673 --> 00:24:35,974 Something. 445 00:24:35,974 --> 00:24:38,210 - I think I was like the puss slayer, or somethin'. 446 00:24:38,210 --> 00:24:39,110 - They passed Tony. - Dude what? 447 00:24:39,110 --> 00:24:41,913 That's the last thing you've ever been. 448 00:24:41,913 --> 00:24:43,081 C'mon man. 449 00:24:43,081 --> 00:24:45,917 - That's usually what I am, most days out of the week. 450 00:24:47,686 --> 00:24:49,754 - The moral of the story is, we tried too hard 451 00:24:49,754 --> 00:24:51,122 to scare these girls, because we thought 452 00:24:51,122 --> 00:24:53,225 they'd be an easy scare, and what did they do? 453 00:24:53,225 --> 00:24:55,594 They laughed their fucking asses off. 454 00:24:55,594 --> 00:24:56,795 - Princesses, man. 455 00:24:56,795 --> 00:24:58,230 - The fucking princesses! 456 00:24:58,230 --> 00:24:59,097 - Yeah. 457 00:24:59,097 --> 00:25:00,265 - Is that the whole story? 458 00:25:00,265 --> 00:25:03,702 - Well, that's the whole story on my end. 459 00:25:03,702 --> 00:25:04,669 - Yeah. 460 00:25:04,669 --> 00:25:06,872 - Queens was actually pretty fuckin' sick, 461 00:25:06,872 --> 00:25:08,073 if you think about it. 462 00:25:08,073 --> 00:25:09,975 We actually had some good motherfuckin' times at Queens. 463 00:25:10,742 --> 00:25:13,211 - That guy that played Lucifer was that guy from Queens, 464 00:25:13,211 --> 00:25:15,747 he had a really thick, he'd be like, 465 00:25:15,747 --> 00:25:18,083 "Yeah, welcome to Lucifer's cabin." 466 00:25:26,691 --> 00:25:27,626 - Oh my god. 467 00:25:27,626 --> 00:25:29,294 Did you know I had to the fire that guy? 468 00:25:29,294 --> 00:25:31,263 - We got so many bad reviews on that guy. 469 00:25:31,263 --> 00:25:32,631 - Dude, I had to fire that guy. 470 00:25:32,631 --> 00:25:35,066 He almost kicked my fucking ass. 471 00:25:35,066 --> 00:25:36,034 - We keep in touch. 472 00:25:36,034 --> 00:25:37,903 - Fuck you! - What? 473 00:25:37,903 --> 00:25:39,337 - I keep in touch with that guy. 474 00:25:39,337 --> 00:25:41,273 - That guy was an asshole. - He's decent, man. 475 00:25:41,273 --> 00:25:42,274 - You buy drugs from him, don't you. 476 00:25:42,274 --> 00:25:45,243 Keep the camera running, I want to say something. 477 00:25:45,243 --> 00:25:47,712 - Oh my god. 478 00:25:47,712 --> 00:25:50,782 - Speech time. 479 00:25:50,782 --> 00:25:53,919 - I know it was hasty, moving up out of the city, 480 00:25:53,919 --> 00:25:56,288 coming up to this po'dunk town. 481 00:25:56,288 --> 00:25:59,024 You're all creeped out, you're all nervous. 482 00:25:59,024 --> 00:26:01,092 But we gotta keep Hell House fresh, okay? 483 00:26:01,092 --> 00:26:03,328 That's why we're here, right? 484 00:26:03,328 --> 00:26:04,663 - Yeah, yeah, yeah. 485 00:26:04,663 --> 00:26:05,330 - It's gonna work out. 486 00:26:05,330 --> 00:26:06,398 I know it's gonna work out. 487 00:26:06,398 --> 00:26:08,333 - Well, do you think we'll still get the numbers 488 00:26:08,333 --> 00:26:10,835 we did in New York? - Easily. 489 00:26:10,835 --> 00:26:12,904 I mean, c'mon, word of mouth after opening night? 490 00:26:12,904 --> 00:26:15,140 Plus, what are we, like 40 minutes from the city? 491 00:26:15,140 --> 00:26:16,875 And you've seen Abaddon. 492 00:26:16,875 --> 00:26:18,944 This town really appreciates Halloween. 493 00:26:18,944 --> 00:26:20,845 We're gonna get that beautiful fall feeling. 494 00:26:20,845 --> 00:26:22,080 You just can't get that in a city. 495 00:26:22,080 --> 00:26:23,214 - Yeah, well, in the city at least when you're creeped out 496 00:26:23,214 --> 00:26:27,619 you can walk outside and fuckin' get a slice of pizza. 497 00:26:28,320 --> 00:26:29,988 Here it's like, you're creeped out you walk outside-- 498 00:26:29,988 --> 00:26:31,690 - You can't beat New York pizza, too. 499 00:26:31,690 --> 00:26:33,258 - And you're in a fucking forest. 500 00:26:33,258 --> 00:26:34,459 - Man, say whatever the fuck you want 501 00:26:34,459 --> 00:26:36,728 about Queens haunts, we never had to sleep there, okay? 502 00:26:36,728 --> 00:26:38,330 - That is a good point. 503 00:26:38,330 --> 00:26:39,331 - All right. 504 00:26:39,331 --> 00:26:41,800 I'm trying to get you motivated, all right? 505 00:26:43,201 --> 00:26:43,902 Thank you, honey. 506 00:26:43,902 --> 00:26:45,370 - I appreciate it, buddy. 507 00:26:46,805 --> 00:26:48,239 - You can turn the camera off now. 508 00:26:50,976 --> 00:26:52,010 - Where is it? 509 00:26:54,145 --> 00:26:55,447 Boom! - Ta da! 510 00:26:55,447 --> 00:26:56,881 - Shebang, baby. 511 00:26:56,881 --> 00:26:57,849 Good job, Tony. 512 00:26:57,849 --> 00:26:58,750 Up and running. 513 00:26:58,750 --> 00:26:59,918 - Thank you, sir. 514 00:26:59,918 --> 00:27:01,186 - Tony, I thought I said I didn't want any blind spots. 515 00:27:01,186 --> 00:27:02,220 What's going on here? 516 00:27:02,220 --> 00:27:03,888 What room is this? 517 00:27:03,888 --> 00:27:05,056 - Yeah, that's the basement. 518 00:27:05,056 --> 00:27:08,059 It's got some thick stone walls, but we should be able 519 00:27:08,059 --> 00:27:10,962 to get camera through there, or at least walkies, 520 00:27:10,962 --> 00:27:14,065 but we're not, we're not getting anything, so. 521 00:27:14,065 --> 00:27:14,766 - It's a liability. 522 00:27:14,766 --> 00:27:16,301 We gotta have eyes down there. 523 00:27:16,301 --> 00:27:17,469 - Yes, thank you, Mac. 524 00:27:17,469 --> 00:27:19,771 You have a half-naked girl in a room full of assholes. 525 00:27:19,771 --> 00:27:21,439 Of course we need eyes down there. 526 00:27:21,439 --> 00:27:24,376 - How 'bout we, you know, get some big guy, muscles, 527 00:27:24,376 --> 00:27:27,212 totally ripped, put him in the clown costume. 528 00:27:27,212 --> 00:27:29,414 - Undercover clown, sick. 529 00:27:29,414 --> 00:27:32,384 - Yeah, I mean, we're gonna need an actor down there anyway, 530 00:27:32,384 --> 00:27:35,720 so why not someone that can toss out people like Paul, 531 00:27:35,720 --> 00:27:38,790 who wanna get a little rapey with our actor? 532 00:27:38,790 --> 00:27:39,791 - He's got a point. 533 00:27:39,791 --> 00:27:40,725 - Sure, sure. 534 00:27:41,926 --> 00:27:42,794 All right, Tony. 535 00:27:42,794 --> 00:27:43,628 - Good idea, dude. 536 00:27:43,628 --> 00:27:46,164 - Way to go. - All that work, done. 537 00:27:46,164 --> 00:27:47,465 - What's going on here, man? 538 00:27:47,465 --> 00:27:48,967 Looks like shit. 539 00:27:49,734 --> 00:27:52,103 - Yeah, well, Alex didn't want to spend any money 540 00:27:52,103 --> 00:27:54,939 on moving props here, so we're stuck 541 00:27:54,939 --> 00:27:56,341 with this one right here. 542 00:27:56,341 --> 00:27:58,243 Good thing that we're geniuses, so, 543 00:27:58,243 --> 00:28:01,780 when we're done with her, she'll be creepy as shit. 544 00:28:02,981 --> 00:28:04,516 - How's it hanging, sweetheart? 545 00:28:04,516 --> 00:28:08,119 - Just put the camera down for a sec and help me out. 546 00:28:08,119 --> 00:28:10,255 - No can do, hombre. 547 00:28:10,255 --> 00:28:12,424 Boy genius wants all this shit documented. 548 00:28:13,091 --> 00:28:15,427 - That's a pretty lame excuse for you to be 549 00:28:15,427 --> 00:28:17,529 a lazy piece of shit like you always are. 550 00:28:18,663 --> 00:28:22,300 Technically I'm your boss too, so camera down, now. 551 00:28:27,439 --> 00:28:29,808 - All right, it's off. 552 00:28:31,042 --> 00:28:33,144 Grab her legs and move her right up. 553 00:28:35,847 --> 00:28:36,715 There you go. 554 00:28:38,016 --> 00:28:41,853 - Ally-oop, get fresh. 555 00:28:41,853 --> 00:28:43,021 - Dude. - No problem there. 556 00:28:43,021 --> 00:28:43,988 - Jesus Christ. 557 00:28:44,689 --> 00:28:46,858 How long has it been since you've been on the ground? 558 00:28:46,858 --> 00:28:48,193 Drop her down? - All right. 559 00:28:49,494 --> 00:28:50,361 - There she is. 560 00:28:51,262 --> 00:28:52,130 In all her glory. 561 00:28:53,865 --> 00:28:56,468 - Alex, you wanna come down and check this out? 562 00:29:00,939 --> 00:29:04,409 Yeah, Paul, can you go upstairs and get Alex? 563 00:29:04,409 --> 00:29:05,410 - Just use the radio, man. 564 00:29:05,410 --> 00:29:07,512 - It's not working, go upstairs and get him. 565 00:29:24,896 --> 00:29:26,498 Paul, what did I say? 566 00:29:47,152 --> 00:29:49,120 - Hey, what'd you wanna show me? 567 00:29:49,120 --> 00:29:51,456 - Hey, meet Wendy. 568 00:29:51,456 --> 00:29:52,323 - Wendy? 569 00:29:52,323 --> 00:29:53,191 Baby. - Darling. 570 00:29:54,492 --> 00:29:55,426 Higher. 571 00:29:55,426 --> 00:29:56,561 - That's what I said. 572 00:29:56,561 --> 00:29:58,463 - Right? - You didn't say that. 573 00:29:58,463 --> 00:29:59,998 - Listen anymore. 574 00:30:02,300 --> 00:30:05,837 - Ladies and gentlemen, this is my buddy Hector. 575 00:30:07,372 --> 00:30:10,208 Me and Hector are gonna play a little song for you. 576 00:30:10,208 --> 00:30:11,276 Are you ready, Hector? 577 00:30:27,125 --> 00:30:28,860 Hector, it's okay. 578 00:30:29,594 --> 00:30:31,129 Two, three, four. 579 00:30:35,900 --> 00:30:37,335 - Hello everybody. 580 00:30:37,335 --> 00:30:41,472 It's September 5th, 2009. 581 00:30:44,042 --> 00:30:46,110 We're tres weeks into the creation 582 00:30:46,110 --> 00:30:47,579 of this year's Hell House. 583 00:30:49,247 --> 00:30:50,148 It's lonely. 584 00:30:51,983 --> 00:30:53,451 Sara's the only chick in the house, 585 00:30:53,451 --> 00:30:58,389 and Alex don't like sharing, if you know what I mean. 586 00:31:00,458 --> 00:31:04,395 I had really high hopes for this trip, you know? 587 00:31:04,395 --> 00:31:05,263 Really high. 588 00:31:06,197 --> 00:31:07,365 I thought that it was gonna be 589 00:31:07,365 --> 00:31:09,901 more like Grand Sexual Station. 590 00:31:11,669 --> 00:31:14,505 It's cool though, we got the new actors coming tomorrow. 591 00:31:15,306 --> 00:31:17,976 So hopefully one of them's boneable. 592 00:31:19,377 --> 00:31:22,380 I will be documenting the whole thing, as always. 593 00:31:22,380 --> 00:31:23,514 The whole sheba... 594 00:31:25,717 --> 00:31:26,584 Sara? 595 00:31:29,721 --> 00:31:30,588 What's up, dude? 596 00:31:34,959 --> 00:31:35,627 You cool? 597 00:31:40,698 --> 00:31:42,200 What, are you sleepwalking? 598 00:31:48,039 --> 00:31:48,940 Fucking weird. 599 00:31:51,442 --> 00:31:52,343 That's it for me. 600 00:31:53,244 --> 00:31:54,979 See you in the morning. 601 00:31:54,979 --> 00:31:56,381 Sleep sweet. 602 00:32:13,765 --> 00:32:14,933 - I'm more in line with this joke than you are. 603 00:32:14,933 --> 00:32:18,069 I feel like I'm writing it and you're responding to it. 604 00:32:18,069 --> 00:32:20,238 - And then she says, "Do you have any syrup?" 605 00:32:20,238 --> 00:32:22,307 You say, "No." 606 00:32:23,675 --> 00:32:26,077 - Oh my god! Get the fuck out of here, dude. 607 00:32:26,077 --> 00:32:28,279 - Get the fuck outta here! - That's not cool, man. 608 00:32:28,279 --> 00:32:29,580 - C'mon, guys. 609 00:32:29,580 --> 00:32:31,215 You were the one with your door cracked open. 610 00:32:31,215 --> 00:32:32,216 You wanted me to see. 611 00:32:32,216 --> 00:32:32,784 - You're not supposed to even be here right now. 612 00:32:32,784 --> 00:32:33,785 Get the fuck outta here. 613 00:32:33,785 --> 00:32:35,586 Can you stop, seriously? 614 00:32:35,586 --> 00:32:38,556 - Hey, motherfucker, I came up here to help you out. 615 00:32:41,259 --> 00:32:42,226 Not that! 616 00:32:42,226 --> 00:32:44,529 I had to tell you that the actors are here. 617 00:32:44,529 --> 00:32:46,564 - The actors are here? 618 00:32:46,564 --> 00:32:47,799 Who's here? 619 00:32:47,799 --> 00:32:49,701 - Joey, Melissa, Sam. 620 00:32:49,701 --> 00:32:51,536 - Joey, Melissa, Sam. 621 00:32:51,536 --> 00:32:54,672 Joey's clown, Melissa's, okay, Joey, Melissa, Sam. 622 00:32:54,672 --> 00:32:55,540 Get the... 623 00:33:04,282 --> 00:33:05,183 - That's Paul. 624 00:33:05,183 --> 00:33:06,150 Paul's gonna be filming. 625 00:33:06,150 --> 00:33:07,585 Say hello to Paul, everybody wave to Paul. 626 00:33:07,585 --> 00:33:08,453 Hi, Paul. 627 00:33:23,167 --> 00:33:25,236 - I actually found one police officer 628 00:33:25,236 --> 00:33:27,171 who was willing to speak to me, 629 00:33:27,171 --> 00:33:31,275 under the condition of complete anonymity, of course. 630 00:33:32,076 --> 00:33:35,847 He was one of the first responders to the hotel 631 00:33:35,847 --> 00:33:37,749 the night of the Hell House incident, 632 00:33:39,517 --> 00:33:42,520 and was one of the first people inside. 633 00:33:42,520 --> 00:33:44,655 So, he said the first body they came across 634 00:33:44,655 --> 00:33:46,824 was one of the Hell House members. 635 00:33:46,824 --> 00:33:48,526 He couldn't say which one. 636 00:33:50,294 --> 00:33:52,196 But he said their throat had been cut, 637 00:33:54,432 --> 00:33:59,404 and that he was pretty sure that the wound 638 00:33:59,404 --> 00:34:01,205 was self inflicted. 639 00:34:08,446 --> 00:34:10,148 What the hell happened in there? 640 00:34:10,982 --> 00:34:13,384 And your guess is as good as mine, 641 00:34:13,384 --> 00:34:15,486 and I honestly don't think we'll ever know. 642 00:34:17,555 --> 00:34:20,191 And then, of course, there's the very strange, 643 00:34:20,191 --> 00:34:25,163 very sad case of Joey Sheifler, who was in the basement 644 00:34:25,163 --> 00:34:27,665 at the time of the chaos, actually made it out alive. 645 00:34:29,834 --> 00:34:31,636 Of course, we all know how that ended. 646 00:35:13,578 --> 00:35:14,812 - Hey, Paul, what's going on? 647 00:35:14,812 --> 00:35:16,481 - Hey baby, how you doin' girl? 648 00:35:16,481 --> 00:35:17,915 - Getting a little nervous, so if you wouldn't mind. 649 00:35:17,915 --> 00:35:19,317 - What are you nervous about? 650 00:35:19,317 --> 00:35:20,251 Taking your top off? 651 00:35:20,251 --> 00:35:21,385 - Oh my god, no. 652 00:35:21,385 --> 00:35:22,920 Thanks for a lot of help, Paul. 653 00:35:22,920 --> 00:35:23,921 - Oh, you're so cute. 654 00:35:23,921 --> 00:35:26,524 - No, you are not taking your top off, my god! 655 00:35:26,524 --> 00:35:28,192 You are, however, very important. 656 00:35:28,192 --> 00:35:29,594 Okay, you're our main attraction. 657 00:35:29,594 --> 00:35:31,429 You're at the end of the tour, you're in the basement. 658 00:35:31,429 --> 00:35:33,297 You're our damsel in distress. 659 00:35:33,297 --> 00:35:35,600 - Right no one's gonna be touching me or anything? 660 00:35:35,600 --> 00:35:36,767 - No. 661 00:35:36,767 --> 00:35:38,302 No one's gonna get near you, okay? 662 00:35:38,302 --> 00:35:39,637 You met Joey the other day, right? 663 00:35:39,637 --> 00:35:40,605 Joey's gonna be in one of the clown suits, 664 00:35:40,605 --> 00:35:43,241 he's gonna be down there with you all night. 665 00:35:43,241 --> 00:35:45,676 - Can I ask why you're filming everything? 666 00:35:45,676 --> 00:35:47,845 - Yeah, I'm sorry. 667 00:35:47,845 --> 00:35:49,347 A lot of this is just for us. 668 00:35:49,347 --> 00:35:51,649 It helps us next year with our next haunt. 669 00:35:51,649 --> 00:35:53,284 But, you know, it's good for fans. 670 00:35:53,284 --> 00:35:54,619 Maybe something for the website. 671 00:35:54,619 --> 00:35:56,621 - Plus I'm trying to catch a ghost. 672 00:35:56,621 --> 00:35:58,990 - So you have heard the rumors about this place. 673 00:35:58,990 --> 00:36:00,491 - There are no rumors about this place. 674 00:36:00,491 --> 00:36:01,592 - What rumors? 675 00:36:01,592 --> 00:36:02,660 - No, rumors, we talked about this. Just, shut down. 676 00:36:02,660 --> 00:36:05,363 That's all mayor says, just shut down, that's it. 677 00:36:05,363 --> 00:36:06,464 - What do you know? 678 00:36:06,464 --> 00:36:07,565 - She doesn't know anything. 679 00:36:07,565 --> 00:36:09,834 - I don't know anything. 680 00:36:09,834 --> 00:36:12,003 The owner was supposed to have hung himself in here. 681 00:36:12,003 --> 00:36:12,703 - Oh! - What?! 682 00:36:12,703 --> 00:36:14,238 Oh, when did that shit happen? 683 00:36:14,238 --> 00:36:16,274 You did not mention that, Alex. 684 00:36:16,274 --> 00:36:17,708 - 'Cause it didn't happen, it's a rumor. 685 00:36:17,708 --> 00:36:18,976 That's why they call them rumors. 686 00:36:18,976 --> 00:36:19,644 - I don't know. 687 00:36:19,644 --> 00:36:20,711 - Is this something? 688 00:36:20,711 --> 00:36:21,646 Is this local knowledge? 689 00:36:21,646 --> 00:36:22,580 - It's the story. 690 00:36:22,580 --> 00:36:23,548 I guess, yeah. 691 00:36:23,548 --> 00:36:24,649 - It's just a story, Paul. 692 00:36:24,649 --> 00:36:26,684 - Was he into Satanic rituals? 693 00:36:26,684 --> 00:36:27,552 - Satanic rituals? 694 00:36:27,552 --> 00:36:28,920 I wouldn't know, why? 695 00:36:28,920 --> 00:36:31,455 - Dude, Alex, c'mon, all the fuckin' wall art 696 00:36:31,455 --> 00:36:33,324 downstairs in the basement? 697 00:36:33,324 --> 00:36:33,991 - What about it? 698 00:36:33,991 --> 00:36:34,859 - That wasn't you guys? 699 00:36:34,859 --> 00:36:35,793 I thought you did that. 700 00:36:35,793 --> 00:36:37,595 - No, that shit's OG. 701 00:36:37,595 --> 00:36:41,832 - I guess what the story is is, things kept happening 702 00:36:41,832 --> 00:36:44,001 to the guests here that forced them to shut the place down. 703 00:36:44,001 --> 00:36:45,603 - Whoa, what, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 704 00:36:45,603 --> 00:36:46,270 Hold up, hold up. 705 00:36:46,270 --> 00:36:47,338 What happened to the guests? 706 00:36:47,338 --> 00:36:49,307 - I'm the worst person to ask about local history. 707 00:36:49,307 --> 00:36:50,541 I don't know. 708 00:36:50,541 --> 00:36:51,742 - Great time, they left, they never heard from them again 709 00:36:51,742 --> 00:36:54,679 because nobody writes reviews in 19 whatever the place. 710 00:36:54,679 --> 00:36:56,314 - Exactly, maybe. 711 00:36:56,314 --> 00:36:57,882 I mean, it's supposed to be haunted, but, 712 00:36:57,882 --> 00:36:58,749 you would know more than I would. 713 00:36:58,749 --> 00:37:00,985 Have you heard any bumps in the night? 714 00:37:00,985 --> 00:37:03,387 - Paul, don't you have some work to do with Tony? 715 00:37:03,387 --> 00:37:04,956 Doesn't he need a hand? 716 00:37:04,956 --> 00:37:06,457 - I'm off today. 717 00:37:06,457 --> 00:37:07,792 - No, there is no off day. 718 00:37:07,792 --> 00:37:09,794 All right, this is every day work. 719 00:37:09,794 --> 00:37:10,995 What are you, c'mon. 720 00:37:10,995 --> 00:37:12,496 - All right, all right, all right. I'm outta here. 721 00:37:12,496 --> 00:37:13,197 Just a little kiss, real quick. 722 00:37:13,197 --> 00:37:14,198 - I'm not kissing the camera. 723 00:37:14,198 --> 00:37:15,933 Can you stop trying to make me kiss the camera? 724 00:37:15,933 --> 00:37:18,502 - All right, baby, as always. 725 00:37:18,502 --> 00:37:20,404 - No, this is not happening. 726 00:37:20,404 --> 00:37:22,006 - If you need anything, all right? 727 00:37:22,006 --> 00:37:23,074 You just let me know. 728 00:37:23,074 --> 00:37:24,141 - She doesn't need anything from you, Paul. 729 00:37:24,141 --> 00:37:25,676 - Okay, a massage, I'm a master of oils. 730 00:37:25,676 --> 00:37:26,777 - I do appreciate it. 731 00:37:26,777 --> 00:37:27,211 - Okay, she was nervous before and now she's scared, 732 00:37:27,211 --> 00:37:28,179 thank you, Paul. 733 00:37:28,179 --> 00:37:28,846 - Okay, how old are you, by the way? 734 00:37:28,846 --> 00:37:31,616 - No, this is not important. 735 00:37:31,616 --> 00:37:33,884 - We'll never know what happened in that hotel. 736 00:37:36,420 --> 00:37:39,357 Just like we'll never know how the Hell House crew 737 00:37:39,357 --> 00:37:42,260 came to put on there Halloween tour their 20 years later. 738 00:37:44,895 --> 00:37:46,397 Just like we'll never know exactly what happened 739 00:37:46,397 --> 00:37:47,632 to Andrew Tully. 740 00:37:47,632 --> 00:37:50,534 - The more you dig into the history of the Abaddon Hotel, 741 00:37:50,534 --> 00:37:52,770 the more unsettling it gets. 742 00:37:52,770 --> 00:37:54,905 And it all begins with a man named Andrew Tully. 743 00:37:54,905 --> 00:37:57,908 - I'm almost certain that the group knew nothing 744 00:37:57,908 --> 00:37:59,310 about the hotel going in. 745 00:38:00,177 --> 00:38:03,514 I doubt they knew anything about Tully. 746 00:38:03,514 --> 00:38:05,883 I doubt they knew anything about missing guests. 747 00:38:06,784 --> 00:38:09,420 Why he built the hotel in Abaddon in the first place, 748 00:38:09,420 --> 00:38:10,554 any of it. 749 00:38:10,554 --> 00:38:12,590 - The local ghost story is that Tully built the hotel 750 00:38:12,590 --> 00:38:14,492 because of the name of the town. 751 00:38:14,492 --> 00:38:17,528 In some versions of the bible, Abaddon is the name 752 00:38:17,528 --> 00:38:20,631 of the demon who guards the gateway to hell. 753 00:38:20,631 --> 00:38:24,502 Some people say that Tully was the head of some cult, 754 00:38:24,502 --> 00:38:29,607 and that he considered himself a latter-day Dante. 755 00:38:29,607 --> 00:38:31,876 - What happened to the guests? 756 00:38:31,876 --> 00:38:33,077 - Well, there were a few. 757 00:38:35,413 --> 00:38:37,948 The first one was an 11 year old girl. 758 00:38:37,948 --> 00:38:39,884 I think she was 11, and her mother, 759 00:38:41,852 --> 00:38:45,089 both disappeared, last seen checking into the hotel. 760 00:38:46,424 --> 00:38:47,692 - Did Tully do something? 761 00:38:47,692 --> 00:38:49,126 Was he questioned by the police? 762 00:38:49,126 --> 00:38:50,094 - Oh yeah. 763 00:38:50,094 --> 00:38:51,028 He was questioned by the police. 764 00:38:51,028 --> 00:38:52,663 Multiple times, actually. 765 00:38:52,663 --> 00:38:54,565 - When that woman and her daughter disappeared 766 00:38:54,565 --> 00:38:57,101 and their last known location was The Abaddon Hotel, 767 00:38:57,935 --> 00:39:01,572 Tully was able to produce records that showed 768 00:39:01,572 --> 00:39:05,476 their departure, so he was cleared of any wrong doing, 769 00:39:05,476 --> 00:39:09,113 but it wasn't enough to stop all the questions 770 00:39:09,113 --> 00:39:10,848 and basically kill business. 771 00:39:11,982 --> 00:39:13,617 A few months later, he hanged himself 772 00:39:13,617 --> 00:39:15,119 in the dining room of the hotel. 773 00:39:31,469 --> 00:39:33,938 - Jesus Christ those fuckers are creepy. 774 00:39:34,638 --> 00:39:38,609 - I guess I'll put Joey right here. 775 00:39:38,609 --> 00:39:39,510 - Yeah, yeah, yeah. 776 00:39:39,510 --> 00:39:40,544 - We'll get this guy outta here 777 00:39:40,544 --> 00:39:41,479 and I'll put Joey in there, what do you think? 778 00:39:41,479 --> 00:39:43,881 - Yeah, where's Melissa gonna go? 779 00:39:43,881 --> 00:39:46,016 - Back there, on the wall. 780 00:39:46,016 --> 00:39:47,218 - Are we absolutely certain 781 00:39:47,218 --> 00:39:49,787 that she can't be topless? 782 00:39:49,787 --> 00:39:52,857 - Paul, if you want to see her boobies so badly, 783 00:39:52,857 --> 00:39:54,158 why don't you just ask her? 784 00:39:54,158 --> 00:39:56,594 - Yeah, yeah, yeah, chicks dig that. 785 00:39:56,594 --> 00:39:57,895 - Yeah, especially from you, bro. 786 00:39:57,895 --> 00:40:01,065 - Baby, I love you too much for a lawsuit. 787 00:40:01,065 --> 00:40:01,932 - Thank you. 788 00:40:01,932 --> 00:40:03,934 - I guess it's not that big of a deal. 789 00:40:03,934 --> 00:40:06,103 - What, what's the problem? 790 00:40:06,103 --> 00:40:07,171 - This dummy, his head doesn't move so, 791 00:40:07,171 --> 00:40:09,140 they'll all have to be facing the same direction, 792 00:40:09,140 --> 00:40:11,575 rather than one that way, one this way. 793 00:40:11,575 --> 00:40:12,376 - Who gives a shit? 794 00:40:12,376 --> 00:40:13,477 They're all fucking creepy anyways. 795 00:40:13,477 --> 00:40:16,814 - That's a really great mask, and I just don't think 796 00:40:16,814 --> 00:40:19,116 we should waste it on a dummy that doesn't move. 797 00:40:20,985 --> 00:40:22,253 - Well, Paul, what do you think? 798 00:40:22,253 --> 00:40:24,255 Do you wanna slap on this mask, sit down here 799 00:40:24,255 --> 00:40:25,890 all night and stare at Melissa? 800 00:40:27,958 --> 00:40:29,527 Of course he does. 801 00:40:29,527 --> 00:40:30,594 It was a joke, bro. 802 00:40:31,629 --> 00:40:33,264 It's never gonna happen. 803 00:40:33,264 --> 00:40:34,598 - Fuckin' light. 804 00:40:40,037 --> 00:40:42,573 I just heard a strange noise. 805 00:40:44,775 --> 00:40:46,844 I'm gonna go investigate. 806 00:40:52,850 --> 00:40:55,052 Yo, dude, did you hear that? 807 00:40:55,052 --> 00:40:56,787 - Yeah, it sounded like a scream. 808 00:40:58,522 --> 00:41:00,758 - What the fuck was that? You guys hear that? 809 00:41:00,758 --> 00:41:02,293 - I definitely heard something. 810 00:41:02,293 --> 00:41:04,895 - I didn't hear anything. 811 00:41:04,895 --> 00:41:07,264 - So we just all woke up at the same time? 812 00:41:07,264 --> 00:41:08,866 - No, you woke me up. 813 00:41:10,668 --> 00:41:12,236 - Tony, are we rolling video anywhere? 814 00:41:12,236 --> 00:41:13,537 - No. 815 00:41:13,537 --> 00:41:14,205 Should we? 816 00:41:14,205 --> 00:41:15,573 - Yes. - No. 817 00:41:15,573 --> 00:41:16,607 No. - Yes. 818 00:41:16,607 --> 00:41:17,875 - No. 819 00:41:29,053 --> 00:41:30,855 - Maybe it's the soundboard? 820 00:41:36,727 --> 00:41:38,095 Some leaky roofs. 821 00:41:39,730 --> 00:41:41,932 Tony's gonna have to fix that. 822 00:41:41,932 --> 00:41:44,201 - We could have like a chef guy standing back here 823 00:41:44,201 --> 00:41:45,603 like going crazy. 824 00:41:45,603 --> 00:41:46,270 Remember these? 825 00:41:47,271 --> 00:41:49,974 - Oh yeah, that's a good idea. - You know what I mean? 826 00:41:49,974 --> 00:41:50,841 - Chef guy. 827 00:41:50,841 --> 00:41:51,709 - He'll be like, "What do you want?" 828 00:41:53,077 --> 00:41:53,911 Sever people, dude. 829 00:41:53,911 --> 00:41:57,081 - Oh my god. - Talented motherfucker. 830 00:41:57,081 --> 00:41:58,582 - This is our clown. 831 00:41:58,582 --> 00:41:59,950 - You're welcome, guys. 832 00:41:59,950 --> 00:42:01,018 You're welcome. - Thank you, Tony. 833 00:42:01,018 --> 00:42:02,353 - Yeah, good work. 834 00:42:02,353 --> 00:42:04,221 Good work. 835 00:42:04,221 --> 00:42:05,923 - I have some stuff I have to get you 836 00:42:05,923 --> 00:42:07,124 to fill out or whatever. 837 00:42:07,124 --> 00:42:10,294 - Blah, blah, blah, blah, blah, blah, Mac with all his-- 838 00:42:10,294 --> 00:42:12,129 - Hey, whatever happened to the handshake deal, Mac? 839 00:42:12,129 --> 00:42:14,198 Can I get the eye one more time for camera, dude? 840 00:42:14,198 --> 00:42:15,065 - Oh yeah. 841 00:42:19,303 --> 00:42:21,772 - That's so creepy! - That's so cool, dude. 842 00:42:21,772 --> 00:42:22,907 Good fucking find, dude. 843 00:42:22,907 --> 00:42:23,941 - Yeah, man, thanks. 844 00:42:24,675 --> 00:42:27,311 I just had to send him down to the basement. 845 00:42:27,311 --> 00:42:28,145 Yeah. 846 00:42:28,145 --> 00:42:28,646 - Where'd you find this guy? 847 00:42:28,646 --> 00:42:30,147 - The gas station. 848 00:42:30,147 --> 00:42:31,115 - Holy shit. 849 00:42:31,115 --> 00:42:33,884 He was working there or he was just hanging? 850 00:42:33,884 --> 00:42:35,386 - I'm not even sure. 851 00:42:35,386 --> 00:42:36,687 - Now, that's bothered me with its hair. 852 00:42:36,687 --> 00:42:37,922 But it's frozen, I love the frozen-- 853 00:42:37,922 --> 00:42:39,623 - Guys, guys, guys. 854 00:42:39,623 --> 00:42:42,092 Joey did his trick again, and his eye came out! 855 00:42:42,092 --> 00:42:43,894 - Whoa! 856 00:42:43,894 --> 00:42:47,298 ♪ I'm writing a letter ♪ 857 00:42:47,298 --> 00:42:49,700 ♪ To daddy ♪ 858 00:42:49,700 --> 00:42:53,237 ♪ His mailbox is inevitable ♪ 859 00:42:55,105 --> 00:42:56,907 - This room looks sick, man. 860 00:42:58,842 --> 00:43:00,578 There's a bunch of babes in here. 861 00:43:03,714 --> 00:43:04,848 This room looks shitty. 862 00:43:06,317 --> 00:43:07,184 Pretty shitty. 863 00:43:08,719 --> 00:43:09,853 How's it hangin', boss? 864 00:43:14,892 --> 00:43:15,726 Oh, Hector. 865 00:43:17,962 --> 00:43:19,363 Sup, dude? 866 00:43:19,363 --> 00:43:21,332 What's goin' on? 867 00:43:21,332 --> 00:43:23,801 Where's Alex and Sara? 868 00:43:23,801 --> 00:43:25,936 - They went into the city to get the rest of the stuff. 869 00:43:25,936 --> 00:43:27,738 - Oh, sick. 870 00:43:27,738 --> 00:43:28,606 Where's Tony? 871 00:43:29,773 --> 00:43:30,774 - I think he's around. 872 00:43:30,774 --> 00:43:31,642 - Tony? 873 00:43:34,411 --> 00:43:35,279 T-dog! 874 00:43:39,984 --> 00:43:40,851 Oh, dude. 875 00:43:45,990 --> 00:43:46,991 Oh! 876 00:43:47,758 --> 00:43:49,727 I think you've had enough to drink. 877 00:43:52,396 --> 00:43:53,263 Tony? 878 00:43:54,264 --> 00:43:55,399 Whoa, shit, dude. 879 00:43:56,400 --> 00:43:57,267 What's up, man? 880 00:43:58,702 --> 00:43:59,770 What are you looking at? 881 00:44:04,274 --> 00:44:05,309 Holy fuck! 882 00:44:06,744 --> 00:44:08,012 You got me, man. 883 00:44:09,146 --> 00:44:11,015 All right, weirdo. 884 00:44:11,015 --> 00:44:15,819 Let me know when you want to get back to work down there. 885 00:44:23,861 --> 00:44:25,462 What the fuck are you do, you were just right, 886 00:44:25,462 --> 00:44:27,231 what the fuck are you doing here?! 887 00:44:27,231 --> 00:44:29,333 - I got you a little rat. 888 00:44:29,333 --> 00:44:31,068 - You fuck... 889 00:44:35,105 --> 00:44:38,809 What the fuck? 890 00:44:38,809 --> 00:44:40,177 What the fuck, man? 891 00:44:40,177 --> 00:44:42,913 You were just standing right fuckin' here! 892 00:44:42,913 --> 00:44:43,781 Hello, Alex? 893 00:44:43,781 --> 00:44:45,182 Is that you, you asshole? 894 00:44:47,484 --> 00:44:48,786 What the fuck! 895 00:44:50,387 --> 00:44:52,056 Alex, don't fuck with me. 896 00:44:53,090 --> 00:44:54,091 Dude. 897 00:44:54,091 --> 00:44:55,359 Tony, what the fuck? 898 00:45:01,799 --> 00:45:02,800 What, are you fucking with me? 899 00:45:02,800 --> 00:45:04,835 What the fuck was that? 900 00:45:04,835 --> 00:45:06,437 What the fuck was that? 901 00:45:06,437 --> 00:45:07,438 - Calm down! 902 00:45:09,973 --> 00:45:12,076 - Jesus Paul, how much shit have you shot today. 903 00:45:12,076 --> 00:45:13,877 - Just watch, it's coming up. 904 00:45:13,877 --> 00:45:14,745 Hello! 905 00:45:15,579 --> 00:45:17,848 I think you've had enough to drink! 906 00:45:19,783 --> 00:45:20,451 Tony! 907 00:45:21,452 --> 00:45:22,986 Whoa, shit, dude. 908 00:45:24,088 --> 00:45:26,156 What's up, man? 909 00:45:26,156 --> 00:45:28,158 What are you looking at? 910 00:45:31,161 --> 00:45:32,129 Holy fuck! 911 00:45:33,130 --> 00:45:35,799 - Oh my god. 912 00:45:35,799 --> 00:45:36,467 - Who is that? 913 00:45:36,467 --> 00:45:37,801 - How, Paul? 914 00:45:37,801 --> 00:45:38,469 How'd you do it? 915 00:45:40,070 --> 00:45:41,004 - Do what? 916 00:45:41,004 --> 00:45:41,939 - You did this. 917 00:45:43,140 --> 00:45:45,109 - Why would I do this shit, dude? 918 00:45:45,109 --> 00:45:47,478 - To fuck with us, like you always do. 919 00:45:47,478 --> 00:45:49,146 Wait, so it's the two of you? 920 00:45:49,146 --> 00:45:50,748 - No, I shot this solo. 921 00:45:51,448 --> 00:45:53,150 - Okay, Romero. 922 00:45:53,150 --> 00:45:54,251 I'm proud of you two. 923 00:45:55,185 --> 00:45:56,120 Great prank. 924 00:45:56,120 --> 00:45:57,821 - Put that much work into the haunt. 925 00:46:09,133 --> 00:46:11,869 - We built a haunted house, we can do a commercial. 926 00:46:11,869 --> 00:46:12,536 - Follow my lead. 927 00:46:12,536 --> 00:46:14,571 - This is ridiculous, dude. 928 00:46:14,571 --> 00:46:15,572 - I just didn't want to show the inside 929 00:46:15,572 --> 00:46:16,573 of the house, because A, we're not done with it, 930 00:46:16,573 --> 00:46:20,410 and B, I don't want to give away our scares. 931 00:46:20,410 --> 00:46:23,447 So I wanted to do something kinda catchy and funny. 932 00:46:23,447 --> 00:46:27,518 - You know, he wasn't there, really, you know? 933 00:46:27,518 --> 00:46:28,986 - Gerald! 934 00:46:28,986 --> 00:46:31,455 Gerald, what are you doing with her? 935 00:46:31,455 --> 00:46:32,356 Gerald? 936 00:46:33,524 --> 00:46:35,092 What is this? 937 00:46:35,092 --> 00:46:36,059 - Don't avert your eyes. 938 00:46:36,059 --> 00:46:37,494 - I thought you were at work. 939 00:46:37,494 --> 00:46:40,464 - I'm not doing too well, cause they... 940 00:46:42,599 --> 00:46:44,434 - Check it out. - What? 941 00:46:44,434 --> 00:46:45,335 - Check out Sara. 942 00:46:50,440 --> 00:46:53,076 - What's she doing? 943 00:46:53,076 --> 00:46:53,944 - Sara! 944 00:46:55,145 --> 00:46:56,113 What are you doing? 945 00:47:03,287 --> 00:47:05,189 - Looks good, dude. 946 00:47:05,189 --> 00:47:06,523 - Yeah, it's on. 947 00:47:06,523 --> 00:47:08,492 - She's purdy, man. 948 00:47:08,492 --> 00:47:09,993 - Sara? 949 00:47:09,993 --> 00:47:11,662 - Yeah, actually took their Hell House tour 950 00:47:11,662 --> 00:47:14,264 in Manhatten the year before they left the city. 951 00:47:14,264 --> 00:47:16,200 I went with a few friends a few nights before Halloween, 952 00:47:16,200 --> 00:47:20,070 and it was awesome. 953 00:47:20,070 --> 00:47:21,672 So when I read on their website that they were doing 954 00:47:21,672 --> 00:47:23,607 a new haunt in Abaddon, I mean, 955 00:47:23,607 --> 00:47:25,375 of course I googled the address. 956 00:47:26,076 --> 00:47:29,246 And then I went to Straightview, and that's when I saw that 957 00:47:31,348 --> 00:47:34,251 weird image that I'm sure you've seen by now. 958 00:47:34,251 --> 00:47:35,919 - Have you seen that photograph? 959 00:47:37,254 --> 00:47:38,589 Very strange, isn't it? 960 00:48:26,103 --> 00:48:28,205 - All right, so we're gonna show you all the fine work 961 00:48:28,205 --> 00:48:31,508 that Tone-Dog and I have been doing. 962 00:48:31,508 --> 00:48:32,976 - Hard work too. - Yeah. 963 00:48:32,976 --> 00:48:34,044 I'm exhausted. 964 00:48:34,044 --> 00:48:35,979 - Allright, man. 965 00:48:39,349 --> 00:48:40,183 Locked and loaded? 966 00:48:40,183 --> 00:48:41,551 - I don't know, you tell me? 967 00:48:42,519 --> 00:48:43,453 - You're good. 968 00:48:43,453 --> 00:48:45,489 Just don't shit your pants like last time. 969 00:48:45,489 --> 00:48:47,357 - All right, good. 970 00:48:47,357 --> 00:48:49,059 Check the frame in the back. 971 00:48:50,527 --> 00:48:51,595 Does it look right? 972 00:48:51,595 --> 00:48:52,562 It's not angled too down? 973 00:48:52,562 --> 00:48:53,430 - No. 974 00:48:53,430 --> 00:48:55,032 - All right, cool. 975 00:48:55,032 --> 00:48:55,866 - Perfect. 976 00:48:55,866 --> 00:48:57,768 - All right dude, lock me in. 977 00:48:57,768 --> 00:48:58,635 - All right. 978 00:49:00,737 --> 00:49:01,605 - Cool, dude. 979 00:49:01,605 --> 00:49:02,472 - Godspeed. 980 00:49:13,717 --> 00:49:15,652 - You're locked. 981 00:49:17,487 --> 00:49:20,524 - All right, cue the lights. 982 00:49:20,524 --> 00:49:22,159 - Lights have been cued. 983 00:49:23,627 --> 00:49:26,196 - Cue the strobers. 984 00:49:26,196 --> 00:49:28,131 - Strobers cued. 985 00:49:30,100 --> 00:49:31,068 Fuck. 986 00:49:32,135 --> 00:49:33,003 - It's pretty good, man. 987 00:49:33,003 --> 00:49:35,272 I think we're in fucking business, man. 988 00:49:36,807 --> 00:49:37,674 - Killer. 989 00:49:46,183 --> 00:49:49,019 - Hey man, how many freaks did we have? 990 00:49:51,521 --> 00:49:53,790 - Three freaks. 991 00:49:53,790 --> 00:49:55,025 Why, what's going on? 992 00:49:56,326 --> 00:49:57,394 - Are you sure? 993 00:49:59,096 --> 00:50:00,397 - Positive. 994 00:50:00,397 --> 00:50:01,498 - What the shit? 995 00:50:02,799 --> 00:50:04,801 Fuck, fuck this. 996 00:50:04,801 --> 00:50:06,136 Tony, let me out! 997 00:50:08,338 --> 00:50:10,340 Let me the fuck out, dude, this is not fucking cool! 998 00:50:10,340 --> 00:50:12,075 Where the fuck are you? 999 00:50:13,110 --> 00:50:14,578 Tony, let me the fuck out! 1000 00:50:15,712 --> 00:50:16,580 Tony, fuck! 1001 00:50:16,580 --> 00:50:18,315 Let me the fuck! 1002 00:50:27,357 --> 00:50:29,092 - Dude, are you all right? Jesus Christ, man. 1003 00:50:29,092 --> 00:50:31,128 What the fuck is wrong with you? 1004 00:51:06,196 --> 00:51:07,564 - Dude, I'm just telling you what we saw. 1005 00:51:07,564 --> 00:51:08,799 - You saw the same thing that I saw on that screen. 1006 00:51:08,799 --> 00:51:10,400 - No, no, no, we all went up there. 1007 00:51:10,400 --> 00:51:11,401 - And so did Mac-- - We didn't see anything. 1008 00:51:11,401 --> 00:51:12,369 - And so did you, Sara. 1009 00:51:12,369 --> 00:51:13,336 - First of all, keep your voice down, okay? 1010 00:51:13,336 --> 00:51:15,105 I don't want any of the actors to hear you. 1011 00:51:15,806 --> 00:51:16,873 Two weeks to go to the show. 1012 00:51:16,873 --> 00:51:17,874 - They should hear me, okay? 1013 00:51:17,874 --> 00:51:19,576 Okay, everybody should know what's going on. 1014 00:51:19,576 --> 00:51:20,577 - Two weeks to go, and all our actors 1015 00:51:20,577 --> 00:51:21,545 are gonna get scared and run away because of you. 1016 00:51:21,545 --> 00:51:22,612 What are we gonna do when we have no actors? 1017 00:51:22,612 --> 00:51:24,748 - You're talking like a fucking insane man. 1018 00:51:24,748 --> 00:51:25,849 - I'm talking like a business man. 1019 00:51:25,849 --> 00:51:26,716 Do you wanna be here? 1020 00:51:26,716 --> 00:51:27,584 Do you wanna make money? 1021 00:51:27,584 --> 00:51:28,885 Do you want Hell House to be a success? 1022 00:51:28,885 --> 00:51:30,587 Calm down. 1023 00:51:30,587 --> 00:51:32,089 I'm sorry you got scared. 1024 00:51:33,390 --> 00:51:34,491 - This is fuckin' ridiculous, man. 1025 00:51:34,491 --> 00:51:35,592 - No, you're ridiculous. 1026 00:51:35,592 --> 00:51:36,460 - Paul, Paul, Paul. 1027 00:51:36,460 --> 00:51:37,461 Dude, just come back. 1028 00:51:37,461 --> 00:51:38,562 Are you gonna be okay? 1029 00:51:41,264 --> 00:51:42,399 Jesus Christ, Alex. 1030 00:51:43,900 --> 00:51:45,936 - Don't you start on me now. 1031 00:51:45,936 --> 00:51:47,404 - It's getting worse, man. 1032 00:51:48,839 --> 00:51:50,173 - Can you turn the camera off. 1033 00:51:51,475 --> 00:51:53,443 - I think Alex was his own worst enemy. 1034 00:51:54,811 --> 00:51:56,880 For whatever reason he had them in that hotel, 1035 00:51:56,880 --> 00:52:00,417 I think it was, I think he believed it was 1036 00:52:00,417 --> 00:52:02,686 in the best interest for the company. 1037 00:52:02,686 --> 00:52:04,254 His company. 1038 00:52:04,254 --> 00:52:05,755 That company he created. 1039 00:52:07,924 --> 00:52:10,460 The others were simply loyal to him. 1040 00:52:10,460 --> 00:52:12,629 He and Sara had been together for years. 1041 00:52:13,430 --> 00:52:15,265 He and McNamera grew up together. 1042 00:52:15,265 --> 00:52:17,467 They'd known each other since they were boys. 1043 00:52:18,235 --> 00:52:21,838 Tony and Paul were, I think, his first hires. 1044 00:52:22,772 --> 00:52:23,807 Oh yeah. 1045 00:52:23,807 --> 00:52:25,308 Oh, there was a bond there. 1046 00:52:34,684 --> 00:52:35,819 - Fuck. 1047 00:52:39,723 --> 00:52:41,224 Fuck! 1048 00:52:41,224 --> 00:52:42,292 Jesus Christ! 1049 00:52:47,831 --> 00:52:50,534 Fuck, dude! - What are you doing? 1050 00:52:50,534 --> 00:52:51,735 - Look! 1051 00:52:51,735 --> 00:52:52,903 - Fuck, did you move it? 1052 00:52:52,903 --> 00:52:53,770 - No, man! 1053 00:52:53,770 --> 00:52:54,771 I was fuckin' sleeping! 1054 00:52:54,771 --> 00:52:56,606 - Are you trying to fuck with me again? 1055 00:52:56,606 --> 00:52:59,609 - No! 1056 00:52:59,609 --> 00:53:01,378 - What's it doing there? 1057 00:53:01,378 --> 00:53:04,181 - I don't know, man. I was fuckin' sleeping. 1058 00:53:04,948 --> 00:53:06,249 - For fuck's sake. 1059 00:53:06,249 --> 00:53:07,784 All right. 1060 00:53:07,784 --> 00:53:09,519 - Be careful! 1061 00:53:21,665 --> 00:53:22,732 Careful, man. 1062 00:53:26,269 --> 00:53:26,937 What is it? 1063 00:53:26,937 --> 00:53:29,306 - It's a fucking mannequin. 1064 00:53:29,306 --> 00:53:29,973 Dipshit. 1065 00:53:34,778 --> 00:53:37,447 Guess I'll put him in the back. 1066 00:53:52,729 --> 00:53:54,598 - What the fuck? 1067 00:53:58,835 --> 00:54:00,003 What the shit is she doing up? 1068 00:54:00,003 --> 00:54:01,571 - Is that Sara? 1069 00:54:01,571 --> 00:54:02,439 Sara? 1070 00:54:03,506 --> 00:54:04,374 - Sara? 1071 00:54:04,374 --> 00:54:05,242 - Sara? 1072 00:54:11,014 --> 00:54:11,915 - Sara? 1073 00:54:11,915 --> 00:54:13,383 - What the fuck is she doing down here? 1074 00:54:17,554 --> 00:54:18,788 Sara? 1075 00:54:20,790 --> 00:54:21,658 Sara, are you okay? 1076 00:54:22,892 --> 00:54:24,361 Sara, you okay? 1077 00:54:28,098 --> 00:54:30,800 - Don't, Jesus. 1078 00:54:30,800 --> 00:54:31,568 - Sara! 1079 00:54:31,568 --> 00:54:33,770 Sara, Sara. 1080 00:54:33,770 --> 00:54:35,372 Sara, Sara, you're fine. 1081 00:54:35,372 --> 00:54:36,373 You're fine, you're okay. 1082 00:54:36,373 --> 00:54:37,440 Shh. 1083 00:54:37,440 --> 00:54:38,341 Sara, you're fine. 1084 00:54:38,341 --> 00:54:39,643 Sara, you're downstairs. 1085 00:54:39,643 --> 00:54:40,510 You're fine. 1086 00:54:40,510 --> 00:54:41,378 You're fine. 1087 00:54:41,378 --> 00:54:42,045 Hey, hey, hey. 1088 00:54:42,045 --> 00:54:42,746 You're fine. 1089 00:54:42,746 --> 00:54:44,814 - Jesus fucking Christ. 1090 00:54:44,814 --> 00:54:46,449 - It's okay. 1091 00:54:46,449 --> 00:54:48,652 What the fuck, dude? 1092 00:54:48,652 --> 00:54:49,986 - Let's get the fuck outta here. 1093 00:54:49,986 --> 00:54:50,987 - Come here. 1094 00:54:50,987 --> 00:54:51,855 Come here. 1095 00:54:53,523 --> 00:54:54,391 You're all right. 1096 00:54:54,391 --> 00:54:55,292 - Oh, fuck! 1097 00:54:57,727 --> 00:54:58,995 - What the fuck? 1098 00:54:58,995 --> 00:54:59,863 - Mac. 1099 00:55:01,965 --> 00:55:03,300 - Where the fuck was he? 1100 00:55:04,000 --> 00:55:05,702 He was just fucking here. 1101 00:55:05,702 --> 00:55:09,039 - Guys, can we go upstairs? 1102 00:55:13,410 --> 00:55:15,545 - Fuck, fuck, fuck. 1103 00:55:18,448 --> 00:55:20,784 You just fucking put it there. 1104 00:55:20,784 --> 00:55:22,719 Okay, careful, careful. 1105 00:55:31,828 --> 00:55:32,829 Okay. 1106 00:55:32,829 --> 00:55:33,797 Okay, guys. 1107 00:55:33,797 --> 00:55:35,065 One, two, three. 1108 00:55:40,837 --> 00:55:41,771 Okay, okay. 1109 00:55:46,443 --> 00:55:47,510 It's okay. 1110 00:55:47,510 --> 00:55:49,746 There's nothing here. 1111 00:55:49,746 --> 00:55:51,414 There's nothing fucking here. 1112 00:55:51,414 --> 00:55:53,750 There's nothing fucking here. 1113 00:55:55,719 --> 00:55:57,654 - I don't fucking know. 1114 00:56:02,192 --> 00:56:03,460 - You guys okay? 1115 00:56:03,460 --> 00:56:04,427 You guys okay? 1116 00:56:04,427 --> 00:56:06,596 - Yeah, I'm fine. 1117 00:56:09,466 --> 00:56:10,433 What the fuck? 1118 00:56:13,136 --> 00:56:14,003 - Holy shit. 1119 00:56:14,003 --> 00:56:15,939 - Oh, fuck. 1120 00:56:15,939 --> 00:56:17,907 No! 1121 00:56:17,907 --> 00:56:18,775 Oh, fuck! 1122 00:56:19,809 --> 00:56:20,810 - Holy shit! 1123 00:56:23,012 --> 00:56:24,948 Go, go, go, go, go, go! 1124 00:56:51,975 --> 00:56:52,842 Hey, Alex. 1125 00:56:57,947 --> 00:56:58,815 Nobody home? 1126 00:57:04,621 --> 00:57:07,891 See what kinda goodies we can find here. 1127 00:57:13,062 --> 00:57:14,197 What the fuck? 1128 00:57:20,603 --> 00:57:23,907 Pretty cool idea. 1129 00:57:23,907 --> 00:57:24,774 Oh yeah. 1130 00:57:37,554 --> 00:57:38,688 What the fuck? 1131 00:58:13,223 --> 00:58:18,228 It's three days till the opening of Hell House. 1132 00:58:23,132 --> 00:58:24,000 Yippee. 1133 00:58:26,236 --> 00:58:27,937 Everyone's a little stressed. 1134 00:58:31,674 --> 00:58:35,245 I personally think we have no business being here. 1135 00:58:37,680 --> 00:58:40,783 Alex is more confident than ever. 1136 00:58:44,087 --> 00:58:45,288 Whereas Sara... 1137 00:58:47,156 --> 00:58:48,758 She just doesn't look good. 1138 00:58:52,362 --> 00:58:53,997 She usually does. 1139 00:59:03,139 --> 00:59:04,574 That's all from me. 1140 00:59:07,744 --> 00:59:08,745 Sleep sweet. 1141 00:59:32,268 --> 00:59:33,136 Ah, shit. 1142 00:59:44,981 --> 00:59:45,848 Holy fuck! 1143 00:59:51,220 --> 00:59:53,256 What the fuck was that? 1144 00:59:53,256 --> 00:59:55,191 What the fuck was that? 1145 01:00:00,797 --> 01:00:02,065 Holy shit! 1146 01:00:02,065 --> 01:00:03,266 Holy shit! 1147 01:00:03,266 --> 01:00:04,867 Holy shit! 1148 01:00:52,148 --> 01:00:55,284 - Where the fuck are you, Paul? 1149 01:01:05,395 --> 01:01:06,362 - I mean, he's not gonna leave two days 1150 01:01:06,362 --> 01:01:07,430 before opening night without saying anything. 1151 01:01:07,430 --> 01:01:08,264 - Oh yeah? 1152 01:01:08,264 --> 01:01:10,333 2005, he left for two whole shows 1153 01:01:10,333 --> 01:01:12,001 without saying anything to anybody. 1154 01:01:12,001 --> 01:01:14,270 All right, he's done it before, he's gonna do it again. 1155 01:01:14,270 --> 01:01:15,471 Man, it's just what he does. 1156 01:01:15,471 --> 01:01:17,440 - C'mon Mac, that was four years ago. 1157 01:01:17,440 --> 01:01:19,909 You're really gonna still hold that against him? 1158 01:01:19,909 --> 01:01:21,277 - You think he's gonna change? 1159 01:01:21,277 --> 01:01:22,145 Paul's a fuck-up. 1160 01:01:22,145 --> 01:01:23,413 That's just what he is. 1161 01:01:23,413 --> 01:01:24,380 You can't change that. 1162 01:01:24,380 --> 01:01:25,915 - No, he set up half these cameras 1163 01:01:25,915 --> 01:01:26,783 in this house himself. 1164 01:01:26,783 --> 01:01:27,717 Just hold up, guys. 1165 01:01:27,717 --> 01:01:30,453 Have either of you geniuses called him yet? 1166 01:01:32,055 --> 01:01:32,922 - I didn't call him. 1167 01:01:32,922 --> 01:01:33,890 - I don't think I have his phone number. 1168 01:01:33,890 --> 01:01:36,059 - You didn't, just give him a call. 1169 01:01:36,059 --> 01:01:37,827 Use my phone. 1170 01:01:37,827 --> 01:01:39,062 - The point is, he's not here right now. 1171 01:01:39,062 --> 01:01:40,263 - Look, all his shit is upstairs. 1172 01:01:40,263 --> 01:01:41,197 - It's ringing. 1173 01:01:44,801 --> 01:01:45,468 Paul? 1174 01:01:50,206 --> 01:01:51,340 - Fuck? 1175 01:01:52,241 --> 01:01:54,177 What the fuck was that? 1176 01:01:55,144 --> 01:01:56,212 Alex. 1177 01:01:56,212 --> 01:01:57,547 What was that? 1178 01:01:57,547 --> 01:01:58,948 - I don't know. 1179 01:02:05,822 --> 01:02:06,489 - Alex! 1180 01:02:13,463 --> 01:02:14,330 - Fuck. 1181 01:02:17,467 --> 01:02:18,334 Mac? 1182 01:02:19,235 --> 01:02:21,404 You hear that, right? 1183 01:02:21,404 --> 01:02:22,371 I'm losing my fucking mind. 1184 01:02:22,371 --> 01:02:23,239 Who is it? 1185 01:02:24,340 --> 01:02:25,408 - Maybe Paul? 1186 01:02:27,910 --> 01:02:30,046 - What are you guys doing? Will you stop? 1187 01:02:30,046 --> 01:02:31,280 - Someone's downstairs. 1188 01:02:31,280 --> 01:02:32,515 We think it might be Paul. 1189 01:02:32,515 --> 01:02:34,150 - Stay with Sara, Tony. 1190 01:02:48,197 --> 01:02:49,265 Coming from the front room? 1191 01:02:49,265 --> 01:02:50,399 - Yeah. 1192 01:02:56,339 --> 01:02:57,540 Mac, Mac. 1193 01:02:57,540 --> 01:02:58,407 Mac. 1194 01:02:59,375 --> 01:03:00,243 Hey, wait up, man. 1195 01:03:00,243 --> 01:03:01,611 - Relax, it's fine. 1196 01:03:01,611 --> 01:03:06,816 It's just Paul fucking with us again. 1197 01:03:31,541 --> 01:03:32,408 Seriously? 1198 01:03:36,979 --> 01:03:37,847 Paul? 1199 01:03:39,582 --> 01:03:41,217 What the fuck was that? 1200 01:03:41,217 --> 01:03:42,585 Oh fuck! 1201 01:03:44,921 --> 01:03:45,588 Paul! 1202 01:03:48,558 --> 01:03:50,593 - What the fuck? 1203 01:03:50,593 --> 01:03:51,561 - Paul, are you in here? 1204 01:03:51,561 --> 01:03:52,428 You in here? 1205 01:03:54,397 --> 01:03:55,264 - Shit! 1206 01:03:56,465 --> 01:03:57,333 - Paul! 1207 01:03:58,134 --> 01:04:03,339 - What the fuck is goin' on? 1208 01:04:05,308 --> 01:04:07,043 - Jesus fucking Christ, Paul! 1209 01:04:11,013 --> 01:04:13,349 - Dude, what the fuck. 1210 01:04:17,920 --> 01:04:19,088 Careful. 1211 01:04:19,088 --> 01:04:20,556 I'm good, I'm good. 1212 01:04:22,124 --> 01:04:24,060 - We're gonna fucking die on these steps. 1213 01:04:27,563 --> 01:04:29,398 Okay, I'll lock the storm door. 1214 01:04:29,398 --> 01:04:30,266 - You sure? 1215 01:04:30,266 --> 01:04:31,133 - Yeah. 1216 01:04:45,548 --> 01:04:46,415 Paul! 1217 01:04:54,423 --> 01:04:56,626 Hey, you back here? 1218 01:04:56,626 --> 01:04:57,493 Paul! 1219 01:05:00,096 --> 01:05:01,664 Paul! - Paul! 1220 01:05:01,664 --> 01:05:02,732 Fuck! 1221 01:05:02,732 --> 01:05:04,200 - You back here? 1222 01:05:07,169 --> 01:05:08,037 Paul! 1223 01:05:13,175 --> 01:05:16,646 - Mac, do you see anything? 1224 01:05:16,646 --> 01:05:18,581 - I don't see anything. 1225 01:05:18,581 --> 01:05:19,916 - Fuck! 1226 01:05:21,083 --> 01:05:26,088 Fucking... 1227 01:05:29,525 --> 01:05:34,530 Oh fuck. 1228 01:05:35,164 --> 01:05:36,065 Check it. 1229 01:05:36,065 --> 01:05:36,699 - What? 1230 01:05:36,699 --> 01:05:38,301 - Check it. 1231 01:05:40,536 --> 01:05:42,571 - Nothing. 1232 01:05:44,540 --> 01:05:45,574 - Fuck! 1233 01:05:45,574 --> 01:05:47,176 Go, go, go! - What? 1234 01:05:49,278 --> 01:05:51,180 The fucking clowns! 1235 01:05:51,180 --> 01:05:52,581 The fucking clowns! 1236 01:05:52,581 --> 01:05:54,250 Their heads! 1237 01:05:54,250 --> 01:05:55,284 Oh my god. 1238 01:05:55,284 --> 01:05:57,253 Their heads moved. 1239 01:05:57,253 --> 01:05:58,287 They were fucking turned. 1240 01:06:03,559 --> 01:06:05,428 - Tony, their heads don't move. You told me-- 1241 01:06:05,428 --> 01:06:07,530 - They fucking moved! 1242 01:06:07,530 --> 01:06:09,699 Holy fucking shit. 1243 01:06:09,699 --> 01:06:11,100 - Tony, look at me. 1244 01:06:11,100 --> 01:06:12,335 Do you believe in ghosts? 1245 01:06:12,335 --> 01:06:13,369 - Yes. 1246 01:06:13,369 --> 01:06:14,737 Yeah. 1247 01:06:14,737 --> 01:06:16,105 - I don't. 1248 01:06:16,105 --> 01:06:17,039 Look at me. 1249 01:06:18,708 --> 01:06:19,775 Okay? 1250 01:06:19,775 --> 01:06:21,577 Now, we're gonna go out there, and it'll be fine. 1251 01:06:21,577 --> 01:06:22,445 - No. 1252 01:06:22,445 --> 01:06:23,145 No. 1253 01:06:23,145 --> 01:06:24,580 - We're gonna go back out there. 1254 01:06:24,580 --> 01:06:26,482 We're gonna be fine. 1255 01:06:26,482 --> 01:06:28,150 All right? 1256 01:06:28,150 --> 01:06:30,119 - You're fucking crazy. 1257 01:06:30,119 --> 01:06:32,254 - On the count of three. 1258 01:06:32,254 --> 01:06:33,422 - No, no, just-- 1259 01:06:33,422 --> 01:06:35,424 - One, two, three. 1260 01:06:38,661 --> 01:06:41,630 - Fuck! 1261 01:06:41,630 --> 01:06:42,665 Fuck! 1262 01:06:44,834 --> 01:06:45,701 They fucking moved! 1263 01:06:45,701 --> 01:06:46,702 I fucking swear. 1264 01:06:46,702 --> 01:06:48,204 - I believe you. 1265 01:06:48,204 --> 01:06:49,071 Okay? 1266 01:06:49,071 --> 01:06:50,239 It's Paul. 1267 01:06:50,239 --> 01:06:51,574 He's fucking with us again. 1268 01:06:53,342 --> 01:06:55,745 - Dude, I have it on fucking-- 1269 01:06:55,745 --> 01:06:57,713 - I don't know how he got out. 1270 01:06:57,713 --> 01:06:58,781 Fuck! 1271 01:06:58,781 --> 01:06:59,648 Paul! 1272 01:07:01,317 --> 01:07:02,184 Holy shit! 1273 01:07:03,619 --> 01:07:05,554 - What the fuck? 1274 01:07:05,554 --> 01:07:07,623 - Hey, look at me. 1275 01:07:07,623 --> 01:07:10,559 Hey, fuck stick, wake up! 1276 01:07:10,559 --> 01:07:11,794 I know you're fucking with us. 1277 01:07:11,794 --> 01:07:12,828 - Paul, wake up. 1278 01:07:12,828 --> 01:07:14,430 - Open your little eyes. 1279 01:07:15,398 --> 01:07:16,699 - Paul, oh fuck! 1280 01:07:18,601 --> 01:07:19,602 - What the fuck's wrong with you, huh? 1281 01:07:19,602 --> 01:07:20,803 - Shit. 1282 01:07:20,803 --> 01:07:23,272 - Why are you pulling this shit now? 1283 01:07:23,272 --> 01:07:24,540 Everyone's on edge. 1284 01:07:24,540 --> 01:07:25,775 You're just fucking with us, aren't you? 1285 01:07:25,775 --> 01:07:26,642 Huh? 1286 01:07:27,877 --> 01:07:29,245 - Paul, come back. 1287 01:07:29,245 --> 01:07:30,112 - Fuck him. 1288 01:07:35,251 --> 01:07:37,420 - You all right, man? 1289 01:07:37,420 --> 01:07:38,354 - C'mon! 1290 01:07:38,354 --> 01:07:39,355 - C'mon, man. 1291 01:07:40,456 --> 01:07:41,290 I'm telling you. 1292 01:07:41,290 --> 01:07:42,892 We have to call it off, right now. 1293 01:07:42,892 --> 01:07:44,193 - Why? 1294 01:07:44,193 --> 01:07:44,860 - Why? 1295 01:07:44,860 --> 01:07:46,562 - Why? 1296 01:07:46,562 --> 01:07:47,696 - I'll tell you why. 1297 01:07:47,696 --> 01:07:49,465 This clown? 1298 01:07:49,465 --> 01:07:51,534 It's head doesn't fucking turn, 1299 01:07:51,534 --> 01:07:53,769 and it turned last night when we were down here, 1300 01:07:53,769 --> 01:07:55,838 along with these two as well. 1301 01:07:55,838 --> 01:07:57,039 - We're not shutting down, Tony. 1302 01:07:57,039 --> 01:07:58,874 - Yeah, we're shutting down, dude. It's not safe anymore. 1303 01:07:58,874 --> 01:08:00,376 - I'll tell you what I can't explain 1304 01:08:00,376 --> 01:08:01,677 is how scared you are right now. 1305 01:08:01,677 --> 01:08:03,245 - Yeah, I'm fucking scared. 1306 01:08:03,245 --> 01:08:04,213 - Paul's back, right? 1307 01:08:04,213 --> 01:08:05,214 Isn't that good? 1308 01:08:05,214 --> 01:08:06,615 - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Paul's back. 1309 01:08:06,615 --> 01:08:07,783 He's technically back. 1310 01:08:07,783 --> 01:08:09,285 But he hasn't said a fucking word since he's been here. 1311 01:08:09,285 --> 01:08:10,886 He just fucking sits there. 1312 01:08:10,886 --> 01:08:11,554 - Which pretty much makes him 1313 01:08:11,554 --> 01:08:13,789 as useless as he always was. 1314 01:08:13,789 --> 01:08:15,524 - Fuck you, Mac! 1315 01:08:15,524 --> 01:08:16,192 Fuck you! 1316 01:08:16,192 --> 01:08:17,426 You were fucking down here! 1317 01:08:17,426 --> 01:08:18,260 You were down here-- 1318 01:08:18,260 --> 01:08:19,228 - What do you want me to say? 1319 01:08:19,228 --> 01:08:20,362 - And you saw what fucking happened, 1320 01:08:20,362 --> 01:08:22,364 and now you're gonna make a fucking joke right now, 1321 01:08:22,364 --> 01:08:24,300 to Alex, your fucking best bud? 1322 01:08:25,568 --> 01:08:26,735 Fuck you, man. 1323 01:08:26,735 --> 01:08:30,573 Explain to me right now how that fucking head turned. 1324 01:08:30,573 --> 01:08:31,407 - I haven't figured that part out yet. 1325 01:08:31,407 --> 01:08:33,209 - You haven't fucking figured it out. 1326 01:08:33,209 --> 01:08:34,610 No shit you haven't figured it out! 1327 01:08:34,610 --> 01:08:36,712 There's nothing to figure out! 1328 01:08:36,712 --> 01:08:38,881 It can't fucking turn, but it did! 1329 01:08:38,881 --> 01:08:39,782 - Tony, we don't have time for this. 1330 01:08:39,782 --> 01:08:41,484 - It's fucking opening night tomorrow, 1331 01:08:41,484 --> 01:08:43,185 I don't fucking care, okay? 1332 01:08:43,185 --> 01:08:44,286 I'm out. 1333 01:08:44,286 --> 01:08:45,488 - All right, you're quitting, that's what this is? 1334 01:08:45,488 --> 01:08:46,489 - I'm quitting, yeah. 1335 01:08:46,489 --> 01:08:49,525 Yeah, write it down in your stupid fucking book 1336 01:08:49,525 --> 01:08:51,227 that I'm fucking quitting. 1337 01:08:51,227 --> 01:08:51,894 - I'll make sure to date and sign it for you. 1338 01:08:51,894 --> 01:08:52,761 - Fuck you! 1339 01:08:52,761 --> 01:08:54,196 Fuck you, Mac. 1340 01:08:54,196 --> 01:08:55,164 - See ya, Tony. 1341 01:08:55,931 --> 01:08:56,599 Let him go. 1342 01:08:56,599 --> 01:08:58,467 - Hey, hey, hey, Tony! 1343 01:08:59,835 --> 01:09:01,871 - Let him go! - Tony! 1344 01:09:03,706 --> 01:09:05,441 Tony, come here! 1345 01:09:05,441 --> 01:09:06,308 Come here. 1346 01:09:07,309 --> 01:09:08,177 - You're a fucking asshole. 1347 01:09:08,177 --> 01:09:10,312 You're a fucking, you just stand there? 1348 01:09:10,312 --> 01:09:11,280 - Hold on. 1349 01:09:11,280 --> 01:09:12,414 You don't understand everything, all right? 1350 01:09:12,414 --> 01:09:13,782 You don't have all the facts! 1351 01:09:13,782 --> 01:09:16,485 - I don't fucking care! - You don't understand. 1352 01:09:16,485 --> 01:09:17,419 Stop! 1353 01:09:17,419 --> 01:09:18,387 - I'm taking the fucking sign down. 1354 01:09:18,387 --> 01:09:19,255 - Stop! 1355 01:09:19,255 --> 01:09:20,122 Look, just listen to what I have to say, 1356 01:09:20,122 --> 01:09:21,290 and then you can take off if you want. 1357 01:09:21,290 --> 01:09:24,293 But you need to listen to this. You have to hear this! 1358 01:09:24,293 --> 01:09:28,664 - What? 1359 01:09:28,664 --> 01:09:29,665 Jesus. 1360 01:09:46,282 --> 01:09:47,416 I can't leave. 1361 01:09:52,922 --> 01:09:53,789 Mac's right. 1362 01:09:56,759 --> 01:09:57,760 Can't leave. 1363 01:10:13,442 --> 01:10:14,376 - You okay? 1364 01:10:15,811 --> 01:10:16,679 - No. 1365 01:10:17,947 --> 01:10:18,814 Not really. 1366 01:10:21,283 --> 01:10:25,921 This whole time, you knew, and you didn't tell me. 1367 01:10:31,594 --> 01:10:33,429 - I should've told you sooner, but-- 1368 01:10:33,429 --> 01:10:34,296 - Yeah. 1369 01:10:36,365 --> 01:10:37,366 - And now... 1370 01:10:39,335 --> 01:10:40,669 Now we're fucked. 1371 01:10:42,338 --> 01:10:43,405 Fucking Alex. 1372 01:10:47,343 --> 01:10:49,011 He fucking screwed us. 1373 01:10:56,719 --> 01:10:58,587 Does anyone else know? 1374 01:11:01,824 --> 01:11:02,858 - Just me and Alex. 1375 01:11:05,361 --> 01:11:06,495 - You haven't told Sara? 1376 01:11:07,429 --> 01:11:08,297 - No. 1377 01:11:09,431 --> 01:11:10,799 - I know you haven't told Paul. 1378 01:11:12,101 --> 01:11:12,968 - No. 1379 01:11:16,672 --> 01:11:18,841 You know what's really scary, though? 1380 01:11:18,841 --> 01:11:19,708 - What? 1381 01:11:21,410 --> 01:11:22,811 - Is why he's not telling him. 1382 01:11:30,386 --> 01:11:35,391 - Well, you're staying, so I'll stay. 1383 01:11:39,628 --> 01:11:40,496 I kinda have to. 1384 01:11:42,431 --> 01:11:43,299 - I'm sorry. 1385 01:11:45,434 --> 01:11:48,504 - You're not the one that should apologize. 1386 01:11:52,775 --> 01:11:53,776 - All right. 1387 01:11:55,010 --> 01:11:55,978 See you back there? 1388 01:11:57,012 --> 01:11:58,147 - Yeah. 1389 01:11:58,147 --> 01:11:59,748 Sure. 1390 01:11:59,748 --> 01:12:00,816 I'll be back. 1391 01:12:04,486 --> 01:12:06,922 - So when opening night arrived, 1392 01:12:06,922 --> 01:12:10,592 was there anything technically wrong with the house? 1393 01:12:10,592 --> 01:12:13,095 Was there any gear or props that were malfunctioning 1394 01:12:13,095 --> 01:12:14,930 that maybe could have hurt someone? 1395 01:12:15,964 --> 01:12:16,899 - No. 1396 01:12:16,899 --> 01:12:17,900 - To the best of your knowledge, 1397 01:12:17,900 --> 01:12:20,502 were you prepared and ready for opening night? 1398 01:12:21,537 --> 01:12:22,404 - Yeah. 1399 01:12:22,404 --> 01:12:26,008 - And was Alex of sound mind? 1400 01:12:28,410 --> 01:12:29,578 - What do you mean? 1401 01:12:29,578 --> 01:12:33,882 - What I mean to say is, was Alex 1402 01:12:33,882 --> 01:12:37,920 fit to run the show, was there anything on management's end 1403 01:12:37,920 --> 01:12:40,055 that maybe could have caused the tragedy? 1404 01:12:42,057 --> 01:12:43,726 - Alex was the same as always. 1405 01:12:47,730 --> 01:12:51,533 He did a good job of rallying the actors, and Tony and Mac. 1406 01:12:54,603 --> 01:12:56,138 He told me that it would be okay. 1407 01:12:59,708 --> 01:13:00,676 And I believed him. 1408 01:13:02,945 --> 01:13:06,582 - Sara, why did you not leave? 1409 01:13:10,853 --> 01:13:12,688 - Alex wasn't gonna leave the house. 1410 01:13:13,889 --> 01:13:15,124 What was I supposed to do? 1411 01:13:16,191 --> 01:13:17,393 - I understand. 1412 01:13:19,728 --> 01:13:21,196 Leading up to that point, did you notice 1413 01:13:21,196 --> 01:13:23,632 anything that raised any alarms? 1414 01:13:26,935 --> 01:13:30,572 - That clown guy that was running against traffic. 1415 01:13:30,572 --> 01:13:33,575 He shot right past us, as we neared the basement. 1416 01:13:34,243 --> 01:13:36,111 I remember thinking, "If this is a part of the show, 1417 01:13:36,111 --> 01:13:37,780 "then it's pretty lame." 1418 01:13:37,780 --> 01:13:42,418 But, of course, it wasn't. 1419 01:13:45,487 --> 01:13:48,524 We got close to the bottom of the basement steps. 1420 01:13:49,491 --> 01:13:50,692 We couldn't move anymore. 1421 01:13:51,927 --> 01:13:52,961 I mean, nobody could. 1422 01:13:53,929 --> 01:13:54,797 - Why? 1423 01:13:59,001 --> 01:14:00,903 - Because everyone that was already in the basement 1424 01:14:00,903 --> 01:14:03,605 was trying to get out. 1425 01:14:13,749 --> 01:14:18,020 - Come into Abaddon, you know, out of New York. 1426 01:14:19,087 --> 01:14:24,493 Last year was actually our biggest opening, you know. 1427 01:14:24,827 --> 01:14:27,663 Even Sara said that... 1428 01:14:31,166 --> 01:14:33,001 - I haven't seen Paul around in a few days. 1429 01:14:33,001 --> 01:14:34,670 Is he okay, or? 1430 01:14:34,670 --> 01:14:35,537 - Paul? 1431 01:14:37,272 --> 01:14:38,140 Paul's fine, yeah. 1432 01:14:38,140 --> 01:14:40,709 Why would you, yeah, don't, you know, 1433 01:14:40,709 --> 01:14:44,146 he's a little under the weather, but he's okay. 1434 01:14:44,146 --> 01:14:46,114 We're gonna have to run without him, 1435 01:14:46,114 --> 01:14:48,183 but don't worry about crew. 1436 01:14:51,086 --> 01:14:51,787 We're gonna be all right. 1437 01:14:51,787 --> 01:14:55,591 Scaring some people. 1438 01:14:55,591 --> 01:14:57,059 Let's scare some people tonight. 1439 01:15:00,095 --> 01:15:02,498 A lot of them are gonna come through here. 1440 01:15:04,166 --> 01:15:05,767 - Yeah. 1441 01:15:05,767 --> 01:15:06,935 Yeah, great. 1442 01:15:06,935 --> 01:15:10,772 So let's get into costume and makeup and go get ready. 1443 01:15:10,772 --> 01:15:12,574 - Awesome. - All right, good. 1444 01:15:12,574 --> 01:15:13,242 - Thank you. - Awesome. 1445 01:15:13,242 --> 01:15:14,109 - Thank you. 1446 01:15:14,109 --> 01:15:14,977 Thanks, Mac. 1447 01:15:20,582 --> 01:15:21,250 What's up, man? 1448 01:15:21,250 --> 01:15:22,117 - Hey. 1449 01:15:24,586 --> 01:15:25,721 I'm sorry. 1450 01:15:25,721 --> 01:15:27,890 I know it's been a while. 1451 01:15:27,890 --> 01:15:31,159 But I shouldn't have reacted like I did. 1452 01:15:32,761 --> 01:15:34,129 - You all right? 1453 01:15:34,129 --> 01:15:35,797 - I hope so. 1454 01:15:35,797 --> 01:15:37,666 - We're all right, we're all right. 1455 01:15:37,666 --> 01:15:38,634 All right? 1456 01:15:38,634 --> 01:15:40,202 You know I can't run this without you, man. 1457 01:15:40,202 --> 01:15:41,537 You know that? 1458 01:15:44,373 --> 01:15:45,240 - Paul? 1459 01:15:46,608 --> 01:15:47,843 Yo, Paul. 1460 01:15:49,611 --> 01:15:50,279 Paul, wake up. 1461 01:15:52,314 --> 01:15:53,682 C'mon buddy, wake up. 1462 01:15:57,719 --> 01:15:58,587 Paul. 1463 01:16:09,264 --> 01:16:10,899 Whoa, check it out. 1464 01:16:10,899 --> 01:16:13,168 - How beautiful is this? - Oh, I love it. 1465 01:16:13,168 --> 01:16:14,403 - You can't come over and not see the sign. 1466 01:16:14,403 --> 01:16:15,270 - No. 1467 01:16:15,270 --> 01:16:16,271 Not at all. 1468 01:16:16,271 --> 01:16:17,706 - All right, take a look at this crowd for me. 1469 01:16:17,706 --> 01:16:18,840 Take a look at this crowd. 1470 01:16:18,840 --> 01:16:20,175 - What do we got down here? 1471 01:16:20,175 --> 01:16:21,276 Oh yeah! 1472 01:16:21,276 --> 01:16:22,311 - Oh my god! 1473 01:16:23,211 --> 01:16:26,281 - Oh, I can't wait to pee my pants! 1474 01:16:26,281 --> 01:16:28,717 They're gonna be so scared in a few minutes! 1475 01:16:28,717 --> 01:16:31,186 - Oh, good luck trying to scare me. 1476 01:16:31,186 --> 01:16:33,121 - Okay, are you guys ready to go? 1477 01:16:34,089 --> 01:16:35,724 - Are you filming right now? 1478 01:16:35,724 --> 01:16:37,759 - Yeah, yeah, we're all set. 1479 01:16:37,759 --> 01:16:39,227 You have the keys to her chains, right? 1480 01:16:39,227 --> 01:16:40,829 All right, keep an eye on her, big guy. 1481 01:16:40,829 --> 01:16:42,097 - Shouldn't be too hard. 1482 01:16:42,097 --> 01:16:43,999 - Okay. 1483 01:16:43,999 --> 01:16:44,933 All right. 1484 01:16:44,933 --> 01:16:46,835 Let's have some fun out there, you guys. 1485 01:16:46,835 --> 01:16:47,769 - Hey, Mac. 1486 01:16:48,837 --> 01:16:50,238 Is everything all right? 1487 01:16:50,238 --> 01:16:51,306 - Yeah. 1488 01:16:51,306 --> 01:16:52,674 Yeah, everything's fine. 1489 01:16:53,475 --> 01:16:55,877 - You would tell me if something was wrong, right? 1490 01:16:55,877 --> 01:16:56,812 - Of course. 1491 01:16:57,779 --> 01:16:58,780 It's not a big deal. 1492 01:16:59,781 --> 01:17:00,983 Okay? 1493 01:17:00,983 --> 01:17:02,150 All right. 1494 01:17:02,150 --> 01:17:03,852 Let's get goin' guys. 1495 01:17:03,852 --> 01:17:05,754 I'm just gonna get this finished up. 1496 01:17:05,754 --> 01:17:07,122 Now it might be a little cold. 1497 01:17:07,122 --> 01:17:07,990 I'm sorry. 1498 01:17:12,694 --> 01:17:14,796 - When do people usually get here? 1499 01:17:14,796 --> 01:17:16,365 - We open the doors at eight. 1500 01:17:18,767 --> 01:17:21,203 All right, I'm just gonna do... 1501 01:17:25,207 --> 01:17:26,308 - This is so exciting. 1502 01:17:27,342 --> 01:17:28,944 - All right, here we go. 1503 01:17:31,913 --> 01:17:33,015 - See you later. 1504 01:17:33,015 --> 01:17:33,882 Bye. 1505 01:17:47,763 --> 01:17:49,297 - All right, Sam, can you hear me? 1506 01:17:51,500 --> 01:17:53,301 We open in exactly 10 minutes. 1507 01:17:53,301 --> 01:17:56,271 I need everybody ready, in position, ready to go. 1508 01:17:56,271 --> 01:17:57,873 You heard from Paul at all? 1509 01:17:57,873 --> 01:17:58,774 - No. 1510 01:17:58,774 --> 01:17:59,675 Still sleeping. 1511 01:18:00,809 --> 01:18:01,677 It's creepy. 1512 01:18:02,444 --> 01:18:04,913 - It's not creepy, it's annoying. 1513 01:18:04,913 --> 01:18:07,349 Hey, Mac, have you heard from Paul at all on your end? 1514 01:18:08,483 --> 01:18:09,351 - There he is. 1515 01:18:09,351 --> 01:18:10,218 - No. 1516 01:18:12,187 --> 01:18:13,488 - Mac, can you hold down your button, please, 1517 01:18:13,488 --> 01:18:14,723 when you speak to me? 1518 01:18:18,860 --> 01:18:19,861 Wow. - We lost him. 1519 01:18:20,595 --> 01:18:21,897 - That's these walkie-talkies, man. 1520 01:18:21,897 --> 01:18:23,965 Mac, just start recording whenever you're ready, all right? 1521 01:18:23,965 --> 01:18:25,934 - I told you to get the better ones. 1522 01:18:25,934 --> 01:18:29,237 - I thought... 1523 01:18:29,237 --> 01:18:30,105 - Oh my god. 1524 01:18:30,105 --> 01:18:31,807 - Ask him if he knows sign language. 1525 01:18:35,811 --> 01:18:37,546 - All right, head into position. 1526 01:18:37,546 --> 01:18:40,415 We'll talk to you when this is all over, alright? 1527 01:18:40,415 --> 01:18:42,117 - All right. 1528 01:18:42,117 --> 01:18:42,951 - All right. 1529 01:18:42,951 --> 01:18:45,854 Off to a good start, broken walkies. 1530 01:18:45,854 --> 01:18:47,222 Great. 1531 01:18:47,222 --> 01:18:48,290 - It'll be all right. 1532 01:18:49,424 --> 01:18:50,759 It's not gonna stop us. 1533 01:18:53,829 --> 01:18:55,063 - Let's go, are you ready? 1534 01:18:58,967 --> 01:19:00,502 Welcome, everyone! 1535 01:19:13,815 --> 01:19:15,350 I hope you all have a reservation. 1536 01:19:15,350 --> 01:19:18,520 No one gets in without a reservation. 1537 01:19:20,956 --> 01:19:22,090 - A little more mist. 1538 01:19:22,090 --> 01:19:23,825 Pump it up, pump it up. 1539 01:19:23,825 --> 01:19:24,893 All right, all this looks good. 1540 01:19:24,893 --> 01:19:25,594 We're down in bathroom. 1541 01:19:25,594 --> 01:19:26,962 We're down in bathroom. 1542 01:19:26,962 --> 01:19:28,430 Cue steam? 1543 01:19:28,430 --> 01:19:29,498 Love it. 1544 01:19:29,498 --> 01:19:31,833 All right, we're circling around the dining room. 1545 01:19:32,601 --> 01:19:33,935 I love the kitchen gag. 1546 01:19:38,740 --> 01:19:40,942 - We're next, we're next, we're next! 1547 01:19:40,942 --> 01:19:42,010 - I don't like it. 1548 01:19:42,010 --> 01:19:44,212 - How many people are they letting in at a time? 1549 01:19:45,113 --> 01:19:45,981 - [Man[ I don't Know. 1550 01:19:47,282 --> 01:19:48,250 - It's a long wait. 1551 01:19:52,988 --> 01:19:53,922 - Keep the line moving, you guys, 1552 01:19:53,922 --> 01:19:55,123 I want people in and out. 1553 01:19:56,458 --> 01:19:58,026 - We need some strobe. 1554 01:19:58,026 --> 01:20:00,128 Need to kick up the strobe in the rat room. 1555 01:20:02,297 --> 01:20:03,932 - A wonderful scare, here we go. 1556 01:20:03,932 --> 01:20:05,167 I love this guy. 1557 01:20:05,167 --> 01:20:07,335 - I think we're next. 1558 01:20:07,335 --> 01:20:09,004 Exciting. 1559 01:20:09,004 --> 01:20:10,238 - We've been waiting for you. 1560 01:20:12,007 --> 01:20:15,343 I hope you all enjoy your stay. 1561 01:20:33,895 --> 01:20:34,930 - Sara? 1562 01:20:34,930 --> 01:20:36,364 What are you doing? - I think I just saw Paul. 1563 01:20:36,364 --> 01:20:37,465 - Paul? 1564 01:20:37,465 --> 01:20:38,333 Where? 1565 01:20:38,333 --> 01:20:39,968 - And he looked at me. 1566 01:20:39,968 --> 01:20:41,236 - I'll take care of it. 1567 01:20:41,236 --> 01:20:42,437 I'll take care of it. 1568 01:20:42,437 --> 01:20:43,638 Don't worry. 1569 01:20:43,638 --> 01:20:44,506 Joey! 1570 01:20:46,208 --> 01:20:47,242 Alex. 1571 01:20:47,242 --> 01:20:48,910 Alex. 1572 01:20:48,910 --> 01:20:50,412 Alex, Joey just ran out of the basement, 1573 01:20:50,412 --> 01:20:51,913 what's going on down there? 1574 01:20:51,913 --> 01:20:53,148 - There's Joey. 1575 01:20:53,148 --> 01:20:54,316 - Where's Joey going? 1576 01:20:56,585 --> 01:20:58,119 Son of a bitch! 1577 01:20:59,354 --> 01:21:01,156 - Did you hear that? 1578 01:21:01,156 --> 01:21:02,290 What the fuck was that? 1579 01:21:06,161 --> 01:21:09,097 - Go back upstairs and find out what's going on. 1580 01:21:09,097 --> 01:21:09,965 Go, go, go. 1581 01:21:20,976 --> 01:21:23,645 - Is that supposed to happen? 1582 01:21:23,645 --> 01:21:26,448 - Technical difficulties on opening night. 1583 01:21:26,448 --> 01:21:28,116 - Alex, come in. 1584 01:21:28,116 --> 01:21:29,684 Alex, I have no eyes in the basement. 1585 01:21:29,684 --> 01:21:30,619 Something's up. 1586 01:21:31,987 --> 01:21:32,654 Alex. 1587 01:21:34,055 --> 01:21:35,056 Pick up your walkie. 1588 01:21:40,962 --> 01:21:41,630 - Great. 1589 01:21:41,630 --> 01:21:42,497 - Real. 1590 01:21:45,533 --> 01:21:46,668 - Gross. 1591 01:21:49,271 --> 01:21:52,073 - You have the key, Joey, get me out of here! 1592 01:21:52,073 --> 01:21:54,075 Please, please, somebody get help. 1593 01:21:54,075 --> 01:21:55,377 This isn't part of the show! 1594 01:21:55,377 --> 01:21:56,978 This isn't part of it! 1595 01:21:56,978 --> 01:21:58,213 Joey! 1596 01:21:58,213 --> 01:21:59,080 Joey, no! 1597 01:21:59,781 --> 01:22:02,617 Joey, don't leave me, please! 1598 01:22:02,617 --> 01:22:05,153 Get me out of here. 1599 01:22:06,021 --> 01:22:07,088 - Are you okay? 1600 01:22:07,088 --> 01:22:09,391 - No, this isn't part of the show! 1601 01:22:09,391 --> 01:22:10,425 Please! 1602 01:22:10,425 --> 01:22:11,693 Please get help. 1603 01:22:14,229 --> 01:22:15,096 No! 1604 01:22:15,096 --> 01:22:16,031 No, please! 1605 01:22:18,733 --> 01:22:21,770 - Go, go, go, go, go, get out! 1606 01:23:47,188 --> 01:23:50,458 Go, go go, get out, get out, go, go, go! 1607 01:23:54,329 --> 01:23:55,730 Hello? 1608 01:23:55,730 --> 01:23:56,598 Anybody? 1609 01:23:58,233 --> 01:23:59,100 Fuck. 1610 01:24:00,335 --> 01:24:02,237 There's another way out over here. 1611 01:24:08,510 --> 01:24:10,478 Tony, Tony, get to the basement. 1612 01:24:10,478 --> 01:24:11,379 - What's going on in the basement? 1613 01:24:11,379 --> 01:24:12,313 - Go! 1614 01:24:16,251 --> 01:24:17,118 - Oh fuck! 1615 01:24:21,823 --> 01:24:26,828 - What's going on? 1616 01:24:28,563 --> 01:24:30,331 - Please, somebody let me out of here! 1617 01:24:30,331 --> 01:24:31,266 - Tony! 1618 01:24:31,266 --> 01:24:32,133 Tony! 1619 01:24:33,368 --> 01:24:34,502 Tony! 1620 01:24:41,576 --> 01:24:43,378 - April, April! 1621 01:24:46,781 --> 01:24:48,750 Go back up, go back up! 1622 01:24:48,750 --> 01:24:49,751 Go! 1623 01:24:49,751 --> 01:24:50,618 Go! 1624 01:24:53,521 --> 01:24:54,689 Go! 1625 01:24:54,689 --> 01:24:55,757 Attic, attic! 1626 01:25:04,532 --> 01:25:05,600 Alex! 1627 01:25:05,600 --> 01:25:06,568 Alex! 1628 01:25:06,568 --> 01:25:07,535 Alex! 1629 01:25:07,535 --> 01:25:08,536 Hold on! 1630 01:25:08,536 --> 01:25:09,404 Alex! 1631 01:25:42,337 --> 01:25:44,873 - I came down the stairs from the attic, 1632 01:25:44,873 --> 01:25:49,677 and when I got to the front door, the police were arriving. 1633 01:25:53,314 --> 01:25:54,916 I was just happy to be alive. 1634 01:25:58,520 --> 01:25:59,921 They didn't ask me any questions or anything. 1635 01:25:59,921 --> 01:26:02,557 They just rushed me out. 1636 01:26:05,660 --> 01:26:08,363 - Nothing happened to you from the attic 1637 01:26:08,363 --> 01:26:09,531 all the way to the front door? 1638 01:26:09,531 --> 01:26:10,865 You just left? 1639 01:26:12,467 --> 01:26:13,334 - Yeah. 1640 01:26:16,271 --> 01:26:16,938 - How... 1641 01:26:18,373 --> 01:26:20,675 If this is all true, how was it kept 1642 01:26:20,675 --> 01:26:23,478 from the public for so long? 1643 01:26:23,478 --> 01:26:26,481 - Sorry, I'm just feeling really tired, 1644 01:26:26,481 --> 01:26:28,583 do you think that we could maybe take a break? 1645 01:26:28,583 --> 01:26:29,584 - Of course, of course. 1646 01:26:29,584 --> 01:26:30,785 I'm so sorry. 1647 01:26:30,785 --> 01:26:33,288 Jonathan, will you, I keep throwing these questions at you, 1648 01:26:33,288 --> 01:26:35,356 and I know you've gotta be exhausted. 1649 01:26:35,356 --> 01:26:36,624 Can we get you water? 1650 01:26:36,624 --> 01:26:38,660 Do you want any water or anything to eat? 1651 01:26:40,628 --> 01:26:43,998 Well, let's get you a room to rest in. 1652 01:26:43,998 --> 01:26:45,433 - Oh, I already have a room. 1653 01:26:45,433 --> 01:26:46,834 It's 2C. 1654 01:26:48,036 --> 01:26:49,571 If you could just give me a couple hours, 1655 01:26:49,571 --> 01:26:51,406 you can come find me there. 1656 01:26:52,373 --> 01:26:53,675 - I will, thank you. 1657 01:26:58,846 --> 01:27:00,048 - You know, you should really try 1658 01:27:00,048 --> 01:27:02,750 and get inside the house if you can. See what's inside. 1659 01:27:02,750 --> 01:27:04,552 - Thanks, but it's all boarded up, 1660 01:27:04,552 --> 01:27:06,221 and I just can not get a permit. 1661 01:27:07,121 --> 01:27:10,925 - Is that the only thing holding you back? 1662 01:27:10,925 --> 01:27:13,294 You should really try and see it. 1663 01:27:13,294 --> 01:27:14,062 - Maybe. 1664 01:27:14,062 --> 01:27:15,363 I'll talk to the guys. 1665 01:27:16,064 --> 01:27:16,898 Thanks. 1666 01:27:22,704 --> 01:27:24,038 - I mean, the place is all boarded up, 1667 01:27:24,038 --> 01:27:24,839 what, are we gonna break in? 1668 01:27:24,839 --> 01:27:26,074 - So what, yeah, why not? 1669 01:27:26,074 --> 01:27:28,776 I mean, it's five in the morning, nobody's gonna be there. 1670 01:27:28,776 --> 01:27:30,311 - Yeah, I'm with Diane. 1671 01:27:30,311 --> 01:27:30,979 I think it'd be worth it to get inside. 1672 01:27:30,979 --> 01:27:32,680 - Thank you. 1673 01:27:32,680 --> 01:27:35,917 What, are you afraid of a little ghost? 1674 01:27:35,917 --> 01:27:36,784 - Fine. 1675 01:27:36,784 --> 01:27:37,652 We have one hour, though. 1676 01:27:37,652 --> 01:27:38,453 - Perfect. - One hour. 1677 01:27:38,453 --> 01:27:39,420 - Can do, grab the camera, 1678 01:27:39,420 --> 01:27:40,088 will you finish going through the footage? 1679 01:27:40,088 --> 01:27:41,723 I want to look at it today. 1680 01:27:41,723 --> 01:27:42,924 - Got it. - Yes? 1681 01:27:42,924 --> 01:27:43,925 Good. 1682 01:27:43,925 --> 01:27:44,792 Thank you! 1683 01:27:50,932 --> 01:27:51,933 We're gonna step out for a minute. 1684 01:27:51,933 --> 01:27:54,435 If the woman in 2C asks for me, can you tell her 1685 01:27:54,435 --> 01:27:55,737 we'll be back in like an hour? 1686 01:27:55,737 --> 01:27:56,871 - 2C? - Yeah. 1687 01:27:56,871 --> 01:27:58,673 - Our rooms don't have any letters. 1688 01:27:59,707 --> 01:28:01,743 - She did say 2C, right? 1689 01:28:01,743 --> 01:28:02,877 - Yeah, 2C. 1690 01:28:02,877 --> 01:28:04,345 - Can you tell me what room Sara Havel 1691 01:28:04,345 --> 01:28:05,113 is staying in, please? 1692 01:28:05,113 --> 01:28:06,514 - Sure. - Thank you. 1693 01:28:12,487 --> 01:28:14,489 - There isn't a Sara Havel staying here. 1694 01:28:18,626 --> 01:28:20,495 - Do you think maybe-- 1695 01:28:20,495 --> 01:28:21,362 - She's probably just staying 1696 01:28:21,362 --> 01:28:22,830 under another name or something, c'mon. 1697 01:28:22,830 --> 01:28:23,965 - Thank you very much. 1698 01:28:23,965 --> 01:28:25,900 - Do you wanna go see this house or not? 1699 01:32:24,605 --> 01:32:26,007 - Nobody's around. 1700 01:32:40,988 --> 01:32:43,758 - Are we looking for anything specific here? 1701 01:32:43,758 --> 01:32:44,959 What are we trying to do? 1702 01:32:47,061 --> 01:32:49,363 - Oh my god! 1703 01:32:49,363 --> 01:32:50,197 Oh my god. 1704 01:32:50,197 --> 01:32:52,967 Do you remember that this is where-- 1705 01:32:52,967 --> 01:32:54,569 - What? 1706 01:33:01,242 --> 01:33:02,109 - Creepy. 1707 01:33:03,811 --> 01:33:08,215 Yeah, this is a wall where, so the kitchen would be... 1708 01:33:09,917 --> 01:33:10,918 - I feel like we're getting asbestos 1709 01:33:10,918 --> 01:33:12,920 or something in here. Can we get out of here? 1710 01:33:12,920 --> 01:33:15,623 - This is where the strobe light... 1711 01:33:26,801 --> 01:33:28,235 - Kitchen. 1712 01:33:28,235 --> 01:33:31,739 - Well, I think the tour continues that way. 1713 01:33:31,739 --> 01:33:32,406 - I don't think we're gonna be able 1714 01:33:32,406 --> 01:33:34,375 to go back that way. 1715 01:33:34,375 --> 01:33:36,177 - Well, let's find another way. 1716 01:33:36,177 --> 01:33:37,878 - Okay. 1717 01:33:37,878 --> 01:33:38,746 All right. 1718 01:33:40,815 --> 01:33:42,283 - It's the basement. 1719 01:33:43,384 --> 01:33:44,986 It's the basement. 1720 01:33:46,020 --> 01:33:46,954 Oh my god, look at the blood! 1721 01:33:46,954 --> 01:33:51,158 Can you see that? 1722 01:33:51,158 --> 01:33:52,727 Get that shot, get that shot, look at that. 1723 01:33:52,727 --> 01:33:54,061 Look at that. 1724 01:33:54,061 --> 01:33:55,162 - Oh, fuck that. 1725 01:33:55,162 --> 01:33:57,198 No, let's, I'm not. - It looks like a hand print. 1726 01:33:57,198 --> 01:33:58,165 Look here, do you see it? 1727 01:33:58,165 --> 01:33:59,800 - I don't give a shit. Let's not. 1728 01:33:59,800 --> 01:34:01,335 Nope. Let's just go. - Okay, you're right. 1729 01:34:01,335 --> 01:34:03,004 - Hey, let's go in here. 1730 01:34:03,004 --> 01:34:05,106 - Careful, watch your foot, watch your foot. 1731 01:34:05,106 --> 01:34:07,208 This is where they had the bartender there. 1732 01:34:08,142 --> 01:34:09,744 - Oh, fuck. 1733 01:34:09,744 --> 01:34:11,212 - It's all fake, right? 1734 01:34:11,212 --> 01:34:12,880 - Yeah. - All right. 1735 01:34:13,948 --> 01:34:14,815 Oh. 1736 01:34:18,986 --> 01:34:20,187 All right, c'mon. 1737 01:34:20,187 --> 01:34:21,922 We gotta find the kitchen. 1738 01:34:21,922 --> 01:34:23,224 - Yeah, I don't want to-- 1739 01:34:23,224 --> 01:34:25,760 - Watch this, watch this guy. 1740 01:34:26,927 --> 01:34:27,795 Oh man. 1741 01:34:31,766 --> 01:34:32,433 C'mon. 1742 01:34:33,167 --> 01:34:34,869 - Maybe it just goes round and round. 1743 01:34:34,869 --> 01:34:36,737 - Look how dumb, look here. 1744 01:34:36,737 --> 01:34:37,471 - Ah, fuck. 1745 01:34:37,471 --> 01:34:39,206 - This is insane. 1746 01:34:39,206 --> 01:34:40,741 Oh my god. 1747 01:34:40,741 --> 01:34:43,277 - All right, no, that doesn't, 1748 01:34:43,277 --> 01:34:44,311 right, of course it does, yeah. 1749 01:34:44,311 --> 01:34:46,147 That makes sense. - Oh, don't be such a pussy. 1750 01:34:46,147 --> 01:34:47,314 Come on, we're not even-- 1751 01:34:48,082 --> 01:34:50,051 - Can you just like slow down? 1752 01:34:50,051 --> 01:34:51,318 - Hey, get this. 1753 01:34:52,186 --> 01:34:53,054 Oh my god! 1754 01:34:54,355 --> 01:34:56,457 Look at that shit. 1755 01:34:56,457 --> 01:34:57,692 Look at them. 1756 01:35:02,830 --> 01:35:03,497 Oh my god. 1757 01:35:03,497 --> 01:35:04,665 - Who is it? 1758 01:35:04,665 --> 01:35:05,866 - It's Mitchell, I'll call him on the way back. C'mon. 1759 01:35:05,866 --> 01:35:09,103 That would take us to the other end of the kitchen, maybe? 1760 01:35:09,103 --> 01:35:10,071 If we, that's not it. 1761 01:35:10,838 --> 01:35:13,474 - It's the stairs, right there. 1762 01:35:13,474 --> 01:35:15,109 - We gotta go up the stairs. 1763 01:35:15,109 --> 01:35:18,446 - Yeah, sure, of course we do. 1764 01:35:21,382 --> 01:35:23,317 - See the security cameras everywhere? 1765 01:35:24,485 --> 01:35:26,087 - Yeah. 1766 01:35:26,087 --> 01:35:26,954 - So this locks. 1767 01:35:28,856 --> 01:35:29,690 - That's fucking creepy. 1768 01:35:29,690 --> 01:35:31,258 Hold on, let me turn this light off. 1769 01:35:32,460 --> 01:35:33,828 - Fuck. 1770 01:35:33,828 --> 01:35:34,528 - What is that? 1771 01:35:34,528 --> 01:35:35,763 - She said 2C, right? 1772 01:35:36,564 --> 01:35:38,099 - What the fuck? 1773 01:35:38,099 --> 01:35:41,469 - I mean, do you think, I mean-- 1774 01:35:41,469 --> 01:35:42,336 - No, what? 1775 01:35:42,336 --> 01:35:43,404 Don't fucking open that! 1776 01:35:45,039 --> 01:35:46,207 - It's what we're here for. 1777 01:35:46,207 --> 01:35:47,074 We're here to-- 1778 01:35:47,074 --> 01:35:47,708 - We're not here to fucking 1779 01:35:47,708 --> 01:35:49,510 go into a creepy ass room. 1780 01:35:49,510 --> 01:35:50,377 - I am. 1781 01:35:51,312 --> 01:35:52,213 - Diane! 1782 01:35:52,213 --> 01:35:53,080 Diane, don't. 1783 01:35:53,080 --> 01:35:54,415 - Shut up. 1784 01:35:54,415 --> 01:35:55,282 Oh my god! 1785 01:36:03,457 --> 01:36:04,525 C'mon, on me. 1786 01:36:06,861 --> 01:36:08,395 - Don't fucking go in there. 1787 01:36:08,395 --> 01:36:10,064 - Sara? 1788 01:36:10,064 --> 01:36:11,432 Honey, are you okay? 1789 01:36:11,432 --> 01:36:12,299 - Don't. 1790 01:36:14,268 --> 01:36:15,169 - Sara. 1791 01:36:18,005 --> 01:36:19,039 - Let's get the fuck out-- 1792 01:36:19,840 --> 01:36:22,009 Holy fuck! - Oh my god! Oh my god! 1793 01:36:22,009 --> 01:36:22,877 Help me! 1794 01:36:23,944 --> 01:36:24,812 Oh my god! 1795 01:36:24,812 --> 01:36:25,813 - What the fuck is that? 1796 01:38:17,458 --> 01:38:21,495 - My name is Diane Grace, producer and director 1797 01:38:21,495 --> 01:38:24,164 of "Inside Hell House." 1798 01:38:24,164 --> 01:38:26,200 What interested me in this tragedy 1799 01:38:26,200 --> 01:38:29,169 was not only the mystery surrounding it, 1800 01:38:29,169 --> 01:38:33,440 but also the people of Hell House LLC. 1801 01:38:33,440 --> 01:38:38,445 Tony Prescott, Paul O'Keefe, Andrew McNamera, Sara Havel, 1802 01:38:40,014 --> 01:38:41,949 and Alex Taylor. 1803 01:38:44,151 --> 01:38:48,989 They all have a story to tell that no one knows. 1804 01:38:48,989 --> 01:38:51,158 Eventually, not long, eventually, 1805 01:38:51,158 --> 01:38:53,093 these names would be forgotten 1806 01:38:53,093 --> 01:38:55,629 by the media and the public over the years, 1807 01:38:55,629 --> 01:39:00,100 and what really happened in that abandoned hotel 1808 01:39:00,100 --> 01:39:02,569 turned Halloween haunted house tour 1809 01:39:02,569 --> 01:39:05,639 north of Manhattan along the Hudson, 1810 01:39:05,639 --> 01:39:08,442 what really happened would never be known. 1811 01:39:09,710 --> 01:39:14,715 But last year, a reporter broke into the hotel 1812 01:39:14,715 --> 01:39:18,419 and snapped some photos that caused an uproar. 1813 01:39:22,589 --> 01:39:24,325 Do you think we need more light? 1814 01:39:24,325 --> 01:39:25,693 - Yes, Princess, I got it. 1815 01:39:25,693 --> 01:39:27,428 - Thank you. 1816 01:39:30,030 --> 01:39:31,231 Can we have more than that? 1817 01:39:31,231 --> 01:39:32,566 - I don't even think she's coming anyway, too. 1818 01:39:32,566 --> 01:39:34,101 We're doing all this work for nothing. 1819 01:39:34,101 --> 01:39:35,102 - She's coming. 1820 01:39:35,102 --> 01:39:36,070 - Really? 1821 01:39:36,070 --> 01:39:37,371 You don't think this girl's already dead? 1822 01:39:37,371 --> 01:39:38,605 - No! 1823 01:39:38,605 --> 01:39:41,408 - I mean, I'm just saying, something like that 1824 01:39:41,408 --> 01:39:42,276 happened to my friends and family, 1825 01:39:42,276 --> 01:39:44,578 I'd probably be in a ditch somewhere. 1826 01:39:44,578 --> 01:39:46,313 I'd probably put a gun in my mouth. 1827 01:39:48,215 --> 01:39:49,616 - Guys. - I don't think she did. 1828 01:39:49,616 --> 01:39:50,884 - Guys, can we-- 1829 01:39:50,884 --> 01:39:52,353 - She's definitely not here, though, in Abaddon. 1830 01:39:53,120 --> 01:39:54,822 - I mean, we don't really even know 1831 01:39:54,822 --> 01:39:55,689 what happened in that haunted house, so, 1832 01:39:55,689 --> 01:39:56,924 she could be anywhere. 1833 01:39:56,924 --> 01:39:59,226 I mean, she could be in China, she could be in Australia-- 1834 01:39:59,226 --> 01:40:00,194 - She could be 10 minutes away! 1835 01:40:00,194 --> 01:40:03,297 So why don't we finish getting ready, huh? 1836 01:40:03,297 --> 01:40:05,265 Great, thank you so much. 1837 01:40:06,667 --> 01:40:07,534 - Waiting for somebody that's-- 1838 01:40:07,534 --> 01:40:09,069 - At least we get to spend 1839 01:40:09,069 --> 01:40:10,371 some time together, right? 1840 01:40:10,371 --> 01:40:11,572 - Apparently, chatty Cathy-- - Fuck you. 1841 01:40:11,572 --> 01:40:13,807 - Don't worry, this is gonna be really great. 1842 01:40:17,678 --> 01:40:18,545 - Hello? 1843 01:40:20,781 --> 01:40:22,082 Yes, we're here. 1844 01:40:22,082 --> 01:40:23,751 Second floor conference room. 1845 01:40:23,751 --> 01:40:25,152 Left out of the elevator. 1846 01:40:26,754 --> 01:40:28,455 Great, see you in just a second. 1847 01:40:30,457 --> 01:40:32,126 - Fuck you. - That was fuckin' her. 1848 01:40:32,126 --> 01:40:35,496 It was fucking her, she is on her way. 1849 01:40:35,496 --> 01:40:36,363 - No. - Yeah, yeah. 1850 01:40:36,363 --> 01:40:37,598 Apology, maybe? 1851 01:40:37,598 --> 01:40:38,399 Just don't say anything stupid. 1852 01:40:38,399 --> 01:40:39,400 - What am I gonna say? 1853 01:40:39,400 --> 01:40:41,735 - Like, anything you normally say. 1854 01:40:41,735 --> 01:40:42,703 - Thank you. 1855 01:40:42,703 --> 01:40:43,570 - Thank you guys. 1856 01:40:49,877 --> 01:40:50,744 - Hello. 1857 01:40:50,744 --> 01:40:51,578 Sara. 1858 01:40:51,578 --> 01:40:53,847 Thank you so much for coming tonight. 1859 01:40:53,847 --> 01:40:56,583 - Is it, okay. 1860 01:40:56,583 --> 01:40:59,520 Is it "Escape from New York?" 1861 01:41:02,122 --> 01:41:04,291 - For those watching, Sara's asking 1862 01:41:04,291 --> 01:41:07,161 if it's a 1981 Kurt Russell joint. 1863 01:41:07,161 --> 01:41:08,262 - Oh! 1864 01:41:08,262 --> 01:41:09,296 "Independence Day." 1865 01:41:10,330 --> 01:41:13,500 - Closer, that was an alien abduction film. 1866 01:41:15,335 --> 01:41:16,537 - Never saw it. 1867 01:41:17,771 --> 01:41:20,507 - That's because it wasn't some cheesy romance movie. 1868 01:41:20,507 --> 01:41:21,475 - Okay. 1869 01:41:21,475 --> 01:41:22,409 Okay, everybody. 1870 01:41:22,409 --> 01:41:25,746 I do not just like cheesy romance movies. 1871 01:41:25,746 --> 01:41:29,316 - Name one good movie, non-romance, 1872 01:41:29,316 --> 01:41:30,551 that you watched on your own, 1873 01:41:30,551 --> 01:41:32,686 and I'm not talking about the shitty fuckin' horror movies 1874 01:41:32,686 --> 01:41:33,787 that Alex makes you watch. - Hey. 1875 01:41:33,787 --> 01:41:38,759 - I have seen, I mean, "Titanic." 1876 01:41:38,759 --> 01:41:40,527 - "Titanic" doesn't count. 1877 01:41:40,527 --> 01:41:42,663 - It's a historical drama! 1878 01:41:42,663 --> 01:41:44,364 - About star-crossed lovers. 1879 01:41:44,364 --> 01:41:46,400 - There's a gunfight. 1880 01:41:46,400 --> 01:41:49,236 - The room has to have a lot of outlets too, Paul. 1881 01:41:50,337 --> 01:41:51,905 - Yeah, I mean, there should be the same amount 1882 01:41:51,905 --> 01:41:53,407 in every room, right? 1883 01:41:53,407 --> 01:41:54,508 I mean, what kind of setup? 1884 01:41:54,508 --> 01:41:57,945 - The normal, two monitors, one with all cameras, 1885 01:41:57,945 --> 01:41:59,780 one with the selected. 1886 01:42:01,748 --> 01:42:03,784 Alex didn't say differently, did he? 1887 01:42:04,651 --> 01:42:06,220 - Well, no, but it's a big if, 1888 01:42:06,220 --> 01:42:07,754 if we can get this shit going or not. 1889 01:42:07,754 --> 01:42:08,822 - Yeah, I know. 1890 01:42:09,790 --> 01:42:13,293 We don't have power, then I could set up my own, 1891 01:42:13,293 --> 01:42:14,461 but it's gonna take weeks, and that's 1892 01:42:14,461 --> 01:42:17,931 not time that we have, so we'll see. 1893 01:42:17,931 --> 01:42:19,733 - Alex Taylor. 1894 01:42:19,733 --> 01:42:24,605 Well, he called me, I think June, July, 1895 01:42:27,574 --> 01:42:29,409 sometime before the fall, he wanted 1896 01:42:29,409 --> 01:42:31,378 to talk about that hotel. 1897 01:42:31,378 --> 01:42:33,881 I thought it was great to have that group there, 1898 01:42:33,881 --> 01:42:37,351 but there are plenty of other places in Abaddon. 1899 01:42:37,351 --> 01:42:39,720 - But they ended up in that hotel anyway. 1900 01:42:40,821 --> 01:42:41,755 - Yes they did. 1901 01:42:43,490 --> 01:42:44,725 - That's not what I meant. 1902 01:42:44,725 --> 01:42:45,826 I was just asking-- 1903 01:42:45,826 --> 01:42:48,662 - I know what you're asking, and the answer is yes, 1904 01:42:48,662 --> 01:42:52,533 we wanted them to pick any other place than that hotel. 1905 01:42:53,267 --> 01:42:54,801 - But they didn't listen. 1906 01:42:55,869 --> 01:42:58,472 - Well, apparently not. 1907 01:42:58,472 --> 01:42:59,806 If they had, we wouldn't be here 1908 01:42:59,806 --> 01:43:01,708 having this conversation, would we? 1909 01:43:01,708 --> 01:43:04,745 - So your town stood to benefit financially 1910 01:43:04,745 --> 01:43:05,779 from Hell House's presence. 1911 01:43:05,779 --> 01:43:07,981 - Well, yes, I don't deny that. 1912 01:43:07,981 --> 01:43:09,550 There's nothing wrong with asking 1913 01:43:09,550 --> 01:43:13,520 for a little economic bump, especially in 2009. 1914 01:43:13,520 --> 01:43:15,622 Would've been great to have them here. 1915 01:43:15,622 --> 01:43:17,324 We were happy they chose our town. 1916 01:43:17,324 --> 01:43:18,992 - I guess I'm just wondering 1917 01:43:18,992 --> 01:43:22,529 why you didn't want them in the old hotel. 1918 01:43:22,529 --> 01:43:24,531 Did you know something about it? 1919 01:43:24,531 --> 01:43:25,399 - No. 1920 01:43:48,922 --> 01:43:51,925 - I started Hell House to of course 1921 01:43:51,925 --> 01:43:53,527 scare the shit out of people. 1922 01:43:54,528 --> 01:43:57,898 But I really wanted to bring out 1923 01:43:57,898 --> 01:44:00,601 all my favorite things about haunted houses, 1924 01:44:00,601 --> 01:44:02,769 about horror, you know? 1925 01:44:02,769 --> 01:44:04,838 And Halloween, everything, I wanted to bring it out, 1926 01:44:04,838 --> 01:44:06,373 I want to showcase it, I want to build it, 1927 01:44:06,373 --> 01:44:09,343 I want to bring it to people, you know? 1928 01:44:09,343 --> 01:44:11,645 And this is what it's all about to me. 1929 01:44:11,645 --> 01:44:14,781 Now, I'll be the first to admit, 1930 01:44:14,781 --> 01:44:18,986 we opened in Queens, show Queens, before I scare anybody. 1931 01:44:18,986 --> 01:44:21,655 I mean, it was bad, I had a guy 1932 01:44:21,655 --> 01:44:22,923 who went through the whole thing laughing. 1933 01:44:22,923 --> 01:44:23,890 It was really embarrassing. 1934 01:44:23,890 --> 01:44:25,359 He asked for his money back. 1935 01:44:25,359 --> 01:44:26,660 I don't wanna get into it. 1936 01:44:26,660 --> 01:44:27,794 But you know, we had a great team, 1937 01:44:27,794 --> 01:44:31,398 everybody worked really hard, and we all had one goal, 1938 01:44:31,398 --> 01:44:34,434 to make Hell House a success! 1939 01:44:34,434 --> 01:44:36,570 Oh, this place is perfect. 1940 01:44:37,504 --> 01:44:38,839 All right, check this out, okay. 1941 01:44:38,839 --> 01:44:41,441 The tour guide is gonna come right down here, right? 1942 01:44:41,441 --> 01:44:44,511 We set up four, five, I don't know, it doesn't matter, 1943 01:44:44,511 --> 01:44:46,546 we'll figure it out, we'll set up clowns right here. 1944 01:44:47,981 --> 01:44:49,516 Oh, yes. 1945 01:44:49,516 --> 01:44:51,818 - Where should the girl go? 1946 01:44:51,818 --> 01:44:56,723 - Our damsel will be chained up right here. 1947 01:44:56,723 --> 01:44:58,125 Right across from the clowns. 1948 01:44:58,125 --> 01:44:58,825 Right, what do you think? 1949 01:44:58,825 --> 01:44:59,660 We can make this work, right? 1950 01:44:59,660 --> 01:45:02,296 - Yeah, ceiling's a little low, 1951 01:45:03,063 --> 01:45:06,933 floor's kinda shitty, walls are gross. 1952 01:45:06,933 --> 01:45:08,702 - Okay, all right. 1953 01:45:08,702 --> 01:45:09,403 We'll clean it up a little bit. 1954 01:45:09,403 --> 01:45:11,104 But not that much, all right? 1955 01:45:11,104 --> 01:45:13,840 I mean, it adds to the creep factor, you know? 1956 01:45:13,840 --> 01:45:14,975 We're not gonna waste money building fake mold 1957 01:45:14,975 --> 01:45:16,410 when it's all right here. 1958 01:45:16,410 --> 01:45:17,544 - Whenever you're ready. 1959 01:45:20,714 --> 01:45:22,482 - I want it to move, Tony, why isn't it moving? 1960 01:45:22,482 --> 01:45:25,752 - There's no way we're get this dummy to move. 1961 01:45:25,752 --> 01:45:27,621 - Well, give me options, all right? 1962 01:45:27,621 --> 01:45:29,323 I need movement from these props. 1963 01:45:30,724 --> 01:45:33,460 - Come on, it's a recent movie, you can get this. 1964 01:45:33,460 --> 01:45:37,798 - Okay, it is post-apocalyptic, set in New York. 1965 01:45:37,798 --> 01:45:38,665 - Yeah. 1966 01:45:41,435 --> 01:45:42,569 Last clue. 1967 01:45:42,569 --> 01:45:43,704 - You don't need the last clue. 1968 01:45:43,704 --> 01:45:45,672 You can get this, it came out literally a year ago. 1969 01:45:47,174 --> 01:45:49,476 - I'm drawing a blank, last clue. 1970 01:45:49,476 --> 01:45:50,544 - Will Smith. 1971 01:45:50,544 --> 01:45:52,813 And no, "Hitch" is not a post-apocalyptic thriller 1972 01:45:52,813 --> 01:45:54,414 set in New York. 1973 01:45:54,414 --> 01:45:56,550 - Oh my god, I love "Hitch." - Shocker. 1974 01:45:56,550 --> 01:45:57,751 - It's funny! 1975 01:45:57,751 --> 01:46:02,155 - It's adorable, but Sara, focus, you have all the clues. 1976 01:46:02,155 --> 01:46:03,690 - Okay, okay. 1977 01:46:03,690 --> 01:46:08,695 Is it "Escape From..." 1978 01:46:13,800 --> 01:46:16,603 - You're wondering if the Kurt Russell movie from 1981? 1979 01:46:17,471 --> 01:46:18,972 - It's not that? 1980 01:46:18,972 --> 01:46:20,040 - Not even close. 1981 01:46:20,941 --> 01:46:21,975 - "Independence Day." 1982 01:46:24,544 --> 01:46:26,446 - Okay, a couple things. 1983 01:46:26,446 --> 01:46:28,648 That movie was based 10 years ago, 1984 01:46:28,648 --> 01:46:29,716 and it wasn't based in New York. 1985 01:46:29,716 --> 01:46:31,184 There were more scenes in space than in New York. 1986 01:46:31,184 --> 01:46:32,986 - I never saw it. 1987 01:46:32,986 --> 01:46:35,555 - Of course you didn't, it wasn't a cheesy love story. 1988 01:46:35,555 --> 01:46:38,058 - Okay, I do not just like cheesy love stories. 1989 01:46:38,058 --> 01:46:41,695 I like a wide array of movies. 1990 01:46:41,695 --> 01:46:42,929 - Besides the shitty horror movies 1991 01:46:42,929 --> 01:46:44,631 that Alex forces you to watch? 1992 01:46:44,631 --> 01:46:46,199 What non-romance movie have you 1993 01:46:46,199 --> 01:46:47,734 decided to watch on your own? 1994 01:46:52,572 --> 01:46:53,240 - "Titanic." 1995 01:46:53,240 --> 01:46:55,075 - "Titanic" does not count. 1996 01:46:55,742 --> 01:46:57,511 Just because there's a sinking ship 1997 01:46:57,511 --> 01:46:59,679 does not make it an action movie. 1998 01:46:59,679 --> 01:47:01,848 - It's a historical drama. 1999 01:47:01,848 --> 01:47:03,850 - Of star-crossed lovers. 2000 01:47:03,850 --> 01:47:06,720 - There's a gunfight, and people fall to their death. 2001 01:47:09,156 --> 01:47:12,626 "Wall-E," last week Alex and I watched "Wall-E," 2002 01:47:12,626 --> 01:47:14,027 and you know, it was totally my idea, 2003 01:47:14,027 --> 01:47:16,496 and totally post-apocalyptic, so. 2004 01:47:18,064 --> 01:47:19,733 - I can't believe that you're using "Wall-E" 2005 01:47:19,733 --> 01:47:22,936 as your defense, but I'll let it go, 2006 01:47:22,936 --> 01:47:25,705 just to get back on the post-apocalyptic name. 2007 01:47:27,607 --> 01:47:29,876 - Okay, I give up on the post-apocalyptic name. 2008 01:47:29,876 --> 01:47:30,911 - "I Am Legend." 2009 01:47:30,911 --> 01:47:34,681 - "I Am Legend!" 2010 01:47:34,681 --> 01:47:36,783 I've never seen it. 2011 01:47:37,517 --> 01:47:38,852 - That's because Will Smith didn't fall in love 2012 01:47:38,852 --> 01:47:40,754 with a vampire. 2013 01:47:40,754 --> 01:47:42,622 - There are vampires in it? 2014 01:47:42,622 --> 01:47:43,957 Is it like "Twilight?" 2015 01:48:22,162 --> 01:48:25,165 - This is LED light in the room, it's creepy. 2016 01:48:25,165 --> 01:48:26,199 - It is creepy. 2017 01:48:27,934 --> 01:48:29,870 So we might go with something warmer. 2018 01:48:36,076 --> 01:48:37,978 Yeah, walk around, Matt, walk around. 2019 01:48:39,746 --> 01:48:41,982 Watch the door right there, it's open. 2020 01:48:41,982 --> 01:48:42,849 Just close it. 2021 01:48:43,917 --> 01:48:44,885 - Gonna go out this way. 2022 01:48:48,121 --> 01:48:50,023 - So I mean, even if we did, I mean, 2023 01:48:50,023 --> 01:48:52,325 we could have a little natural light spilling in with it too 2024 01:48:52,325 --> 01:48:54,928 that we'd probably add, so we could do both. 2025 01:48:54,928 --> 01:48:56,830 - All the windows are plastic, 2026 01:48:56,830 --> 01:48:57,998 we can get any extra light you need 2027 01:48:57,998 --> 01:48:59,799 just by taking some off. - Yeah. 2028 01:48:59,799 --> 01:49:02,002 - Make sense? - Makes sense. 2029 01:49:02,002 --> 01:49:03,003 - Awesome. 2030 01:49:03,837 --> 01:49:06,806 - And then what we need is when they're 2031 01:49:06,806 --> 01:49:08,875 coming downstairs and they're going 2032 01:49:08,875 --> 01:49:10,844 to meet Alex in the basement, the camera just 2033 01:49:10,844 --> 01:49:13,013 glances into a bedroom and sees something really quickly. 2034 01:49:13,013 --> 01:49:13,947 - Correct. 2035 01:49:13,947 --> 01:49:15,148 - What's a good bedroom for that? 2036 01:49:15,148 --> 01:49:18,885 So Tony and Paul have made their way back from the attic. 2037 01:49:18,885 --> 01:49:20,086 - The creepy thing is getting here. 2038 01:49:20,086 --> 01:49:22,322 - And yeah, and they're walking, they're walking, 2039 01:49:22,322 --> 01:49:26,326 they're walking, and somehow, camera's like this 2040 01:49:26,326 --> 01:49:30,830 as they go by and head downstairs. 2041 01:49:32,032 --> 01:49:33,033 It's creepy. 2042 01:49:35,268 --> 01:49:37,003 Okay, yeah, I like that. 2043 01:49:42,208 --> 01:49:45,345 And so this bedroom is where we're gonna do 2044 01:49:45,345 --> 01:49:48,148 pretty much all the bedroom scenes, 2045 01:49:48,148 --> 01:49:51,318 like Paul's the only bedroom we see outside of 2C. 2046 01:49:51,318 --> 01:49:53,253 - Mm-hmm. - Do you have a 2C in mind? 2047 01:49:55,155 --> 01:49:57,257 - My 2C was gonna be that room. 2048 01:49:57,257 --> 01:49:58,658 - Okay. 2049 01:49:58,658 --> 01:50:00,060 And it'd definitely be that room. 2050 01:50:00,060 --> 01:50:03,296 So let me follow you towards the end. 2051 01:50:06,066 --> 01:50:07,033 - Because the door is . 2052 01:50:11,938 --> 01:50:14,007 - And we come in here, Sara would be 2053 01:50:14,007 --> 01:50:16,109 in the corner, there. 2054 01:50:20,146 --> 01:50:21,915 - Downstairs. - No, no, no. 2055 01:50:23,817 --> 01:50:26,987 Basement, so that's the clown standing at the bottom. 2056 01:50:26,987 --> 01:50:28,888 - Oh no, you ain't seen nothin' yet, they're great. 2057 01:50:28,888 --> 01:50:30,390 The basement stairs are sweet. 2058 01:50:30,390 --> 01:50:31,858 - Yeah. 2059 01:50:31,858 --> 01:50:32,993 So this whole scene, let's just walk 2060 01:50:32,993 --> 01:50:34,928 through this whole scene, where they find the clown, 2061 01:50:34,928 --> 01:50:36,029 they walk downstairs. 2062 01:50:37,197 --> 01:50:38,765 So we kinda come out. 2063 01:50:43,436 --> 01:50:45,839 Okay, so let's just start walking towards it. 2064 01:50:55,782 --> 01:50:56,750 Okay. 2065 01:50:56,750 --> 01:51:00,186 And now we're gonna take it, and when we're 2066 01:51:00,186 --> 01:51:03,189 taking it somewhere else is where we find Sara. 2067 01:51:03,189 --> 01:51:04,157 - Right. 2068 01:51:04,157 --> 01:51:05,392 - So where's a good place to find Sara? 2069 01:51:05,392 --> 01:51:06,092 - Next room. 2070 01:51:06,092 --> 01:51:08,128 - Next room, let's do it. 2071 01:51:08,128 --> 01:51:09,295 - So we can rearrange the rooms any way you want, 2072 01:51:09,295 --> 01:51:11,297 so we should find her. 2073 01:51:11,297 --> 01:51:14,100 She's just sitting somewhere crying or something, right? 2074 01:51:14,100 --> 01:51:16,036 - She's standing, staring at a wall, 2075 01:51:16,036 --> 01:51:17,037 like against a wall. - Ta da! 2076 01:51:17,037 --> 01:51:19,305 - Yeah, this is perfect. - So do you want her-- 2077 01:51:19,305 --> 01:51:21,174 - Perfect. - At a wall wall? 2078 01:51:21,174 --> 01:51:25,945 - So the next thing that happens is they hear, 2079 01:51:25,945 --> 01:51:27,847 either hear the grandfather clock, and they go back 2080 01:51:27,847 --> 01:51:30,016 and they see the dining room's completely set up. 2081 01:51:31,451 --> 01:51:34,821 So if we're walking, where's the best way 2082 01:51:34,821 --> 01:51:35,755 to get to the dining room? 2083 01:51:35,755 --> 01:51:37,323 - Back through that escape door. 2084 01:51:37,323 --> 01:51:39,459 - So you, okay, I'm gonna follow you. 2085 01:51:40,794 --> 01:51:41,461 - 'Cause it's not a big deal 2086 01:51:41,461 --> 01:51:42,996 to see the wine room again. 2087 01:51:42,996 --> 01:51:45,365 You just have to make it quick. 2088 01:51:45,365 --> 01:51:47,834 - So they come through here, and it's gonna be 2089 01:51:47,834 --> 01:51:51,004 completely ransacked when they first walk through. 2090 01:51:51,004 --> 01:51:53,707 And they come back through, and it's set up. 2091 01:51:57,043 --> 01:52:00,180 This is where they're telling the stories early on, 2092 01:52:00,180 --> 01:52:01,414 or hanging out. 2093 01:52:01,414 --> 01:52:04,951 Tony's gonna come from that door with the camera, in here, 2094 01:52:04,951 --> 01:52:06,519 and this is open? - Yep. 2095 01:52:11,057 --> 01:52:12,459 - Dusk on our first day. 2096 01:52:13,393 --> 01:52:17,263 Comes in, everyone's around the bar, he comes in and... 2097 01:52:24,871 --> 01:52:25,739 And... 2098 01:52:27,107 --> 01:52:27,974 Yeah. 2099 01:52:29,943 --> 01:52:33,580 And, okay, so and the basement is right here. 2100 01:52:33,580 --> 01:52:34,814 So let's do basement. 2101 01:52:38,585 --> 01:52:41,020 If they never find us again, maybe they'll find our footage. 2102 01:52:45,125 --> 01:52:46,092 - This is so cool. 2103 01:52:47,527 --> 01:52:49,462 I love the low ceiling. 2104 01:52:56,069 --> 01:52:57,203 This is awesome. 2105 01:52:57,203 --> 01:53:01,074 This is like exactly what I pictured. 2106 01:53:01,074 --> 01:53:03,510 - So put the lantern down, like in the center, 2107 01:53:03,510 --> 01:53:05,011 in the middle of the floor. 2108 01:53:07,013 --> 01:53:10,150 So we're obviously gonna need more light. 2109 01:53:10,150 --> 01:53:11,151 Okay. 2110 01:53:11,151 --> 01:53:13,386 Yeah, so for this scene, when they come down here 2111 01:53:13,386 --> 01:53:14,387 and they find the bibles on the floor, 2112 01:53:14,387 --> 01:53:15,989 we're gonna obviously need a lot more light. 2113 01:53:15,989 --> 01:53:17,957 One lantern's not gonna do it. 2114 01:53:17,957 --> 01:53:18,792 They're gonna have to have like, 2115 01:53:18,792 --> 01:53:21,060 a series of lanterns and flashlights. 2116 01:53:21,060 --> 01:53:24,030 Tora, tora, tora, going in the basement. 2117 01:53:24,898 --> 01:53:26,966 - Especially 'cause they're not like matching, 2118 01:53:26,966 --> 01:53:28,368 you know, so it's like-- - Maybe just a weird-- 2119 01:53:28,368 --> 01:53:29,502 - Yeah, it's like-- 2120 01:53:29,502 --> 01:53:32,505 - Joey running by, Melissa screaming right there. 2121 01:53:33,439 --> 01:53:36,075 We as a tour goer, don't know why she's screaming, 2122 01:53:36,075 --> 01:53:39,279 why Joey just ran out, more people are filing down, 2123 01:53:39,279 --> 01:53:40,480 we're all kinda bunched in here, 2124 01:53:40,480 --> 01:53:42,248 there's something in the shadows 2125 01:53:42,248 --> 01:53:44,150 back where you guys are against the wall, 2126 01:53:44,150 --> 01:53:45,585 we'll turn this way and turn back, 2127 01:53:45,585 --> 01:53:48,955 and then the room is more filled with cloaked figures. 2128 01:53:50,223 --> 01:53:53,259 And then Melissa's gotta get killed on that wall. 2129 01:53:55,061 --> 01:53:56,596 - There isn't as much light here during the day, 2130 01:53:56,596 --> 01:53:59,065 so we need to do something about that. 2131 01:53:59,065 --> 01:53:59,933 - Okay, yeah. 2132 01:53:59,933 --> 01:54:01,234 - This is the main, this is dark, 2133 01:54:01,234 --> 01:54:03,570 this is the meat and potatoes. - Right. 2134 01:54:03,570 --> 01:54:06,539 So I wanna come through this way, 2135 01:54:06,539 --> 01:54:08,241 'cause I think it's cool that two swinging doors, 2136 01:54:08,241 --> 01:54:10,677 so we're coming this way. 2137 01:54:10,677 --> 01:54:12,645 - Right, you're not gonna get any of this stuff. 2138 01:54:12,645 --> 01:54:13,646 You're gonna go straight through? 2139 01:54:13,646 --> 01:54:16,349 - No, no, I think this is cool because... 2140 01:54:20,186 --> 01:54:20,987 Put this down. 2141 01:54:20,987 --> 01:54:22,589 You put this here. - The lantern? 2142 01:54:22,589 --> 01:54:23,957 - Yeah, the lantern. 2143 01:54:26,125 --> 01:54:30,029 So, to sell the chaos, I think it's cool 2144 01:54:30,029 --> 01:54:32,265 if things are knocked over. 2145 01:54:32,265 --> 01:54:34,634 You know, pots and pans are falling down, 2146 01:54:34,634 --> 01:54:37,303 and April is on the ground, she's crying, 2147 01:54:37,303 --> 01:54:39,239 the camera has physically fallen to the ground, 2148 01:54:39,239 --> 01:54:42,642 slid, and rolled down here, and you see April on the ground 2149 01:54:42,642 --> 01:54:45,245 like scrambling, crying, screaming. 2150 01:54:45,245 --> 01:54:47,680 So I think one thing we might have to look into 2151 01:54:47,680 --> 01:54:50,350 is fake pots and pans. 2152 01:54:51,084 --> 01:54:52,018 - Why can't we use these? 2153 01:54:52,018 --> 01:54:52,952 - Well, 'cause they're real, right? 2154 01:54:52,952 --> 01:54:55,188 If we're gonna have them crash on actors. 2155 01:54:55,188 --> 01:54:56,422 - Oh, you want them to fall on them-- 2156 01:54:56,422 --> 01:54:58,591 - Like kinda crashing around people, stuff like that. 2157 01:54:58,591 --> 01:55:00,426 So yeah, obviously this is gonna be like 2158 01:55:00,426 --> 01:55:01,995 a really highly choreographed scene, 2159 01:55:01,995 --> 01:55:02,996 it's gonna be tough to pull off. 2160 01:55:02,996 --> 01:55:05,398 It's gonna, you know, for everyone's safety 2161 01:55:05,398 --> 01:55:08,635 and for achievement of the next shot we need. 2162 01:55:08,635 --> 01:55:10,169 - So this is... 2163 01:55:13,239 --> 01:55:16,109 - Like, something that obviously will not sound real, 2164 01:55:16,109 --> 01:55:17,343 but with sound we add later. 2165 01:55:17,343 --> 01:55:19,145 So it's really like, achieving the effect 2166 01:55:19,145 --> 01:55:21,314 of chaos in this room, things falling over, 2167 01:55:21,314 --> 01:55:23,616 people scrambling through, and April screaming 2168 01:55:23,616 --> 01:55:25,451 and crying through the whole thing. 2169 01:55:25,451 --> 01:55:26,552 That's what we need in this room, 2170 01:55:26,552 --> 01:55:29,389 and this is what we have to work with. 2171 01:55:46,072 --> 01:55:47,106 - Rolling. 2172 01:55:47,106 --> 01:55:48,107 - Rolling! - Rolling! 2173 01:55:48,107 --> 01:55:49,709 - Scene 60, take four. 2174 01:55:59,052 --> 01:55:59,719 - Go! 2175 01:55:59,719 --> 01:56:00,954 Attic, attic. 2176 01:56:43,763 --> 01:56:44,630 - Scene 12, take two. 2177 01:56:44,630 --> 01:56:45,498 Got it? - Yep. 2178 01:56:46,666 --> 01:56:48,001 - Going. 2179 01:56:53,239 --> 01:56:56,642 - It's right up here. - What, past these trees? 2180 01:56:56,642 --> 01:56:58,244 - No no no, I recognize this road, 2181 01:56:58,244 --> 01:57:01,514 this is, I saw this on Google Maps. 2182 01:57:01,514 --> 01:57:03,316 - I don't know. 2183 01:57:04,050 --> 01:57:06,019 - Professional office space? 2184 01:57:07,787 --> 01:57:09,389 - A lot through here. 2185 01:57:09,389 --> 01:57:11,190 - Get a Christmas tree, too. 2186 01:57:14,127 --> 01:57:14,794 - Rolling. 2187 01:57:14,794 --> 01:57:16,129 - Talk about bull. 2188 01:57:16,129 --> 01:57:16,796 Is it a bull? 2189 01:57:18,297 --> 01:57:20,266 - No, it's a cow. Moo-cow. 2190 01:57:20,266 --> 01:57:21,601 - What do we got up here ahead? 2191 01:57:21,601 --> 01:57:23,269 - That's a good sign, right guys? 2192 01:57:23,269 --> 01:57:24,337 - It's a steer. 2193 01:57:25,671 --> 01:57:27,273 I think it's a steer. 2194 01:57:27,273 --> 01:57:28,641 - Bulls are-- 2195 01:57:28,641 --> 01:57:30,843 - The cow has a symbolic meaning. 2196 01:57:30,843 --> 01:57:31,811 - It's a steer. 2197 01:57:31,811 --> 01:57:33,746 - Hey, whoa whoa whoa, what is that? 2198 01:57:33,746 --> 01:57:35,348 - Oh, it's got hair. 2199 01:57:35,348 --> 01:57:36,215 - Oh, you know what it is? 2200 01:57:36,215 --> 01:57:37,483 It's a bison, guys. 2201 01:57:37,483 --> 01:57:39,719 - It's a wooly mammoth, I think, I think we found it. 2202 01:57:40,753 --> 01:57:42,155 - It's beautiful, huh? 2203 01:57:42,155 --> 01:57:43,856 In a grungy-- 2204 01:57:43,856 --> 01:57:45,892 - All right, cut it. 2205 01:58:29,302 --> 01:58:30,336 Five, take one. 2206 01:58:34,440 --> 01:58:35,908 Wait till we call action, guys. 2207 01:58:35,908 --> 01:58:37,243 - Wait for action. 2208 01:58:41,914 --> 01:58:42,782 We're rolling. 2209 01:58:42,782 --> 01:58:43,716 Joe, you can roll. 2210 01:58:45,785 --> 01:58:46,719 This is take three. 2211 01:58:46,719 --> 01:58:48,688 - Camera speed. 2212 01:58:48,688 --> 01:58:50,289 - Scene five, take five. 2213 01:58:54,927 --> 01:58:55,862 And we're rolling. 2214 01:58:59,499 --> 01:59:00,533 And action. 2215 01:59:02,568 --> 01:59:03,436 - Is the camera on? 2216 01:59:03,436 --> 01:59:04,303 - Yeah, I see. 2217 01:59:08,975 --> 01:59:11,544 - Look back at me and say, "I think we're next." 2218 01:59:11,544 --> 01:59:13,646 - I think we're next. 2219 01:59:13,646 --> 01:59:14,780 It's exciting! 2220 01:59:25,424 --> 01:59:27,660 - Hold up, hold up. 2221 01:59:27,660 --> 01:59:28,661 There we go. 2222 01:59:32,632 --> 01:59:34,433 - Hell House 2009, baby. 2223 01:59:41,340 --> 01:59:42,542 - Still recording. 2224 01:59:42,542 --> 01:59:43,509 - Still rolling! 2225 01:59:43,509 --> 01:59:44,710 - Keep this in the frame, you're here, 2226 01:59:44,710 --> 01:59:46,279 you guys are just walking, you're like "check this out." 2227 01:59:46,279 --> 01:59:47,380 you know? 2228 01:59:47,380 --> 01:59:48,814 And just like... 2229 01:59:48,814 --> 01:59:49,849 - Okay, okay. 2230 01:59:49,849 --> 01:59:52,185 - Okay, go. 2231 01:59:53,452 --> 01:59:54,654 - Go for a take. 2232 01:59:54,654 --> 01:59:55,588 Roll camera. 2233 01:59:57,023 --> 01:59:58,958 - Scene 5B, take two. 2234 02:00:00,426 --> 02:00:01,561 - And action. 2235 02:00:05,698 --> 02:00:07,533 - Fuck is going on?! 2236 02:00:07,533 --> 02:00:08,501 I have no idea! 2237 02:00:11,938 --> 02:00:13,339 - Go, go. 2238 02:00:13,339 --> 02:00:14,373 Hurry up! - April! 2239 02:00:14,373 --> 02:00:15,474 - Get outta here! 2240 02:00:16,876 --> 02:00:17,810 Go! 2241 02:00:17,810 --> 02:00:18,711 Hurry up. 2242 02:00:18,711 --> 02:00:19,712 Go. 2243 02:00:32,325 --> 02:00:34,527 - Cut, cut, cut, cut! - Cut. 2244 02:00:35,728 --> 02:00:38,631 - That was good, . 2245 02:00:38,631 --> 02:00:39,665 Let's reset and I think if we do one more, 2246 02:00:39,665 --> 02:00:40,666 I think we're good. 2247 02:00:40,666 --> 02:00:42,768 - Hey, we got it on the security camera. 2248 02:00:42,768 --> 02:00:43,769 - Yeah? 2249 02:00:43,769 --> 02:00:44,937 - It looked great on the security camera. 2250 02:00:44,937 --> 02:00:46,138 - Everyone back one. 2251 02:00:46,138 --> 02:00:47,306 - You've got blood all over the back of your shirt. 2252 02:00:49,842 --> 02:00:51,711 - Cut, cut, cut! 2253 02:01:00,620 --> 02:01:01,487 All right. 2254 02:01:02,321 --> 02:01:04,890 I think let's reset to one, then I think we're good. 2255 02:01:06,993 --> 02:01:07,893 What happened? 2256 02:01:11,330 --> 02:01:13,499 Guys, let's get reset. 2257 02:01:13,499 --> 02:01:14,934 - One last one and we're done for the night. 2258 02:01:14,934 --> 02:01:16,602 - All right, one more. 2259 02:01:16,602 --> 02:01:17,837 - Woo! - One more. 2260 02:01:17,837 --> 02:01:19,038 - All right. 2261 02:01:19,739 --> 02:01:22,341 - There's a way out through the back over here. 2262 02:01:22,341 --> 02:01:23,943 You just have to get up through, 2263 02:01:24,644 --> 02:01:26,445 and then there's somebody usually here, 2264 02:01:26,445 --> 02:01:27,947 oh, he's standing in the corner. 2265 02:02:03,582 --> 02:02:04,450 - We'll see. 2266 02:02:08,688 --> 02:02:10,956 If there is anything to see. 2267 02:02:13,626 --> 02:02:14,694 That's it for now. 2268 02:02:15,795 --> 02:02:16,862 Sleep sweet. 2269 02:02:21,767 --> 02:02:23,936 - Cut. - Did you get the 2C? 2270 02:02:23,936 --> 02:02:27,106 - I was gonna say, did you do that on purpose? 2271 02:02:27,106 --> 02:02:28,974 - No, but right after I said it, I was like ooh. 2272 02:02:35,014 --> 02:02:36,349 - Fuck! 2273 02:02:38,751 --> 02:02:40,686 - What was that? 2274 02:02:41,821 --> 02:02:42,688 Alex? 2275 02:02:43,589 --> 02:02:44,457 What was that? 2276 02:02:44,457 --> 02:02:45,658 - I don't know. 2277 02:02:51,797 --> 02:02:52,898 Throw that one out. 2278 02:02:54,533 --> 02:02:55,634 - We're set. 2279 02:02:55,634 --> 02:02:58,104 - Yeah, and now take four, mark. 2280 02:02:58,104 --> 02:02:58,971 - Rolling. 2281 02:02:58,971 --> 02:02:59,972 Mac, we need to roll. 2282 02:03:01,006 --> 02:03:02,608 - Jesus Christ. 2283 02:03:03,909 --> 02:03:05,478 - No, it's okay, I already got it, 2284 02:03:05,478 --> 02:03:07,079 don't worry about it. 2285 02:03:09,181 --> 02:03:10,783 - We're already rolling, by the way. 2286 02:03:19,692 --> 02:03:20,860 - Cut it, cut it! 2287 02:03:22,094 --> 02:03:23,829 - You can't push on the door if you don't unlock it. 2288 02:03:31,003 --> 02:03:32,037 - 24, take one. 2289 02:03:38,043 --> 02:03:38,878 Action. 2290 02:03:43,115 --> 02:03:44,483 - Hi. 2291 02:03:44,483 --> 02:03:45,718 - Shut up. 2292 02:03:45,718 --> 02:03:47,086 I have to tell you something. 2293 02:03:52,258 --> 02:03:53,592 - What? 2294 02:03:55,761 --> 02:03:57,163 - I love you. 2295 02:03:58,798 --> 02:04:01,901 I gotta, hold on a second, turn this thing on. 2296 02:04:04,837 --> 02:04:05,704 - What! 2297 02:04:06,906 --> 02:04:08,908 - I'm pregnant and it's yours. 2298 02:04:08,908 --> 02:04:10,042 - I knew it! 2299 02:04:13,179 --> 02:04:14,046 What? 2300 02:04:17,082 --> 02:04:17,950 Jesus. 2301 02:04:21,821 --> 02:04:22,755 - I'm Batman. 2302 02:04:22,755 --> 02:04:23,889 - No shit, really? 2303 02:04:23,889 --> 02:04:25,224 I'm Robin. - No shit! 2304 02:04:25,224 --> 02:04:26,192 - Yeah. 2305 02:04:26,192 --> 02:04:27,626 - Been hanging out this whole time, 2306 02:04:27,626 --> 02:04:28,627 we had no idea. 2307 02:04:28,627 --> 02:04:29,695 That's crazy. 2308 02:04:32,531 --> 02:04:34,600 I framed Roger Rabbit. 2309 02:04:34,600 --> 02:04:35,868 - It was you the whole time? 2310 02:04:35,868 --> 02:04:37,236 It wasn't Christopher Lloyd's character? 2311 02:04:37,236 --> 02:04:38,103 - It was me. 2312 02:04:42,575 --> 02:04:43,909 - A little conventional. 2313 02:04:54,153 --> 02:04:56,822 I just needed to take a little. 2314 02:04:56,822 --> 02:04:58,557 What the fuck happened to my light? 2315 02:05:01,660 --> 02:05:03,696 - Scene 60, take four. 2316 02:05:10,135 --> 02:05:11,303 - Action! 2317 02:05:13,038 --> 02:05:13,906 - Go! 2318 02:05:13,906 --> 02:05:14,874 Attic, attic! 2319 02:05:18,244 --> 02:05:19,778 Get up, get gup! 2320 02:05:21,347 --> 02:05:22,715 Alex? 2321 02:05:22,715 --> 02:05:23,849 Alex! 2322 02:05:23,849 --> 02:05:24,884 Alex! 2323 02:05:24,884 --> 02:05:25,751 Alex! 2324 02:05:27,720 --> 02:05:30,789 - Oh, the light went out. - Yeah, I did it. 2325 02:05:30,789 --> 02:05:32,224 - Freaky. 2326 02:05:32,224 --> 02:05:33,926 - No, we swapped the bulb. 2327 02:05:33,926 --> 02:05:36,829 We might have a take still, but it doesn't look very good. 2328 02:05:39,732 --> 02:05:41,300 - Are you okay? 2329 02:05:49,041 --> 02:05:50,276 - Damn. 2330 02:05:50,276 --> 02:05:53,312 Got a little splinter there. - Yeah, I fell up the stairs. 2331 02:05:55,948 --> 02:05:58,651 - Just reset really quick. 2332 02:06:23,642 --> 02:06:25,778 And cut! 2333 02:06:27,246 --> 02:06:28,948 - Yeah. - You all right? 2334 02:06:28,948 --> 02:06:30,015 - Yeah. 2335 02:06:38,190 --> 02:06:39,992 - Cut! 2336 02:06:39,992 --> 02:06:41,060 - Cut. 2337 02:07:18,731 --> 02:07:19,531 - Let's do it. - Come on. 2338 02:07:19,531 --> 02:07:21,066 - Don't say anything stupid. 2339 02:07:21,066 --> 02:07:23,402 - Don't say anything stupid. 2340 02:07:23,402 --> 02:07:24,903 - Like what? 2341 02:07:24,903 --> 02:07:26,338 - That, just don't. 2342 02:07:26,338 --> 02:07:27,339 God. - Idiot. 2343 02:07:28,240 --> 02:07:29,308 - And cut. 2344 02:07:33,145 --> 02:07:34,413 - See you in a minute. 2345 02:07:35,481 --> 02:07:36,949 - Bullshit. 2346 02:07:36,949 --> 02:07:37,816 Bullshit. 2347 02:07:37,816 --> 02:07:38,917 - That was fucking her. - No it wasn't. 2348 02:07:38,917 --> 02:07:40,285 - Yes it was. 2349 02:07:41,086 --> 02:07:43,422 Don't say anything stupid while she's here. 2350 02:07:43,422 --> 02:07:44,723 - What are we gonna say? 2351 02:07:44,723 --> 02:07:46,325 - Don't say anything stupid. 2352 02:07:46,325 --> 02:07:48,327 - Fuck you guys. 2353 02:07:48,327 --> 02:07:50,029 - All right, we good, we ready? 2354 02:07:50,029 --> 02:07:51,363 - Go fuck a goat. 2355 02:07:52,798 --> 02:07:53,999 Okay. 2356 02:08:03,342 --> 02:08:04,209 - I'm sorry. 2357 02:08:04,943 --> 02:08:06,745 - No, of course, I was just, 2358 02:08:06,745 --> 02:08:08,881 I was throwing random lines at you. 2359 02:08:08,881 --> 02:08:11,016 - Mark it. 2360 02:08:11,016 --> 02:08:11,917 - Gotta lock down. 2361 02:08:17,156 --> 02:08:17,990 - Set. 2362 02:08:21,460 --> 02:08:22,294 Action. 2363 02:08:23,796 --> 02:08:26,031 - So when opening night arrived, 2364 02:08:26,031 --> 02:08:29,268 was there anything technically wrong? 2365 02:08:33,172 --> 02:08:34,039 - Cut. 2366 02:08:38,944 --> 02:08:40,079 - Yeah? 2367 02:08:40,079 --> 02:08:43,415 - In your opinion, what do you think happened 2368 02:08:43,415 --> 02:08:46,151 that night at the Abaddon Hotel? 2369 02:08:55,194 --> 02:08:56,128 - Yeah, that was-- 2370 02:08:56,128 --> 02:08:57,463 - That was gonna be really good. 2371 02:08:57,463 --> 02:08:59,832 - That was gonna be so good. 2372 02:08:59,832 --> 02:09:01,200 You're saying Abaddon? 2373 02:09:01,200 --> 02:09:02,935 - Abaddon. 2374 02:09:02,935 --> 02:09:03,802 - Yeah, don. 2375 02:09:03,802 --> 02:09:04,937 It's the don. 2376 02:09:04,937 --> 02:09:05,804 Yeah. 2377 02:09:05,804 --> 02:09:06,739 - It's the don of abs, got it. 2378 02:09:06,739 --> 02:09:08,907 - Are you still rolling? - The don of abs. 2379 02:09:10,542 --> 02:09:14,413 - Hello, Sara, thank you so much for coming tonight. 2380 02:09:15,914 --> 02:09:17,282 - Wouldn't have missed it for the world. 2381 02:09:19,017 --> 02:09:21,520 - Why so serious? - And cut. 2382 02:09:21,520 --> 02:09:24,923 - You can catch us at the Abaddon Hotel all week long. 2383 02:09:28,961 --> 02:09:30,229 - Cut. 2384 02:09:30,229 --> 02:09:31,797 Guys, we got it, . 163838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.