Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,270 --> 00:00:03,737
I'm Carin... with a "C."
2
00:00:03,771 --> 00:00:05,139
We need to be friends.
3
00:00:05,173 --> 00:00:07,308
What you really want
is revenge on the FBI.
4
00:00:07,341 --> 00:00:09,910
You raid that money before the FBI does.
5
00:00:09,943 --> 00:00:11,745
We'll do all the work for you.
6
00:00:22,190 --> 00:00:25,025
I'm gonna pick up Jacob,
and then you want to steal $50,000.
7
00:00:25,059 --> 00:00:26,594
We don't have a choice.
8
00:00:26,627 --> 00:00:28,996
Suddenly you have a rich
grandmother I never heard of.
9
00:00:29,029 --> 00:00:29,997
So?
10
00:00:30,030 --> 00:00:31,865
How much?
$50,000.
11
00:00:31,899 --> 00:00:34,402
You're getting to be a very good player.
12
00:00:34,435 --> 00:00:35,769
You're pretty good, too.
13
00:00:35,803 --> 00:00:37,471
Ow!
14
00:00:38,806 --> 00:00:40,808
Aah!
15
00:00:57,158 --> 00:01:00,228
You let all
the wrong people stay alive.
16
00:01:00,261 --> 00:01:02,463
I should have killed him...
17
00:01:02,496 --> 00:01:04,998
in front of Jacob?
18
00:01:14,808 --> 00:01:17,178
This was a mistake.
19
00:01:18,612 --> 00:01:20,448
From day one.
20
00:01:41,969 --> 00:01:44,272
I thought you were a bad guy.
21
00:01:52,546 --> 00:01:54,748
So...
22
00:01:54,782 --> 00:01:56,284
it's the middle of the night.
23
00:01:56,317 --> 00:01:59,820
I guess sometimes you just
need to talk to your mom,
24
00:01:59,853 --> 00:02:01,622
no matter what time it is.
25
00:02:01,655 --> 00:02:04,858
So I'm your mom again?
26
00:02:06,627 --> 00:02:07,861
You betrayed me.
27
00:02:07,895 --> 00:02:10,698
I didn't betray you. I protected you.
28
00:02:10,731 --> 00:02:12,600
At least I tried to.
29
00:02:12,633 --> 00:02:14,868
Nice try.
30
00:02:19,573 --> 00:02:21,709
I knew what I was doing.
31
00:02:21,742 --> 00:02:23,644
We had rules.
32
00:02:23,677 --> 00:02:26,046
You think making rules means
they're gonna get followed?
33
00:02:26,079 --> 00:02:28,349
What magazine you read that in?
34
00:02:28,382 --> 00:02:30,551
Look, I'm not...
35
00:02:32,753 --> 00:02:34,822
I'm not here to...
36
00:02:38,091 --> 00:02:40,561
I need to ask you for something.
37
00:02:45,599 --> 00:02:48,101
Jacob should be with you.
38
00:02:59,947 --> 00:03:01,915
Don't worry.
39
00:03:01,949 --> 00:03:05,853
I barely touched his room.
40
00:03:07,221 --> 00:03:08,989
Rob put an exercise bike in there,
41
00:03:09,022 --> 00:03:12,393
but we can wheel it out, no problem.
42
00:03:21,569 --> 00:03:24,538
I keep picturing this life in my head...
Mm-hmm.
43
00:03:24,572 --> 00:03:27,941
you know, where the three
of us are this happy family,
44
00:03:27,975 --> 00:03:31,612
and it just...never works.
45
00:03:32,813 --> 00:03:35,949
"The three of us"?
46
00:03:35,983 --> 00:03:38,952
Javier is in the car with Jacob.
47
00:03:44,592 --> 00:03:46,960
So you found a loophole
for your hit man.
48
00:03:46,994 --> 00:03:48,929
He's not...
49
00:03:48,962 --> 00:03:51,465
Look, we all do bad things.
50
00:03:53,967 --> 00:03:55,969
Mom. Mom.
51
00:03:56,003 --> 00:03:58,205
It's not Javier over Jacob.
52
00:03:58,238 --> 00:04:01,275
I shouldn't be with either of them.
53
00:04:01,309 --> 00:04:04,077
I shouldn't be with anybody.
54
00:04:06,314 --> 00:04:09,517
I'll have Rob go move the exercise bike.
55
00:04:19,192 --> 00:04:20,994
All right, come on.
56
00:04:21,028 --> 00:04:22,663
Come on.
57
00:04:22,696 --> 00:04:25,032
Come on. Get in. Get in.
58
00:04:28,135 --> 00:04:30,170
Go to your mom.
59
00:04:36,209 --> 00:04:39,447
Jacob, sit here. Sit down.
60
00:04:45,118 --> 00:04:48,722
I want only good things for you, Jacob.
61
00:04:50,891 --> 00:04:53,193
And I want you to be safe.
62
00:04:53,226 --> 00:04:55,696
Especially safe.
63
00:04:55,729 --> 00:04:58,966
I love you too much to let
anything bad happen to you
64
00:04:58,999 --> 00:05:01,101
ever again.
65
00:05:01,134 --> 00:05:03,371
I know.
66
00:05:03,404 --> 00:05:07,675
So it's probably better for me
here...just childhood-wise.
67
00:05:09,810 --> 00:05:11,679
Right.
68
00:05:15,416 --> 00:05:17,451
But I had fun with you.
69
00:05:17,485 --> 00:05:19,720
Yeah.
70
00:05:19,753 --> 00:05:22,490
I had fun with you, too.
71
00:05:22,523 --> 00:05:24,692
And we'll have fun again one day.
72
00:05:29,430 --> 00:05:32,633
Not tomorrow.
73
00:05:32,666 --> 00:05:35,068
No, not tomorrow.
74
00:05:42,843 --> 00:05:45,112
You'll have fun with Fred.
75
00:05:50,518 --> 00:05:53,454
Thanks for getting him for me.
76
00:05:55,856 --> 00:05:58,692
Make sure to feed him.
77
00:05:58,726 --> 00:06:00,428
I will.
78
00:06:17,645 --> 00:06:20,113
Come on, Jacob.
79
00:06:25,919 --> 00:06:27,755
I love you, baby.
80
00:06:27,788 --> 00:06:29,723
I know.
81
00:06:29,757 --> 00:06:31,459
I love you, too.
82
00:06:54,915 --> 00:06:57,485
Hard time forgiving
83
00:06:57,518 --> 00:07:00,120
Even harder forgetting
84
00:07:00,153 --> 00:07:02,255
Before you do something
85
00:07:02,289 --> 00:07:04,892
You might regret, friend
86
00:07:04,925 --> 00:07:07,495
Bricks are caving in
87
00:07:07,528 --> 00:07:09,897
Oh, how sweet this sin
88
00:07:09,930 --> 00:07:12,500
I left you the keys
89
00:07:12,533 --> 00:07:14,835
You won't let me in
90
00:07:14,868 --> 00:07:17,270
Hard time forgiving
91
00:07:17,304 --> 00:07:20,007
Even harder forgetting
92
00:07:20,040 --> 00:07:22,309
Before you do something
93
00:07:22,342 --> 00:07:25,913
You might regret, friend
94
00:07:25,946 --> 00:07:29,483
Celebrate! Good times! Come on!
95
00:07:29,517 --> 00:07:31,819
Whoo!
96
00:07:31,852 --> 00:07:33,521
Where's Christian?
97
00:07:33,554 --> 00:07:36,990
He's taking a night class
at The Learning Annex.
98
00:07:37,024 --> 00:07:39,827
I'm already considering annulment.
99
00:07:42,530 --> 00:07:45,265
What's wrong with you two?
100
00:07:45,298 --> 00:07:46,634
Nothing.
101
00:07:46,667 --> 00:07:49,202
Can we go?
Pump the brakes, sweetheart.
102
00:07:49,236 --> 00:07:51,805
Gotta make sure it's all there.
103
00:07:51,839 --> 00:07:54,842
It's all there. I counted it.
Yeah, so did I.
104
00:07:54,875 --> 00:07:57,310
As if I'm gonna trust Bonnie and Clyde.
105
00:07:57,344 --> 00:07:59,312
Gonna count every dollar,
106
00:07:59,346 --> 00:08:02,282
and if there's a penny
less than 500 grand...
107
00:08:02,315 --> 00:08:05,385
You'll what?
Make us rob another drag club?
108
00:08:05,418 --> 00:08:08,388
Chante, you stay.
109
00:08:13,326 --> 00:08:15,362
One hundred...
110
00:08:21,268 --> 00:08:25,405
I think my vision gets
really bad when I'm with you.
111
00:08:25,438 --> 00:08:28,676
Worse than it already is.
112
00:08:28,709 --> 00:08:31,278
Yours does, too.
113
00:08:32,946 --> 00:08:35,749
It gets down to this little
point where all we can see
114
00:08:35,783 --> 00:08:38,085
is each other.
115
00:08:38,118 --> 00:08:41,622
And it feels really good to have
someone look at you like that.
116
00:08:44,925 --> 00:08:51,198
But it means we can't actually
see anything else around us...
117
00:08:51,231 --> 00:08:53,701
or anyone around us.
118
00:08:56,469 --> 00:09:00,440
We do all this damage,
and we don't care or notice
119
00:09:00,473 --> 00:09:02,342
because it's in our...
120
00:09:04,477 --> 00:09:06,379
what do you call it?
121
00:09:06,413 --> 00:09:10,017
Peripheral.
122
00:09:10,050 --> 00:09:11,652
Yeah.
123
00:09:16,089 --> 00:09:21,394
How much time is there?
124
00:09:21,428 --> 00:09:24,564
Before the sun is gone
125
00:09:24,598 --> 00:09:28,468
And our hearts are banned
Want anything?
126
00:09:28,501 --> 00:09:31,571
Crying in our palms
127
00:09:31,605 --> 00:09:35,475
And I put my white flag in the wind
128
00:09:35,508 --> 00:09:39,647
And I feel it in the underflow
129
00:09:43,116 --> 00:09:47,054
I feel it in the underflow
130
00:09:50,590 --> 00:09:54,594
I feel it in the underflow
131
00:09:57,330 --> 00:10:01,434
And we miss each other in the dark
132
00:10:01,468 --> 00:10:04,938
Like ships in the night
133
00:10:04,972 --> 00:10:07,507
And I cried a puddle
134
00:10:07,540 --> 00:10:12,079
Deep into the valley
of shoulder blades
135
00:10:12,112 --> 00:10:16,116
And I breathe smoke into the sky
136
00:10:16,149 --> 00:10:19,419
To let love know I'm getting high
137
00:10:19,452 --> 00:10:24,491
There'll be no rest tonight
138
00:10:30,964 --> 00:10:33,767
Today, I feel good.
139
00:10:33,801 --> 00:10:36,369
I am glad to be alive.
140
00:10:36,403 --> 00:10:39,272
I live by my positive choices.
141
00:10:39,306 --> 00:10:41,942
Ba-ba-ba-ba-ba-ba!
142
00:10:45,478 --> 00:10:47,715
I trust my heart to you
143
00:10:50,918 --> 00:10:53,053
I trust my heart to you
144
00:10:54,922 --> 00:10:56,356
Nate.
145
00:10:57,424 --> 00:10:58,859
San Pellegrino with lime?
146
00:10:58,892 --> 00:11:01,729
Still your drink? Still my drink.
147
00:11:03,163 --> 00:11:05,498
Let me get you a napkin.
148
00:11:15,542 --> 00:11:18,979
I-I-I swear my heart...
149
00:11:21,882 --> 00:11:23,984
Thanks for calling the
Resort at Blue Crest.
150
00:11:24,017 --> 00:11:26,920
How may I direct your call?
Room 613, please.
151
00:11:37,597 --> 00:11:39,199
724, please.
152
00:11:43,804 --> 00:11:47,775
I am on my good behavior
153
00:11:58,551 --> 00:12:01,021
Ms. Beaumont?
154
00:12:01,054 --> 00:12:03,757
Ms. Beaumont, your office sent
some papers for you to sign.
155
00:12:05,926 --> 00:12:08,896
Just slide
them under the door, please.
156
00:12:27,948 --> 00:12:30,383
1121, please.
157
00:14:18,058 --> 00:14:19,592
Hey.
158
00:14:21,461 --> 00:14:23,997
You're at home?
159
00:14:24,031 --> 00:14:26,033
You alone?
160
00:14:34,207 --> 00:14:36,676
I forgot how good Cap'n Crunch is.
161
00:14:36,709 --> 00:14:38,678
Uh, she also has, uh...
162
00:14:38,711 --> 00:14:42,749
Lucky Charms and Cinnamon Toast Crunch.
163
00:14:48,888 --> 00:14:52,059
Why do you keep looking at your laptop?
164
00:14:52,092 --> 00:14:53,293
I'm not.
165
00:14:53,326 --> 00:14:54,527
Is that porn?
166
00:15:00,267 --> 00:15:02,269
What is this?
167
00:15:02,302 --> 00:15:04,037
Is this a book? You're writing a book?
168
00:15:04,071 --> 00:15:06,739
It's a short story. I'm taking a class.
169
00:15:09,276 --> 00:15:10,610
This is about me.
170
00:15:10,643 --> 00:15:12,579
What? No, it's not.
It's totally about me.
171
00:15:12,612 --> 00:15:14,647
"Her hands swept over the display,
172
00:15:14,681 --> 00:15:17,650
"snatching up the emerald
earrings in one fluid motion,
173
00:15:17,684 --> 00:15:21,221
like an eagle snatching a salmon."
174
00:15:21,254 --> 00:15:23,156
It's not a great metaphor. Uhh...
175
00:15:23,190 --> 00:15:24,992
People don't want to think about eagles
176
00:15:25,025 --> 00:15:26,226
when they're reading about me.
177
00:15:26,259 --> 00:15:27,961
It's a simile, and it's not about you!
178
00:15:27,995 --> 00:15:30,930
"And that's when she found the body,
skin flayed,
179
00:15:30,964 --> 00:15:34,334
hanging from the ceiling
of the wine cellar."
180
00:15:34,367 --> 00:15:36,169
What is this?
181
00:15:36,203 --> 00:15:39,006
What's the matter with you?
It's a work in progress!
182
00:15:39,039 --> 00:15:41,574
Lisa Dobesh is a very blah name.
183
00:15:41,608 --> 00:15:43,076
Just call her Letty.
184
00:15:43,110 --> 00:15:46,413
Why are you here?
185
00:15:46,446 --> 00:15:49,649
Because I'm awesome,
and I make your life more awesome.
186
00:15:49,682 --> 00:15:52,685
Mm-hmm. Why are you here?
187
00:15:52,719 --> 00:15:54,321
Where's Javier?
188
00:15:56,656 --> 00:16:00,793
Where's Jacob?
189
00:16:03,863 --> 00:16:07,167
I took him back to my mom's.
190
00:16:07,200 --> 00:16:09,269
Oh, shit.
191
00:16:24,351 --> 00:16:28,621
It's fine. I'm better on my own.
192
00:16:28,655 --> 00:16:30,623
And, yet, here you are.
193
00:16:33,426 --> 00:16:37,130
No, I... I was just thinking
about how much fun we had
194
00:16:37,164 --> 00:16:39,566
when we robbed that hotel together.
195
00:16:39,599 --> 00:16:41,368
We got caught by the FBI.
196
00:16:41,401 --> 00:16:44,003
I only got caught
because you got caught.
197
00:16:44,037 --> 00:16:45,972
I only got caught
because you convinced me
198
00:16:46,005 --> 00:16:48,241
to rob a hotel, so...
199
00:16:49,909 --> 00:16:51,378
I love you, Letty.
200
00:16:51,411 --> 00:16:52,645
Mm.
201
00:16:52,679 --> 00:16:54,147
I know.
202
00:16:54,181 --> 00:16:55,915
Because, yes, you do bring awesomeness
203
00:16:55,948 --> 00:16:58,785
into people's lives, but...
204
00:17:01,221 --> 00:17:05,892
If you're feeling, I don't know,
uh, lonely right now...
205
00:17:05,925 --> 00:17:09,362
maybe robbing a hotel with
your former parole officer
206
00:17:09,396 --> 00:17:12,332
shouldn't be plan "A."
207
00:17:13,633 --> 00:17:16,503
You used to be fun.
Marriage has changed you.
208
00:17:16,536 --> 00:17:18,771
Mm-hmm. You need friends.
209
00:17:18,805 --> 00:17:20,039
You're my friend.
210
00:17:20,073 --> 00:17:23,343
I know,
but you need more than one friend.
211
00:17:23,376 --> 00:17:26,279
Make another one!
212
00:17:26,313 --> 00:17:32,552
A non-user, non-hit man,
maybe only mildly crazy friend.
213
00:17:32,585 --> 00:17:35,288
Where? On Facebook?
214
00:17:35,322 --> 00:17:36,389
Maybe go somewhere
215
00:17:36,423 --> 00:17:39,426
where you might actually
make good decisions.
216
00:17:39,459 --> 00:17:42,095
Where you won't be so...
217
00:17:45,832 --> 00:17:48,801
Where's the last place you felt safe?
218
00:17:48,835 --> 00:17:53,306
Maybe even settled a little?
219
00:17:53,340 --> 00:17:57,076
That might be the right place
to make a friend.
220
00:18:02,749 --> 00:18:04,617
Congrats on the wedding.
221
00:18:04,651 --> 00:18:06,386
You got me a Mont Blanc pen?
222
00:18:06,419 --> 00:18:09,256
And I didn't even know you
were trying to be a writer.
223
00:18:11,258 --> 00:18:13,260
Thanks?
224
00:18:15,262 --> 00:18:17,997
But, seriously,
you should change her name to Letty.
225
00:18:18,030 --> 00:18:19,999
I'll think about it.
226
00:18:21,468 --> 00:18:25,472
And her handbag should be
a quilted leather Chanel.
227
00:19:19,158 --> 00:19:24,331
If you scream,
I'll drive my elbow into your esophagus.
228
00:19:37,344 --> 00:19:40,247
I'm not the screaming type.
229
00:19:40,280 --> 00:19:44,016
I forgot to hit the button on the A/C.
230
00:19:45,752 --> 00:19:47,987
And then this crazy heat wave...
231
00:19:48,020 --> 00:19:51,524
Global fucking warming, huh?
232
00:19:51,558 --> 00:19:53,926
You must be thirsty.
233
00:20:44,611 --> 00:20:47,079
Why?
234
00:20:49,916 --> 00:20:52,419
Why did you kill Silk?
235
00:20:53,753 --> 00:20:56,088
His haircut.
236
00:21:02,094 --> 00:21:04,964
Why did you try to kill me?
237
00:21:04,997 --> 00:21:09,402
You really haven't figured it out yet?
238
00:21:09,436 --> 00:21:10,637
Hmm?
239
00:21:14,541 --> 00:21:16,509
Mm.
240
00:21:50,810 --> 00:21:52,345
Your call has been forwarded
241
00:21:52,379 --> 00:21:54,313
to an automated voice-messaging system.
242
00:21:54,347 --> 00:21:56,616
Call me back.
243
00:21:56,649 --> 00:21:58,518
I need to talk to you.
244
00:22:24,877 --> 00:22:27,213
I told the owner you disappeared.
245
00:22:28,681 --> 00:22:31,384
Carin.
246
00:22:31,418 --> 00:22:34,153
Hi. Mary Catherine put
the listing back up,
247
00:22:34,186 --> 00:22:36,188
and it rented out in no time.
248
00:22:38,257 --> 00:22:41,060
I went out on a limb for you. Way out.
249
00:22:41,093 --> 00:22:42,595
I got Michael that interview
at Cedarwood,
250
00:22:42,629 --> 00:22:44,731
and then, poof, he disappeared.
251
00:22:44,764 --> 00:22:47,734
I'm sorry.
252
00:22:47,767 --> 00:22:49,536
Christmas got complicated.
253
00:22:49,569 --> 00:22:52,705
Okay, and you couldn't have called?
254
00:22:52,739 --> 00:22:55,074
Or texted me back?
255
00:22:55,107 --> 00:22:57,276
I mean, we were friends.
256
00:22:57,309 --> 00:22:59,412
At least, I thought we were.
257
00:23:00,580 --> 00:23:01,948
I'm sorry, Carin.
258
00:23:01,981 --> 00:23:03,783
Mary Catherine wanted to sell
all of your stuff on Craigslist,
259
00:23:03,816 --> 00:23:06,986
but I put it in my garage
because I am a good friend.
260
00:23:08,788 --> 00:23:10,723
You're right. I'm sorry.
261
00:23:10,757 --> 00:23:14,026
But we went on this trip with my mom,
and...
262
00:23:14,060 --> 00:23:16,663
everything got out of hand.
263
00:23:17,930 --> 00:23:19,331
Emile?
264
00:23:20,767 --> 00:23:22,735
Yeah.
265
00:23:22,769 --> 00:23:24,471
Did he cheat on you?
266
00:23:27,306 --> 00:23:29,709
Yeah.
267
00:23:29,742 --> 00:23:33,446
Oh, my God. I am so sorry, honey.
268
00:23:33,480 --> 00:23:35,815
Right.
269
00:23:35,848 --> 00:23:38,585
Should've seen it coming.
270
00:23:38,618 --> 00:23:42,088
I knew he was bad from day one.
271
00:23:44,256 --> 00:23:46,459
I totally get it.
272
00:23:46,493 --> 00:23:50,096
You tell yourself that
he's gonna change or...
273
00:23:50,129 --> 00:23:52,632
it'll get better...
274
00:23:54,366 --> 00:23:56,335
that little slut math tutor
275
00:23:56,368 --> 00:23:59,672
will leave for grad school in the fall.
276
00:24:03,643 --> 00:24:05,311
Sorry, are you okay?
277
00:24:07,213 --> 00:24:09,516
Yeah.
278
00:24:09,549 --> 00:24:10,950
Yeah, yeah.
279
00:24:10,983 --> 00:24:13,620
I know what you're going through.
280
00:24:13,653 --> 00:24:15,655
All too well.
281
00:24:17,023 --> 00:24:20,593
Eric, as you know, is also
282
00:24:20,627 --> 00:24:23,429
a colossal cheating asshole.
283
00:24:23,462 --> 00:24:26,633
And, um...
284
00:24:26,666 --> 00:24:29,802
I decided that I wasn't
gonna ignore it anymore.
285
00:24:29,836 --> 00:24:32,505
Good for you. Thank you.
286
00:24:35,474 --> 00:24:37,143
After the camping trip, I thought
287
00:24:37,176 --> 00:24:39,311
I had gotten even or...
288
00:24:39,345 --> 00:24:41,814
that would be enough, but...
289
00:24:41,848 --> 00:24:44,283
all it did was make me
realize that I am married
290
00:24:44,316 --> 00:24:48,454
to someone that... I kind of hate, so...
291
00:24:48,487 --> 00:24:53,526
I hired a lawyer,
and I filed for divorce.
292
00:24:53,560 --> 00:24:55,528
Well, I hope you get everything.
293
00:24:55,562 --> 00:24:59,065
Actually,
I can't even get inside my own house.
294
00:24:59,098 --> 00:25:00,667
What? Eric took Apple
295
00:25:00,700 --> 00:25:03,335
to Liberty Mountain
on a ski trip this morning
296
00:25:03,369 --> 00:25:05,404
and changed the locks on me...
297
00:25:05,437 --> 00:25:07,640
when I was in sunrise yoga.
298
00:25:07,674 --> 00:25:09,742
No, he can't do that.
299
00:25:09,776 --> 00:25:11,978
Well, he did do that.
300
00:25:12,011 --> 00:25:14,146
He's obviously in revenge mode.
301
00:25:14,180 --> 00:25:17,316
I mean, locking me out of my own house?
302
00:25:17,349 --> 00:25:18,985
I... I was gonna call the locksmith,
303
00:25:19,018 --> 00:25:20,787
but I don't want it getting out.
304
00:25:24,390 --> 00:25:27,894
Does your garage have one of
those keypad entry things?
305
00:25:27,927 --> 00:25:30,763
Yeah, but I tried it,
and he changed the code.
306
00:25:30,797 --> 00:25:32,865
Let's go.
307
00:25:38,437 --> 00:25:40,239
How did you know how to do that?
308
00:25:40,272 --> 00:25:42,709
It's a universal code.
309
00:25:42,742 --> 00:25:45,444
I spent a lot of my 20s losing my keys.
310
00:25:45,477 --> 00:25:48,180
Please, please, please,
please be unlocked!
311
00:25:48,214 --> 00:25:50,416
And I will fall
312
00:25:50,449 --> 00:25:52,218
I will fight
313
00:25:52,251 --> 00:25:54,386
Thank God!
314
00:25:54,420 --> 00:25:57,223
Don't thank God. Thank me.
315
00:25:57,256 --> 00:25:59,558
My vagina can finally breathe!
316
00:25:59,592 --> 00:26:02,261
Those yoga pants are bullshit.
317
00:26:02,294 --> 00:26:04,230
Can I dump out these books?
318
00:26:04,263 --> 00:26:06,198
Yeah, we're just gonna donate those.
319
00:26:07,834 --> 00:26:10,469
What do you want that gross thing for?
320
00:26:10,502 --> 00:26:12,404
For Eric's nice things.
321
00:26:12,438 --> 00:26:13,973
Somebody I love
322
00:26:14,006 --> 00:26:19,045
I'll be bad but I'll be
with somebody I love
323
00:26:25,584 --> 00:26:29,155
I will feel and I will fall
324
00:26:29,188 --> 00:26:32,925
I will take and I'll be good
325
00:26:32,959 --> 00:26:36,763
I was saved and I'll be dead
326
00:26:36,796 --> 00:26:40,667
I'll be back and I'll be there
327
00:26:40,700 --> 00:26:44,570
I'll be down, I'll be up
328
00:26:44,603 --> 00:26:47,807
Carin?
Yes?
329
00:26:47,840 --> 00:26:49,942
I'll be strong
330
00:26:49,976 --> 00:26:51,844
And I'll be false
331
00:26:51,878 --> 00:26:55,481
I'll be bad,
but I'll be with somebody I love
332
00:26:55,514 --> 00:27:00,286
Oh...that was a failed attempt
at spicing up our marriage.
333
00:27:00,319 --> 00:27:03,022
Now Mr. Glass just lives on the shelf.
334
00:27:03,055 --> 00:27:05,591
"Mr. Glass"?
Because he's made of glass,
335
00:27:05,624 --> 00:27:07,259
and he reminds me Samuel L. Jackson.
336
00:27:07,293 --> 00:27:09,862
Huh. Makes sense.
337
00:27:09,896 --> 00:27:11,497
Can we take your car?
338
00:27:11,530 --> 00:27:13,700
Where are we going?
339
00:27:13,733 --> 00:27:15,234
Pawn shop.
340
00:27:21,007 --> 00:27:24,343
I thought you weren't
the screaming type?
341
00:27:37,857 --> 00:27:39,358
Mm!
342
00:27:42,561 --> 00:27:45,998
You have learned a lot from my father.
343
00:27:46,032 --> 00:27:50,837
Always send someone else
to do the dirty work.
344
00:28:27,907 --> 00:28:30,977
You know, it's funny.
345
00:28:32,544 --> 00:28:36,783
My father wants me dead
because I am a hit man.
346
00:28:36,816 --> 00:28:40,552
So, he hires a hit man... you.
347
00:28:40,586 --> 00:28:44,190
And you go and hire another hit man.
348
00:28:44,223 --> 00:28:46,926
I killed Silk myself.
349
00:28:50,262 --> 00:28:52,965
Highlight of my year.
350
00:28:59,972 --> 00:29:03,442
Huh.
351
00:29:15,021 --> 00:29:16,889
Oh, my God! Uncle Jav!
352
00:29:16,923 --> 00:29:19,758
Hey! Hey!
I didn't know you were coming!
353
00:29:19,792 --> 00:29:21,160
Did Mom forgive you?
354
00:29:21,193 --> 00:29:22,995
I guess so. Happy birthday!
355
00:29:23,029 --> 00:29:26,498
Uncle Jav!
356
00:29:26,532 --> 00:29:28,567
Hey! Hey!
357
00:29:28,600 --> 00:29:31,670
Holy shit, thank you for getting
rid of that Teo guy. Oh, yeah.
358
00:29:31,703 --> 00:29:34,573
Whatever you said to him when
Mom picked us up, it worked.
359
00:29:34,606 --> 00:29:36,642
I'm glad he's not bothering you anymore.
360
00:29:36,675 --> 00:29:38,244
Wait, did you bring Letty? Yeah.
361
00:29:38,277 --> 00:29:40,079
We need her music expertise,
like, right now.
362
00:29:40,112 --> 00:29:43,249
This dumb D.J. hasn't even heard
of Run the Jewels.
363
00:29:43,282 --> 00:29:45,684
Letty and I are on a break right now.
364
00:29:45,717 --> 00:29:49,922
Letty was like our
10-year-plan/spirit animal.
365
00:29:49,956 --> 00:29:53,926
Where's your mom?
Over there somewhere.
366
00:29:53,960 --> 00:29:55,794
Okay.
367
00:29:57,796 --> 00:30:01,167
Sneak around the punch and see if
you smell any alcohol. Yes, ma'am.
368
00:30:09,541 --> 00:30:11,443
What? I'm busy.
369
00:30:11,477 --> 00:30:14,981
Teo was supposed to help me,
but he disappeared.
370
00:30:35,367 --> 00:30:38,637
The other night,
I was playing soccer with Letty's son.
371
00:30:38,670 --> 00:30:40,806
Jacob is 11.
372
00:30:40,839 --> 00:30:43,475
After soccer, we got into the car,
373
00:30:43,509 --> 00:30:45,945
and Teo was in the back seat.
374
00:31:09,201 --> 00:31:12,905
Now, you don't have to believe me.
375
00:31:12,939 --> 00:31:16,608
Ask Teo yourself.
376
00:31:16,642 --> 00:31:18,510
You can keep the change.
377
00:31:25,317 --> 00:31:26,852
What's wrong with you?
378
00:31:26,885 --> 00:31:30,456
You have revenge cash and alcohol.
379
00:31:30,489 --> 00:31:31,623
Sorry.
380
00:31:31,657 --> 00:31:36,095
This is the...entrance song
to our wedding.
381
00:31:36,128 --> 00:31:38,230
It was Eric's request.
382
00:31:38,264 --> 00:31:40,699
Seriously,
don't worry about Eric right now.
383
00:31:40,732 --> 00:31:43,869
What if he's taking Apple
on black diamonds?
384
00:31:43,902 --> 00:31:47,039
No talk of husbands or kids.
385
00:31:47,073 --> 00:31:49,575
I'm sorry.
386
00:31:49,608 --> 00:31:52,478
I just can't get them out of my mind.
387
00:31:52,511 --> 00:31:55,047
It's, like,
even if I'm not talking about them,
388
00:31:55,081 --> 00:31:56,882
I'm still thinking about them, you know?
389
00:31:56,915 --> 00:31:59,318
Yeah, but remember Camping Carin?
390
00:31:59,351 --> 00:32:03,055
All she wanted was molly
and some college dick.
391
00:32:03,089 --> 00:32:05,391
Do you know where she is?
392
00:32:05,424 --> 00:32:06,592
The woods?
393
00:32:06,625 --> 00:32:08,560
She's at the bottom of that drink.
394
00:32:08,594 --> 00:32:12,398
You're right.
395
00:32:12,431 --> 00:32:15,834
Let's go to "Margaritaville."
396
00:32:15,867 --> 00:32:18,937
It always surprises me when
rich people love Jimmy Buffett.
397
00:32:18,971 --> 00:32:22,574
It's, like, stop trying to live
this weird, blue-collar fantasy.
398
00:32:22,608 --> 00:32:25,011
Just get box seats
for Springsteen already.
399
00:32:25,044 --> 00:32:26,812
Mm-hmm. Come on.
400
00:32:26,845 --> 00:32:29,781
Tequila, please. Two more.
401
00:32:52,004 --> 00:32:57,276
You killed the father of my girls,
402
00:32:57,309 --> 00:33:01,647
and then you tried
to buy them off with jewelry.
403
00:33:07,853 --> 00:33:10,656
I had no choice.
404
00:33:12,658 --> 00:33:16,695
You have no spine.
405
00:33:29,007 --> 00:33:31,577
Okay, Javi.
406
00:33:42,020 --> 00:33:45,691
Okay.
407
00:33:45,724 --> 00:33:48,127
Do you need to hear anything
more from him?
408
00:33:58,537 --> 00:34:00,906
We talkin' big money shit
409
00:34:00,939 --> 00:34:02,174
No money ain't a pride
410
00:34:02,208 --> 00:34:03,609
We talkin' big money shit
411
00:34:03,642 --> 00:34:05,344
No money ain't a pride
412
00:34:05,377 --> 00:34:07,113
We talkin' big money shit
413
00:34:07,146 --> 00:34:08,714
No money ain't a pride
414
00:34:08,747 --> 00:34:10,849
We talkin' big money shit We talkin'
415
00:34:10,882 --> 00:34:12,351
Cribs, whips, and high fashion
416
00:34:12,384 --> 00:34:14,052
Fuck the cash on the mattress
417
00:34:14,086 --> 00:34:15,421
Four-fifth that Magnum
418
00:34:15,454 --> 00:34:17,123
'Kay, shit has to get crackin'
419
00:34:17,156 --> 00:34:20,592
Black rims, black trims,
black diamonds, black Tims
420
00:34:20,626 --> 00:34:23,595
Bebe, spiked heels,
Giorgio, lambskins
421
00:34:23,629 --> 00:34:26,465
Corner to corner,
mentions I'm the owner
422
00:34:26,498 --> 00:34:28,367
R8 in the driveway
423
00:34:28,400 --> 00:34:30,869
Are you from Miami?
424
00:34:30,902 --> 00:34:32,138
How'd you know?
425
00:34:32,171 --> 00:34:33,472
Showing off, I'm gonna
426
00:34:33,505 --> 00:34:34,873
Nice lips, thick hips
427
00:34:34,906 --> 00:34:38,377
Giving niggas I bone her,
beans raddle
428
00:34:38,410 --> 00:34:39,811
Where are we going?
429
00:34:39,845 --> 00:34:41,380
You're buying an eight ball
from that guy.
430
00:34:41,413 --> 00:34:43,149
Just give me your pawnshop money.
431
00:34:43,182 --> 00:34:46,252
My leisure, fuck a cruise,
Supia, I never lose
432
00:34:46,285 --> 00:34:48,487
Two boats, three machines, Lambos...
433
00:35:04,936 --> 00:35:06,438
Oh, my God. What?
434
00:35:06,472 --> 00:35:08,073
This is shitty coke.
435
00:35:08,106 --> 00:35:09,808
Just give... I don't feel anything.
436
00:35:09,841 --> 00:35:11,143
Just give it a minute.
437
00:35:11,177 --> 00:35:13,279
Let me get... I need another.
438
00:35:18,784 --> 00:35:21,620
Okay. Better.
439
00:35:25,791 --> 00:35:27,326
Oh, my God!
440
00:35:27,359 --> 00:35:29,761
This lighting is genius!
441
00:35:29,795 --> 00:35:32,698
I got to get a photo for Instagram.
Hey, ladies!
442
00:35:32,731 --> 00:35:34,600
Ladies, Instagram! Get together.
443
00:35:34,633 --> 00:35:36,101
The lighting in here... it's amazing.
444
00:35:36,134 --> 00:35:39,004
We got to get a photo. Come on.
445
00:35:39,037 --> 00:35:40,672
All right, everybody in.
446
00:35:40,706 --> 00:35:42,608
Here.
447
00:35:42,641 --> 00:35:43,842
Take a photo, take a photos.
448
00:35:49,681 --> 00:35:51,883
Oh, my God. Where's my phone?
It's right here.
449
00:35:51,917 --> 00:35:55,787
Oh. You took a photo with it.
450
00:35:55,821 --> 00:35:58,624
Thank you!
451
00:35:58,657 --> 00:36:01,560
Where the hell my phone?
Where the hell my phone?
452
00:36:01,593 --> 00:36:03,829
Where the hell my...
Where the hell my phone, huh?
453
00:36:03,862 --> 00:36:05,397
How I'm 'posed to get home?
454
00:36:05,431 --> 00:36:07,299
Okay, 2:15 the lights come on
455
00:36:07,333 --> 00:36:08,800
Pfft! Where my phone?
456
00:36:08,834 --> 00:36:10,702
Lookin' around like,
"Where my phone?"
457
00:36:10,736 --> 00:36:12,338
Lookin' where my homies went
458
00:36:12,371 --> 00:36:15,474
Where the hell my homies went?
459
00:36:20,412 --> 00:36:22,914
We've got multiple reports
of illegal drugs
460
00:36:22,948 --> 00:36:24,316
in this establishment...
461
00:36:24,350 --> 00:36:26,151
Fuck this.
462
00:36:32,391 --> 00:36:34,793
Come on, this way.
463
00:36:58,917 --> 00:37:00,786
No.
464
00:37:00,819 --> 00:37:02,954
That's not who you are.
465
00:37:02,988 --> 00:37:05,624
I grew up with you. I know you.
466
00:37:07,225 --> 00:37:10,095
That's the kindest thing you do for me.
467
00:37:11,797 --> 00:37:14,566
You let me see myself through your eyes.
468
00:37:17,503 --> 00:37:18,904
You should go to bed.
469
00:37:18,937 --> 00:37:21,407
I'll stay and clean up. No.
470
00:37:21,440 --> 00:37:23,642
You're not going back to that motel.
471
00:37:34,486 --> 00:37:37,155
Leave him to starve.
472
00:37:37,188 --> 00:37:39,257
Okay.
473
00:37:41,026 --> 00:37:43,429
But still...
474
00:37:43,462 --> 00:37:46,131
you should go to bed.
475
00:37:48,800 --> 00:37:51,102
My friend Sabrina was asking
all these questions
476
00:37:51,136 --> 00:37:54,005
about if you're single.
477
00:37:54,039 --> 00:37:56,107
And I wasn't sure how to answer.
478
00:37:56,141 --> 00:37:58,510
Yeah, don't listen to her. Sabrina's 17.
479
00:37:58,544 --> 00:38:00,646
And Javier has Letty.
480
00:38:00,679 --> 00:38:02,080
No, he doesn't.
481
00:38:02,113 --> 00:38:03,682
You didn't tell her?
482
00:38:05,684 --> 00:38:07,919
Letty and I aren't together right now.
483
00:38:07,953 --> 00:38:09,455
Oh...
484
00:38:09,488 --> 00:38:12,458
I'm sorry to hear that.
485
00:38:12,491 --> 00:38:15,026
I liked Letty.
486
00:38:15,060 --> 00:38:17,796
Yeah, so did I.
487
00:38:17,829 --> 00:38:21,132
Totally blows.
488
00:38:21,166 --> 00:38:23,068
It does blow.
489
00:38:27,172 --> 00:38:28,874
All right, come on.
490
00:38:28,907 --> 00:38:31,777
Okay. Go. Go, go, go!
491
00:38:31,810 --> 00:38:33,311
Oh!
492
00:38:33,345 --> 00:38:35,614
Carin,
get the hell up!
493
00:38:35,647 --> 00:38:37,483
Now!
Wait!
494
00:38:37,516 --> 00:38:39,351
Wait, wait!
495
00:38:39,385 --> 00:38:41,453
Carin.
Mr. Glass!
496
00:38:42,854 --> 00:38:44,022
Wait.
Shit!
497
00:38:46,692 --> 00:38:48,694
Oh, my God.
498
00:38:48,727 --> 00:38:51,162
Ma'am, were you in the club just now?
499
00:38:52,330 --> 00:38:53,699
Ma'am? Ma'am?
500
00:39:05,411 --> 00:39:08,580
All right, come on.
501
00:39:08,614 --> 00:39:10,682
Come with me.
502
00:39:17,589 --> 00:39:19,057
You wanna party?
503
00:39:19,090 --> 00:39:21,159
You, me, and Chrissy makes three.
504
00:39:39,411 --> 00:39:42,213
No, I'm good.
505
00:39:45,584 --> 00:39:48,854
Excuse me, Officer.
506
00:39:48,887 --> 00:39:51,289
Why are you arresting her?
You know her?
507
00:39:51,322 --> 00:39:52,891
She's my cousin.
508
00:39:52,924 --> 00:39:55,360
I've been waiting for you at
that other bar for 20 minutes.
509
00:39:55,393 --> 00:39:57,295
I wasn't...
wh-wh-what bar?!
510
00:39:57,328 --> 00:39:59,765
I caught her with a gram
and a half of cocaine.
511
00:39:59,798 --> 00:40:01,633
What?! No.
512
00:40:01,667 --> 00:40:03,435
No, that doesn't sound like her.
513
00:40:03,469 --> 00:40:07,739
Right? Exactly!
That is so not me! That's not me!
514
00:40:07,773 --> 00:40:09,407
I'm sure.
515
00:40:09,441 --> 00:40:12,711
It only makes sense after
the news she just got.
516
00:40:12,744 --> 00:40:15,881
She has early-onset Alzheimer's.
517
00:40:15,914 --> 00:40:19,751
Just like that Julianne Moore movie.
518
00:40:19,785 --> 00:40:23,955
Tonight's bad choices are
the acts of a desperate woman
519
00:40:23,989 --> 00:40:27,726
making some memories before
she forgets them all.
520
00:40:27,759 --> 00:40:29,595
Look, I'm sure it's out of her system,
521
00:40:29,628 --> 00:40:33,264
so if you just let me take her home,
officer, please?
522
00:40:33,298 --> 00:40:37,335
My mother has Alzheimer's.
She's never acted out like this.
523
00:40:39,771 --> 00:40:41,673
I'm so sorry.
524
00:40:41,707 --> 00:40:44,275
How she's doing?
525
00:40:44,309 --> 00:40:47,178
She's hanging in there.
Good care isn't cheap.
526
00:40:57,789 --> 00:40:59,324
Sorry. What's going on here?
527
00:40:59,357 --> 00:41:02,828
I'd put this at $45,000, at least.
528
00:41:02,861 --> 00:41:05,797
That's, what, maybe six months of access
529
00:41:05,831 --> 00:41:08,500
to the best drug treatments out there.
530
00:41:08,534 --> 00:41:11,302
I can't take a bribe.
531
00:41:11,336 --> 00:41:13,939
It's not a bribe. It's a gift.
532
00:41:13,972 --> 00:41:16,207
And if you accept the gift,
I'm sure Carin
533
00:41:16,241 --> 00:41:19,477
would appreciate it if you
consider her emotional state,
534
00:41:19,511 --> 00:41:22,681
which you of all people
should understand.
535
00:41:36,528 --> 00:41:37,729
Here, use Mr. Glass's balls.
536
00:41:39,397 --> 00:41:41,199
Ah! What...
537
00:41:42,734 --> 00:41:45,203
At least it shattered inside your purse!
538
00:41:45,236 --> 00:41:47,005
Ohh!
539
00:41:47,038 --> 00:41:49,140
I wonder if I can put it
in the recycling.
540
00:41:49,174 --> 00:41:50,809
Glass is glass.
541
00:41:50,842 --> 00:41:53,511
I can't remember the last time
I stayed out all night.
542
00:41:53,545 --> 00:41:55,714
I don't even think
I did that in college.
543
00:41:55,747 --> 00:41:57,983
Great night.
544
00:41:58,016 --> 00:42:02,053
This is the most fun
I've had in a long time.
545
00:42:02,087 --> 00:42:04,255
Thanks, Lindsey.
546
00:42:10,729 --> 00:42:12,931
My name isn't Lindsey.
547
00:42:12,964 --> 00:42:15,200
I'm serious.
548
00:42:15,233 --> 00:42:17,769
It's Letty.
549
00:42:20,105 --> 00:42:21,707
I'm not some soccer mom
550
00:42:21,740 --> 00:42:25,443
who cares where her kid goes to school.
551
00:42:27,245 --> 00:42:31,850
I tried to be, I wanted to be,
552
00:42:31,883 --> 00:42:33,719
but I'm a shitty mom
553
00:42:33,752 --> 00:42:37,656
who...probably shouldn't
even have custody.
554
00:42:39,625 --> 00:42:44,029
My son is with my mom now,
555
00:42:44,062 --> 00:42:48,967
and that's probably where
he should stay until he's 18.
556
00:42:54,005 --> 00:42:58,543
And Javier... that's his real name...
557
00:42:58,576 --> 00:43:01,713
he didn't cheat on me.
558
00:43:01,747 --> 00:43:04,482
We're just no good together.
559
00:43:12,157 --> 00:43:16,895
I suck at a lot of things people
are supposed to be good at.
560
00:43:16,928 --> 00:43:19,397
But I'm pretty great at a lot of things
561
00:43:19,430 --> 00:43:22,533
you're not supposed to be good at.
562
00:43:23,635 --> 00:43:26,672
I was wondering a little.
563
00:43:26,705 --> 00:43:31,142
Especially after the watch.
564
00:43:31,176 --> 00:43:33,812
Yeah.
565
00:43:33,845 --> 00:43:36,982
A move like that is pretty
typical for me.
566
00:43:38,850 --> 00:43:41,619
I guess I thought
I could fake being a mom
567
00:43:41,653 --> 00:43:44,723
like I fake everything else.
568
00:43:46,858 --> 00:43:49,761
Last year,
569
00:43:49,795 --> 00:43:51,763
Apple's principal called
570
00:43:51,797 --> 00:43:55,133
because they caught her trying
to start a fire in the bathroom.
571
00:43:55,166 --> 00:44:00,005
So, I got in my car,
and I drove to the school,
572
00:44:00,038 --> 00:44:03,508
and then I drove right past it.
573
00:44:03,541 --> 00:44:07,979
I drove all the way to Savannah.
574
00:44:08,013 --> 00:44:10,682
Got a bourbon
575
00:44:10,716 --> 00:44:12,650
and a toffee pudding,
576
00:44:12,684 --> 00:44:15,854
and I had them while I sat on the beach.
577
00:44:15,887 --> 00:44:18,156
And then...
578
00:44:18,189 --> 00:44:22,193
it eventually got dark,
and I drove back.
579
00:44:22,227 --> 00:44:24,730
What happened to Apple?
580
00:44:24,763 --> 00:44:27,833
Oh, Eric spoke to the principal
581
00:44:27,866 --> 00:44:31,569
and...donated...
582
00:44:31,602 --> 00:44:34,572
a volleyball net or something,
583
00:44:34,605 --> 00:44:37,542
and he never mentioned it again.
584
00:44:39,677 --> 00:44:41,412
Being a person isn't easy,
585
00:44:41,446 --> 00:44:47,185
but being a mother and a person...
586
00:44:47,218 --> 00:44:50,621
that's fuckin' hard.
587
00:44:57,428 --> 00:44:59,597
We need more coke.
588
00:45:04,702 --> 00:45:07,438
I saw a dealer near that nightclub.
589
00:45:07,472 --> 00:45:09,908
Are you serious?
590
00:45:09,941 --> 00:45:12,744
Oh, I can't even stand up right now.
591
00:45:12,778 --> 00:45:14,913
All I want to do is go to sleep.
592
00:45:14,946 --> 00:45:17,348
You just said this was
the most fun you've ever had.
593
00:45:17,382 --> 00:45:20,418
Yeah, but now it's over.
594
00:45:22,888 --> 00:45:26,391
You can sleep in the guest room
if you want.
595
00:45:26,424 --> 00:45:29,127
Thanks. I'll do that.
596
00:45:31,162 --> 00:45:33,464
Don't forget all your stuff
in the garage.
597
00:45:33,498 --> 00:45:36,101
Uh-huh. Whatever.
598
00:46:04,595 --> 00:46:06,832
Carlos.
599
00:47:20,738 --> 00:47:23,041
I knew you couldn't go
too long without me.
600
00:47:23,074 --> 00:47:26,511
Your humility is unparalleled.
601
00:47:26,544 --> 00:47:27,979
Thanks.
602
00:47:28,013 --> 00:47:30,315
Yeah, I've been thinking about you.
603
00:47:30,348 --> 00:47:33,218
A-About what you said the other day.
604
00:47:33,251 --> 00:47:35,553
I can't get it out of my head.
605
00:47:35,586 --> 00:47:37,422
Yeah? Yeah.
606
00:47:37,455 --> 00:47:40,391
I mean, when I finally took a step back,
607
00:47:40,425 --> 00:47:43,194
looked at the situation,
it all became clear.
608
00:47:43,228 --> 00:47:46,364
My main character is
completely based on you.
609
00:47:46,397 --> 00:47:48,233
I don't know why I couldn't see it.
610
00:47:48,266 --> 00:47:50,668
I must've had some kind of mental block.
611
00:47:50,701 --> 00:47:52,437
You're calling me about
your short story?
612
00:47:52,470 --> 00:47:54,072
You said she should have
613
00:47:54,105 --> 00:47:56,407
a quilted leather Chanel bag.
614
00:47:56,441 --> 00:47:59,777
Now, what other kind of
details would you add?
615
00:48:15,760 --> 00:48:19,230
The dawn
616
00:48:19,264 --> 00:48:22,400
Fixed behind a curtain
617
00:48:22,433 --> 00:48:27,438
Two fingers of satin
618
00:48:27,472 --> 00:48:31,943
Spun in the moonlight
619
00:48:31,977 --> 00:48:36,814
Playing the air
620
00:48:36,847 --> 00:48:40,818
No home
621
00:48:40,851 --> 00:48:45,090
Spinning
622
00:48:45,123 --> 00:48:48,960
In the sunlight
623
00:48:48,994 --> 00:48:53,731
Remember us laughing
624
00:48:53,764 --> 00:48:58,669
On acid
625
00:48:58,703 --> 00:49:02,640
Let it down
626
00:49:02,673 --> 00:49:05,143
Let it heal from memories
627
00:49:05,176 --> 00:49:08,179
You, me, and Chrissy makes three.
628
00:49:08,213 --> 00:49:13,318
'Member you, 'member me,
'member love, memories
629
00:49:13,351 --> 00:49:16,487
Memories
630
00:49:16,521 --> 00:49:19,857
Doo-da-da-da-eh
43618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.