Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:02,550
[ Ship horn blares ]
2
00:00:02,548 --> 00:00:04,299
[ Jackhammer pounding ]
3
00:00:04,296 --> 00:00:06,631
{\an8}?
4
00:00:06,627 --> 00:00:09,420
- There are few mysteries
left in this world--
5
00:00:09,415 --> 00:00:13,501
deep sea, outer space,
the human brain.
6
00:00:13,493 --> 00:00:16,662
- So you had a sex dream
about Katie. No big deal.
7
00:00:16,655 --> 00:00:18,323
- [ Slurping ]
8
00:00:18,321 --> 00:00:19,654
- I say go for it.
9
00:00:19,652 --> 00:00:21,821
- I am her doctor.
It's unethical.
10
00:00:23,397 --> 00:00:25,189
Okay. Fine.
She makes me nervous.
11
00:00:25,186 --> 00:00:27,313
She's so confident,
and I'm just this bundle of--
12
00:00:27,309 --> 00:00:29,059
- Everything good in the world.
13
00:00:29,056 --> 00:00:31,308
- ? You can take it out on me ?
14
00:00:31,304 --> 00:00:33,096
- I knew I'd like
living with you.
15
00:00:33,093 --> 00:00:35,345
- ? I hope you know ?
16
00:00:36,548 --> 00:00:39,050
- Here's what we do know
about the brain.
17
00:00:40,127 --> 00:00:42,045
[ Suspenseful music plays ]
18
00:00:43,705 --> 00:00:45,163
- [ Gasps ]
- The fear response
19
00:00:45,161 --> 00:00:47,037
manifests in the amygdala.
- Are you okay?
20
00:00:47,034 --> 00:00:50,120
- Do you mind
if we take the stairs again?
21
00:00:50,114 --> 00:00:52,699
- Of course. Today is leg day.
22
00:00:52,694 --> 00:00:54,069
[ Both chuckle ]
23
00:00:54,067 --> 00:00:56,360
- ? It's okay to get mad ?
24
00:00:56,356 --> 00:00:58,399
- I don't wanna go to daycare!
25
00:00:58,395 --> 00:01:01,105
- The prefrontal cortex
helps us regulate our emotions.
26
00:01:01,100 --> 00:01:03,643
- Argh! I want Mom.
- Hey! Move it!
27
00:01:03,639 --> 00:01:05,348
- Argh! Argh!
- [ Horn honking ]
28
00:01:05,345 --> 00:01:07,096
- Liam, you can't scream
like that when I'm driving!
29
00:01:07,093 --> 00:01:08,802
It's dangerous. I need to focus!
- Argh! Argh!
30
00:01:08,799 --> 00:01:10,842
I hate you!
31
00:01:10,838 --> 00:01:12,547
- ? Don't overthink ?
32
00:01:12,545 --> 00:01:15,922
- The hippocampus
stores our memories...
33
00:01:15,915 --> 00:01:17,999
the bad and the good.
34
00:01:17,995 --> 00:01:20,122
- ? I hope you know ?
35
00:01:22,324 --> 00:01:25,326
? Say it, say,
I love you, always forever ?
36
00:01:25,320 --> 00:01:27,196
? Near and far,
closer together ?
37
00:01:27,193 --> 00:01:29,152
? Everywhere,
I will be with you ?
38
00:01:29,148 --> 00:01:31,149
? Everything,
I will do for you ?
39
00:01:31,146 --> 00:01:32,230
- Hey.
40
00:01:32,228 --> 00:01:34,562
[ Speaking indistinctly ]
41
00:01:34,558 --> 00:01:36,851
- And perhaps
most important of all,
42
00:01:36,847 --> 00:01:40,058
multiple brain centers
are vital for love.
43
00:01:40,052 --> 00:01:42,428
- ? Near and far,
(closer together ?
44
00:01:42,423 --> 00:01:44,382
? Everywhere,
I will be with you ?
45
00:01:44,379 --> 00:01:46,339
? Everything,
I will do for you ?
46
00:01:46,335 --> 00:01:48,127
? I love you,
always forever ?
47
00:01:48,124 --> 00:01:49,708
? Near and far,
closer together ?
48
00:01:49,706 --> 00:01:52,833
- And yet, for all we do know
about the brain,
49
00:01:52,827 --> 00:01:55,537
it can still leave us
completely mystified.
50
00:01:55,532 --> 00:01:58,618
?
51
00:01:58,612 --> 00:02:00,280
- I have something for ya.
52
00:02:07,975 --> 00:02:09,351
[ Zipper slides ]
53
00:02:10,222 --> 00:02:12,307
- I don't do black tie.
54
00:02:12,303 --> 00:02:15,263
- There's a gala.
55
00:02:15,257 --> 00:02:16,716
Usually insufferable.
I never go.
56
00:02:16,714 --> 00:02:18,339
- Wow. You're really selling it.
57
00:02:18,336 --> 00:02:21,005
- This year, I'm being honored,
with an award.
58
00:02:21,000 --> 00:02:22,751
- They give awards
for cutting and slicing,
59
00:02:22,748 --> 00:02:24,373
as if surgeons
need an ego boost?
60
00:02:24,371 --> 00:02:26,080
- [ Chuckles ]
This is why I need you there,
61
00:02:26,077 --> 00:02:28,954
you know, keep me humble.
62
00:02:28,948 --> 00:02:30,824
- Fine.
63
00:02:30,821 --> 00:02:32,071
But I'm not putting out.
64
00:02:32,069 --> 00:02:33,946
- [ Laughs ]
65
00:02:35,441 --> 00:02:36,816
- What?
66
00:02:36,814 --> 00:02:39,691
?
67
00:02:39,685 --> 00:02:41,519
- I think I'm falling for you.
68
00:02:41,516 --> 00:02:48,230
?
69
00:02:48,216 --> 00:02:50,009
[ Footsteps approach ]
70
00:02:50,921 --> 00:02:53,548
- I keep hoping to come down here
and find you gone,
71
00:02:53,543 --> 00:02:55,669
thinking that maybe somehow
in the middle of the night
72
00:02:55,665 --> 00:02:58,583
you came to your senses
and left.
73
00:02:58,578 --> 00:03:01,080
- I've been a good houseguest,
haven't I?
74
00:03:01,075 --> 00:03:04,077
I've got good doctors.
I've got good meds.
75
00:03:04,071 --> 00:03:06,364
I take them every day
like clockwork.
76
00:03:06,360 --> 00:03:08,069
I'm in a good place, Muriel.
77
00:03:08,066 --> 00:03:09,234
- Hm.
78
00:03:10,397 --> 00:03:13,023
- I see you kept
this old thing, huh?
79
00:03:13,018 --> 00:03:16,397
- What are we
going to tell Oliver?
80
00:03:17,429 --> 00:03:18,889
- The truth.
81
00:03:21,300 --> 00:03:23,760
- You've seen him.
82
00:03:23,755 --> 00:03:26,757
You see how well he's doing.
83
00:03:26,751 --> 00:03:30,463
Oh, he is thriving at Bronx Gen.
84
00:03:32,411 --> 00:03:35,705
And he's dating
a neurosurgeon.
85
00:03:35,698 --> 00:03:38,075
[ Chuckles ]
Can you imagine that?
86
00:03:38,071 --> 00:03:39,572
- Hm.
87
00:03:41,025 --> 00:03:44,569
- Oh, God.
He's finally happy, Noah.
88
00:03:44,562 --> 00:03:46,230
So happy.
89
00:03:47,767 --> 00:03:49,893
We can't take that away
from him.
90
00:03:49,889 --> 00:03:52,599
?
91
00:03:52,594 --> 00:03:56,430
You can leave.
And he'll never know.
92
00:03:56,422 --> 00:04:01,551
?
93
00:04:01,541 --> 00:04:06,003
- This has been a...
long 30 years, Muriel.
94
00:04:05,994 --> 00:04:08,537
?
95
00:04:08,532 --> 00:04:11,535
- And you haven't known him
since he was 14 years old.
96
00:04:13,900 --> 00:04:16,777
I need a little more time to
figure out how to handle this.
97
00:04:16,772 --> 00:04:19,232
?
98
00:04:19,227 --> 00:04:20,686
[ Door opens ]
99
00:04:20,684 --> 00:04:22,768
?
100
00:04:22,764 --> 00:04:24,181
[ Door closes ]
101
00:04:24,179 --> 00:04:32,937
?
102
00:04:32,918 --> 00:04:35,753
- ? Joy, joy, joy, joy ?
103
00:04:35,748 --> 00:04:38,208
[ Choir singing ]
104
00:04:38,203 --> 00:04:50,006
?
105
00:04:49,981 --> 00:04:53,316
- If WBCCC is here,
I will embarrass you all.
106
00:04:53,309 --> 00:04:55,936
- Oh, man.
- I only do medical acronyms.
107
00:04:55,931 --> 00:04:57,473
- West Bronx
Community Church Choir?
108
00:04:57,471 --> 00:04:59,222
- The best choir in all of NYC.
109
00:04:59,219 --> 00:05:01,303
- Mm-hmm.
- I'm obsessed with them.
110
00:05:01,299 --> 00:05:03,801
- Didn't really pin you
for a choral type, Dana.
111
00:05:03,797 --> 00:05:05,339
- Oh, what can I say?
112
00:05:05,336 --> 00:05:07,003
The Christian-to-queer
pipeline is canon.
113
00:05:07,000 --> 00:05:09,210
- Hey, team.
Thanks for meeting me.
114
00:05:09,206 --> 00:05:11,249
Let's make sure that all
the survivors from the collapse
115
00:05:11,246 --> 00:05:13,080
get a secondary
neuro assessment.
116
00:05:13,077 --> 00:05:15,036
Dr. Pierce is already here
handling psych evals
117
00:05:15,032 --> 00:05:17,033
and grief counseling.
118
00:05:17,030 --> 00:05:19,365
Let's do this.
- Okay. Over there.
119
00:05:19,361 --> 00:05:21,321
[ Metal groaning ]
120
00:05:24,021 --> 00:05:25,146
[ Electricity crackling ]
121
00:05:25,145 --> 00:05:26,229
- [ Screams ]
122
00:05:26,227 --> 00:05:27,310
- No!
123
00:05:27,309 --> 00:05:32,438
?
124
00:05:32,427 --> 00:05:34,386
- Okay. Sounds good to me.
125
00:05:34,383 --> 00:05:36,218
- Are you still
getting headaches?
126
00:05:36,215 --> 00:05:37,548
- There you go.
127
00:05:37,546 --> 00:05:38,922
- Your neuro exam looks good.
128
00:05:38,920 --> 00:05:40,337
Just one final test.
129
00:05:40,334 --> 00:05:41,876
Have you just
hold out your arms,
130
00:05:41,874 --> 00:05:44,083
and then you'll resist
me pressing down.
131
00:05:44,079 --> 00:05:46,039
[ Baby crying ]
132
00:05:46,036 --> 00:05:47,703
Great. Okay. You're getting
your strength back.
133
00:05:47,700 --> 00:05:49,618
So I'd say whatever
you're doing, keep it up.
134
00:05:49,614 --> 00:05:51,948
- Haven't been doing
much of anything.
135
00:05:51,944 --> 00:05:54,446
My home's gone.
My Celia's gone.
136
00:05:54,442 --> 00:05:56,776
- I was just telling Mr. Pomeroy
here about the grief counseling
137
00:05:56,771 --> 00:05:58,355
we offer at Bronx General.
138
00:05:58,353 --> 00:06:00,646
- Yeah, I think
that would be a great idea.
139
00:06:00,642 --> 00:06:04,437
- For now, I've got the church,
and that's nice.
140
00:06:04,429 --> 00:06:07,389
Pastor Thomas is good people.
141
00:06:07,383 --> 00:06:09,801
Working nonstop
to get us all housing.
142
00:06:09,797 --> 00:06:12,048
- The woman is a saint.
143
00:06:12,044 --> 00:06:13,753
- She really is.
144
00:06:13,750 --> 00:06:16,919
She has these visions,
you know...
145
00:06:16,913 --> 00:06:19,583
says God shows her
what He wants her to see.
146
00:06:22,989 --> 00:06:24,782
It's incredible, really.
147
00:06:27,608 --> 00:06:28,942
- Wolf?
148
00:06:28,940 --> 00:06:30,107
Wolf? Wolf!
149
00:06:30,105 --> 00:06:31,814
I see your wheels turnin',
150
00:06:31,811 --> 00:06:33,979
but you might wanna
leave this one to God.
151
00:06:33,976 --> 00:06:35,977
- Pastor Thomas, hi.
I'm Dr. Wolf.
152
00:06:35,973 --> 00:06:37,515
I'm the head of Neuro
at Bronx General.
153
00:06:37,513 --> 00:06:39,764
You already met my better half,
Dr. Pierce.
154
00:06:39,760 --> 00:06:41,136
- Lovely to meet you.
155
00:06:41,133 --> 00:06:43,217
And this is my better half,
Samuel.
156
00:06:43,214 --> 00:06:45,924
- Uh, Dr. Wolf
just wanted to thank you
157
00:06:45,919 --> 00:06:48,170
for opening the doors
of your church to the community.
158
00:06:48,166 --> 00:06:50,459
- Please. It was
the neighborly thing to do.
159
00:06:50,454 --> 00:06:52,539
Doctors and nurses
are the real heroes.
160
00:06:52,536 --> 00:06:55,913
- Some of the patients here have
mentioned that you have visions.
161
00:06:55,906 --> 00:06:57,990
Is it true, Pastor? Do you
see things that aren't there?
162
00:06:57,986 --> 00:06:59,779
- Wolf.
- The Lord bestowed
163
00:06:59,776 --> 00:07:01,652
a true miracle on her.
164
00:07:01,649 --> 00:07:04,317
- The visions are both
a blessing and burden,
165
00:07:04,312 --> 00:07:05,771
distracting at times.
166
00:07:05,769 --> 00:07:07,978
But I'm grateful for them.
167
00:07:07,974 --> 00:07:10,017
- Well, thank you
for sharing, Pastor.
168
00:07:10,013 --> 00:07:12,014
Dr. Wolf and I should
get back to our rounds.
169
00:07:12,011 --> 00:07:15,722
- I would like to hear more
about this gift some time.
170
00:07:15,715 --> 00:07:19,051
- Of course. The truth
never fears investigation.
171
00:07:19,044 --> 00:07:20,961
I'm sorry to cut
this conversation short,
172
00:07:20,958 --> 00:07:22,793
but I have to go find apartments
173
00:07:22,790 --> 00:07:24,415
for our recently
unhoused friends.
174
00:07:24,412 --> 00:07:27,081
If you'll excuse me.
I just need my hat.
175
00:07:27,076 --> 00:07:32,872
?
176
00:07:32,860 --> 00:07:34,611
- [ Grunting ]
177
00:07:34,608 --> 00:07:36,734
Sweetheart. Just watch the hair.
178
00:07:36,730 --> 00:07:39,566
- Oh. Sorry, honey. My mistake.
179
00:07:40,933 --> 00:07:42,059
[ Laughs ]
180
00:07:42,057 --> 00:07:47,144
?
181
00:07:47,134 --> 00:07:48,343
- You saw that, right?
182
00:07:48,341 --> 00:07:49,841
- Mm-hmm.
183
00:07:49,839 --> 00:07:53,343
- She mistook her husband...
for a hat.
184
00:07:57,704 --> 00:08:00,831
- Are you a religious man,
Dr. Wolf?
185
00:08:00,825 --> 00:08:04,494
- The closest I come to religion
is medicine.
186
00:08:04,487 --> 00:08:06,280
And Bach.
- Hm!
187
00:08:06,277 --> 00:08:08,570
His hymns were the spirits
speaking through him,
188
00:08:08,566 --> 00:08:09,733
a God-given talent.
189
00:08:09,731 --> 00:08:11,315
- Hm.
190
00:08:11,312 --> 00:08:13,104
- It's funny.
I'd assume in your occupation
191
00:08:13,101 --> 00:08:15,144
that you'd have witnessed
more than a few miracles.
192
00:08:15,141 --> 00:08:17,851
- Well, if you consider
human resilience a miracle,
193
00:08:17,846 --> 00:08:19,305
then I definitely have.
194
00:08:19,302 --> 00:08:21,761
- Hey, sweetpea. Are you lost?
195
00:08:21,757 --> 00:08:24,342
?
196
00:08:24,337 --> 00:08:26,005
How can we help?
197
00:08:26,002 --> 00:08:28,129
- Pastor Thomas?
198
00:08:30,289 --> 00:08:32,207
- You can't see her, can you?
199
00:08:33,534 --> 00:08:35,035
[ Sighs ]
200
00:08:36,613 --> 00:08:39,740
- How long ago
did your visions begin?
201
00:08:39,734 --> 00:08:41,402
- A few months ago.
202
00:08:41,400 --> 00:08:43,609
I started seeing things
that weren't really there,
203
00:08:43,605 --> 00:08:45,731
faces where
there are no faces at all,
204
00:08:45,727 --> 00:08:48,813
objects where there are faces.
205
00:08:48,807 --> 00:08:52,977
It turned my world upside down,
but in a remarkable way.
206
00:08:52,969 --> 00:08:56,263
- Aren't you hungry
for a diagnosis?
207
00:08:56,256 --> 00:08:58,757
- Not at all.
208
00:08:58,752 --> 00:09:01,462
This is God trying
to tell me something.
209
00:09:01,457 --> 00:09:04,292
I'm just not sure what.
210
00:09:04,287 --> 00:09:05,538
Yet.
211
00:09:06,576 --> 00:09:09,245
I'll gladly let you
look at my brain--
212
00:09:09,240 --> 00:09:11,908
if it proves to you
that miracles exist.
213
00:09:11,903 --> 00:09:14,529
?
214
00:09:14,524 --> 00:09:16,318
- What is this?
215
00:09:17,313 --> 00:09:18,271
- Uh--
- A tennis ball?
216
00:09:18,270 --> 00:09:20,521
- Wrong. It's pyrite.
217
00:09:20,516 --> 00:09:23,352
- Is this a magic trick?
'Cause if it is, it sucks.
218
00:09:23,347 --> 00:09:24,972
- Um--
- Is this about Pastor Thomas?
219
00:09:24,969 --> 00:09:26,803
- Indeed.
I believe our pastor
220
00:09:26,800 --> 00:09:28,843
may be experiencing
visual agnosia.
221
00:09:28,840 --> 00:09:30,633
Not an issue with her vision,
222
00:09:30,630 --> 00:09:33,298
but in the way her brain
processes what she sees.
223
00:09:33,293 --> 00:09:35,127
Where we see pyrite,
224
00:09:35,124 --> 00:09:38,627
her parietal cortex
may perceive an apple.
225
00:09:38,620 --> 00:09:41,997
- Funny. I see lunch.
226
00:09:41,990 --> 00:09:45,618
- Pastor Thomas believes that
she's received a gift from God,
227
00:09:45,611 --> 00:09:48,237
but I'm concerned
that her agnosia is a symptom
228
00:09:48,232 --> 00:09:49,774
of an even more serious
condition.
229
00:09:49,772 --> 00:09:51,106
- Well, it could be
the first presentation
230
00:09:51,104 --> 00:09:52,521
of a neurodegenerative disease,
231
00:09:52,518 --> 00:09:54,311
like Alzheimer's
or Lewy body dementia.
232
00:09:54,308 --> 00:09:56,642
- Or a rare presentation
of toxic exposure.
233
00:09:56,638 --> 00:09:58,222
Head trauma. Encephalitis.
234
00:09:58,220 --> 00:09:59,762
- The result of a stroke?
235
00:09:59,759 --> 00:10:01,552
- Or, it could be something
236
00:10:01,549 --> 00:10:03,341
even less serious
or even reversible.
237
00:10:03,338 --> 00:10:04,755
I mean,
maybe the pastor's right.
238
00:10:04,753 --> 00:10:06,379
Maybe it is just
some sort of miracle.
239
00:10:06,376 --> 00:10:08,335
- Let's stay
in the earthly realm.
240
00:10:08,332 --> 00:10:09,749
She has agreed to have an MRI,
241
00:10:09,747 --> 00:10:12,791
so, hopefully,
we'll have answers soon.
242
00:10:12,785 --> 00:10:14,911
- Why do bad things
always happen to good people?
243
00:10:14,907 --> 00:10:17,743
- Hey, we don't even
know if there's anything wrong with her yet.
244
00:10:20,401 --> 00:10:21,526
What are we doing?
245
00:10:21,524 --> 00:10:23,400
- The three of us were talking,
246
00:10:23,397 --> 00:10:25,773
and we thought we could help
move you up the fear hierarchy,
247
00:10:25,769 --> 00:10:29,021
as a way to get you
over your, um, phobia.
248
00:10:29,014 --> 00:10:30,807
- You want me to try
exposure therapy?
249
00:10:30,804 --> 00:10:33,264
- Hear us out.
Uh, at this point,
250
00:10:33,260 --> 00:10:36,804
you can handle being
near elevators just fine, right?
251
00:10:36,797 --> 00:10:38,340
- Sort of.
252
00:10:40,542 --> 00:10:42,459
- That's great.
So, the next step is to watch
253
00:10:42,456 --> 00:10:46,376
the people you love
or care about or whatever,
254
00:10:46,368 --> 00:10:48,202
you know, do the thing
that you're scared of.
255
00:10:48,199 --> 00:10:50,117
- Mm-hm.
- We step on,
256
00:10:50,114 --> 00:10:51,697
you tell us
if your anxiety spikes.
257
00:10:51,694 --> 00:10:53,487
Cool?
258
00:10:53,484 --> 00:10:55,110
- Hm.
259
00:10:55,107 --> 00:10:56,190
- [ Clears throat ]
260
00:10:56,189 --> 00:10:57,982
[ Metal groaning ]
261
00:10:58,936 --> 00:11:01,813
- Anything?
- Nope. [ Chuckles ]
262
00:11:01,807 --> 00:11:04,683
- Great! We're getting
a sense of your baseline!
263
00:11:04,678 --> 00:11:06,388
[ Metal groaning ]
264
00:11:07,217 --> 00:11:08,426
- Dana.
265
00:11:10,296 --> 00:11:11,922
Dana, get out.
266
00:11:11,920 --> 00:11:13,253
Get out of the elevator now!
267
00:11:13,251 --> 00:11:15,002
- Okay. Okay.
268
00:11:14,999 --> 00:11:17,793
Okay. Okay. I'm out. Ohh.
269
00:11:17,787 --> 00:11:20,163
- So, what does this mean?
270
00:11:20,159 --> 00:11:21,659
- Means I'm her favorite.
271
00:11:21,657 --> 00:11:24,951
- You trying to make me jealous,
Dr. Dang?
272
00:11:24,944 --> 00:11:26,112
- Hm!
273
00:11:27,108 --> 00:11:29,401
- Your flexibility
and overall mobility
274
00:11:29,397 --> 00:11:31,148
are much better
than when we first started.
275
00:11:31,145 --> 00:11:34,022
Soft-tissue mobilization
is breaking up scar formation.
276
00:11:34,017 --> 00:11:37,019
And decreased pain and
increased strength and balance.
277
00:11:37,013 --> 00:11:39,347
Check, check, and check.
- Hm! [ Chuckles ]
278
00:11:39,343 --> 00:11:41,553
- And don't even get me started
on your range of motion.
279
00:11:41,549 --> 00:11:44,468
And you finally get your wish.
I am going to recommend
280
00:11:44,462 --> 00:11:46,463
that Friday is
your last session here.
281
00:11:46,460 --> 00:11:48,961
You're graduating!
282
00:11:48,956 --> 00:11:50,623
- I'm graduating?
283
00:11:50,620 --> 00:11:52,038
- Yep.
284
00:11:52,036 --> 00:11:53,911
So, if you ever have
any questions,
285
00:11:53,908 --> 00:11:55,785
you know where to find me.
286
00:11:57,737 --> 00:11:59,988
- I do have one question.
287
00:11:59,984 --> 00:12:03,236
When are you gonna stop
being my doctor and kiss me?
288
00:12:03,230 --> 00:12:06,107
- [ Stammers ]
Wha-- Uh...
289
00:12:06,102 --> 00:12:09,187
[ Chuckles ]
Technically and physically,
290
00:12:09,181 --> 00:12:11,349
spiritually,
you are still my patient.
291
00:12:11,345 --> 00:12:13,054
Uh, and don't get me wrong,
292
00:12:13,051 --> 00:12:14,927
I have loved all 20 seasons
of "Grey's Anatomy,"
293
00:12:14,924 --> 00:12:16,675
but every time a doctor starts
making out with a patient,
294
00:12:16,672 --> 00:12:18,089
I'm always like, "How
unprofessional. Am I right?"
295
00:12:18,087 --> 00:12:20,547
Anyway-- Ow.
- [ Chuckles ]
296
00:12:20,542 --> 00:12:23,919
- But, um, maybe I will just
297
00:12:23,912 --> 00:12:27,957
brush up on the old S&P manual
and circle back.
298
00:12:27,949 --> 00:12:30,325
- Yeah. See you Friday.
299
00:12:30,321 --> 00:12:33,281
?
300
00:12:33,275 --> 00:12:36,820
- I need your help
with something sensitive.
301
00:12:36,813 --> 00:12:40,607
Did Oliver ever tell you
how his father died?
302
00:12:40,600 --> 00:12:44,019
- Yes. There was a camping trip.
303
00:12:44,012 --> 00:12:46,389
His father left him
in the woods.
304
00:12:46,385 --> 00:12:49,304
They found his body in a ravine.
305
00:12:50,837 --> 00:12:53,130
- There's more to the story.
306
00:12:53,126 --> 00:12:55,169
I just thought
it was pure schlock
307
00:12:55,165 --> 00:12:57,041
aimed at bored housewives.
308
00:12:57,038 --> 00:13:00,958
Just another male author trying
to profit off of women's misery.
309
00:13:00,950 --> 00:13:03,242
Am I the only woman in America
310
00:13:03,238 --> 00:13:05,740
who hated "The Bridges
of Madison County"?
311
00:13:05,735 --> 00:13:07,946
Come on! [ Laughs ]
- Muriel?!
312
00:13:09,688 --> 00:13:11,689
- [ Door closes ]
- Noah! What are you doing here?
313
00:13:11,686 --> 00:13:13,604
- They're after us.
We have to get out of here.
314
00:13:13,600 --> 00:13:16,226
- Excuse me.
315
00:13:16,222 --> 00:13:20,100
- Where's Oliver?
- He's safe. But we're not.
316
00:13:20,092 --> 00:13:22,469
Pack a bag and meet in the car
in ten minutes.
317
00:13:22,465 --> 00:13:25,968
- Noah. Where is our son?
318
00:13:27,458 --> 00:13:29,460
Where is Oliver?!
319
00:13:31,329 --> 00:13:33,664
- Somewhere no one will find him.
320
00:13:35,989 --> 00:13:37,449
- [ Exhales shakily ]
321
00:13:41,190 --> 00:13:42,649
- How could you
have lied to him?
322
00:13:42,647 --> 00:13:44,189
- I lied to protect him.
323
00:13:44,187 --> 00:13:46,939
- Ohh... mnh...
- Carol, you're a mother.
324
00:13:46,933 --> 00:13:50,144
Imagine it was your daughter.
What would you have done?
325
00:13:50,138 --> 00:13:53,390
- I would not have pretended
her daddy was dead.
326
00:13:53,384 --> 00:13:56,511
[ Sighs ] Well, when are you
gonna tell him the truth?
327
00:13:56,505 --> 00:13:58,298
- I'm not telling him.
328
00:13:58,295 --> 00:14:01,714
Noah is at my house.
He has agreed to stay put.
329
00:14:01,707 --> 00:14:04,166
I need you to appeal to him.
330
00:14:04,162 --> 00:14:05,997
- No!
- Yes.
331
00:14:05,993 --> 00:14:09,537
As a psychiatrist.
And as Wolf's best friend.
332
00:14:09,531 --> 00:14:11,949
- Muriel, I think
333
00:14:11,944 --> 00:14:15,072
you have manipulated
this situation long enough.
334
00:14:16,313 --> 00:14:18,566
Tell him the truth.
335
00:14:19,892 --> 00:14:21,936
- I don't think
I could do that alone.
336
00:14:23,596 --> 00:14:24,847
- [ Sighs ]
337
00:14:24,845 --> 00:14:29,182
?
338
00:14:33,583 --> 00:14:35,669
[ Knock on door ]
339
00:14:41,491 --> 00:14:43,826
- Uh, can I help you?
340
00:14:43,821 --> 00:14:45,948
- Honestly?
341
00:14:48,232 --> 00:14:49,775
I'm beyond help.
342
00:14:50,604 --> 00:14:52,063
- I recognize your voice.
343
00:14:52,061 --> 00:14:54,312
You-- You were from
the collapsed building.
344
00:14:54,308 --> 00:14:56,101
You found Stuart, the dog.
345
00:14:58,885 --> 00:15:00,428
- [ Exhales heavily ]
346
00:15:01,382 --> 00:15:05,720
I've run this moment through
my mind about a million times.
347
00:15:07,042 --> 00:15:10,003
How could I get you
to recognize me 30 years later?
348
00:15:12,785 --> 00:15:14,036
Time.
349
00:15:15,656 --> 00:15:18,116
Coupled with prosopagnosia.
That's a...
350
00:15:18,111 --> 00:15:20,446
That's a tall order.
351
00:15:20,442 --> 00:15:23,904
- I don't mean to be rude,
but why are you here?
352
00:15:25,352 --> 00:15:26,812
- It's me-- Ollie.
353
00:15:29,139 --> 00:15:31,348
It's Dad.
354
00:15:31,344 --> 00:15:35,557
- Well, that's absurd.
My father died when I was 14.
355
00:15:37,087 --> 00:15:39,714
Well, that was a lie.
[ Chuckles ]
356
00:15:39,709 --> 00:15:41,878
Was a terrible lie.
I just...
357
00:15:44,786 --> 00:15:46,163
...left.
358
00:15:48,323 --> 00:15:50,867
I left to protect you and...
359
00:15:50,862 --> 00:15:53,322
- Sir, I don't know
who you think you are.
360
00:15:55,107 --> 00:15:57,608
- Look at me.
361
00:15:57,603 --> 00:15:59,563
- Young Noah:
What makes me me?
362
00:15:59,560 --> 00:16:01,561
- Young Oliver:
You have bushy eyebrows.
363
00:16:01,557 --> 00:16:04,267
You have a big nose.
364
00:16:04,262 --> 00:16:05,930
- Look, boy.
365
00:16:11,669 --> 00:16:13,962
- My father died.
366
00:16:13,958 --> 00:16:15,667
He died in the woods.
He didn't make it out.
367
00:16:15,664 --> 00:16:17,248
He said he was coming back
for me and he didn't.
368
00:16:17,246 --> 00:16:18,454
And he died.
- I was out of my mind, Oliver.
369
00:16:18,452 --> 00:16:19,911
I was a danger to you.
370
00:16:19,909 --> 00:16:22,119
- You can't be my father.
371
00:16:22,115 --> 00:16:24,741
- Do you remember
what I said before I left?
372
00:16:24,736 --> 00:16:27,655
"You're gonna be the
greatest doctor in the world."
373
00:16:27,649 --> 00:16:30,776
I knew it. I knew it even then.
374
00:16:30,770 --> 00:16:33,355
If I had stayed in your life,
375
00:16:33,351 --> 00:16:36,103
I don't think
you would have made it here.
376
00:16:36,097 --> 00:16:37,515
I'm proud of you.
377
00:16:39,593 --> 00:16:41,260
- You're proud of me?
- Hm.
378
00:16:41,257 --> 00:16:43,133
[ Vehicle doors close ]
379
00:16:43,130 --> 00:16:44,881
- How could you be proud of me?
380
00:16:44,878 --> 00:16:46,754
- [ Knock on door ]
- [ Door opens ]
381
00:16:46,750 --> 00:16:48,377
- Oliver?
382
00:16:50,371 --> 00:16:52,665
You swore you wouldn't do this.
383
00:16:57,237 --> 00:16:58,614
- You knew?!
384
00:17:01,565 --> 00:17:03,317
You've always known.
385
00:17:05,560 --> 00:17:07,269
- I just found out.
We came straight here.
386
00:17:07,266 --> 00:17:09,184
- Oh, you just came here
together to say, what,
387
00:17:09,181 --> 00:17:10,848
"Surprise, your father's alive"?
388
00:17:10,845 --> 00:17:15,849
- Oliver. Please. Sit down.
Let us talk to you.
389
00:17:15,839 --> 00:17:17,089
Your father and I
had our reasons.
390
00:17:17,087 --> 00:17:18,463
- Please.
- I'm not gonna let you
391
00:17:18,461 --> 00:17:20,420
rationalize your way
out of this!
392
00:17:20,417 --> 00:17:23,669
- Muriel, now is not the time
for an explanation.
393
00:17:23,662 --> 00:17:26,706
Wolf, what you are experiencing
right now is shock.
394
00:17:26,700 --> 00:17:29,994
- Oh, is it? That's what it is?
Thank you so much, Dr. Pierce.
395
00:17:29,988 --> 00:17:32,281
- Ollie.
- No.
396
00:17:32,277 --> 00:17:34,028
Don't call me that.
397
00:17:34,025 --> 00:17:40,488
?
398
00:17:40,474 --> 00:17:42,976
I'm leaving.
399
00:17:42,972 --> 00:17:45,390
This is my house.
400
00:17:45,385 --> 00:17:48,305
And I don't want any of you
in it when I get back!
401
00:17:51,169 --> 00:17:52,878
[ Door slams ]
402
00:17:52,875 --> 00:17:55,962
[ Objects thudding ]
403
00:18:01,283 --> 00:18:05,078
- I have the Pastor Thomas images
printed out the way you like it.
404
00:18:08,981 --> 00:18:17,196
?
405
00:18:17,179 --> 00:18:19,681
- Butterfly lesion
in the occipital lobe.
406
00:18:19,676 --> 00:18:21,635
- Crossing the midline
via the corpus callosum.
407
00:18:21,632 --> 00:18:25,385
- Is there any way
this isn't a terminal diagnosis?
408
00:18:25,377 --> 00:18:27,419
- I wish.
409
00:18:27,416 --> 00:18:28,667
But it doesn't look
like lymphoma,
410
00:18:28,665 --> 00:18:30,374
and it isn't a met.
411
00:18:30,371 --> 00:18:33,206
Your patient has glioblastoma.
- Divine, she said.
412
00:18:33,201 --> 00:18:35,953
And now she has three months,
maybe six at best.
413
00:18:35,947 --> 00:18:38,281
- There are options.
414
00:18:38,277 --> 00:18:40,612
Maximal safe resection.
Add Temodar and radiation.
415
00:18:40,608 --> 00:18:43,860
- But it will recur.
- It will always recur.
416
00:18:43,854 --> 00:18:46,064
?
417
00:18:46,060 --> 00:18:47,560
- Of course,
there are no miracles.
418
00:18:47,557 --> 00:18:50,143
Just lies we tell ourselves.
419
00:18:51,345 --> 00:18:54,805
- Uh, Oliver, what's going on?
The box, the tux.
420
00:18:54,798 --> 00:18:56,382
You know the event's not for
a couple days, right?
421
00:18:56,379 --> 00:18:58,297
- Yeah. I can't work here.
422
00:18:58,294 --> 00:19:01,463
I should never have agreed
to work with my mother.
423
00:19:01,457 --> 00:19:02,832
- Wait. Did--
Did something happen?
424
00:19:02,830 --> 00:19:04,498
I mean,
I-I could talk to her maybe.
425
00:19:04,495 --> 00:19:06,662
- Oh, yes. Great idea.
My boyfriend
426
00:19:06,658 --> 00:19:09,494
should talk to my insane,
controlling mother.
427
00:19:09,489 --> 00:19:12,157
Do you know what lies due
to the brain over time, Josh?
428
00:19:12,152 --> 00:19:13,861
Neuroplasticity gets blunted.
429
00:19:13,858 --> 00:19:16,526
Every lie matters less.
430
00:19:16,521 --> 00:19:18,898
- Wolf, slow down.
Slow down.
431
00:19:18,894 --> 00:19:20,519
Does this have anything
to do with what I told you,
432
00:19:20,516 --> 00:19:24,145
that I'm... falling for you?
433
00:19:26,134 --> 00:19:29,303
- How could you
be falling for me?
434
00:19:29,297 --> 00:19:31,548
You don't know
anything about me.
435
00:19:31,544 --> 00:19:37,716
?
436
00:19:37,703 --> 00:19:39,121
[ Door closes ]
437
00:19:42,864 --> 00:19:44,364
- Hey. Six o'clock.
438
00:19:44,361 --> 00:19:46,737
[ Knocking ]
439
00:19:46,733 --> 00:19:48,693
- Hey, Michelle. What's up?
440
00:19:48,690 --> 00:19:50,399
Why do I feel like
I'm in trouble?
441
00:19:50,396 --> 00:19:52,689
- You tell me, Van.
Liam was really upset
442
00:19:52,685 --> 00:19:54,394
when I picked him up
from daycare today.
443
00:19:54,391 --> 00:19:55,766
He said that you yelled at him
on the way there?
444
00:19:55,764 --> 00:19:57,140
- No, I-I didn't yell at him.
445
00:19:57,138 --> 00:19:58,847
He was throwing
a full-fledged tantrum.
446
00:19:58,844 --> 00:20:00,344
I told him to calm down.
447
00:20:00,341 --> 00:20:02,300
- We're supposed to
validate their feelings.
448
00:20:02,297 --> 00:20:04,424
Have you not listened to any
of the podcasts I've sent you?
449
00:20:04,420 --> 00:20:06,129
- Yeah, of course.
- Have you?
450
00:20:06,126 --> 00:20:08,127
Then you would know
that when kids get dysregulated,
451
00:20:08,124 --> 00:20:09,499
it's our job to...
452
00:20:09,497 --> 00:20:11,206
- Both: ...stay regulated.
- Yes.
453
00:20:11,203 --> 00:20:13,538
- Why is that so difficult
for you?
454
00:20:13,534 --> 00:20:15,576
- I'm sorry.
I-I'll try harder next time.
455
00:20:15,572 --> 00:20:17,865
- Good. I want Liam
to have his dad.
456
00:20:17,861 --> 00:20:20,238
And I don't wanna be the one
to keep you away from him.
457
00:20:20,234 --> 00:20:22,403
I'll see you Friday
when you pick him up.
458
00:20:26,351 --> 00:20:29,771
- Yo, Van. She doesn't know
about your Mirror-Touch?
459
00:20:31,386 --> 00:20:32,886
Hey, Dr. Wolf!
460
00:20:32,884 --> 00:20:34,718
- What?
- Are you okay?
461
00:20:34,715 --> 00:20:36,257
Is there anything we can do?
462
00:20:36,254 --> 00:20:38,297
- Uh, you got a cure
for a glioblastoma?
463
00:20:38,294 --> 00:20:40,629
No? Okay.
Then I'm gonna go get drunk.
464
00:20:40,625 --> 00:20:42,501
Who wants to come?
465
00:20:42,497 --> 00:20:43,705
?
466
00:20:43,704 --> 00:20:44,996
[ Billiard balls clack ]
467
00:20:44,994 --> 00:20:46,995
[ Indistinct conversations ]
468
00:20:46,991 --> 00:20:49,326
- [Slurring] I don't know
very much about you two.
469
00:20:49,322 --> 00:20:52,741
I know that you
have a thing for Ericka...
470
00:20:52,734 --> 00:20:55,027
and, um...
- [ Coughing ]
471
00:20:55,023 --> 00:20:57,775
- ...you also have a thing
for Ericka, as well.
472
00:20:57,770 --> 00:20:59,480
But what else?
473
00:21:01,099 --> 00:21:02,600
- I have a kid.
474
00:21:02,597 --> 00:21:04,348
- Really?
475
00:21:04,345 --> 00:21:06,387
- Oh, this day
is full of surprises.
476
00:21:06,384 --> 00:21:07,885
Congratulations.
477
00:21:07,882 --> 00:21:09,382
Bartender, another round?
478
00:21:09,380 --> 00:21:11,548
Speaking of kids,
this is a very fun game.
479
00:21:11,544 --> 00:21:14,629
What is your relationship like
with your father?
480
00:21:14,623 --> 00:21:16,708
- My dad's been
a great example to me.
481
00:21:16,704 --> 00:21:18,955
Yeah, if I wanna have a close
relationship with my son,
482
00:21:18,951 --> 00:21:21,536
all I have to do is
be absolutely nothing like him.
483
00:21:21,532 --> 00:21:24,784
- [ Laughs ] Hear, hear.
Dr. Nash?
484
00:21:24,777 --> 00:21:27,112
- Uh, my dad and I,
485
00:21:27,108 --> 00:21:28,525
we were a lot better
when I still played football.
486
00:21:28,523 --> 00:21:30,190
I mean, he never missed a game.
487
00:21:30,187 --> 00:21:32,897
I think he took the injury
a lot worse than I did.
488
00:21:32,892 --> 00:21:34,435
I'm not sure he thought
I could do anything else
489
00:21:34,432 --> 00:21:35,890
other than play football.
490
00:21:35,888 --> 00:21:37,389
Sometimes I think
I became a doctor
491
00:21:37,387 --> 00:21:38,887
just to prove him wrong.
492
00:21:38,884 --> 00:21:42,470
- I also became a doctor
because of my dad.
493
00:21:42,463 --> 00:21:46,508
He had bipolar disorder.
Or has?
494
00:21:46,500 --> 00:21:48,626
You want a good relationship
with your kid, Van?
495
00:21:48,623 --> 00:21:51,750
One piece of advice.
Don't lie to him.
496
00:21:51,743 --> 00:21:54,370
?
497
00:21:54,366 --> 00:21:56,951
Alright.
I'm gonna go for a walk.
498
00:21:56,946 --> 00:22:02,076
?
499
00:22:06,059 --> 00:22:07,310
- Cancer?
500
00:22:10,637 --> 00:22:13,097
I suppose I convinced myself
it was a miracle
501
00:22:13,092 --> 00:22:16,719
because I was too afraid of
what the alternative could be.
502
00:22:16,712 --> 00:22:19,130
- What comes next?
503
00:22:19,126 --> 00:22:23,213
- Uh, well, if you want to
live as long as possible,
504
00:22:23,205 --> 00:22:24,705
then that means surgery first,
505
00:22:24,702 --> 00:22:27,412
followed by chemotherapy
and radiation.
506
00:22:27,407 --> 00:22:29,867
- But that's not a cure?
507
00:22:29,863 --> 00:22:31,280
- No.
508
00:22:31,277 --> 00:22:34,112
Unfortunately,
even if we resected it,
509
00:22:34,107 --> 00:22:35,816
it never really goes away.
510
00:22:35,813 --> 00:22:38,232
Becomes a question of
how much our interventions
511
00:22:38,228 --> 00:22:41,313
are taking away
from your quality of life.
512
00:22:41,307 --> 00:22:44,643
There is another option--
no intervention.
513
00:22:44,636 --> 00:22:47,179
You live as long as time allows.
514
00:22:47,175 --> 00:22:48,593
- Huh.
515
00:22:53,957 --> 00:22:56,210
Are we talking months or years?
516
00:22:59,035 --> 00:23:01,828
- We're talking weeks, at best,
with no intervention,
517
00:23:01,823 --> 00:23:03,449
before the tumor grows
518
00:23:03,446 --> 00:23:05,906
and causes significant
neurological deficits.
519
00:23:05,901 --> 00:23:08,027
- I appreciate your honesty.
520
00:23:08,024 --> 00:23:10,734
I have to imagine
that being a doctor
521
00:23:10,729 --> 00:23:13,314
requires a certain level
of duplicity, does it not?
522
00:23:13,309 --> 00:23:15,310
You have hope for your patients,
523
00:23:15,306 --> 00:23:18,641
even if you're fairly certain
of the outcome.
524
00:23:18,635 --> 00:23:21,762
You give them time to get
where they need to be.
525
00:23:21,756 --> 00:23:25,342
[ Sighs ]
As for me...
526
00:23:25,335 --> 00:23:27,170
I've had my time.
527
00:23:27,167 --> 00:23:28,834
I'm done lying to myself.
528
00:23:28,831 --> 00:23:30,957
I don't want surgery. No chemo.
529
00:23:30,953 --> 00:23:32,954
The disease will progress,
but until it does,
530
00:23:32,951 --> 00:23:35,536
I have no intention
of telling my congregation.
531
00:23:35,531 --> 00:23:39,367
- Won't they be able to better
support you if they know?
532
00:23:39,359 --> 00:23:42,945
- It's my job to support them,
protect them.
533
00:23:42,938 --> 00:23:45,524
Keeping this a secret
is what they need, and...
534
00:23:46,850 --> 00:23:50,310
[ Clears throat ]
It's what I need, too.
535
00:23:50,303 --> 00:23:54,515
- Well, it is your news
to share as you see fit.
536
00:23:54,507 --> 00:23:56,424
But...
537
00:23:56,421 --> 00:24:00,049
I mean,
the truth will come out.
538
00:24:00,042 --> 00:24:02,418
Isn't it considered
a sin to lie?
539
00:24:02,413 --> 00:24:04,206
- [ Chuckles ]
540
00:24:04,203 --> 00:24:07,705
- I like to think there are
exceptions to every rule.
541
00:24:07,698 --> 00:24:10,033
?
542
00:24:10,029 --> 00:24:13,115
I hope you're just
moving offices.
543
00:24:13,109 --> 00:24:16,529
- Uh, something more, I think.
I don't know.
544
00:24:17,811 --> 00:24:19,978
- Then I hope
God gives you a sign.
545
00:24:19,975 --> 00:24:23,603
?
546
00:24:23,595 --> 00:24:25,763
- Don't let me stop you.
Take the elevator.
547
00:24:25,760 --> 00:24:29,679
- Shut up. I'm not leaving you
in your time of need.
548
00:24:29,671 --> 00:24:32,006
- I don't know
why I can't shake this.
549
00:24:32,002 --> 00:24:34,128
I have lost patients before.
- [ Groans ]
550
00:24:34,124 --> 00:24:37,710
- We are trained
to deal with this kind of thing.
551
00:24:37,703 --> 00:24:39,245
It's like my body
escaped the elevator,
552
00:24:39,242 --> 00:24:41,077
but my mind is still trapped.
553
00:24:41,074 --> 00:24:43,909
- Well, maybe you should
consider seeing a psychiatrist.
554
00:24:43,904 --> 00:24:46,697
They could prescribe
a low dose of SSRI.
555
00:24:46,691 --> 00:24:49,151
It could help
with any PTSD symptoms.
556
00:24:49,147 --> 00:24:52,483
- Thanks, but I'm not really
the medication type.
557
00:24:52,476 --> 00:24:55,604
- And what type is that, exactly?
558
00:24:56,846 --> 00:24:58,597
- I can just power through.
559
00:24:58,594 --> 00:25:02,472
- Oh, and people
who can't are what-- weak?
560
00:25:02,464 --> 00:25:04,798
- I didn't say that.
- Then what were you gonna say?
561
00:25:04,794 --> 00:25:07,337
- Why are you making this
a thing?
562
00:25:07,332 --> 00:25:09,667
I've just never been
someone who needed drugs.
563
00:25:09,663 --> 00:25:11,456
- Because you're perfect.
- No. [ Chuckles ]
564
00:25:11,453 --> 00:25:14,496
Because I don't need a crutch
to get through my day.
565
00:25:14,490 --> 00:25:20,662
?
566
00:25:20,649 --> 00:25:24,402
- Crutches take the pressure off.
567
00:25:24,395 --> 00:25:25,895
There's nothing wrong with that.
568
00:25:25,892 --> 00:25:27,601
My meds get me to a place
569
00:25:27,598 --> 00:25:30,976
where I am not in
a constant state of anxiety...
570
00:25:30,970 --> 00:25:32,846
so I can actually enjoy my life.
571
00:25:32,842 --> 00:25:34,718
Something I would love
to see you do one day.
572
00:25:34,715 --> 00:25:36,298
Y-You know what?
573
00:25:36,296 --> 00:25:38,715
I think I will actually
take the elevator.
574
00:25:38,710 --> 00:25:40,043
?
575
00:25:40,041 --> 00:25:43,293
- ? Hit me where the heart is ?
576
00:25:43,287 --> 00:25:46,164
? Let me know ?
577
00:25:46,158 --> 00:25:48,410
[ Engine revs ]
578
00:25:48,406 --> 00:25:51,408
? What the best part is ?
579
00:25:51,403 --> 00:25:53,821
? I should grow ?
580
00:25:53,816 --> 00:25:56,484
- Dad?
581
00:25:56,479 --> 00:25:59,648
- ? Just hit me
where the heart is ?
582
00:25:59,642 --> 00:26:03,770
? I want to feel ?
583
00:26:03,762 --> 00:26:04,971
[ Siren wails ]
584
00:26:04,969 --> 00:26:07,845
? Whenever you start is ?
585
00:26:07,840 --> 00:26:11,009
? This is real ?
586
00:26:11,003 --> 00:26:13,046
? Show me how to love you ?
587
00:26:13,042 --> 00:26:15,210
- Don't leave me!
588
00:26:15,206 --> 00:26:17,248
- ? Tell me how to hold you ?
589
00:26:17,244 --> 00:26:19,037
- I never will.
590
00:26:19,034 --> 00:26:23,245
? I'll be who you want to ?
591
00:26:23,237 --> 00:26:27,449
? Baby, let me know ?
592
00:26:27,441 --> 00:26:31,486
? Show me how to please you ?
593
00:26:31,477 --> 00:26:33,811
? Baby, this is real ?
594
00:26:33,807 --> 00:26:36,976
[ Tires screech ]
595
00:26:36,970 --> 00:26:40,181
? Hit me where the heart is ?
596
00:26:40,175 --> 00:26:42,676
? Let me know ?
597
00:26:42,671 --> 00:26:45,173
[ Wolf whimpers ]
598
00:26:45,169 --> 00:26:47,962
? What the best part is ?
599
00:26:47,956 --> 00:26:50,166
? I should grow ?
- [ Siren wailing ]
600
00:26:50,162 --> 00:26:53,706
- My whole life...
601
00:26:53,699 --> 00:26:55,868
I thought my dad was dead.
602
00:26:57,112 --> 00:26:59,030
But the whole time,
he was out there alive,
603
00:26:59,026 --> 00:27:02,154
choosing to stay away.
604
00:27:04,686 --> 00:27:07,230
It's unfathomable. What am
I supposed to do with that?
605
00:27:08,306 --> 00:27:11,016
It's not that his presence
is a miracle.
606
00:27:11,011 --> 00:27:13,388
It's that his absence was a lie.
607
00:27:14,964 --> 00:27:18,884
- Well, then, maybe
the miracle was you, Wolf,
608
00:27:18,877 --> 00:27:21,920
that you're still here.
609
00:27:21,914 --> 00:27:25,918
Despite everything,
after all you've been through...
610
00:27:27,032 --> 00:27:29,868
...you choose to stay.
611
00:27:29,863 --> 00:27:31,738
?
612
00:27:31,735 --> 00:27:34,153
- ? Please love me ?
613
00:27:34,148 --> 00:27:42,531
? Love me like I used to ?
614
00:27:42,513 --> 00:27:46,432
? When I was around ?
615
00:27:46,425 --> 00:27:49,637
? Darling, let me know ?
616
00:27:53,791 --> 00:27:55,542
- For real,
Dr. Wolf was hammered.
617
00:27:55,539 --> 00:27:58,374
And it turns out...
he's a sad drunk.
618
00:27:58,369 --> 00:28:00,870
- He's way more fun on PCP.
- Hold the door!
619
00:28:00,865 --> 00:28:05,160
?
620
00:28:05,151 --> 00:28:07,402
- Dr. Cabrera,
please call Obstetrics.
621
00:28:07,398 --> 00:28:08,857
- Hm.
622
00:28:08,855 --> 00:28:10,774
- Dr. Cabrera, call Obstetrics.
623
00:28:12,767 --> 00:28:14,935
- Are we really doing this?
624
00:28:14,931 --> 00:28:17,307
What changed?
- Yeah, what did the trick?
625
00:28:17,303 --> 00:28:20,472
- I've been working on
some reassurance mantras.
626
00:28:20,466 --> 00:28:22,634
They helped me
get in the right headspace.
627
00:28:22,630 --> 00:28:25,089
But that's just
what works for me.
628
00:28:25,085 --> 00:28:28,004
I swear. I don't judge
what works for you, Dana.
629
00:28:27,998 --> 00:28:30,041
You're not weak.
630
00:28:30,037 --> 00:28:32,705
You're the strongest person
I know.
631
00:28:32,700 --> 00:28:36,787
And I know that it has been
a messy few months.
632
00:28:36,779 --> 00:28:40,406
But I can't imagine being
an intern without all of you.
633
00:28:40,399 --> 00:28:43,610
We make the best,
albeit dysfunctional, team.
634
00:28:43,604 --> 00:28:46,565
But I'm gonna need you all
to admit...
635
00:28:47,682 --> 00:28:49,349
...I'm the quarterback.
636
00:28:49,346 --> 00:28:50,972
[ All chuckle ]
637
00:28:50,969 --> 00:28:57,767
?
638
00:28:57,753 --> 00:28:59,462
- I want answers.
639
00:28:59,459 --> 00:29:01,127
- And you deserve them.
640
00:29:03,370 --> 00:29:04,829
[ Sighs ]
641
00:29:04,827 --> 00:29:08,163
When your father and I
got married,
642
00:29:08,157 --> 00:29:10,867
I was 20 years old...
643
00:29:10,861 --> 00:29:13,028
and head-over-heels in love.
644
00:29:13,025 --> 00:29:14,776
- Until you found out
he was sick?
645
00:29:14,773 --> 00:29:18,651
- No. His illness never
changed my feelings.
646
00:29:18,643 --> 00:29:21,520
It only...
647
00:29:21,514 --> 00:29:22,723
complicated them.
648
00:29:22,722 --> 00:29:24,848
You became my priority.
649
00:29:24,844 --> 00:29:27,554
I was naive and arrogant,
650
00:29:27,549 --> 00:29:30,008
and I thought
I could manage your father
651
00:29:30,003 --> 00:29:32,672
and protect you
at the same time.
652
00:29:32,667 --> 00:29:36,253
I chose you, your happiness.
653
00:29:36,246 --> 00:29:38,205
I don't regret that choice.
654
00:29:38,202 --> 00:29:41,955
All those weekends
that you spent at your dad's,
655
00:29:41,947 --> 00:29:44,407
I was so worried about you.
656
00:29:44,403 --> 00:29:46,862
- He went off his meds.
It happens.
657
00:29:46,857 --> 00:29:49,109
- He left his 14-year-old son
658
00:29:49,105 --> 00:29:52,649
alone with a gun
in the middle of nowhere.
659
00:29:52,642 --> 00:29:55,310
- So you honestly thought
the best idea was to punish him
660
00:29:55,305 --> 00:29:59,183
and send him away
and lie to me for 30 years!
661
00:29:59,176 --> 00:30:01,636
- No, Oliver.
662
00:30:01,631 --> 00:30:03,715
That's not what happened.
663
00:30:03,711 --> 00:30:06,463
- Okay.
The park rangers found him.
664
00:30:06,458 --> 00:30:07,833
He was at Woodland Valley.
665
00:30:07,831 --> 00:30:09,582
They're gonna bring him
to the hospital.
666
00:30:09,579 --> 00:30:11,538
So get up, okay? Let's go.
667
00:30:11,535 --> 00:30:13,411
- I'm not coming with you.
668
00:30:13,408 --> 00:30:17,078
And I-I won't be here
when you get back.
669
00:30:17,070 --> 00:30:18,612
I could have gotten him killed.
670
00:30:18,610 --> 00:30:20,903
- Noah, he's okay.
671
00:30:20,899 --> 00:30:23,400
That's all that matters now.
672
00:30:23,395 --> 00:30:25,855
- I will not stay in his life
673
00:30:25,851 --> 00:30:28,853
and risk something like this
happening again.
674
00:30:28,847 --> 00:30:30,765
- W-What are you proposing?
675
00:30:30,761 --> 00:30:33,304
- I'm proposing that
you go to him without me.
676
00:30:33,300 --> 00:30:34,634
- [ Sighs ]
677
00:30:34,632 --> 00:30:36,425
- Tell Oliver that...
678
00:30:40,374 --> 00:30:43,460
Tell him that
I died in the woods.
679
00:30:43,454 --> 00:30:45,371
- Oh, my God.
- I'll leave town.
680
00:30:45,368 --> 00:30:47,036
I-I'll leave the country
if I have to.
681
00:30:47,033 --> 00:30:49,326
- I'm not even going to
entertain this, okay?
682
00:30:49,322 --> 00:30:51,781
- I'll never come back.
I promise.
683
00:30:51,776 --> 00:30:54,653
You know Oliver.
684
00:30:54,648 --> 00:30:56,608
It'll be easier for him
to process a death
685
00:30:56,604 --> 00:30:58,479
than an abandonment.
686
00:30:58,476 --> 00:31:00,561
Otherwise, he'll spend his
whole life trying to find me,
687
00:31:00,557 --> 00:31:02,684
trying to fix me.
- Noah.
688
00:31:04,261 --> 00:31:07,221
Our son is waiting for us.
689
00:31:07,215 --> 00:31:09,259
We need to go to him.
690
00:31:10,212 --> 00:31:12,256
- You know I'm right.
691
00:31:16,787 --> 00:31:19,540
I'm not well, Muriel.
692
00:31:21,489 --> 00:31:24,908
I am not capable
of being his father.
693
00:31:24,902 --> 00:31:29,614
?
694
00:31:29,604 --> 00:31:34,650
- You're asking me to lie to him
for the rest of his life?
695
00:31:34,640 --> 00:31:37,434
You're asking me
to break his heart?
696
00:31:39,342 --> 00:31:42,720
You can still get better.
697
00:31:44,502 --> 00:31:48,129
- Remember the poem
on our wedding day?
698
00:31:48,122 --> 00:31:50,123
"The Country of Marriage"?
699
00:31:50,120 --> 00:31:53,957
?
700
00:31:53,949 --> 00:31:57,868
What I'm learning to give you is
my death to set you free of me.
701
00:31:57,860 --> 00:32:00,904
?
702
00:32:00,898 --> 00:32:03,734
- I didn't know
what I was going to say to you.
703
00:32:05,934 --> 00:32:07,893
Until I saw you at the hospital.
704
00:32:07,890 --> 00:32:11,059
I realized how close I came
to losing you.
705
00:32:11,053 --> 00:32:14,180
I never felt so scared
of my life.
706
00:32:14,174 --> 00:32:16,134
- Neither have I.
707
00:32:17,628 --> 00:32:19,962
He didn't need to go away.
708
00:32:19,958 --> 00:32:22,877
He needed us to help him.
709
00:32:22,871 --> 00:32:24,580
- What's that quote?
710
00:32:24,577 --> 00:32:26,703
Having a child is like
711
00:32:26,699 --> 00:32:31,411
letting your heart walk
outside of your body forever.
712
00:32:31,402 --> 00:32:34,821
I went along with the lie
because I couldn't bear
713
00:32:34,814 --> 00:32:38,734
the thought of anything
happening to my heart.
714
00:32:38,726 --> 00:32:42,937
?
715
00:32:42,929 --> 00:32:45,056
I'm sorry, Oliver.
716
00:32:46,716 --> 00:32:48,342
I'm sorry.
717
00:32:49,753 --> 00:32:51,297
I'm sorry.
718
00:32:52,709 --> 00:32:54,752
I'm so sorry.
719
00:32:56,079 --> 00:32:59,498
If I could have cured him,
oh, my God, I would have.
720
00:32:59,491 --> 00:33:02,870
But illness ruined our family.
721
00:33:04,111 --> 00:33:05,404
- No.
722
00:33:07,481 --> 00:33:08,691
Mom...
723
00:33:11,477 --> 00:33:13,020
Secrets did.
724
00:33:16,554 --> 00:33:17,929
[ Bell tolls ]
725
00:33:17,927 --> 00:33:20,846
- Okay, everyone,
it's okay to be nervous.
726
00:33:20,840 --> 00:33:22,633
Just remember...
727
00:33:23,837 --> 00:33:26,004
- Since we're in a church
728
00:33:26,000 --> 00:33:29,753
and in the spirit
of confessions...
729
00:33:29,745 --> 00:33:32,914
my dad, who I thought
was dead for 30 years,
730
00:33:32,908 --> 00:33:34,534
just walked back into my life.
731
00:33:34,532 --> 00:33:36,616
So in the coming days
and weeks and months,
732
00:33:36,612 --> 00:33:39,739
I might be distracted,
I might be preoccupied,
733
00:33:39,733 --> 00:33:41,442
and I might not be
a very good leader.
734
00:33:41,439 --> 00:33:42,981
I just want you to know
735
00:33:42,979 --> 00:33:45,399
that even when I'm failing,
I am trying.
736
00:33:47,972 --> 00:33:51,016
- Dr. Wolf, before you came
to Bronx General, we were lost.
737
00:33:51,010 --> 00:33:53,595
- Yeah. It's true.
We're your pack now.
738
00:33:53,591 --> 00:33:56,593
- Yeah, Dr. Wolf.
Like it or not, we got you.
739
00:33:56,587 --> 00:33:59,673
[ Pastor Thomas
speaking indistinctly ]
740
00:34:06,116 --> 00:34:08,785
- My sister died
when I was younger.
741
00:34:08,780 --> 00:34:12,283
I'd give anything to have
her back, even for a second.
742
00:34:13,857 --> 00:34:17,943
It must be hard to see it now,
but you're lucky.
743
00:34:17,935 --> 00:34:20,854
- [ Clears throat ]
744
00:34:20,848 --> 00:34:23,683
Loss.
745
00:34:23,678 --> 00:34:26,972
It happens to all of us
in big and small ways.
746
00:34:26,965 --> 00:34:30,092
In an instant,
we can lose a loved one,
747
00:34:30,086 --> 00:34:33,088
our home...
748
00:34:33,083 --> 00:34:35,209
ourselves.
749
00:34:35,205 --> 00:34:37,123
And in these moments,
750
00:34:37,120 --> 00:34:39,038
all we can do
is prop each other up
751
00:34:39,034 --> 00:34:41,452
as we do our best
to move forward.
752
00:34:41,448 --> 00:34:47,786
?
753
00:34:47,773 --> 00:34:50,734
There's something
I'd like to share with you.
754
00:34:50,728 --> 00:34:56,482
I was recently diagnosed
with a neurological illness.
755
00:34:56,470 --> 00:34:58,806
[ Congregation murmurs ]
756
00:35:00,590 --> 00:35:03,676
One that has no cure.
757
00:35:03,670 --> 00:35:05,963
But I don't want my condition
to push people away.
758
00:35:05,959 --> 00:35:08,127
I want it to bring us together.
759
00:35:08,123 --> 00:35:12,293
Because truth, even when
it's difficult, bonds us,
760
00:35:12,284 --> 00:35:16,079
helps us heal,
and makes us brave.
761
00:35:17,528 --> 00:35:25,702
?
762
00:35:25,684 --> 00:35:27,268
[ Exhales deeply ]
763
00:35:27,266 --> 00:35:28,766
?
764
00:35:28,763 --> 00:35:31,723
- ? Come up to meet you ?
765
00:35:31,718 --> 00:35:34,804
? Tell you I'm sorry ?
766
00:35:34,798 --> 00:35:40,220
? You don't know
how lovely you are ?
767
00:35:41,206 --> 00:35:44,083
? I had to find you ?
768
00:35:44,078 --> 00:35:47,247
? Tell you I need you ?
769
00:35:47,241 --> 00:35:53,037
? Tell you I set you apart ?
770
00:35:53,025 --> 00:35:56,319
? Tell me your secrets ?
771
00:35:56,312 --> 00:35:59,481
? And ask me your questions ?
772
00:35:59,475 --> 00:36:03,603
? Oh, let's go back
to the start ?
773
00:36:03,595 --> 00:36:06,388
- I know I haven't been
the best dad.
774
00:36:06,383 --> 00:36:08,676
And it's been really hard
on your mom.
775
00:36:08,671 --> 00:36:10,380
- We don't need to talk
about this right now,
776
00:36:10,378 --> 00:36:12,046
not in front of Liam.
777
00:36:12,043 --> 00:36:14,294
- Actually, I-I think
it's important that we do.
778
00:36:14,290 --> 00:36:17,751
I want him to know. Both of you.
779
00:36:17,744 --> 00:36:22,372
I have a neurological condition
called Mirror-Touch.
780
00:36:22,363 --> 00:36:24,573
And so if somebody feels sad
781
00:36:24,569 --> 00:36:28,197
or if they're angry or hurt
or happy...
782
00:36:28,189 --> 00:36:32,317
- As neurologists, we chart
the landscape of the human mind,
783
00:36:32,309 --> 00:36:35,352
venture into the unknown.
784
00:36:35,346 --> 00:36:37,014
- Uh, it's official.
785
00:36:37,012 --> 00:36:39,263
Our doctor-patient
relationship has come to an end.
786
00:36:39,259 --> 00:36:40,843
- That went fast.
787
00:36:40,840 --> 00:36:43,383
Must be hard being good
at what you do.
788
00:36:43,378 --> 00:36:46,505
Could fall down the stairs
to keep coming in.
789
00:36:46,499 --> 00:36:48,041
- You know,
if you took another bullet,
790
00:36:48,039 --> 00:36:49,915
we could really drag it out.
791
00:36:49,912 --> 00:36:51,746
- I'd take a bullet for you.
792
00:36:51,742 --> 00:37:03,920
?
793
00:37:03,894 --> 00:37:06,396
[ Choir vocalizing ]
794
00:37:06,391 --> 00:37:07,641
- [ Exhales sharply ]
795
00:37:07,640 --> 00:37:09,683
[ Choir vocalizing ]
796
00:37:09,679 --> 00:37:12,097
?
797
00:37:12,093 --> 00:37:13,552
[ Lock clicks ]
798
00:37:13,549 --> 00:37:19,345
?
799
00:37:19,333 --> 00:37:24,379
? Going back to the start ?
800
00:37:24,369 --> 00:37:31,291
?
801
00:37:31,276 --> 00:37:33,277
- We are constantly finding
new ways
802
00:37:33,274 --> 00:37:35,109
to forge connections
in the brain.
803
00:37:35,106 --> 00:37:37,857
- I appreciate you
coming to see me, Carol.
804
00:37:37,852 --> 00:37:40,730
I got a call
from the Medical Board.
805
00:37:42,305 --> 00:37:44,056
A complaint was filed
806
00:37:44,053 --> 00:37:46,679
that you breached
an ethical code
807
00:37:46,674 --> 00:37:49,343
regarding
a conflict of interest
808
00:37:49,338 --> 00:37:52,632
in you continuing to treat
a female patient.
809
00:37:52,625 --> 00:37:54,501
Is this true?
810
00:37:54,498 --> 00:37:57,374
- It's a very complex situation.
811
00:37:57,369 --> 00:38:00,747
- I'm sure it is.
812
00:38:00,740 --> 00:38:03,366
And I'm sorry, Carol,
but I need to place you
813
00:38:03,361 --> 00:38:05,489
on administrative leave.
814
00:38:08,147 --> 00:38:10,356
- Like hell you do.
815
00:38:10,352 --> 00:38:14,355
- When we lose what defines us,
how do we stay on course?
816
00:38:14,347 --> 00:38:16,432
Because in a life
where there are no guarantees,
817
00:38:16,429 --> 00:38:19,890
we all need a ballast, anchor,
to keep us tethered.
818
00:38:19,883 --> 00:38:22,301
- What are we toasting
- I say we raise a glass to Ericka.
819
00:38:22,296 --> 00:38:24,589
For facing your fears.
820
00:38:24,585 --> 00:38:26,670
- I'll toast to that.
- Uh-huh.
821
00:38:28,788 --> 00:38:30,622
- [ Chuckles ]
- [ Glasses clink ]
822
00:38:30,619 --> 00:38:31,954
[ Glasses thud ]
823
00:38:33,116 --> 00:38:34,491
- Mnh!
- Ooh, that's gross.
824
00:38:34,489 --> 00:38:36,615
- I'm getting another round. Ahh!
825
00:38:36,611 --> 00:38:39,613
- Hey, Van, get me water, man.
- You got it.
826
00:38:39,607 --> 00:38:42,484
- You know,
I actually got to apologize.
827
00:38:42,479 --> 00:38:44,605
I treated you
like the prize to be won.
828
00:38:44,601 --> 00:38:46,227
- So I'm not a prize?
- [ Laughs ]
829
00:38:46,225 --> 00:38:48,643
Of course you are.
It's just...
830
00:38:48,638 --> 00:38:50,931
I used to have stadiums
full of thousands of fans
831
00:38:50,927 --> 00:38:54,638
cheering me on.
- Yeah, okay, here we go.
832
00:38:54,631 --> 00:38:56,716
- You've shown me
I only need one.
833
00:38:56,712 --> 00:39:01,758
- ? Nobody said it was easy ?
834
00:39:02,996 --> 00:39:05,914
- Ooh, Dr. Nichols!
Looking good!
835
00:39:05,908 --> 00:39:11,579
- ? No one ever said
it would be so hard ?
836
00:39:11,567 --> 00:39:17,197
? Going back to the start ?
837
00:39:17,186 --> 00:39:19,020
?
838
00:39:19,017 --> 00:39:23,604
[ Choir vocalizing ]
839
00:39:23,594 --> 00:39:26,596
- Because life,
much like the mind,
840
00:39:26,591 --> 00:39:27,883
is mysterious and vast.
841
00:39:27,881 --> 00:39:29,757
[ Cellphone buzzes ]
842
00:39:29,754 --> 00:39:33,423
When you've completely lost
your way and everything is dark,
843
00:39:33,415 --> 00:39:35,541
how do you let the light
back in?
844
00:39:35,537 --> 00:39:37,455
[ Bell jingles ]
845
00:39:37,452 --> 00:39:38,953
[ Horn blares ]
846
00:39:38,951 --> 00:39:40,826
[ Indistinct conversations ]
847
00:39:40,823 --> 00:39:43,575
- ? It's a little bit funny,
this feeling inside ?
848
00:39:43,569 --> 00:39:48,949
? I'm not one of those
who can easily hide ?
849
00:39:48,938 --> 00:39:54,400
? I don't make much money,
but, boy, if I did ?
850
00:39:54,389 --> 00:39:56,349
- Hey, hon. What can I get you?
851
00:39:56,346 --> 00:39:59,932
- Um, just a tea, please.
852
00:39:59,925 --> 00:40:01,468
- You got it.
853
00:40:02,296 --> 00:40:05,173
- I tried this great mat๏ฟฝ
once in Argentina.
854
00:40:05,168 --> 00:40:06,835
- I'm here to talk,
but I'm not interested
855
00:40:06,832 --> 00:40:10,627
in stories from your time
that you spent away.
856
00:40:10,619 --> 00:40:13,412
Why are you here? Why now?
857
00:40:13,407 --> 00:40:17,118
- I know it wasn't easy
growing up with a dad
858
00:40:17,111 --> 00:40:19,070
who was struggling
with mental illness.
859
00:40:19,066 --> 00:40:22,403
- It was, uh, harder growing up
without a dad at all.
860
00:40:24,602 --> 00:40:28,939
- No matter what state
I was in at any given moment...
861
00:40:30,303 --> 00:40:32,680
...I always did
the best I could.
862
00:40:34,589 --> 00:40:35,964
- [ Scoffs ]
- Whether I was medicated
863
00:40:35,962 --> 00:40:38,213
or not, manic or depressed,
864
00:40:38,209 --> 00:40:40,919
when I was right or wrong...
865
00:40:40,914 --> 00:40:42,748
I tried.
866
00:40:42,745 --> 00:40:46,207
It was never my intention
to hurt you.
867
00:40:47,865 --> 00:40:51,534
- Okay. So that's what you came
back for now, to tell me that?
868
00:40:51,526 --> 00:40:52,819
- Yeah.
869
00:40:55,146 --> 00:40:57,732
Also... I'm sick.
870
00:41:00,723 --> 00:41:03,308
Not just bipolar.
871
00:41:03,303 --> 00:41:05,221
Something else.
872
00:41:05,217 --> 00:41:07,552
Something strange.
873
00:41:07,548 --> 00:41:11,425
I've seen specialists
all over the world.
874
00:41:11,418 --> 00:41:13,879
No one knows
what it is or how to help.
875
00:41:16,079 --> 00:41:18,121
I'm here...
876
00:41:18,117 --> 00:41:22,037
'cause I don't know
how much time I have left.
877
00:41:22,030 --> 00:41:24,949
And you're the only one
who can...
878
00:41:24,943 --> 00:41:26,444
hopefully...
879
00:41:28,522 --> 00:41:30,482
...give us more time.
880
00:41:36,085 --> 00:41:37,502
[ Chuckles ]
881
00:41:37,503 --> 00:41:44,761
?
882
00:41:45,580 --> 00:42:14,608
?
883
00:42:14,609 --> 00:42:16,069
Greg, move your head!
884
00:42:16,119 --> 00:42:20,669
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.