All language subtitles for 조심해 화났다구 Watch.Out.Were.Mad.1974.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,166 --> 00:03:09,000 Move over! 2 00:03:09,294 --> 00:03:11,588 Over my dead body! 3 00:03:28,020 --> 00:03:31,148 So long, Buddy! 4 00:04:04,515 --> 00:04:05,567 Get out of my way . 5 00:04:07,643 --> 00:04:10,780 Want to overtake me! This will teach you! 6 00:04:14,952 --> 00:04:17,038 Is that you? 7 00:04:18,080 --> 00:04:21,730 I'll kill you ! ... 8 00:04:25,379 --> 00:04:27,979 Come on, pull out. Come on! 9 00:04:29,549 --> 00:04:32,677 Com on baby! Come on . 10 00:05:06,035 --> 00:05:08,644 Get out of my way! 11 00:06:24,240 --> 00:06:26,852 Oh yeah? 12 00:06:39,884 --> 00:06:42,488 Number three Big Ben right behind the Kid . 13 00:06:43,007 --> 00:06:46,135 I am coming through! 14 00:07:00,733 --> 00:07:02,818 The race is finished by the numbers one and three! 15 00:07:10,121 --> 00:07:11,994 Kid still has the belt on! 16 00:07:12,000 --> 00:07:13,245 Ben gets out and goes all the way! 17 00:07:13,247 --> 00:07:15,852 Kid goes through the windshield . 18 00:07:16,373 --> 00:07:19,085 Kid recovers and are at par! 19 00:07:19,504 --> 00:07:23,151 They are tied! They are tied! 20 00:08:12,680 --> 00:08:15,808 Hey.... beautiful thing. 21 00:09:08,256 --> 00:09:09,820 The kid ... he is still inside? 22 00:09:10,029 --> 00:09:11,906 Yeah. 23 00:09:22,541 --> 00:09:24,522 What's up? 24 00:09:24,627 --> 00:09:26,608 I'm being precautious. 25 00:09:26,712 --> 00:09:28,276 You what? 26 00:09:28,797 --> 00:09:30,466 I just don't want you to take the buggy 27 00:09:30,887 --> 00:09:32,970 before we decide whos it is 28 00:09:33,073 --> 00:09:34,849 Hey I dreamt the same thing about you . 29 00:09:35,054 --> 00:09:36,096 Yeah? 30 00:09:36,305 --> 00:09:37,139 Yeah. 31 00:09:37,147 --> 00:09:39,017 I dreamt that you took the key out of the ignition... 32 00:09:40,267 --> 00:09:42,146 ...went over to your strongbox, 33 00:09:42,359 --> 00:09:43,815 ...put it in 34 00:09:44,021 --> 00:09:46,524 closed it all in the locker. 35 00:09:50,382 --> 00:09:52,467 Right? 36 00:09:56,638 --> 00:09:59,245 Do you wanna play high card? 37 00:09:59,769 --> 00:10:01,853 Aces high. Whoever wins gets the buggy. 38 00:10:06,031 --> 00:10:08,116 Listen.. you are not driving my tail. 39 00:10:09,154 --> 00:10:11,028 Do you think I'm a cheat? 40 00:10:11,237 --> 00:10:13,009 You are damn straight. 41 00:10:17,498 --> 00:10:19,581 Hmmm, I'll arm wrestle you for it 42 00:10:22,709 --> 00:10:25,521 - That because you afraid I'm too strong, huh? - Yeah.. you're damn staright. 43 00:10:27,919 --> 00:10:30,009 There is no need to hate each other. 44 00:10:30,736 --> 00:10:32,090 It is very easy... 45 00:10:32,194 --> 00:10:33,133 I get the keys to the buggy... 46 00:10:33,136 --> 00:10:35,531 When you feel like to steal it, you come to me. 47 00:10:35,844 --> 00:10:37,199 Hm thats fair. 48 00:10:38,349 --> 00:10:41,891 - Who wants to hang around here? - Who wants you to hang around here? 49 00:10:41,900 --> 00:10:44,086 Do not fight, muchachos! I have a marvellous idea . 50 00:10:46,694 --> 00:10:49,816 It would be marvellous.., .. but I can't remember it. 51 00:10:54,000 --> 00:10:55,575 Hey you guys. Can I have a try? 52 00:11:39,032 --> 00:11:41,951 Make way for the big man 53 00:12:04,578 --> 00:12:07,394 How about a beer and hot dog contest? 54 00:12:07,498 --> 00:12:08,853 How is that? 55 00:12:09,063 --> 00:12:10,522 You drink a beer , eat a hot dog . 56 00:12:10,626 --> 00:12:11,669 You drink a beer , eat a hot dog ... 57 00:12:12,190 --> 00:12:15,214 Whoever quits first pays the bill lose the buggy. 58 00:12:16,260 --> 00:12:17,404 Okay. Where ? 59 00:12:18,759 --> 00:12:21,574 Over there Looks like a qiuet, cozy place. 60 00:13:03,283 --> 00:13:05,997 - Hey who's the girl? - How should I know? 61 00:13:06,411 --> 00:13:09,018 You live next door to the park and you don't know? 62 00:13:09,539 --> 00:13:11,937 If you forefeit, then I win ... 63 00:14:29,313 --> 00:14:32,230 A vanilla sundae , a be havy on the whipped cream! 64 00:14:36,918 --> 00:14:39,421 Good for indigestion . Try it sometime. 65 00:14:50,167 --> 00:14:51,314 Stop that. 66 00:14:52,247 --> 00:14:54,543 Clear! Get back! 67 00:15:08,304 --> 00:15:10,910 The park is closed ... I mean closed! 68 00:15:11,855 --> 00:15:14,145 Next one to move..... 69 00:15:39,174 --> 00:15:41,255 You knew they were going to throw that? 70 00:15:42,296 --> 00:15:45,426 No. Just that the cigars bother me . 71 00:15:48,552 --> 00:15:50,638 Nice quiet place, huh? 72 00:15:51,680 --> 00:15:54,808 Well it is on weekends. 73 00:16:02,114 --> 00:16:04,201 Hey. you are right behind. 74 00:16:10,241 --> 00:16:12,541 Do you think we outta clear out of here? 75 00:16:14,626 --> 00:16:15,666 Okay . 76 00:16:17,754 --> 00:16:19,834 But then I win. 77 00:16:38,191 --> 00:16:40,276 Get out or I'll smash it . 78 00:16:41,007 --> 00:16:42,987 No. No, Don't smash it. 79 00:17:21,041 --> 00:17:23,126 Do you give up? 80 00:17:24,169 --> 00:17:27,297 You know the story of the tortoise up against the hare? 81 00:17:30,744 --> 00:17:32,823 Lets continue some place else, huh? 82 00:17:36,160 --> 00:17:38,245 - You know what a tortoise is? - It is a turtle . 83 00:17:39,288 --> 00:17:41,373 No it's like a bullfrog. 84 00:17:44,606 --> 00:17:46,694 Well... we will pay the bill later 85 00:17:46,691 --> 00:17:49,819 I do not want to hurt the establishment . 86 00:17:50,862 --> 00:17:53,990 After all, the food is not THAT bad . 87 00:17:53,996 --> 00:17:56,078 Yeah, but the service is a bit shabby. 88 00:18:13,802 --> 00:18:16,304 - Where do you wanna go? - You 're the driver. 89 00:18:16,408 --> 00:18:18,494 Columbia beer parlor? 90 00:18:19,019 --> 00:18:23,186 No. The hot dogs are too small . 91 00:18:23,190 --> 00:18:25,271 - How about the the bar San Diego? - Beer is too hot. 92 00:18:26,210 --> 00:18:27,773 Where ? 93 00:18:28,302 --> 00:18:30,381 Los Caracolles . It's a nice place . 94 00:18:31,429 --> 00:18:33,509 You took the words right out of my mouth. 95 00:18:38,514 --> 00:18:40,602 Get out or I'll smash ye! 96 00:18:41,642 --> 00:18:43,727 I beg your pardon? 97 00:18:44,770 --> 00:18:46,859 I said, get out ! 98 00:18:47,898 --> 00:18:48,945 What for? 99 00:18:49,984 --> 00:18:53,112 If you don' come out I got to splat the car. 100 00:18:56,240 --> 00:18:58,644 But why do you have to splat the whole car? 101 00:19:00,414 --> 00:19:02,496 Because I gotta... 102 00:19:03,021 --> 00:19:05,103 What did he say ? 103 00:19:05,627 --> 00:19:08,758 He said he gotta.. 104 00:19:12,408 --> 00:19:15,530 Now.. does that sound like a reasonable answer? 105 00:19:48,899 --> 00:19:52,025 Sorry for your car. 106 00:19:53,070 --> 00:19:56,196 Sorry about YOUR car. 107 00:20:01,724 --> 00:20:05,580 When I say pull off a good job... I mean pull off a good job. 108 00:20:05,895 --> 00:20:08,500 Right, Boss! 109 00:20:11,106 --> 00:20:14,237 I mean no bangling, right? 110 00:20:17,258 --> 00:20:19,865 Allright, Boss! 111 00:20:19,917 --> 00:20:22,628 Get out. All of you! 112 00:20:30,866 --> 00:20:32,951 Well Doctor? Do you approve? 113 00:20:33,473 --> 00:20:35,558 This is a waste of time . 114 00:20:35,563 --> 00:20:38,165 I told you over and over again ... 115 00:20:38,691 --> 00:20:41,814 being evil is a virtue 116 00:20:42,862 --> 00:20:47,028 but you must use it properly. 117 00:20:48,592 --> 00:20:52,241 You know very well that I am bad number, Doctor . 118 00:20:52,248 --> 00:20:54,848 Really quite bad! 119 00:20:54,900 --> 00:20:56,464 I'm so bad... 120 00:20:56,516 --> 00:20:59,645 ..that I even give myself the creepy boo's. 121 00:21:01,949 --> 00:21:06,119 You have a long way to go. 122 00:21:06,120 --> 00:21:08,518 You're afraid of being truly evil. 123 00:21:08,519 --> 00:21:10,604 Thanks to you Doctor, I have been quite naughty . 124 00:21:16,392 --> 00:21:19,468 I am very sorry, Senor. 125 00:21:21,032 --> 00:21:24,577 Next time.. watch where you put your feet, you oapf! 126 00:21:29,790 --> 00:21:32,814 these infantile pranks gives you false delusions of power. 127 00:21:33,023 --> 00:21:35,317 You must be more truly wicked, 128 00:21:35,838 --> 00:21:38,445 if you want REAL delusions of power . 129 00:21:44,701 --> 00:21:47,829 It was an accident! Accident... 130 00:21:57,266 --> 00:22:01,384 Here you witnessed the law of the jungle. 131 00:22:01,863 --> 00:22:03,000 When you trip off the waiter, because as you are the boss , 132 00:22:03,476 --> 00:22:05,555 everything is honky dory . 133 00:22:05,562 --> 00:22:08,683 But when I trip off the waiter because I'm not the boss I get stipa dini. 134 00:22:09,830 --> 00:22:11,401 I should hope so 135 00:22:11,916 --> 00:22:13,906 After all, Doctor I AM the king around here . 136 00:22:16,608 --> 00:22:18,172 The king around here? The king of what, The king of this..chicken coop? 137 00:22:18,819 --> 00:22:21,400 King of a few measly protection rackets, 138 00:22:22,665 --> 00:22:24,220 That's small potatoes! 139 00:22:25,689 --> 00:22:27,765 With my professional guidance , 140 00:22:27,767 --> 00:22:30,374 to the deep recesses of your psyke . 141 00:22:30,895 --> 00:22:32,981 You can really hit the big potatoes 142 00:22:34,023 --> 00:22:37,047 Do you know why I told you to knock down the beer house? 143 00:22:37,158 --> 00:22:40,280 So be it. To frighten the boobs 144 00:22:40,282 --> 00:22:43,410 ..into paying the protection money .... 145 00:22:54,880 --> 00:22:56,444 Now ... You will listen to my plan . 146 00:23:03,951 --> 00:23:05,521 You must frighten the people, 147 00:23:05,525 --> 00:23:07,601 into leaving the amusement park . 148 00:23:12,819 --> 00:23:14,900 And on this site. 149 00:23:15,421 --> 00:23:17,506 Build a appartmnent house. 150 00:23:17,611 --> 00:23:20,739 Appartment house....! 151 00:23:21,781 --> 00:23:23,554 A skyscraper 152 00:23:26,474 --> 00:23:28,559 The biggest in the world. 153 00:23:29,080 --> 00:23:31,166 Oh bully bully.. and that will be all mine! 154 00:23:31,166 --> 00:23:32,736 Yours and mine too. 155 00:23:34,398 --> 00:23:36,901 - Yours too? - I'll get the take the penthouse,huh . 156 00:23:42,010 --> 00:23:45,138 Relax , what's eating you? 157 00:23:47,224 --> 00:23:49,309 You're honking up your fee, aren't you Doctor? 158 00:23:49,319 --> 00:23:51,926 Hardly ! 159 00:23:51,926 --> 00:23:54,533 You know that I deserve it. 160 00:23:55,054 --> 00:23:57,140 With my psychology you will have more lick in yout feet. 161 00:23:59,747 --> 00:24:02,353 You are King of the Castle ... and you are filthy rich . 162 00:24:02,875 --> 00:24:04,439 And I am 10% filthy rich . 163 00:25:22,440 --> 00:25:25,562 I do not understand , It never happened before. 164 00:25:26,083 --> 00:25:27,647 It was destiny . 165 00:25:48,084 --> 00:25:50,065 One thing I can't stand is a bully 166 00:25:52,151 --> 00:25:55,696 A bully! How about a pain in the neck. 167 00:26:02,056 --> 00:26:05,184 The guys who wrecked our buggy were bullies . 168 00:26:06,227 --> 00:26:07,270 You don't say... 169 00:26:25,002 --> 00:26:27,081 - You know what ? - No, I couldn't care less 170 00:26:27,290 --> 00:26:30,939 Do you know what? I'll tell you . 171 00:26:31,044 --> 00:26:34,172 Since the buggy is gone, why do not you take your truck , 172 00:26:34,271 --> 00:26:35,216 and roll out of here? 173 00:26:35,418 --> 00:26:36,884 Okay , I going. 174 00:26:44,594 --> 00:26:47,096 I am going straight to the bullies.. 175 00:26:47,191 --> 00:26:48,755 and ask them for a brand new buggy 176 00:26:50,319 --> 00:26:52,092 A brand new buggy! 177 00:26:56,054 --> 00:26:57,097 I am going. 178 00:26:58,452 --> 00:27:00,746 - What are you waiting for ? - For you . 179 00:27:00,756 --> 00:27:03,562 You're not studying, the chorus are not taking to you. 180 00:27:03,666 --> 00:27:07,420 You sound like a bullfrog . 181 00:27:07,420 --> 00:27:12,633 Why aren't you coming? 182 00:27:15,240 --> 00:27:17,951 Too much trouble... trouble 183 00:27:18,003 --> 00:27:19,567 job job 184 00:27:24,948 --> 00:27:28,597 But ..If I get the buggy back, it's all mine 185 00:27:30,161 --> 00:27:32,247 Get the buggy from them.. fat chance. 186 00:27:33,915 --> 00:27:37,043 It is all mine? 187 00:27:37,564 --> 00:27:41,735 - I have to study my part - Then it is all mine. 188 00:27:46,742 --> 00:27:49,347 - Hey but you do not know who wrecked the auto. - I know , I know . 189 00:27:53,006 --> 00:27:54,561 Real mean guy . 190 00:27:55,082 --> 00:28:00,295 Very ... very mean. 191 00:29:45,088 --> 00:29:48,737 - May I have the pleasure? - The pleasure is all yours. 192 00:31:08,504 --> 00:31:11,633 Boss! 193 00:31:11,633 --> 00:31:13,197 Those two guys from this morning were trying to get in, but ... 194 00:31:13,301 --> 00:31:16,429 I kicked them out... 195 00:31:16,430 --> 00:31:17,473 Relax, we will be right back for the next dance. 196 00:31:18,516 --> 00:31:20,080 - Get rid of them ! - Relax . 197 00:31:23,208 --> 00:31:25,293 Don't bother. We're leaving anyway, 198 00:31:25,293 --> 00:31:27,379 after a word with you. 199 00:31:28,108 --> 00:31:31,758 - We wanna have three words with you. - Four . 200 00:31:32,279 --> 00:31:34,886 - Why four? - We want our buggy. 201 00:31:35,407 --> 00:31:38,014 Yeah, thats four words: We want our buggy! 202 00:31:39,474 --> 00:31:42,602 Buggy? What buggy? 203 00:31:42,613 --> 00:31:44,698 The car you wrecked us? 204 00:31:44,750 --> 00:31:47,357 Now.. you shouldn't have done that, sir. 205 00:31:47,358 --> 00:31:49,131 We were very attached to it. 206 00:31:51,529 --> 00:31:54,657 Do you realize who you are talking to? 207 00:32:01,956 --> 00:32:04,250 He means well , it'is just that he is allergic ... 208 00:32:07,691 --> 00:32:09,776 Tell him. 209 00:32:12,904 --> 00:32:14,990 I don't think you know who I am. 210 00:32:17,284 --> 00:32:19,369 You're the guy who wrecked our buggy. 211 00:32:19,380 --> 00:32:21,048 Your are gonna buy us a new one. 212 00:32:21,152 --> 00:32:23,133 Right, Boss! sorry ! 213 00:32:25,949 --> 00:32:28,034 This here is our name and address. 214 00:32:29,077 --> 00:32:31,162 We want it just like it was. 215 00:32:32,205 --> 00:32:33,290 A brand new dune buggy 216 00:32:33,500 --> 00:32:37,418 You may have the courtesy to to deliver it at home. 217 00:32:37,418 --> 00:32:40,547 You got until noon tomorrow. 218 00:32:40,547 --> 00:32:42,632 Otherwise ? 219 00:32:53,580 --> 00:32:56,709 -Otherwise we get mad . - Heh, we'll get mad 220 00:33:05,467 --> 00:33:08,595 Oh by the way do not forget ... Not just any dune buggy 221 00:33:08,606 --> 00:33:10,378 It gotta be red with a yellow tarp. 222 00:33:19,868 --> 00:33:24,351 Your're not thinking off giving in to them? 223 00:33:31,337 --> 00:33:32,901 You got the psychology all mixed up . 224 00:33:36,550 --> 00:33:38,844 Listen to the wisdom of this Professor Freud! 225 00:33:40,200 --> 00:33:44,371 These two here are just kids 226 00:33:44,579 --> 00:33:46,665 they are undergrown men they think you're their father figure. 227 00:33:46,978 --> 00:33:49,167 You are the father they want their little toy back. 228 00:33:50,627 --> 00:33:52,191 They want their little dune buggy. 229 00:33:53,338 --> 00:33:55,945 And is daddy going to give them back their little dune buggy? 230 00:34:00,741 --> 00:34:02,827 You must be the strong father . 231 00:34:02,827 --> 00:34:05,433 You slap tkhem, you slap them, you slap them good, 232 00:34:08,562 --> 00:34:10,647 Then you will have two nice obedient children . 233 00:34:11,690 --> 00:34:13,775 Attila , get them ! 234 00:35:34,971 --> 00:35:37,056 Did you have to wave to him? 235 00:35:37,067 --> 00:35:40,195 I was only being polite . 236 00:36:14,083 --> 00:36:17,732 Boy she was realy dirty, wasn't she? 237 00:36:17,733 --> 00:36:19,819 Yeah, I don't have time to clean it. 238 00:36:19,827 --> 00:36:21,904 I don't think they got the point that we want our buggy back 239 00:36:25,562 --> 00:36:27,639 So we have to set them straight 240 00:37:50,535 --> 00:37:52,099 It think he got the point this time 241 00:37:57,312 --> 00:37:59,398 Hey.. I said I think he got the point this time 242 00:38:01,275 --> 00:38:03,047 - What do you think ? - I doubt it. 243 00:38:17,124 --> 00:38:19,730 - What do you think of a drink? - Oh yeah. 244 00:39:10,302 --> 00:39:12,909 Your change. 245 00:39:14,994 --> 00:39:16,037 Try your strength, senor 246 00:39:20,729 --> 00:39:23,336 - I don't get nothing?. - You didn't make it go around 247 00:40:03,793 --> 00:40:06,191 Choose your prize senor. 248 00:40:06,400 --> 00:40:09,006 That's a lot of muscle , I wont be easy to get your point at last. 249 00:40:15,471 --> 00:40:17,035 That guy got muscle 250 00:40:18,599 --> 00:40:21,206 Try your strength ! 251 00:40:21,727 --> 00:40:23,813 A prize for each round . 252 00:40:23,813 --> 00:40:26,315 - Want to try , senor ? - Yeah 253 00:41:03,957 --> 00:41:06,877 Six ! I got no more prizes! 254 00:41:26,897 --> 00:41:29,504 - I say he got the point. - I say he didn't. 255 00:41:30,025 --> 00:41:32,423 When I say he got he got it. You got it? 256 00:41:32,632 --> 00:41:34,196 So why are we tailing him? 257 00:41:34,510 --> 00:41:36,595 I'm not tailing him , I'm following you, you idiot . 258 00:41:45,458 --> 00:41:47,022 Incidentally, what am I following you for? 259 00:41:51,193 --> 00:41:54,008 Two guesses ... 260 00:41:55,364 --> 00:41:57,241 I've got it. 261 00:42:04,227 --> 00:42:06,312 After you. Just get in. 262 00:42:25,498 --> 00:42:27,062 What is going on? 263 00:42:27,063 --> 00:42:29,149 Come on in , the water is fine. 264 00:42:42,912 --> 00:42:45,832 Yeah the water is fine . What do you worry about? 265 00:42:50,003 --> 00:42:51,567 Everything . 266 00:43:00,847 --> 00:43:03,141 - He didn't do it on purpose. - I did it on purpose . 267 00:43:07,103 --> 00:43:08,980 Me too! 268 00:43:31,398 --> 00:43:33,484 No don't do it! 269 00:43:35,048 --> 00:43:37,133 I told you not to! 270 00:43:45,788 --> 00:43:48,916 Pull up your two! 271 00:44:14,462 --> 00:44:16,026 Not the arm! 272 00:45:12,020 --> 00:45:15,148 Not now. 273 00:45:47,993 --> 00:45:52,164 Not now . 274 00:46:40,129 --> 00:46:42,214 You knew all the while this was a setup? 275 00:46:50,556 --> 00:46:52,641 Up you go! 276 00:46:55,352 --> 00:46:58,480 You will get that buggy tomorrow at twelve o'clock. 277 00:47:00,566 --> 00:47:02,651 Wait, we are not through yet. 278 00:47:02,652 --> 00:47:04,738 Not just any dune buggy. 279 00:47:04,739 --> 00:47:07,241 It gotta be red with a yellow top 280 00:47:34,352 --> 00:47:37,480 The dune buggy you want.. It has to be red? 281 00:47:41,651 --> 00:47:44,466 -And the top has to be yellow? -That's right. 282 00:48:10,221 --> 00:48:12,306 It took me all night to pull it together . 283 00:48:18,146 --> 00:48:20,231 is a little bit old fashioned , but ... 284 00:48:20,648 --> 00:48:22,108 it's not too expensive. 285 00:48:39,000 --> 00:48:41,091 You better take this dune buggy 286 00:48:41,398 --> 00:48:43,588 and not fool around with with those peoples . 287 00:48:43,692 --> 00:48:45,256 I know what I'm about to talk. 288 00:48:45,266 --> 00:48:46,309 In my days ... 289 00:48:51,418 --> 00:48:52,982 I was a big gangster . 290 00:48:53,712 --> 00:48:56,319 Easy, Jeremiah . 291 00:48:56,841 --> 00:48:59,447 Well .. It came after the boss. 292 00:49:01,846 --> 00:49:03,931 I was a cook in his favorite restaurant . 293 00:49:04,035 --> 00:49:06,642 That's better . 294 00:49:07,163 --> 00:49:09,770 - How come you know that? - You told me a thousand times . 295 00:49:15,505 --> 00:49:18,216 The golden boy is up early this morming. 296 00:49:18,268 --> 00:49:20,771 Want a spot of tea, old chap? 297 00:49:20,823 --> 00:49:22,908 Yes, and some garlic bread . 298 00:49:23,951 --> 00:49:25,619 No. .. As well . 299 00:49:34,899 --> 00:49:36,463 - Hey where are you going ? - Over there . 300 00:49:36,985 --> 00:49:40,113 After a hard day the body needs relaxation. 301 00:49:41,156 --> 00:49:43,241 Don't forget that we are expecting company at twelve o'clock, huh? . 302 00:50:02,010 --> 00:50:04,095 Why do you have to leave? 303 00:50:05,034 --> 00:50:07,533 Because they are gonna build a a skyscraper on this site. 304 00:50:11,498 --> 00:50:13,584 I mean you are going away and I am staying? 305 00:50:14,105 --> 00:50:16,191 A huh.. thats about it. 306 00:50:16,712 --> 00:50:18,276 And to think going out with me 307 00:50:18,287 --> 00:50:20,893 is not something that happens everyday. 308 00:50:21,936 --> 00:50:25,064 I mean I'm sorry I have to leave..because I was born here . 309 00:50:26,211 --> 00:50:27,775 Who knows where I'll end up . 310 00:50:29,652 --> 00:50:31,216 Up in the wheel . 311 00:50:31,633 --> 00:50:35,700 Around around it goes. And getting something out of this, thats our business, right? 312 00:50:38,828 --> 00:50:40,913 Let's hope they don't see us . 313 00:50:43,937 --> 00:50:46,544 It's no harm just to take a look around, is it? . 314 00:50:52,279 --> 00:50:53,843 No don't do that. 315 00:50:54,364 --> 00:50:55,928 The park is supposed to be closed. 316 00:50:56,241 --> 00:50:58,639 They blow it up otherwise Thats what they said. 317 00:50:59,369 --> 00:51:01,768 Will you run a ferris wheel with no music? 318 00:51:36,065 --> 00:51:38,672 We will be there in two minutes, boss. 319 00:51:39,715 --> 00:51:41,279 Excellent ... Mind you, though... 320 00:51:42,113 --> 00:51:44,303 At noon exactly... You get me? 321 00:51:50,142 --> 00:51:52,644 Super idea you had, Doctor. 322 00:51:52,748 --> 00:51:54,834 With this here two way radio 323 00:51:55,355 --> 00:51:57,858 we can follow the fun by remote control . 324 00:51:58,379 --> 00:52:01,612 And at high noon we will go full cycle. 325 00:52:06,304 --> 00:52:10,787 Technology , efficiency, organization! 326 00:52:14,645 --> 00:52:17,252 You can't fool society if you sound like a pussy cat 327 00:52:18,712 --> 00:52:20,380 I sound like a pussy cat? 328 00:52:28,826 --> 00:52:30,912 Listen to the roar of the 20th century. 329 00:52:40,817 --> 00:52:43,946 There they are. I told you they would come after us . 330 00:52:44,050 --> 00:52:46,135 No, they are coming after me. 331 00:52:49,368 --> 00:52:51,453 It's nothing to worry about. 332 00:52:51,974 --> 00:52:54,060 I'll see you later. Ten minutes . 333 00:53:31,597 --> 00:53:33,161 It's twelve noon. 334 00:53:34,725 --> 00:53:39,313 We have come to deliver a red dune with a yellow tarp. 335 00:53:59,751 --> 00:54:00,793 Where is it? 336 00:54:03,191 --> 00:54:04,756 Right before your eyes . 337 00:54:06,528 --> 00:54:08,092 Beautiful, huh? 338 00:54:13,827 --> 00:54:14,870 She's a beaut allright. 339 00:54:24,254 --> 00:54:25,818 You okay ? 340 00:54:31,032 --> 00:54:33,117 They brought our dune buggy. 341 00:54:36,767 --> 00:54:39,373 - Yeah beautiful . Thanks a lot . - Thanks, yeah. 342 00:54:43,544 --> 00:54:46,151 Pretty, ain't she? 343 00:54:50,635 --> 00:54:53,241 Shiny red and with yellow top. 344 00:54:54,597 --> 00:54:56,682 - Just like I wanted it. - Thats what you asked for. 345 00:54:57,621 --> 00:55:01,270 Well, the boss said : Give them what they want. 346 00:55:01,271 --> 00:55:02,314 There she is 347 00:55:03,147 --> 00:55:06,585 That's what the boss said. You ask for it you'll get it, right? 348 00:55:06,588 --> 00:55:10,238 Right, absolutely right . 349 00:55:11,280 --> 00:55:12,949 Have them try it out. 350 00:55:12,970 --> 00:55:15,368 Go out! Take it for a spin. 351 00:55:23,814 --> 00:55:25,378 What's the matter? 352 00:55:25,378 --> 00:55:27,985 Listen, how do you like the... ... 353 00:55:30,070 --> 00:55:32,677 I know...not bad . 354 00:55:33,302 --> 00:55:35,388 But I was hoping it would be more... 355 00:55:35,388 --> 00:55:40,601 more... more... You know? 356 00:55:41,123 --> 00:55:43,208 Yeah, me too.. 357 00:55:43,886 --> 00:55:47,014 What's the matter? 358 00:55:47,024 --> 00:55:49,110 Can't you tell a good thing when you see it? 359 00:55:50,153 --> 00:55:52,238 Yeah, that just the point. I can't... 360 00:55:52,342 --> 00:55:53,906 I can't see it! 361 00:55:54,431 --> 00:55:55,995 You can not do that. 362 00:55:56,047 --> 00:55:58,132 What's going on? 363 00:55:58,143 --> 00:56:00,437 Forget about me, Ater him . 364 00:56:16,390 --> 00:56:19,101 - Where was he ? - Over there . 365 00:56:33,074 --> 00:56:35,159 He got my bike! 366 00:56:35,785 --> 00:56:37,870 Tthe inevitable happened, Boss. 367 00:56:37,881 --> 00:56:43,615 Did you break his arm? His back? His head? 368 00:56:43,928 --> 00:56:46,014 Speak up, man. 369 00:56:48,829 --> 00:56:50,393 What's happening? 370 00:56:49,976 --> 00:56:53,729 I'll take the boys out for ride in the country 371 00:57:42,841 --> 00:57:44,927 We're doing fine, Boss! 372 00:57:44,937 --> 00:57:47,544 You can't go wrong with this bumch. They are all winners . 373 00:58:03,706 --> 00:58:05,270 Sorry about that. 374 00:58:27,897 --> 00:58:31,025 hey you can't miss this one, Chief Live from your reporter . 375 00:58:31,029 --> 00:58:35,717 I go down , he starts swinging. I'll duck. He doesn't see the tree and hits it head on. 376 00:58:43,537 --> 00:58:45,623 What's going on then? What's going on? 377 00:58:52,922 --> 00:58:55,007 He swings , I .. whoa ...Kick..and 378 00:58:59,282 --> 00:59:01,368 Mission accomplished. Over! . 379 00:59:02,098 --> 00:59:04,496 Did he break his head, boy?? 380 00:59:04,508 --> 00:59:06,594 He went dead. 381 00:59:06,594 --> 00:59:07,500 You are doing great, lads.. 382 00:59:09,250 --> 00:59:10,984 He went against the tree, smashing... . 383 00:59:12,026 --> 00:59:15,154 Yes, but the loser happens to be one of our guys 384 00:59:15,259 --> 00:59:17,761 It's not who wins , It's how the game is played. 385 00:59:26,207 --> 00:59:29,335 Cut that out , you're scaring the cows ! 386 00:59:32,463 --> 00:59:33,715 What's happening, over? 387 00:59:33,716 --> 00:59:37,260 Keep calm, Boss, We're flying high. 388 00:59:47,374 --> 00:59:48,938 hey, what is this ? 389 00:59:48,730 --> 00:59:51,336 I think one of your boys joined the Navy. 390 00:59:51,649 --> 00:59:54,256 Rotten traitor, I hope he drowns. 391 00:59:54,465 --> 00:59:55,924 I told you before... 392 00:59:56,029 --> 00:59:59,157 your sadistic is a waste of time . 393 00:59:59,678 --> 01:00:01,763 Carry on, What are you waiting for? 394 01:00:01,764 --> 01:00:04,892 Take it easy, General . We are doing the best we can . 395 01:00:15,840 --> 01:00:17,196 Let's get the big guy . 396 01:03:26,030 --> 01:03:27,073 Uh, not the back. 397 01:05:16,140 --> 01:05:17,600 What's happened. Who's out? 398 01:05:17,913 --> 01:05:19,477 The show is over, boss. 399 01:05:20,520 --> 01:05:22,292 The show is over ? You can't do... 400 01:05:26,985 --> 01:05:29,070 My wonderful scheme is kaput.. 401 01:05:29,080 --> 01:05:30,645 10% of nothing, I get 402 01:05:32,209 --> 01:05:35,232 You think you are the big wolf but you are just a little chicken . 403 01:05:35,900 --> 01:05:38,402 Where are the others .. Get the others . 404 01:05:38,507 --> 01:05:41,322 What others? The have all been beat 405 01:05:42,156 --> 01:05:45,806 I knew it. We should have had 50, 100, 150 . 406 01:05:46,329 --> 01:05:47,891 You couldn't win if you had a whole army. 407 01:05:49,351 --> 01:05:52,479 Next time I will. . And have it all televised ... 408 01:05:53,000 --> 01:05:54,564 in color. 409 01:07:01,089 --> 01:07:03,696 There .. you are looking at him . 410 01:07:05,051 --> 01:07:07,137 Paganini ... 411 01:07:09,222 --> 01:07:11,516 The finest exterminator of peoples on the market. 412 01:07:13,289 --> 01:07:15,479 He's a one time jolly 413 01:07:15,480 --> 01:07:17,668 One shot and you're dead, forever. 414 01:07:19,649 --> 01:07:22,360 He is what you call a virtuoso. No klinkers for Paganini. 415 01:07:23,195 --> 01:07:26,740 The most instrumental member of the Chicago underworld. 416 01:07:29,242 --> 01:07:31,328 For absolutely no reason does he part from his so beautiful instrument . 417 01:07:32,579 --> 01:07:34,560 A Remington 70-70 repeater . 418 01:07:36,750 --> 01:07:39,565 It is clever cookie, Cunning, crafty, 419 01:07:39,566 --> 01:07:42,694 tricky...and smart too. 420 01:07:44,258 --> 01:07:45,822 Nothing frightens him. 421 01:07:47,699 --> 01:07:51,349 He has no nerve, no heart, no pity. Nothing . 422 01:07:54,477 --> 01:07:57,084 This Paganini is my prescription for you. 423 01:07:59,690 --> 01:08:02,297 Just two birds from his magic repeater and ... 424 01:08:05,530 --> 01:08:07,615 We have no more problem . 425 01:08:48,802 --> 01:08:51,305 So.. he don't cost peanuts. but 426 01:08:51,930 --> 01:08:53,077 what are you gonna do?. 427 01:08:54,433 --> 01:08:57,039 We might just as well bought him the crate . 428 01:08:57,457 --> 01:09:00,063 One lousy bleeding rotten dune buggy . 429 01:09:06,945 --> 01:09:09,552 They are playing this double or noting psychology. 430 01:09:12,576 --> 01:09:14,348 You give them the dune buggy.. 431 01:09:14,661 --> 01:09:16,851 and they ask you a jumbo jet. 432 01:09:17,372 --> 01:09:21,335 You give them a jumbo jet and they want our skyscraper. 433 01:09:23,108 --> 01:09:24,150 As a hangar 434 01:09:49,280 --> 01:09:51,782 - What's that? They are back. - Who? 435 01:09:51,783 --> 01:09:52,825 The guys on the motorcycles. 436 01:09:54,076 --> 01:09:55,640 What's the matter?. Are you afraid? 437 01:09:56,474 --> 01:09:59,081 Scared, huh? 438 01:09:59,602 --> 01:10:01,687 No, It's just that I don't wanna ride one of those contraptions. 439 01:10:09,508 --> 01:10:12,115 They didn't give us back the dune buggy 440 01:10:14,721 --> 01:10:17,328 And so? 441 01:10:18,892 --> 01:10:20,978 So I'm warning you that I am mad. 442 01:10:22,750 --> 01:10:25,357 Well I am not . 443 01:10:25,461 --> 01:10:29,111 If you don't like, you can split. 444 01:11:05,918 --> 01:11:08,734 Listen there a man dressed in black parked in that black car parked just across the way. 445 01:11:10,923 --> 01:11:13,009 Would you describe him as a killer? . 446 01:11:17,701 --> 01:11:19,369 Well, I consider the possibility . 447 01:11:42,622 --> 01:11:44,603 When the shooting start, the fun is over 448 01:11:45,854 --> 01:11:47,418 Leave him alone . 449 01:11:47,940 --> 01:11:49,921 Will he leave us alone? 450 01:11:55,447 --> 01:11:56,803 Don't count on it. 451 01:12:00,000 --> 01:12:02,433 - Well. I'll be seing you 452 01:12:03,869 --> 01:12:08,898 - Are you gonna take him by surprise ? - No, I'll take him seriously. I'm getting outta here. 453 01:14:44,470 --> 01:14:46,556 That's enough . 454 01:14:46,979 --> 01:14:48,328 Let's pick up from eh ... 455 01:14:50,101 --> 01:14:52,186 No. 4, male voices . 456 01:15:45,782 --> 01:15:48,388 You should have taken him by surprise. 457 01:15:53,810 --> 01:15:56,417 I thought you ditched him? 458 01:16:06,114 --> 01:16:08,200 Pay attention . 459 01:16:12,371 --> 01:16:14,977 When you get a chance take a look, up there . 460 01:16:16,124 --> 01:16:18,731 Would you say you have seen him before? 461 01:16:30,409 --> 01:16:32,599 How did he get in here? 462 01:16:32,703 --> 01:16:36,457 He followed me in here I didn't feel like dying alone . 463 01:16:40,732 --> 01:16:42,296 Possibly not! 464 01:18:35,952 --> 01:18:38,767 Go back to your place! Immediately ! 465 01:20:27,209 --> 01:20:29,086 Got him. 466 01:20:30,650 --> 01:20:32,735 To your genius and my wickedness. 467 01:20:37,094 --> 01:20:40,222 I always like your plans, Doctor . Especially when they work. 468 01:21:39,135 --> 01:21:41,429 Have you heard anything like this ? 469 01:21:43,619 --> 01:21:45,704 Do not look at him. Just ignore him . 470 01:22:12,293 --> 01:22:15,421 You're not waiting them to throw him out just like that . 471 01:22:16,568 --> 01:22:19,071 - Thats enough. - Don't tip him. 472 01:22:29,712 --> 01:22:32,313 What wrong? What's going on, Doctor? 473 01:22:32,417 --> 01:22:34,503 - That music! - It's some crazy bastard! 474 01:22:36,588 --> 01:22:39,195 I do not want any strolling musicians in my restaurant . 475 01:22:40,655 --> 01:22:42,115 Throw him out. 476 01:23:03,594 --> 01:23:05,680 - The hands . - Whose hands ? 477 01:23:05,888 --> 01:23:06,931 Your hands. 478 01:23:07,452 --> 01:23:09,538 - Where ? - On the table ! 479 01:23:11,884 --> 01:23:13,969 Now you see him then you see him again . Who is he ? 480 01:23:14,074 --> 01:23:18,349 Come on. You're supposed to be the big cheese here. You know him ? Come on. Give me the answer ! 481 01:23:19,287 --> 01:23:20,851 Oh yes. I know him . That's Jeremiah . 482 01:23:21,164 --> 01:23:26,378 He used to be the cook here . Super on the dumplings . 483 01:23:26,378 --> 01:23:30,027 No, no . all balony , no. 484 01:23:31,018 --> 01:23:34,563 My intuition tells me this is the real enemy . 485 01:23:34,667 --> 01:23:37,482 This dumpling maker is the master mind . 486 01:23:38,004 --> 01:23:39,985 Without him these two boys would be like sheep, 487 01:23:40,089 --> 01:23:41,653 they are instruments in his hands . 488 01:23:45,094 --> 01:23:47,388 We have to strike at him, to destroy them ! 489 01:23:50,308 --> 01:23:52,914 What are you mad about? What did I do now? 490 01:23:55,521 --> 01:23:57,607 Thank to you, I got thrown out of the chorus. 491 01:24:00,735 --> 01:24:03,446 And as if that wasn't enough, You nearly got me killed! 492 01:24:06,887 --> 01:24:10,015 - Do you really want me to go? - You're damn straight. 493 01:24:11,475 --> 01:24:13,456 You want that buggy.. go get it on your own 494 01:24:24,196 --> 01:24:25,760 I'll see you around. 495 01:24:27,115 --> 01:24:28,679 Only by accident. 496 01:25:26,863 --> 01:25:31,555 No, don't hit me no more. I do not know nothing. Please. 497 01:25:32,493 --> 01:25:35,200 Jeremiah ! It's me, Ben. 498 01:25:36,143 --> 01:25:37,603 It is you. 499 01:25:39,792 --> 01:25:41,773 They beat me because they think ... 500 01:25:41,951 --> 01:25:45,079 ...I am the one behind everything 501 01:25:45,965 --> 01:25:48,572 Tell them, Ben. Please. 502 01:25:48,582 --> 01:25:51,919 I am nobody. I want no dune buggy. 503 01:26:42,490 --> 01:26:44,993 What are you doing here? 504 01:26:45,514 --> 01:26:47,391 Well, I was just passing by ... Heard the music 505 01:26:47,912 --> 01:26:50,519 ..so I said to myself 506 01:26:50,728 --> 01:26:52,083 Why don't you have some fun? 507 01:27:00,321 --> 01:27:01,885 What do you want? huh? 508 01:27:03,970 --> 01:27:05,326 Open up. 509 01:27:06,056 --> 01:27:08,141 If I don't. What's gonna happen? 510 01:27:10,226 --> 01:27:11,790 Yoú'll get mad? 512 511 01:27:15,440 --> 01:27:17,525 Oh, that's too bad . We're having good times. 512 01:27:18,568 --> 01:27:20,132 I can't let you in. 513 01:27:20,653 --> 01:27:24,303 You see.. this is a private party and low class bums aren't invited. 514 01:27:46,200 --> 01:27:48,702 - Are you really gonna do it ? - Yeah . 515 01:30:42,835 --> 01:30:45,963 You still mad? 516 01:30:50,447 --> 01:30:53,470 - Yeah. - Me too. 517 01:32:04,688 --> 01:32:07,816 Not the arm! I need it. 518 01:33:13,089 --> 01:33:15,696 Is it for me ? 519 01:33:15,592 --> 01:33:17,573 - Is there ? Is anyone there ? - Nobody here. 520 01:34:37,340 --> 01:34:39,947 How is this for service? 521 01:34:40,573 --> 01:34:43,805 - It's better than walking . - Just don't get used to it. 522 01:35:10,707 --> 01:35:12,479 Come on out. 523 01:35:16,650 --> 01:35:18,527 Take it easy old man. It aint nothing. 524 01:36:10,454 --> 01:36:15,772 - Do you mind? 525 01:36:40,067 --> 01:36:42,309 Being prudent of nature 526 01:36:44,968 --> 01:36:47,470 and tender of heart, 527 01:36:48,304 --> 01:36:51,745 we give you these ... ... 528 01:36:52,580 --> 01:36:54,665 before we... ahh ... 529 01:36:55,499 --> 01:36:58,627 - part. - Part. 530 01:37:52,952 --> 01:37:56,498 The park is open! Everyone in. 531 01:38:24,129 --> 01:38:26,423 - Great, isn't? - Super. 532 01:38:26,320 --> 01:38:28,717 Most... extra ordinary. 533 01:40:17,012 --> 01:40:19,098 Do you wanna play high card? 534 01:40:25,979 --> 01:40:27,022 No. 535 01:40:28,586 --> 01:40:30,150 I'll arm wrestle you for it 536 01:40:31,610 --> 01:40:32,653 No. 537 01:40:34,008 --> 01:40:36,615 How about a beer and hot dog contest? 538 01:40:39,326 --> 01:40:40,682 Where? 36865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.