Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,002
[opening theme music playing]
2
00:00:17,767 --> 00:00:19,853
America, let's talk.
3
00:00:19,936 --> 00:00:22,021
Now, Bernie Mac knows
it's been a while
4
00:00:22,105 --> 00:00:24,149
since he said
he's gonna kill those kids.
5
00:00:24,232 --> 00:00:28,111
And over the past two years,
I've had reason and opportunity,
6
00:00:28,194 --> 00:00:31,573
but I've also learned what every parent
and every good husband knows.
7
00:00:31,656 --> 00:00:34,659
That you just got to let things go.
8
00:00:34,743 --> 00:00:36,619
You don't hold it in, America.
9
00:00:36,703 --> 00:00:37,704
You let it go.
10
00:00:37,787 --> 00:00:38,997
[plate shattering]
11
00:00:41,666 --> 00:00:45,378
I don't hear anybody crying, America,
so I'm letting it go.
12
00:00:45,462 --> 00:00:48,548
[Jordan] Ow! Ow!
13
00:00:49,090 --> 00:00:50,759
Probably just overreacting, America.
14
00:00:50,842 --> 00:00:53,386
No blood, no harm, so I'm letting it go.
15
00:00:53,470 --> 00:00:57,057
[Jordan] Ow! I'm bleeding! Ow!
16
00:00:57,140 --> 00:00:59,476
All right, America,
I'm going to handle this calmly,
17
00:00:59,559 --> 00:01:01,269
then I'm going to let it go.
18
00:01:01,352 --> 00:01:04,939
Jordan? You better not be
getting no blood on my dishrag!
19
00:01:05,023 --> 00:01:06,858
The boy bleeds like a white boxer.
20
00:01:09,694 --> 00:01:11,029
Thank you.
21
00:01:11,654 --> 00:01:14,491
Look, Uncle Bernie,
they have Nit Wit dolls over there.
22
00:01:14,574 --> 00:01:15,575
Can I go get one?
23
00:01:15,950 --> 00:01:17,118
[kids coughing]
24
00:01:17,202 --> 00:01:19,454
Uh-uh, uh-uh,
look, uh, baby girl,
25
00:01:19,537 --> 00:01:20,580
see that line?
26
00:01:20,663 --> 00:01:22,707
Those sick people on that side.
27
00:01:22,791 --> 00:01:25,668
You don't want to go over there.
See, you're just here for a checkup.
28
00:01:25,752 --> 00:01:27,420
That's a Sick Wit doll.
29
00:01:27,504 --> 00:01:29,798
Here… look at this Home Decor.
You read that.
30
00:01:31,883 --> 00:01:33,593
Look, Uncle Bernie, it's Chris Rock!
31
00:01:34,844 --> 00:01:36,262
Hey-hey, Rock.
32
00:01:36,346 --> 00:01:37,764
Hey, Bernie Mac!
33
00:01:38,264 --> 00:01:39,766
You know Chris Rock?
34
00:01:41,142 --> 00:01:42,268
Yeah, I know him.
35
00:01:42,602 --> 00:01:44,979
Mac, man, it's been a long time.
36
00:01:45,063 --> 00:01:47,899
-Has it?
-Yeah, look at you. You got two kids now.
37
00:01:47,982 --> 00:01:50,485
Yeah, well, I mean, yeah,
they're my sister kids, though.
38
00:01:50,568 --> 00:01:51,945
Oh, those the crack babies.
39
00:01:52,028 --> 00:01:53,988
I thought that
was just part of your act.
40
00:01:54,072 --> 00:01:56,032
Hey, what's up, Cracky? [laughs]
41
00:01:56,157 --> 00:01:57,492
Remember, now, crack is whack.
42
00:01:57,575 --> 00:02:00,120
So, who you here to see?
Dr. Fisher or Dr. Cohart?
43
00:02:00,203 --> 00:02:01,830
Well, we here to see Dr. Cohart.
44
00:02:01,913 --> 00:02:04,082
This brother here, he's a biter.
See the beaver teeth?
45
00:02:04,165 --> 00:02:05,291
They cut through metal.
46
00:02:05,375 --> 00:02:06,793
The last time I brought him here,
47
00:02:06,876 --> 00:02:09,462
Dr. Cohart gave him a shot,
he bit Dr. Cohart,
48
00:02:09,546 --> 00:02:11,089
and Dr. Cohart had to shoot hisself.
49
00:02:11,172 --> 00:02:12,966
[laughing]
50
00:02:13,049 --> 00:02:15,510
Give himself a shot. That's crazy.
51
00:02:15,593 --> 00:02:16,678
Excuse me, Mr. Rock?
52
00:02:16,761 --> 00:02:18,263
Dr. Cohart will see you now…
53
00:02:18,930 --> 00:02:21,432
-Take care, Mac.
-Yeah.
54
00:02:23,434 --> 00:02:25,937
Uh, I'm sorry, ma'am.
We was here first.
55
00:02:26,020 --> 00:02:27,272
How he go in front of us?
56
00:02:27,605 --> 00:02:29,899
-[giggling] He's Chris Rock.
-Ain't that a…
57
00:02:30,900 --> 00:02:32,193
Chris Rock.
58
00:02:32,277 --> 00:02:33,778
[kids coughing]
59
00:02:34,320 --> 00:02:36,531
Hey, baby girl, come from over there.
60
00:02:37,657 --> 00:02:38,616
Come here.
61
00:02:39,993 --> 00:02:41,578
Damn that Chris Rock!
62
00:02:41,661 --> 00:02:44,455
How's he just gonna walk in
and steal my place in line?
63
00:02:44,539 --> 00:02:46,124
And who the hell is that nurse?
64
00:02:46,207 --> 00:02:48,793
[high-pitched]
"Oh, he can go ahead. He's Chris Rock."
65
00:02:48,877 --> 00:02:51,337
Ha. That's not the only thing
he stole of mine.
66
00:02:51,421 --> 00:02:53,131
But I'm not going
to go into it right now.
67
00:02:53,214 --> 00:02:55,091
I'm just going to let it go.
68
00:02:56,467 --> 00:02:58,177
But I tell you this much, America.
69
00:02:58,261 --> 00:03:00,763
We're both comedians,
and we both do jokes.
70
00:03:00,847 --> 00:03:02,515
Now, y'all figure it out.
71
00:03:04,684 --> 00:03:07,061
[Bryana] Uncle Bernie, I can't see.
72
00:03:10,773 --> 00:03:12,191
This is conjunctivitis.
73
00:03:12,275 --> 00:03:13,359
This is easy to spread,
74
00:03:13,443 --> 00:03:16,154
so we have to wipe down
everything she touches.
75
00:03:16,237 --> 00:03:18,740
Uncle Bernie, I have a pink eye.
76
00:03:18,823 --> 00:03:20,867
-Don't touch me right now, okay?
-Bernie…
77
00:03:20,950 --> 00:03:22,577
No, no, baby,
I got a poker game tonight.
78
00:03:22,660 --> 00:03:23,828
You know, plus, look at that.
79
00:03:23,912 --> 00:03:26,706
I ain't never seen nothing looked that
doggone nasty in my life.
80
00:03:26,789 --> 00:03:28,625
Well, you were the one watching her.
81
00:03:30,335 --> 00:03:32,378
It's Chris Rock fault.
He distracted me
82
00:03:32,462 --> 00:03:34,255
with that coming back
into my life routine.
83
00:03:34,339 --> 00:03:36,257
If he hadn't,
she wouldn't be going blind.
84
00:03:36,341 --> 00:03:37,800
-I'm blind?
-Not yet. No…
85
00:03:37,884 --> 00:03:39,385
Baby girl, don't touch…
86
00:03:39,469 --> 00:03:42,180
I don't, I don't mean it like that,
but don't touch me.
87
00:03:43,181 --> 00:03:44,307
[Jerry] Hey-hey-hey.
88
00:03:44,390 --> 00:03:46,392
I took a chance
you'd be at home and look at this.
89
00:03:46,476 --> 00:03:49,062
-Come on, you want to play? Sit in.
-No, I'm working for you.
90
00:03:49,145 --> 00:03:51,481
-Yeah.
-You know how I sometimes like to do it?
91
00:03:51,981 --> 00:03:53,942
-Well, I got a surprise for you.
-Whatcha got?
92
00:03:54,025 --> 00:03:57,362
He's only one of the biggest stars
in Hollywood. Come on in, Chris.
93
00:03:57,445 --> 00:04:00,031
Ah, come on, Jerry,
you didn't have to say all of that.
94
00:04:00,114 --> 00:04:03,201
You ain't tell us
Chris Rock was swinging by, man!
95
00:04:03,284 --> 00:04:04,786
What's up? I'm Kelly, man.
96
00:04:04,869 --> 00:04:06,996
Big fan, man, big fan!
97
00:04:07,080 --> 00:04:09,123
What's up, man? W.B., man.
98
00:04:09,207 --> 00:04:11,626
You know, you don't look
that skinny on TV, player.
99
00:04:11,709 --> 00:04:13,336
Hey, man, I loved you
in The Green Mile.
100
00:04:13,419 --> 00:04:15,421
-[laughter]
-The Green Mile!
101
00:04:15,505 --> 00:04:17,423
What's up, man? Chuy, man.
102
00:04:17,507 --> 00:04:20,677
-I love Pootie Tang!
-Oh, so, you the one that saw it, huh?
103
00:04:20,760 --> 00:04:22,303
My mother
didn't see that one.
104
00:04:22,387 --> 00:04:23,680
[laughing] Oh, he quick!
105
00:04:23,763 --> 00:04:25,265
He quick, man, he quick!
106
00:04:25,348 --> 00:04:29,435
Hey, uh, well, why don't y'all deal him in
if you want to play, man?
107
00:04:29,519 --> 00:04:31,187
I'll get some cold beer for everybody.
108
00:04:31,271 --> 00:04:33,398
Jer, meet me in the kitchen,
help me with the beers?
109
00:04:33,481 --> 00:04:35,191
-What's up?
-Come here, man.
110
00:04:36,150 --> 00:04:38,987
Jerry, what the hell you doing
bringing Chris into my house, man?
111
00:04:39,070 --> 00:04:41,155
What? Bernie, we were talking.
112
00:04:41,239 --> 00:04:43,992
Your name came up,
he said you were brilliant, I agreed.
113
00:04:44,075 --> 00:04:47,078
Then I told him about the poker game,
and here we are, cool kickin' it.
114
00:04:47,161 --> 00:04:48,121
Man, me and Chris…
115
00:04:48,204 --> 00:04:50,915
Are going to be co-hosting
the Urban Image Awards together.
116
00:04:50,999 --> 00:04:52,375
And you know what?
Don't thank me.
117
00:04:52,458 --> 00:04:54,252
-What?
-Oh yeah, the UIAs.
118
00:04:54,335 --> 00:04:55,962
Oh, Bernie,
it's a hot new awards show.
119
00:04:56,045 --> 00:04:59,674
It's very noble. What they do is they give
props to a lot of little poor kids
120
00:04:59,757 --> 00:05:01,634
who rise above their surroundings.
121
00:05:02,093 --> 00:05:03,094
[guys laughing]
122
00:05:03,177 --> 00:05:05,054
[Kelly] Oh, man, you funny, man!
123
00:05:05,221 --> 00:05:06,973
I'm a big fan, man, big fan!
124
00:05:07,598 --> 00:05:09,017
Jerry, you had no right.
125
00:05:09,100 --> 00:05:10,643
You should have checked
with me first.
126
00:05:10,727 --> 00:05:12,687
Come on.
I'm telling you, this is very important.
127
00:05:12,770 --> 00:05:14,063
You want to do this.
128
00:05:14,605 --> 00:05:16,566
We're gonna get a Tonight Show
spot out of this.
129
00:05:16,774 --> 00:05:20,403
[laughing]
Oh! Oh, you funny, man! Brilliant.
130
00:05:20,486 --> 00:05:22,322
Oh, man, you missed it, man.
131
00:05:22,405 --> 00:05:25,116
Funniest stuff I ever heard
in my life.
132
00:05:25,199 --> 00:05:28,119
He was talking about when he was
at the clinic earlier today, right?
133
00:05:28,202 --> 00:05:30,955
And how his kid's
got these nasty little beaver teeth.
134
00:05:31,039 --> 00:05:32,040
Little Beaver teeth?
135
00:05:32,123 --> 00:05:34,042
-Cut right through metal.
-Cut through metal.
136
00:05:34,125 --> 00:05:36,419
And-and-and the doctor
gave his kid a shot.
137
00:05:36,502 --> 00:05:37,837
And Dr. Cohart gave him a shot?
138
00:05:37,920 --> 00:05:39,338
And the kid bit him,
139
00:05:39,422 --> 00:05:41,549
and then the doctor had
to give himself a shot!
140
00:05:41,632 --> 00:05:44,343
He bit Dr. Cohart,
and Dr. Cohart had to shoot hisself.
141
00:05:44,635 --> 00:05:45,678
Genius!
142
00:05:45,762 --> 00:05:48,181
I don't know where you come up
with this stuff, man.
143
00:05:48,264 --> 00:05:50,016
Oh, yeah, he know
where he come up with it.
144
00:05:50,099 --> 00:05:51,100
He get it from me.
145
00:05:51,601 --> 00:05:53,061
What are you talking about?
146
00:05:54,729 --> 00:05:56,731
Chris, you know damn well
what I mean, man.
147
00:05:56,814 --> 00:05:59,734
Was at the doctor's office earlier, man.
All that stuff I was saying.
148
00:05:59,817 --> 00:06:02,320
Yeah, we had a few laughs
at the doctor's office,
149
00:06:02,403 --> 00:06:05,573
but I don't remember who said what.
I wasn't counting, you know?
150
00:06:05,656 --> 00:06:07,075
No, no, you never do.
151
00:06:07,158 --> 00:06:09,327
That's funny, you never do
remember nothing,
152
00:06:09,410 --> 00:06:11,662
but I guess a leopard don't change
his spots, huh, skunk?
153
00:06:11,746 --> 00:06:14,165
Spots? Skunk?
Skunks don't have spots.
154
00:06:14,248 --> 00:06:16,584
Wh… Okay,
what are you trying to say?
155
00:06:16,667 --> 00:06:18,169
Bernie, you need to relax, okay?
156
00:06:18,252 --> 00:06:19,337
Get out of my house, Chris.
157
00:06:19,420 --> 00:06:22,215
All right.
So it's like that, all right? I'm out.
158
00:06:22,298 --> 00:06:24,133
Yeah, that's my line, too.
159
00:06:25,635 --> 00:06:26,844
Is this your walk?
160
00:06:28,137 --> 00:06:29,472
Want me to give it back?
161
00:06:29,555 --> 00:06:31,224
Best move on, Chris.
162
00:06:32,975 --> 00:06:33,810
Uh…
163
00:06:33,893 --> 00:06:35,353
Am… am I missing the joke?
164
00:06:35,436 --> 00:06:36,896
You know something?
165
00:06:36,979 --> 00:06:38,856
You're making my job
very hard, okay?
166
00:06:38,940 --> 00:06:40,358
I mean, this is…
167
00:06:40,942 --> 00:06:42,151
so un-dope.
168
00:06:42,443 --> 00:06:43,945
Yeah, earn your keep.
169
00:06:45,279 --> 00:06:47,115
I… I… I thought he was funny.
170
00:06:47,240 --> 00:06:48,241
Yeah, I know you did.
171
00:06:48,324 --> 00:06:49,742
Wipe your mouth off.
172
00:06:49,826 --> 00:06:51,369
-What's that?
-Ass.
173
00:06:51,452 --> 00:06:52,787
[laughter]
174
00:06:52,870 --> 00:06:54,831
Now… Now, that's funny.
175
00:07:00,169 --> 00:07:01,754
Okay, Bern, everybody's gone.
176
00:07:01,838 --> 00:07:03,422
Want to tell me what
that was all about?
177
00:07:03,506 --> 00:07:05,216
Yeah, I'll tell you what it's all about.
178
00:07:05,299 --> 00:07:07,969
It's about that doggone Chris Rock.
He's a joke thief.
179
00:07:08,052 --> 00:07:09,095
[chuckles]
180
00:07:09,512 --> 00:07:10,638
You… You're joking, right?
181
00:07:10,721 --> 00:07:12,181
Look like I'm joking, Jerry?
182
00:07:12,265 --> 00:07:13,599
I'm serious.
183
00:07:13,683 --> 00:07:14,809
It happened a long time ago.
184
00:07:14,892 --> 00:07:16,477
It was at Mr. Laugh.
185
00:07:16,561 --> 00:07:18,646
I remember it like it was yesterday,
186
00:07:18,729 --> 00:07:20,648
and that thieving son of a…
187
00:07:20,731 --> 00:07:23,818
Hey, Chris, there's too much weave
in here for me.
188
00:07:24,193 --> 00:07:26,529
Loot at this, got so much
horsehair in her doggone hair
189
00:07:26,612 --> 00:07:30,783
I could still see the jockey boot
where he be kicking upside the head.
190
00:07:30,867 --> 00:07:31,951
Ah, you funny, man.
191
00:07:32,034 --> 00:07:36,414
Okay, ladies and gentlemen,
put your hands together for Chris Rock!
192
00:07:37,165 --> 00:07:39,667
Go on and get it, man.
Tear it down, man. I'm behind you, man.
193
00:07:39,750 --> 00:07:42,003
Whatever you leave, I'll pick up.
[chuckling]
194
00:07:42,920 --> 00:07:44,422
All right! Hey!
195
00:07:44,839 --> 00:07:47,467
Boy, sure is a lot
of hair weaves in here tonight.
196
00:07:47,717 --> 00:07:48,801
[laughter]
197
00:07:48,885 --> 00:07:50,720
[laughing]
198
00:07:50,803 --> 00:07:53,723
Boy, you got so much horsehair
in your weave,
199
00:07:53,806 --> 00:07:55,725
I can see the mark
on the side of your head
200
00:07:55,808 --> 00:07:57,560
where the jockey was kicking you.
201
00:07:57,643 --> 00:07:58,978
Jockey was kicking you!
202
00:07:59,061 --> 00:08:01,772
-[chuckling]
-[crowd laughing]
203
00:08:02,315 --> 00:08:04,192
I don't know what you're doing
with that drink.
204
00:08:04,275 --> 00:08:05,443
You need some oats.
205
00:08:05,526 --> 00:08:06,527
[laughing]
206
00:08:06,611 --> 00:08:09,030
Man, Rock is hilarious.
207
00:08:09,113 --> 00:08:11,449
I don't know how
he comes up with stuff like that.
208
00:08:12,033 --> 00:08:13,367
He doesn't.
209
00:08:19,207 --> 00:08:21,792
Okay, just wait a second.
So, let me just get this straight.
210
00:08:21,876 --> 00:08:23,753
You want me to take you
out of the award show?
211
00:08:23,836 --> 00:08:24,921
Right.
212
00:08:25,004 --> 00:08:28,925
Right. 'Cause I'm your manager,
so whatever you want, it's done.
213
00:08:29,008 --> 00:08:30,927
-Cool. Pull me.
-Pull?
214
00:08:31,344 --> 00:08:32,386
Good, you're out.
215
00:08:32,470 --> 00:08:34,889
-Thank you.
-Yup, no problem here.
216
00:08:34,972 --> 00:08:38,351
I mean, we're not even
going to worry about the backlash.
217
00:08:38,434 --> 00:08:40,061
-The backlash?
-Yeah, look, Bernie,
218
00:08:40,144 --> 00:08:43,898
no offense, but your peeps,
they can be very particular.
219
00:08:43,981 --> 00:08:45,816
-My peeps?
-I mean, look, as you well know,
220
00:08:45,900 --> 00:08:47,401
they can be
a very fickle crowd.
221
00:08:47,485 --> 00:08:49,237
Do you remember
how they booed Whitney?
222
00:08:49,320 --> 00:08:51,989
And I… I'm just worried
that if you're not there,
223
00:08:52,073 --> 00:08:55,535
people might take that the wrong way
and turn against you.
224
00:08:55,618 --> 00:08:57,203
Ain't nobody
gonna turn against me.
225
00:08:57,286 --> 00:08:58,996
And I ain't got nothing
to do with Whitney.
226
00:08:59,080 --> 00:09:00,414
No, no, no, no, of course not.
227
00:09:00,498 --> 00:09:01,832
So, you know what we're gonna do?
228
00:09:01,916 --> 00:09:03,751
we're just going
to keep this on the down-low,
229
00:09:03,834 --> 00:09:05,461
and your peeps
won't even worry about it.
230
00:09:05,545 --> 00:09:08,130
I can't understand you no more.
"The peeps" and "down-low."
231
00:09:08,214 --> 00:09:09,674
Man, talk to me
like a white man.
232
00:09:09,757 --> 00:09:12,593
It is bad PR for you
if you do not do it.
233
00:09:12,677 --> 00:09:14,512
Why didn't you just say that, Jerry?
234
00:09:14,971 --> 00:09:17,515
-All right, then, I'll do it.
-Good. Peace out.
235
00:09:20,184 --> 00:09:21,185
Do you feel better?
236
00:09:21,269 --> 00:09:22,353
-Mm-hmm.
-Good.
237
00:09:22,436 --> 00:09:24,230
She gets to miss
another day of school?
238
00:09:24,313 --> 00:09:26,899
Uh, yes, Jordan.
Her pinkeye is still contagious.
239
00:09:26,983 --> 00:09:30,194
I have the eyesight of a mole,
and you make me go to school every day.
240
00:09:30,278 --> 00:09:33,948
That's right, so you better
get a move on, Mr. Mole.
241
00:09:34,907 --> 00:09:38,828
And I'll get you a washcloth
and clean out your sleepy little peepers.
242
00:09:44,125 --> 00:09:45,668
It looks gross, but does it hurt?
243
00:09:46,127 --> 00:09:47,753
-No.
-Not even when you pee?
244
00:09:47,837 --> 00:09:48,838
Uh-uh.
245
00:09:48,921 --> 00:09:51,299
But do they have to give you
bad medicine and shots?
246
00:09:51,382 --> 00:09:52,883
No. 'Junctivitis is fun.
247
00:09:53,092 --> 00:09:54,969
Wow, I got to get me some of that.
248
00:09:56,679 --> 00:09:59,015
Uh, Jordan, don't touch your sister!
249
00:09:59,098 --> 00:10:01,767
You're not even supposed to be in here.
Get out of here.
250
00:10:01,851 --> 00:10:03,394
Now, go before you catch it, too.
251
00:10:03,477 --> 00:10:04,729
[frustrated growl]
252
00:10:06,105 --> 00:10:08,733
I was thinking
about doing some father material tonight.
253
00:10:08,816 --> 00:10:12,069
Now, I hope that's okay,
or did you write all the father jokes?
254
00:10:12,153 --> 00:10:14,238
Oh, come on, Chris,
you know it's okay, man.
255
00:10:14,322 --> 00:10:16,032
I never make fun of your daddy.
256
00:10:16,115 --> 00:10:17,199
Last time I saw your pappy,
257
00:10:17,283 --> 00:10:19,201
he was fighting a alley cat
for a piece of fish.
258
00:10:19,285 --> 00:10:21,203
You know he won.
He was always good people.
259
00:10:21,412 --> 00:10:22,872
Yeah, your daddy's so black,
260
00:10:22,955 --> 00:10:24,624
lightning bugs
follow him in the daytime.
261
00:10:24,707 --> 00:10:26,626
True that, true that.
We all dark people.
262
00:10:26,709 --> 00:10:29,670
How your sister doing?
I heard she made a million dollars, man.
263
00:10:29,754 --> 00:10:31,839
She charged a dollar a head
at the Million Man March.
264
00:10:31,922 --> 00:10:33,674
Well, your sister was there going--
265
00:10:33,758 --> 00:10:34,925
[phone ringing]
266
00:10:35,009 --> 00:10:36,344
-What'd my sister say?
-Hold up.
267
00:10:36,427 --> 00:10:39,013
Hello. Hey, what's up, Marty?
268
00:10:39,555 --> 00:10:41,641
Yeah, I'd love to.
Well, send the script tomorrow.
269
00:10:41,724 --> 00:10:42,892
I'll read it.
270
00:10:42,975 --> 00:10:44,810
-[whispers] It's Scorsese.
-Yeah, Scorsese…
271
00:10:44,894 --> 00:10:46,395
All right, I'll talk to you.
272
00:10:46,479 --> 00:10:47,772
I might play De Niro's partner.
273
00:10:47,855 --> 00:10:50,024
-Oh, yeah.
-Oh, yeah. It's on, it's on.
274
00:10:50,107 --> 00:10:51,776
Yeah, okay, okay, hold on.
275
00:10:51,984 --> 00:10:53,486
Hello, hello, Shaq?
276
00:10:53,569 --> 00:10:55,863
Big fella, what's g'wan?
277
00:10:55,946 --> 00:10:57,573
We still on tonight?
278
00:10:58,032 --> 00:11:00,117
Seven o'clock at the Palm.
279
00:11:00,201 --> 00:11:01,202
Sure you're right.
280
00:11:01,285 --> 00:11:02,286
Hang up.
281
00:11:02,370 --> 00:11:05,206
Me and the big fella breaking bread.
282
00:11:05,289 --> 00:11:06,791
[phone dialing]
283
00:11:06,957 --> 00:11:08,125
Hey, what's up, Shaq?
284
00:11:08,584 --> 00:11:09,627
This is Rock.
285
00:11:09,877 --> 00:11:11,754
Yeah, I'm only in town for one night.
286
00:11:11,837 --> 00:11:13,881
Well, let's have some dinner.
287
00:11:13,964 --> 00:11:15,216
Oh, you got plans.
288
00:11:15,299 --> 00:11:16,634
[chuckling] Okay.
289
00:11:16,717 --> 00:11:19,637
All right, well, let's do it next time.
Peace out.
290
00:11:19,720 --> 00:11:21,013
I told you. Ain't no…
291
00:11:21,097 --> 00:11:24,016
-Hold on, hold on.
-[phone ringing]
292
00:11:24,100 --> 00:11:25,309
Hello?
293
00:11:25,393 --> 00:11:27,978
Shaq. Big fella.
294
00:11:28,062 --> 00:11:29,522
What's… What, your mama sick?
295
00:11:30,731 --> 00:11:33,484
Yeah. Yeah. All right, I understand.
296
00:11:34,819 --> 00:11:35,861
His mama sick.
297
00:11:36,070 --> 00:11:38,030
-[phone ringing]
-Hold on a second.
298
00:11:38,114 --> 00:11:40,408
Hey. Hey, what's up, Shaq?
299
00:11:41,909 --> 00:11:43,536
Oh, you can do it now?
300
00:11:44,995 --> 00:11:46,288
Good, good, good.
301
00:11:46,372 --> 00:11:49,041
Yeah.
I'll see you at the Palm at 8:00.
302
00:11:49,583 --> 00:11:50,751
Cool.
303
00:11:53,504 --> 00:11:56,757
First he steal my joke,
now he stealing the big man!
304
00:11:57,258 --> 00:11:58,384
Scorsese movies!
305
00:11:59,510 --> 00:12:00,594
Hell.
306
00:12:00,678 --> 00:12:02,179
I mean, not you, Mr. Scorsese.
307
00:12:02,263 --> 00:12:04,390
I mean, feel free to call me
anytime you want, okay?
308
00:12:04,473 --> 00:12:05,975
I do movies.
I worked with Soderbergh.
309
00:12:06,058 --> 00:12:08,394
[upbeat music playing]
310
00:12:29,373 --> 00:12:30,541
What are you doing with this?
311
00:12:30,666 --> 00:12:32,376
Give it back! It's mine!
312
00:12:32,751 --> 00:12:34,336
Uncle Bernie's right.
313
00:12:34,420 --> 00:12:35,838
You are soft.
314
00:12:39,800 --> 00:12:41,218
[moaning]
315
00:12:44,346 --> 00:12:45,723
Oh, no.
316
00:12:46,348 --> 00:12:47,475
I don't believe it.
317
00:12:48,309 --> 00:12:51,103
How did you get pinkeye?
You barely even touched that pillow.
318
00:12:51,520 --> 00:12:52,897
What are you talking about?
319
00:12:52,980 --> 00:12:55,441
You are so lucky.
You got the pink gold.
320
00:12:55,524 --> 00:12:56,942
Now you don't have
to go to school.
321
00:12:57,151 --> 00:12:59,069
You did this on purpose.
322
00:12:59,153 --> 00:13:00,529
You were trying to get pinkeye.
323
00:13:00,613 --> 00:13:01,614
Aunt Wanda!
324
00:13:01,697 --> 00:13:02,698
No, please, don't, no.
325
00:13:02,781 --> 00:13:03,991
Aunt Wanda!
326
00:13:04,158 --> 00:13:05,993
I'll do anything you want. Anything.
327
00:13:06,410 --> 00:13:07,411
Anything?
328
00:13:07,495 --> 00:13:08,496
Anything.
329
00:13:09,121 --> 00:13:10,122
Okay…
330
00:13:10,206 --> 00:13:11,373
You want the pink gold?
331
00:13:12,124 --> 00:13:13,417
It's going to cost you.
332
00:13:13,876 --> 00:13:14,919
How much?
333
00:13:15,002 --> 00:13:16,003
Everything.
334
00:13:17,838 --> 00:13:19,965
Now, go make me some pudding.
335
00:13:20,049 --> 00:13:21,509
And not the instant kind.
336
00:13:22,092 --> 00:13:23,135
Ugh.
337
00:13:23,719 --> 00:13:26,388
I'll admit it, the whole
Shaq thing, that was whack.
338
00:13:26,472 --> 00:13:29,183
That was absolutely whack, okay?
I am down…
339
00:13:30,142 --> 00:13:32,019
I am down with
not being up with that,
340
00:13:32,102 --> 00:13:33,437
but you got to squash
this thing.
341
00:13:33,521 --> 00:13:35,314
How 'bout I squash him
like a damn tick?
342
00:13:35,397 --> 00:13:36,774
Remember what's important here.
343
00:13:36,857 --> 00:13:38,275
You're right. My peeps.
344
00:13:38,609 --> 00:13:40,528
No, The Tonight Show.
My peeps.
345
00:13:40,653 --> 00:13:42,613
-What?
-You got to be the bigger man.
346
00:13:42,905 --> 00:13:45,407
Why I always got to be
the damn bigger man all the time, Jerry?
347
00:13:45,491 --> 00:13:47,660
Chris Rock, he the one started it.
He stole my joke.
348
00:13:47,743 --> 00:13:50,454
I don't want to be the bigger man.
I want to be the petty low man.
349
00:13:50,538 --> 00:13:53,624
-Are you hearing yourself right now?
-Yeah, big man hear real good, real fine.
350
00:13:53,707 --> 00:13:54,833
Talk to him, big man.
351
00:13:57,795 --> 00:13:59,213
Chris, you and I need to talk, man.
352
00:13:59,296 --> 00:14:00,839
You need to make
some more phone calls?
353
00:14:00,923 --> 00:14:02,633
I'm for real, Chris.
We need to talk.
354
00:14:02,716 --> 00:14:04,927
You know what, Bernie, it's about time.
What's wrong?
355
00:14:05,010 --> 00:14:06,845
Ten years ago, you stole
my hair weave joke.
356
00:14:07,012 --> 00:14:09,390
Bernie, why would I steal
a weave joke?
357
00:14:09,473 --> 00:14:10,766
I can't understand it either.
358
00:14:10,849 --> 00:14:12,226
Okay, we were hanging out.
359
00:14:12,309 --> 00:14:15,020
We all did the same type of material
360
00:14:15,104 --> 00:14:18,065
and, you know what, if I did,
it wasn't intentional.
361
00:14:18,148 --> 00:14:19,733
Bernie, I studied your act.
362
00:14:19,817 --> 00:14:21,610
It was like the Bible to me.
363
00:14:21,694 --> 00:14:24,321
Yeah, it's possible that something
just got stuck in my mind.
364
00:14:24,405 --> 00:14:26,824
It's possible? [scoffs]
365
00:14:26,907 --> 00:14:29,785
America, it's possible
that Elvis is still alive.
366
00:14:29,869 --> 00:14:32,955
And it's also possible that
Michael Jackson ain't crazy.
367
00:14:33,038 --> 00:14:36,542
And it's possible that Chuy
really did see Pootie Tang.
368
00:14:38,002 --> 00:14:39,712
Actually, that is possible.
369
00:14:40,004 --> 00:14:41,213
I looked up to you, man.
370
00:14:41,755 --> 00:14:43,883
And when you cut me off like that,
it really hurt.
371
00:14:44,216 --> 00:14:45,217
It did?
372
00:14:45,509 --> 00:14:47,094
Bernie, you were like a mentor to me.
373
00:14:47,177 --> 00:14:49,722
You showed me the ropes,
you took me around.
374
00:14:49,805 --> 00:14:51,599
And then you just
cut me off, cold.
375
00:14:52,892 --> 00:14:54,018
Over a weave joke?
376
00:14:56,687 --> 00:14:58,606
Oh, my God.
377
00:14:59,607 --> 00:15:01,942
America, I just
realized something.
378
00:15:02,026 --> 00:15:04,612
That he was just
influenced by my genius.
379
00:15:05,321 --> 00:15:08,449
Stealing, they say,
is the highest form of flattery.
380
00:15:08,532 --> 00:15:10,701
And maybe Bernie Mac
should be flattered.
381
00:15:11,535 --> 00:15:13,037
Mentor?
382
00:15:13,120 --> 00:15:14,538
Maybe I was.
383
00:15:15,080 --> 00:15:16,665
It's possible, America.
384
00:15:16,749 --> 00:15:18,334
It's highly possible.
385
00:15:26,133 --> 00:15:29,136
This is deli mustard
and I asked for Dijon.
386
00:15:29,219 --> 00:15:30,220
No, you didn't.
387
00:15:31,055 --> 00:15:32,473
Eye "pink" I did.
388
00:15:33,474 --> 00:15:34,808
Now where's my pickle?
389
00:15:38,979 --> 00:15:40,940
And here you go.
390
00:15:41,023 --> 00:15:43,984
Cool, I'm going to have
mad stupid puss.
391
00:15:45,277 --> 00:15:47,571
Okay, when we come back,
two of the funniest guys around.
392
00:15:47,655 --> 00:15:50,074
Chris Rock and Bernie Mac,
right after this.
393
00:15:51,200 --> 00:15:52,201
-Bernie.
-Hmm?
394
00:15:52,284 --> 00:15:53,452
We made it.
395
00:15:53,535 --> 00:15:54,787
You and I, we made it.
396
00:15:54,870 --> 00:15:58,248
Tonight Show, doing big concerts…
397
00:15:58,749 --> 00:16:00,292
This is great, man.
398
00:16:00,834 --> 00:16:04,588
Well, one thing's for damn sure,
little brother. You made it.
399
00:16:04,672 --> 00:16:06,924
Chris, you've got Grammys
and Emmys and movies, man.
400
00:16:07,007 --> 00:16:08,968
I'm going to tell you,
I'm proud of you, man.
401
00:16:09,051 --> 00:16:10,886
But you know what?
That's not important.
402
00:16:10,970 --> 00:16:12,137
You know what's important?
403
00:16:12,221 --> 00:16:13,305
-What?
-Friendship.
404
00:16:14,515 --> 00:16:16,100
You and I are friends.
405
00:16:16,183 --> 00:16:19,812
You know,
I can't believe I'm in a position
406
00:16:19,895 --> 00:16:21,730
to just throw you a bone like this.
407
00:16:23,482 --> 00:16:24,483
Throw me a bone?
408
00:16:24,566 --> 00:16:25,734
What you mean by that, Chris?
409
00:16:25,943 --> 00:16:29,697
Getting you this gig is my way
of saying thank you, Bernie.
410
00:16:29,780 --> 00:16:32,533
I'm throwing you a bone, man.
Come on, eat your bone, Bernie.
411
00:16:32,866 --> 00:16:34,326
Throw me a bone?
412
00:16:34,410 --> 00:16:36,203
Give me some pity job?
413
00:16:36,286 --> 00:16:38,539
Bernie Mac don't need no bone.
414
00:16:38,622 --> 00:16:40,499
Okay, we'll see.
415
00:16:40,582 --> 00:16:42,084
You want to throw me some bones?
416
00:16:42,167 --> 00:16:43,627
Fine, fine.
417
00:16:43,711 --> 00:16:45,379
When I'm done with him,
418
00:16:45,462 --> 00:16:47,840
ain't going to be nothing left
but a pile of bones.
419
00:16:47,923 --> 00:16:48,924
I'm the Mac.
420
00:16:49,174 --> 00:16:50,175
Welcome back, folks.
421
00:16:50,259 --> 00:16:52,136
If you appreciate comedy,
you know my guests.
422
00:16:52,219 --> 00:16:54,179
Please welcome
Chris Rock and Bernie Mac.
423
00:16:54,263 --> 00:16:56,932
[cheering]
424
00:17:01,437 --> 00:17:02,730
Welcome, gentleman.
425
00:17:02,813 --> 00:17:04,148
What's up, man?
426
00:17:04,231 --> 00:17:05,774
Good to see you.
Have a seat.
427
00:17:12,531 --> 00:17:13,615
Now.
428
00:17:14,116 --> 00:17:15,617
Now I know you guys
are cohosting the…
429
00:17:15,701 --> 00:17:18,829
what is it, the Urban Image Awards
which is Ebonics for "no white people".
430
00:17:18,912 --> 00:17:21,165
-Is that what that means?
-[laughs] Something like that.
431
00:17:21,248 --> 00:17:22,291
What is that all about?
432
00:17:22,374 --> 00:17:25,044
It's a bunch of brothers
who just got out of the penitentiary.
433
00:17:25,127 --> 00:17:26,503
Change their lives.
434
00:17:26,587 --> 00:17:29,048
And we're going to try to do
a little something. Right, Chris?
435
00:17:29,131 --> 00:17:31,383
-Yeah, it's about a--
-I'll handle this, Chris.
436
00:17:31,467 --> 00:17:34,261
I've been giving back to the community
for a long, long time.
437
00:17:34,344 --> 00:17:38,098
You know that.
I've been a mentor to a lot of young kids,
438
00:17:38,182 --> 00:17:39,308
not just Black.
439
00:17:39,391 --> 00:17:41,810
Uh, but I was a mentor to Chris.
440
00:17:42,186 --> 00:17:45,731
-Really?
-Oh, shoot, yeah, man. [laughs]
441
00:17:46,273 --> 00:17:48,192
So he got a lot
of what he does from you.
442
00:17:48,442 --> 00:17:49,610
Got a lot?
443
00:17:49,693 --> 00:17:52,780
I mean, Jay. A lot of people think
Chris here is me, you know?
444
00:17:52,863 --> 00:17:55,616
-Really? Wow.
-You know, back in the day,
445
00:17:55,699 --> 00:17:57,284
Chris used to come
to the comedy clubs,
446
00:17:57,367 --> 00:17:59,078
he always used to tell
those stupid jokes.
447
00:17:59,161 --> 00:18:01,622
You know, he was so skinny,
I mean, looking at him naked
448
00:18:01,705 --> 00:18:03,791
was like looking at his X-rays,
you know what I mean?
449
00:18:03,874 --> 00:18:05,209
Yeah, yeah.
450
00:18:06,001 --> 00:18:09,671
And his family was so damn poor,
they used to put cereal on layaway.
451
00:18:09,755 --> 00:18:12,049
-Really?
-[laughing]
452
00:18:13,884 --> 00:18:15,135
Whoo-hoo!
453
00:18:16,595 --> 00:18:19,473
So, Chris, you based a lot
of your humor on Bernie, is that right?
454
00:18:19,556 --> 00:18:21,725
I can't make fun
of Bernie Mac here.
455
00:18:21,809 --> 00:18:24,061
Bernie Mac's from
a very smart family.
456
00:18:24,144 --> 00:18:27,147
His aunt was the first
million dollar prostitute.
457
00:18:27,314 --> 00:18:28,440
Really?
458
00:18:28,524 --> 00:18:29,525
Yes.
459
00:18:29,608 --> 00:18:31,360
Want to know how she
made a million dollars?
460
00:18:31,443 --> 00:18:33,821
She charged a dollar a head
at the Million Man March.
461
00:18:33,904 --> 00:18:36,031
-[laughter]
-That was his aunt.
462
00:18:36,115 --> 00:18:37,282
Chris, that is great stuff.
463
00:18:37,366 --> 00:18:38,909
I don't know where you get it.
464
00:18:39,368 --> 00:18:41,370
America, y'all know.
465
00:18:41,453 --> 00:18:42,454
From me.
466
00:18:45,666 --> 00:18:46,834
Shoot!
467
00:18:48,418 --> 00:18:50,254
Don't touch, don't touch, don't touch.
468
00:18:53,382 --> 00:18:56,051
Oh, great, the one disease I can't get.
469
00:18:57,386 --> 00:18:59,680
God, why have you forsaken me?
470
00:19:02,015 --> 00:19:03,559
Wait a minute.
471
00:19:03,642 --> 00:19:05,144
Wait…
472
00:19:05,227 --> 00:19:06,937
I think so.
473
00:19:07,020 --> 00:19:08,355
I think I got it.
474
00:19:09,439 --> 00:19:10,691
Thank you, Lord!
475
00:19:11,024 --> 00:19:13,610
-Jordan? What's going on?
-Oh, nothing.
476
00:19:15,112 --> 00:19:17,156
Oh, no. You, too?
477
00:19:17,573 --> 00:19:19,324
Oh, it's okay. I don't mind.
478
00:19:19,408 --> 00:19:21,660
Now you're going to miss
your school's air fair.
479
00:19:22,369 --> 00:19:23,871
You don't mind that your classmates
480
00:19:23,954 --> 00:19:25,914
are going to ride
in the helicopter without you?
481
00:19:25,998 --> 00:19:27,541
-Air fair?
-Mm-hmm.
482
00:19:27,624 --> 00:19:29,001
Helicopter?
483
00:19:29,084 --> 00:19:30,085
This week?
484
00:19:30,335 --> 00:19:32,421
Sorry, sweetie.
I'll go get the medicine.
485
00:19:32,796 --> 00:19:34,381
You don't touch nothing.
486
00:19:37,384 --> 00:19:40,721
You give with one hand
and you take with the other.
487
00:19:45,559 --> 00:19:48,020
All right, Chris, how we
going to leave this, man?
488
00:19:48,645 --> 00:19:52,107
Bernie, I didn't take
your material, okay?
489
00:19:52,191 --> 00:19:55,110
I admire you, man. I've been
admiring you for a long time
490
00:19:55,194 --> 00:19:58,155
and every now and then, you know what?
I'm going to sound like you.
491
00:19:58,238 --> 00:20:00,657
But just consider it a compliment.
492
00:20:00,741 --> 00:20:02,326
I look up to you, man.
493
00:20:02,409 --> 00:20:04,703
Hey, there was times
you sounded like Redd.
494
00:20:04,786 --> 00:20:06,413
There was times
you sounded like Bill.
495
00:20:06,496 --> 00:20:08,457
There was times
you sounded like Richard.
496
00:20:08,540 --> 00:20:10,834
I remember one time
you sounded like Roseanne.
497
00:20:11,585 --> 00:20:13,295
Hey, man, I look up to you.
498
00:20:13,795 --> 00:20:15,672
Consider it a compliment.
499
00:20:15,756 --> 00:20:17,758
Yeah, but you stole
my material tonight.
500
00:20:17,841 --> 00:20:19,301
Yeah, I stole your joke tonight.
501
00:20:19,384 --> 00:20:22,304
'Cause of the way you was acting.
I wanted to smack you with a brick.
502
00:20:25,641 --> 00:20:26,725
You're right.
503
00:20:26,808 --> 00:20:28,268
Man, we're family.
504
00:20:28,352 --> 00:20:29,728
We family, man.
505
00:20:30,520 --> 00:20:33,315
Thinking of family, you better come on
and say good night to the kids.
506
00:20:33,398 --> 00:20:36,777
-They think you're funnier than me.
-[laughs] Those some smart kids.
507
00:20:36,860 --> 00:20:39,154
Hey, I love you,
man.
508
00:20:39,238 --> 00:20:40,447
Love you, too, man.
509
00:20:40,530 --> 00:20:43,116
Jordan'll be doing your voice,
all your material and stuff.
510
00:20:43,200 --> 00:20:44,409
Plus Wanda cooked, you hungry?
511
00:20:44,493 --> 00:20:46,787
I think we'll have
some pinkeye samon.
512
00:20:48,705 --> 00:20:53,460
[announcer] …and your cohosts,
Chris Rock and Bernie Mac.
513
00:20:53,543 --> 00:20:55,796
Bernie, my eye is killing me, man.
514
00:20:55,879 --> 00:20:57,506
I can't read this teleprompter.
515
00:20:57,589 --> 00:20:59,341
You think you could help me out?
516
00:20:59,424 --> 00:21:00,717
Don't worry, baby.
517
00:21:00,801 --> 00:21:02,302
I got the jokes.
518
00:21:02,386 --> 00:21:03,804
You lead.
519
00:21:05,347 --> 00:21:07,641
I know that was a little petty, America.
520
00:21:07,724 --> 00:21:12,020
But, hey, he threw me a bone,
I had to give a little back.
521
00:21:13,605 --> 00:21:15,565
Oh, come on,
don't look at me like that.
522
00:21:15,649 --> 00:21:17,109
Just let it go, America.
523
00:21:17,192 --> 00:21:18,527
Just let it go.
524
00:21:21,697 --> 00:21:23,615
I had to give a little back.
525
00:21:24,992 --> 00:21:26,952
Oh, come on, don't
look at me like that.
526
00:21:27,035 --> 00:21:28,370
Just let it go, America.
527
00:21:28,453 --> 00:21:29,913
Just let it go.
528
00:21:31,790 --> 00:21:34,293
Oh, if Chris was a little taller,
it wouldn't be no thing.
529
00:21:34,376 --> 00:21:36,545
'Cause if you're a little man
picking on the big man
530
00:21:36,628 --> 00:21:38,005
that's what you always say.
531
00:21:38,088 --> 00:21:40,465
"Poor little man.
Big man picking on the little man."
532
00:21:40,549 --> 00:21:42,342
But, see, big man can't win.
533
00:21:42,426 --> 00:21:44,845
See, if a big man beat on
a little man, "Poor thing."
534
00:21:44,928 --> 00:21:46,179
If a little man beat him,
535
00:21:46,263 --> 00:21:48,473
"Why you let that little man
whup your ass?"
536
00:21:48,557 --> 00:21:51,393
Pop go the weasel
until the weasel go pop.
39820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.