All language subtitles for The.Bernie.Mac.Show.S02E12.Magic.Jordan.1080p.NF.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-CHDWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,919 [opening theme music playing] 2 00:00:17,559 --> 00:00:19,227 I'm worried, America. 3 00:00:19,936 --> 00:00:21,020 It's the boy. 4 00:00:22,188 --> 00:00:24,149 There ain't no way to sugar foot around it, 5 00:00:24,232 --> 00:00:26,192 so I'm just going to come out and say it. 6 00:00:26,276 --> 00:00:29,029 That's right… he's odd… funny. 7 00:00:29,112 --> 00:00:30,697 Not "Ha, ha," funny, you know. 8 00:00:32,157 --> 00:00:35,827 Off. Now, don't get me wrong, he's a Mac and I love him, 9 00:00:36,327 --> 00:00:37,954 but he ain't like the rest of us. 10 00:00:38,038 --> 00:00:39,080 He's a little different. 11 00:00:39,164 --> 00:00:42,208 I know it, we all know it. Always have. 12 00:00:42,292 --> 00:00:43,710 He like Marilyn on The Munsters… 13 00:00:43,793 --> 00:00:44,836 she a little strange, 14 00:00:44,919 --> 00:00:46,337 she wasn't like the rest of them. 15 00:00:46,421 --> 00:00:48,798 From the very first weekend he got here. 16 00:00:48,882 --> 00:00:52,510 See, you know, they didn't bring any toys when they first came 17 00:00:52,594 --> 00:00:55,430 so Wanda and I took them all up to the Citywalk, you know, 18 00:00:55,513 --> 00:00:58,183 and let 'em pick out anything they like, right? 19 00:00:58,266 --> 00:01:01,352 Well, there was this magic shop… 20 00:01:01,728 --> 00:01:02,687 I want this! 21 00:01:03,063 --> 00:01:04,522 His name's Wooden Willie. 22 00:01:04,856 --> 00:01:05,857 Isn't he great? 23 00:01:08,068 --> 00:01:09,611 [Bernie Mac] Yeah, Jordan, he is great, 24 00:01:09,694 --> 00:01:12,113 but I don't know, you'll probably get tired of him. 25 00:01:12,197 --> 00:01:14,115 No, I won't. I promise. 26 00:01:14,199 --> 00:01:15,658 You said I could have anything. 27 00:01:15,992 --> 00:01:17,660 Yeah, Jordan, I know, but, I-- 28 00:01:17,744 --> 00:01:21,122 I'm a million miles from Chicago. I have no friends. 29 00:01:22,499 --> 00:01:24,751 [Bernie Mac] You would've done the same doggone thing. 30 00:01:24,834 --> 00:01:27,504 I mean, what kind of kid want a ventriloquist's dummy? 31 00:01:27,587 --> 00:01:31,007 I tell you what kind. A dummy. Please. 32 00:01:31,341 --> 00:01:34,511 Like I'm going to have Willie Tyler and Lester up in this piece. 33 00:01:34,594 --> 00:01:37,680 Now, y'all think about it. Nobody'd want to live like that. 34 00:01:37,764 --> 00:01:39,390 Yeah, I dodged the bullet. 35 00:01:42,477 --> 00:01:45,271 So how was I supposed to know the bullet would ricochet? 36 00:01:46,356 --> 00:01:47,649 Bing, bing, bing! 37 00:01:48,358 --> 00:01:50,235 Hand me that ketchup. 38 00:01:50,318 --> 00:01:51,611 Watch, watch. 39 00:01:52,987 --> 00:01:54,447 [Bernie Mac] Jordan. 40 00:01:54,531 --> 00:01:57,075 Alla-kazan, alla-kazon. 41 00:01:57,158 --> 00:02:00,036 I wave my hands, and this ketchup is gone! 42 00:02:03,206 --> 00:02:05,375 Good, good. Now bring my ketchup back. 43 00:02:05,458 --> 00:02:07,252 I can't, Uncle Bernie. It's vanished. 44 00:02:08,545 --> 00:02:10,755 I'm standing now, Jordan, bring back my ketchup. 45 00:02:11,381 --> 00:02:13,007 Wait, I have something in my eye. 46 00:02:13,091 --> 00:02:15,426 [screams] 47 00:02:17,137 --> 00:02:18,888 Oh, not my eye! 48 00:02:19,097 --> 00:02:21,432 Anything but my eye! [mock screams] 49 00:02:22,350 --> 00:02:23,685 [laughs] 50 00:02:23,768 --> 00:02:24,811 Oh, it's creamer. 51 00:02:28,857 --> 00:02:29,858 Poof? 52 00:02:30,400 --> 00:02:31,484 Don't encourage him. 53 00:02:31,568 --> 00:02:33,820 Oh. Well, that was kind of good, though. 54 00:02:34,487 --> 00:02:36,823 America, this boy is driving me crazy. 55 00:02:37,574 --> 00:02:41,744 I'm telling you… Look, America, I keep hoping inside my heart 56 00:02:41,828 --> 00:02:44,247 that this boy lose interest in this magic crap, 57 00:02:44,330 --> 00:02:46,708 but if he doesn't, America, I got a problem. 58 00:02:46,791 --> 00:02:47,834 What I need to know… 59 00:02:47,917 --> 00:02:49,961 How do you know if this kid had a genuine passion 60 00:02:50,044 --> 00:02:53,047 or just a normal interest that you could discourage or squash? 61 00:02:53,131 --> 00:02:55,633 Penn, Teller, y'all got to help me, man. 62 00:02:56,217 --> 00:02:58,678 You know, uh, Bernie, magicians can be 63 00:02:58,761 --> 00:03:01,264 some of the geekiest freaks you'll ever meet, you know that. 64 00:03:01,347 --> 00:03:03,141 But there's an upside, right? 65 00:03:03,224 --> 00:03:05,560 I mean, you can take a complete loser, teach him magic, 66 00:03:05,643 --> 00:03:06,895 and it gives him the confidence 67 00:03:06,978 --> 00:03:10,106 he might need to act in a normal social situation. 68 00:03:10,189 --> 00:03:11,190 I mean, look at Teller. 69 00:03:11,274 --> 00:03:13,484 He's been doing magic since he was six years old. 70 00:03:13,568 --> 00:03:16,279 It's brought him out of his shell loosened up… Look. 71 00:03:16,362 --> 00:03:19,407 -Wow, I never looked at it like that. -Yeah. 72 00:03:19,490 --> 00:03:21,242 So, magic helped you meet people 73 00:03:21,326 --> 00:03:23,286 -and create friends, right? -Yeah, look at him. 74 00:03:23,828 --> 00:03:25,455 He could sell you a car. 75 00:03:27,040 --> 00:03:28,082 He… he don't talk. 76 00:03:28,166 --> 00:03:30,209 No. You'll warm up to him after a while. 77 00:03:31,252 --> 00:03:32,337 He likes you. 78 00:03:35,590 --> 00:03:38,176 I'm so lucky Miss Spellman made you my lab partner. 79 00:03:38,259 --> 00:03:40,011 We're totally going to get a B+ on this. 80 00:03:40,094 --> 00:03:41,554 [chuckles] You know what? 81 00:03:41,638 --> 00:03:44,182 -I think we need more green balls. -Mm-hmm. 82 00:03:48,728 --> 00:03:49,729 What? 83 00:03:50,104 --> 00:03:52,440 You have a quarter in your head. 84 00:03:52,523 --> 00:03:54,484 -What? -I have X-ray vision. 85 00:03:56,027 --> 00:03:57,111 You don't believe me? 86 00:04:01,741 --> 00:04:03,076 Hey, that's pretty good. 87 00:04:03,993 --> 00:04:05,495 You like magic? 88 00:04:05,745 --> 00:04:06,829 I guess it's all right. 89 00:04:06,955 --> 00:04:08,456 Wow. Most people hate it. 90 00:04:08,748 --> 00:04:09,916 Then why do you do it? 91 00:04:11,209 --> 00:04:12,460 You're pretty funny, kid. 92 00:04:14,921 --> 00:04:16,381 Jordan, get out! 93 00:04:20,802 --> 00:04:23,763 I bought the boy the magic kit just to shut the boy up. 94 00:04:23,846 --> 00:04:26,599 I didn't think he was going to become obsessed with it. 95 00:04:26,683 --> 00:04:29,227 Well, honey, everybody has their thing. 96 00:04:29,310 --> 00:04:30,436 What's your thing? 97 00:04:30,520 --> 00:04:32,522 Come on, baby, you know mine's comedy. 98 00:04:32,605 --> 00:04:34,440 But comedy's cool. Look at Richard Pryor. 99 00:04:34,524 --> 00:04:35,733 Women love comedy. 100 00:04:35,817 --> 00:04:37,735 What's the first thing a woman like about a man? 101 00:04:37,819 --> 00:04:38,820 Sense of humor. 102 00:04:38,903 --> 00:04:41,656 Woman don't care about no man pulling no rabbit out of slacks. 103 00:04:41,739 --> 00:04:44,867 Yeah, well, David Copperfield had Claudia Schiffer. 104 00:04:44,951 --> 00:04:46,744 Yeah. Siegfried had Roy. 105 00:04:46,828 --> 00:04:47,870 I mean, how the boy… 106 00:04:47,954 --> 00:04:50,290 Why the boy don't become obsessed with something normal? 107 00:04:50,373 --> 00:04:52,166 First it was bugs, now it's magic. 108 00:04:52,250 --> 00:04:54,127 What he going to become obsessed with next? 109 00:04:54,460 --> 00:04:58,381 ["This Magic Moment" playing] 110 00:04:58,464 --> 00:05:01,509 ♪ This magic moment ♪ 111 00:05:02,802 --> 00:05:05,680 ♪ So different and so new ♪ 112 00:05:05,763 --> 00:05:08,266 ♪ Was like any other ♪ 113 00:05:09,851 --> 00:05:12,228 ♪ Until I kissed you ♪ 114 00:05:12,603 --> 00:05:15,356 ♪ And then it happened ♪ 115 00:05:17,317 --> 00:05:20,278 ♪ It took me by surprise ♪ 116 00:05:20,361 --> 00:05:23,156 ♪ I knew that you felt it, too ♪ 117 00:05:24,407 --> 00:05:27,118 ♪ By the look in your eyes ♪ 118 00:05:32,790 --> 00:05:37,587 Oh, my God, all my sorority stuff. 119 00:05:38,588 --> 00:05:40,423 [chuckles] Oh… 120 00:05:40,798 --> 00:05:43,051 Wow, I haven't seen this stuff in years. 121 00:05:43,134 --> 00:05:44,218 [laughs] 122 00:05:44,302 --> 00:05:45,762 Garbage! 123 00:05:46,846 --> 00:05:48,014 Aunt Wanda. 124 00:05:48,097 --> 00:05:49,807 -Yes, sweetie? -Can I talk to you? 125 00:05:50,558 --> 00:05:51,601 Yeah. 126 00:05:51,684 --> 00:05:53,519 What do you do when you… 127 00:05:53,603 --> 00:05:54,645 like someone? 128 00:05:55,980 --> 00:05:56,981 You mean, like a girl? 129 00:05:57,607 --> 00:05:58,900 Jordan, you like a girl? 130 00:05:59,942 --> 00:06:01,986 Oh, that's so sweet. Who is she? 131 00:06:03,404 --> 00:06:04,697 You're blushing! 132 00:06:04,781 --> 00:06:06,074 Do we know her? 133 00:06:06,657 --> 00:06:09,285 Yes. Yes! Did y'all hear that, America? 134 00:06:09,368 --> 00:06:11,329 The boy is normal! I knew he was. 135 00:06:11,412 --> 00:06:12,413 Hallelujah! 136 00:06:12,497 --> 00:06:14,332 I mean, forgive my exuberance, America. 137 00:06:14,415 --> 00:06:16,709 I know that boy just got a little harmless crush. 138 00:06:16,793 --> 00:06:18,086 The first of many. 139 00:06:18,169 --> 00:06:21,005 But if the Mac Boy wants to be a Mac Man, 140 00:06:21,089 --> 00:06:23,132 he gotta learn the way of the Mac. 141 00:06:23,216 --> 00:06:26,969 And what I know… you can't buy in no store. [chuckles] 142 00:06:27,220 --> 00:06:29,931 First of all, Jordan, you got to be real smooth, okay? 143 00:06:30,014 --> 00:06:31,390 Now, let me hear your opening line. 144 00:06:31,808 --> 00:06:33,309 Hi, I'm Jordan. 145 00:06:33,392 --> 00:06:34,602 [giggles] 146 00:06:35,144 --> 00:06:36,521 Right line, wrong delivery. 147 00:06:36,604 --> 00:06:39,607 Son, you go to put a little bit more swerve in it a little more bass. 148 00:06:39,941 --> 00:06:41,734 Like this. Dig this, here. 149 00:06:41,818 --> 00:06:43,277 Say, hey, good-lookin'. 150 00:06:43,361 --> 00:06:45,988 I couldn't help but notice you on the monkey bars. 151 00:06:46,072 --> 00:06:49,158 You want to climb the jungle gym with a real swinger? 152 00:06:49,992 --> 00:06:53,788 Oh, please. Jordan, just be your own sweet self. 153 00:06:53,871 --> 00:06:55,748 Baby, we trying to get the girl, okay? 154 00:06:55,832 --> 00:06:56,916 He will. 155 00:06:56,999 --> 00:06:59,043 [clears throat] And then all of a sudden, Jordan, 156 00:06:59,127 --> 00:07:02,588 you smooth up on her real nice and tight, 157 00:07:02,672 --> 00:07:04,340 then you put your arms around her… 158 00:07:05,800 --> 00:07:08,219 [sniffs] 159 00:07:08,302 --> 00:07:10,096 Boy, you ripe. 160 00:07:10,179 --> 00:07:11,347 You spoiled. 161 00:07:11,973 --> 00:07:13,099 And that's rule number one. 162 00:07:13,182 --> 00:07:14,976 You have to understand something about women. 163 00:07:15,059 --> 00:07:17,895 Women don't like a man to smell like an onion, right? 164 00:07:17,979 --> 00:07:19,230 -No. -Okay? Now, come on. 165 00:07:19,313 --> 00:07:21,899 I'm going to take you upstairs, going to smooth you out some. 166 00:07:21,983 --> 00:07:24,152 Put "Smell-Goods" on you. Come on. 167 00:07:25,528 --> 00:07:27,196 [sniffs] 168 00:07:27,947 --> 00:07:29,031 Ugh… 169 00:07:29,240 --> 00:07:30,283 You know what? 170 00:07:30,366 --> 00:07:34,662 I envy Jordan, America. First crush, young love. 171 00:07:35,455 --> 00:07:38,082 It's a magical time in a young man's life, 172 00:07:38,166 --> 00:07:41,544 and I was just about the same age when I first was afflicted. 173 00:07:42,128 --> 00:07:43,546 What was her name? 174 00:07:44,172 --> 00:07:46,257 I think her name was Loretta Washington. 175 00:07:46,340 --> 00:07:48,968 Yeah. She gave me a little stuffed bear 176 00:07:49,051 --> 00:07:51,846 that said, "I Wuv You Bear-y Much." 177 00:07:51,929 --> 00:07:54,724 She swiped it from the Quickie-Mart on the corner. 178 00:07:54,807 --> 00:07:57,226 Now, America, that's love, boy. 179 00:07:58,269 --> 00:07:59,687 I cherish that thing. 180 00:08:02,690 --> 00:08:05,109 "I Wuv You Bear-y Much." 181 00:08:05,193 --> 00:08:06,319 Hmm. 182 00:08:09,739 --> 00:08:11,449 Oh, that can go. 183 00:08:11,532 --> 00:08:12,700 What? 184 00:08:13,201 --> 00:08:15,369 Bernie, these are all your old love letters. 185 00:08:15,453 --> 00:08:17,205 I know. [laughs] 186 00:08:17,288 --> 00:08:18,289 ♪ Garbage! ♪ 187 00:08:18,372 --> 00:08:19,707 Hold on, hold on, Wanda. 188 00:08:19,790 --> 00:08:21,834 How you think I might want to keep all that stuff? 189 00:08:21,918 --> 00:08:23,586 What? What, this ratty old thing? 190 00:08:23,669 --> 00:08:25,296 Why you going to keep this? 191 00:08:25,379 --> 00:08:28,466 It's not that I want to keep it. I just didn't throw it away, baby. 192 00:08:28,549 --> 00:08:31,802 Come on, come on, come on, Wanda! Come on, now. 193 00:08:31,886 --> 00:08:33,971 Okay, look, baby, you could throw this away, 194 00:08:34,055 --> 00:08:35,556 or I'll throw it away for you. 195 00:08:43,564 --> 00:08:44,899 One less step. 196 00:08:48,236 --> 00:08:51,113 ["Every Little Thing She Does Is Magic" playing] 197 00:08:58,621 --> 00:09:01,415 ♪ Though I've tried Before to tell her ♪ 198 00:09:01,499 --> 00:09:07,004 ♪ Of the feelings I have For her in my heart ♪ 199 00:09:10,383 --> 00:09:12,885 ♪ Every time that I come near her ♪ 200 00:09:12,969 --> 00:09:14,887 ♪ I just lose my nerve ♪ 201 00:09:14,971 --> 00:09:19,308 ♪ As I've done from the start ♪ 202 00:09:21,060 --> 00:09:22,061 [popping] 203 00:09:22,144 --> 00:09:24,730 ♪ Every little thing She does is magic ♪ 204 00:09:24,814 --> 00:09:27,567 ♪ Everything she do Just turns me on ♪ 205 00:09:27,650 --> 00:09:30,278 ♪ Even though my life Before was tragic ♪ 206 00:09:30,653 --> 00:09:34,323 ♪ Now I know My love for her goes on ♪ 207 00:09:41,664 --> 00:09:44,083 ♪ Do I have to tell the story… ♪ 208 00:09:44,834 --> 00:09:46,669 That was so awesome! [giggling] 209 00:09:49,630 --> 00:09:50,715 You're so lucky. 210 00:09:50,798 --> 00:09:52,133 I wish I had a talent. 211 00:09:52,216 --> 00:09:53,926 You don't need a talent. 212 00:09:54,010 --> 00:09:57,430 Your talent is being the prettiest girl in the whole wide world. 213 00:09:59,307 --> 00:10:00,850 You're so sweet. 214 00:10:03,019 --> 00:10:03,853 Jill? 215 00:10:07,815 --> 00:10:09,358 Uh, I've got to go. 216 00:10:10,526 --> 00:10:11,777 Jill, wait! 217 00:10:13,237 --> 00:10:14,405 You make me sick! 218 00:10:18,743 --> 00:10:20,077 [door slams] 219 00:10:23,205 --> 00:10:24,206 [exhales] 220 00:10:36,344 --> 00:10:37,720 "Kitchen stuff," Bernie? 221 00:10:38,846 --> 00:10:40,514 You didn't throw away a damn thing! 222 00:10:40,598 --> 00:10:41,932 Come on. What you care? They mine. 223 00:10:42,016 --> 00:10:44,101 Do you have any idea how insulting it is 224 00:10:44,185 --> 00:10:47,605 that you are holding onto love letters from old girlfriends? 225 00:10:47,688 --> 00:10:51,317 I mean, would you like it if I kept letters from old boyfriends? 226 00:10:51,400 --> 00:10:53,569 I wouldn't mind. I got you now. [chuckles] 227 00:10:53,653 --> 00:10:54,737 [mock chuckles] 228 00:10:54,820 --> 00:10:56,447 That's even more insulting. I ought to… 229 00:10:56,530 --> 00:10:59,200 -Come on, come on, Wanda. -Uncle Bernie, she kissed me! 230 00:10:59,283 --> 00:11:00,993 What? You hear that, baby? 231 00:11:01,243 --> 00:11:02,703 The boy got his first kiss. 232 00:11:02,787 --> 00:11:04,121 Congratulations, son! 233 00:11:04,455 --> 00:11:06,582 What did I say, America? 234 00:11:06,666 --> 00:11:09,502 The boy's a Mac, and all Macs can mack, I told you. 235 00:11:09,585 --> 00:11:12,254 Well, jiminy, I don't know a lot about macking, 236 00:11:12,338 --> 00:11:13,964 but I do know a little bit about women, 237 00:11:14,048 --> 00:11:17,718 and they like magic tricks, shiny stuff, and cash. 238 00:11:17,802 --> 00:11:19,970 The boy didn't have any cash or shiny stuff, 239 00:11:20,054 --> 00:11:21,555 so I think it was the magic. 240 00:11:21,639 --> 00:11:23,599 Oh, come on, man… Playa hatin'. 241 00:11:23,682 --> 00:11:26,394 It wasn't no doggone magic, it was the Mac, I tell you! 242 00:11:26,477 --> 00:11:27,978 No, no, no. Let me tell you something. 243 00:11:28,062 --> 00:11:30,981 For years, Teller wasn't getting any action. 244 00:11:31,065 --> 00:11:32,942 Learned magic, now he's got more girls 245 00:11:33,025 --> 00:11:34,860 than he can shake his stick at. 246 00:11:34,944 --> 00:11:37,780 Go ahead, Teller, show him the trick that got you your first piece. 247 00:11:37,863 --> 00:11:39,740 -That's a bean. Show him the bean. -Uh-huh. 248 00:11:39,824 --> 00:11:41,826 Puts the bean right on his tongue, there, see? 249 00:11:41,909 --> 00:11:42,952 Now watch this. 250 00:11:43,035 --> 00:11:45,204 Imagine you're on a date, and you're doing this, okay? 251 00:11:45,287 --> 00:11:47,331 Now you've got her attention. Now she's watching. 252 00:11:47,415 --> 00:11:49,792 -Now she's watching him carefully, right? -[guttural sound] 253 00:11:49,875 --> 00:11:52,336 You're showing her that your sinuses are wide open and that… 254 00:11:52,420 --> 00:11:53,629 Get your hand out there. 255 00:11:53,712 --> 00:11:55,923 Now this… is intimacy. 256 00:11:57,591 --> 00:11:58,884 Ah… 257 00:11:59,176 --> 00:12:01,429 See? Even worked on you, didn't it? 258 00:12:01,512 --> 00:12:03,097 Stank in there. 259 00:12:03,180 --> 00:12:04,348 That is nasty. 260 00:12:04,432 --> 00:12:05,808 Yeah. Sexy, too. 261 00:12:06,851 --> 00:12:07,852 Good going, freak. 262 00:12:07,935 --> 00:12:09,979 Now Jill says she doesn't want to be my lab partner. 263 00:12:10,062 --> 00:12:11,105 I hope you're happy. 264 00:12:11,188 --> 00:12:12,815 You cost me a B+. 265 00:12:13,190 --> 00:12:14,775 Uh, what's this about Jill? 266 00:12:14,859 --> 00:12:17,069 Ask him, he's the one who made out with her. 267 00:12:17,153 --> 00:12:18,904 It was making out? Yes! I knew it… 268 00:12:18,988 --> 00:12:21,782 Hold on, wait, wait. You mean to tell me the girl you like is, uh-- 269 00:12:21,866 --> 00:12:22,867 Jill! 270 00:12:24,285 --> 00:12:25,578 So you telling me, Jordan, 271 00:12:25,661 --> 00:12:27,329 I helped you make out with a 14-year-old? 272 00:12:27,413 --> 00:12:30,458 You helped him? God, you're both sick! 273 00:12:31,584 --> 00:12:33,210 [musical bear plays] 274 00:12:39,258 --> 00:12:41,635 A 14-year-old girl, America. 275 00:12:41,719 --> 00:12:45,139 See, I told you the Mac mojo was strong. 276 00:12:45,222 --> 00:12:47,850 I mean, I'm talking about potent stuff. 277 00:12:47,933 --> 00:12:51,353 See, I never should've put the power into the hands of a small boy. 278 00:12:51,437 --> 00:12:54,690 And now look, he's headed for a big-time heartache. 279 00:12:54,773 --> 00:12:56,484 And I feel terrible. 280 00:12:56,567 --> 00:12:58,402 You know, I'm beginning to think 281 00:12:58,486 --> 00:13:01,155 Jordan had the right idea being a magician. 282 00:13:01,238 --> 00:13:04,783 'Cause see, magic isn't real. Just a bunch of tricks. 283 00:13:04,867 --> 00:13:07,536 But when the lady stick the sword into the box, 284 00:13:07,620 --> 00:13:10,623 it doesn't hurt like this is going to hurt him. 285 00:13:10,956 --> 00:13:13,042 So, why did you have to label it "kitchen stuff"? 286 00:13:13,125 --> 00:13:14,376 -[rustling] -Oh, come on, Wanda. 287 00:13:14,460 --> 00:13:15,628 It's the principle, Bernie. 288 00:13:15,711 --> 00:13:18,297 Uncle Bernie, could one of you guys take me to a florist? 289 00:13:18,380 --> 00:13:20,341 -I've got to buy my baby some flowers. -Hold on. 290 00:13:20,424 --> 00:13:21,759 Jordan, why didn't you tell me 291 00:13:21,842 --> 00:13:23,677 the girl that you liked was your sister age? 292 00:13:23,761 --> 00:13:24,762 Why does it matter? 293 00:13:26,931 --> 00:13:28,390 Jordan, come on, sit down. 294 00:13:28,474 --> 00:13:31,310 We… we need to talk, man. We need to talk. 295 00:13:32,561 --> 00:13:34,146 -Jordan-- -Uh… 296 00:13:34,271 --> 00:13:36,357 Go ahead, go ahead, baby. 297 00:13:36,440 --> 00:13:39,860 Honey, this might be a little difficult to understand, 298 00:13:40,319 --> 00:13:41,445 but, um, 299 00:13:41,654 --> 00:13:43,656 the problem is, is that Jill 300 00:13:43,739 --> 00:13:46,158 -is a lot older than you are. -[Bernie Mac] Mm-hmm. 301 00:13:46,242 --> 00:13:49,286 And girls mature faster than boys. 302 00:13:49,995 --> 00:13:50,996 So? 303 00:13:52,665 --> 00:13:57,211 I'm afraid that Jill doesn't like you the way you like her. 304 00:13:57,878 --> 00:13:59,463 I don't like her, I love her. 305 00:14:01,757 --> 00:14:03,342 Now, hold on, hold on. 306 00:14:03,425 --> 00:14:04,426 Listen up, pimp. 307 00:14:04,802 --> 00:14:07,846 What's she trying to tell you is that you might get hurt, Jordan. 308 00:14:08,389 --> 00:14:11,141 Oh, Jill wouldn't hurt me. I mean, we banged teeth a little bit, 309 00:14:11,225 --> 00:14:12,434 but we'll work on it. 310 00:14:15,437 --> 00:14:17,106 Um… Jordan… 311 00:14:18,816 --> 00:14:22,194 You didn't tell Jill how you're feeling? 312 00:14:23,404 --> 00:14:24,697 That's a great idea! 313 00:14:24,780 --> 00:14:26,073 I'll go right now! 314 00:14:26,156 --> 00:14:28,409 It's… [quietly] not a suggestion. 315 00:14:31,370 --> 00:14:32,705 Uh-oh. 316 00:14:33,706 --> 00:14:36,750 I think I, uh, better make his favorite tonight. 317 00:14:37,126 --> 00:14:39,879 Yeah, 'cause they fall hard at his age, you know that. 318 00:14:39,962 --> 00:14:40,963 Mmm. 319 00:14:41,755 --> 00:14:44,383 I wonder how long it's going to take him to get over this. 320 00:14:44,800 --> 00:14:45,926 If he ever will. 321 00:14:48,554 --> 00:14:50,222 You know what, Bernie? 322 00:14:51,056 --> 00:14:53,767 You can keep the box, it's fine. 323 00:14:53,851 --> 00:14:55,603 I'm okay with it. 324 00:14:57,187 --> 00:14:58,188 Really, Wan? 325 00:14:58,439 --> 00:14:59,440 No. 326 00:15:00,274 --> 00:15:03,319 But I'm not going to make you throw out your memories. 327 00:15:03,903 --> 00:15:05,237 [knocking] 328 00:15:13,579 --> 00:15:14,580 What are you doing here? 329 00:15:14,663 --> 00:15:15,998 I thought you'd want to make out. 330 00:15:16,081 --> 00:15:18,000 I got 20 minutes till the street lights come on. 331 00:15:18,083 --> 00:15:19,418 Are you dense or something? 332 00:15:20,210 --> 00:15:21,795 What do you think? You're my boyfriend? 333 00:15:21,879 --> 00:15:24,590 Like I'm going to go out with some 8-year-old dork magician. 334 00:15:24,673 --> 00:15:25,758 I'm nine. 335 00:15:25,841 --> 00:15:26,926 Who cares? 336 00:15:27,009 --> 00:15:29,011 -Would you please just get lost? -But… 337 00:15:29,094 --> 00:15:30,721 But… but we kissed! 338 00:15:31,722 --> 00:15:32,723 [squeals] 339 00:15:32,806 --> 00:15:35,100 And if you tell anybody that, I'll kill you. 340 00:15:35,309 --> 00:15:36,477 I swear. 341 00:15:39,855 --> 00:15:42,566 [rock music playing] 342 00:15:50,240 --> 00:15:51,617 ♪ Love stinks ♪ 343 00:15:51,700 --> 00:15:53,327 ♪ Love stinks ♪ 344 00:15:54,495 --> 00:15:55,704 ♪ Yeah, yeah ♪ 345 00:15:55,788 --> 00:15:57,039 ♪ Love stinks ♪ 346 00:15:57,122 --> 00:15:58,540 ♪ Love stinks ♪ 347 00:15:59,583 --> 00:16:00,626 ♪ Yeah, yeah ♪ 348 00:16:00,709 --> 00:16:02,127 [grunting] 349 00:16:02,586 --> 00:16:04,088 ♪ Love stinks ♪ 350 00:16:05,172 --> 00:16:06,298 ♪ Yeah, yeah ♪ 351 00:16:06,382 --> 00:16:07,633 ♪ Love stinks ♪ 352 00:16:07,716 --> 00:16:09,468 ♪ Love stinks ♪ 353 00:16:10,344 --> 00:16:11,470 ♪ Yeah, yeah ♪ 354 00:16:13,764 --> 00:16:14,932 [soft music begins playing] 355 00:16:15,015 --> 00:16:18,560 ♪ I left my home ♪ 356 00:16:18,644 --> 00:16:23,023 ♪ I left my home ♪ 357 00:16:23,107 --> 00:16:26,652 ♪ Yeah, yeah ♪ 358 00:16:29,530 --> 00:16:33,033 ♪ Where I should go ♪ 359 00:16:33,117 --> 00:16:37,413 ♪ Where I should go ♪ 360 00:16:37,496 --> 00:16:41,125 ♪ Yeah, yeah ♪ 361 00:16:42,334 --> 00:16:45,838 ♪ Nothin's gonna save you ♪ 362 00:16:45,921 --> 00:16:50,634 ♪ Nothin's gonna Save you out there ♪ 363 00:16:51,927 --> 00:16:53,595 -Vanessa? -What? 364 00:16:53,679 --> 00:16:57,391 I know Jill's not talking to you, but did she say anything about me? 365 00:16:58,142 --> 00:16:59,226 Are you high? 366 00:16:59,309 --> 00:17:01,186 -She said, "hi"? -[laughs] 367 00:17:01,478 --> 00:17:02,730 [groans] 368 00:17:04,231 --> 00:17:06,108 Hey, you really liked her, didn't you? 369 00:17:07,943 --> 00:17:09,945 You know what? Jill's not right for you. 370 00:17:10,154 --> 00:17:11,572 I don't care that she's older. 371 00:17:11,822 --> 00:17:12,865 That's not it. 372 00:17:12,948 --> 00:17:13,949 She's an idiot. 373 00:17:14,074 --> 00:17:16,035 You're just saying that to make me feel better. 374 00:17:16,118 --> 00:17:19,121 Jordan, I would never say anything just to make you feel better. 375 00:17:24,334 --> 00:17:25,878 Hey, champ, feel a little better? 376 00:17:25,961 --> 00:17:27,296 A little. 377 00:17:28,672 --> 00:17:30,632 Hey, Jordan, uh, where your… your magic stuff? 378 00:17:30,716 --> 00:17:31,925 I don't see your magic stuff. 379 00:17:32,009 --> 00:17:33,969 -I threw it out. -Why would you do that? 380 00:17:34,428 --> 00:17:35,804 Because magic's for dorks. 381 00:17:36,221 --> 00:17:37,306 Who told you that? 382 00:17:37,389 --> 00:17:39,308 What does it matter? You never liked it anyway. 383 00:17:43,270 --> 00:17:46,065 Jordan, it really don't matter what I like. 384 00:17:46,148 --> 00:17:47,483 You love magic. 385 00:17:48,233 --> 00:17:50,736 Well, I love Jill, too, and look what that got me. 386 00:17:53,822 --> 00:17:54,823 [sighs] 387 00:17:54,907 --> 00:17:55,908 Jordan, come here. 388 00:17:55,991 --> 00:17:57,034 Listen. 389 00:17:58,452 --> 00:18:01,080 Jordan, as you grow up, you're going to have a bunch of crushes. 390 00:18:01,163 --> 00:18:03,082 They're going to come and go. 391 00:18:03,165 --> 00:18:04,875 But when you really love something… 392 00:18:04,958 --> 00:18:08,420 I mean really, really love something, you're going to hold on to it. 393 00:18:08,504 --> 00:18:10,798 And you're going to keep the things that you really love 394 00:18:10,881 --> 00:18:13,133 and you're going to throw out the things that you don't. 395 00:18:13,217 --> 00:18:16,095 And, son, that's what magic means to you, Jordan. 396 00:18:17,137 --> 00:18:18,847 Yeah, maybe someday. 397 00:18:24,394 --> 00:18:27,356 You know, you just hate to see your loved ones suffer. 398 00:18:28,190 --> 00:18:30,943 I wish I could ease the boy pain, but I can't. 399 00:18:31,860 --> 00:18:34,321 See, there's no good medicine for a broken heart. 400 00:18:34,404 --> 00:18:37,741 That's part of life, America, and you just have to let it run its course. 401 00:18:37,825 --> 00:18:40,452 And it will. In time. 402 00:18:41,370 --> 00:18:45,707 But the sad thing about it, America, it robbed the boy of his magic. 403 00:18:45,791 --> 00:18:49,878 Now, if I can give that back to him, I cleave, oh, Lord, I would. 404 00:18:49,962 --> 00:18:50,963 It's a shame, Bernie. 405 00:18:51,046 --> 00:18:52,381 You know, he should've never gone 406 00:18:52,464 --> 00:18:54,341 -with the queen rising trick. -[snaps fingers] 407 00:18:54,424 --> 00:18:56,677 That's rookie stuff. He should've gone with fire. 408 00:18:56,760 --> 00:18:59,680 You know, Bernie, chicks dig… chicks dig fire. 409 00:18:59,763 --> 00:19:01,098 Just, you can do… 410 00:19:04,768 --> 00:19:06,019 Wow. 411 00:19:10,983 --> 00:19:12,359 Get that going. 412 00:19:13,569 --> 00:19:14,611 Wow. 413 00:19:16,029 --> 00:19:17,406 Give it a try, Bernie. 414 00:19:19,116 --> 00:19:20,117 [smacks lips] 415 00:19:20,200 --> 00:19:22,619 Go ahead, just… Yeah, open your mouth and put it in. 416 00:19:22,703 --> 00:19:23,996 Ain't no meat on it. 417 00:19:32,963 --> 00:19:34,131 Wow. 418 00:19:35,257 --> 00:19:37,009 No, no, no, man. What's wrong with y'all? 419 00:19:37,092 --> 00:19:38,218 This is crazy. 420 00:19:38,302 --> 00:19:39,636 If I catch that boy doing that, 421 00:19:39,720 --> 00:19:41,597 I'm going to clap him right across the jaw. 422 00:19:41,680 --> 00:19:42,806 This is crazy. 423 00:19:42,890 --> 00:19:43,974 Both of y'all, y'all weird. 424 00:19:44,057 --> 00:19:45,851 You and… and your… 425 00:19:45,934 --> 00:19:47,394 And… and you and the mute stuff. 426 00:19:47,477 --> 00:19:49,479 You know, you… you act like his dummy. 427 00:19:50,230 --> 00:19:51,106 [ding] 428 00:19:51,815 --> 00:19:53,233 -Dummy… -[ding] 429 00:19:55,235 --> 00:19:56,778 [chuckles] 430 00:19:56,862 --> 00:19:58,405 Might need an idea later. 431 00:20:01,283 --> 00:20:02,743 Jordan, honey, dinner! 432 00:20:02,826 --> 00:20:04,077 [Jordan] I'm not hungry. 433 00:20:04,161 --> 00:20:05,162 Come on out here. 434 00:20:05,245 --> 00:20:07,080 I got somebody special want to see you. 435 00:20:07,164 --> 00:20:08,957 -[Jordan] Who is it? -Don't worry about it. 436 00:20:09,041 --> 00:20:10,042 Come out and see it. 437 00:20:14,129 --> 00:20:15,464 Wooden Willy! 438 00:20:16,006 --> 00:20:17,216 Thank you! 439 00:20:17,299 --> 00:20:18,592 Thank you! 440 00:20:19,551 --> 00:20:23,055 [scoffs] Great. The dummy's got his dummy. Now can we eat? 441 00:20:23,138 --> 00:20:25,307 Ugh, I am sick of Swedish meatballs. 442 00:20:26,600 --> 00:20:27,893 He's funny lookin'. 443 00:20:28,101 --> 00:20:30,229 Well, I got a kid making my funny faces. 444 00:20:30,312 --> 00:20:31,313 What's your excuse? 445 00:20:31,396 --> 00:20:32,981 All right. Enough of the funny jokes. 446 00:20:33,065 --> 00:20:34,274 Come on, let's eat. 447 00:20:34,358 --> 00:20:36,526 No more potatoes for you, fatso. 448 00:20:36,610 --> 00:20:38,946 You have more chins than a Chinese phone book. 449 00:20:39,029 --> 00:20:41,323 What's this, an audience or a mosaic? 450 00:20:41,406 --> 00:20:43,492 I never thought I'd say this, but… 451 00:20:45,452 --> 00:20:47,120 I miss the stupid magic. 452 00:20:51,583 --> 00:20:52,960 Young love. 453 00:20:54,044 --> 00:20:56,588 I remember I hid in the bushes and she fell down, 454 00:20:56,672 --> 00:20:58,382 and I actually fell on top of her. 455 00:20:59,091 --> 00:21:01,343 And I tried to get up, but she pulled me back down. 456 00:21:01,426 --> 00:21:04,096 [chuckles] I said, "What you doing?" 457 00:21:07,724 --> 00:21:09,101 You know… 458 00:21:10,560 --> 00:21:12,354 Think I was about six. 459 00:21:14,815 --> 00:21:16,275 I used a condom. 33155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.