Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:03,128
[theme music playing]
2
00:00:17,100 --> 00:00:19,853
America, I want
to make this perfectly clear.
3
00:00:19,936 --> 00:00:21,980
Not all Black people are alike.
4
00:00:22,063 --> 00:00:23,940
Take me and my wife, for example.
5
00:00:24,023 --> 00:00:27,360
Yeah, we both like fried chicken
and The Commodores,
6
00:00:27,444 --> 00:00:31,156
we need lotion, and stuff like that,
but we came up different.
7
00:00:31,239 --> 00:00:32,449
When I was a boy,
8
00:00:32,532 --> 00:00:35,577
Big Mama used to hit me so hard,
made my teeth click.
9
00:00:35,660 --> 00:00:39,414
I mean, I got my ass whupped. Beatings.
10
00:00:39,497 --> 00:00:41,041
Now, Wanda's house?
11
00:00:41,124 --> 00:00:42,792
Huh, family meetings.
12
00:00:42,876 --> 00:00:45,170
"Sweetheart,
I'm very disappointed in you."
13
00:00:45,253 --> 00:00:47,338
See, I didn't get all that talking to,
14
00:00:47,422 --> 00:00:50,633
and I'm not complaining,
but it made me a better man.
15
00:00:50,717 --> 00:00:54,888
I mean, I don't tolerate nonsense
just like none was tolerated for me.
16
00:00:54,971 --> 00:00:59,309
Now, Wanda, on the other hand,
she's soft, lenient.
17
00:00:59,392 --> 00:01:01,144
She go too easy on the kids.
18
00:01:01,227 --> 00:01:03,396
Now, I'm not saying we should beat 'em,
19
00:01:03,480 --> 00:01:05,106
although, you know…
20
00:01:05,190 --> 00:01:07,692
I'm just saying, we're different.
21
00:01:08,276 --> 00:01:10,653
So, if Shelli finds out
Donna kissed Daniel,
22
00:01:10,737 --> 00:01:12,989
and Donna shows up, girl,
at Shelli's party,
23
00:01:13,073 --> 00:01:15,658
there's gonna be
"a misunderstandin'" fo' sho'.
24
00:01:15,742 --> 00:01:18,036
-Ooh, really?
-[both chuckle]
25
00:01:18,119 --> 00:01:19,913
There, all done.
26
00:01:20,413 --> 00:01:24,834
Ooh, Vanessa, I love my hair like this.
27
00:01:25,585 --> 00:01:28,087
Girl, you could really make
some money on the side.
28
00:01:28,171 --> 00:01:31,049
[chuckles] Thanks.
Hey, I'll give you the family discount.
29
00:01:31,549 --> 00:01:33,051
-What's that?
-50 bones.
30
00:01:33,134 --> 00:01:35,136
[laughing]
31
00:01:35,220 --> 00:01:37,263
It's cute, but not that cute. [laughs]
32
00:01:37,347 --> 00:01:39,682
Y'all got a joke. What's so funny?
33
00:01:40,350 --> 00:01:41,643
How come I can't know?
34
00:01:41,726 --> 00:01:44,103
Come on, tell me.
I want to laugh. Share it.
35
00:01:45,730 --> 00:01:47,357
Baby, your hair is awful.
36
00:01:48,608 --> 00:01:50,318
-[Vanessa scoffs]
-[Bernie] What?
37
00:01:51,444 --> 00:01:52,904
Thank you, sweetie.
38
00:01:52,987 --> 00:01:53,947
Bigfoot.
39
00:01:54,030 --> 00:01:56,199
What? What'd I say?
40
00:01:56,282 --> 00:01:58,618
Baby, I found your panties
on top of the washer.
41
00:01:58,701 --> 00:02:01,121
You can't leave your drawers
out no more. We got kids.
42
00:02:01,204 --> 00:02:03,456
Baby, those are Vanessa's.
43
00:02:03,540 --> 00:02:06,334
-What? These?
-Mmm-hmm.
44
00:02:07,418 --> 00:02:10,797
What kinda 14-year-old girl walking around
with panty thongs like this?
45
00:02:10,880 --> 00:02:13,174
All the kids are wearing them.
They're cute.
46
00:02:13,258 --> 00:02:15,343
Yeah, if you plan on being a teenage mama.
47
00:02:15,426 --> 00:02:17,762
I ain't bringing
no more kids up in this house.
48
00:02:18,388 --> 00:02:21,224
First of all, Bernie,
I bought those for her.
49
00:02:21,307 --> 00:02:24,435
She wanted something that she could
wear underneath certain outfits
50
00:02:24,519 --> 00:02:26,521
so you wouldn't see her panty lines.
51
00:02:26,604 --> 00:02:27,480
Panty line?
52
00:02:27,564 --> 00:02:28,398
Panty line?
53
00:02:29,149 --> 00:02:32,694
Okay, what's next? If she want
her belly pierced, you gonna allow that?
54
00:02:32,777 --> 00:02:34,112
That's gonna be fine with you?
55
00:02:34,195 --> 00:02:36,489
Along with a tattoo? Oh, that'd be great.
56
00:02:36,573 --> 00:02:39,075
Or a tattoo and dyeing her hair pink,
57
00:02:39,159 --> 00:02:40,493
that'll be fine with you?
58
00:02:40,577 --> 00:02:42,120
Along with smoking crack?
59
00:02:43,121 --> 00:02:46,332
You got some nerve
questioning my judgment.
60
00:02:46,416 --> 00:02:48,626
-You cuss in front of those kids.
-No, I don't.
61
00:02:48,710 --> 00:02:52,297
You suck on cigars in front of those kids,
you drink, you gamble.
62
00:02:52,380 --> 00:02:55,216
I never bought nothing
inappropriate for those kids.
63
00:02:55,300 --> 00:02:57,135
-Oh, really?
-Yeah.
64
00:02:57,802 --> 00:03:00,096
Well, how about the time you told Jordan
65
00:03:00,179 --> 00:03:04,350
that you would buy him
a woman for his birthday?
66
00:03:06,436 --> 00:03:07,854
Stool pigeon!
67
00:03:07,937 --> 00:03:09,564
I was just testing the boy.
68
00:03:09,647 --> 00:03:11,566
America, he's soft.
69
00:03:11,649 --> 00:03:13,985
I just wanted to see
if he gonna take the bait.
70
00:03:14,068 --> 00:03:15,737
Said he'd rather have a Easy Bake Oven.
71
00:03:15,820 --> 00:03:19,407
It's not about me, it's about you,
and you giving in to those kids too much.
72
00:03:19,490 --> 00:03:21,159
But this time, you went too far.
73
00:03:21,242 --> 00:03:23,578
Nessa ain't going out of this house
with those things on.
74
00:03:23,661 --> 00:03:25,121
Fine.
75
00:03:25,204 --> 00:03:28,666
Okay, fine. Well, it's settled.
So, you go in there and you tell her.
76
00:03:28,750 --> 00:03:29,959
Psssh.
77
00:03:34,923 --> 00:03:36,132
[knocks on door]
78
00:03:43,514 --> 00:03:44,390
What?
79
00:03:45,642 --> 00:03:48,311
Uh, um… [clears throat]
80
00:03:48,394 --> 00:03:49,479
Nessa…
81
00:03:50,188 --> 00:03:51,105
Nessa…
82
00:03:52,982 --> 00:03:55,276
I don't want you wearing
those thong bloomers
83
00:03:55,360 --> 00:03:57,445
that-that your auntie bought for you…
84
00:03:57,528 --> 00:04:00,448
Look here, Nessa,
I'm not gonna argue with you about it.
85
00:04:00,531 --> 00:04:04,619
It's just not proper for a girl your age
to be wearing panty thongs.
86
00:04:04,702 --> 00:04:07,664
It's not proper for you
to be wearing those shiny shirts either,
87
00:04:07,747 --> 00:04:09,290
but do I say anything to you?
88
00:04:09,374 --> 00:04:10,458
Shiny?
89
00:04:12,377 --> 00:04:13,753
-Look, Nessa--
-Please!
90
00:04:13,836 --> 00:04:15,255
You can "please" all you want.
91
00:04:15,338 --> 00:04:17,632
I'm not raising no hoochie girl
up in this house.
92
00:04:17,715 --> 00:04:20,051
Is Aunt Wanda a hoochie?
She wears thong panties.
93
00:04:21,094 --> 00:04:24,222
How the heck do you know what
Aunt Wanda wear, little peepin' Tom?
94
00:04:24,305 --> 00:04:26,182
-You stop-- I'll deal with you…
-Hoochie!
95
00:04:26,266 --> 00:04:28,101
[both] Hoochie! Hoochie! Hoochie!
96
00:04:28,184 --> 00:04:30,645
-I hate you!
-You can hate me all you want,
97
00:04:30,728 --> 00:04:33,314
but I want you to get rid
of those panty thongs today!
98
00:04:33,398 --> 00:04:35,358
Jordan! Please, baby girl, sit down!
99
00:04:35,441 --> 00:04:37,527
You hear me, Nessa! Today!
100
00:04:37,610 --> 00:04:40,238
[both] Hoochie, hoochie, hoochie!
Hoochie, hoochie, hoochie!
101
00:04:43,366 --> 00:04:46,369
That's too small. I can't break it open.
102
00:04:47,370 --> 00:04:48,705
Where you going, evil?
103
00:04:48,788 --> 00:04:50,665
I told her she can go to Shelli's house
104
00:04:50,748 --> 00:04:52,792
and burn some CDs
for her party tomorrow night.
105
00:04:52,875 --> 00:04:55,962
-That pigeon-toed girl live up the street?
-[Wanda] Yes, Bernie.
106
00:04:56,045 --> 00:04:57,880
[laughs] Vanessa, have fun.
107
00:04:59,299 --> 00:05:00,466
Vanessa, are you…
108
00:05:07,682 --> 00:05:10,059
Tell Shelli's mother I said hello.
109
00:05:12,228 --> 00:05:14,147
Oh, I saw that.
110
00:05:14,230 --> 00:05:17,525
I don't know what they said,
but I saw this,
111
00:05:17,608 --> 00:05:19,777
and I have a very scientific method
112
00:05:19,861 --> 00:05:22,405
for breaking down you ladies'
secret communication,
113
00:05:22,488 --> 00:05:25,199
which I'm not at liberty to discuss.
114
00:05:25,283 --> 00:05:26,826
But I saw that.
115
00:05:26,909 --> 00:05:28,077
You saw it.
116
00:05:28,161 --> 00:05:29,412
We saw it together.
117
00:05:29,495 --> 00:05:31,622
-What was that all about?
-What was what?
118
00:05:31,706 --> 00:05:34,417
You know what was what.
You can act dumb all you want to.
119
00:05:34,500 --> 00:05:36,085
Nessa did this, then you did this,
120
00:05:36,169 --> 00:05:38,046
then she skipped
her happy ass out of here.
121
00:05:38,129 --> 00:05:39,172
What did you say to her?
122
00:05:39,255 --> 00:05:41,132
[TV chatter]
123
00:05:42,091 --> 00:05:44,052
-[TV chatter stops]
-Okay, baby…
124
00:05:44,135 --> 00:05:46,429
We gonna sit right here until you tell me.
125
00:05:46,512 --> 00:05:48,222
What did you say, Wanda?
126
00:05:49,599 --> 00:05:51,726
She was wearing the thong underwear, okay?
127
00:05:51,809 --> 00:05:53,019
Oh!
128
00:05:53,102 --> 00:05:56,564
Wanda, you know all about it
and you let her go out of here like that?
129
00:05:56,647 --> 00:05:57,774
Cahoots.
130
00:05:57,857 --> 00:06:00,401
It was just a little secret
between us girls.
131
00:06:00,485 --> 00:06:02,195
It can't be no secret, baby,
132
00:06:02,278 --> 00:06:04,322
when I'm trying to teach them
right from wrong.
133
00:06:04,405 --> 00:06:06,741
Ain't no wiggle room
with right from wrong.
134
00:06:06,824 --> 00:06:08,117
Can we have a cookie?
135
00:06:08,201 --> 00:06:09,660
-No.
-Just one each.
136
00:06:09,744 --> 00:06:11,287
Thanks. [chortling]
137
00:06:13,581 --> 00:06:15,249
-See?
-You know what?
138
00:06:15,333 --> 00:06:17,919
Bernie, I'm not their mother, you know?
139
00:06:18,002 --> 00:06:19,629
I like being the fun auntie.
140
00:06:19,712 --> 00:06:21,089
Just like those panty thongs.
141
00:06:21,172 --> 00:06:23,466
You got these kids thinking
they run the show.
142
00:06:23,549 --> 00:06:27,386
No, I just don't think there's anything
wrong with those underwear.
143
00:06:27,470 --> 00:06:29,597
But I do, and I feel strongly about it.
144
00:06:29,680 --> 00:06:31,057
That should be enough.
145
00:06:34,143 --> 00:06:35,478
I never looked at it like that.
146
00:06:35,561 --> 00:06:37,230
That's the way it's supposed to be.
147
00:06:37,313 --> 00:06:40,942
See, you got Nessa walking around here
like she don't respect my rules,
148
00:06:41,025 --> 00:06:41,984
because you don't.
149
00:06:42,068 --> 00:06:44,779
You supposed to help me
lay down the law around here.
150
00:06:45,446 --> 00:06:47,824
You got to help me. Are you with me?
151
00:06:50,618 --> 00:06:52,036
-Yeah.
-Thank you!
152
00:06:52,620 --> 00:06:56,040
We know you went out with those
thong panties after I told you not to.
153
00:06:56,124 --> 00:06:59,043
And just for that,
young lady, you grounded for a week.
154
00:06:59,127 --> 00:07:02,630
But I'll miss Shelli's party,
and that's not fair. Aunt Wanda?
155
00:07:06,467 --> 00:07:09,929
Your uncle made a rule
and he feels strong about it,
156
00:07:10,012 --> 00:07:11,514
and I have to respect that.
157
00:07:12,056 --> 00:07:13,641
So, you're letting him punish me?
158
00:07:16,769 --> 00:07:18,354
We're punishing you.
159
00:07:22,733 --> 00:07:24,944
She'll probably never forgive me.
160
00:07:25,027 --> 00:07:27,405
That's nonsense. She'll get over it.
161
00:07:27,488 --> 00:07:31,117
But the most important thing:
we created a united front.
162
00:07:31,200 --> 00:07:32,660
That's the way it got to be.
163
00:07:32,743 --> 00:07:35,329
United we stand, divided we get played.
164
00:07:36,539 --> 00:07:38,583
Come on, baby, walk proud.
165
00:07:38,666 --> 00:07:40,418
You part of the united front.
166
00:07:40,501 --> 00:07:43,004
[marching rhythmically]
167
00:07:51,929 --> 00:07:55,141
America, this is a map of Mac's universe,
168
00:07:55,224 --> 00:07:57,518
and these are the world's trouble spots.
169
00:07:57,602 --> 00:08:01,647
The country of Jordan,
the little tiny island of Bryana,
170
00:08:01,731 --> 00:08:05,693
and the evilest nation
of all of them, Vanessinia,
171
00:08:05,776 --> 00:08:08,863
the hot spots
that make up the axis of evil.
172
00:08:08,946 --> 00:08:12,575
Now, ever since my wife got back
in the way she did,
173
00:08:12,658 --> 00:08:15,244
I feel that we've formed an alliance,
174
00:08:15,328 --> 00:08:17,997
something like the United Nations,
175
00:08:18,080 --> 00:08:22,001
which I call the United Front,
unified for the sole purpose
176
00:08:22,084 --> 00:08:24,504
of bringing peace and harmony
to the world.
177
00:08:24,587 --> 00:08:26,214
Now, let's move on.
178
00:08:26,297 --> 00:08:29,884
You got the country of Jordan,
the tiny island of Bryana.
179
00:08:29,967 --> 00:08:32,094
Now, don't go here.
180
00:08:32,178 --> 00:08:33,596
This won't be a vacation.
181
00:08:37,517 --> 00:08:39,310
-Can we go swimming?
-No.
182
00:08:39,393 --> 00:08:41,062
Aw, why not?
183
00:08:41,145 --> 00:08:42,855
[Bernie] Did you clean your room?
184
00:08:42,939 --> 00:08:44,440
-[both] No.
-Well, that's why.
185
00:08:45,024 --> 00:08:47,777
Aunt Wanda, can we?
I'll clean my room after.
186
00:08:50,988 --> 00:08:53,950
-Clean your room first.
-[scoffs] Mrs. Bigfoot.
187
00:08:54,033 --> 00:08:56,410
Don't just stand there. March.
188
00:08:57,703 --> 00:08:58,955
Poopy head.
189
00:09:00,998 --> 00:09:03,834
-What did she just call me?
-Called you poopy head, baby.
190
00:09:04,752 --> 00:09:08,256
♪ Here's a chance to dance our way ♪
191
00:09:08,339 --> 00:09:11,384
♪ Out of our constrictions ♪
192
00:09:12,343 --> 00:09:14,387
♪ Gonna be freakin' ♪
193
00:09:14,470 --> 00:09:16,138
♪ Up and down ♪
194
00:09:16,222 --> 00:09:19,016
♪ Hang-up alley way ♪
195
00:09:19,934 --> 00:09:21,978
♪ With the groove our only guide ♪
196
00:09:22,061 --> 00:09:24,397
♪ We shall all be moved ♪
197
00:09:27,775 --> 00:09:31,821
♪ Ready or not, here we come ♪
198
00:09:31,904 --> 00:09:34,532
♪ Gettin' down on ♪
199
00:09:34,615 --> 00:09:36,993
♪ The one which we believe in ♪
200
00:09:37,076 --> 00:09:39,161
♪ One nation under a groove ♪
201
00:09:39,245 --> 00:09:41,664
♪ Can I get it on the good foot
Good God ♪
202
00:09:43,165 --> 00:09:45,668
♪ 'Bout time I got down one time ♪
203
00:09:45,751 --> 00:09:47,545
♪ One nation and we're on the move ♪
204
00:09:47,628 --> 00:09:48,921
♪ Nothin' can stop us now ♪
205
00:09:49,005 --> 00:09:52,383
♪ Ah, ah, ah, ah, ay! ♪
206
00:09:54,427 --> 00:09:56,470
♪ Feet don't fail me now ♪
207
00:09:59,390 --> 00:10:03,728
America, the United Front is working
better than I ever could have imagined,
208
00:10:03,811 --> 00:10:05,104
and I love it.
209
00:10:05,187 --> 00:10:07,732
And now that Wanda's taking up
some of the slack,
210
00:10:07,815 --> 00:10:10,484
I have more energy than ever.
211
00:10:10,568 --> 00:10:12,278
Energy for days.
212
00:10:13,112 --> 00:10:16,449
Think I go celebrate
with my closest ally. [chuckles]
213
00:10:16,532 --> 00:10:18,534
[soft music playing]
214
00:10:22,163 --> 00:10:24,415
Why don't you put on
that satin outfit I like?
215
00:10:26,375 --> 00:10:28,794
I hate the United Front.
216
00:10:30,254 --> 00:10:32,131
Yeah, baby, but it's working.
217
00:10:33,674 --> 00:10:35,676
Yeah, they can't play us.
218
00:10:35,760 --> 00:10:38,304
Yeah, well, they can't stand us
anymore, either.
219
00:10:39,764 --> 00:10:43,059
Bryana ignores me, Vanessa hates me,
220
00:10:43,142 --> 00:10:45,728
and Jordan told his friend
that we're not really related.
221
00:10:45,811 --> 00:10:47,480
I'm just his aunt by marriage.
222
00:10:48,731 --> 00:10:50,608
That's because you Great Britain.
223
00:10:50,691 --> 00:10:52,443
They the Falkland Islands.
224
00:10:52,526 --> 00:10:55,613
I know you ain't going
to let no Falkland kids break you down.
225
00:10:57,281 --> 00:11:00,201
Yeah, but now they think
I'm an idiot like you.
226
00:11:02,662 --> 00:11:03,996
[knocks on door]
227
00:11:09,919 --> 00:11:13,381
I, uh, don't suppose you want to go
to the mall with me?
228
00:11:13,881 --> 00:11:16,008
But I'm not off punishment until tomorrow.
229
00:11:17,093 --> 00:11:20,554
He won't know. He took your brother
and sister to play miniature golf.
230
00:11:20,638 --> 00:11:22,223
So, they won't be back for hours.
231
00:11:22,848 --> 00:11:24,266
Thanks, Aunt Wanda.
232
00:11:24,350 --> 00:11:25,684
Mmm-hmm. You're welcome.
233
00:11:28,229 --> 00:11:30,231
[Vanessa] Oh, just somebody I knew.
234
00:11:30,314 --> 00:11:32,149
-Mmm-hmm. Right.
-[car chirps]
235
00:11:32,233 --> 00:11:35,194
[chuckles] Man, I love this car.
236
00:11:35,277 --> 00:11:37,321
I hate riding in Bernie's pimp-mobile.
237
00:11:37,405 --> 00:11:39,448
Yeah, a convertible is the way to go.
238
00:11:40,991 --> 00:11:43,828
One day, I'm gonna get a car
just like this one.
239
00:11:43,911 --> 00:11:45,538
I can't wait until I can drive.
240
00:11:47,039 --> 00:11:47,957
What?
241
00:11:48,040 --> 00:11:49,375
Maybe I could teach you.
242
00:11:49,458 --> 00:11:51,794
-To drive? For real?
-Yeah.
243
00:11:51,877 --> 00:11:54,630
I mean, you know, we can find
an empty lot on Sunday.
244
00:11:54,713 --> 00:11:57,133
My parents taught me how to drive
when I was your age.
245
00:11:57,716 --> 00:11:59,760
I think it's perfectly okay,
246
00:11:59,844 --> 00:12:01,971
except for we can't
tell your Uncle Bernie.
247
00:12:04,640 --> 00:12:05,808
[both laughing]
248
00:12:07,643 --> 00:12:10,438
So, who was that boy?
You were smiling kind of hard.
249
00:12:10,521 --> 00:12:13,315
-[Vanessa] Nah. Let's move on.
-[laughs]
250
00:12:14,483 --> 00:12:17,820
Yeah, for being grounded,
sure got a mighty lot of bags there.
251
00:12:17,903 --> 00:12:20,865
Just a handbag
and a new pair of shoes, thank you.
252
00:12:22,324 --> 00:12:24,160
Baby, she's supposed to be grounded.
253
00:12:24,243 --> 00:12:26,328
She is. We were only out for two seconds.
254
00:12:26,412 --> 00:12:27,955
Grounded mean no seconds.
255
00:12:28,038 --> 00:12:29,790
[sighs] We weren't really out.
256
00:12:29,874 --> 00:12:32,835
I didn't want to leave her here alone.
I needed some pantyhose.
257
00:12:32,918 --> 00:12:34,628
Wanda, you and I had an agreement.
258
00:12:34,712 --> 00:12:36,922
We're supposed to be working
together on this thing.
259
00:12:37,006 --> 00:12:39,550
Bernie, what makes your way so great?
260
00:12:39,633 --> 00:12:41,927
You treat people
like they're not even civilized.
261
00:12:42,011 --> 00:12:43,888
They're not civilized and not even people.
262
00:12:43,971 --> 00:12:46,724
We're talking about kids,
bad, rotten to the core.
263
00:12:46,807 --> 00:12:49,101
You give 'em an inch,
they gonna take a mile.
264
00:12:49,185 --> 00:12:51,479
These kids here,
they gonna take two miles.
265
00:12:51,562 --> 00:12:53,481
Trust me, I know what I'm talking about.
266
00:12:53,564 --> 00:12:55,733
I'm sorry, I'm not that cynical.
267
00:12:55,816 --> 00:12:58,903
Okay, fine. Fine.
Let me tell you something, Wanda.
268
00:12:58,986 --> 00:13:02,698
You're going on your own this time, okay?
Don't expect me to get your back.
269
00:13:02,781 --> 00:13:05,367
A matter of fact,
I'm kicking you out of the United Front.
270
00:13:05,451 --> 00:13:07,036
-Good.
-Okay, good.
271
00:13:07,119 --> 00:13:10,414
That means you handle
the kids by yourself, solo.
272
00:13:10,498 --> 00:13:11,415
Whatever.
273
00:13:11,499 --> 00:13:13,918
I'mma tell you what
"whatever" got to do with it.
274
00:13:14,001 --> 00:13:17,254
-Don't expect to enjoy the protection--
-Bernie, I don't care.
275
00:13:18,047 --> 00:13:20,341
I don't care!
276
00:13:24,512 --> 00:13:25,888
Care don't get you nowhere.
277
00:13:25,971 --> 00:13:27,181
She'll care.
278
00:13:27,264 --> 00:13:29,725
You'll see. You'll see.
279
00:13:29,808 --> 00:13:31,060
She'll be sorry.
280
00:13:31,143 --> 00:13:34,897
She'll no longer enjoy the protection
of the United Front.
281
00:13:34,980 --> 00:13:38,901
Meaning, she'll have to control
all three territories by herself.
282
00:13:38,984 --> 00:13:42,071
Ha. I now consider her a rogue state.
283
00:13:42,154 --> 00:13:44,782
Meaning, she's on her own, alone.
284
00:13:44,865 --> 00:13:47,409
Fend for yourself, I don't care.
285
00:13:47,493 --> 00:13:50,037
I'm through. Gone.
286
00:13:50,746 --> 00:13:52,122
Eighty-six!
287
00:13:52,206 --> 00:13:53,582
Peace out!
288
00:13:53,666 --> 00:13:55,709
Yeah, we'll see.
289
00:13:55,793 --> 00:13:57,461
See ya!
290
00:13:57,545 --> 00:13:59,088
Don't wanna be ya!
291
00:14:03,509 --> 00:14:05,219
-[Bryana] Aunt Wanda?
-[Wanda] Hmm?
292
00:14:05,302 --> 00:14:07,721
I'm thirsty. Can I have some apple juice?
293
00:14:07,805 --> 00:14:10,307
No. It's late,
and I want you to go to sleep.
294
00:14:11,600 --> 00:14:14,061
Of course you can have some juice, sugar.
295
00:14:15,187 --> 00:14:16,397
I'll be right back.
296
00:14:21,485 --> 00:14:24,989
See now, I could explain at that point
297
00:14:25,072 --> 00:14:27,825
that you can't give baby girl
juice before bed,
298
00:14:27,908 --> 00:14:30,744
'cause it runs through her
like 7 Up through a strainer,
299
00:14:30,828 --> 00:14:33,706
but a rogue state is not allowed access
300
00:14:33,789 --> 00:14:36,125
to the data banks of the United Front.
301
00:14:36,208 --> 00:14:40,212
I could've told her,
but I wasn't being selfish.
302
00:14:40,296 --> 00:14:41,505
These are the rules.
303
00:14:45,259 --> 00:14:46,802
Uncle Bernie.
304
00:14:47,887 --> 00:14:49,346
What, sweetheart?
305
00:14:49,430 --> 00:14:50,890
I wet the bed.
306
00:14:51,473 --> 00:14:54,643
[groans] That ain't no problem.
307
00:14:54,727 --> 00:14:56,478
-Honey, that's for you.
-[Wanda] Mm.
308
00:14:57,730 --> 00:14:59,899
[Wanda muttering]
309
00:15:00,441 --> 00:15:01,525
Oh…
310
00:15:03,694 --> 00:15:05,946
Come on… Stop, Jordan.
311
00:15:06,030 --> 00:15:08,240
Bryana, put the… You are kicking me.
312
00:15:08,324 --> 00:15:10,242
Hey, hey!
313
00:15:10,326 --> 00:15:12,202
Where'd you put Jordan's new inhaler at?
314
00:15:12,286 --> 00:15:13,704
It's on the dresser, honey.
315
00:15:13,787 --> 00:15:15,664
[Bryana whining]
316
00:15:16,248 --> 00:15:18,459
Jordan, if you swing
that club one more time,
317
00:15:18,542 --> 00:15:20,669
I'm gonna do my best
to knock you into next week.
318
00:15:20,753 --> 00:15:23,881
Put this shoe on and stop playing.
I'm not playing with you.
319
00:15:28,177 --> 00:15:32,014
See, a rogue state's threats are empty,
320
00:15:32,097 --> 00:15:36,185
as they are not backed up
by the strength of a superpower.
321
00:15:36,268 --> 00:15:37,311
That would be me.
322
00:15:37,895 --> 00:15:39,396
[club whooshing]
323
00:15:40,064 --> 00:15:41,815
I'mma go put this in the lunch bag.
324
00:15:41,899 --> 00:15:45,444
-[Bryana grunting]
-[sighs]
325
00:15:45,527 --> 00:15:49,448
A rogue state does not enjoy
the protection of its boundaries.
326
00:15:49,531 --> 00:15:51,325
-[club thuds]
-[Wanda screams]
327
00:15:51,408 --> 00:15:52,534
-[Jordan] Sorry!
-See?
328
00:15:52,618 --> 00:15:53,619
[Wanda whimpers]
329
00:15:53,702 --> 00:15:55,871
-Stupid.
-Ow!
330
00:15:55,955 --> 00:15:57,456
Ow! I'm gonna get you!
331
00:15:57,539 --> 00:15:59,750
-[Wanda] Oh! Hey!
-Gimme my club!
332
00:15:59,833 --> 00:16:01,543
Aah! I'm gonna get ya!
333
00:16:01,627 --> 00:16:04,213
Aah! No! No!
334
00:16:04,296 --> 00:16:06,423
[screaming]
335
00:16:07,591 --> 00:16:11,637
And finally, a rogue state does not enjoy
336
00:16:11,720 --> 00:16:15,265
the peacekeeping efforts
of the United Front.
337
00:16:15,349 --> 00:16:18,310
-[Jordan and Bryana shouting]
-[Wanda] Hey! Hey!
338
00:16:18,394 --> 00:16:20,854
[sighing] Yeah.
339
00:16:25,567 --> 00:16:27,444
-Ow!
-Shut up.
340
00:16:27,528 --> 00:16:29,697
Ow. Ow.
341
00:16:31,782 --> 00:16:33,534
Who want pizza, pizza?
342
00:16:33,617 --> 00:16:35,828
-[Bryana] Yeah, pizza!
-[Jordan] Yeah, pizza!
343
00:16:36,537 --> 00:16:39,373
-Aren't you coming?
-No. I'm grounded, remember?
344
00:16:39,456 --> 00:16:42,042
And besides,
I hate watching Bernie eat pizza.
345
00:16:42,126 --> 00:16:46,547
He always put the sausages on his eyes
and pretends he's dead. He's so stupid.
346
00:16:46,630 --> 00:16:49,008
All right. We'll be back soon.
347
00:17:00,561 --> 00:17:01,729
[Jordan belches loudly]
348
00:17:03,230 --> 00:17:04,481
Boy, say excuse me.
349
00:17:04,565 --> 00:17:06,859
-I smell pepperoni.
-Oh!
350
00:17:08,068 --> 00:17:10,821
Wanda, baby, look,
that lady got a car just like yours.
351
00:17:10,904 --> 00:17:12,239
[Wanda] Oh, look at her,
352
00:17:12,322 --> 00:17:13,991
-trying to bite my style.
-Yeah.
353
00:17:14,783 --> 00:17:16,368
Shoot, that's a young girl too.
354
00:17:16,452 --> 00:17:19,705
You had to wait till you became
an old lady to get you one.
355
00:17:19,788 --> 00:17:21,832
That girl got be Vanessa's age.
356
00:17:24,376 --> 00:17:25,419
[Wanda] Hmm.
357
00:17:25,502 --> 00:17:26,670
Wait a minute.
358
00:17:32,384 --> 00:17:35,012
[loud rap music playing on car stereo]
359
00:17:36,305 --> 00:17:38,098
What the hell is your problem?!
360
00:17:39,683 --> 00:17:42,269
What on earth made you think
you could take my car?
361
00:17:42,352 --> 00:17:45,064
You said you were gonna
teach me to drive anyway, so…
362
00:17:45,147 --> 00:17:48,609
I said, maybe we can drive in an empty lot
363
00:17:48,692 --> 00:17:50,110
with me there!
364
00:17:50,194 --> 00:17:53,363
I told you. You give 'em
an inch, they take a mile.
365
00:17:53,447 --> 00:17:55,991
I only went around the block.
A quarter mile.
366
00:17:56,075 --> 00:17:59,787
Look, it's your mess, you clean it up.
367
00:17:59,870 --> 00:18:02,456
United Front, we take no prisoners.
368
00:18:04,374 --> 00:18:07,878
Are you crazy?! Do you use your brain?
369
00:18:08,837 --> 00:18:10,923
Ooh! I'm so mad, I could…
370
00:18:12,007 --> 00:18:13,717
You could've killed somebody.
371
00:18:13,801 --> 00:18:15,135
-But--
-But nothing!
372
00:18:15,219 --> 00:18:17,387
Your best bet is to keep your mouth shut!
373
00:18:19,264 --> 00:18:21,183
Go to your room until I say come out.
374
00:18:22,017 --> 00:18:24,895
I can't even look at you anymore. Out.
375
00:18:26,355 --> 00:18:27,564
[sighs]
376
00:18:27,648 --> 00:18:29,691
[somber piano music playing]
377
00:18:42,955 --> 00:18:45,415
-I really lost my temper.
-No.
378
00:18:45,499 --> 00:18:48,877
I yelled at her. Then I told her
I didn't wanna look at her anymore,
379
00:18:48,961 --> 00:18:50,587
and then I sent her to her room.
380
00:18:50,671 --> 00:18:54,007
Wow, baby, that ain't like you.
I mean, that's cold.
381
00:18:54,091 --> 00:18:56,135
-I know.
-Cruel, heartless.
382
00:18:56,885 --> 00:18:58,512
But I'm proud of you.
383
00:18:58,595 --> 00:19:01,056
I mean, my baby back in the Front.
384
00:19:01,140 --> 00:19:02,224
Congratulations.
385
00:19:11,984 --> 00:19:14,027
I, uh, brought you some pizza.
386
00:19:15,195 --> 00:19:17,156
I didn't think you were speaking to me.
387
00:19:19,324 --> 00:19:22,578
I, uh, wanted to tell you a story.
388
00:19:24,246 --> 00:19:27,249
I wrecked my parents' car
when I was a little older than you.
389
00:19:28,292 --> 00:19:29,626
-No way.
-Yeah.
390
00:19:30,836 --> 00:19:34,923
I had just gotten my driver's permit
and I was practicing with a friend.
391
00:19:35,007 --> 00:19:36,091
What happened?
392
00:19:36,633 --> 00:19:40,804
I just gave it a little gas
and I had on a pair of Candie's,
393
00:19:40,888 --> 00:19:42,556
the ones with the wooden heels?
394
00:19:43,140 --> 00:19:44,600
They had Candie's back then?
395
00:19:44,683 --> 00:19:48,312
Oh, it was not that long ago.
396
00:19:49,605 --> 00:19:54,234
Anyway, the heel hit the pedal and bam!
397
00:19:54,318 --> 00:19:56,612
Smack, right into the mailbox.
398
00:19:56,695 --> 00:19:58,864
Whoo, was my mama mad.
399
00:19:58,947 --> 00:20:00,240
[both laughing]
400
00:20:01,950 --> 00:20:03,785
We all make mistakes, Vanessa.
401
00:20:05,287 --> 00:20:07,831
But you can't do stuff like this.
402
00:20:09,124 --> 00:20:10,959
Otherwise, how can I trust you?
403
00:20:11,043 --> 00:20:15,255
And more importantly, how can I get
your Uncle Bernie to trust you?
404
00:20:16,798 --> 00:20:19,635
-I know. It was stupid.
-Mmm-hmm.
405
00:20:20,219 --> 00:20:21,428
So, is that it?
406
00:20:21,511 --> 00:20:23,180
Hell, no, that's not it.
407
00:20:23,263 --> 00:20:25,432
You're grounded. Two weeks.
408
00:20:26,016 --> 00:20:29,561
No TV, no phone, no Internet.
409
00:20:29,645 --> 00:20:31,063
[groans]
410
00:20:31,647 --> 00:20:32,940
You heard me.
411
00:20:34,816 --> 00:20:36,026
I'm sorry.
412
00:20:36,652 --> 00:20:38,654
-Two weeks.
-Aunt Wanda?
413
00:20:38,737 --> 00:20:40,072
Hmm?
414
00:20:43,367 --> 00:20:44,576
Mmm-hmm.
415
00:20:47,537 --> 00:20:51,500
That's not how you're supposed to act
if you're part of the United Front.
416
00:20:51,583 --> 00:20:54,086
She is back in the Front, isn't she?
417
00:20:54,169 --> 00:20:58,590
Or maybe she's just revolutionary,
like Angela Davis.
418
00:20:58,674 --> 00:21:01,510
What, she gonna grow a big afro next?
419
00:21:01,593 --> 00:21:03,220
[Wanda and Vanessa laughing]
420
00:21:04,972 --> 00:21:07,057
She ain't never laugh when I punish her.
421
00:21:07,140 --> 00:21:11,019
And a hug is out of the question,
even on a good day.
422
00:21:11,103 --> 00:21:13,563
America, how is that fair?
423
00:21:13,647 --> 00:21:15,357
That ain't fair.
424
00:21:15,440 --> 00:21:18,318
Cut the camera off. [mutters]
425
00:21:19,278 --> 00:21:20,195
Cut it off.
426
00:21:22,656 --> 00:21:24,324
You know I'm right, America.
427
00:21:25,659 --> 00:21:27,911
What's she talking about?
This shirt is slick.
428
00:21:28,662 --> 00:21:31,164
Forget her. Little heifer.
429
00:21:31,915 --> 00:21:36,336
Shoot, all I need is a hat,
wire-framed glasses,
430
00:21:36,420 --> 00:21:38,088
deuce and a quarter,
431
00:21:38,922 --> 00:21:42,259
and a white woman,
and a Chinese woman and a Mexican.
432
00:21:43,260 --> 00:21:44,678
Sister gotta walk.
433
00:21:49,975 --> 00:21:52,227
[man laughing] Cut.
32478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.