Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:51,680 --> 00:02:54,060
- Цыц!
2
00:02:55,960 --> 00:03:01,900
Да тише вы! За ветром
не разберешь, в какой
3
00:03:01,980 --> 00:03:03,980
стороне.
4
00:03:05,980 --> 00:03:09,980
- Оказывается так!
Вроде не далеко.
5
00:03:31,920 --> 00:03:35,576
- Охотники что-ли?
- Наврядли.
6
00:03:35,600 --> 00:03:37,456
Небось заблудился кто.
7
00:03:37,480 --> 00:03:39,456
Ежели не подойдет, завтра сами поищем,
8
00:03:39,480 --> 00:03:41,480
вдруг человек попал в беду.
9
00:03:42,960 --> 00:03:45,360
- Аукнуть его?
- Давай!
10
00:04:55,980 --> 00:04:59,720
История эта началась
давно - еще в прошлом веке.
11
00:05:01,660 --> 00:05:03,596
Сибирский купец Голованов
12
00:05:03,620 --> 00:05:07,596
завел в глухих таежных
местах несколько пасек.
13
00:05:07,620 --> 00:05:11,396
На одной из них
батрачила семья Строговых.
14
00:05:11,420 --> 00:05:15,256
Много лет жили в далеке
от людей, жили не богато.
15
00:05:15,280 --> 00:05:17,256
Подспорьем служила охота,
16
00:05:17,280 --> 00:05:20,400
рыбдалка да кедровый промысел.
17
00:06:31,700 --> 00:06:35,120
- Господи Иисусе! Пронеси и помилуй!
18
00:06:40,580 --> 00:06:42,640
- Неужто сам?
19
00:06:47,560 --> 00:06:50,240
- Похоже сам.
20
00:06:57,380 --> 00:07:02,800
Следи-ка! Выстрел-то
в упор. В сердце прямо.
21
00:07:06,960 --> 00:07:09,360
Да...
22
00:07:12,200 --> 00:07:18,000
Вот так, небось, взял
вот этот, пристал, нажал
23
00:07:18,560 --> 00:07:20,380
и кончено.
24
00:07:22,020 --> 00:07:24,756
Отчаялся, сердечный.
25
00:07:24,780 --> 00:07:26,896
- Надо по карманам пошарить, может
26
00:07:26,920 --> 00:07:30,920
бумаги какие есть. По
обличию вроде нездешний.
27
00:07:36,740 --> 00:07:39,680
Пороховница-то, пустая.
28
00:07:41,680 --> 00:07:44,420
- Припасы, значит, кончились.
29
00:07:48,780 --> 00:07:51,100
Соль кажись.
30
00:07:58,120 --> 00:08:02,660
- Дядя! Это не соль.
31
00:08:07,460 --> 00:08:11,380
- Это, Матюша, золото.
32
00:08:14,160 --> 00:08:16,840
Ей Богу золото.
33
00:08:59,340 --> 00:09:01,896
- Не верится, что он здесь нашел!
34
00:09:01,920 --> 00:09:03,596
- Песок-то, уточни. Вон под берегом
35
00:09:03,620 --> 00:09:05,636
такой же. Надо ведь, сколь годов
36
00:09:05,660 --> 00:09:08,836
- охотимся -Ну?
- А на ум нычь не пало,
37
00:09:08,860 --> 00:09:12,836
- что золото под ногами.
- Да...
38
00:09:12,860 --> 00:09:15,096
Может напрасно побоялись, а?
39
00:09:15,120 --> 00:09:17,096
Никто бы и не узнал, что взяли.
40
00:09:17,120 --> 00:09:18,648
- Что ты, Матюша, оборони Бог.
41
00:09:18,672 --> 00:09:19,896
Возьмешь, а потом за пустяки в
42
00:09:19,920 --> 00:09:21,272
тюрьме згноят. Пущай со своим
43
00:09:21,296 --> 00:09:23,266
золотом лежит. Приедут власти -
44
00:09:23,290 --> 00:09:25,266
разберут, что за человек и откуда.
45
00:09:25,290 --> 00:09:26,968
- Так может прямо к уряднику и подасться?
46
00:09:26,992 --> 00:09:28,966
- Там гляди никому не проболтайся,
47
00:09:28,990 --> 00:09:32,230
- а то кинутся тут шарить.
- Че, на нашей-то земле?
48
00:09:32,254 --> 00:09:34,039
- Та ведь золото, Матюша, золото.
49
00:09:34,063 --> 00:09:35,559
Перед жадным человеком заблестит,
50
00:09:35,583 --> 00:09:36,808
он на чужую землю кинется.
51
00:09:36,832 --> 00:09:38,806
И где это написано: Твое да мое?
52
00:09:38,830 --> 00:09:42,376
Живем тут, охотимся,
границу-то никто не проводил,
53
00:09:42,400 --> 00:09:44,376
законы-то все божеские.
54
00:09:44,400 --> 00:09:46,681
- Их и нарушить легко.
- Ладно, дядя.
55
00:09:46,705 --> 00:09:49,072
- Поберегись, дело-то опасное.
56
00:10:21,568 --> 00:10:23,728
- Кто?
- Это я, Степан Иванович!
57
00:10:24,624 --> 00:10:27,800
- Это Матвей Строгов?
- Он самый.
58
00:10:27,824 --> 00:10:29,820
- Заходи, редкий гость, заходи.
59
00:10:31,104 --> 00:10:32,676
- Кто там, Степан?
60
00:10:32,700 --> 00:10:35,904
- Вставай, Василиса, Матвей Строгов пришел.
61
00:11:33,392 --> 00:11:35,040
- Ну, как охота?
62
00:11:37,440 --> 00:11:41,956
- Да ничего. Год нынче
хороший, фартовый.
63
00:11:41,980 --> 00:11:45,296
- А по какой же нужде, так рано домой?
64
00:11:48,416 --> 00:11:50,496
- Ружейные припасы вышли.
65
00:11:51,312 --> 00:11:55,632
- Но, не только
припасы, и еще есть дело.
66
00:11:59,200 --> 00:12:03,796
- Баба у меня должна
на днях разродиться.
67
00:12:03,820 --> 00:12:07,496
- Вон оно как! Ну дай
Бог счастья, дай Бог!
68
00:12:07,520 --> 00:12:09,496
- А у вас как дела?
69
00:12:09,520 --> 00:12:11,881
- А и нам ноне подфартило,
Матвей Захарович!
70
00:12:11,905 --> 00:12:15,636
Прямо не поверишь.
Приволок Степа два куля дичи.
71
00:12:15,660 --> 00:12:17,912
Стали мы с бабушкой их обихаживать.
72
00:12:17,936 --> 00:12:22,456
Вот распороли глухаря,
а в зобу глядь - камушек,
73
00:12:22,480 --> 00:12:25,736
эдакий желтенький
поблескивает, ровно глазок.
74
00:12:25,760 --> 00:12:29,856
И вот глянь, в чего камешек-то оборотился.
75
00:12:32,400 --> 00:12:38,904
- Не простой был.
- Степа нам с бабушкой на радостях
76
00:12:38,928 --> 00:12:43,592
- подарков накупил.
- Так, чего это?
77
00:12:43,616 --> 00:12:45,610
Золото в глухаре нашли?
78
00:12:49,936 --> 00:12:53,584
- Стели гостю!
79
00:12:56,432 --> 00:12:59,024
- Ты вот что, Степаныч.
80
00:13:01,136 --> 00:13:06,152
Ты... о чае-то не беспокойся,
81
00:13:06,176 --> 00:13:12,146
- мне бы лечь поскорее.
- Торопишься? - Надо.
82
00:13:12,170 --> 00:13:14,288
Баба на сносях ждать не будет.
83
00:13:14,760 --> 00:13:19,312
- В этот раз чувствовал, по
нему чувствовал, что-то не так,
84
00:13:19,344 --> 00:13:22,596
а он молчек. - Ты хоть
бы мне, что-нибудь
намекнул, здоровяк.
85
00:13:22,620 --> 00:13:25,076
Ишь кинулся уряднику докладать,
86
00:13:25,100 --> 00:13:27,586
ну а тот, сразу Герасима Круткова
87
00:13:27,610 --> 00:13:29,584
меня, и прямым ходом
88
00:13:29,696 --> 00:13:31,690
в тайгу - могилу расскапывать.
89
00:13:34,688 --> 00:13:39,376
- Каторга, елки.
Охотнички в ярости.
90
00:13:39,400 --> 00:13:44,344
- А дальше че?
- Че? Развернули в каталажку.
91
00:13:44,368 --> 00:13:46,336
- Всех?
- Обоих.
92
00:13:46,360 --> 00:13:48,360
Попробуй теперь разберись, кто убил.
93
00:13:50,360 --> 00:13:53,184
Следствие начнется.
94
00:13:55,632 --> 00:14:00,456
И цей нычит здесь -
Сколько нам суда-то ждать?
95
00:14:00,480 --> 00:14:04,816
А то чего мы воторую
неделю сидим.
96
00:14:04,840 --> 00:14:08,676
- Приберись. - За что?
- Растелешился тут.
97
00:14:08,700 --> 00:14:12,700
Следователя ждем, из
города едет. На вас поглядит.
98
00:14:13,840 --> 00:14:17,496
- Вот запомните: Засудят Матюшу с дядей.
99
00:14:17,520 --> 00:14:19,520
- Но, но, но, но.
100
00:14:20,448 --> 00:14:22,386
Понакрывляйся тут у меня!
101
00:14:22,410 --> 00:14:27,040
Чепуху мелешь. Правда,
что масло всегда верху.
102
00:14:36,848 --> 00:14:38,400
- Степа!
103
00:14:41,920 --> 00:14:46,456
- Ой! - Че ты?
- Боязно! - От чего боязно-то?
104
00:14:46,480 --> 00:14:48,786
- За Матюшу, вот это!
105
00:14:48,810 --> 00:14:52,304
- Не ты первая, не
ты последняя. Иди.
106
00:14:58,736 --> 00:15:01,008
- Ты не реви.
107
00:15:09,536 --> 00:15:12,696
- Ну чего глаза вылупили?
108
00:15:12,720 --> 00:15:15,704
Пущай хоть кто брешет, а к Строговым
109
00:15:15,728 --> 00:15:17,720
ни какая грязь еще не липла.
110
00:15:32,624 --> 00:15:34,968
- Святый Боже, Святый Крепкий,
111
00:15:34,992 --> 00:15:36,966
Святый Бессмертный помилуй нас!
112
00:15:36,990 --> 00:15:39,126
Святый Боже, Святый Крепкий,
113
00:15:39,150 --> 00:15:42,226
Святый Бессмертный помилуй нас!
114
00:15:42,250 --> 00:15:44,536
Святый Боже, Святый Крепкий,
115
00:15:44,560 --> 00:15:46,536
Святый Бессмертный помилуй нас!
116
00:15:46,560 --> 00:15:49,046
Святый Боже, Святый Крепкий,
117
00:15:49,070 --> 00:15:51,776
Святый Бессмертный помилуй нас!
118
00:15:51,800 --> 00:15:54,608
Господи помилуй, Господи помилуй!
119
00:15:56,288 --> 00:15:58,976
Святый Боже, Святый Крепкий,
120
00:15:59,024 --> 00:16:01,016
Святый Бессмертный помилуй нас!
121
00:16:01,040 --> 00:16:02,600
- Отец Захарка, хватит! Бог-то
122
00:16:02,624 --> 00:16:04,620
не глухой, он с одного раза слышит.
123
00:16:05,456 --> 00:16:08,608
Дай-ка покой Нюре.
124
00:16:09,984 --> 00:16:12,280
- А ты не трогай меня старуха, не трогай!
125
00:16:12,304 --> 00:16:14,300
Я за того молюсь, который в тайге погиб.
126
00:16:15,904 --> 00:16:18,296
Святый Боже, Святый Крепкий,
127
00:16:18,320 --> 00:16:21,488
Святый Бессмертный помилуй нас!
128
00:17:13,344 --> 00:17:15,856
- Садитесь. Вот тут. На стул.
129
00:17:23,872 --> 00:17:31,186
- Как фамилия? - Фамилия.
- Ну? - А вам, барин,
130
00:17:31,210 --> 00:17:33,186
какую фамилию?
131
00:17:33,210 --> 00:17:35,186
По-уличному нас кликали Забегалкины,
132
00:17:35,210 --> 00:17:37,576
- Угу.
- А по написанному - Теченины.
133
00:17:37,600 --> 00:17:40,736
Я, нычит, Феноген Данилов Теченин.
134
00:17:40,784 --> 00:17:47,424
- Теченин... Хорошо
Сколько тебе лет, Теченин?
135
00:17:48,336 --> 00:17:50,786
- Я седьмой десяток, барин, меняю.
136
00:17:50,810 --> 00:17:53,176
Здоровьем бог не обидел,
137
00:17:53,200 --> 00:17:58,432
за мной, еще, не
каждый угонится. Я умру,
138
00:17:59,360 --> 00:18:02,400
а ногой дрыгну.
139
00:18:07,968 --> 00:18:12,400
- Ну, хорошо. Ладно,
старик, шутки в сторону.
140
00:18:12,464 --> 00:18:17,976
- Сознавайся чистосердечно.
- Много золота взяли?
141
00:18:18,000 --> 00:18:22,560
- Что это барин? Ай
мы разбойники такие?
142
00:18:23,328 --> 00:18:27,976
На, вот те крест. Сегодня
лишь-то, на нашей земле,
143
00:18:28,000 --> 00:18:30,536
у покойника казал, угодия нычто.
144
00:18:30,560 --> 00:18:32,536
Охотничкие наши, в тех местах.
145
00:18:32,560 --> 00:18:34,536
Испокон век там охотимся,
146
00:18:34,560 --> 00:18:37,096
и зла никому, акромя, медведя
147
00:18:37,120 --> 00:18:40,736
еще не делали. Не-е,
бать, ты выпусти нас.
148
00:18:40,760 --> 00:18:44,016
- Ну-ка сядь, сядь, сядь.
149
00:18:44,040 --> 00:18:48,176
Кто же по-твоему,
Теченин убил человека?
150
00:18:48,200 --> 00:18:51,400
- А, никто, барин, никто.
Он сам себя порешил.
151
00:18:51,424 --> 00:18:55,920
Мы с племяником, вот, по
ружью об этом сообразили.
152
00:18:56,256 --> 00:19:02,276
- По ружью?
- По ружью. Лежит, таки то ружье
153
00:19:02,300 --> 00:19:08,940
рядом, ну он представил
вот так, нажал...
154
00:19:11,024 --> 00:19:14,890
- Сядь! Сядь!
155
00:19:18,512 --> 00:19:21,616
По-твоему, Теченин, нашел человек
156
00:19:21,640 --> 00:19:24,552
золото, да и заторопился на тот свет?
157
00:19:24,576 --> 00:19:26,546
От радости, что-ли? Не то говоришь.
158
00:19:26,570 --> 00:19:28,570
- Нет. То барин, то!
159
00:19:28,624 --> 00:19:29,801
- Не то говоришь.
- Нет, барин,
160
00:19:29,825 --> 00:19:31,048
все равно ему конец подходил.
161
00:19:31,072 --> 00:19:32,599
Лежит, ведь, кожа да кости.
162
00:19:32,623 --> 00:19:34,679
Ну сам посуди: Ни пороху, ни воды,
163
00:19:34,703 --> 00:19:36,873
ни спичек, ни харчей. Тайги не знал.
164
00:19:36,897 --> 00:19:38,856
Ему бы в жилье повернуть,
165
00:19:38,880 --> 00:19:40,880
а он совсем в другую сторону шел.
166
00:19:42,272 --> 00:19:47,912
- Послушай, Теченин,
а какая там местность,
167
00:19:47,936 --> 00:19:53,906
- на этой, самой Юксе, а? Рельеф какой?
- Как?
168
00:19:53,930 --> 00:19:56,096
- Я говорю, местность какая там?
169
00:19:56,120 --> 00:19:58,356
Равнины? Горы? Что там?
170
00:19:58,380 --> 00:20:00,024
- Когда же, барин, на волю-то
171
00:20:00,048 --> 00:20:02,016
отпустите? Вторую неделю сидим!
172
00:20:02,040 --> 00:20:06,016
- Я спрашиваю тебя,
какая местность там?
173
00:20:06,040 --> 00:20:08,016
Равнины? Горы? Что там?
174
00:20:08,040 --> 00:20:10,016
- И равнины есть, барин, и горы.
175
00:20:10,040 --> 00:20:12,016
Все есть. Волков там много.
176
00:20:12,040 --> 00:20:15,776
Земля-то песчаная
больше, для паходы не годна.
177
00:20:15,800 --> 00:20:17,689
Рожать не будет, не будет рожать.
178
00:20:17,713 --> 00:20:20,752
- И песок... и песок
179
00:20:20,784 --> 00:20:23,736
- оттуда.
- Песок общинский, там его
180
00:20:23,760 --> 00:20:25,561
пропасть, в каждом лагу. Идешь
181
00:20:25,585 --> 00:20:28,960
- по берегу, все нога...
- Ступай, старик!
182
00:20:31,200 --> 00:20:34,752
- Вот тебе крест, мы
ж по совести заявили.
183
00:20:34,784 --> 00:20:36,816
Думали, грешно погибшего
184
00:20:36,840 --> 00:20:40,886
- человека бросать.
- Ступай. Ступай.
185
00:20:40,910 --> 00:20:44,408
- Две недели сидим, за
что? Отпустил бы барин,
186
00:20:44,432 --> 00:20:46,430
за что мучаемся то, а что?
187
00:20:49,088 --> 00:20:55,360
- Ступай, старик. Иди. Ступа...
188
00:20:59,824 --> 00:21:05,480
- Строгов? Строгов
Матвей Захарович,
189
00:21:05,504 --> 00:21:09,500
22 лет, православный,
женатый, грамотный.
190
00:21:09,824 --> 00:21:15,736
Садитесь, Строгов!
Ну рассказывай, как
191
00:21:15,760 --> 00:21:19,736
было дело. А, Все вы
складно рассказываете,
192
00:21:19,760 --> 00:21:24,536
я эту мелочь протоколов
знаю, но дед выдал тебя.
193
00:21:24,560 --> 00:21:29,600
Старик сказал, что
это ты убил человека.
194
00:21:34,320 --> 00:21:38,456
- Дядя... Дядя не смог рассказать такое?
195
00:21:38,480 --> 00:21:40,456
Смех это, господин следователь.
196
00:21:40,480 --> 00:21:42,119
Если бы мы убили человека, то
197
00:21:42,143 --> 00:21:43,221
зачем стали бы мы, сами
198
00:21:43,245 --> 00:21:45,064
- на себя доносить?
- Ну, вы, как
199
00:21:45,088 --> 00:21:47,056
убийцы, поступили умно.
200
00:21:47,080 --> 00:21:49,056
Большую толику золота взяли,
201
00:21:49,080 --> 00:21:51,648
а меньшую, для своего оправдания
202
00:21:51,680 --> 00:21:55,296
оставили. Вот, дескать,
какие мы честные.
203
00:21:55,320 --> 00:21:57,736
- Не мне учить вас, господин следователь,
204
00:21:57,760 --> 00:22:03,846
только... я думаю убийца
врядли так поступил бы.
205
00:22:03,870 --> 00:22:06,576
В тайге город спрятать можно,
206
00:22:06,600 --> 00:22:10,966
- не только, что мертвого.
- Ты, Строгов, хорошо эту
207
00:22:10,990 --> 00:22:12,648
тайгу знаешь?
208
00:22:12,672 --> 00:22:14,646
- Ну как не знать? С малолетства охотился.
209
00:22:14,670 --> 00:22:18,136
- Вот расскажи:
Какая она - Тайга?
210
00:22:18,160 --> 00:22:23,416
Ну лес какой? Звери?
Почва, местность, ну...
211
00:22:23,440 --> 00:22:24,856
Может там еще кто-нибудь
212
00:22:24,880 --> 00:22:30,596
- золото находил.
- Находили. В глухарях.
213
00:22:30,620 --> 00:22:32,736
- Неужели? - Да!
- Кто?
214
00:22:32,760 --> 00:22:35,912
- Зимовской Степан Иванович.
215
00:22:35,936 --> 00:22:37,906
А, вот, который, понятым-то был.
216
00:22:37,930 --> 00:22:40,992
- Ну, давай, поподробней, а.
217
00:22:41,312 --> 00:22:44,256
- Глухари, господин следователь,
218
00:22:45,392 --> 00:22:49,856
они, очень юрко, камешки заглатывают.
219
00:22:49,920 --> 00:22:51,856
Гальку мелкую.
220
00:22:51,888 --> 00:22:54,904
А, вот, поди, где-то на галичнике...
221
00:22:54,928 --> 00:22:56,896
склевал глухарь, эту самую, золотинку,
222
00:22:56,920 --> 00:23:01,926
а потом под выстрел
Степана и попался.
223
00:23:01,950 --> 00:23:03,950
Я так думаю.
224
00:23:07,664 --> 00:23:10,144
- Но-о!
225
00:23:35,024 --> 00:23:38,916
- Низкий поклон, Ане-то Евдокимовне!
226
00:23:38,940 --> 00:23:44,936
И всей вашей родне! Голодранные!
227
00:23:44,960 --> 00:23:47,752
- Напрасно, Демьян Меняич, зло
228
00:23:47,776 --> 00:23:49,746
свое скаляешь. Мы здесь не причем.
229
00:23:49,770 --> 00:23:52,232
- Не могли удержать.
230
00:23:52,256 --> 00:23:54,226
Она наши слова под пяткой прячет.
231
00:23:54,250 --> 00:23:58,536
- Три года невестой считал, ждал
232
00:23:58,560 --> 00:24:02,536
- покедова подрастет...
- Ступай, Дем, проспись!
233
00:24:02,560 --> 00:24:04,676
- Дожался!
- Чего уж тут.
234
00:24:04,700 --> 00:24:09,720
Ты оженился, у Нюрки
дите. Судьбу на чужую дорогу
235
00:24:09,744 --> 00:24:15,686
- не поворотишь.
- Махонькой, ведь, еще любил.
236
00:24:15,710 --> 00:24:20,276
Богом, Богом молил:
Не отдавайте, моя она!
237
00:24:20,300 --> 00:24:26,344
Пошто отдали? Не будет
жизни ей в этом доме,
238
00:24:26,368 --> 00:24:28,976
- не будет.
- - Где раньше-то был?
239
00:24:29,000 --> 00:24:30,760
Спохватился два года спустя.
240
00:24:30,784 --> 00:24:32,756
А ну иди к своей жене, молоти душу.
241
00:24:32,780 --> 00:24:34,780
Ступай к своей жене.
242
00:24:41,648 --> 00:24:46,136
- А в четверг, нычит,
пакет из волости:
243
00:24:46,160 --> 00:24:48,836
Охотников Феногена Теченина
244
00:24:48,860 --> 00:24:52,600
и Матвея Строгова из
под стражи освободить.
245
00:24:53,296 --> 00:24:57,616
- И об чем допрашивали-то?
- Допрашивали...
246
00:24:57,640 --> 00:24:59,336
- Кончай, кончай разговоры.
247
00:24:59,360 --> 00:25:01,336
-О том, чем допрашивали молчать велено.
248
00:25:01,360 --> 00:25:03,360
- Кончай разговоры, не за этим приехали.
249
00:25:04,016 --> 00:25:05,856
Феноген, ты опять тут
народ баламутил, проходи.
250
00:25:07,328 --> 00:25:09,266
- Кум Егор! Твое место
251
00:25:09,290 --> 00:25:12,326
не в сене. Хозяйка вон
народ собирает к столу.
252
00:25:12,350 --> 00:25:15,776
Кум Егор! Кум Егор!
253
00:25:15,824 --> 00:25:19,440
Твое место с молодыми,
рядом, ну! Играй веселее.
254
00:25:52,672 --> 00:25:55,776
- Садись.
- А, что, Кум Захар!
255
00:25:55,800 --> 00:25:57,800
Главные гости-то брезгуют.
256
00:25:58,512 --> 00:26:00,626
Никто из Нютких не пожаловал
257
00:26:00,650 --> 00:26:02,152
родного внука поглядеть.
258
00:26:02,176 --> 00:26:04,146
Сватов дорогих ждать не будем,
259
00:26:04,170 --> 00:26:06,170
захотят сами приедут.
260
00:26:07,088 --> 00:26:10,512
А внучок их, ждет не дождется.
261
00:26:10,992 --> 00:26:17,156
- Ну хозяин с хозяюшкой,
поздравляем вас с внуком,
262
00:26:17,180 --> 00:26:21,230
а тебя Матюша и тебя
Нюра с наследником.
263
00:26:26,176 --> 00:26:30,848
- Только мила!
264
00:26:49,408 --> 00:26:52,696
- Белы мухи полетят - пастухи
265
00:26:52,720 --> 00:26:56,832
домой катят. Здравствуй
Устинья Андреевна!
266
00:26:56,864 --> 00:26:59,432
А че сердито глядишь?
Возьми меня воду носить.
267
00:26:59,456 --> 00:27:02,920
Пополам даром наймусь.
Иль мужика своего боишься?
268
00:27:02,944 --> 00:27:04,916
- Уйди Антон, от греха подальше.
269
00:27:04,940 --> 00:27:06,916
- Ты теперь знаться не хочешь?
270
00:27:06,940 --> 00:27:10,940
- Агась ты живешь - по
горничному кашляешь.
271
00:27:11,472 --> 00:27:16,320
А вспомни как бывало:
Выйдем на берег, на травку,
272
00:27:18,320 --> 00:27:21,520
да начнем в разлуки играть.
273
00:27:26,304 --> 00:27:30,590
Ты че? Устинька!
274
00:27:42,048 --> 00:27:45,280
Он что же, все бьет?
275
00:30:08,448 --> 00:30:11,936
- Устинья, не балуй!
276
00:30:21,136 --> 00:30:28,036
- Господи! Да ты че, сдурела баба?
- Отпустите меня!
277
00:30:28,060 --> 00:30:30,060
Отпустите!
278
00:32:32,752 --> 00:32:37,712
- Ну-как, кум Егор, чего повеселей, ну-ка.
279
00:33:04,570 --> 00:33:11,408
- Погоди! За внука!
280
00:33:13,984 --> 00:33:20,486
- Нюра... Анна Евдокимовна, родила нам
281
00:33:20,510 --> 00:33:25,336
внука. Бог дал Артема.
Артемку Строгова.
282
00:33:25,360 --> 00:33:28,566
- Ну Нюраха, дай Бог тебе здоровья.
283
00:33:28,590 --> 00:33:31,720
Родила ты нам со
старухой на радость внука,
284
00:33:31,744 --> 00:33:35,716
- дай Бог еще десять.
- Больно много, сват, десять.
285
00:33:35,740 --> 00:33:37,740
Хлеба, сват, прокормить не хватит.
286
00:33:37,776 --> 00:33:39,926
- Хватит, сват, хватит!
287
00:33:39,950 --> 00:33:42,144
Роди, Нюра, роди на здоровье.
288
00:35:20,752 --> 00:35:24,276
- Да не печалься ты эдак-то, не тужи.
289
00:35:24,300 --> 00:35:27,156
Всяка дочка - отрезаный ломоть.
290
00:35:27,180 --> 00:35:31,248
Наседятся в голоде, на
пасеку-то плоха надежда.
291
00:35:31,280 --> 00:35:34,196
Нынче есть, а завтра отымут.
292
00:35:34,220 --> 00:35:37,624
Да Нюрка сама всех
переворотит на свой лад.
293
00:35:37,648 --> 00:35:39,640
Чья кровь-то? Ну!
294
00:35:49,584 --> 00:35:53,008
- Угомонись, старый.
295
00:35:59,696 --> 00:36:02,304
Ну да, да, да...
296
00:36:57,584 --> 00:37:00,624
- Хозяин пожаловал.
297
00:37:25,344 --> 00:37:29,432
- Убери!
- Матерь Божья!
298
00:37:29,456 --> 00:37:31,426
- Настоящая-то матерь Божья,
299
00:37:31,450 --> 00:37:35,616
на иконах старого
письма, а эта из городских
300
00:37:35,640 --> 00:37:37,840
барынек малевана.
301
00:37:42,304 --> 00:37:44,992
- Мир дому сему.
302
00:37:48,848 --> 00:37:54,456
Да у вас прибыль?
А где это Матвей
303
00:37:54,480 --> 00:37:56,480
такую королеву сосватал?
304
00:38:05,008 --> 00:38:10,190
- Эй бабы, самоварчик
живо и закусить чем богаты.
305
00:38:16,192 --> 00:38:19,144
- Ой неспроста, неспроста,
306
00:38:19,168 --> 00:38:23,984
блогодетель-то прикатил.
Золотишком запахло.
307
00:38:30,256 --> 00:38:35,416
- Здравствуйте!
Проходите, раздевайтесь.
308
00:38:35,440 --> 00:38:41,496
- Ай да Матвей-то,
какую отхватил. Орел.
309
00:38:41,520 --> 00:38:47,770
- А вот Соколовский Фетр Ильич - гувернер.
- О-на!
310
00:38:50,192 --> 00:38:55,088
- Будем знакомы!
- Соколовкий. Как добрались?
311
00:39:03,888 --> 00:39:08,224
- Как жаль, что не зимою. Очень рад.
312
00:39:08,816 --> 00:39:12,626
- А это по каковски?
- Это французский.
313
00:39:12,650 --> 00:39:15,456
Гувернер, тоже слово французское.
314
00:39:16,224 --> 00:39:20,736
А Федр Ильч представлен
к Алешке, чтобы обучать
315
00:39:20,760 --> 00:39:23,944
его разному предмету,
в том числе и языку
316
00:39:23,968 --> 00:39:25,960
французскому.
317
00:39:27,056 --> 00:39:31,506
- Чудные дела!
- Ты же, Никита Федотыч,
318
00:39:31,530 --> 00:39:36,256
старую веру, вроде,
соблюдал, а наследника, вон,
319
00:39:36,280 --> 00:39:40,410
- чему обучаешь.
- Грамота истиной вере не помеха.
320
00:39:40,928 --> 00:39:47,128
Наследнику дело мое
расширять. Заводы ставить,
321
00:39:47,152 --> 00:39:49,126
по заграницам ездить.
322
00:39:49,150 --> 00:39:51,296
Меняются времена-то, Захарка.
323
00:39:51,664 --> 00:39:56,336
Нынче тот верх возьмет,
кто в веред заглядывает.
324
00:39:56,360 --> 00:39:58,640
- Эт точно, тятя.
325
00:40:12,288 --> 00:40:15,766
- Прииски я золотые открываю.
326
00:40:15,790 --> 00:40:17,876
Ну, а другие промыслы,
327
00:40:17,900 --> 00:40:20,256
что помельче распродать решил.
328
00:40:20,280 --> 00:40:24,860
Вот и пасеку-то я
тоже на продажу пущу.
329
00:40:28,192 --> 00:40:30,240
- Как же так?
330
00:40:31,408 --> 00:40:38,016
- Дела того требуют.
- А мы как же?
331
00:40:38,528 --> 00:40:43,456
Все хозяйство тут. Своими руками
332
00:40:43,480 --> 00:40:48,356
избу вот ставили,
амбар, подполье для пчел.
333
00:40:48,380 --> 00:40:51,936
Выгонешь - с собой нести.
334
00:40:54,688 --> 00:40:57,266
- Была б нужда, пустил бы я тебя Захар
335
00:40:57,290 --> 00:41:02,096
по миру - и дело с концом.
Но особой нужды нет.
336
00:41:02,768 --> 00:41:07,716
- Да ладно, ладно. Покупай у меня пасеку.
- Я?
337
00:41:07,740 --> 00:41:10,648
- Да, знаю, капиталу не хватит.
338
00:41:10,672 --> 00:41:13,716
А мы уговоримся иначе.
Заплатишь мне сразу
339
00:41:13,740 --> 00:41:17,046
рубликов, так, двадцать.
Уж невелики деньги.
340
00:41:17,070 --> 00:41:21,476
В апреле и того два
воза меду и животное
341
00:41:21,500 --> 00:41:26,232
- с доставкою в город.
- И сколько лет эдак-то?
342
00:41:26,256 --> 00:41:28,226
- Ну пока сидите на пасеке!
343
00:41:28,250 --> 00:41:31,136
- А надоест - плати, да продавайте ее
344
00:41:31,160 --> 00:41:33,368
и езжайте прочь. Я претензий не буду.
345
00:41:33,392 --> 00:41:41,392
- Ты хохяин - твоя воля.
- Ну, ежели оно так. Ежели
346
00:41:41,968 --> 00:41:47,936
- по моей воле по рукам.
- С ума он совсем свихнулся.
347
00:41:47,960 --> 00:41:49,225
- Та коли хозяином станешь, не по рукам
348
00:41:49,249 --> 00:41:51,396
ударять, чтоб договор на столе,
349
00:41:51,420 --> 00:41:53,616
Алеш, ну-ка дай, документик-то.
350
00:41:54,368 --> 00:41:58,356
Ну, наши дела такие, что
порядков требуют. Верно,
351
00:41:58,380 --> 00:42:01,784
- Алеш? - Верно, тятя!
- Ну вот!
352
00:42:01,808 --> 00:42:05,126
- А коли захочешь добром
за добро платить, пускай
353
00:42:05,150 --> 00:42:06,760
вон Алешка, с твоими охотниками
354
00:42:06,784 --> 00:42:10,756
по тайге побродит,
а? Грудью он слабоват.
355
00:42:10,780 --> 00:42:16,166
Полезно ему. У
тебя перья и чернила
356
00:42:16,190 --> 00:42:20,536
- имеются?
- Ага. Старуха, тащи все что в печи!
357
00:42:20,560 --> 00:42:24,560
- Фишка, браги гостям!
- Не пью, и не надобно.
358
00:42:58,912 --> 00:43:02,232
- Вы здесь и родились?
- Угу.
359
00:43:02,256 --> 00:43:06,872
- А грамоте где обучались?
- В церковно-приходскую
360
00:43:06,896 --> 00:43:08,866
три зимы бегал.
361
00:43:08,890 --> 00:43:13,500
- Книжки-то читаете иль не до того?
- Читаю.
362
00:43:13,536 --> 00:43:17,288
Кой-чего у брата
в городе достаю.
363
00:43:17,312 --> 00:43:22,086
А больше - у священика.
Романы всякие про морских
364
00:43:22,110 --> 00:43:24,512
пиратов, про разбойников.
365
00:43:24,560 --> 00:43:26,009
- Хотите помогу вам хорошие
366
00:43:26,033 --> 00:43:27,784
- книжки доставать?
- Хочу!
367
00:43:27,808 --> 00:43:29,776
- Читаете всякую дрянь. Времени жалко.
368
00:43:29,800 --> 00:43:31,800
А че бросили учение?
369
00:43:33,800 --> 00:43:36,816
- Крылья коротки!
370
00:43:43,056 --> 00:43:47,320
- Ты целься сперва.
Глазурь да выцеливай.
371
00:43:47,344 --> 00:43:51,192
- Да не мешайте!
- Матвей Захарович, а мы
372
00:43:51,216 --> 00:43:53,210
не очень шумим?
373
00:44:01,552 --> 00:44:05,586
- Да, пора приготовиться!
- Не пойму, убейте
374
00:44:05,610 --> 00:44:08,160
не пойму. Человек вы
толковый, сообразительный,
375
00:44:08,192 --> 00:44:09,097
а позволили своему отцу
376
00:44:09,121 --> 00:44:11,120
такой кабальный договор подписать.
377
00:44:11,808 --> 00:44:16,456
Ну что, разве не так?
Вы же все видели!
378
00:44:16,480 --> 00:44:18,480
Обвел вас купец вокруг пальца.
379
00:44:22,160 --> 00:44:29,560
- Чудно! Вы у него
на службе, и вдруг.
380
00:44:29,584 --> 00:44:32,640
- Он отлично знает,
что я про него думаю.
381
00:45:04,656 --> 00:45:09,776
- Эх ты, кривачек! Отстаньте,
а то отцу пожалуюсь!
382
00:45:09,800 --> 00:45:11,800
- Чиись ты гринодер.
383
00:45:19,312 --> 00:45:23,926
- Опять. Ну что же это, а?
384
00:45:23,950 --> 00:45:25,926
Всякий день по тайге шастает!
385
00:45:25,950 --> 00:45:27,950
Будет этому конец, аль нет?
386
00:45:30,784 --> 00:45:35,026
- Гости все-таки!
- Да тебе-то что за неволя?
387
00:45:35,050 --> 00:45:38,696
Дед Фишка важается с
барчуком и пусть себе.
388
00:45:38,720 --> 00:45:42,486
А ты бы делом занялся.
Нашел с кем дружбу водить.
389
00:45:42,510 --> 00:45:43,768
С гувернером. С бездельником
390
00:45:43,792 --> 00:45:47,766
- пустым.
- Зря ты, Нюр! - Зря...
391
00:45:47,790 --> 00:45:49,784
А ты на его руки-то погляди!
392
00:45:49,808 --> 00:45:51,032
Вон они у него какие беленькие
393
00:45:51,056 --> 00:45:53,026
как сметаной облиты, а мои?
394
00:45:53,050 --> 00:45:55,026
Что я вам здесь проклятая, что ли
395
00:45:55,050 --> 00:45:57,026
горбину ломить от темна до темна?
396
00:45:57,050 --> 00:45:59,186
Не пойдешь. Вот тебе мое слово.
397
00:45:59,210 --> 00:46:01,224
- Нюр!
- А пойдешь -
398
00:46:01,248 --> 00:46:03,240
уйду к матери на все праздники, и все.
399
00:46:43,232 --> 00:46:46,866
Ой! Ну, что ты за мужик такой, а?
400
00:46:46,890 --> 00:46:51,456
Ну поругались мы
так. И сел, и сидит.
401
00:46:52,064 --> 00:46:56,786
Кисти, как на опаре.
Ну закричал бы,
402
00:46:56,810 --> 00:47:00,410
ну побил бы, что ли. Ну
что ты душу-то вынимаешь?
403
00:47:00,928 --> 00:47:04,640
- Да не могу я, Нюр,
с тобой в рукопашную.
404
00:47:10,448 --> 00:47:15,000
- Иди, ступай уж.
Чучело заболотное.
405
00:47:15,024 --> 00:47:19,520
Глаза бы мои тебя
не видели. Ну иди, иди!
406
00:47:29,904 --> 00:47:34,600
- А и прям, Нюр,
поезжай-ка в село.
407
00:47:35,024 --> 00:47:37,216
Замаялась тут, в тоску ведь попадешь.
408
00:47:37,680 --> 00:47:41,056
Возьми-как Артемку,
да поезжай с Богом,
409
00:47:41,080 --> 00:47:42,816
развейся чуток.
410
00:48:21,776 --> 00:48:24,992
- Ой, ну ладно, я сама!
411
00:48:27,456 --> 00:48:31,976
- Ну как вы тут живете-то без меня, мам?
- Живем!
412
00:48:32,000 --> 00:48:35,560
Поживи у нас с
Темкой. Поживем, да?
413
00:48:53,008 --> 00:48:55,984
- А ну тихо, вы, ироды!
414
00:48:59,776 --> 00:49:04,486
- Ой, соскучилась я без
вас. Все из рук валится.
415
00:49:04,510 --> 00:49:07,632
- Нюр, вздохнуть, поди некогда, а?
416
00:49:08,970 --> 00:49:14,904
А дома-то на неге росла.
Променяла вольную жизнь
417
00:49:14,928 --> 00:49:20,806
- на каторжную.
- Ну, а что Демьян с молодой женой?
418
00:49:20,830 --> 00:49:28,830
- Угомонился?
- Да ты что? Аль незнаешь? - По что?
419
00:49:29,856 --> 00:49:31,984
- Да повесилась Устинья-то.
420
00:49:32,176 --> 00:49:34,272
Неделю назад схоронили.
421
00:49:35,712 --> 00:49:38,256
- Как?
- Вот так!
422
00:49:46,496 --> 00:49:48,752
- А как же это, мам?
423
00:49:50,464 --> 00:49:53,586
- Та не спрашивай,
тебе ли не знать.
424
00:49:53,610 --> 00:49:58,536
Натворили делов-то, Вон
по селу, как мухи жужжат.
425
00:49:58,560 --> 00:50:03,176
- "Жу-жу-жу-жу-жу-жу".
- Ой ты господи.
426
00:50:03,200 --> 00:50:05,616
В церкву собралась, в люди.
427
00:50:08,432 --> 00:50:11,666
- Не пойду!
- Нет, пойдешь.
428
00:50:11,690 --> 00:50:14,776
Люди видели, как ты
приехала. Че, подумают,
429
00:50:14,800 --> 00:50:20,276
- уже теперь прятаться.
- Пора дочка, благоустит.
430
00:50:20,300 --> 00:50:23,956
- Не пойду я батя.
- Пойдет, пойдет. Ступайте!
431
00:50:23,980 --> 00:50:25,980
Догонит вас.
432
00:50:27,968 --> 00:50:33,496
А ну одевайся, одевайся.
Не хватало еще про тебя
433
00:50:33,520 --> 00:50:34,520
спелетни слушать.
434
00:51:49,472 --> 00:51:53,106
- Ну, что же так, Нюра.
- Как ты можешь?
435
00:51:53,130 --> 00:51:56,940
Жену не успел схоронить.
Люди в глаза плюнут.
436
00:52:02,672 --> 00:52:04,576
- Уйди!
437
00:52:05,792 --> 00:52:10,176
- Я сам помереть готов.
Ты мою жизнь сгубила.
438
00:52:10,200 --> 00:52:12,528
Со мной ты этот
грех не поделишь.
439
00:52:41,920 --> 00:52:45,656
- А вот перед Богом-то правду,
440
00:52:45,680 --> 00:52:49,656
перед Богом, Нюр,
правду. Есть на мне грех -
441
00:52:49,680 --> 00:52:54,432
бил я Устеньку. А
тебя бы на руках носил.
442
00:52:56,352 --> 00:52:59,832
Жизни без тебя нет,
Нюра, сама знаешь, нет, нет!
443
00:52:59,856 --> 00:53:01,850
Я тебя не приваживала.
444
00:53:05,792 --> 00:53:08,432
- А мне от этого легче что ли?
445
00:53:09,360 --> 00:53:11,656
Я на твоего Матюху зла не имею
446
00:53:11,680 --> 00:53:14,424
а только, вот, каждую
ночь думаю все:
447
00:53:14,448 --> 00:53:18,736
Забрали бы его в рекруты.
А вот весной заберут,
448
00:53:18,760 --> 00:53:22,010
видит Бог, заберут.
И убили б его там.
449
00:53:22,544 --> 00:53:25,930
Убивают же солдат
там так пусть его.
450
00:53:26,384 --> 00:53:28,048
- Ну и зверь же ты!
451
00:53:43,952 --> 00:53:48,300
- О, бери, нычит, -
Это мои, все мои.
452
00:53:49,264 --> 00:53:52,806
Само лично стрелал
чиись ты гринодер.
453
00:53:52,830 --> 00:53:56,546
Пальнет - нет петуха.
Алеха, ну чего там?
454
00:53:56,570 --> 00:53:58,546
- А ну-ка бегом.
- Тятя!
455
00:53:58,570 --> 00:54:00,570
Глянь, сколько я дичи набил!
456
00:54:08,768 --> 00:54:11,192
- Приезжайте к нам
летом, Федор Ильич,
457
00:54:11,216 --> 00:54:14,596
погулять, отдохнуть.
Очень вы нашему Матюше
458
00:54:14,620 --> 00:54:16,416
- приглянулись.
- Спасибо,
459
00:54:16,440 --> 00:54:17,640
Агафья Даниловна, непременно
460
00:54:17,664 --> 00:54:19,660
приеду, если случится.
461
00:54:21,584 --> 00:54:23,568
- Это вам!
462
00:54:25,008 --> 00:54:29,236
Вот справедливо:
Я ведь тоже пальну -
463
00:54:29,260 --> 00:54:32,896
и нет петуха. А
книжки вам передам,
464
00:54:32,920 --> 00:54:34,809
- получше достанем.
- Давай, давай.
465
00:54:34,833 --> 00:54:36,512
- Счастливого пути!
466
00:54:38,128 --> 00:54:44,200
- До свидания!
- Приежайте еще! Будем рады!
467
00:54:48,272 --> 00:54:50,720
- Никак Нюра вернулась!
468
00:54:52,160 --> 00:54:54,784
Чего это она?
469
00:55:05,296 --> 00:55:09,266
- Артемка-то где?
- Да у матери бросила!
470
00:55:09,290 --> 00:55:14,566
- Ты чего? Да чего ты?
- Ох, Матюша...
471
00:55:14,590 --> 00:55:17,688
- Что стряслось-то?
- В селе узнала.
472
00:55:17,712 --> 00:55:21,984
В содаты тебя
заберут. Скоро совсем.
473
00:55:36,800 --> 00:55:41,808
- Ну давай, батюшка,
благославляй!
474
00:55:43,520 --> 00:55:46,624
- Вон своих догоняй. Иди!
475
00:56:09,488 --> 00:56:13,016
Мамки наши, дурочки. Нас бросили
476
00:56:13,040 --> 00:56:15,896
на улочке. Спасибо, батюшке
477
00:56:15,920 --> 00:56:19,696
царю, что принял
деточек в казну.
478
00:56:21,968 --> 00:56:26,976
Скоро буду я в казарме,
скоро сердце заболит,
479
00:56:27,000 --> 00:56:31,020
гинеральша милку выдаст,
царь винтовку подарит.
480
00:56:34,016 --> 00:56:39,236
Милка сядь на пленошек,
плачет твой детенышек,
481
00:56:39,260 --> 00:56:43,040
плачет заливается, в
солдаты собирается.
482
00:56:46,560 --> 00:56:51,056
Ни крута ни крутики,
ломали в поле прутики
483
00:56:51,080 --> 00:56:55,080
ломали в поле ставили,
своих девчат оставили.
484
00:57:01,776 --> 00:57:03,968
- Небось губерния.
485
00:57:16,544 --> 00:57:18,960
- Следователь наш?
- Он самый.
486
00:57:35,328 --> 00:57:39,456
Куды его леший-то понес?
Кого-то в мундире везет.
487
00:57:39,480 --> 00:57:42,456
Шиша казеного. Это
из-за дела покойника,
488
00:57:42,480 --> 00:57:43,688
все доискывается.
489
00:57:43,712 --> 00:57:45,686
- Покойничек-то давно в земле истлел,
490
00:57:45,710 --> 00:57:47,710
Царство Небосное.
491
00:57:55,360 --> 00:57:57,956
- На-ка, Матюша,
давай-ка пройдемся.
492
00:57:57,980 --> 00:57:59,352
- Ты куда это с пыль-дороги-то?
493
00:57:59,376 --> 00:58:03,370
- Захарушка, ты езжай,
езжай. Езжай, езжай, давай.
494
00:58:10,752 --> 00:58:14,208
- Матюша, тут дело нечистое.
495
00:58:15,216 --> 00:58:19,032
Видать, артель, господин
следователь сколачивает.
496
00:58:19,056 --> 00:58:21,050
Золото искать будет.
497
00:58:29,056 --> 00:58:34,320
Ты не сумлевайся, я
с них глаз не спущу.
498
00:58:40,576 --> 00:58:43,880
Езжай, Матюша. С Богом, езжай.
499
00:59:26,752 --> 00:59:28,704
- Матюша!
500
01:00:11,968 --> 01:00:14,392
- Здорово, братцы!
- Здорово, отец!
501
01:00:14,416 --> 01:00:18,386
- Всегда такой хлеб едите?
- Угощайтесь.
502
01:00:18,410 --> 01:00:20,648
- Спасибо, батя, спасибо!
503
01:00:20,672 --> 01:00:24,646
- У меня сын тоже служит.
- Благодарствуем, батя.
504
01:00:24,670 --> 01:00:26,670
- Поехали, батя.
505
01:00:30,060 --> 01:00:34,096
- Устала я в городе.
- Погоди, пойду-ка приложусь.
506
01:00:37,664 --> 01:00:42,496
- Зайдем? - Не пойду.
- Ну ладно.
507
01:01:03,344 --> 01:01:08,360
- На мою похожа. На мою.
- Нет, нет... на мою.
508
01:01:11,152 --> 01:01:13,272
- А на мою не похожа,
не. У меня красивше.
509
01:01:13,296 --> 01:01:15,290
- Твоя-то?
- Да!
510
01:01:27,680 --> 01:01:31,636
- Одна, молодка, приехала?
- Как бы тебе одна!
511
01:01:31,660 --> 01:01:33,660
Он муж стоит.
512
01:01:49,920 --> 01:01:53,740
- Приложился, батя?
- Приложился.
513
01:01:54,704 --> 01:02:00,480
- На все двадцать рублей, приложился.
- Обокрали?
514
01:02:01,392 --> 01:02:04,656
- Моментом.
- Ой, да как же ты зазевался-то?
515
01:02:04,680 --> 01:02:07,640
Не надо было класть
деньги-то, куда не надо!
516
01:02:07,664 --> 01:02:10,866
- А ты меня не учи!
- Не в кабаке я был,
517
01:02:10,890 --> 01:02:13,608
чтобы за карманы
держатся. Богу я молился!
518
01:02:13,632 --> 01:02:15,606
Это Николай Угодник виноват!
519
01:02:15,630 --> 01:02:17,376
Николай Угодник виноват!
520
01:02:17,400 --> 01:02:18,329
- Сядь, батюшка, не кричи,
521
01:02:18,353 --> 01:02:20,856
- не кричи, сядь!
- Вот тебе и отдали купцу денюжки.
522
01:02:20,880 --> 01:02:25,346
Вот тебе и выкупили
пасеку. Да будь ты проклят,
523
01:02:25,370 --> 01:02:26,249
- О, господи, да не кричи ты,
524
01:02:26,273 --> 01:02:27,476
нас же поколотят, заберут.
525
01:02:27,500 --> 01:02:28,665
- А ты не тронь меня, не тронь!
526
01:02:28,689 --> 01:02:30,496
- Да не кричи!
- Пущай люди
527
01:02:30,520 --> 01:02:33,956
знают - Николай Угодник
податчик вора, податчик.
528
01:02:33,980 --> 01:02:35,980
- Но!
529
01:02:41,088 --> 01:02:44,946
- Все-таки чудные вы с Матвеем.
- А?
530
01:02:44,970 --> 01:02:46,970
- Что делать-то станем, батя?
531
01:02:47,952 --> 01:02:52,566
- Жить-поживать станем.
- Где найдем деньги-то.
532
01:02:52,590 --> 01:02:55,176
Голованову? Ждать он не станет.
533
01:02:55,200 --> 01:02:57,144
Продаст пасеку кому другому,
534
01:02:57,168 --> 01:02:59,136
в чистом поле останемся,
535
01:02:59,160 --> 01:03:01,328
- Раз накопили - еще накопим.
536
01:03:02,224 --> 01:03:04,280
В долги влезу - отдам.
537
01:03:04,304 --> 01:03:06,300
- Накошелить-то долгов легко...
538
01:03:06,688 --> 01:03:10,936
Вот гляжу я на вас и
удивляюсь. На земле живете,
539
01:03:10,960 --> 01:03:12,960
а настоящей прилежности к ней нету.
540
01:03:13,008 --> 01:03:14,280
Матвея с тайги не вытянешь,
541
01:03:14,304 --> 01:03:16,276
тебя от пчелы не оторвешь.
542
01:03:16,300 --> 01:03:18,300
- Я от пчелы хохяином стал.
543
01:03:19,904 --> 01:03:21,680
А Матвей - охотник.
544
01:03:22,304 --> 01:03:24,390
Мало он добра из тайги приносил.
545
01:03:24,414 --> 01:03:27,224
- Угу. Только вон за
пасеку платить нечем.
546
01:03:27,248 --> 01:03:31,808
А мой взгляд так: На
земле надо крепче садится,
547
01:03:32,272 --> 01:03:36,276
скот разводить. Иначе
из нужды не выберешься.
548
01:03:36,300 --> 01:03:38,276
Эх, мужиком бы мне родиться.
549
01:03:38,300 --> 01:03:40,300
- А белой корове, Бог рога не дал.
550
01:03:42,144 --> 01:03:44,952
- А чего же? Из всех
нужду трясти, что ли?
551
01:03:44,976 --> 01:03:46,970
Вона сколько земли-то гуляет.
552
01:03:47,008 --> 01:03:48,230
Нет работников. Да распахать
553
01:03:48,254 --> 01:03:49,705
десятины три-четыре, да...
554
01:03:49,729 --> 01:03:52,696
- Ну и нанимай,
распахивай хоть всю округу.
555
01:03:52,720 --> 01:03:57,000
Приспичило тебе. Ну
заправляй хозяйством.
556
01:03:57,024 --> 01:03:59,020
Меня только не трож.
557
01:04:00,896 --> 01:04:03,656
- Давай деньги, давай их!
558
01:04:03,680 --> 01:04:05,680
- Возьмусь!
- Какие деньги?
559
01:04:06,160 --> 01:04:08,944
- А те, что Матвей
за пушнину выручил.
560
01:04:09,568 --> 01:04:11,832
- Да ты дура, те
деньги и выкрали.
561
01:04:11,856 --> 01:04:13,826
Ты че думаешь у меня других полно.
562
01:04:13,850 --> 01:04:17,850
- Так они последние были?
- Ну!
563
01:04:18,400 --> 01:04:20,408
- Ну вот что, папаня.
564
01:04:20,432 --> 01:04:22,430
С вами и впрям по миру пойдешь.
565
01:04:23,152 --> 01:04:25,576
Достану я денег и хозяйство
возьму под свою руку.
566
01:04:25,600 --> 01:04:26,760
Ну уж вы мне не мешайте.
567
01:04:26,784 --> 01:04:28,780
Полная моя воля будет! Но!
56207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.