Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:50,746 --> 00:00:52,617
Hey mister,
what are they saying?
4
00:00:52,704 --> 00:00:54,228
I don't know.
5
00:00:54,315 --> 00:00:56,143
Doesn't it bug you?
6
00:00:56,230 --> 00:00:58,101
No, as a matter of fact, this
is one of my favorite routes.
7
00:00:59,537 --> 00:01:02,149
This doesn't look
good, coach, coach!
8
00:01:02,236 --> 00:01:04,934
Wow, Dad,
look at all the people.
9
00:01:05,021 --> 00:01:08,590
Go home!
10
00:01:08,677 --> 00:01:11,114
Stay here, son.
11
00:01:11,201 --> 00:01:13,899
Get out of here!
12
00:01:18,817 --> 00:01:20,515
Ain't going to be
a game today, coach.
13
00:01:20,602 --> 00:01:23,605
Yeah! Yeah!
14
00:01:23,692 --> 00:01:24,954
I'm sorry,
I don't understand.
15
00:01:25,041 --> 00:01:27,261
Look, I'm sorry
coach, I'm sorry.
16
00:01:27,348 --> 00:01:31,743
We just can't take a
chance on having this game.
17
00:01:31,830 --> 00:01:33,919
I'm sure I don't
have to say more.
18
00:01:40,448 --> 00:01:43,712
Get back on the bus!
19
00:01:47,585 --> 00:01:48,673
What happened, Dad?
20
00:01:48,760 --> 00:01:50,675
How come we didn't
play the game?
21
00:01:50,762 --> 00:01:53,765
Because sometimes people
are just ignorant, son.
22
00:01:58,422 --> 00:02:00,946
I'm sorry, but we won't be
able to play the game today.
23
00:02:03,166 --> 00:02:05,255
Is it because
we are deaf?
24
00:02:05,342 --> 00:02:08,563
No, because of the
color of my skin.
25
00:02:14,743 --> 00:02:16,223
That's not right.
26
00:02:16,310 --> 00:02:17,833
That's stupid.
27
00:02:20,314 --> 00:02:26,320
Go home!
28
00:02:57,133 --> 00:02:59,048
Not a word about this
to your mother.
29
00:02:59,135 --> 00:02:59,788
Yes sir.
30
00:02:59,875 --> 00:03:01,268
All right.
31
00:03:18,023 --> 00:03:19,982
Hello young man, is
your father home?
32
00:03:20,069 --> 00:03:21,853
Yes sir,
come in.
33
00:03:21,940 --> 00:03:23,768
Thank you.
34
00:03:25,683 --> 00:03:28,643
Coach, Mrs. Glenn,
pardon the interruption.
35
00:03:28,730 --> 00:03:30,993
No, problem,
Mr. Stanley.
36
00:03:31,080 --> 00:03:32,821
I heard what happened
at the game today.
37
00:03:32,908 --> 00:03:34,562
What happened
today, Charles?
38
00:03:34,649 --> 00:03:36,128
They didn't let us play.
39
00:03:36,216 --> 00:03:37,304
They were yelling.
40
00:03:37,391 --> 00:03:37,869
That's enough.
41
00:03:37,956 --> 00:03:39,349
Charles?
42
00:03:39,436 --> 00:03:40,698
We're going to take care
of this at the district.
43
00:03:40,785 --> 00:03:42,483
That's why I came
as soon as I heard.
44
00:03:49,925 --> 00:03:51,883
These are strange
days, Charles.
45
00:03:51,970 --> 00:03:54,538
I wish I coulddo more.
46
00:03:54,625 --> 00:03:57,715
Thank you,
I appreciate that.
47
00:03:57,802 --> 00:03:59,848
So, what happenedtoday?
48
00:03:59,935 --> 00:04:03,025
Well, they were yelling
and, we left the school,
49
00:04:03,112 --> 00:04:05,636
but there was a sign
that said no coloreds.
50
00:04:05,723 --> 00:04:06,550
Charles, Mike said...
51
00:04:06,637 --> 00:04:07,334
You about finished?
52
00:04:07,421 --> 00:04:08,465
Yes sir.
53
00:04:08,552 --> 00:04:09,423
Can I have dessert?
54
00:04:09,510 --> 00:04:11,033
May I have dessert?
55
00:04:11,120 --> 00:04:13,427
May I have dessert?
56
00:04:13,514 --> 00:04:15,037
Homework first,
then I'll bring it in.
57
00:04:15,124 --> 00:04:16,473
Ok.
58
00:04:20,172 --> 00:04:21,435
Charles, really?
59
00:04:21,522 --> 00:04:25,265
Annie, it was fine.
60
00:04:25,352 --> 00:04:27,571
I promise.
61
00:04:27,658 --> 00:04:30,618
Are you sure about
this coaching?
62
00:04:30,705 --> 00:04:31,880
You can never
go wrong when
63
00:04:31,967 --> 00:04:34,796
you are helping
others, Annie.
64
00:04:34,883 --> 00:04:36,928
I hope so.
65
00:04:41,846 --> 00:04:44,849
Mom, I really want
to play basketball.
66
00:04:44,936 --> 00:04:47,852
I'll tell you what,
I'll make you a deal.
67
00:04:47,939 --> 00:04:49,898
As long as you
make straight A's,
68
00:04:49,985 --> 00:04:51,943
and keep up with
your class work,
69
00:04:52,030 --> 00:04:55,643
you can practice and
play ball anytime, deal?
70
00:04:59,821 --> 00:05:03,390
I'll do one better,
here's the key to the gym.
71
00:05:03,477 --> 00:05:04,913
How's that?
72
00:05:09,700 --> 00:05:12,877
Remember to brush your
teeth before you go to bed.
73
00:05:12,964 --> 00:05:14,270
Ok.
74
00:05:46,215 --> 00:05:48,086
These guys
have the court.
75
00:05:49,523 --> 00:05:50,567
Move on, little man.
76
00:05:50,654 --> 00:05:51,525
We're gonna
be a while.
77
00:05:51,612 --> 00:05:52,439
It's ok, guys.
78
00:05:52,526 --> 00:05:53,265
We can just
hang out.
79
00:05:53,353 --> 00:05:54,484
I wanna play ball.
80
00:05:54,571 --> 00:05:55,267
Well, you heard 'em.
81
00:05:55,355 --> 00:05:56,443
They have the court.
82
00:05:56,530 --> 00:05:57,357
We can go
somewhere else.
83
00:05:57,444 --> 00:05:58,836
Where?
84
00:05:58,923 --> 00:06:00,055
We can go to
the Deaf School.
85
00:06:00,142 --> 00:06:01,578
I have a key.
86
00:06:01,665 --> 00:06:03,275
No, not there.
87
00:06:03,363 --> 00:06:04,625
Why not?
88
00:06:04,712 --> 00:06:05,930
'Cause I said.
89
00:06:06,017 --> 00:06:08,716
We're not
going there.
90
00:06:08,803 --> 00:06:12,110
Why? We can play
as long as we want.
91
00:06:12,197 --> 00:06:15,026
We're not going there
with those freaks.
92
00:06:15,113 --> 00:06:16,332
They're not freaks.
93
00:06:16,419 --> 00:06:19,509
They're just deaf.
94
00:06:25,515 --> 00:06:26,690
Here, Mike.
Sorry.
95
00:06:26,777 --> 00:06:28,300
That's ok, you
can still come.
96
00:06:28,388 --> 00:06:29,606
I can't, they make
me nervous with
97
00:06:29,693 --> 00:06:30,738
all of that noise
98
00:06:30,825 --> 00:06:34,002
and flopping
their hands.
99
00:06:34,089 --> 00:06:35,830
They can't help that
they're different.
100
00:06:35,917 --> 00:06:36,918
That's how they
talk to each other.
101
00:06:37,005 --> 00:06:38,049
Go on.
102
00:06:38,136 --> 00:06:39,660
Go play with
the freaks.
103
00:06:41,618 --> 00:06:42,532
Come on, Will.
104
00:06:42,619 --> 00:06:43,490
I can't.
105
00:06:43,577 --> 00:06:44,752
He's my brother.
106
00:06:48,973 --> 00:06:50,148
All right, when you take
the shot, keep your
107
00:06:50,235 --> 00:06:52,673
fingers spread apart,
follow through.
108
00:06:55,327 --> 00:06:56,459
Dad, Dad.
109
00:06:56,546 --> 00:06:57,808
Tell them your
name, son.
110
00:06:57,895 --> 00:07:04,598
My name is Mike.
111
00:07:09,559 --> 00:07:10,212
All right, go for it.
112
00:07:10,299 --> 00:07:11,692
Play ball.
113
00:08:01,872 --> 00:08:04,179
Who is that?
114
00:08:06,921 --> 00:08:08,923
What do you mean,
who is that?
115
00:08:09,010 --> 00:08:10,794
It's 2 a.m.
116
00:08:10,881 --> 00:08:13,014
It's your son.
117
00:08:13,101 --> 00:08:15,016
I've been
expecting him.
118
00:08:15,103 --> 00:08:18,193
Come in.
119
00:08:18,280 --> 00:08:19,977
I can't sleep.
120
00:08:20,064 --> 00:08:21,544
I had a terrible time
shooting at the gym today.
121
00:08:21,631 --> 00:08:22,937
The ball just
wasn't going in.
122
00:08:23,024 --> 00:08:25,113
You'll be all right.
123
00:08:25,200 --> 00:08:26,549
Now go back to bed.
124
00:08:26,636 --> 00:08:27,985
I mean, it is
a scholarship.
125
00:08:28,072 --> 00:08:30,118
And I don't want to let
them down, or you down.
126
00:08:30,205 --> 00:08:32,163
So, I just gotta make sure
the ball goes in, you know?
127
00:08:32,250 --> 00:08:34,601
You wanted him
to play ball, right?
128
00:08:34,688 --> 00:08:37,125
But it's 2 a.m.!
129
00:08:37,212 --> 00:08:38,561
Let's go.
130
00:08:40,258 --> 00:08:41,651
Oh, for Heaven's sake!
131
00:08:47,527 --> 00:08:48,963
And what lesson
have you learned?
132
00:08:49,050 --> 00:08:50,486
Because?
133
00:08:50,573 --> 00:08:53,968
Because, there's a
lesson in everything.
134
00:09:03,455 --> 00:09:07,111
Oh man!
135
00:09:07,198 --> 00:09:10,158
I should've listened to Annie
and stayed a mathematician.
136
00:09:10,245 --> 00:09:13,030
I wouldn't be walking around
here in these pajamas.
137
00:09:20,385 --> 00:09:22,213
Dad, what are
you doing here?
138
00:09:22,300 --> 00:09:24,389
I might ask you
the same thing.
139
00:09:24,476 --> 00:09:25,826
I told you I was
having some trouble.
140
00:09:25,913 --> 00:09:27,131
The ball
wasn't going in.
141
00:09:27,218 --> 00:09:28,568
You couldn't work
on it at home?
142
00:09:28,655 --> 00:09:29,525
Charles!
143
00:09:29,612 --> 00:09:31,048
What?
144
00:09:31,135 --> 00:09:33,181
I'm just saying, we
have a basket at home.
145
00:09:33,268 --> 00:09:35,400
And it's 2 a.m.
146
00:09:35,487 --> 00:09:38,926
Ok, now it's 3 a.m.
147
00:09:40,667 --> 00:09:42,799
Son, whether you're
here, there,
148
00:09:42,886 --> 00:09:45,236
or somewhere else,
you can make the bucket
149
00:09:45,323 --> 00:09:47,456
with your eyes closed.
150
00:09:47,543 --> 00:09:49,414
What's so funny?
151
00:09:49,501 --> 00:09:51,765
Charles, where's
your shoes?
152
00:09:51,852 --> 00:09:53,636
Don't ask.
153
00:09:53,723 --> 00:09:55,682
It's a long story.
154
00:09:57,597 --> 00:09:58,772
What time
is your bus?
155
00:09:58,859 --> 00:10:00,425
6 a.m.
156
00:10:00,512 --> 00:10:02,906
Well, let's go get
your father cleaned up.
157
00:10:02,993 --> 00:10:04,995
I'll fix some breakfast,
then we'll see you off.
158
00:10:05,082 --> 00:10:05,692
Sounds good.
159
00:10:05,779 --> 00:10:06,867
Thanks Mom.
160
00:10:06,954 --> 00:10:07,955
I hope your
roommate likes
161
00:10:08,042 --> 00:10:10,218
shooting baskets
at 3 a.m.!
162
00:10:15,005 --> 00:10:17,138
Honey, you're
still my hero.
163
00:10:17,225 --> 00:10:19,619
And you're
still my girl.
164
00:10:19,706 --> 00:10:20,794
You got a few moves.
165
00:10:36,461 --> 00:10:37,898
Reg, you want to tell
me who's going to
166
00:10:37,985 --> 00:10:39,900
be joining us today?
167
00:10:39,987 --> 00:10:41,379
You'll see,
but let's get back
168
00:10:41,466 --> 00:10:43,381
to where we were.
169
00:10:43,468 --> 00:10:45,601
What I heard you say,
but I want to ask you.
170
00:10:45,688 --> 00:10:47,559
did you say that girls
could go to the camp?
171
00:10:47,647 --> 00:10:49,997
Yeah, I did say that
girls can come to
172
00:10:50,084 --> 00:10:51,172
the camp this year.
173
00:10:51,259 --> 00:10:52,695
Yes, that's right.
174
00:10:52,782 --> 00:10:54,697
You know,
naturally in this situation,
175
00:10:54,784 --> 00:10:56,220
we are going to be
dealing with problems
176
00:10:56,307 --> 00:10:58,701
we haven't
dealt with before.
177
00:10:58,788 --> 00:11:01,486
Yes, there will be
new problems,
178
00:11:01,573 --> 00:11:04,664
but it was the girls,
Reg, that first
179
00:11:04,751 --> 00:11:08,406
adopted me into
the deaf culture.
180
00:11:08,493 --> 00:11:11,148
They taught me how
to play basketball.
181
00:11:11,235 --> 00:11:16,458
So, I want to be sure to
include girls in this camp.
182
00:11:16,545 --> 00:11:19,069
Yeah, we can do it,
we can do it.
183
00:11:20,984 --> 00:11:22,464
Hi.
184
00:11:22,551 --> 00:11:24,988
This is my
friend, Mike Glenn.
185
00:11:25,075 --> 00:11:26,381
This is my friend, Emma.
186
00:11:26,468 --> 00:11:27,382
Emma? OK.
187
00:11:27,469 --> 00:11:28,905
Hi Emma,
nice to meet you.
188
00:11:28,992 --> 00:11:30,907
It's nice to
finally meet you.
189
00:11:30,994 --> 00:11:33,170
I have heard so
much about you.
190
00:11:33,257 --> 00:11:35,085
Well, thank you
very much.
191
00:11:35,172 --> 00:11:37,348
I wish I could
say the same.
192
00:11:37,435 --> 00:11:39,699
I wish I'd heard a little
bit more about you, too.
193
00:11:39,786 --> 00:11:42,963
Ah, it's all over town
that you said that girls
194
00:11:43,050 --> 00:11:44,747
can come to the
camp this year?
195
00:11:44,834 --> 00:11:46,140
That is correct.
196
00:11:46,227 --> 00:11:47,489
I did say that.
197
00:11:47,576 --> 00:11:50,057
I do want girls to
come to the camp, yes.
198
00:11:50,144 --> 00:11:53,408
Well, when I
heard, I called Emma.
199
00:11:53,495 --> 00:11:55,192
She's the head of
the women's group
200
00:11:55,279 --> 00:11:57,499
at First Baptist Church.
201
00:11:57,586 --> 00:12:00,154
I spoke with the pastor,
and he said that
202
00:12:00,241 --> 00:12:02,243
we could put the girls
up at the church.
203
00:12:02,330 --> 00:12:04,158
Wow, that's gonna be
wonderful, but now
204
00:12:04,245 --> 00:12:06,334
we are going to need
to get some things,
205
00:12:06,421 --> 00:12:09,816
like some cots for
them to sleep on
206
00:12:09,903 --> 00:12:12,470
and some other
supplies also.
207
00:12:12,557 --> 00:12:14,168
We have
it under control.
208
00:12:14,255 --> 00:12:15,169
Oh you do?
209
00:12:15,256 --> 00:12:17,171
I hope so.
210
00:12:17,258 --> 00:12:19,260
Coach, tell him.
211
00:12:19,347 --> 00:12:21,479
We need a coach
for the girls.
212
00:12:21,566 --> 00:12:24,178
Yeah, we will need
some coaches also.
213
00:12:24,265 --> 00:12:25,657
Yes, we will
214
00:12:25,745 --> 00:12:27,442
Well, I wanted to talk
to you about that.
215
00:12:27,529 --> 00:12:28,965
Wait a minute, you're
going to tell me
216
00:12:29,052 --> 00:12:30,445
that you're
a coach, too?
217
00:12:30,532 --> 00:12:32,882
No, I played
a little in school,
218
00:12:32,969 --> 00:12:37,060
but my cousin played
varsity for four years.
219
00:12:37,147 --> 00:12:40,629
She's a wonderful coach
and the kids love her.
220
00:12:40,716 --> 00:12:44,198
You think she would really
be interested in us?
221
00:12:44,285 --> 00:12:46,374
I called her,
she's in.
222
00:12:46,461 --> 00:12:49,290
Wow, well, that would
be just fabulous.
223
00:12:49,377 --> 00:12:50,726
Ok, any
other surprises?
224
00:12:50,813 --> 00:12:52,728
Now you've done some
wonderful things already.
225
00:12:52,815 --> 00:12:54,077
Yeah, not at all,
it's my pleasure.
226
00:12:54,164 --> 00:12:55,252
But there's one
more thing I want
227
00:12:55,339 --> 00:12:56,688
to share
with you all.
228
00:12:56,776 --> 00:13:00,910
I've decided we really
need to include
229
00:13:00,997 --> 00:13:02,956
some hearing
kids also.
230
00:13:03,043 --> 00:13:04,871
Because some of
our deaf campers,
231
00:13:04,958 --> 00:13:07,874
they have hearing
brothers and sisters.
232
00:13:07,961 --> 00:13:11,747
And also, some of the
women at the shelter.
233
00:13:11,834 --> 00:13:13,444
I think that's
a wonderful idea.
234
00:13:13,531 --> 00:13:15,316
Their kids
wanna come.
235
00:13:15,403 --> 00:13:18,536
So we need to
involve them also.
236
00:13:18,623 --> 00:13:21,496
We have a lot
of planning to do.
237
00:13:23,019 --> 00:13:26,675
Well, no more real
surprises, just that
238
00:13:26,762 --> 00:13:30,157
we need to make all of
this work and as long
239
00:13:30,244 --> 00:13:32,246
as we don't have
surprises from you,
240
00:13:32,333 --> 00:13:34,596
I think we can
make it happen.
241
00:13:34,683 --> 00:13:36,032
I have
some things to do.
242
00:13:36,119 --> 00:13:37,512
Ok, well, lets do it.
243
00:13:37,599 --> 00:13:38,513
Let's get our
planning now,
244
00:13:38,600 --> 00:13:39,819
let's do
some things.
245
00:13:39,906 --> 00:13:41,385
I'll tell you what...
246
00:13:47,827 --> 00:13:48,653
Hey kiddo!
247
00:13:48,740 --> 00:13:49,524
Hey!
248
00:13:49,611 --> 00:13:51,308
What's up with Joz?
249
00:13:51,395 --> 00:13:52,701
Well, she was supposed
to go to the beach
250
00:13:52,788 --> 00:13:54,616
with her dad
in California.
251
00:13:54,703 --> 00:13:57,053
Now, I have to work and
he's all bugged off, so...
252
00:13:57,140 --> 00:13:57,924
So now I'm going to
a basketball camp
253
00:13:58,011 --> 00:13:59,229
for deaf kids!
254
00:13:59,316 --> 00:14:00,491
It'll be fun, I promise.
255
00:14:00,578 --> 00:14:01,710
Come on, let's go.
256
00:14:01,797 --> 00:14:02,972
I'll make it up to you.
257
00:14:06,410 --> 00:14:07,977
Just smile
and have fun.
258
00:14:36,701 --> 00:14:37,964
Ok, does everyone
remember what I said
259
00:14:38,051 --> 00:14:39,443
about being on
your best behavior?
260
00:14:39,530 --> 00:14:41,184
Dad, why do you
always say that?
261
00:14:41,271 --> 00:14:42,751
Because I'm a parent and
that's what parents do.
262
00:14:42,838 --> 00:14:44,013
Mom would
never do that.
263
00:14:44,100 --> 00:14:45,623
Look, she's not
here, is she?
264
00:14:45,710 --> 00:14:48,322
What's the matter, coach,
don't you trust us?
265
00:14:48,409 --> 00:14:49,758
Look Hunter, it's not
a matter of trust.
266
00:14:49,845 --> 00:14:51,673
I just want to make sure
every one of you
267
00:14:51,760 --> 00:14:55,546
is thinking before you
do anything foolish, ok?
268
00:14:55,633 --> 00:14:57,331
Coach,
who you talking to?
269
00:14:57,418 --> 00:14:59,202
I'm talking to
all of you, Ham.
270
00:15:01,509 --> 00:15:04,381
Alexi, Ford, you didn't
tell me girls were here.
271
00:15:04,468 --> 00:15:05,382
I didn't know.
272
00:15:05,469 --> 00:15:07,036
There hasn't
been before.
273
00:15:07,123 --> 00:15:09,343
Oh man, she's fine.
274
00:15:09,430 --> 00:15:11,084
Yes, she is.
275
00:15:11,171 --> 00:15:13,303
Nice!
276
00:15:13,390 --> 00:15:15,218
You act like you've never
seen girls before.
277
00:15:15,305 --> 00:15:16,567
What's the big deal?
278
00:15:25,968 --> 00:15:27,100
Ladies!
279
00:15:27,187 --> 00:15:27,752
Ok, ok,
that's enough.
280
00:15:27,839 --> 00:15:28,971
What?
281
00:15:29,058 --> 00:15:30,799
Hey Dad, why didn't
you tell us?
282
00:15:30,886 --> 00:15:32,627
Because he didn't want
you acting like an idiot.
283
00:15:32,714 --> 00:15:34,281
That's right, Hunter.
284
00:15:34,368 --> 00:15:36,718
This is the first time we are
having girls at the camp.
285
00:15:36,805 --> 00:15:38,502
Sweet!
286
00:15:38,589 --> 00:15:39,764
Look, remember
what I said about
287
00:15:39,851 --> 00:15:41,723
being on your
best behavior.
288
00:15:41,810 --> 00:15:43,986
I'm talking to
all of you.
289
00:15:44,073 --> 00:15:45,727
All of you.
290
00:15:45,814 --> 00:15:47,859
Especially
you three.
291
00:15:47,947 --> 00:15:49,122
Got it?
292
00:15:49,209 --> 00:15:51,776
Come on, Brad,
keep up, buddy.
293
00:15:51,863 --> 00:15:53,953
Look girls.
294
00:15:54,040 --> 00:15:55,084
What did I miss?
295
00:15:56,520 --> 00:15:58,740
Ah, nothing, Romeo.
296
00:16:03,223 --> 00:16:05,138
Ok, you girls
have a good time.
297
00:16:05,225 --> 00:16:06,661
Oh sure.
298
00:16:06,748 --> 00:16:09,011
You know how I feel
about sports in general.
299
00:16:09,098 --> 00:16:11,318
I know, but you are here
to support your sister.
300
00:16:11,405 --> 00:16:12,667
Don't come
on my account.
301
00:16:12,754 --> 00:16:13,798
I'm not.
302
00:16:13,885 --> 00:16:14,582
Let's go.
303
00:16:14,669 --> 00:16:15,235
I don't want to go!
304
00:16:15,322 --> 00:16:16,627
It's hot!
305
00:16:16,714 --> 00:16:17,759
You know, it might
be a little cooler
306
00:16:17,846 --> 00:16:19,413
if you put
your hair up.
307
00:16:19,500 --> 00:16:21,241
Yeah, so everyone can
look at the freak.
308
00:16:21,328 --> 00:16:22,938
It's gonna be fine.
309
00:16:23,025 --> 00:16:24,548
Oh, sure it will.
310
00:16:24,635 --> 00:16:25,636
That's why you
signed up Claire,
311
00:16:25,723 --> 00:16:27,769
so she could
babysit the freak.
312
00:16:27,856 --> 00:16:30,119
I'm here as a junior
camp counselor.
313
00:16:30,206 --> 00:16:31,251
Whatever!
314
00:16:51,793 --> 00:16:53,534
Aren't you excited?
315
00:16:53,621 --> 00:16:54,274
Kind of.
316
00:16:54,361 --> 00:16:55,753
What do you mean?
317
00:16:55,840 --> 00:16:57,538
I mean, I'm excited
because we get out of
318
00:16:57,625 --> 00:17:01,672
the shelter for a while
and I love basketball, but...
319
00:17:01,759 --> 00:17:03,065
But what?
320
00:17:03,152 --> 00:17:05,198
The only deaf person
I know is Andrea.
321
00:17:05,285 --> 00:17:07,113
It'll be fine.
322
00:17:07,200 --> 00:17:09,202
It'll be
good, let's go.
323
00:17:13,554 --> 00:17:16,383
Are you
ready to shoot hoops?
324
00:17:16,470 --> 00:17:18,211
Yeah, I'm ready.
325
00:17:18,298 --> 00:17:19,864
Come on, Joz,
keep up.
326
00:17:19,951 --> 00:17:21,344
It'll be fun,
I promise you.
327
00:17:21,431 --> 00:17:22,650
You love basketball.
328
00:17:22,737 --> 00:17:23,912
Yes, but with my friends,
not a bunch of
329
00:17:23,999 --> 00:17:24,956
freaks that
I don't know.
330
00:17:25,044 --> 00:17:25,653
I don't even know
how to communicate
331
00:17:25,740 --> 00:17:27,220
with deaf people.
332
00:17:27,307 --> 00:17:29,265
They're not freaks, and
you'll make new friends.
333
00:17:29,352 --> 00:17:30,484
Besides, basketball
is the same whether
334
00:17:30,571 --> 00:17:31,485
you are deaf or not.
335
00:17:31,572 --> 00:17:32,790
If you say so.
336
00:17:32,877 --> 00:17:34,183
And you're
Grandparents are deaf.
337
00:17:34,270 --> 00:17:35,532
That's different.
338
00:17:39,884 --> 00:17:40,450
Hi Phil.
339
00:17:40,537 --> 00:17:41,756
Hi.
340
00:17:41,843 --> 00:17:44,193
You check in, and
I'll see you later.
341
00:17:44,280 --> 00:17:46,413
Ok.
342
00:18:02,994 --> 00:18:06,172
I think we need
to work on our cuts.
343
00:18:06,259 --> 00:18:07,086
Sounds good.
344
00:18:07,173 --> 00:18:08,087
We'll get
started now.
345
00:18:08,174 --> 00:18:09,610
Ok.
346
00:18:09,697 --> 00:18:11,525
Ok, hold up!
347
00:18:11,612 --> 00:18:12,482
Hold balls!
348
00:18:12,569 --> 00:18:14,093
Hold the balls!
349
00:18:14,180 --> 00:18:17,096
Ok, now we're gonna get
ready to get started.
350
00:18:17,183 --> 00:18:19,141
I want everybody to
come in and grab a seat.
351
00:18:19,228 --> 00:18:20,534
We are going
to start now.
352
00:18:25,278 --> 00:18:26,757
Hello!
353
00:18:26,844 --> 00:18:30,848
Welcome, everyone,
to the 33rd year
354
00:18:30,935 --> 00:18:34,983
of the Mike Glenn
Basketball Camp
355
00:18:35,070 --> 00:18:37,420
for the Deaf and
the Hard of Hearing.
356
00:18:37,507 --> 00:18:41,685
I am Mike Glenn.
357
00:18:41,772 --> 00:18:45,602
I'm happy to have all
of you here this week.
358
00:18:45,689 --> 00:18:49,389
You're gonna have the
best week of your life.
359
00:18:49,476 --> 00:18:52,131
So enjoy yourselves.
360
00:18:52,218 --> 00:18:55,438
Now, every morning,
we're going to start
361
00:18:55,525 --> 00:18:58,267
with some drills.
362
00:18:58,354 --> 00:19:01,575
Then, in the afternoon,
we're going to have
363
00:19:01,662 --> 00:19:03,751
three on three teams.
364
00:19:03,838 --> 00:19:05,492
We're going to
have competitions
365
00:19:05,579 --> 00:19:07,624
put you on teams, and
we are going to have
366
00:19:07,711 --> 00:19:12,325
a tournament with those
three on three teams.
367
00:19:12,412 --> 00:19:16,067
And at the end of the week,
we're going to pick
368
00:19:16,155 --> 00:19:19,462
the best girls and boys,
and we're going to have
369
00:19:19,549 --> 00:19:22,596
an All-Star team
and game.
370
00:19:22,683 --> 00:19:25,642
A girls team
and a boys team.
371
00:19:25,729 --> 00:19:28,341
So, play hard
all week long,
372
00:19:28,428 --> 00:19:30,299
and we are going
to evaluate you,
373
00:19:30,386 --> 00:19:32,301
and see how you do.
374
00:19:32,388 --> 00:19:35,043
Now, throughout
the week,
375
00:19:35,130 --> 00:19:38,525
we are going to
have camp shirts.
376
00:19:38,612 --> 00:19:40,918
And bottles with
water for you.
377
00:19:41,005 --> 00:19:42,877
Coach, come on out
and show 'em the shirts.
378
00:19:46,794 --> 00:19:48,839
And these
are the bottles.
379
00:19:48,926 --> 00:19:50,406
They have water
in them, so drink
380
00:19:50,493 --> 00:19:52,495
a lot of water
throughout the week.
381
00:19:52,582 --> 00:19:54,410
Thanks, coach.
382
00:19:54,497 --> 00:19:58,327
Now, before we
do anything else,
383
00:19:58,414 --> 00:20:02,723
I want to introduce you
to some of our coaches.
384
00:20:02,810 --> 00:20:04,420
Some have been
with me for many,
385
00:20:04,507 --> 00:20:07,554
many years
with this camp.
386
00:20:07,641 --> 00:20:10,687
His name is Coach R-E-G-G-I-E,
387
00:20:10,774 --> 00:20:12,385
his sign name
is Reggie.
388
00:20:12,472 --> 00:20:13,734
Coach Reggie.
389
00:20:13,821 --> 00:20:14,648
Ok.
390
00:20:14,735 --> 00:20:18,304
Next, is Coach Phil,
391
00:20:18,391 --> 00:20:21,176
and his sign name
is Coach Phil.
392
00:20:21,263 --> 00:20:22,612
Coach, come on out.
393
00:20:22,699 --> 00:20:23,309
This is Coach Phil.
394
00:20:23,396 --> 00:20:24,832
Ok.
395
00:20:24,919 --> 00:20:29,924
Next, is Coach Rick,
that's his sign name.
396
00:20:30,011 --> 00:20:30,751
That's Coach Rick.
397
00:20:30,838 --> 00:20:32,187
Hello.
398
00:20:32,274 --> 00:20:35,886
Ok, all have over 20
years of experience
399
00:20:35,973 --> 00:20:38,802
with the camp
with us here.
400
00:20:38,889 --> 00:20:42,937
Ok, and now, I'm very
excited to announce
401
00:20:43,024 --> 00:20:46,201
we have girls in
the camp this year.
402
00:20:46,288 --> 00:20:50,118
And we have some female
coaches this year.
403
00:20:50,205 --> 00:20:52,860
Ok, our first coach's
name is Emma,
404
00:20:52,947 --> 00:20:55,558
E-M-M-A, her sign
name is Emma.
405
00:20:55,645 --> 00:20:57,691
That's Coach
Emma, ok?
406
00:20:57,778 --> 00:21:00,302
And her cousin
is Coach Robyn,
407
00:21:00,389 --> 00:21:02,086
R-O-B-Y-N.
408
00:21:02,173 --> 00:21:03,958
Her sign name
is Robyn.
409
00:21:04,045 --> 00:21:05,351
That's Coach Robyn.
410
00:21:05,438 --> 00:21:06,308
Ok?
411
00:21:06,395 --> 00:21:07,222
All right.
412
00:21:07,309 --> 00:21:08,484
Thank you, coaches.
413
00:21:08,571 --> 00:21:10,138
We appreciate
you very much.
414
00:21:10,225 --> 00:21:13,272
Ok.
415
00:21:13,359 --> 00:21:16,362
Now before
we pick our teams,
416
00:21:16,449 --> 00:21:19,408
I want to share a
short story with you.
417
00:21:19,495 --> 00:21:22,324
We all have goals
and dreams and
418
00:21:22,411 --> 00:21:25,153
achievements
that we want to make.
419
00:21:25,240 --> 00:21:27,721
Sometimes, we don't
reach those goals.
420
00:21:27,808 --> 00:21:28,939
But you know what?
421
00:21:29,026 --> 00:21:30,898
That really
doesn't matter.
422
00:21:30,985 --> 00:21:33,509
Something else
matters more.
423
00:21:33,596 --> 00:21:36,251
I'm going to tell you
a story of two birds
424
00:21:36,338 --> 00:21:39,036
that behaved
very differently.
425
00:21:39,123 --> 00:21:41,300
and have very
different results.
426
00:21:41,387 --> 00:21:43,302
One is the chicken.
427
00:21:43,389 --> 00:21:45,782
And one is the eagle.
428
00:21:45,869 --> 00:21:47,871
Now you know
a chicken you can
429
00:21:47,958 --> 00:21:50,352
find in very
common places,
430
00:21:50,439 --> 00:21:53,834
on the farm,
in the barnyard.
431
00:21:53,921 --> 00:21:57,185
Chickens are given a
limited amount of food.
432
00:21:57,272 --> 00:22:00,449
And they seem very
content with that food.
433
00:22:00,536 --> 00:22:02,712
They're very satisfied.
434
00:22:02,799 --> 00:22:04,845
That seems to be
enough for the chicken
435
00:22:04,932 --> 00:22:06,368
and they're
very common.
436
00:22:06,455 --> 00:22:08,849
But an eagle
is very different.
437
00:22:08,936 --> 00:22:12,331
An eagle can only be
found in high places,
438
00:22:12,418 --> 00:22:14,811
because an eagle
soars up high,
439
00:22:14,898 --> 00:22:17,031
always pushing themselves,
440
00:22:17,118 --> 00:22:20,034
always trying
to get better.
441
00:22:20,121 --> 00:22:22,732
And so that is kind of
what is confronting
442
00:22:22,819 --> 00:22:26,170
all of you this week at
the Mike Glenn Camp.
443
00:22:26,257 --> 00:22:29,086
And so for this week
and really beyond,
444
00:22:29,173 --> 00:22:33,221
I want you all to
ask yourselves,
445
00:22:33,308 --> 00:22:35,832
are you going
to be a chicken,
446
00:22:35,919 --> 00:22:39,532
or are you going
to be an eagle?
447
00:22:39,619 --> 00:22:42,796
So I want you all
to enjoy your week.
448
00:22:42,883 --> 00:22:44,450
And have
a wonderful week.
449
00:22:44,537 --> 00:22:45,799
Ok?
450
00:22:45,886 --> 00:22:47,017
Now, I'm going to
get Coach Reggie
451
00:22:47,104 --> 00:22:48,410
to come back out.
452
00:22:48,497 --> 00:22:49,759
I think he has some
things he wants
453
00:22:49,846 --> 00:22:53,067
to share with you also.
454
00:22:53,154 --> 00:22:55,896
How many of you have
been to this camp before?
455
00:22:55,983 --> 00:22:57,332
Ok, we got one.
456
00:22:57,419 --> 00:23:02,729
How many of you have
played on a team before?
457
00:23:02,816 --> 00:23:04,470
Well, let me ask you this,
how many of you have
458
00:23:04,557 --> 00:23:09,344
played in a gym class, or
maybe just for fun before?
459
00:23:09,431 --> 00:23:12,521
How many?
460
00:23:12,608 --> 00:23:17,570
And, how many of you
have never played?
461
00:23:17,657 --> 00:23:19,659
Maybe they just wanted
to go to a camp?
462
00:23:19,746 --> 00:23:21,225
Ok, that's all right.
463
00:23:21,312 --> 00:23:24,315
Let's get started now
picking our teams.
464
00:23:24,403 --> 00:23:26,100
I'm going to pick four
captains, and you come
465
00:23:26,187 --> 00:23:28,276
out here and pick
your teams now.
466
00:23:28,363 --> 00:23:29,930
Ford, you come on
out here for me.
467
00:23:30,017 --> 00:23:31,845
Liz, you come out.
468
00:23:31,932 --> 00:23:33,542
Alexi, come out.
469
00:23:33,629 --> 00:23:34,848
You, come out.
470
00:23:34,935 --> 00:23:37,024
Let's pick our
teams now.
471
00:23:37,111 --> 00:23:38,417
We're going
to start here.
472
00:23:38,504 --> 00:23:40,462
Go behind the
captain of your team.
473
00:23:40,549 --> 00:23:41,637
Start here.
474
00:23:51,473 --> 00:23:52,561
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait!
475
00:23:52,648 --> 00:23:53,475
Hold, hold, hold!
476
00:23:53,562 --> 00:23:55,172
What's wrong?
477
00:23:55,259 --> 00:23:59,176
Well, Reggie look, this
camp is about integration.
478
00:23:59,263 --> 00:24:02,266
So, it's not about separation.
479
00:24:02,353 --> 00:24:05,052
So, I want,
on every team,
480
00:24:05,139 --> 00:24:07,141
I want some blacks,
some whites,
481
00:24:07,228 --> 00:24:08,098
some hearing,
Some deaf.
482
00:24:08,185 --> 00:24:08,795
Coach,
do we have to?
483
00:24:08,882 --> 00:24:09,839
Yes!
484
00:24:09,926 --> 00:24:10,884
That's really hard.
485
00:24:10,971 --> 00:24:11,667
Hard?
486
00:24:11,754 --> 00:24:13,190
Why is that hard?
487
00:24:13,277 --> 00:24:14,844
Because we're different.
488
00:24:14,931 --> 00:24:16,585
Uh-uh, you heard
the coach.
489
00:24:16,672 --> 00:24:17,456
Life is hard.
490
00:24:17,543 --> 00:24:19,196
Well, that's right.
491
00:24:19,283 --> 00:24:21,547
So, look, you can
learn better sometimes
492
00:24:21,634 --> 00:24:26,769
from people that are
different from yourselves.
493
00:24:26,856 --> 00:24:28,205
You're the coach.
494
00:24:28,292 --> 00:24:30,425
So now let me help
you pick some teams.
495
00:24:30,512 --> 00:24:32,035
I'll pick some teams.
496
00:24:32,122 --> 00:24:33,907
I'm going to show you
what I'm talking about.
497
00:24:33,994 --> 00:24:35,169
Ah, let me get
you to come here.
498
00:24:35,256 --> 00:24:38,520
You get on this
team right here.
499
00:24:38,607 --> 00:24:42,437
Ok, you come, and you're
on this team right here.
500
00:24:45,135 --> 00:24:46,963
Girls!
Let's get lights out.
501
00:24:47,050 --> 00:24:48,312
C'mon, let's go
502
00:24:48,399 --> 00:24:51,272
Lights out, you all
need to get some rest.
503
00:24:51,359 --> 00:24:52,795
It's been a long day.
504
00:25:04,111 --> 00:25:07,593
Ford, hurry up and
get your stuff up.
505
00:25:07,680 --> 00:25:10,117
Yes, coach.
506
00:25:10,204 --> 00:25:11,858
Ford, there's
room over here.
507
00:25:11,945 --> 00:25:13,163
Awesome.
508
00:25:26,655 --> 00:25:27,700
Hey, hey, hey,
hey, hey!
509
00:25:27,787 --> 00:25:29,223
Hold the balls,
hold the balls.
510
00:25:29,310 --> 00:25:30,703
Come here, give me
your attention please.
511
00:25:30,790 --> 00:25:33,662
Look, look, the first
rule of this camp is,
512
00:25:33,749 --> 00:25:36,317
no showboating.
513
00:25:36,404 --> 00:25:38,275
Look, this is
a team sport.
514
00:25:38,362 --> 00:25:39,494
That's right, coach.
515
00:25:39,581 --> 00:25:41,452
We got to see
some passing.
516
00:25:41,540 --> 00:25:45,631
Yeah, definitely right,
so move the basketball.
517
00:25:45,718 --> 00:25:48,372
You've got to
understand the rhythm,
518
00:25:48,459 --> 00:25:51,114
the flow of the game,
that's important.
519
00:25:51,201 --> 00:25:52,289
Hey coach, I've got
an idea to help you
520
00:25:52,376 --> 00:25:53,203
with that rhythm thing.
521
00:25:53,290 --> 00:25:54,553
Oh OK.
522
00:25:54,640 --> 00:25:55,989
Well coach, why don't
you use some of your
523
00:25:56,076 --> 00:25:57,730
drills or exercises now.
524
00:25:57,817 --> 00:26:00,515
Because I really need
to go check on my girls.
525
00:26:00,602 --> 00:26:02,691
So, I'm going to come
back in about ten minutes.
526
00:26:02,778 --> 00:26:03,649
Can you work
on that for me?
527
00:26:03,736 --> 00:26:04,475
Will do, Mike.
528
00:26:04,563 --> 00:26:05,259
All right, all right.
529
00:26:05,346 --> 00:26:05,912
See you shortly.
530
00:26:10,612 --> 00:26:12,092
There you go.
531
00:26:12,179 --> 00:26:13,789
Quick, grab
that rebound.
532
00:26:13,876 --> 00:26:15,095
Pass it around.
533
00:26:15,182 --> 00:26:15,878
Hustle!
534
00:26:15,965 --> 00:26:16,923
Grab it!
535
00:26:17,010 --> 00:26:18,489
Grab it, grab it, shoot it.
536
00:26:18,577 --> 00:26:19,839
Ladies, ladies, you've
got to pay attention.
537
00:26:19,926 --> 00:26:21,841
Can't be looking
at your nails.
538
00:26:21,928 --> 00:26:24,844
Come on,
let's go, let's go!
539
00:26:24,931 --> 00:26:26,628
Coach, how's it
going over here?
540
00:26:26,715 --> 00:26:29,675
Little rough, coach, probably
not as good as the boys.
541
00:26:29,762 --> 00:26:31,764
Well, we've got some
issues over there too, so.
542
00:26:31,851 --> 00:26:32,852
But they'll get it.
543
00:26:32,939 --> 00:26:33,461
You all just
keep working.
544
00:26:33,548 --> 00:26:34,244
Ok.
545
00:26:35,028 --> 00:26:35,942
Bring it in.
546
00:26:36,029 --> 00:26:37,334
Come on, come on,
come on.
547
00:26:37,421 --> 00:26:38,118
Bring it on in,
everybody, come on.
548
00:26:38,205 --> 00:26:39,641
Here we go.
549
00:26:39,728 --> 00:26:40,947
Give me that ball.
550
00:26:41,034 --> 00:26:42,818
We're going to work
on this passing.
551
00:26:42,905 --> 00:26:44,341
Claire, right
there on that line.
552
00:26:44,428 --> 00:26:45,386
Maddie, over here
on this line.
553
00:26:45,473 --> 00:26:46,256
Ok?
554
00:26:46,343 --> 00:26:47,606
Let's work on this.
555
00:26:47,693 --> 00:26:48,345
Pass it!
556
00:26:48,432 --> 00:26:49,738
Let's go!
557
00:26:49,825 --> 00:26:52,088
Claire!
558
00:26:52,175 --> 00:26:52,785
I'll catch you later.
559
00:26:52,872 --> 00:26:53,699
Oh come on!
560
00:26:53,786 --> 00:26:57,180
I got this.
561
00:27:01,968 --> 00:27:03,752
What's up?
562
00:27:03,839 --> 00:27:05,101
Maddie,
what's the problem?
563
00:27:05,188 --> 00:27:06,712
I suck.
564
00:27:06,799 --> 00:27:09,323
My sister is better at
this without even trying.
565
00:27:09,410 --> 00:27:10,237
Claire is just
trying to help.
566
00:27:10,324 --> 00:27:11,020
I know!
567
00:27:11,107 --> 00:27:12,195
But she's good.
568
00:27:12,282 --> 00:27:13,980
She does
everything perfect!
569
00:27:14,067 --> 00:27:16,025
Is there
anything else?
570
00:27:16,112 --> 00:27:17,810
It's just hot in here.
571
00:27:17,897 --> 00:27:18,854
Why don't you put
your hair up, honey?
572
00:27:18,941 --> 00:27:20,377
You'll be
cooler that way.
573
00:27:20,464 --> 00:27:22,292
Maddie, what's
really going on here?
574
00:27:22,379 --> 00:27:23,642
I'm going to take the
girls over to the boys gym.
575
00:27:23,729 --> 00:27:25,774
Good idea.
576
00:27:25,861 --> 00:27:28,516
Maddie, if you don't
tell me, I can't help you.
577
00:27:28,603 --> 00:27:30,866
I have an implant and
everyone thinks I'm a freak.
578
00:27:30,953 --> 00:27:32,999
That's ridiculous.
579
00:27:33,086 --> 00:27:35,392
I don't pretend to know
anything about implants.
580
00:27:35,479 --> 00:27:38,265
I don't understand it at all,
but what I do know
581
00:27:38,352 --> 00:27:40,093
is that if you live
any length of time
582
00:27:40,180 --> 00:27:43,183
on this planet, everyone
has something
583
00:27:43,270 --> 00:27:44,097
they're insecure about.
584
00:27:44,184 --> 00:27:45,272
Really?
585
00:27:45,359 --> 00:27:46,621
Yeah, really.
586
00:27:46,708 --> 00:27:49,624
Look, implant
or no implant,
587
00:27:49,711 --> 00:27:52,018
you just be the best
person that you can be.
588
00:27:52,105 --> 00:27:53,236
Ok?
589
00:27:53,323 --> 00:27:55,064
Specifically in sports,
590
00:27:55,151 --> 00:27:56,892
nobody pays
attention to that.
591
00:27:56,979 --> 00:27:59,808
Just play the game the best
that you can play the game.
592
00:27:59,895 --> 00:28:02,115
Besides, haven't
you met Kelin?
593
00:28:02,202 --> 00:28:03,029
Mm-hmm.
594
00:28:03,116 --> 00:28:03,986
She's got an implant.
595
00:28:04,073 --> 00:28:05,640
Maybe she
can help you.
596
00:28:05,727 --> 00:28:07,076
Ok?
597
00:28:07,163 --> 00:28:08,382
All right.
598
00:28:08,469 --> 00:28:09,775
Let's go or coach
will get after us.
599
00:28:09,862 --> 00:28:10,340
Ok.
600
00:28:10,427 --> 00:28:11,211
Come on.
601
00:28:14,562 --> 00:28:16,477
We talked about
rhythm today.
602
00:28:16,564 --> 00:28:19,915
Who knows what
rhythm is?
603
00:28:20,002 --> 00:28:24,354
Who knows
rhythm? Anyone?
604
00:28:24,441 --> 00:28:26,835
Who likes,
who likes music?
605
00:28:26,922 --> 00:28:28,445
Ahh...
606
00:28:28,532 --> 00:28:32,188
Who likes to dance?
607
00:28:32,275 --> 00:28:34,495
So who can tell me
what rhythm is then?
608
00:28:34,582 --> 00:28:36,149
Who can tell him?
609
00:28:36,236 --> 00:28:37,716
It's movement, speed.
610
00:28:37,803 --> 00:28:39,761
Ah, movement
and speed.
611
00:28:39,848 --> 00:28:40,806
Beat.
612
00:28:40,893 --> 00:28:42,068
Beat.
613
00:28:42,155 --> 00:28:45,419
It's all of those things.
614
00:28:45,506 --> 00:28:48,814
So, when I want you all
to speed that game up,
615
00:28:48,901 --> 00:28:54,123
you can think pepper,
spicy hot, but I want fast.
616
00:29:01,522 --> 00:29:04,177
And when we want
you to slow it down...
617
00:29:05,744 --> 00:29:07,876
...think slow dance.
618
00:29:14,622 --> 00:29:16,102
When we want to bring
the hammer down...
619
00:29:24,545 --> 00:29:28,288
Ok, so now, all
of you got rhythm?
620
00:29:28,375 --> 00:29:29,811
Yes, coach, yeah!
621
00:29:31,378 --> 00:29:32,858
Ok, that's fine.
622
00:29:32,945 --> 00:29:35,208
So now I want you
all to have some fun.
623
00:29:35,295 --> 00:29:38,124
I want you to
enjoy yourselves,
624
00:29:38,211 --> 00:29:39,473
and I want you
to dance.
625
00:29:55,924 --> 00:29:57,534
Hey, let's have some fun
when the girls get here.
626
00:29:57,621 --> 00:29:59,188
I don't know if
that's a good idea.
627
00:29:59,275 --> 00:30:00,842
Dude, it'll be fun!
628
00:30:00,929 --> 00:30:02,844
What did
you want to do?
629
00:30:02,931 --> 00:30:04,541
OK, so when the girls
come, we'll leave.
630
00:30:06,674 --> 00:30:08,458
And we'll take off
with their stuff.
631
00:30:08,545 --> 00:30:10,330
I don't know, man.
632
00:30:10,417 --> 00:30:12,201
That might not
be a good idea.
633
00:30:12,288 --> 00:30:15,814
Come on, man,
just a little fun, no harm.
634
00:30:15,901 --> 00:30:17,467
Yeah, I agree.
635
00:30:17,554 --> 00:30:18,251
Hey, chill!
636
00:30:18,338 --> 00:30:20,166
Here they come.
637
00:30:29,436 --> 00:30:30,089
Let's do this!
638
00:30:30,176 --> 00:30:31,003
Yeah!
639
00:30:32,874 --> 00:30:35,224
Whoo!
640
00:30:35,311 --> 00:30:37,183
Oh, this is
awesome, dude.
641
00:30:45,974 --> 00:30:48,542
Hey, aren't you going to
take your processor off?
642
00:30:48,629 --> 00:30:49,891
No, I don't have to.
643
00:30:49,978 --> 00:30:50,849
Really? Why?
644
00:30:50,936 --> 00:30:51,980
I'm wearing a Neptune.
645
00:30:52,067 --> 00:30:52,938
What's that?
646
00:30:53,025 --> 00:30:53,939
It's waterproof.
647
00:30:54,026 --> 00:30:55,201
Ahh.
648
00:31:04,645 --> 00:31:06,560
Ahh, it's cold!
649
00:32:29,382 --> 00:32:32,559
Where's our shoes?
650
00:32:34,343 --> 00:32:36,693
Oh, are you kidding?
651
00:32:36,780 --> 00:32:38,652
They took our shoes.
652
00:32:42,047 --> 00:32:43,962
OK, everybody is here.
653
00:32:44,049 --> 00:32:46,877
OK, are y'all ready
to play some ball
654
00:32:46,965 --> 00:32:48,575
and work hard on
your game today?
655
00:32:48,662 --> 00:32:49,315
Sure, coach.
656
00:32:49,402 --> 00:32:50,533
Ready, coach.
657
00:32:50,620 --> 00:32:53,449
Ok... why are all
you guys wet?
658
00:32:53,536 --> 00:32:54,494
What's that?
659
00:32:54,581 --> 00:32:57,323
We went swimming
to cool off.
660
00:32:57,410 --> 00:32:58,715
You went swimming?
661
00:32:58,802 --> 00:33:00,979
You went swimming,
ok, all right.
662
00:33:01,066 --> 00:33:02,850
I'll tell you what, we
got to go on and go now.
663
00:33:02,937 --> 00:33:04,330
We're going to go on
and start playing.
664
00:33:15,428 --> 00:33:16,472
All right,
c'mon guys.
665
00:33:20,128 --> 00:33:20,999
Up on the glass.
666
00:33:21,086 --> 00:33:22,130
Yeah!
667
00:33:22,217 --> 00:33:27,222
All right, good.
668
00:33:27,309 --> 00:33:29,224
OK, take that ball high
up on the glass now.
669
00:33:29,311 --> 00:33:31,748
Let's go!
670
00:33:31,835 --> 00:33:33,663
That's good,
that's what we want.
671
00:33:38,973 --> 00:33:41,106
We're just going to work
on some free throws, ok?
672
00:33:41,193 --> 00:33:42,933
You're getting
better, feeling good?
673
00:33:43,021 --> 00:33:43,543
Yeah, great,
thank you.
674
00:33:43,630 --> 00:33:44,413
Good.
675
00:33:44,500 --> 00:33:46,154
You girls are late.
676
00:33:46,241 --> 00:33:47,808
I know, coach, we went
swimming by the old fort...
677
00:33:47,895 --> 00:33:49,375
And the boys
took our shoes.
678
00:33:49,462 --> 00:33:50,637
What boys?
679
00:33:50,724 --> 00:33:51,899
It was Alexi
and his boys.
680
00:33:51,986 --> 00:33:54,684
All right, I'll take
care of that.
681
00:33:54,771 --> 00:33:57,861
Mike wants all the girls
and boys together for a bit.
682
00:33:57,948 --> 00:33:59,820
All right, but I need
to talk to Mike first.
683
00:33:59,907 --> 00:34:01,256
You'll find him
in his office.
684
00:34:01,343 --> 00:34:02,518
All right, five more
free throws and then
685
00:34:02,605 --> 00:34:03,780
I'll see you
guys over there.
686
00:34:03,867 --> 00:34:04,825
Yes, coach
687
00:34:04,912 --> 00:34:05,521
All right, good.
688
00:34:05,608 --> 00:34:06,783
Let's go.
689
00:34:06,870 --> 00:34:09,003
All right, come on
ladies, let's go.
690
00:34:15,575 --> 00:34:16,706
Yes, coach?
691
00:34:16,793 --> 00:34:18,360
This behavior
cannot happen.
692
00:34:18,447 --> 00:34:19,622
I agree.
693
00:34:19,709 --> 00:34:20,971
They're gonna have
to learn that there
694
00:34:21,059 --> 00:34:23,974
will be consequences
to their actions.
695
00:34:24,062 --> 00:34:26,194
Should they not play
in the All-Star game?
696
00:34:26,281 --> 00:34:29,632
Well, that might be
a little too severe,
697
00:34:29,719 --> 00:34:31,069
missing that
All-Star game.
698
00:34:31,156 --> 00:34:32,896
What then?
699
00:34:32,983 --> 00:34:33,767
You know what?
700
00:34:33,854 --> 00:34:35,247
Let me handle that one.
701
00:34:35,334 --> 00:34:37,031
I have some ideas,
let me control that.
702
00:34:37,118 --> 00:34:38,076
OK coach.
703
00:34:47,781 --> 00:34:48,999
OK, we're all set.
704
00:34:49,087 --> 00:34:50,131
Set for what?
705
00:34:50,218 --> 00:34:52,177
Nothing, just ready
to practice.
706
00:34:52,264 --> 00:34:53,308
OK, next drill,
between the legs.
707
00:34:53,395 --> 00:34:55,093
Who knows this one?
708
00:34:55,180 --> 00:34:57,921
Show us.
709
00:34:58,008 --> 00:34:59,140
That's it.
710
00:34:59,227 --> 00:35:02,491
All right, now,
everyone got it?
711
00:35:02,578 --> 00:35:05,668
Yeah, not happening.
712
00:35:05,755 --> 00:35:07,844
He's right, that
ain't happening.
713
00:35:07,931 --> 00:35:09,107
All right, but
practice will.
714
00:35:09,194 --> 00:35:11,021
Up and back,
two times and then
715
00:35:11,109 --> 00:35:12,327
lights out in
30 minutes.
716
00:35:12,414 --> 00:35:13,807
Go!
717
00:35:23,817 --> 00:35:25,514
Good morning, everyone.
718
00:35:25,601 --> 00:35:27,212
Are y'all ready
for a new day
719
00:35:27,299 --> 00:35:28,822
at the Mike
Glenn Camp?
720
00:35:28,909 --> 00:35:31,085
Yeah!
721
00:35:31,172 --> 00:35:34,262
Well, good morning, gentlemen.
722
00:35:34,349 --> 00:35:35,742
Hey coach.
723
00:35:35,829 --> 00:35:39,311
Hey, you are
gentlemen, right?
724
00:35:39,398 --> 00:35:40,834
Sure, coach.
725
00:35:40,921 --> 00:35:42,879
Are you sure about that?
726
00:35:42,966 --> 00:35:44,881
Why do you ask?
727
00:35:44,968 --> 00:35:48,624
Why? Because
I have something
728
00:35:48,711 --> 00:35:52,193
for every one
of you, right here.
729
00:35:52,280 --> 00:35:53,325
Hold right here
and you're going
730
00:35:53,412 --> 00:35:55,414
to wear it
in your hair.
731
00:35:55,501 --> 00:35:58,199
Here you go,
you can wear that.
732
00:35:58,286 --> 00:36:00,419
One for you.
733
00:36:00,506 --> 00:36:06,512
I've got one for you,
one for you, one for you,
734
00:36:06,599 --> 00:36:11,212
and yes sir, I have
one for you, too.
735
00:36:11,299 --> 00:36:13,910
What's that for, coach?
736
00:36:13,997 --> 00:36:18,350
That is for taking
some of the girls'
737
00:36:18,437 --> 00:36:20,743
things when they
were swimming.
738
00:36:20,830 --> 00:36:23,355
Oh coach, we
were just playing.
739
00:36:23,442 --> 00:36:28,098
You're going to use these
for the rest of the day.
740
00:36:28,186 --> 00:36:29,970
At practice?
741
00:36:30,057 --> 00:36:31,711
Yes, at practice.
742
00:36:31,798 --> 00:36:33,843
For the rest of the day.
743
00:36:33,930 --> 00:36:35,802
But coach!
744
00:36:35,889 --> 00:36:37,760
You've got to wear
these, you all have got
745
00:36:37,847 --> 00:36:39,936
to learn to do
the right things.
746
00:36:40,023 --> 00:36:42,635
So you will use them
for the rest of the day.
747
00:36:42,722 --> 00:36:43,984
I'm not wearing this.
748
00:36:44,071 --> 00:36:45,203
Oh, really?
749
00:36:45,290 --> 00:36:47,509
No way, we were just
having some fun.
750
00:36:47,596 --> 00:36:49,337
Ok, look here.
751
00:36:49,424 --> 00:36:54,212
Any one of you who refuses
to accept this punishment,
752
00:36:54,299 --> 00:36:57,563
you will not be a candidate
for the All-Star team.
753
00:37:00,261 --> 00:37:01,654
Ok, coach.
754
00:37:01,741 --> 00:37:03,917
Did y'all hear me?
755
00:37:04,004 --> 00:37:04,874
Yes, coach.
756
00:37:04,961 --> 00:37:06,746
Did you understand me?
757
00:37:06,833 --> 00:37:09,662
Yes, loud and clear.
758
00:37:09,749 --> 00:37:13,753
OK, now you can go on and
finish with your breakfast.
759
00:37:18,932 --> 00:37:20,238
Coaches, coaches,
how y'all doing?
760
00:37:20,325 --> 00:37:21,108
Hey coach,
how's it going?
761
00:37:21,195 --> 00:37:21,630
Coach?
762
00:37:21,717 --> 00:37:23,328
Yes?
763
00:37:23,415 --> 00:37:24,329
Why are they
wearing that pink barrette?
764
00:37:24,416 --> 00:37:25,634
That's harsh.
765
00:37:25,721 --> 00:37:27,462
Well, that's not
really harsh.
766
00:37:27,549 --> 00:37:30,291
Now if I had taken away their
opportunity to play on
767
00:37:30,378 --> 00:37:33,990
the All-Star team, that
would have been harsh.
768
00:37:34,077 --> 00:37:36,166
But coach, they were
just having some fun.
769
00:37:36,254 --> 00:37:38,386
Yeah, but you know,
coaches, it's not really
770
00:37:38,473 --> 00:37:41,911
about what they did,
it's more about the
771
00:37:41,998 --> 00:37:44,436
impact that that's going
to have on the others.
772
00:37:44,523 --> 00:37:46,046
Yeah, their little prank
caused the girls to be late.
773
00:37:46,133 --> 00:37:47,613
It wasn't fair to the girls,
the coaches,
774
00:37:47,700 --> 00:37:48,657
or the other players.
775
00:37:48,744 --> 00:37:50,006
That's right.
776
00:37:50,093 --> 00:37:51,704
You know, this camp
really has to be about
777
00:37:51,791 --> 00:37:53,923
more than
just basketball.
778
00:37:54,010 --> 00:37:57,405
It really has to be about
some of life's lessons
779
00:37:57,492 --> 00:37:58,493
for these young boys
and girls, you know?
780
00:37:58,580 --> 00:37:59,799
That's right.
781
00:37:59,886 --> 00:38:01,757
Makes sense.
782
00:38:01,844 --> 00:38:03,368
That's a good
way to do it.
783
00:38:03,455 --> 00:38:05,892
Ok, let me go and
explain that to the boys.
784
00:38:05,979 --> 00:38:07,067
Ok, coach.
785
00:38:11,245 --> 00:38:13,639
Hey boys, I want y'all
to know, this is not
786
00:38:13,726 --> 00:38:15,989
all about
what you all did.
787
00:38:16,076 --> 00:38:17,773
It's more about
the influence that
788
00:38:17,860 --> 00:38:19,384
it has on all
the others.
789
00:38:19,471 --> 00:38:21,995
Yes sir, coach.
790
00:38:22,082 --> 00:38:23,997
Coach, I'm not
going to wear this.
791
00:38:24,084 --> 00:38:25,868
Well, that's got
to be your choice.
792
00:38:25,955 --> 00:38:28,871
But remember, there are
always consequences
793
00:38:28,958 --> 00:38:32,092
to your choices
and your actions.
794
00:38:32,179 --> 00:38:33,833
But let's hurry up,
we need to go back
795
00:38:33,920 --> 00:38:35,922
working on
some basketball.
796
00:38:36,009 --> 00:38:37,227
So I'm going to see
y'all in the gym
797
00:38:37,315 --> 00:38:39,142
in just a few minutes.
798
00:38:39,229 --> 00:38:40,709
Coach, will you help
me with my free throws?
799
00:38:40,796 --> 00:38:41,710
Yeah, that's no problem.
800
00:38:41,797 --> 00:38:43,016
I'll be happy to help you.
801
00:38:43,103 --> 00:38:44,974
Absolutely. All right?
802
00:38:45,061 --> 00:38:46,236
All right, I'm going to see
y'all in the gym shortly now.
803
00:38:46,324 --> 00:38:47,368
Ok.
804
00:38:56,072 --> 00:38:57,465
Alexi, get up
and start working.
805
00:38:57,552 --> 00:38:59,249
I don't need practice
or this camp, Dad!
806
00:38:59,337 --> 00:39:00,990
Look, this camp is going
to strengthen your skills.
807
00:39:01,077 --> 00:39:02,252
Why, so I can go
to college and
808
00:39:02,340 --> 00:39:03,645
play basketball
like you did?
809
00:39:03,732 --> 00:39:06,779
Alexi! Alexi!
810
00:39:06,866 --> 00:39:08,911
It's not like that!
811
00:39:08,998 --> 00:39:10,173
Coach, coach,
what seems to be
812
00:39:10,260 --> 00:39:12,219
the problem
with him?
813
00:39:12,306 --> 00:39:15,831
Man, I'm sorry, he
is always so angry.
814
00:39:15,918 --> 00:39:17,529
Yeah, I understand, coach.
815
00:39:17,616 --> 00:39:19,400
Maybe we need to
just understand that
816
00:39:19,487 --> 00:39:21,228
he can be a very
good player.
817
00:39:21,315 --> 00:39:24,449
Maybe he just needs
a little bit of space.
818
00:39:24,536 --> 00:39:25,972
Give him
a little space.
819
00:39:26,059 --> 00:39:28,322
All right, I guess, I guess.
820
00:39:28,409 --> 00:39:30,759
He'll be all right,
he'll be all right.
821
00:39:30,846 --> 00:39:32,979
Ok guys,
give me a line.
822
00:39:33,066 --> 00:39:34,241
Let's concentrate
on our lay-ups.
823
00:39:34,328 --> 00:39:37,331
Let's get back
to work here.
824
00:39:40,508 --> 00:39:41,901
That's it.
825
00:39:41,988 --> 00:39:43,381
Now, every time it
goes in, you remember
826
00:39:43,468 --> 00:39:45,426
what it feels like going
off your fingertips, ok?
827
00:39:45,513 --> 00:39:47,776
Ok, I know I'm not great,
but if I could just
828
00:39:47,863 --> 00:39:49,909
get good enough
to get a scholarship.
829
00:39:49,996 --> 00:39:51,954
I did, I got
a scholarship.
830
00:39:52,041 --> 00:39:53,782
But most importantly,
do you like the game?
831
00:39:53,869 --> 00:39:56,568
I love the game, coach,
it makes me feel alive.
832
00:39:56,655 --> 00:39:58,004
Well, you know
what though, Maddie,
833
00:39:58,091 --> 00:40:01,094
sometimes it's not all
about the game or you.
834
00:40:01,181 --> 00:40:04,184
My Dad used to say,
give or help others and
835
00:40:04,271 --> 00:40:06,534
whatever you do will
come back to you.
836
00:40:06,621 --> 00:40:08,275
Give, and it'll
come back to you.
837
00:40:08,362 --> 00:40:09,189
How can I give?
838
00:40:09,276 --> 00:40:10,712
I don't know anything.
839
00:40:10,799 --> 00:40:12,540
I'm not very good.
840
00:40:12,627 --> 00:40:14,020
Why don't you go
help the other girls.
841
00:40:14,107 --> 00:40:15,500
Here, take that.
842
00:40:15,587 --> 00:40:17,632
There you go.
843
00:40:17,719 --> 00:40:18,677
Smart man,
your father.
844
00:40:18,764 --> 00:40:20,287
Well thanks.
845
00:40:20,374 --> 00:40:22,289
When my Dad used to
drag me to these practices
846
00:40:22,376 --> 00:40:24,334
mainly to help him,
but in the end,
847
00:40:24,422 --> 00:40:26,424
it helped me so
much more than
848
00:40:26,511 --> 00:40:27,860
I ever could have imagined.
849
00:40:27,947 --> 00:40:30,123
That's good.
850
00:40:30,210 --> 00:40:31,254
Hey, can we talk
about the girls?
851
00:40:31,341 --> 00:40:32,604
Yeah, let's do.
852
00:40:32,691 --> 00:40:33,648
All right, look,
you got Skylar
853
00:40:33,735 --> 00:40:35,998
and Kelin
and Joslin.
854
00:40:36,085 --> 00:40:37,304
They're standouts.
855
00:40:37,391 --> 00:40:39,001
Well, you got...
what about the others?
856
00:40:39,088 --> 00:40:41,656
Well, it's her first time,
Lizzie's little but she's tough.
857
00:40:41,743 --> 00:40:42,788
What about Maddie?
858
00:40:42,875 --> 00:40:44,485
Well, she's
a little rough.
859
00:40:44,572 --> 00:40:46,879
Well, let's keep an eye
on her, and tell the girls
860
00:40:46,966 --> 00:40:49,925
we're going to have a dance
tonight with the boys.
861
00:40:52,145 --> 00:40:54,147
Maybe that'll help
with the rhythm.
862
00:40:54,234 --> 00:40:55,496
Well, one can only
hope for that.
863
00:40:57,237 --> 00:40:58,281
All right, coach, I'm going
to go help the girls.
864
00:40:58,368 --> 00:40:59,021
We'll see you there.
865
00:40:59,108 --> 00:41:01,067
OK, all right.
866
00:41:02,024 --> 00:41:02,155
I'm nervous.
867
00:41:02,242 --> 00:41:03,286
Why?
868
00:41:03,373 --> 00:41:04,853
She never
danced before.
869
00:41:04,940 --> 00:41:06,638
It's easy, you just get
up there and wiggle.
870
00:41:08,248 --> 00:41:09,902
Hey, I meant to ask you,
if you can't hear,
871
00:41:09,989 --> 00:41:11,643
how do you dance?
872
00:41:11,730 --> 00:41:14,384
Some of us hear some, and
the others feel the beat.
873
00:41:14,472 --> 00:41:16,430
My grandma says if I keep
listening to my music,
874
00:41:16,517 --> 00:41:18,345
I won't be able to hear.
875
00:41:18,432 --> 00:41:19,694
Everyone ready?
876
00:41:19,781 --> 00:41:20,913
Yeah.
877
00:41:25,091 --> 00:41:26,614
Here they come.
878
00:41:26,701 --> 00:41:28,094
Dude, you better apologize
or they'll never dance
879
00:41:28,181 --> 00:41:30,052
with us with these
pink bows in our hair.
880
00:41:30,139 --> 00:41:31,532
They don't care.
881
00:41:31,619 --> 00:41:34,535
They're women,
of course they care.
882
00:41:34,622 --> 00:41:35,754
Oh, what do you
know, Romeo?
883
00:41:35,841 --> 00:41:37,016
I know women.
884
00:41:37,103 --> 00:41:38,147
Whatever.
885
00:41:38,234 --> 00:41:39,018
He's right.
886
00:41:39,105 --> 00:41:40,976
We'll see.
887
00:41:41,063 --> 00:41:42,630
Hi, guys.
888
00:41:42,717 --> 00:41:43,805
You wanna dance?
889
00:41:43,892 --> 00:41:45,024
Did someone
say something?
890
00:41:45,111 --> 00:41:46,068
Listen, we're really sorry.
891
00:41:46,155 --> 00:41:49,115
We were just playing a joke.
892
00:41:49,202 --> 00:41:50,638
I don't know, what
do you think, girls?
893
00:41:50,725 --> 00:41:54,076
Please accept
our apology.
894
00:41:54,163 --> 00:41:55,469
Ok, we forgive you.
895
00:41:55,556 --> 00:41:56,731
I guess!
896
00:41:56,818 --> 00:41:58,167
But we're
watching you.
897
00:41:58,254 --> 00:42:01,649
Joz, would
you care to dance?
898
00:42:01,736 --> 00:42:04,739
I'd love to.
899
00:42:04,826 --> 00:42:08,874
You snooze,
you lose.
900
00:42:08,961 --> 00:42:10,005
Weasel.
901
00:42:11,833 --> 00:42:14,532
Maybe I'm nothing
but flowers...
902
00:42:14,619 --> 00:42:16,403
And wine to you...
903
00:42:16,490 --> 00:42:20,886
Maybe I'm something
you don't understand...
904
00:42:20,973 --> 00:42:23,889
And don't want to...
905
00:42:23,976 --> 00:42:30,896
Something simple
like sand...
906
00:42:30,983 --> 00:42:34,203
Maybe you're something
like sort of like...
907
00:42:34,290 --> 00:42:35,727
Love could be...
908
00:42:35,814 --> 00:42:37,555
Writhing and thrushing...
909
00:42:37,642 --> 00:42:39,861
Then throbbing
and crushing...
910
00:42:39,948 --> 00:42:43,212
But slippery...
911
00:42:43,299 --> 00:42:49,958
Running right
through my hands...
912
00:42:50,045 --> 00:42:52,047
Maybe you're something...
913
00:42:52,134 --> 00:42:56,225
Both lucid and dry...
914
00:42:56,312 --> 00:42:59,011
Oh and maybe
I'm something...
915
00:42:59,098 --> 00:43:03,145
That can't
catch your eye...
916
00:43:03,232 --> 00:43:07,410
Maybe we're nothing,
maybe we're nothing...
917
00:43:07,497 --> 00:43:13,547
He'll say as you
slowly sip your coffee...
918
00:43:13,634 --> 00:43:17,899
We're nothing, nothing,
nothing but sand...
919
00:43:50,236 --> 00:43:51,716
Hey coach.
920
00:43:51,803 --> 00:43:54,762
Alexi and the boys just
apologized to the girls.
921
00:43:54,849 --> 00:43:56,546
Oh, they did?
922
00:43:56,634 --> 00:43:57,809
Well, that's what
I wanted, you know,
923
00:43:57,896 --> 00:44:00,550
for them to make some
kind of an effort.
924
00:44:00,638 --> 00:44:01,682
So that's good.
925
00:44:01,769 --> 00:44:02,988
Alexi, Alexi!
926
00:44:04,250 --> 00:44:04,990
Come here for
a second please.
927
00:44:05,077 --> 00:44:06,252
Yeah, coach?
928
00:44:06,339 --> 00:44:07,601
You know what, um,
I just wanted to
929
00:44:07,688 --> 00:44:09,995
make sure you
guys understood
930
00:44:10,082 --> 00:44:12,693
that there's always
consequences for
931
00:44:12,780 --> 00:44:15,174
your actions, but you
guys did a good job.
932
00:44:15,261 --> 00:44:17,350
We get it now.
933
00:44:17,437 --> 00:44:21,528
Ok, well I think I
can take this off now.
934
00:44:21,615 --> 00:44:22,964
All right,
you're a good man.
935
00:44:23,051 --> 00:44:24,487
Tell my Dad.
936
00:44:24,574 --> 00:44:27,752
Oh, ok, all right.
937
00:44:35,194 --> 00:44:35,977
What are you doing?
938
00:44:36,064 --> 00:44:36,891
Nothing.
939
00:44:36,978 --> 00:44:39,241
Come on, spill it.
940
00:44:39,328 --> 00:44:40,199
We suck.
941
00:44:40,286 --> 00:44:42,157
What?
942
00:45:24,460 --> 00:45:25,810
Ok, so what's
the deal?
943
00:45:25,897 --> 00:45:27,289
Look, we're not
the best players,
944
00:45:27,376 --> 00:45:28,856
or the biggest, but we
want to get better
945
00:45:28,943 --> 00:45:30,945
if we ever stand a
chance in the playoffs.
946
00:45:31,032 --> 00:45:32,599
I know what you mean,
I'm the smallest,
947
00:45:32,686 --> 00:45:33,905
so nobody
thinks I can play.
948
00:45:33,992 --> 00:45:35,341
But I really can.
949
00:45:35,428 --> 00:45:38,692
I have to work
hard but I've always
950
00:45:38,779 --> 00:45:42,130
had to so that's
nothing new.
951
00:45:42,217 --> 00:45:44,219
Ok, let's make a promise
to always help each other.
952
00:45:44,306 --> 00:45:46,047
Here.
953
00:45:46,134 --> 00:45:48,441
We get more practice time
when nobody's around.
954
00:45:48,528 --> 00:45:49,703
How about we try this?
955
00:45:49,790 --> 00:45:50,791
Here, Hunter,
you go over there,
956
00:45:50,878 --> 00:45:52,445
and Brad, you go
over there.
957
00:46:10,550 --> 00:46:11,943
Someone's
here, let's go.
958
00:46:12,030 --> 00:46:13,988
Next time we'll work
on our free throws.
959
00:46:31,092 --> 00:46:34,792
Hey,
are you ok?
960
00:46:34,879 --> 00:46:37,533
Rick, are you ok?
961
00:46:37,620 --> 00:46:40,188
You can't do this.
962
00:46:40,275 --> 00:46:41,320
You all right?
963
00:46:41,407 --> 00:46:43,713
You have to talk
with Mike Glenn.
964
00:46:43,801 --> 00:46:45,454
Ok.
965
00:46:45,541 --> 00:46:47,630
I know, but I don't
have anything.
966
00:46:47,717 --> 00:46:52,113
I have, I have, I have
nowhere to go.
967
00:46:52,200 --> 00:46:53,549
Ok, let's
go to talk to Mike,
968
00:46:53,636 --> 00:46:55,595
but first, let's go
back, come on.
969
00:46:55,682 --> 00:46:57,075
I will, but...
970
00:46:57,162 --> 00:46:58,946
Come on.
971
00:47:09,565 --> 00:47:10,436
Dude, you stink.
972
00:47:10,523 --> 00:47:11,872
It's not me!
973
00:47:11,959 --> 00:47:13,308
I think it's coming
from the other guys.
974
00:47:13,395 --> 00:47:14,832
Hey, I have
an idea, let's...
975
00:47:14,919 --> 00:47:17,051
No, you're last idea got
us wearing pink bows.
976
00:47:17,138 --> 00:47:19,053
I have an idea.
977
00:47:19,140 --> 00:47:20,968
I'll catch you
guys later.
978
00:47:21,055 --> 00:47:22,535
Oh man,
cut me some slack.
979
00:47:24,754 --> 00:47:26,408
Where have you
guys been?
980
00:47:26,495 --> 00:47:27,322
Uh, you stink.
981
00:47:27,409 --> 00:47:28,758
Stop, it's not me!
982
00:47:28,846 --> 00:47:29,542
See?
983
00:47:29,629 --> 00:47:30,935
It's not me!
984
00:47:31,022 --> 00:47:32,893
I'm watching you two.
985
00:47:36,897 --> 00:47:38,594
Hello.
986
00:47:38,681 --> 00:47:41,336
Ok, I will talk,
I will talk to him.
987
00:47:41,423 --> 00:47:42,990
Where is he?
988
00:47:43,077 --> 00:47:44,426
He got
cleaned up and
989
00:47:44,513 --> 00:47:46,254
he just went
to the cafeteria.
990
00:47:46,341 --> 00:47:47,821
Ok, I'm going to
go over there now,
991
00:47:47,908 --> 00:47:49,518
so I'm going to see
you a little bit later.
992
00:47:49,605 --> 00:47:51,520
Ok,
see you later.
993
00:47:56,525 --> 00:47:57,918
Hey, what
can I do for you?
994
00:47:58,005 --> 00:47:59,615
Where's Mike Glenn?
995
00:47:59,702 --> 00:48:01,574
You just missed him,
he went to the cafeteria.
996
00:48:03,315 --> 00:48:08,363
Coach, got you
some coffee.
997
00:48:08,450 --> 00:48:10,626
Thanks, I could use it.
998
00:48:10,713 --> 00:48:12,846
Yeah, that's,
that's what I heard.
999
00:48:12,933 --> 00:48:14,369
Did you talk
to Reggie?
1000
00:48:14,456 --> 00:48:17,590
Yes, I did, coach.
1001
00:48:17,677 --> 00:48:19,418
Coach, I'll leave
as soon as...
1002
00:48:19,505 --> 00:48:21,768
Well, well, that may
not be necessary.
1003
00:48:21,855 --> 00:48:23,117
But Rick, you can't be
drinking and showing up
1004
00:48:23,204 --> 00:48:24,771
around here like you did.
1005
00:48:24,858 --> 00:48:26,642
No, I understand, ah...
1006
00:48:26,729 --> 00:48:27,992
But, but I've lost everything.
1007
00:48:28,079 --> 00:48:33,432
I've lost my job,
I lost my, my home,
1008
00:48:33,519 --> 00:48:35,782
and I've lost
my family now.
1009
00:48:35,869 --> 00:48:38,089
Yeah, well, well,
look Rick, I'm going to
1010
00:48:38,176 --> 00:48:40,352
let you stay in one of
the dorms until
1011
00:48:40,439 --> 00:48:42,006
you can kinda sort
this thing out a little bit.
1012
00:48:42,093 --> 00:48:43,181
All right?
1013
00:48:43,268 --> 00:48:45,313
I understand.
1014
00:48:45,400 --> 00:48:47,968
Look Rick, you're
great with the kids,
1015
00:48:48,055 --> 00:48:49,448
and what you were doing
with them last night
1016
00:48:49,535 --> 00:48:52,407
was truly amazing.
1017
00:48:52,494 --> 00:48:53,931
Thank you.
1018
00:48:54,018 --> 00:48:57,151
But this can't ever
happen again, Rick.
1019
00:48:57,238 --> 00:48:59,588
You got my word
on it, coach.
1020
00:48:59,675 --> 00:49:03,027
Ok, a man is only as
good as his word, Rick.
1021
00:49:03,114 --> 00:49:04,942
Thank you.
1022
00:49:05,029 --> 00:49:06,421
All right.
1023
00:49:09,207 --> 00:49:10,817
Good morning,
Ford, you're early.
1024
00:49:10,904 --> 00:49:12,166
Morning coach,
can I talk to you?
1025
00:49:12,253 --> 00:49:14,429
Sure, what's
on your mind?
1026
00:49:14,516 --> 00:49:16,736
Is it possible you have
um, an extra pair
1027
00:49:16,823 --> 00:49:18,433
of warm-ups
or t-shirts?
1028
00:49:18,520 --> 00:49:20,870
I may have a few shirts
I could give you.
1029
00:49:20,958 --> 00:49:22,307
They're not for me,
they're for some of
1030
00:49:22,394 --> 00:49:24,048
the guys on the team.
1031
00:49:24,135 --> 00:49:25,484
Well, which guys
is that?
1032
00:49:25,571 --> 00:49:27,138
Um, the guys
from the shelter.
1033
00:49:27,225 --> 00:49:29,227
Coach, they stink,
and I think it's only
1034
00:49:29,314 --> 00:49:31,359
because they have
one pair of clothes.
1035
00:49:31,446 --> 00:49:32,665
Well, that's
very possible.
1036
00:49:32,752 --> 00:49:34,580
See, often, the only
clothes they have is
1037
00:49:34,667 --> 00:49:36,582
what the shelter
gives them.
1038
00:49:36,669 --> 00:49:38,279
Coach, I would like to
buy some clothes for them.
1039
00:49:38,366 --> 00:49:39,454
I have $50.
1040
00:49:39,541 --> 00:49:41,065
You know what?
1041
00:49:41,152 --> 00:49:42,675
That's very nice of you
and I may have a few shirts
1042
00:49:42,762 --> 00:49:44,416
I can throw in with that.
1043
00:49:44,503 --> 00:49:46,461
No coach,
I want to do more.
1044
00:49:46,548 --> 00:49:47,593
I'll tell you what,
walk with me
1045
00:49:47,680 --> 00:49:48,768
and let's talk
a little bit more.
1046
00:49:48,855 --> 00:49:50,335
Come on,
come with me.
1047
00:49:50,422 --> 00:49:53,555
Explain to me, what is it
exactly you want to do?
1048
00:49:53,642 --> 00:49:54,992
Well, we can take
up a collection,
1049
00:49:55,079 --> 00:49:56,863
you know, see how
much we get.
1050
00:49:56,950 --> 00:49:58,430
I'll tell you what,
you see how much
1051
00:49:58,517 --> 00:50:00,823
you can raise
by tomorrow,
1052
00:50:00,910 --> 00:50:03,348
and whatever you do,
I'm going to match it.
1053
00:50:03,435 --> 00:50:04,740
Awesome,
thanks coach.
1054
00:50:04,827 --> 00:50:06,655
Ah, one more question.
1055
00:50:06,742 --> 00:50:08,657
Why is this so
important to you?
1056
00:50:08,744 --> 00:50:10,094
I know what it means,
you know, not to have
1057
00:50:10,181 --> 00:50:11,921
something, and I want
to let people know
1058
00:50:12,009 --> 00:50:14,011
that I'm more than just
deaf, and that I'm not
1059
00:50:14,098 --> 00:50:16,056
dumb and that I can
contribute to society.
1060
00:50:16,143 --> 00:50:17,623
Understood.
1061
00:50:17,710 --> 00:50:19,538
But you better
get going now.
1062
00:50:19,625 --> 00:50:20,669
Awesome,
thanks coach.
1063
00:50:20,756 --> 00:50:22,367
All right.
1064
00:50:22,454 --> 00:50:27,372
You guys go
over here...
1065
00:50:27,459 --> 00:50:29,287
One, two, three, Eagles!
1066
00:51:17,204 --> 00:51:18,423
Now if you'd just play
like that all the time.
1067
00:51:18,510 --> 00:51:20,077
Can't you just let it go?
1068
00:51:20,164 --> 00:51:22,296
No, I don't want to see you
throw this opportunity away.
1069
00:51:22,383 --> 00:51:24,820
Dad, it's a game, it's
supposed to be fun.
1070
00:51:24,907 --> 00:51:26,648
Look, I cannot get into
this with you right now.
1071
00:51:26,735 --> 00:51:28,389
You've got to
think about it.
1072
00:51:31,697 --> 00:51:32,915
Good enoughfor you?
1073
00:51:40,836 --> 00:51:43,491
I really like this stack offense
and we get the ball here...
1074
00:51:45,276 --> 00:51:46,538
I have my forwards here,
and my center on that side.
1075
00:51:46,625 --> 00:51:48,192
Reg, how about
opening that door?
1076
00:51:48,279 --> 00:51:50,542
Somebody, somebody's
there, please.
1077
00:51:50,629 --> 00:51:52,761
Coach, here.
1078
00:51:52,848 --> 00:51:55,590
We collected $300.
1079
00:51:55,677 --> 00:51:57,462
Wow, that's wonderful!
1080
00:51:57,549 --> 00:51:58,941
Y'all did a great job.
1081
00:51:59,028 --> 00:52:00,682
Now what I want you
to do is get with
1082
00:52:00,769 --> 00:52:03,772
Coach Emma
and Coach Rick.
1083
00:52:03,859 --> 00:52:06,949
I want you all to go to the
store and buy some clothes
1084
00:52:07,036 --> 00:52:08,908
and some other things
for the shelter.
1085
00:52:08,995 --> 00:52:10,605
But that's a great job.
1086
00:52:10,692 --> 00:52:12,129
But, you said you
would match it.
1087
00:52:12,216 --> 00:52:13,608
I did?
1088
00:52:13,695 --> 00:52:14,914
Oh, oh,
you know what?
1089
00:52:15,001 --> 00:52:16,220
You're right, I did.
1090
00:52:16,307 --> 00:52:18,004
So you all still
trust me, right?
1091
00:52:18,091 --> 00:52:18,744
Yes coach.
1092
00:52:18,831 --> 00:52:20,485
Thank you, coach.
1093
00:52:20,572 --> 00:52:22,878
Ok, so now I want y'all
to go on to the store
1094
00:52:22,965 --> 00:52:25,490
and get some nice
things for the shelter.
1095
00:52:25,577 --> 00:52:26,621
Y'all did a wonderful job.
1096
00:52:26,708 --> 00:52:27,405
Thank you.
1097
00:52:27,492 --> 00:52:28,493
Thanks, coach.
1098
00:52:30,843 --> 00:52:32,018
They did great,
that was great.
1099
00:52:32,105 --> 00:52:33,367
That was great, coach.
1100
00:52:37,850 --> 00:52:38,981
Hey, where you
guys going?
1101
00:52:39,068 --> 00:52:41,070
We're going
shopping, come on.
1102
00:52:41,158 --> 00:52:42,507
Dude, where have you been?
1103
00:52:42,594 --> 00:52:43,508
We raised $300,
we're going shopping.
1104
00:52:43,595 --> 00:52:44,639
Come on, let's go.
1105
00:52:44,726 --> 00:52:45,988
What are you
guys trying to do?
1106
00:52:46,075 --> 00:52:47,599
Score brownie points
with the coach?
1107
00:52:47,686 --> 00:52:48,774
What are you
talking about?
1108
00:52:48,861 --> 00:52:50,558
Whatever, you guys
are so lame.
1109
00:52:50,645 --> 00:52:51,603
Come on, let's go.
1110
00:52:51,690 --> 00:52:52,995
He has a lousy attitude.
1111
00:52:53,082 --> 00:52:56,869
Yeah Ford, Maddie's
right, it'll be fun.
1112
00:55:26,061 --> 00:55:28,281
Shoot it!
1113
00:55:39,118 --> 00:55:39,597
Foul.
1114
00:55:39,684 --> 00:55:40,946
No!
1115
00:55:41,033 --> 00:55:43,731
What's the foul?
1116
00:55:43,818 --> 00:55:46,473
You shoot two.
1117
00:55:52,000 --> 00:55:52,697
Ahh!
1118
00:55:52,784 --> 00:55:53,480
You all right?
1119
00:55:53,567 --> 00:55:54,481
I'm hurt.
1120
00:55:54,568 --> 00:55:57,615
Hunter, come here.
1121
00:56:13,631 --> 00:56:14,936
Out!
1122
00:56:24,381 --> 00:56:26,078
Ah, jeez.
1123
00:56:27,732 --> 00:56:28,733
There you go,
make the shot!
1124
00:56:28,820 --> 00:56:32,084
Yes, whoo!
1125
00:56:32,171 --> 00:56:33,172
Dang, she's kicking
our butt.
1126
00:56:33,259 --> 00:56:33,868
That's ok,
it won't hurt.
1127
00:56:33,955 --> 00:56:35,392
There you go.
1128
00:56:35,479 --> 00:56:36,480
You're just saying that
'cause you like her.
1129
00:56:36,567 --> 00:56:38,003
So!
1130
00:56:38,090 --> 00:56:39,396
Are you going to
play ball or flirt?
1131
00:56:39,483 --> 00:56:40,353
Oh yeah!
1132
00:56:40,440 --> 00:56:41,485
Shhh!
1133
00:56:41,572 --> 00:56:43,443
Seriously?
1134
00:56:46,403 --> 00:56:47,969
Man, she blew you
away on that rebound.
1135
00:56:48,056 --> 00:56:49,841
Aw man,
I was busy talking.
1136
00:56:49,928 --> 00:56:51,973
I can't believe we just
lost to a bunch of girls.
1137
00:56:52,060 --> 00:56:53,758
It's ok, we won't
hold it against you.
1138
00:56:53,845 --> 00:56:55,760
We want to rematch.
1139
00:56:55,847 --> 00:56:57,109
After you
practice more.
1140
00:57:00,808 --> 00:57:01,722
Caught ya!
1141
00:57:01,809 --> 00:57:02,767
You scared me.
1142
00:57:02,854 --> 00:57:04,290
Come on,
let's get started.
1143
00:57:04,377 --> 00:57:05,204
What are you doing?
1144
00:57:05,291 --> 00:57:06,031
We're practicing.
1145
00:57:06,118 --> 00:57:07,424
Why?
1146
00:57:07,511 --> 00:57:09,861
Because unlike you,
we want to get better.
1147
00:57:09,948 --> 00:57:13,386
And play in
the All-Star game.
1148
00:57:13,473 --> 00:57:14,909
You're kidding me, right?
1149
00:57:14,996 --> 00:57:16,476
Stranger things
have happened.
1150
00:57:16,563 --> 00:57:18,522
Ok, but you're never
going to make the team.
1151
00:57:18,609 --> 00:57:20,262
If you're not going to
help us, then leave.
1152
00:57:20,349 --> 00:57:23,570
Look, you have natural
ability, but you're sloppy.
1153
00:57:23,657 --> 00:57:27,444
And really that's worse than
just not having skills.
1154
00:57:27,531 --> 00:57:29,010
Look, why is this
so important to you?
1155
00:57:29,097 --> 00:57:30,664
The same reason
it is to you.
1156
00:57:30,751 --> 00:57:32,231
We want to make
our parents proud.
1157
00:57:32,318 --> 00:57:34,886
And feel a sense
of accomplishment.
1158
00:57:34,973 --> 00:57:36,278
I admire you, but
sometimes good
1159
00:57:36,365 --> 00:57:38,019
isn't good enough.
1160
00:57:38,106 --> 00:57:39,760
I'll see you later.
1161
00:58:02,435 --> 00:58:03,784
Woo hoo!
1162
00:58:46,392 --> 00:58:47,698
All right, so we're going
to have Maddie
1163
00:58:47,785 --> 00:58:51,179
and Joz and Kelin
be out first, ok?
1164
00:58:51,266 --> 00:58:52,354
Then we'll have
Skylar and Lizzie
1165
00:58:52,441 --> 00:58:53,573
and Andrea
will be second.
1166
00:58:53,660 --> 00:58:56,184
All right?
1167
00:58:56,271 --> 00:58:59,013
And then we have,
uh Ford, Ham,
1168
00:58:59,100 --> 00:59:00,580
My ankle.
1169
00:59:00,667 --> 00:59:01,625
How bad is that?
1170
00:59:01,712 --> 00:59:03,452
Now, you're a senior now.
1171
00:59:03,540 --> 00:59:07,282
This might be your last chance
to make the All-Star team.
1172
00:59:07,369 --> 00:59:08,240
So you're going to
have to decide on
1173
00:59:08,327 --> 00:59:10,938
how bad is it.
1174
00:59:11,025 --> 00:59:13,375
I don't know, coach.
1175
00:59:13,462 --> 00:59:17,031
Well, I'll tell you what,
if you don't try it now,
1176
00:59:17,118 --> 00:59:19,643
you'll never make it
and you'll never know.
1177
00:59:24,952 --> 00:59:26,127
Sorry, coach.
1178
00:59:26,214 --> 00:59:27,520
Whatcha got,
whatcha got?
1179
00:59:29,043 --> 00:59:30,523
And there's coach
right there.
1180
00:59:38,705 --> 00:59:39,663
Yes!
1181
00:59:41,012 --> 00:59:42,100
Coach, that's not fair!
1182
00:59:42,187 --> 00:59:44,145
Everything's fair
in basketball.
1183
00:59:44,232 --> 00:59:47,671
You just need to
be ready to play.
1184
00:59:47,758 --> 00:59:49,716
OK, all right,
subs, subs.
1185
00:59:53,590 --> 00:59:56,723
All right, you two, you take
Mike, and feed Lizzie,
1186
00:59:56,810 --> 00:59:57,768
make some magic.
1187
01:00:00,292 --> 01:00:03,164
Two minutes left,
let's do it.
1188
01:00:04,644 --> 01:00:05,863
Let's do it!
1189
01:00:05,950 --> 01:00:07,081
Come on, come on.
1190
01:00:07,168 --> 01:00:08,605
Whoo!
1191
01:00:08,692 --> 01:00:10,258
Put two on him, an
you have to feed Lizzie
1192
01:00:10,345 --> 01:00:12,260
under the basket
as much as possible.
1193
01:00:18,310 --> 01:00:20,486
Time, let's get
the next group in.
1194
01:00:40,680 --> 01:00:41,638
Come on, boys!
1195
01:00:44,162 --> 01:00:45,250
Go!
1196
01:00:51,299 --> 01:00:53,693
Hey, I thought your
ankle was hurt.
1197
01:00:53,780 --> 01:00:55,652
Looks all right
to me.
1198
01:00:55,739 --> 01:00:59,133
It feels all right?
1199
01:00:59,220 --> 01:01:00,874
OK, all right,
all right.
1200
01:01:00,961 --> 01:01:02,659
We're ready.
1201
01:01:02,746 --> 01:01:05,183
You ready
for the game?
1202
01:01:05,270 --> 01:01:06,706
Let's go, play out
and grab your seats.
1203
01:01:06,793 --> 01:01:07,838
Let's go.
1204
01:01:10,231 --> 01:01:14,496
And our last boy
All-Star is...
1205
01:01:14,583 --> 01:01:17,021
Aaron.
1206
01:01:17,108 --> 01:01:19,893
Congratulations.
1207
01:01:21,112 --> 01:01:25,856
No! You guys
are losers!
1208
01:01:32,123 --> 01:01:35,996
That's crap, no way does
Ham deserve that spot!
1209
01:01:36,083 --> 01:01:37,345
Look, Mike has
his reasons
1210
01:01:37,432 --> 01:01:39,652
and he does a lot
for you campers.
1211
01:01:39,739 --> 01:01:41,567
He didn't practice
all week.
1212
01:01:41,654 --> 01:01:44,004
Look, we don't always
understand what or why.
1213
01:01:44,091 --> 01:01:45,049
Whatever.
1214
01:01:45,136 --> 01:01:46,746
I worked my butt off.
1215
01:01:46,833 --> 01:01:48,226
You can still play in the
Division 2 championship.
1216
01:01:48,313 --> 01:01:49,706
Forget it.
1217
01:01:49,793 --> 01:01:50,968
It's not even worth it.
1218
01:01:54,406 --> 01:01:55,233
Should we go
after him?
1219
01:01:55,320 --> 01:01:56,756
I will.
1220
01:01:56,843 --> 01:01:58,323
You boys did a great
job playing today, ok?
1221
01:01:58,410 --> 01:01:59,846
Thanks, coach.
1222
01:02:00,847 --> 01:02:06,070
Let the heat out
out, out into the world...
1223
01:02:10,901 --> 01:02:20,519
Let the heat out out,
out into the world...
1224
01:02:20,606 --> 01:02:29,484
Let it out, let out all
of your control line...
1225
01:02:31,312 --> 01:02:34,272
Keep a tether
to the world...
1226
01:02:34,359 --> 01:02:40,974
Let yourself
grow cold...
1227
01:02:41,061 --> 01:02:45,805
Let yourself
become undone...
1228
01:02:45,892 --> 01:02:50,679
Let yourself
become unstrung...
1229
01:02:50,767 --> 01:02:55,772
And tell the world
a whole new song...
1230
01:03:04,302 --> 01:03:05,216
Dude, where've
you been?
1231
01:03:05,303 --> 01:03:07,871
Just blowing
off steam.
1232
01:03:07,958 --> 01:03:09,481
You stink, man.
1233
01:03:30,415 --> 01:03:31,720
I can't find him.
1234
01:03:31,808 --> 01:03:33,897
Oh Phil, it's Ok.
1235
01:03:33,984 --> 01:03:36,334
He's back, just
did a head count,
1236
01:03:36,421 --> 01:03:37,857
he's back in
his room now.
1237
01:03:37,944 --> 01:03:40,599
Oh God...
1238
01:03:40,686 --> 01:03:43,036
I'll deal with him
in the morning, ok?
1239
01:03:43,123 --> 01:03:47,040
Yeah, and Phil,
just found this.
1240
01:03:51,175 --> 01:03:53,568
Mike, I'm sorry, I...
1241
01:03:53,655 --> 01:03:56,397
He's been so angry
ever since his Mom died.
1242
01:03:56,484 --> 01:03:59,183
Well Phil, look,
let's not jump
1243
01:03:59,270 --> 01:04:01,098
to any early conclusions.
1244
01:04:01,185 --> 01:04:02,969
This thing will
work itself out.
1245
01:04:03,056 --> 01:04:05,624
It's been a long
day, and uh...
1246
01:04:05,711 --> 01:04:07,234
The best thing we
can do right now
1247
01:04:07,321 --> 01:04:08,845
is just get a good
night's sleep.
1248
01:04:08,932 --> 01:04:10,585
So why don't you
just take it easy,
1249
01:04:10,672 --> 01:04:12,892
and get a good
night's sleep tonight?
1250
01:04:12,979 --> 01:04:16,722
All right, good night.
1251
01:04:16,809 --> 01:04:18,202
All right.
1252
01:04:21,118 --> 01:04:22,989
Let's welcome him.
1253
01:04:28,255 --> 01:04:29,474
Hi, thank you for
allowing me to be
1254
01:04:29,561 --> 01:04:31,302
a part of
your lives today.
1255
01:04:31,389 --> 01:04:33,782
I've been presented with
an opportunity to speak
1256
01:04:33,870 --> 01:04:36,524
to an audience of
a different language.
1257
01:04:36,611 --> 01:04:39,397
An audience of
a different culture
1258
01:04:39,484 --> 01:04:41,399
and I choose
to take the shot.
1259
01:04:41,486 --> 01:04:43,096
You see, in the game
of basketball, you can't
1260
01:04:43,183 --> 01:04:46,360
make a shot unless
you take a shot.
1261
01:04:46,447 --> 01:04:47,579
My walk in the game
of basketball
1262
01:04:47,666 --> 01:04:51,061
did not land me
in the NBA.
1263
01:04:51,148 --> 01:04:53,977
It did however, allow
me the opportunity to
1264
01:04:54,064 --> 01:04:58,068
own and operate my very
own basketball facility.
1265
01:04:58,155 --> 01:05:00,940
The game of basketball,
a lot like life, teaches you
1266
01:05:01,027 --> 01:05:03,464
how to be
a good teammate.
1267
01:05:03,551 --> 01:05:07,425
The game of basketball
teaches you how to work hard.
1268
01:05:07,512 --> 01:05:10,254
The game of basketball
teaches discipline.
1269
01:05:10,341 --> 01:05:13,910
The game of basketball
allows you to dream.
1270
01:05:13,997 --> 01:05:18,784
The game of basketball
allows you to have fun.
1271
01:05:18,871 --> 01:05:21,569
I'm willing to
take the last shot.
1272
01:05:27,967 --> 01:05:31,405
Come on in.
1273
01:05:31,492 --> 01:05:35,496
Hey coach, sorry
about yesterday.
1274
01:05:35,583 --> 01:05:38,717
Apology accepted.
1275
01:05:38,804 --> 01:05:44,679
And there's
one more thing...
1276
01:05:46,725 --> 01:05:48,640
How'd you know?
1277
01:05:48,727 --> 01:05:53,297
Well, look at the blue
paint all over your hand.
1278
01:05:53,384 --> 01:05:55,864
Sorry, coach.
1279
01:05:55,952 --> 01:05:59,085
Well Alexi,
you know my rule.
1280
01:05:59,172 --> 01:06:00,913
The one about consequences?
1281
01:06:05,091 --> 01:06:07,137
That's the one.
1282
01:06:07,224 --> 01:06:09,443
Thanks, coach.
1283
01:06:09,530 --> 01:06:11,184
All right.
1284
01:06:16,798 --> 01:06:19,453
Let's go, come on.
1285
01:06:19,540 --> 01:06:20,802
Whoo!
1286
01:06:31,422 --> 01:06:33,641
Reggie, how's
my girls doing here?
1287
01:06:33,728 --> 01:06:35,861
Everyone's
drills seem good.
1288
01:06:35,948 --> 01:06:37,863
Now everything
is good now.
1289
01:06:37,950 --> 01:06:39,473
Ok, that's good.
1290
01:06:39,560 --> 01:06:42,476
Keep focusing on that
offense, we need the points
1291
01:06:42,563 --> 01:06:44,391
so keep working
on offense, ok?
1292
01:06:44,478 --> 01:06:45,914
Good,
that's fine.
1293
01:06:46,002 --> 01:06:47,307
OK, all right
1294
01:06:47,394 --> 01:06:48,134
See you later.
1295
01:06:49,701 --> 01:06:50,919
Coach?
1296
01:06:51,007 --> 01:06:52,704
Hey, hello boys.
1297
01:06:52,791 --> 01:06:54,793
Uh, coach, is Alexi
going to get to play?
1298
01:06:54,880 --> 01:06:58,884
Well, that depends
on if he cleans up
1299
01:06:58,971 --> 01:07:02,496
all of that mess in his
locker, then maybe yes.
1300
01:07:02,583 --> 01:07:04,107
What if we helped him?
1301
01:07:04,194 --> 01:07:05,499
Oh, you would do that?
1302
01:07:05,586 --> 01:07:06,631
You would help him?
1303
01:07:06,718 --> 01:07:07,980
Everyone makes mistakes.
1304
01:07:08,067 --> 01:07:09,764
I mean,
that's very true.
1305
01:07:09,851 --> 01:07:11,636
Coach, we're a team and
if someone's in trouble,
1306
01:07:11,723 --> 01:07:13,203
shouldn't we help them?
1307
01:07:13,290 --> 01:07:14,856
You know, that's a,
that's a good way,
1308
01:07:14,943 --> 01:07:16,249
that's a good way
to live your life.
1309
01:07:16,336 --> 01:07:17,685
And it's ok with me.
1310
01:07:17,772 --> 01:07:19,339
If you guys
want to help him,
1311
01:07:19,426 --> 01:07:21,211
then that's going to
be fine with me.
1312
01:07:21,298 --> 01:07:22,821
Thanks, coach.
1313
01:07:25,258 --> 01:07:26,216
Can I ask you something?
1314
01:07:26,303 --> 01:07:27,043
Sure.
1315
01:07:27,130 --> 01:07:28,174
The camp.
1316
01:07:28,261 --> 01:07:28,914
Yes?
1317
01:07:29,001 --> 01:07:31,134
Why do you do it?
1318
01:07:31,221 --> 01:07:33,614
Well coach, I know there's
so many people that
1319
01:07:33,701 --> 01:07:35,703
throughout my life
have helped me
1320
01:07:35,790 --> 01:07:37,140
that I never would have
had the success
1321
01:07:37,227 --> 01:07:38,706
without them.
1322
01:07:38,793 --> 01:07:40,186
So I want these kids
to know that there's
1323
01:07:40,273 --> 01:07:41,840
somebody that
cares about them,
1324
01:07:41,927 --> 01:07:43,711
somebody that
recognizes their worth.
1325
01:07:43,798 --> 01:07:45,539
Even can communicate
with them.
1326
01:07:45,626 --> 01:07:47,193
That's very important.
1327
01:07:47,280 --> 01:07:50,327
See, my Dad started the sports
program at the Deaf School
1328
01:07:50,414 --> 01:07:52,329
many, many years ago.
1329
01:07:52,416 --> 01:07:56,202
And for all his years of
coaching, he never got paid.
1330
01:07:56,289 --> 01:07:58,857
At the end of each year, the
Principal would come up to
1331
01:07:58,944 --> 01:08:02,382
him and say, Coach Glenn,
you did a good job.
1332
01:08:02,469 --> 01:08:05,516
And that's all the pay
my Dad ever received.
1333
01:08:05,603 --> 01:08:09,041
So in many ways this camp
is a way for me kinda to,
1334
01:08:09,128 --> 01:08:11,913
to honor my Dad for all
the work that he did.
1335
01:08:12,000 --> 01:08:13,393
Is that why his
name's on the shirt?
1336
01:08:13,480 --> 01:08:16,570
That's exactly the reason.
1337
01:08:16,657 --> 01:08:18,050
You're a good man,
Mike Glenn.
1338
01:08:18,137 --> 01:08:19,312
Well, thanks
very much.
1339
01:08:19,399 --> 01:08:20,574
You're very kind.
1340
01:08:20,661 --> 01:08:22,315
Coach, I gotta get
these practices done
1341
01:08:22,402 --> 01:08:23,621
for my All-Star team.
1342
01:08:23,708 --> 01:08:24,752
All right?
1343
01:08:24,839 --> 01:08:26,102
I'll catch up
with you later.
1344
01:08:27,929 --> 01:08:29,496
Dude, what were
you thinking?
1345
01:08:29,583 --> 01:08:30,584
He wasn't thinking.
1346
01:08:30,671 --> 01:08:32,020
I was mad!
1347
01:08:32,108 --> 01:08:33,935
Just blowing off steam.
1348
01:08:34,022 --> 01:08:35,981
Coach said it was
ok if we help you.
1349
01:08:36,068 --> 01:08:39,419
Yeah, at least you
can watch us play.
1350
01:08:39,506 --> 01:08:41,421
Thanks.
1351
01:08:58,395 --> 01:08:59,526
Guys, get control.
1352
01:08:59,613 --> 01:09:01,093
There you go,
nice, nice.
1353
01:09:01,963 --> 01:09:03,791
Good job.
1354
01:09:03,878 --> 01:09:05,750
All right, keep it up,
come on, let's go.
1355
01:09:05,837 --> 01:09:08,709
Coach Reg, where
are all the boys?
1356
01:09:08,796 --> 01:09:11,103
They went
to help Alexi.
1357
01:09:11,190 --> 01:09:12,757
Oh, you're right,
I did say that.
1358
01:09:12,844 --> 01:09:13,888
So they're helping
Alexi now?
1359
01:09:13,975 --> 01:09:15,063
Yes.
1360
01:09:15,151 --> 01:09:16,500
I'm going to check
on the boys now.
1361
01:09:16,587 --> 01:09:17,762
Ok, fine.
1362
01:09:20,504 --> 01:09:21,548
Nice ladies, nice.
1363
01:09:21,635 --> 01:09:24,116
There you go.
1364
01:09:28,860 --> 01:09:30,688
You guys need to
hurry to the gym
1365
01:09:30,775 --> 01:09:32,342
and go on and get
some practicing in.
1366
01:09:32,429 --> 01:09:33,473
Will do, coach.
1367
01:09:33,560 --> 01:09:35,171
Yes sir, coach.
1368
01:09:35,258 --> 01:09:37,869
I appreciate it,
thanks guys.
1369
01:09:37,956 --> 01:09:41,438
Alexi, you need to
hurry to the gym
1370
01:09:41,525 --> 01:09:42,569
and get some
practicing in.
1371
01:09:42,656 --> 01:09:44,005
For what, coach?
1372
01:09:44,092 --> 01:09:46,094
Look, everybody that
doesn't make the All-Star
1373
01:09:46,182 --> 01:09:49,837
cut is out practicing
for a Division 2
1374
01:09:49,924 --> 01:09:51,709
championship game
tomorrow morning.
1375
01:09:51,796 --> 01:09:53,058
You mean it?
1376
01:09:53,145 --> 01:09:54,233
You heard me.
1377
01:09:54,320 --> 01:09:55,191
Get out of here.
1378
01:09:55,278 --> 01:09:56,366
Thanks, coach.
1379
01:09:56,453 --> 01:09:57,802
Alexi, don't let
me down.
1380
01:09:57,889 --> 01:09:58,890
I won't.
1381
01:10:00,805 --> 01:10:02,110
All right, just get me
the ball, all right?
1382
01:10:02,198 --> 01:10:03,895
If it comes to you
guys, be ready, ok?
1383
01:10:03,982 --> 01:10:04,983
Are you guys ready?
1384
01:10:05,070 --> 01:10:06,202
All right,
Eagles on three.
1385
01:10:06,289 --> 01:10:08,378
One, two, three, Eagles!
1386
01:10:19,127 --> 01:10:21,565
No, no overtime,
we don't have time.
1387
01:10:21,652 --> 01:10:23,915
We have to practice
for the All-Star team.
1388
01:10:32,532 --> 01:10:33,751
Hey man, that was
a good game.
1389
01:10:33,838 --> 01:10:35,927
Thank you.
1390
01:10:36,014 --> 01:10:36,623
That was the best
Division 2 game so far.
1391
01:10:36,710 --> 01:10:38,146
Division 2 ever?
1392
01:10:38,234 --> 01:10:41,149
Yeah, it was awesome,
it was a wonderful game.
1393
01:10:41,237 --> 01:10:43,674
And Alexi, let me tell you
something, that's the way
1394
01:10:43,761 --> 01:10:46,503
you need to play every
game, every time.
1395
01:10:46,590 --> 01:10:47,591
Yes!
1396
01:10:47,678 --> 01:10:48,156
Yes sir,
that was great.
1397
01:10:48,244 --> 01:10:49,375
Yes Sir!
1398
01:10:54,424 --> 01:10:59,167
Everybody, let's get our hands
in here together one time.
1399
01:10:59,255 --> 01:11:01,605
On three,
say defense.
1400
01:11:01,692 --> 01:11:04,999
One, two, three, Defense!
1401
01:11:14,661 --> 01:11:16,141
Hey coach,
how are you doin'?
1402
01:11:16,228 --> 01:11:17,621
Hey, I'm fine, how are
you guys doing today?
1403
01:11:17,708 --> 01:11:18,970
We're good.
1404
01:11:19,057 --> 01:11:19,710
Y'all ready for some
basketball today?
1405
01:11:19,797 --> 01:11:21,538
Yes.
1406
01:11:21,625 --> 01:11:23,670
Yes indeed, all right, you
guys help yourselves there.
1407
01:11:23,757 --> 01:11:26,325
May I have popcorn?
1408
01:11:26,412 --> 01:11:27,718
Here you go.
1409
01:11:31,374 --> 01:11:34,420
And could I just have some
pretzels and a granola bar?
1410
01:11:34,507 --> 01:11:35,203
Here you go.
1411
01:11:35,291 --> 01:11:36,030
Thank you.
1412
01:11:43,777 --> 01:11:45,388
Hey, Ford, Ford,
Ford, Ford.
1413
01:11:45,475 --> 01:11:47,955
Did you see that
Division 2 game today?
1414
01:11:48,042 --> 01:11:49,870
Yeah, it was
an awesome game.
1415
01:11:49,957 --> 01:11:51,524
You got that kind
of game in you?
1416
01:11:51,611 --> 01:11:53,221
Oh, for sure, coach.
1417
01:11:53,309 --> 01:11:54,571
Hey, you know, I need you
to do something for me.
1418
01:11:54,658 --> 01:11:56,877
Can you find Alexi,
and tell him to
1419
01:11:56,964 --> 01:11:58,139
meet me in
the locker room?
1420
01:11:58,226 --> 01:11:59,271
Yeah, will do, coach.
1421
01:11:59,358 --> 01:12:00,794
Hey, one more thing.
1422
01:12:00,881 --> 01:12:01,882
I appreciate what
you did at the shelter.
1423
01:12:01,969 --> 01:12:02,883
That was good.
1424
01:12:02,970 --> 01:12:04,276
Thank you very
much, coach.
1425
01:12:04,363 --> 01:12:06,931
All right, all right,
see you later.
1426
01:12:15,069 --> 01:12:16,157
Alexi?
1427
01:12:16,244 --> 01:12:18,029
Coach wants
to see you.
1428
01:12:18,116 --> 01:12:20,205
He said, coach
wants to see you.
1429
01:12:20,292 --> 01:12:21,293
Did he say why?
1430
01:12:21,380 --> 01:12:22,947
What did you
do this time?
1431
01:12:23,034 --> 01:12:24,949
Man, I didn't do
anything this time.
1432
01:12:25,036 --> 01:12:26,429
Where is he?
1433
01:12:26,516 --> 01:12:27,778
He said meet up in
the locker room.
1434
01:12:27,865 --> 01:12:30,215
Ok.
1435
01:12:30,302 --> 01:12:32,870
This can't be good.
1436
01:12:32,957 --> 01:12:33,958
What do you think
he did this time?
1437
01:12:34,045 --> 01:12:35,263
Who knows.
1438
01:12:35,351 --> 01:12:36,439
Let's go
check it out.
1439
01:12:41,313 --> 01:12:42,967
Come on in.
1440
01:12:43,054 --> 01:12:43,750
Coach, you wanted
to see me?
1441
01:12:43,837 --> 01:12:44,577
I did.
1442
01:12:44,664 --> 01:12:45,883
Coach, I didn't do it.
1443
01:12:46,884 --> 01:12:47,928
You didn't do what?
1444
01:12:48,015 --> 01:12:49,016
Do whatever
you think I did.
1445
01:12:49,103 --> 01:12:50,801
Well, you didn't
do it yet.
1446
01:12:50,888 --> 01:12:52,280
Do what, coach?
1447
01:12:52,368 --> 01:12:55,066
You didn't play in
the All-Star game yet.
1448
01:12:55,153 --> 01:12:56,284
What?
1449
01:12:56,372 --> 01:12:58,374
No, are you serious?
1450
01:12:58,461 --> 01:13:00,114
I get to play in
the All-Star game?
1451
01:13:00,201 --> 01:13:01,986
Alexi, I always knew
you had game,
1452
01:13:02,073 --> 01:13:04,684
but your attitude
was all wrong.
1453
01:13:04,771 --> 01:13:05,903
But what I saw
from you today
1454
01:13:05,990 --> 01:13:07,992
made me rethinkmy team.
1455
01:13:08,079 --> 01:13:09,559
Thanks, coach.
1456
01:13:09,646 --> 01:13:11,343
I won't... We won't
let you down.
1457
01:13:11,430 --> 01:13:13,954
All right, Alexi.
1458
01:13:14,041 --> 01:13:16,174
Yes, yes!
1459
01:13:16,261 --> 01:13:17,654
Now we can bring in
some heavy pepper.
1460
01:13:17,741 --> 01:13:19,699
Guys, pepper on three.
1461
01:13:19,786 --> 01:13:22,267
One, two, three, Pepper!
1462
01:13:22,354 --> 01:13:23,050
Let's go, whoo!
1463
01:13:23,137 --> 01:13:24,138
Yes!
1464
01:13:24,225 --> 01:13:25,618
Let's do Eagles
on three.
1465
01:13:25,705 --> 01:13:29,883
One, two, three, Eagles!
1466
01:13:29,970 --> 01:13:31,494
Ok, that's us,
that's us.
1467
01:13:31,581 --> 01:13:33,409
Let's go, this way.
1468
01:14:08,792 --> 01:14:11,272
Go, you guys, go!
1469
01:14:57,536 --> 01:14:58,842
We're just not together.
1470
01:14:58,929 --> 01:15:00,104
We're really off.
1471
01:15:00,191 --> 01:15:01,714
Just play your game,
1472
01:15:01,801 --> 01:15:03,977
don't worry about
what they're doing.
1473
01:15:07,546 --> 01:15:08,591
Come on guys,
you got this.
1474
01:15:19,819 --> 01:15:22,474
Coach Glenn's All-Stars
are down by 13.
1475
01:15:22,561 --> 01:15:25,303
Fired up! Fired up!
1476
01:15:25,390 --> 01:15:27,000
You know, it's difficult
coming together when
1477
01:15:27,087 --> 01:15:29,437
you've not really practiced
as a team before.
1478
01:15:29,525 --> 01:15:32,484
That's right, the other team
has played together before.
1479
01:15:32,571 --> 01:15:34,791
Ok, we're not
out of this game.
1480
01:15:34,878 --> 01:15:37,837
We just need to play a little
bit more fast break ball.
1481
01:15:37,924 --> 01:15:40,753
And Kelin, if you don't have
your shot, I need you to drive
1482
01:15:40,840 --> 01:15:42,407
and draw the foul and
give me some free throws.
1483
01:15:42,494 --> 01:15:43,060
All right?
1484
01:15:43,147 --> 01:15:44,409
Ok, coach.
1485
01:15:44,496 --> 01:15:46,063
OK, we're gonna
win this game now.
1486
01:15:46,150 --> 01:15:48,805
Hands in, on three, Pepper.
1487
01:15:50,502 --> 01:15:52,809
One, two, three, Pepper!
1488
01:16:00,904 --> 01:16:02,688
Come on,
get up!
1489
01:16:51,215 --> 01:16:53,130
Call out your
picks on that.
1490
01:17:09,625 --> 01:17:11,801
Come on,
get up on her, Sid.
1491
01:17:24,204 --> 01:17:26,511
Mike Glenn's Lady All-Stars
are only down by 5.
1492
01:17:26,598 --> 01:17:28,513
They're making a
great come-back.
1493
01:17:28,600 --> 01:17:30,341
Awesome,
unanswered points.
1494
01:17:30,428 --> 01:17:31,734
Hey guys,
I have an idea.
1495
01:17:31,821 --> 01:17:33,431
We're not doing
anything stupid.
1496
01:17:33,518 --> 01:17:35,302
Yeah, we just got
you out of trouble.
1497
01:17:35,389 --> 01:17:36,477
It's not like that,
let's go show
1498
01:17:36,564 --> 01:17:38,001
our support
for the girls.
1499
01:17:38,088 --> 01:17:39,350
Come on.
1500
01:17:43,093 --> 01:17:45,138
OK, you guys got this.
1501
01:17:45,225 --> 01:17:46,139
All right, let's do it.
1502
01:17:46,226 --> 01:17:47,097
Bring it in, come on.
1503
01:17:47,184 --> 01:17:47,706
Ready?
1504
01:17:47,793 --> 01:17:48,533
Hands in, on three.
1505
01:17:48,620 --> 01:17:49,577
You got this guys.
1506
01:17:49,665 --> 01:17:51,536
One, two, three, Eagles!
1507
01:18:03,853 --> 01:18:07,204
Hey, get up the line,
up the line.
1508
01:19:09,657 --> 01:19:12,835
Go Maddie, go!
1509
01:19:15,707 --> 01:19:17,361
Time out, time out.
1510
01:19:18,841 --> 01:19:21,974
Fired up All-Stars,
fired up!
1511
01:19:22,061 --> 01:19:25,456
OK, now you got that rhythm
so just play your game, ok?
1512
01:19:25,543 --> 01:19:28,285
If you need some water, y'all
can get yourself some water.
1513
01:19:28,372 --> 01:19:31,897
But Liz, I need you and
Joslin to get back, ok?
1514
01:19:31,984 --> 01:19:34,117
Yes, and watch for
the fast break, ok?
1515
01:19:34,204 --> 01:19:36,902
And press 'em,
press 'em.
1516
01:19:36,989 --> 01:19:39,035
Look, Maddie, you got
this, you can do it.
1517
01:19:39,122 --> 01:19:40,123
Ok, all right?
1518
01:19:40,210 --> 01:19:41,820
Don't let 'em shoot.
1519
01:19:41,907 --> 01:19:43,082
Whatever you do,
all right.
1520
01:19:43,169 --> 01:19:43,691
All right, let's do it.
1521
01:19:43,779 --> 01:19:44,997
Come on!
1522
01:19:45,084 --> 01:19:48,348
On three... one,
two, three, Eagles!
1523
01:19:48,435 --> 01:19:50,524
Come on, sis,
you can do this.
1524
01:19:50,611 --> 01:19:53,658
I'm proud of you,
we're all proud of you.
1525
01:19:53,745 --> 01:19:57,575
Thanks Claire,
that means a lot.
1526
01:19:57,662 --> 01:19:58,968
On three... one, two,
three, together!
1527
01:20:08,760 --> 01:20:09,979
Yes!
1528
01:20:22,252 --> 01:20:26,125
One, two, three, Eagles!
1529
01:20:31,696 --> 01:20:32,392
Hey, you guys are
supposed to be resting
1530
01:20:32,479 --> 01:20:33,524
for the big game.
1531
01:20:33,611 --> 01:20:34,786
They wanted
to practice.
1532
01:20:34,873 --> 01:20:35,961
You already
made the team.
1533
01:20:36,048 --> 01:20:37,528
In case they
get to play.
1534
01:20:37,615 --> 01:20:39,269
That's right, we
need to work at it.
1535
01:20:39,356 --> 01:20:40,966
OK, I get it now.
1536
01:20:41,053 --> 01:20:42,881
But not too much, you
don't want to be too tired.
1537
01:20:42,968 --> 01:20:44,230
Ok.
1538
01:20:44,317 --> 01:20:46,537
When life
seems too hard...
1539
01:20:46,624 --> 01:20:48,626
Hills too steep
to climb...
1540
01:20:48,713 --> 01:20:53,413
Just keep
hanging on...
1541
01:20:53,500 --> 01:20:55,938
It's only a
matter of time...
1542
01:20:56,025 --> 01:21:00,725
Amazing...
1543
01:21:01,900 --> 01:21:03,119
Yes, come on in.
1544
01:21:03,206 --> 01:21:04,685
Coach, I have to
tell you something.
1545
01:21:04,772 --> 01:21:06,383
Ok.
1546
01:21:06,470 --> 01:21:08,602
You have to play
Hunter and Brad.
1547
01:21:08,689 --> 01:21:10,430
Well, I have to see
how that goes...
1548
01:21:10,517 --> 01:21:12,041
They've been sneaking
out and practicing
1549
01:21:12,128 --> 01:21:13,390
every chance they get.
1550
01:21:13,477 --> 01:21:14,608
Really?
1551
01:21:14,695 --> 01:21:16,828
They deserve to play.
1552
01:21:16,915 --> 01:21:19,526
Well, I'll have to think
about that a little more.
1553
01:21:19,613 --> 01:21:21,572
Do you remember when
you told us to be
1554
01:21:21,659 --> 01:21:24,792
either chickens
or eagles?
1555
01:21:24,880 --> 01:21:26,185
Yes, I'm listening.
1556
01:21:26,272 --> 01:21:27,883
Coach, I get it now.
1557
01:21:27,970 --> 01:21:29,885
It's about more
than me,
1558
01:21:29,972 --> 01:21:31,582
more than winning.
1559
01:21:31,669 --> 01:21:35,151
It's about respecting
others and working together.
1560
01:21:35,238 --> 01:21:40,417
Coach, we win and
lose as a team.
1561
01:21:40,504 --> 01:21:43,420
They need to play.
1562
01:21:43,507 --> 01:21:45,204
Coach,
it's easy for me.
1563
01:21:45,291 --> 01:21:48,251
But they've worked
hard and they have
1564
01:21:48,338 --> 01:21:50,993
and earned
the right to play.
1565
01:21:51,080 --> 01:21:53,517
Well Alexi,
I'll tell you what,
1566
01:21:53,604 --> 01:21:57,086
this is your team,
you boys.
1567
01:21:57,173 --> 01:22:00,132
I'm going to leave that
decision up to you guys.
1568
01:22:00,219 --> 01:22:01,481
It's going to
be your call.
1569
01:22:01,568 --> 01:22:05,224
Thanks, coach.
1570
01:22:05,311 --> 01:22:08,880
Alexi, you're a good
man, proud of ya.
1571
01:22:08,967 --> 01:22:10,534
Thanks.
1572
01:22:23,155 --> 01:22:27,464
Oh say,
can you see...
1573
01:22:27,551 --> 01:22:31,729
By the dawn's
early light...
1574
01:22:31,816 --> 01:22:36,081
What so proudly
we hail...
1575
01:22:36,168 --> 01:22:40,738
At the twilight's
last gleaming...
1576
01:22:40,825 --> 01:22:45,482
Whose broad stripes
and bright stars...
1577
01:22:45,569 --> 01:22:50,226
Through the
perilous fight...
1578
01:22:50,313 --> 01:22:54,795
Or the ramparts
we watch...
1579
01:22:54,882 --> 01:22:59,583
Were so gallantly streaming...
1580
01:22:59,670 --> 01:23:04,805
And the rockets
red glare...
1581
01:23:04,892 --> 01:23:09,723
The bombs
bursting in air...
1582
01:23:09,810 --> 01:23:14,772
Gave proof
through the night...
1583
01:23:14,859 --> 01:23:19,777
That our flag
was still there...
1584
01:23:19,864 --> 01:23:25,522
Oh say, does that
star spangled...
1585
01:23:25,609 --> 01:23:31,223
banner yet wave...
1586
01:23:31,310 --> 01:23:38,143
O'er the land
of the free...
1587
01:23:38,230 --> 01:23:45,324
And the home
of the brave...
1588
01:23:51,461 --> 01:23:54,420
OK, on three,
everybody say, pepper.
1589
01:23:54,507 --> 01:23:57,336
One, two, three, Pepper!
1590
01:24:05,388 --> 01:24:09,479
Press 'em, make 'em
turn it over.
1591
01:24:48,909 --> 01:24:50,346
Sorry, coach.
1592
01:24:50,433 --> 01:24:54,350
Don't worry about that,
we're still in it.
1593
01:25:03,707 --> 01:25:05,665
Come on, get back,
get back!
1594
01:25:12,411 --> 01:25:15,153
All right, now you're looking
pretty good out there.
1595
01:25:15,240 --> 01:25:17,024
And it's all right if
you get some fouls,
1596
01:25:17,112 --> 01:25:19,549
if you have a good reason
and you're playing hard,
1597
01:25:19,636 --> 01:25:21,203
I'll accept that anytime.
1598
01:25:21,290 --> 01:25:24,684
Coach, should we
try out our rhythm offense?
1599
01:25:24,771 --> 01:25:25,642
Rhythm offense?
1600
01:25:25,729 --> 01:25:27,078
I think that's all right.
1601
01:25:27,165 --> 01:25:29,602
Look, this is your
team, it's your game.
1602
01:25:29,689 --> 01:25:31,256
How do y'all want
to handle that?
1603
01:25:31,343 --> 01:25:32,562
Let's rotate every
four minutes.
1604
01:25:32,649 --> 01:25:35,042
That way we can
keep everyone fresh.
1605
01:25:35,130 --> 01:25:36,653
Well, you know,
that's fine.
1606
01:25:36,740 --> 01:25:38,350
That really
doesn't matter.
1607
01:25:38,437 --> 01:25:40,047
What y'all have to decide
is if you want to be
1608
01:25:40,135 --> 01:25:42,311
those chickens
who are just satisfied
1609
01:25:42,398 --> 01:25:45,357
in the yard, or if y'all
want to be the eagles,
1610
01:25:45,444 --> 01:25:47,577
who soars really high
and everybody
1611
01:25:47,664 --> 01:25:48,926
has to take notice.
1612
01:25:49,013 --> 01:25:50,710
Whatcha' gonna be?
1613
01:25:50,797 --> 01:25:51,581
Just one more
thing, coach.
1614
01:25:51,668 --> 01:25:52,408
What's that?
1615
01:25:52,495 --> 01:25:53,800
Everyone plays.
1616
01:25:53,887 --> 01:25:57,587
We win and we lose,
together, as a team.
1617
01:25:57,674 --> 01:25:58,675
All right?
We're eagles.
1618
01:25:58,762 --> 01:25:59,589
You're what?
1619
01:25:59,676 --> 01:26:00,894
Eagles!
1620
01:26:00,981 --> 01:26:05,725
All right,
everybody in here.
1621
01:26:05,812 --> 01:26:07,510
On three, eagles.
1622
01:26:07,597 --> 01:26:10,730
One, two, three, Eagles!
1623
01:26:10,817 --> 01:26:11,731
Come on, let's go.
1624
01:26:14,560 --> 01:26:17,955
Let's go All-Stars!
1625
01:26:25,528 --> 01:26:27,834
Fired up
All-Stars, fired up!
1626
01:26:27,921 --> 01:26:33,144
Fired up, fired up, fired
up All-Stars fired up.
1627
01:26:33,231 --> 01:26:35,102
This game has
been outstanding.
1628
01:26:35,190 --> 01:26:37,409
Mike Glenn and his
All-Stars are definitely
1629
01:26:37,496 --> 01:26:38,802
holding their own.
1630
01:26:38,889 --> 01:26:41,631
It ought to be an
exciting second half.
1631
01:26:41,718 --> 01:26:43,110
All right now, we're
gonna have to hustle
1632
01:26:43,198 --> 01:26:44,764
a little bit harder
this half.
1633
01:26:44,851 --> 01:26:46,592
Y'all ready,
let's go now.
1634
01:26:46,679 --> 01:26:50,205
One, two, three, Eagles!
1635
01:27:44,737 --> 01:27:46,391
Time out, time out.
1636
01:27:48,088 --> 01:27:49,438
Don't get sloppy, keep
doin' what you're doin'
1637
01:27:49,525 --> 01:27:51,788
and this game is ours.
1638
01:27:51,875 --> 01:27:53,703
Come on guys,
you got this.
1639
01:27:53,790 --> 01:27:54,704
Defense!
1640
01:27:57,924 --> 01:28:00,840
OK, Hunter and Brad, I want
both of y'all in the game now.
1641
01:28:00,927 --> 01:28:02,842
All right, yeah!
1642
01:28:02,929 --> 01:28:04,017
All right, y'all
ready to play?
1643
01:28:04,104 --> 01:28:05,192
Coach,
are you sure?
1644
01:28:05,280 --> 01:28:06,150
Yes, I'm sure.
1645
01:28:06,237 --> 01:28:07,412
You better be
ready to play.
1646
01:28:07,499 --> 01:28:08,718
You guys got this,
you and Brad,
1647
01:28:08,805 --> 01:28:10,110
just like with
Lizzie, all right?
1648
01:28:10,197 --> 01:28:12,025
All right, eagles
on three, ready?
1649
01:28:12,112 --> 01:28:16,856
One, two, three, Eagles!
1650
01:28:46,408 --> 01:28:47,931
OK, now let's
press 'em!
1651
01:28:48,018 --> 01:28:49,149
Pepper!
1652
01:28:55,504 --> 01:28:58,289
Holding, against
number four, two shots.
1653
01:29:01,727 --> 01:29:03,860
Let's hear it!
1654
01:29:03,947 --> 01:29:06,166
Ford, you have
three fouls.
1655
01:29:49,819 --> 01:29:52,038
Come on, guys!
1656
01:29:53,562 --> 01:29:55,694
Ford, you've got
three fouls on you.
1657
01:29:55,781 --> 01:29:57,174
So play careful.
1658
01:29:57,261 --> 01:29:59,568
But I still want to
play pressure now.
1659
01:29:59,655 --> 01:30:01,134
Reggie, we gotta get
some subs in here.
1660
01:30:01,221 --> 01:30:02,309
Yes.
1661
01:30:02,397 --> 01:30:04,616
OK, so let's keep
up the pace,
1662
01:30:04,703 --> 01:30:06,749
and don't
let down, ok?
1663
01:30:06,836 --> 01:30:07,663
All right!
1664
01:30:07,750 --> 01:30:08,751
On three, let's go.
1665
01:30:08,838 --> 01:30:11,623
One, two, three, Eagles!
1666
01:30:16,585 --> 01:30:18,151
What's wrong
with you guys?
1667
01:30:18,238 --> 01:30:19,326
Are you gonna
let these guys
1668
01:30:19,414 --> 01:30:21,677
take this game
away from you?
1669
01:30:24,157 --> 01:30:25,507
Anything less than
a win against
1670
01:30:25,594 --> 01:30:28,205
these guys
is shameful.
1671
01:30:45,744 --> 01:30:47,311
I'm proud of ya.
1672
01:30:47,398 --> 01:30:49,008
I can do it, coach.
1673
01:30:49,095 --> 01:30:51,924
No, I think you're going
to need to step aside
1674
01:30:52,011 --> 01:30:53,448
and sit down this time.
1675
01:30:53,535 --> 01:30:58,148
Help him up.
1676
01:30:58,235 --> 01:31:04,241
Boys... over here.
1677
01:31:04,328 --> 01:31:08,419
Ok, we're down by three.
1678
01:31:08,506 --> 01:31:11,335
So we're gonna need
to score first, and then
1679
01:31:11,422 --> 01:31:13,555
we're going to have
to force a turnover.
1680
01:31:13,642 --> 01:31:14,599
Ok, cool,
we can do it.
1681
01:31:15,818 --> 01:31:17,994
Ok, now we gotta
stay aggressive,
1682
01:31:18,081 --> 01:31:19,386
we gotta use
the fast break.
1683
01:31:19,474 --> 01:31:21,258
All right, you ready?
1684
01:31:21,345 --> 01:31:24,348
Ok, one, two, three, Eagles!
1685
01:31:46,588 --> 01:31:48,546
Yeah, go Hunter!
1686
01:31:48,633 --> 01:31:50,417
Whoo!
1687
01:32:17,444 --> 01:32:18,750
Wow!
1688
01:32:20,491 --> 01:32:21,753
Thank you.
1689
01:32:21,840 --> 01:32:22,624
Isn't that nice?
1690
01:32:22,711 --> 01:32:23,973
That's nice.
1691
01:32:24,060 --> 01:32:26,279
Thank you, everybody.
1692
01:32:26,366 --> 01:32:28,325
Ok, hold that
for me, Hunter.
1693
01:32:28,412 --> 01:32:31,937
I can honestly say
it has been an honor
1694
01:32:32,024 --> 01:32:34,505
and a great privilege
to work with all of you
1695
01:32:34,592 --> 01:32:38,117
coaches, athletes
and volunteers.
1696
01:32:38,204 --> 01:32:41,251
I can't thank
you enough.
1697
01:32:41,338 --> 01:32:44,080
And to you athletes,
it doesn't matter if
1698
01:32:44,167 --> 01:32:46,561
you continue to play
basketball or not.
1699
01:32:46,648 --> 01:32:49,955
I want you to know,
that you are somebody.
1700
01:32:50,042 --> 01:32:54,003
You have value, your
life has importance.
1701
01:32:54,090 --> 01:32:59,008
You can do all things through
him that strengthens you.
1702
01:32:59,095 --> 01:33:02,838
Thank you for making
this camp a success.
1703
01:33:12,282 --> 01:33:14,632
Absolutely wonderful.
1704
01:33:29,734 --> 01:33:35,218
Late afternoon on an
old basketball court...
1705
01:33:35,305 --> 01:33:37,568
The spirit of love
was born in...
1706
01:33:37,655 --> 01:33:43,443
A young man's heart....
1707
01:33:43,530 --> 01:33:48,927
Out of the blue,
he will guide you...
1708
01:33:49,014 --> 01:33:53,715
So that you
grow strong...
1709
01:33:53,802 --> 01:33:56,282
The strength that
he gives...
1710
01:33:56,369 --> 01:33:59,111
Will teach you
to live...
1711
01:33:59,198 --> 01:34:02,898
And will lead
you on...
1712
01:34:02,985 --> 01:34:10,296
All with the
sprit of love...
1713
01:34:10,383 --> 01:34:15,780
Out of the blue,
he will guide you...
1714
01:34:15,867 --> 01:34:20,611
So that you
grow strong...
1715
01:34:20,698 --> 01:34:23,179
The strength that
he gives...
1716
01:34:23,266 --> 01:34:25,877
Will teach you
to live...
1717
01:34:25,964 --> 01:34:29,838
And will lead
you on...
1718
01:34:29,925 --> 01:34:35,974
All with the
sprit of love...
1719
01:34:36,061 --> 01:34:41,414
The sprit of love...
1720
01:34:41,501 --> 01:34:48,030
The spirit
of love...
1721
01:35:06,091 --> 01:35:09,965
There are things you
wanna do in life...
1722
01:35:10,052 --> 01:35:15,144
And things that stand
in your way...
1723
01:35:15,231 --> 01:35:17,276
Let go of the fear...
1724
01:35:17,363 --> 01:35:20,236
Hold on to
your dreams...
1725
01:35:20,323 --> 01:35:25,241
Everything's
gonna be ok...
1726
01:35:25,328 --> 01:35:27,809
When life
seems too hard...
1727
01:35:27,896 --> 01:35:29,724
Hills too steep
to climb...
1728
01:35:29,811 --> 01:35:35,381
Just keep
hanging on...
1729
01:35:35,468 --> 01:35:37,906
It's only a
matter of time...
1730
01:35:37,993 --> 01:35:40,386
Amazing...
1731
01:35:40,473 --> 01:35:42,824
That's what you are...
1732
01:35:42,911 --> 01:35:47,611
Courageous...
that's what you are
1733
01:35:47,698 --> 01:35:53,138
Contagious...
that's what you are
1734
01:35:53,225 --> 01:35:57,969
That's what you,
that's what you are...
1735
01:35:58,056 --> 01:36:00,580
Amazing...
1736
01:36:00,667 --> 01:36:02,931
That's what you are...
1737
01:36:03,018 --> 01:36:08,110
Courageous...
that's what you are
1738
01:36:08,197 --> 01:36:13,332
Contagious...
that's what you are
1739
01:36:13,419 --> 01:36:18,511
That's what you,
that's what you are...
1740
01:36:18,598 --> 01:36:23,516
Some give up the
fight so easy now...
1741
01:36:23,603 --> 01:36:28,434
Not knowing they just
missed the prize...
1742
01:36:28,521 --> 01:36:33,526
They let the world
get the best of them...
1743
01:36:33,613 --> 01:36:38,488
Caught up in
everyone's lies...
1744
01:36:38,575 --> 01:36:43,449
The enemy's out to
search and destroy you...
1745
01:36:43,536 --> 01:36:48,367
To strip every ounce
of your hope...
1746
01:36:48,454 --> 01:36:50,892
Don't let go of
that rope, boy...
1747
01:36:50,979 --> 01:36:53,677
Amazing...
1748
01:36:53,764 --> 01:36:56,071
That's what you are...
1749
01:36:56,158 --> 01:37:01,076
Courageous...
that's what you are
1750
01:37:01,163 --> 01:37:06,342
Contagious...
that's what you are
1751
01:37:06,429 --> 01:37:10,955
That's what you,
that's what you are...
1752
01:37:11,042 --> 01:37:13,915
Amazing...
1753
01:37:14,002 --> 01:37:16,308
That's what you are...
1754
01:37:16,395 --> 01:37:21,313
Courageous...
that's what you are
1755
01:37:21,400 --> 01:37:26,666
Contagious...
that's what you are
1756
01:37:26,753 --> 01:37:31,497
That's what you,
that's what you are...
1757
01:37:31,584 --> 01:37:36,546
You don't know how
strong you are...
1758
01:37:36,633 --> 01:37:41,551
Until you are
pushed to the limit...
1759
01:37:41,638 --> 01:37:46,643
And there you'll find
your inner strength...
1760
01:37:46,730 --> 01:37:51,561
Love life and
everything in it...
1761
01:37:51,648 --> 01:37:56,435
If you're always
focused on problems...
1762
01:37:56,522 --> 01:38:01,614
They'll keep you
down in the pit...
1763
01:38:01,701 --> 01:38:04,661
It's only a matter
of time...
1764
01:38:04,748 --> 01:38:07,011
Amazing...
1765
01:38:07,098 --> 01:38:09,318
That's what you are...
1766
01:38:09,405 --> 01:38:14,410
Courageous...
that's what you are
1767
01:38:14,497 --> 01:38:19,763
Contagious...
that's what you are
1768
01:38:19,850 --> 01:38:24,246
That's what you,
that's what you are...
1769
01:38:24,333 --> 01:38:27,162
Amazing...
1770
01:38:27,249 --> 01:38:29,512
That's what you are...
1771
01:38:29,599 --> 01:38:34,647
Courageous...
that's what you are
1772
01:38:34,734 --> 01:38:39,652
Contagious...
that's what you are
1773
01:38:39,739 --> 01:38:42,351
That's what you,
that's what you are...
112665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.