Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,850 --> 00:00:53,780
Find it.
2
00:00:59,760 --> 00:01:02,430
Alas... it has come to this, Mr. Chang.
3
00:01:07,660 --> 00:01:10,530
What a dreary setting
for your final stand.
4
00:01:13,600 --> 00:01:15,300
How long have you been running?
5
00:01:16,470 --> 00:01:17,710
Are you not tired?
6
00:01:19,840 --> 00:01:21,380
Be reasonable.
7
00:01:21,440 --> 00:01:24,250
Give me the amulet and walk away.
8
00:01:25,450 --> 00:01:26,720
I'll even pay you for your troubles.
9
00:01:29,150 --> 00:01:30,490
A king's fortune.
10
00:01:30,550 --> 00:01:31,490
Sorry.
11
00:01:32,860 --> 00:01:34,190
Idiot.
12
00:01:34,260 --> 00:01:37,390
You see, I am not a cruel man, Chang.
13
00:01:38,490 --> 00:01:40,500
I have no wish to shed blood.
14
00:01:41,700 --> 00:01:44,900
But do not take this to mean...
15
00:01:44,970 --> 00:01:46,070
I won't.
16
00:01:57,510 --> 00:02:00,320
So nice of you to drop in.
17
00:02:00,380 --> 00:02:02,490
I think it's fair to say, Mr. Chang,
18
00:02:02,550 --> 00:02:04,590
the amulet is finally mine.
19
00:02:08,560 --> 00:02:09,960
Time to let it go.
20
00:02:12,930 --> 00:02:13,860
As you wish.
21
00:02:17,200 --> 00:02:21,400
No!
22
00:02:21,470 --> 00:02:23,370
Find me that amulet!
23
00:03:41,380 --> 00:03:42,320
Hello there.
24
00:03:42,390 --> 00:03:43,320
Manny Garcia.
25
00:03:43,390 --> 00:03:44,820
Nice to meet you.
26
00:03:44,890 --> 00:03:47,360
Manny Garcia, gosh, oh golly,
it is my pleasure
27
00:03:47,420 --> 00:03:49,360
to, uh... make your acquaintance.
28
00:03:51,160 --> 00:03:52,730
Remember, Rufus, you only get
one chance to make
29
00:03:52,800 --> 00:03:54,300
a first impression.
30
00:03:54,300 --> 00:03:56,900
Blow that and all your hopes
and dreams wash away.
31
00:03:57,900 --> 00:03:59,300
So I gotta nail this.
32
00:03:59,340 --> 00:04:00,400
Okay, Rufus?
33
00:04:02,000 --> 00:04:03,010
I'll try...
34
00:04:03,070 --> 00:04:05,970
Garcia...
Manny Garcia.
35
00:04:09,010 --> 00:04:10,550
Oh... sorry.
36
00:04:10,610 --> 00:04:11,780
How about...
37
00:04:11,850 --> 00:04:14,520
yo, yo, yo,
Manny G is in the house?
38
00:04:16,320 --> 00:04:18,090
Manny G is in the bathroom.
39
00:04:20,860 --> 00:04:22,220
And he's been in there all morning.
40
00:04:23,930 --> 00:04:25,030
At the moment,
this house only has
41
00:04:25,090 --> 00:04:26,400
one working bathroom, Manny.
42
00:04:26,460 --> 00:04:27,530
I need to get in there.
43
00:04:27,600 --> 00:04:29,800
Sorry, Dad,
it's just the first day
44
00:04:29,870 --> 00:04:32,230
at a new school, in a new town.
45
00:04:32,340 --> 00:04:34,040
I gotta perfect my Manny mojo.
46
00:04:34,100 --> 00:04:35,600
Your mojo will be fine.
47
00:04:35,670 --> 00:04:36,810
Just be yourself.
48
00:04:38,070 --> 00:04:39,010
"Be yourself."
49
00:04:39,070 --> 00:04:40,080
That's all you got?
50
00:04:40,140 --> 00:04:41,110
Son, I gotta go.
51
00:04:42,710 --> 00:04:45,010
"Be yourself" is not bad advice.
52
00:04:45,080 --> 00:04:47,180
You're a wonderful young man.
53
00:04:47,250 --> 00:04:48,420
Look at this face.
54
00:04:48,480 --> 00:04:50,020
Who wouldn't want to
be friends with you?
55
00:04:51,090 --> 00:04:52,560
See, even Rufus agrees.
56
00:04:55,960 --> 00:04:57,760
Manny Garcia, Sagittarius.
57
00:04:59,360 --> 00:05:00,360
Hi, I'm Manny.
58
00:05:00,430 --> 00:05:01,560
Rhymes with "fanny."
59
00:05:01,630 --> 00:05:03,500
Ah, definite nope.
60
00:05:03,570 --> 00:05:04,970
Whoa, lots of new faces.
61
00:05:06,230 --> 00:05:07,170
Whoa.
62
00:05:10,110 --> 00:05:11,070
Controversy.
63
00:05:11,140 --> 00:05:12,810
New school colors take Taft.
64
00:05:12,880 --> 00:05:14,440
The old cobalt and white are out.
65
00:05:14,510 --> 00:05:15,710
Red and blue are in.
66
00:05:15,780 --> 00:05:17,480
Where do you stand,
student on the street?
67
00:05:17,550 --> 00:05:18,680
Um...
68
00:05:18,750 --> 00:05:20,150
Don't have a strong opinion yet.
69
00:05:20,220 --> 00:05:22,390
I was in Texas until like last week.
70
00:05:23,490 --> 00:05:24,590
You're new.
71
00:05:24,650 --> 00:05:25,820
Apologies.
72
00:05:25,890 --> 00:05:26,990
Paige Prescott.
73
00:05:27,060 --> 00:05:28,590
Ace reporter for "The Taft Tattler."
74
00:05:28,660 --> 00:05:31,160
Ah, Manny Garcia, ace... new kid.
75
00:05:31,230 --> 00:05:33,400
Well, welcome to Taft Middle School,
76
00:05:33,400 --> 00:05:34,960
Manny Garcia from Texas.
77
00:05:37,630 --> 00:05:39,400
Hey, one more man-on-the-street question.
78
00:05:39,400 --> 00:05:41,240
Our spring dance is just
around the corner.
79
00:05:41,300 --> 00:05:43,710
Theme is still open and
suggestions are welcome.
80
00:05:43,770 --> 00:05:45,240
What gets you up and moving?
81
00:05:45,310 --> 00:05:48,010
Uh, I guess my dog, mostly.
82
00:05:48,080 --> 00:05:49,410
Dogs?
83
00:05:49,480 --> 00:05:50,580
Hmm, K-9 themed.
84
00:05:50,650 --> 00:05:51,750
Original.
85
00:05:51,810 --> 00:05:53,680
I shall suggest this to the committee.
86
00:05:53,750 --> 00:05:55,680
Interview over.
87
00:05:58,790 --> 00:06:00,160
Well, here we are.
88
00:06:00,220 --> 00:06:01,720
School sweet school.
89
00:06:01,790 --> 00:06:03,430
And the new colors look good.
90
00:06:03,490 --> 00:06:04,590
You're gonna do great.
91
00:06:04,660 --> 00:06:06,090
Thanks.
92
00:06:06,160 --> 00:06:09,330
And, um, anytime you wanna
interview me, I'm there.
93
00:06:09,430 --> 00:06:12,330
Manny Garcia, I think you're
gonna fit right in at Taft.
94
00:06:12,440 --> 00:06:13,440
Yeah, I think so.
95
00:06:14,700 --> 00:06:15,940
Oh!
96
00:06:19,740 --> 00:06:21,280
Oh...
97
00:06:27,450 --> 00:06:28,980
Now, that's front-page material.
98
00:06:30,820 --> 00:06:32,150
Oh...
99
00:06:33,520 --> 00:06:36,060
Sorry, Manny, we're not
moving back to Texas.
100
00:06:36,120 --> 00:06:38,260
Connecticut's where
our jobs are at now.
101
00:06:38,330 --> 00:06:39,730
How bad can it be?
102
00:06:39,800 --> 00:06:41,330
I was blue!
103
00:06:41,460 --> 00:06:43,070
Okay, the whole school
saw it happen.
104
00:06:43,130 --> 00:06:45,000
I know it wasn't an ideal
first day
105
00:06:45,070 --> 00:06:46,540
but it'll get better.
106
00:06:46,600 --> 00:06:48,540
It was embarrassing.
107
00:06:48,600 --> 00:06:50,310
Okay, I have no friends here.
108
00:06:52,270 --> 00:06:53,880
I wouldn't say "no friends."
109
00:06:55,480 --> 00:06:57,350
Yeah, you've got the best
one ever right there.
110
00:06:57,480 --> 00:06:59,350
And he's been stuck inside all day.
111
00:06:59,480 --> 00:07:02,020
Come on, Rufus,
I found a cool park near by.
112
00:07:02,080 --> 00:07:03,550
Whoa, boy.
113
00:07:05,120 --> 00:07:06,050
Whoa, hey, boy.
114
00:07:06,120 --> 00:07:07,190
Okay, easy, easy.
115
00:07:07,260 --> 00:07:08,590
Can you get it?
Bet you can't.
116
00:07:08,660 --> 00:07:10,760
Come on, there are rules
to this game, all right?
117
00:07:10,830 --> 00:07:11,960
Easy.
118
00:07:16,220 --> 00:07:17,520
There she is coming up.
119
00:07:17,580 --> 00:07:19,420
Looking to the left,
looking to the right.
120
00:07:19,490 --> 00:07:21,050
Can Rufus steal?
Oh no, he can't.
121
00:07:21,090 --> 00:07:22,060
Garcia gets it.
122
00:07:23,290 --> 00:07:24,220
Squirrel!
123
00:07:24,290 --> 00:07:25,560
Got ya.
124
00:07:25,620 --> 00:07:27,460
And goal!
125
00:07:28,660 --> 00:07:30,330
Rufus, where are you going?
126
00:07:30,400 --> 00:07:31,530
No, no, no.
127
00:07:37,070 --> 00:07:38,070
Rufus...
128
00:07:42,180 --> 00:07:43,110
Oh...
129
00:07:43,180 --> 00:07:45,210
Dude, you're a soaking mess.
130
00:07:45,280 --> 00:07:46,450
Mom's gonna kill us.
131
00:07:46,510 --> 00:07:47,650
What's that?
132
00:07:50,580 --> 00:07:51,650
A necklace?
133
00:07:51,720 --> 00:07:53,250
What, you wanna wear it?
134
00:07:53,320 --> 00:07:56,360
There, now you're the coolest
dog in all of Connecticut.
135
00:07:56,420 --> 00:07:58,090
Happy?
136
00:07:58,090 --> 00:07:59,430
Ahh...
137
00:07:59,490 --> 00:08:01,560
Oh man, wet-dog smell.
138
00:08:02,730 --> 00:08:04,300
Come on, Rufus, we gotta go home.
139
00:08:06,370 --> 00:08:09,240
I can't believe I have to go
back to that school tomorrow.
140
00:08:09,300 --> 00:08:10,840
What a first impression.
141
00:08:10,900 --> 00:08:12,110
Let's get some sleep.
142
00:08:14,840 --> 00:08:16,780
Don't worry, you can keep
your new necklace on.
143
00:08:19,010 --> 00:08:20,310
Here.
144
00:08:20,380 --> 00:08:21,580
Go to bed, boy.
145
00:08:21,680 --> 00:08:22,840
Come on.
146
00:08:29,820 --> 00:08:30,760
Good night, buddy.
147
00:08:30,820 --> 00:08:32,230
You're a good friend.
148
00:08:32,290 --> 00:08:35,560
In fact, in this town,
you're my only friend.
149
00:08:38,530 --> 00:08:40,600
I just wished you were the
kind of friend who could
150
00:08:40,670 --> 00:08:43,000
talk back,
be there for me at school.
151
00:08:44,340 --> 00:08:47,670
Maybe make my life not so
generally... lame.
152
00:09:05,620 --> 00:09:07,830
Manny, rise and shine!
153
00:09:07,890 --> 00:09:10,160
Okay, Dad, I'm rising, I'm rising.
154
00:09:11,230 --> 00:09:12,970
Rufus, are you ready to start
our day?
155
00:09:16,970 --> 00:09:18,270
Rufus, are you awake?
156
00:09:25,880 --> 00:09:27,280
Ahh!
Ahh, whoa!
157
00:09:29,250 --> 00:09:31,180
Okay, who are you?
158
00:09:31,250 --> 00:09:32,820
It's me, Rufus.
159
00:09:32,890 --> 00:09:35,050
I've always wanted to try out
this people fur.
160
00:09:35,190 --> 00:09:36,920
It's clingy, I like it.
161
00:09:39,630 --> 00:09:41,530
No, you can't be Rufus.
162
00:09:41,590 --> 00:09:42,960
What did you do with my dog?
163
00:09:44,330 --> 00:09:45,600
I'm a boy now.
164
00:09:45,660 --> 00:09:47,530
Wow, isn't this awesome?!
165
00:09:47,600 --> 00:09:49,200
Oh, wait, I got an itch.
166
00:09:49,200 --> 00:09:50,200
Oh boy.
167
00:10:01,450 --> 00:10:02,380
There we go, okay.
168
00:10:02,450 --> 00:10:04,020
Ooh... ooh!
169
00:10:04,080 --> 00:10:06,190
All right, yeah,
that's the sweet spot.
170
00:10:10,920 --> 00:10:12,260
Wait, a little bit, a little bit.
171
00:10:12,330 --> 00:10:13,660
There we go, okay.
172
00:10:13,730 --> 00:10:16,200
You can't be Rufus, you can't be.
173
00:10:16,260 --> 00:10:17,860
I would like a treat now!
174
00:10:17,930 --> 00:10:20,470
Was it that thing, the necklace?
175
00:10:20,530 --> 00:10:21,500
Is it magic?
176
00:10:21,570 --> 00:10:22,900
I would like one treat, please.
177
00:10:22,970 --> 00:10:25,370
And, oh man, I did say
I wish you were a kid.
178
00:10:25,440 --> 00:10:26,970
Mm-hmm, duck, chicken, jerky..
179
00:10:27,040 --> 00:10:29,070
I'm not that picky.
You gotta give me that necklace.
180
00:10:29,140 --> 00:10:31,480
I have to turn you into a dog again.
Whoa, no, no, no, hey, hey!
181
00:10:31,540 --> 00:10:32,710
What if I wanna be a boy?
182
00:10:32,780 --> 00:10:34,180
You can't be a boy.
183
00:10:34,250 --> 00:10:35,280
You're a dog.
184
00:10:35,350 --> 00:10:36,980
Hey, Manny.
Hmm?
185
00:10:37,050 --> 00:10:38,220
Dad.
186
00:10:41,450 --> 00:10:42,620
Hey, Dad.
187
00:10:42,690 --> 00:10:43,890
I'm up, I'm very up.
188
00:10:43,960 --> 00:10:45,720
So up.
189
00:10:45,790 --> 00:10:47,030
Stop goofing around with Rufus
190
00:10:47,090 --> 00:10:49,090
and let's get ready for school.
191
00:10:49,160 --> 00:10:50,400
Okay?
Okay.
192
00:10:52,060 --> 00:10:53,070
Bye.
193
00:10:58,440 --> 00:10:59,710
I'm a boy again!
194
00:11:02,540 --> 00:11:04,340
Whoa.
195
00:11:04,410 --> 00:11:05,940
I got thumbs now.
196
00:11:06,010 --> 00:11:07,510
What am I gonna do with you?
197
00:11:07,580 --> 00:11:08,680
I can't leave you here...
198
00:11:08,750 --> 00:11:09,920
unless you give me that necklace.
199
00:11:09,980 --> 00:11:11,320
Whoa, whoa, whoa, hey, no, no, no!
200
00:11:11,380 --> 00:11:13,490
Hey, hey, hey, no,
not until I've eaten pizza
201
00:11:13,550 --> 00:11:14,520
and learn how to play the piano
202
00:11:14,590 --> 00:11:15,890
and pee standing up.
203
00:11:15,950 --> 00:11:17,790
What am I gonna do?
I can't take you to school.
204
00:11:18,920 --> 00:11:19,980
Why not?
205
00:11:20,040 --> 00:11:21,140
I mean, you wished for a friend
206
00:11:21,180 --> 00:11:22,280
you could take to school, right?
207
00:11:22,350 --> 00:11:23,350
Well, here I am,
208
00:11:23,410 --> 00:11:24,480
your best friend, right?
209
00:11:24,550 --> 00:11:25,750
So take me to school already.
210
00:11:25,810 --> 00:11:28,520
I guess I could pass you
off as a normal kid.
211
00:11:29,990 --> 00:11:30,820
Would it work?
212
00:11:30,890 --> 00:11:31,950
Oh, yeah, I'm very normal.
213
00:11:32,020 --> 00:11:32,960
Wait!
214
00:11:33,020 --> 00:11:33,890
Where.. where.. where's my tail?
215
00:11:33,960 --> 00:11:35,160
Wait, wait, where's my tail?
216
00:11:35,190 --> 00:11:36,490
How.. how will I know when
I'm happy?
217
00:11:38,060 --> 00:11:39,730
I can give you the thumbs-up.
218
00:11:42,060 --> 00:11:43,300
Problem solved.
219
00:11:45,700 --> 00:11:47,300
These people furs are tight.
220
00:11:47,370 --> 00:11:48,570
Why do you guys wear these?
221
00:11:48,640 --> 00:11:49,610
If we don't wear pants,
222
00:11:49,670 --> 00:11:50,970
we end up in the people kennel.
223
00:11:52,200 --> 00:11:53,040
What?
224
00:11:53,360 --> 00:11:54,300
Here.
225
00:11:54,740 --> 00:11:56,180
These might fit you better.
226
00:11:56,250 --> 00:11:57,280
Catch.
227
00:12:05,850 --> 00:12:06,920
Later, Mom and Dad.
228
00:12:06,990 --> 00:12:08,360
Don't wanna be late on my
second day.
229
00:12:08,420 --> 00:12:09,660
Love school.
230
00:12:09,730 --> 00:12:10,990
Bye.
Yeah, later, Mom and Dad.
231
00:12:11,060 --> 00:12:12,400
Shh!
232
00:12:12,460 --> 00:12:14,800
Okay, we made it out okay.
233
00:12:14,860 --> 00:12:16,030
But if you're gonna be a
normal boy,
234
00:12:16,100 --> 00:12:17,630
you gotta start acting like one.
235
00:12:17,700 --> 00:12:18,900
Wow!
236
00:12:18,970 --> 00:12:20,100
I can be normal, Manny.
237
00:12:21,200 --> 00:12:23,040
Oh, hey, Larry!
238
00:12:23,110 --> 00:12:24,240
What's up?
239
00:12:24,310 --> 00:12:25,770
How's it going, man?
240
00:12:25,840 --> 00:12:27,580
Yeah, oh...
241
00:12:27,640 --> 00:12:29,280
All right, all right,
sniff you later.
242
00:12:30,780 --> 00:12:34,920
FYI, the generic kidney and
trout you're feeding Larry
243
00:12:34,980 --> 00:12:36,390
is giving him gas.
244
00:12:36,450 --> 00:12:38,220
Um, good to know.
245
00:12:38,220 --> 00:12:39,220
Spend a buck.
246
00:12:39,220 --> 00:12:40,960
I'm sorry.
247
00:12:41,020 --> 00:12:42,530
That's what I'm talking about.
248
00:12:42,590 --> 00:12:44,030
Sorry, Larry.
249
00:12:45,360 --> 00:12:47,260
I've been watching you for
years, Manny.
250
00:12:47,330 --> 00:12:48,830
Dog years.. do you know
how long that is?
251
00:12:48,900 --> 00:12:50,500
I can be normal...
252
00:12:50,570 --> 00:12:52,700
A squirrel, a squirrel!
253
00:12:52,770 --> 00:12:53,870
Squirrel!
254
00:12:53,940 --> 00:12:55,500
I want the squirrel,
I'm gonna get you!
255
00:12:55,570 --> 00:12:57,770
Just get away, just get away!
256
00:12:57,840 --> 00:13:01,010
Dude, you're human now, get a grip.
257
00:13:01,080 --> 00:13:02,280
You don't get it, Manny.
258
00:13:02,350 --> 00:13:03,450
It's a squirrel.
259
00:13:03,510 --> 00:13:04,980
Buddy, I get it, okay,
but why do dogs hate
260
00:13:05,050 --> 00:13:07,250
squirrels so much anyway?
Oh...
261
00:13:07,280 --> 00:13:09,490
If only you knew the evil
behind their bushy tails.
262
00:13:10,750 --> 00:13:12,660
The stories I could tell you.
263
00:13:12,720 --> 00:13:14,420
The things dogs have seen.
264
00:13:16,460 --> 00:13:18,260
This is gonna work but you
gotta blend in.
265
00:13:18,260 --> 00:13:20,800
Okay, no chasing squirrels,
just don't be weird.
266
00:13:20,860 --> 00:13:22,780
Okay?
267
00:13:22,960 --> 00:13:23,840
Rufus?
268
00:13:24,400 --> 00:13:26,440
Oh... you're not doing
269
00:13:26,500 --> 00:13:28,340
what I think you're doing,
are you?
270
00:13:29,070 --> 00:13:30,310
What, aren't we going for a walk?
271
00:13:30,370 --> 00:13:32,610
This is what I always do
when we go for a walk.
272
00:13:32,680 --> 00:13:34,040
Seriously?
273
00:13:34,110 --> 00:13:35,380
Did you not bring a bag?
274
00:13:37,980 --> 00:13:39,110
This is awkward.
275
00:13:44,450 --> 00:13:45,520
Hmm...
276
00:13:46,990 --> 00:13:48,590
Your cousin.
277
00:13:48,660 --> 00:13:51,460
Yes, he's, uh, visiting...
278
00:13:51,530 --> 00:13:53,600
from somewhere for, uh,
279
00:13:53,660 --> 00:13:54,730
I don't know how long.
280
00:13:57,030 --> 00:13:58,130
You have cats, don't you?
281
00:13:58,200 --> 00:13:59,500
I smell cats, do you smell cats?
282
00:14:02,260 --> 00:14:03,420
Hmm...
283
00:14:03,910 --> 00:14:05,570
Seems weird.
284
00:14:05,640 --> 00:14:07,640
But they don't pay me enough
to care.
285
00:14:08,980 --> 00:14:10,510
Okay, Rufus, sit.
286
00:14:18,190 --> 00:14:19,890
I meant in a chair.
287
00:14:21,660 --> 00:14:23,030
Oh!
288
00:14:23,090 --> 00:14:24,930
I'm not allowed to sit on the
furniture at home.
289
00:14:29,770 --> 00:14:31,530
Uh... okay.
290
00:14:33,040 --> 00:14:34,600
(Mumbling)
291
00:14:42,350 --> 00:14:43,750
So...
What?
292
00:14:43,810 --> 00:14:46,080
We were talking about themes
of transformation
293
00:14:46,150 --> 00:14:48,080
in Kafka's "Metamorphosis."
294
00:14:48,150 --> 00:14:50,690
You are hilarious, dog.
295
00:14:50,750 --> 00:14:52,690
Oh...
296
00:14:52,760 --> 00:14:54,890
Thanks but I'm not a dog.
297
00:14:54,960 --> 00:14:56,830
I'm a human boy.
298
00:15:07,500 --> 00:15:08,800
With squirrels,
the key is to get it
299
00:15:08,870 --> 00:15:10,140
before it gets in the tree
300
00:15:10,210 --> 00:15:12,480
'cause once they're in the tree,
it's over.
301
00:15:12,540 --> 00:15:13,540
What's up?
302
00:15:13,610 --> 00:15:15,280
Well, see you later, Rufus.
303
00:15:15,380 --> 00:15:16,680
What's your name again?
304
00:15:16,750 --> 00:15:17,680
Manny.
305
00:15:17,750 --> 00:15:18,950
Oh, right, Marty.
306
00:15:19,010 --> 00:15:21,750
Dude, your cousin is awesome.
307
00:15:21,820 --> 00:15:23,450
Catch you guys later.
308
00:15:23,520 --> 00:15:24,450
Okay, later.
309
00:15:25,820 --> 00:15:27,760
And it's Manny.
310
00:15:27,820 --> 00:15:29,020
Did I do good?
311
00:15:29,090 --> 00:15:30,530
Yeah, really good, Rufus.
312
00:15:30,590 --> 00:15:32,530
Oh, so we can play ball now?
313
00:15:32,600 --> 00:15:33,400
No.
314
00:15:33,400 --> 00:15:34,800
We've got more classes.
315
00:15:34,860 --> 00:15:36,400
More?
316
00:15:36,400 --> 00:15:37,230
Man...
317
00:15:38,670 --> 00:15:39,940
He's got a ball!
318
00:15:40,000 --> 00:15:41,240
Ball, ball, ball, ball...
Here, boy!
319
00:15:41,300 --> 00:15:43,070
♪ Don't stop ♪
320
00:15:43,140 --> 00:15:45,040
♪ Doing what you're doing ♪
321
00:15:46,410 --> 00:15:48,140
♪ Every time you move to the beat ♪
322
00:15:48,210 --> 00:15:49,680
♪ It gets harder for me ♪
323
00:15:49,750 --> 00:15:51,910
♪ And you know it, know it ♪
324
00:15:51,980 --> 00:15:54,150
♪ Don't stop ♪
325
00:15:54,220 --> 00:15:56,250
♪ Doing what you're doing ♪
326
00:15:57,550 --> 00:15:59,290
♪ Every time you move to the beat ♪
327
00:15:59,420 --> 00:16:00,920
♪ It gets harder for me ♪
328
00:16:00,990 --> 00:16:03,630
♪ And you know it, know it, know it ♪
329
00:16:04,890 --> 00:16:07,030
♪ Don't stop ♪
330
00:16:07,100 --> 00:16:08,900
♪ Doing what you're doing ♪
331
00:16:10,430 --> 00:16:12,200
♪ Every time you move to the beat ♪
332
00:16:12,270 --> 00:16:13,700
♪ It gets harder for me ♪
333
00:16:13,770 --> 00:16:17,270
♪ And you know it, know it, know it ♪
334
00:16:17,340 --> 00:16:19,640
♪ And don't stop ♪
335
00:16:19,710 --> 00:16:22,810
♪ 'Cause you know that I like it ♪
336
00:16:22,880 --> 00:16:24,910
♪ Every time you walk in the room ♪
337
00:16:24,980 --> 00:16:26,480
♪ You got all eyes on you ♪
338
00:16:26,550 --> 00:16:30,250
♪ And you know it, know it,
know it, know it ♪
339
00:16:30,320 --> 00:16:32,490
♪ And don't stop ♪
340
00:16:32,560 --> 00:16:35,690
♪ 'Cause you know that I like it ♪
341
00:16:35,760 --> 00:16:37,660
♪ Every time you walk in the room ♪
342
00:16:37,730 --> 00:16:39,460
♪ You got all eyes on you ♪
343
00:16:39,460 --> 00:16:40,730
♪ And you know it ♪
344
00:16:41,800 --> 00:16:43,570
♪ Every day it's the same ♪
345
00:16:43,630 --> 00:16:45,870
♪ All the games that you play ♪
346
00:16:48,300 --> 00:16:49,970
♪ Back and forth round and round ♪
347
00:16:50,040 --> 00:16:52,940
♪ Kinda like it this way ♪
348
00:16:54,240 --> 00:16:56,510
♪ Don't stop ♪
349
00:16:56,580 --> 00:16:59,520
♪ Doing what you're doing ♪
350
00:16:59,580 --> 00:17:01,720
♪ 'Cause every time you move
to the beat ♪
351
00:17:01,780 --> 00:17:03,490
♪ It gets harder for me ♪
352
00:17:03,490 --> 00:17:06,020
♪ And you know it, know it, know it ♪
353
00:17:07,290 --> 00:17:09,490
♪ Don't stop ♪
354
00:17:09,530 --> 00:17:12,530
♪ 'Cause you know that I like it ♪
355
00:17:12,600 --> 00:17:14,530
♪ Every time you walk in the room ♪
356
00:17:14,600 --> 00:17:16,060
♪ You got all eyes on you ♪
357
00:17:16,130 --> 00:17:19,300
♪ And you know it, know it,
know it ♪
358
00:17:19,370 --> 00:17:20,840
Squirrel!
359
00:17:20,900 --> 00:17:22,510
Squirrel!
360
00:17:22,570 --> 00:17:24,010
Hey, don't go behind that tree!
361
00:17:24,070 --> 00:17:26,210
I got you, I got you!
It's just a squirrel.
362
00:17:26,270 --> 00:17:28,980
♪ Every time you move to the
beat it gets harder for me ♪
363
00:17:29,040 --> 00:17:30,550
♪ And you know it, know it,
know it ♪♪
364
00:17:32,960 --> 00:17:36,320
So you're telling me there's
no sign of that amulet?
365
00:17:36,390 --> 00:17:37,990
I'm sorry, Mr. Black,
366
00:17:38,050 --> 00:17:39,460
but we've searched everywhere.
367
00:17:39,520 --> 00:17:41,220
I have devoted countless years
368
00:17:41,260 --> 00:17:42,930
to finding that amulet,
369
00:17:42,990 --> 00:17:44,090
unthinkable sums of money..
370
00:17:44,230 --> 00:17:46,030
I will not give up!
371
00:17:46,090 --> 00:17:47,230
Okay.
372
00:17:47,230 --> 00:17:48,360
But it's gonna take a miracle.
373
00:17:48,430 --> 00:17:49,670
Whoa!
374
00:17:49,730 --> 00:17:51,070
Whoa, whoa, whoa, whoa!
375
00:17:52,130 --> 00:17:53,270
Whoa!
376
00:17:55,140 --> 00:17:56,240
Sorry, sorry!
377
00:17:56,240 --> 00:17:57,640
My friend here has a real problem
378
00:17:57,710 --> 00:17:59,240
with squirrels.
Hey.
379
00:18:03,910 --> 00:18:05,610
Hey, what's that?
Rufus, wait!
380
00:18:05,680 --> 00:18:07,820
A miracle indeed.
381
00:18:17,960 --> 00:18:20,260
Dude, dude, you gotta
rein that in, okay?
382
00:18:20,330 --> 00:18:22,670
Squirrels are not worth
getting run over for.
383
00:18:22,730 --> 00:18:24,030
Squirrels are evil, Manny.
384
00:18:24,100 --> 00:18:25,530
They have big plans, terrible plans,
385
00:18:25,600 --> 00:18:27,070
plans humans couldn't even comprehend.
386
00:18:27,140 --> 00:18:29,710
Sure, okay, right,
evil squirrels, whatever.
387
00:18:29,770 --> 00:18:31,170
Tell you what, I'm hungry.
388
00:18:31,270 --> 00:18:32,640
How about a snack, okay,
your choice?
389
00:18:37,260 --> 00:18:38,260
Really?
390
00:18:38,380 --> 00:18:40,620
I love Power Puppy Kibble so much.
391
00:18:40,680 --> 00:18:42,720
Okay, whatever,
if you want Power Puppy,
392
00:18:42,790 --> 00:18:44,020
I'll buy you Power Puppy.
393
00:18:44,090 --> 00:18:45,290
Oh, sweet!
394
00:18:46,360 --> 00:18:47,990
Paige!
395
00:18:48,060 --> 00:18:49,990
Oh, kittens!
396
00:18:50,060 --> 00:18:51,090
I love kittens!
397
00:18:51,160 --> 00:18:52,560
All dogs secretly do.
398
00:18:52,630 --> 00:18:53,660
The problem are cats.
399
00:18:53,730 --> 00:18:54,930
I hate cats.
400
00:18:55,000 --> 00:18:55,960
Quiet.
401
00:18:56,030 --> 00:18:57,630
Maybe she'll see us.
402
00:18:57,700 --> 00:18:59,300
Who?
Paige.
403
00:18:59,340 --> 00:19:00,970
She's a girl from my school.
404
00:19:01,040 --> 00:19:02,410
I met her on my first day.
405
00:19:02,470 --> 00:19:04,610
Oh, so she's a friend.
Not exactly.
406
00:19:04,670 --> 00:19:06,610
I mean, I'd like her
to be but I'm afraid..
407
00:19:06,680 --> 00:19:07,610
Hey, Paige!
408
00:19:07,680 --> 00:19:08,880
What are you doing?
409
00:19:08,940 --> 00:19:09,950
Well, you said you wanted
her to be your friend.
410
00:19:10,010 --> 00:19:11,150
Paige, over here!
411
00:19:12,210 --> 00:19:13,220
Hi, Paige.
412
00:19:13,320 --> 00:19:14,920
No, no, no, bad, Rufus.
413
00:19:14,980 --> 00:19:17,050
I'm Rufus.
Uh, hi.
414
00:19:17,120 --> 00:19:18,320
You go to my school, right?
415
00:19:18,350 --> 00:19:20,460
You're Manny's cousin.
Oh, right.
416
00:19:20,520 --> 00:19:22,330
I wanted to let you know
that Manny's afraid to..
417
00:19:22,390 --> 00:19:25,390
Afraid I'm covered in kittens.
418
00:19:25,460 --> 00:19:26,500
Oh!
419
00:19:26,560 --> 00:19:27,700
So cute.
420
00:19:27,760 --> 00:19:29,130
Yeah, you think that...
421
00:19:29,200 --> 00:19:30,730
before they dig their claws in.
422
00:19:30,800 --> 00:19:31,930
Oh...
423
00:19:32,000 --> 00:19:34,100
So, uh, what's the news at school?
424
00:19:34,170 --> 00:19:36,810
Any big scoops coming up?
425
00:19:38,340 --> 00:19:40,040
Page one is you two.
426
00:19:40,110 --> 00:19:41,610
From out of nowhere, you guys are
427
00:19:41,680 --> 00:19:43,550
the two most popular dudes in school.
428
00:19:45,450 --> 00:19:47,520
Okay, popular twins, catch you later.
429
00:19:47,580 --> 00:19:49,350
My goldfish gets grumpy when
it's hungry.
430
00:19:50,220 --> 00:19:51,440
Later.
431
00:19:59,660 --> 00:20:01,260
You are the best wingman ever.
432
00:20:01,330 --> 00:20:02,900
I have no idea what you're
talking about.
433
00:20:02,970 --> 00:20:04,300
I don't have wings.
434
00:20:04,370 --> 00:20:05,730
It just means if you look good,
I look good.
435
00:20:05,800 --> 00:20:07,100
It's win-win.
Oh, it means good.
436
00:20:07,170 --> 00:20:08,740
The point is you rock.
437
00:20:08,800 --> 00:20:10,270
The target is coming your way.
438
00:20:12,680 --> 00:20:13,580
We're ready.
439
00:20:13,640 --> 00:20:15,340
Thanks to you,
I've got the town eating out of
440
00:20:15,410 --> 00:20:16,510
the palm of my hand.
441
00:20:16,580 --> 00:20:18,350
I love eating out of the palm
of your hand.
442
00:20:19,800 --> 00:20:21,750
Know what we're doing today?
Chase squirrels.
443
00:20:21,820 --> 00:20:23,990
Yes, we're gonna chase some squirrels.
444
00:20:24,050 --> 00:20:25,690
What a.. what a great idea.
445
00:20:25,750 --> 00:20:26,960
I got this.
446
00:20:31,330 --> 00:20:32,900
Why am I the only one
who wants to do that?
447
00:20:32,960 --> 00:20:34,730
I feel like.. I feel
like you don't get me.
448
00:20:34,800 --> 00:20:35,900
I smell garbage.
449
00:20:36,100 --> 00:20:37,920
Idiot.
450
00:20:38,800 --> 00:20:41,370
Manny, did you know about this?
451
00:20:41,440 --> 00:20:42,640
The dance.
452
00:20:42,710 --> 00:20:43,870
Oh yeah.
453
00:20:43,940 --> 00:20:44,910
They used my suggestion.
454
00:20:44,970 --> 00:20:46,340
They're going to the dogs.
455
00:20:46,410 --> 00:20:48,240
I guess Paige really sold it.
456
00:20:48,310 --> 00:20:49,040
Awesome!
457
00:20:49,110 --> 00:20:50,410
She's the best.
458
00:20:50,480 --> 00:20:52,320
You should ask Paige to the dance.
459
00:20:52,380 --> 00:20:53,550
I don't know.
460
00:20:53,620 --> 00:20:54,880
Maybe.
Maybe?
461
00:20:54,950 --> 00:20:55,880
Manny?
462
00:20:55,950 --> 00:20:57,090
Manny?
463
00:20:58,350 --> 00:20:59,520
Where's Rufus?
464
00:20:59,590 --> 00:21:01,360
Uh, I haven't seen him.
465
00:21:01,420 --> 00:21:02,360
Why?
466
00:21:02,430 --> 00:21:03,960
He chewed my patent leather shoe.
467
00:21:04,030 --> 00:21:05,630
I can't even find the other one.
468
00:21:05,690 --> 00:21:07,160
Ugh, that dog!
469
00:21:09,470 --> 00:21:10,960
Dude?
470
00:21:11,060 --> 00:21:13,670
You ate my mom's shoe so she
still thinks we have a dog?
471
00:21:13,740 --> 00:21:14,970
Genius.
472
00:21:15,040 --> 00:21:17,610
Right, 'cause that's totally
why I did that.
473
00:21:18,870 --> 00:21:20,780
You wanna know what else I did?
474
00:21:20,840 --> 00:21:22,450
I pooped behind the couch.
475
00:21:26,620 --> 00:21:29,050
Why wouldn't you ask
Paige to the dance?
476
00:21:29,150 --> 00:21:30,220
She's really pretty.
477
00:21:30,290 --> 00:21:31,750
Yes, she is.. whatever.
478
00:21:39,060 --> 00:21:40,000
Hello.
479
00:21:40,060 --> 00:21:41,000
Manny Garcia.
480
00:21:41,060 --> 00:21:42,270
Hey, Paige.
481
00:21:42,330 --> 00:21:43,730
I was just talking about you
482
00:21:43,800 --> 00:21:45,400
with my...
483
00:21:45,470 --> 00:21:48,040
um, dog... yo.
484
00:21:48,170 --> 00:21:49,440
Yeah, dog, that's funny.
485
00:21:49,510 --> 00:21:50,740
What's up?
486
00:21:50,810 --> 00:21:53,380
Well, being the school's
top newspaper reporter...
487
00:21:54,580 --> 00:21:57,180
okay, only newspaper reporter,
488
00:21:57,210 --> 00:21:59,480
I was wondering if I could
score an exclusive interview
489
00:21:59,550 --> 00:22:02,390
with Taft's most interesting
new student?
490
00:22:02,450 --> 00:22:04,550
I'm pretty sure I can arrange that.
491
00:22:04,620 --> 00:22:05,690
Awesome!
492
00:22:05,750 --> 00:22:07,190
Have Rufus meet me after
school tomorrow
493
00:22:07,260 --> 00:22:08,820
on the quad.
494
00:22:08,890 --> 00:22:10,390
Wait, what?
495
00:22:10,460 --> 00:22:11,830
Rufus.
496
00:22:11,890 --> 00:22:13,600
I wanna interview Rufus.
497
00:22:13,660 --> 00:22:15,660
Oh, right, Rufus.
498
00:22:15,730 --> 00:22:18,000
Popular guy, class clown.
499
00:22:18,070 --> 00:22:19,970
The big dog.
500
00:22:20,040 --> 00:22:21,040
Right!
501
00:22:21,100 --> 00:22:22,210
So you'll set it up?
502
00:22:22,240 --> 00:22:24,610
Yeah, I will.
Awesome.
503
00:22:24,670 --> 00:22:25,610
Later.
504
00:22:30,210 --> 00:22:31,350
I mean...
505
00:22:31,410 --> 00:22:32,650
who would want to interview me?
506
00:22:42,330 --> 00:22:44,260
I'd interview you.
507
00:22:44,330 --> 00:22:45,590
You're almost out of popcorn.
508
00:22:48,960 --> 00:22:49,900
Me?
509
00:22:49,970 --> 00:22:50,970
Paige wants to interview me?
510
00:22:51,030 --> 00:22:53,240
Yes, you.
Wow.
511
00:22:53,270 --> 00:22:54,500
Me?
Yes, you.
512
00:22:55,800 --> 00:22:57,470
Are you mad about something?
No.
513
00:22:58,810 --> 00:23:00,510
Uh, you sure?
514
00:23:00,580 --> 00:23:01,880
I'm not.
515
00:23:01,940 --> 00:23:03,250
You sound kinda mad.
516
00:23:03,310 --> 00:23:05,350
Like that time I chewed up
your baseball glove.
517
00:23:05,410 --> 00:23:06,920
Okay, it's a little
annoying that you...
518
00:23:06,980 --> 00:23:08,680
I got this.
519
00:23:08,750 --> 00:23:11,320
I like to do things a lot.
Like play catch.
520
00:23:11,390 --> 00:23:13,690
Time to wrap things up.
521
00:23:18,960 --> 00:23:19,900
Idiot.
522
00:23:21,040 --> 00:23:23,030
Thanks for agreeing to do this
interview, Rufus.
523
00:23:23,100 --> 00:23:24,330
Oh, of course.
524
00:23:24,400 --> 00:23:25,900
I think newspapers are very important.
525
00:23:25,970 --> 00:23:27,300
You do?
526
00:23:27,370 --> 00:23:29,670
People need newspapers
to do their business.
527
00:23:29,740 --> 00:23:31,040
I've been doing my business
on them
528
00:23:31,110 --> 00:23:32,580
ever since I was a pup.
529
00:23:32,640 --> 00:23:33,510
Finally!
530
00:23:33,580 --> 00:23:35,540
Someone gets it.
Yeah.
531
00:23:35,610 --> 00:23:37,880
So, Rufus, over night...
532
00:23:37,950 --> 00:23:40,280
you've become the most
popular kid in school.
533
00:23:40,280 --> 00:23:41,550
How does that feel?
534
00:23:42,920 --> 00:23:44,090
Weird.
535
00:23:44,150 --> 00:23:45,650
Because you're the new kid?
536
00:23:45,720 --> 00:23:47,290
Because I'm new at being a kid.
537
00:23:47,360 --> 00:23:49,160
Ball!
538
00:23:50,860 --> 00:23:52,300
You are funny.
539
00:23:52,300 --> 00:23:54,100
Is that your secret to making friends?
540
00:23:54,160 --> 00:23:55,660
Uh... sort of.
541
00:23:55,730 --> 00:23:57,100
I mean, when I see someone new,
542
00:23:57,170 --> 00:23:59,800
I kinda just bounce around
them 'til they smile
543
00:23:59,870 --> 00:24:01,400
and then.. boom.. instant friends.
544
00:24:01,470 --> 00:24:02,610
Works with everybody.
545
00:24:02,670 --> 00:24:04,210
Well, except cats.
546
00:24:04,310 --> 00:24:06,740
Dogged determination.
547
00:24:06,810 --> 00:24:07,740
I like that.
548
00:24:10,210 --> 00:24:12,650
Now, Rufus, the whole
school wants to know,
549
00:24:12,720 --> 00:24:15,020
will you be taking a special
someone to the dance?
550
00:24:15,080 --> 00:24:17,590
Well, Paige, turns out I've
been meaning to talk to you
551
00:24:17,650 --> 00:24:19,420
about that very subject.
552
00:24:38,970 --> 00:24:41,580
So, guys, best in show,
you know who to vote for.
553
00:24:42,680 --> 00:24:44,680
The big dog, am I right?
554
00:24:44,750 --> 00:24:45,780
Yeah.
555
00:24:48,120 --> 00:24:52,960
♪ Let's make some noise ♪
556
00:24:53,020 --> 00:24:54,720
♪ You throw your hands up ♪
557
00:24:54,790 --> 00:24:56,160
♪ You throw your hands up ♪
558
00:24:56,220 --> 00:25:00,700
♪ Make some noise ♪
559
00:25:00,760 --> 00:25:03,370
♪ Your body's stomping to the
beat of ♪
560
00:25:03,430 --> 00:25:05,070
♪ Beat of... ♪
561
00:25:05,130 --> 00:25:06,370
Oh, hey.
562
00:25:06,400 --> 00:25:08,140
Yeah, let's go dance.
563
00:25:08,200 --> 00:25:10,640
♪ Raise your voice girls and boys ♪
564
00:25:10,710 --> 00:25:13,580
♪ And make some noise ♪♪
565
00:25:13,640 --> 00:25:15,210
A real human dance.
566
00:25:15,280 --> 00:25:16,380
So cool.
567
00:25:16,450 --> 00:25:17,910
Yeah, cool.
568
00:25:17,980 --> 00:25:19,820
I mean, there's music and friends
569
00:25:19,880 --> 00:25:21,180
and they're gonna announce
best in show
570
00:25:21,250 --> 00:25:22,850
and.. ooh, ooh..
571
00:25:22,920 --> 00:25:24,950
I'm pretty sure I know
who it's gonna be.
572
00:25:25,020 --> 00:25:27,420
Congratulations in advance, Rufus.
573
00:25:27,490 --> 00:25:29,090
And the best part is my big surprise.
574
00:25:30,120 --> 00:25:31,240
Paige.
575
00:25:32,960 --> 00:25:34,200
Who told you?
576
00:25:34,260 --> 00:25:36,300
I'm gonna... go get some punch.
577
00:25:42,380 --> 00:25:43,460
Huh?
578
00:25:43,970 --> 00:25:46,110
Yo, dog, this is your song.
579
00:25:47,180 --> 00:25:48,140
This is my song.
580
00:25:48,210 --> 00:25:49,350
Come dance.
581
00:25:49,410 --> 00:25:50,350
♪ Hey ♪
582
00:25:51,450 --> 00:25:52,380
♪ Roor ♪
583
00:25:53,720 --> 00:25:54,980
Whoo!
584
00:25:55,120 --> 00:25:55,980
♪ Hey ♪
585
00:25:57,120 --> 00:25:58,350
♪ Hey ♪
586
00:25:58,420 --> 00:26:00,360
♪ You think you're top dog ♪
587
00:26:06,430 --> 00:26:07,960
♪ You think you're top dog ♪
588
00:26:09,270 --> 00:26:10,630
Yo!
589
00:26:10,700 --> 00:26:12,470
♪ You think you're top dog ♪
590
00:26:15,470 --> 00:26:16,640
♪ Go ♪
591
00:26:18,340 --> 00:26:20,040
♪ You think you're top dog ♪
592
00:26:20,140 --> 00:26:23,010
♪ Go, go, go, go, go, go ♪
593
00:26:23,150 --> 00:26:26,220
♪ Go, go, go, go, go, go ♪
594
00:26:26,280 --> 00:26:28,820
♪ You think you're top dog ♪
595
00:26:28,880 --> 00:26:30,050
♪ All right ♪
All right!
596
00:26:30,150 --> 00:26:32,590
♪ Go, go, go, go ♪
597
00:26:32,660 --> 00:26:34,460
♪ All right ♪
598
00:26:34,520 --> 00:26:36,430
♪ You think you're top dog ♪
599
00:26:36,490 --> 00:26:38,430
♪ In the house on the street ♪
600
00:26:38,490 --> 00:26:40,530
♪ On the block off the leash ♪
601
00:26:41,960 --> 00:26:43,900
♪ You think you're top dog ♪
602
00:26:43,970 --> 00:26:47,970
♪ Dog, dog, dog, dog, dog, dog,
dog, dog, dog, dog, dog ♪
603
00:26:54,380 --> 00:26:56,040
♪ You think you're top dog ♪
604
00:26:56,180 --> 00:27:00,280
♪ Go, go, go, go, go, go, go,
go, go ♪
605
00:27:00,350 --> 00:27:03,920
♪ Go, go, go, go, go ♪♪
606
00:27:25,210 --> 00:27:26,220
Manny, did you see?
607
00:27:26,280 --> 00:27:27,210
I made a dance.
608
00:27:27,210 --> 00:27:28,510
It's amazing what you can do
609
00:27:28,580 --> 00:27:30,910
when your knees bend the other way.
610
00:27:30,980 --> 00:27:33,120
Being a human boy is even
better than I ever dreamed.
611
00:27:33,220 --> 00:27:34,950
Yeah, awesome.
612
00:27:35,020 --> 00:27:36,520
I'm sure your date loves
the dance too.
613
00:27:36,590 --> 00:27:38,290
Probably gonna write a front-page
article about it.
614
00:27:38,350 --> 00:27:41,790
"Dog Dude Designs Dumb Dance."
615
00:27:41,860 --> 00:27:43,060
Manny?
616
00:27:43,130 --> 00:27:45,930
This move has been really
hard for me, Rufus.
617
00:27:45,990 --> 00:27:48,540
Somehow you've made my
terrible life even worse.
618
00:27:49,160 --> 00:27:51,100
And ever since you've put
that necklace on,
619
00:27:51,230 --> 00:27:53,070
you've been...
620
00:27:53,140 --> 00:27:55,240
A bad dog?
621
00:27:55,240 --> 00:27:56,240
A bad friend.
622
00:28:08,350 --> 00:28:09,790
Hey there, Manny.
623
00:28:09,850 --> 00:28:11,520
Your date just left.
624
00:28:11,590 --> 00:28:14,660
Um, you're standing
right in front of me.
625
00:28:14,720 --> 00:28:15,720
What are you talking about?
626
00:28:15,790 --> 00:28:17,160
Rufus is your date.
627
00:28:17,260 --> 00:28:18,530
Oh, news flash.
628
00:28:18,590 --> 00:28:20,000
You are my date.
629
00:28:20,060 --> 00:28:20,900
What?
630
00:28:20,960 --> 00:28:22,730
Rufus asked me out for you.
631
00:28:22,800 --> 00:28:24,130
Turns out I've been meaning to
talk to you
632
00:28:24,270 --> 00:28:25,870
about that very subject.
633
00:28:25,930 --> 00:28:28,640
Will you go to the dance with...
634
00:28:28,700 --> 00:28:29,970
my best friend Manny?
635
00:28:31,570 --> 00:28:32,780
I would love to.
636
00:28:33,840 --> 00:28:35,480
Rufus did that for me?
Yeah.
637
00:28:35,540 --> 00:28:37,410
He said you were too
shy to do it yourself.
638
00:28:37,480 --> 00:28:38,780
Oh man.
639
00:28:38,850 --> 00:28:40,620
I think I just stepped
in a big pile of...
640
00:28:40,680 --> 00:28:43,650
Manny Garcia and Paige Prescott,
641
00:28:43,720 --> 00:28:44,890
come on up!
642
00:28:44,950 --> 00:28:46,820
You're best in show of the dance!
643
00:28:49,390 --> 00:28:50,560
Whoo, that's right!
644
00:28:50,630 --> 00:28:52,560
Give it up for your royal couple!
645
00:28:52,630 --> 00:28:54,200
Yeah!
646
00:28:54,300 --> 00:28:55,500
Whoo!
647
00:28:55,560 --> 00:28:57,600
Now, don't you two look surprised.
648
00:28:57,670 --> 00:29:00,870
I thought it was gonna be Rufus.
649
00:29:00,940 --> 00:29:02,510
It was Rufus' idea.
650
00:29:02,570 --> 00:29:03,540
Yeah.
651
00:29:03,610 --> 00:29:04,540
You know who to vote for.
652
00:29:04,610 --> 00:29:06,210
The big dog, am I right?
653
00:29:06,310 --> 00:29:07,680
The big dog!
654
00:29:07,740 --> 00:29:09,650
And you guys know who the big
dog is?
655
00:29:09,710 --> 00:29:11,050
That's right, my boy Manny.
656
00:29:14,480 --> 00:29:15,680
All right.
657
00:29:15,750 --> 00:29:17,320
But what about me?
658
00:29:17,350 --> 00:29:19,090
That was his idea too.
659
00:29:19,150 --> 00:29:21,890
And vote for Paige too 'cause
Manny really likes her.
660
00:29:23,160 --> 00:29:25,390
So how does it feel to be king?!
661
00:29:27,160 --> 00:29:29,330
Right now,
I don't feel like a king.
662
00:29:32,000 --> 00:29:33,740
I feel like a low-down dirty dog.
663
00:29:41,160 --> 00:29:42,910
Thank you, everyone...
664
00:29:44,250 --> 00:29:46,420
for this very kind and
thoughtful honor.
665
00:29:48,550 --> 00:29:52,020
But... after the way
I treated my friend,
666
00:29:52,090 --> 00:29:53,820
my best friend,
667
00:29:53,980 --> 00:29:55,480
there's...
668
00:29:56,220 --> 00:29:58,460
no way I can accept this.
669
00:29:58,530 --> 00:29:59,900
What?
670
00:29:59,960 --> 00:30:01,760
What?
What?
671
00:30:01,830 --> 00:30:03,620
I also cannot accept.
672
00:30:04,400 --> 00:30:06,170
If you read my three-part series,
673
00:30:06,230 --> 00:30:08,700
"The Shameful Sham Of Class
102's Homeroom President,"
674
00:30:08,770 --> 00:30:11,240
then you know I find these
popularity contests
675
00:30:11,310 --> 00:30:12,980
objectifying and demeaning.
676
00:30:16,650 --> 00:30:17,580
On the other hand...
677
00:30:20,220 --> 00:30:21,820
tiaras are kind of cute.
678
00:30:26,420 --> 00:30:27,490
Rufus?
679
00:30:27,560 --> 00:30:29,060
Hey, Rufus.
680
00:30:29,130 --> 00:30:30,330
Manny.
681
00:30:30,390 --> 00:30:31,690
What's going on?
682
00:30:31,760 --> 00:30:33,760
Paige, I can't explain it to you.
683
00:30:33,830 --> 00:30:35,930
You'd never believe... me.
Rufus is a dog.
684
00:30:37,000 --> 00:30:38,870
How could you possibly know that?
685
00:30:38,930 --> 00:30:40,670
A reporter's instinct.
686
00:30:43,060 --> 00:30:44,120
And he told me.
687
00:30:44,940 --> 00:30:48,600
Oh, and also...
I'm a dog.
688
00:30:52,720 --> 00:30:54,550
That would be D-O...
A dog?
689
00:30:54,620 --> 00:30:56,350
Told me about the magic necklace,
690
00:30:56,420 --> 00:30:58,120
your wish and everything.
691
00:30:58,190 --> 00:30:59,560
Of course he did.
692
00:30:59,620 --> 00:31:02,860
Look, I owe Rufus a huge apology.
693
00:31:02,930 --> 00:31:04,930
Can you help me find him?
694
00:31:04,990 --> 00:31:06,160
You go that way,
I'll go this way.
695
00:31:06,230 --> 00:31:07,830
We meet on the other
side of the library.
696
00:31:07,900 --> 00:31:09,130
Thanks, Paige.
697
00:31:11,200 --> 00:31:12,700
Rufus, where are you, boy?
698
00:31:16,570 --> 00:31:18,140
Rufus?
699
00:31:18,170 --> 00:31:20,510
Hey, Linda, did you walk the dog?
700
00:31:20,580 --> 00:31:22,650
Nope, did you?
701
00:31:22,710 --> 00:31:23,710
No.
702
00:31:23,780 --> 00:31:24,910
I haven't seen him either.
703
00:31:27,150 --> 00:31:29,020
Maybe he's eating your wedding dress.
704
00:31:29,150 --> 00:31:30,920
It'll match your shoes.
705
00:31:30,990 --> 00:31:32,420
That's not funny.
706
00:31:32,490 --> 00:31:33,720
Rufus?
707
00:31:33,790 --> 00:31:35,160
Rufus?
Rufus?
708
00:31:36,760 --> 00:31:38,690
Rufus... Rufus?
709
00:31:40,200 --> 00:31:41,600
Rufus?
710
00:31:41,660 --> 00:31:43,270
Rufus... Rufus?
711
00:31:44,530 --> 00:31:46,200
Rufus?
712
00:31:46,270 --> 00:31:47,270
Rufus?
713
00:31:49,470 --> 00:31:50,710
He's not here.
714
00:31:50,770 --> 00:31:51,770
We lost the dog.
715
00:31:53,040 --> 00:31:54,340
This move has been hard enough
on Manny.
716
00:31:54,410 --> 00:31:56,210
If we lost his dog,
he'll hate life forever.
717
00:31:56,280 --> 00:31:57,850
Remember when we had Rufus tagged
718
00:31:57,910 --> 00:31:59,180
with the GPS chip
719
00:31:59,250 --> 00:32:00,950
and you thought it was a
waste of money?
720
00:32:04,020 --> 00:32:05,550
I may have been wrong on that one.
721
00:32:05,620 --> 00:32:07,090
He is at the school?
722
00:32:08,420 --> 00:32:09,690
Let's go!
Give me the keys!
723
00:32:09,760 --> 00:32:11,030
You drive too slow!
724
00:32:16,700 --> 00:32:17,900
Rufus?
725
00:32:17,970 --> 00:32:19,970
Rufus, buddy... you there?
726
00:32:21,570 --> 00:32:23,040
Is that you?
727
00:32:23,110 --> 00:32:26,240
Look, I'm sorry I was being
such a jerk.
728
00:32:28,510 --> 00:32:29,980
Rufus?
729
00:32:33,350 --> 00:32:35,220
You're not here for the dance,
are you?
730
00:32:36,290 --> 00:32:37,920
Let's go!
Hey, let me go!
731
00:32:37,990 --> 00:32:40,690
You're coming with us, kid.
Where are you taking me? Help!
732
00:32:42,830 --> 00:32:43,760
Manny?
733
00:32:47,000 --> 00:32:48,260
Help, let me go!
734
00:32:48,330 --> 00:32:50,470
Let's go!
Let me go!
735
00:32:50,530 --> 00:32:51,870
Help, please!
736
00:32:51,930 --> 00:32:53,370
What do you want?!
737
00:32:53,440 --> 00:32:55,240
Rufus?
738
00:32:55,300 --> 00:32:57,010
What's wrong?
Manny's in trouble.
739
00:33:00,340 --> 00:33:01,480
Manny?!
740
00:33:01,540 --> 00:33:02,750
Manny?!
741
00:33:02,810 --> 00:33:03,750
Paige...
742
00:33:04,720 --> 00:33:06,010
those men just took my best friend
743
00:33:06,080 --> 00:33:07,380
but why would they...
744
00:33:08,650 --> 00:33:10,520
They're working for the squirrels,
aren't they?
745
00:33:10,590 --> 00:33:11,750
No, Rufus.
746
00:33:11,820 --> 00:33:13,090
This is why.
747
00:33:14,420 --> 00:33:16,460
All right, I'll bite.
748
00:33:16,530 --> 00:33:17,890
What do you want with me?
749
00:33:17,960 --> 00:33:19,090
With you?
750
00:33:21,860 --> 00:33:23,470
Nothing.
751
00:33:23,530 --> 00:33:24,630
Nothing at all.
752
00:33:26,030 --> 00:33:27,140
Think about it.
753
00:33:27,270 --> 00:33:28,800
This magic thing, this amulet
754
00:33:28,870 --> 00:33:29,870
must have incredible power
755
00:33:29,940 --> 00:33:31,110
and be crazy valuable,
756
00:33:31,170 --> 00:33:33,110
so someone must be looking
for it.
757
00:33:33,180 --> 00:33:35,410
Rufus, we gotta find Manny
right away!
758
00:33:35,480 --> 00:33:36,650
I can do that!
759
00:33:38,280 --> 00:33:39,520
But not with this nose.
760
00:33:39,580 --> 00:33:40,520
Follow me.
761
00:33:55,330 --> 00:33:56,600
Rufus, wait for me!
762
00:33:58,330 --> 00:34:00,040
Where are you taking me?
763
00:34:00,100 --> 00:34:03,210
To a place your dear Rufus
764
00:34:03,310 --> 00:34:05,340
won't be able to resist.
765
00:34:11,910 --> 00:34:13,050
We've gotta find that dog.
766
00:34:13,120 --> 00:34:14,320
Manny will be crushed!
767
00:34:14,320 --> 00:34:15,820
Crushed!
Get a grip!
768
00:34:15,880 --> 00:34:17,350
Do not go soft on me!
769
00:34:22,090 --> 00:34:23,560
Come on, Rufus, don't lose the scent.
770
00:34:23,630 --> 00:34:24,690
You can do this.
771
00:34:24,760 --> 00:34:25,930
Find Manny.
772
00:34:25,990 --> 00:34:27,330
Go, Rufus!
773
00:34:27,360 --> 00:34:28,760
I don't like the looks of this place.
774
00:34:32,160 --> 00:34:33,120
Ha.
775
00:34:33,200 --> 00:34:34,970
You drag me into a creepy warehouse
776
00:34:35,040 --> 00:34:36,710
in the middle of nowhere and
think I'm gonna worry?
777
00:34:36,770 --> 00:34:38,940
My best friend will find me
wherever you take me.
778
00:34:39,010 --> 00:34:41,180
Oh, we're counting on that.
779
00:34:42,220 --> 00:34:43,400
Oh.
780
00:34:44,410 --> 00:34:47,020
This is a trap and I'm the bait.
781
00:34:47,080 --> 00:34:48,480
Clever boy.
782
00:34:48,550 --> 00:34:50,790
But children should be seen...
783
00:34:51,850 --> 00:34:52,960
and not heard.
784
00:34:54,360 --> 00:34:57,860
I understand a certain
K-9 with a very...
785
00:35:01,400 --> 00:35:02,470
I found him!
786
00:35:02,530 --> 00:35:03,870
I found him, Manny's in there.
787
00:35:04,840 --> 00:35:06,170
Oh, I smell my favorite snack.
788
00:35:06,200 --> 00:35:08,400
Power Puppy Kibble.
789
00:35:08,470 --> 00:35:10,170
My nose is never wrong.
790
00:35:10,170 --> 00:35:12,410
It must be in that huge
barrel of dog food.
791
00:35:12,480 --> 00:35:13,980
Shh, Rufus.
792
00:35:14,040 --> 00:35:16,080
They took Manny knowing you'd
come for him.
793
00:35:16,180 --> 00:35:18,450
They're expecting you and the amulet.
794
00:35:24,090 --> 00:35:25,320
I got an idea.
795
00:35:25,390 --> 00:35:27,360
Let's give them something
they don't expect.
796
00:35:27,420 --> 00:35:28,420
Yeah.
797
00:35:33,700 --> 00:35:36,730
Eight years I've been hunting
down that amulet...
798
00:35:36,800 --> 00:35:38,930
across six continents.
799
00:35:39,000 --> 00:35:41,340
But now I'm not pursuing it.
800
00:35:41,400 --> 00:35:44,710
It's being delivered to
me on a silver platter.
801
00:35:44,770 --> 00:35:48,710
Or should I say a golden Labrador?
802
00:35:51,550 --> 00:35:52,480
Excuse me.
803
00:35:53,680 --> 00:35:55,850
Are you the owner and/or proprietor
804
00:35:55,920 --> 00:35:57,290
of this property?
805
00:35:57,350 --> 00:36:00,220
May I ask who's inquiring?
806
00:36:00,290 --> 00:36:01,890
Paige Prescott, ace reporter.
807
00:36:01,960 --> 00:36:03,130
My paper's doing a feature:
808
00:36:03,230 --> 00:36:05,090
"Wild Warehouses Of The Westside."
809
00:36:05,230 --> 00:36:06,230
Who lives here?
810
00:36:06,230 --> 00:36:07,860
Why live here?
811
00:36:07,930 --> 00:36:10,000
Could I get a quick comment?
812
00:36:10,070 --> 00:36:11,600
Unfortunately...
813
00:36:13,140 --> 00:36:14,600
we have no comment.
814
00:36:17,010 --> 00:36:19,380
Now, off you go, little girl.
815
00:36:19,440 --> 00:36:21,940
This can be a very unsafe place
816
00:36:22,010 --> 00:36:24,050
and we have work to do.
817
00:36:25,150 --> 00:36:26,720
You!
Now, Rufus!
818
00:36:38,960 --> 00:36:40,700
There it is!
819
00:36:43,330 --> 00:36:44,630
Get that dog!
820
00:36:54,840 --> 00:36:56,180
Hey, you okay?
821
00:36:56,280 --> 00:36:57,760
I'm better now.
822
00:36:58,100 --> 00:36:59,320
Don't worry about it.
823
00:36:59,420 --> 00:37:01,580
I'll get the rest, you go find
Rufus and let's get out of here.
824
00:37:07,290 --> 00:37:08,420
Here, Rufus!
825
00:37:10,530 --> 00:37:11,830
I think I hear him.
826
00:37:11,890 --> 00:37:13,030
It sounds like he's over here.
827
00:37:15,030 --> 00:37:16,300
Uh-oh.
828
00:37:19,300 --> 00:37:20,370
Uh-uh-uh-uh.
829
00:37:21,670 --> 00:37:24,510
You're not going anywhere
until we find that dog.
830
00:37:26,240 --> 00:37:27,340
Stay.
831
00:37:27,540 --> 00:37:29,480
Or I'll make you stay.
832
00:37:32,150 --> 00:37:34,620
Hey...
833
00:37:36,220 --> 00:37:38,450
Hey, hey, hey!
834
00:37:41,860 --> 00:37:44,130
Turn right here!
Okay, I'm turning, I'm turning!
835
00:37:45,960 --> 00:37:47,230
What is this place?
836
00:37:52,140 --> 00:37:53,140
Rufus?
837
00:37:53,170 --> 00:37:54,140
Rufus, come.
838
00:38:01,140 --> 00:38:02,250
Rufus, shake.
839
00:38:03,710 --> 00:38:06,250
Look, man, I'm sorry about
what I said at the dance.
840
00:38:06,320 --> 00:38:07,980
I should've known you would
never hurt me.
841
00:38:08,050 --> 00:38:10,290
Whatever I am, boy or dog,
842
00:38:10,350 --> 00:38:11,750
always remember, Manny...
843
00:38:13,320 --> 00:38:14,560
I just wanna be your friend.
844
00:38:16,630 --> 00:38:17,560
I...
845
00:38:17,630 --> 00:38:18,930
You do not lick my face.
846
00:38:20,400 --> 00:38:22,270
So have we kicked enough butt here?
847
00:38:22,330 --> 00:38:25,370
Violence as a means
to resolve conflict.
848
00:38:25,430 --> 00:38:29,370
Children, what are they
teaching you in school?
849
00:38:29,440 --> 00:38:31,840
Oh, uh, uh, uh, uh...
850
00:38:31,910 --> 00:38:33,780
gym, math, his-history..
851
00:38:33,840 --> 00:38:37,280
I wish I could end this in
a more civilized manner,
852
00:38:37,350 --> 00:38:41,820
but I want that amulet in the
worst possible way.
853
00:38:44,990 --> 00:38:47,790
Now, who wants a doggy nap?
854
00:38:58,430 --> 00:39:00,040
Eeny...
855
00:39:00,200 --> 00:39:02,440
meeny...
856
00:39:02,510 --> 00:39:03,440
miny...
857
00:39:05,240 --> 00:39:06,210
boy!
858
00:39:06,240 --> 00:39:07,580
Manny!
859
00:39:08,940 --> 00:39:09,880
No!
860
00:39:13,950 --> 00:39:15,080
Now give me that amulet!
861
00:39:15,220 --> 00:39:16,490
Sorry to crush your dream.
862
00:39:23,990 --> 00:39:25,060
Oh no.
Rufus.
863
00:39:26,230 --> 00:39:27,660
No, you can't leave me.
864
00:39:29,230 --> 00:39:30,600
You gotta be okay.
865
00:39:31,970 --> 00:39:33,270
You're my best friend.
866
00:39:34,740 --> 00:39:35,900
My best friend.
867
00:39:45,580 --> 00:39:46,520
Dude?
868
00:39:50,290 --> 00:39:51,490
It didn't even hit you.
869
00:39:52,560 --> 00:39:53,720
Get up, you big baby.
870
00:39:53,790 --> 00:39:56,530
Oh, Rufus, you're okay.
871
00:39:56,590 --> 00:39:58,590
Come on, buddy.
You're fine, Rufus.
872
00:40:02,670 --> 00:40:04,330
Oh...
873
00:40:04,400 --> 00:40:06,770
He may be okay but the amulet
is done for.
874
00:40:09,170 --> 00:40:11,110
I guess Rufus is stuck being
a dog.
875
00:40:11,170 --> 00:40:12,880
Not just any dog.
876
00:40:12,940 --> 00:40:13,880
My best friend.
877
00:40:18,010 --> 00:40:18,950
Oh...
878
00:40:19,010 --> 00:40:20,150
Oh, Rufus, is all right.
879
00:40:20,220 --> 00:40:21,450
What a relief.
880
00:40:24,590 --> 00:40:25,790
Rufus may be fine,
881
00:40:25,850 --> 00:40:27,590
but something else here sure isn't.
882
00:40:31,930 --> 00:40:33,360
Hello, police.
883
00:40:33,430 --> 00:40:35,340
Manny, are you all right, son?
884
00:40:35,800 --> 00:40:37,830
Yeah, I'm better, Dad.
885
00:40:40,300 --> 00:40:41,540
Better than ever.
886
00:40:45,040 --> 00:40:47,910
We barely escaped before
the authorities arrived!
887
00:40:49,180 --> 00:40:50,510
If you let me live,
888
00:40:50,580 --> 00:40:53,120
I will do everything in my
power to help you
889
00:40:53,180 --> 00:40:54,850
fulfill your master plan.
890
00:40:56,050 --> 00:40:58,290
You failed me for the last time.
891
00:40:58,350 --> 00:40:59,360
Idiot!
892
00:41:07,100 --> 00:41:09,770
Get it, boy, get it, boy,
get it, boy!
893
00:41:09,830 --> 00:41:10,830
Get it, boy!
894
00:41:10,900 --> 00:41:12,380
Get the ball, get the ball.
895
00:41:15,140 --> 00:41:17,340
That is one happy hound.
Yeah.
896
00:41:18,570 --> 00:41:21,010
So nobody legit will run your story?
897
00:41:21,080 --> 00:41:23,350
"The Crazy World Weekly"
was very interested.
898
00:41:23,380 --> 00:41:26,350
"The New York Times," not so much.
899
00:41:26,420 --> 00:41:28,380
The story of a lifetime.
900
00:41:28,450 --> 00:41:30,520
Pulitzer Prize material.
901
00:41:30,590 --> 00:41:32,360
And no one believes
a single word of it.
902
00:41:32,360 --> 00:41:34,520
If I hadn't lived it,
I wouldn't believe it myself.
903
00:41:35,690 --> 00:41:36,890
There'll be other stories.
904
00:41:36,960 --> 00:41:38,090
You'll get your Pulitzer.
905
00:41:40,000 --> 00:41:41,860
Do you think he misses being
a boy?
906
00:41:43,570 --> 00:41:45,100
Rufus said it himself.
907
00:41:45,170 --> 00:41:47,700
Boy or a dog,
he just wants to be my friend.
908
00:41:51,240 --> 00:41:52,380
And, you know, who knows?
909
00:41:52,380 --> 00:41:54,640
Maybe he'll be a boy again someday.
910
00:41:54,710 --> 00:41:56,280
Stranger things have happened.
911
00:41:59,650 --> 00:42:01,250
Get it, boy, get the ball!
912
00:42:09,430 --> 00:42:10,390
Come on, come on, Rufus!
913
00:42:13,830 --> 00:42:14,760
♪ Hey ♪
914
00:42:15,930 --> 00:42:16,870
♪ Roor ♪
915
00:42:18,000 --> 00:42:19,200
♪ Hey ♪
916
00:42:21,940 --> 00:42:22,870
♪ Hey ♪
917
00:42:23,940 --> 00:42:24,870
♪ Hey ♪
918
00:42:27,010 --> 00:42:28,640
♪ You think you're top dog ♪
919
00:42:32,010 --> 00:42:33,780
♪ Ho ♪
920
00:42:33,850 --> 00:42:34,950
♪ Roor ♪
921
00:42:35,020 --> 00:42:36,590
♪ You think you're top dog ♪
922
00:42:42,630 --> 00:42:44,560
♪ You think you're top dog ♪
923
00:42:49,500 --> 00:42:50,430
♪ Roor ♪
924
00:42:51,700 --> 00:42:52,770
♪ Go ♪
925
00:42:56,140 --> 00:42:57,440
♪ Roor ♪
926
00:43:01,110 --> 00:43:03,010
♪ In the house on the street ♪
927
00:43:03,080 --> 00:43:05,010
♪ On the block off the leash ♪
928
00:43:08,050 --> 00:43:09,180
♪ Ho ♪
929
00:43:12,250 --> 00:43:13,460
♪ All right ♪
930
00:43:17,690 --> 00:43:18,460
♪ Roor ♪
931
00:43:23,600 --> 00:43:24,900
♪ Ho ♪
932
00:43:24,970 --> 00:43:26,870
♪ You think you're top dog ♪
933
00:43:29,970 --> 00:43:31,040
♪ Roor ♪
934
00:43:31,110 --> 00:43:32,680
♪ You think you're top dog ♪
935
00:43:32,740 --> 00:43:36,240
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪
936
00:43:36,310 --> 00:43:39,850
♪ Go, go, go, go, go, go, go ♪♪60327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.