All language subtitles for PureTaboo - Public Display Of Affliction
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:18,000
Oh, aman tanrım!
Teşekkür ederim.
2
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Oh, aman tanrım!
3
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
Evet, kapıyı kilitle, lütfen.
4
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
Oh, aman tanrım!
O delirdi.
5
00:00:23,000 --> 00:00:26,000
Ondan saklanmam gerekiyor.
6
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
Peki ya ailen evde mi?
Onların yardımına ihtiyacım var.
7
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
Oh, yalnızım.
8
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
Polisi aramamı ister misin?
9
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Oh, hayır, hayır, hayır, hayır!
10
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
Bu işleri çok daha kötü hale getirir.
11
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
Çıldırdı.
12
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
Oh, aman tanrım!
13
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
Oh, aman tanrım, tamam!
14
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
İyi olacağım.
15
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
Teşekkür ederim.
16
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
Çok teşekkür ederim, Mark.
17
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
Demek istediğim, 19 yaşındasın
ve gerçekten büyümüşsün.
18
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
Bunu gerçekten iyi idare ediyorsun.
19
00:00:52,000 --> 00:00:55,000
Siz aynısınız, birlikte çok mutlusunuz.
20
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
Bu çok şok edici.
21
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
Oh, ben de çok şaşkınım.
22
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Bana bunu yapabileceğini
asla hayal edemiyorum.
23
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
Ve sonra büyük bir kavgaya girdik.
24
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Ve bir şeyler fırlatmaya başladı,
25
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
Ve oradan çıkmam gerektiğini biliyordum.
26
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
Ne yaptı?
27
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
O...
28
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Sanırım elini tutacağım.
29
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Gideceğim.
30
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
Keşke gidebilseydim.
31
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Adriana, hadi ama!
32
00:01:30,000 --> 00:01:34,000
Orada olduğunu biliyorum.
33
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
Beni rahat bırak Charlene.
34
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
Hadi bebeğim.
35
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
Konuşalım lütfen.
36
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Beni aldatan sensin.
37
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Konuşacak bir şey yok.
38
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
Adriana, neden bahsettiğini bilmiyorum.
39
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
Neden çıldırdığını bilmiyorum.
40
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
Bana hala kızgınsın.
41
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Bana neden bu kadar kızgınsın bilmiyorum.
42
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
Hadi bebeğim.
43
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
Mark, sana ne söylediğini bilmiyorum.
44
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
Ama ne söylediyse doğru değil.
45
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
Yalan söylüyor.
46
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Ne yapmaya çalıştığını bilmiyorum.
47
00:02:00,000 --> 00:02:04,000
Ama Mark, lütfen, lütfen
içeri girmeme izin ver.
48
00:02:04,000 --> 00:02:05,000
Sadece bunu çözmek istiyorum.
49
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
Sadece bunu düzeltmek istiyorum.
50
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
Bu onun oyunu.
51
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
Artık kanmayacağım.
52
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
Belki ben...
53
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
Belki onu içeri almalıyım.
54
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
Çok samimi geliyor.
55
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Hayır, dinleme.
56
00:02:18,000 --> 00:02:22,000
Biz sadece...
57
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
Onun bana ne yaptığını
söylemem lazım.
58
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
Böylece onun ne yaptığını düşünebilirsiniz.
59
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Tamam mı?
60
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Sakın dinleme.
61
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Şu anda beni rencide etmeye çalışıyor.
62
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
Onun manipülasyonlarına kanma.
63
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
O sadece seni yanında istiyor.
64
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Hadi ama, Mark.
65
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
Lütfen onu içeri alma.
66
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
Beni içeri al.
67
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
Beni içeri al.
68
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Konuşmama izin ver.
69
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
Hadi gidelim.
70
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Bunu ona ver.
71
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Buradan çıkacağız, Mark.
72
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
Lütfen.
73
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Mark, seninle gerçekten gurur duyuyorum.
74
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
Onun yalanlarına ya da
aldatmacalarına kanmadın.
75
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Keşke bu kadar akıllı olsaydım.
76
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
Gerçekten çok tatlı bir kalbin var.
77
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Teşekkür ederim.
78
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
Yardım edebildiğime sevindim.
79
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
Ama biliyor musun?
80
00:03:01,000 --> 00:03:05,000
Bazen insanlar bu nezaketten
faydalanmayı severler
81
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
Tıpkı benim gibi.
82
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Oh, boşa harcanmış yıllar.
83
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Ben sadece...
84
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Ona aşık oldum.
85
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Yani her şeyi yapıyor olabilirim.
86
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Herhangi biriyle olabilirdim.
87
00:03:16,000 --> 00:03:19,000
Yani biseksüel olmanın faydalarından biri.
88
00:03:19,000 --> 00:03:24,000
Bunun yerine, bu işbirlikçilikle sadık
olmasını umarak boşa harcadım...
89
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
Adriana!
90
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
Adriana!
91
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
Şimdi biz bu haldeyiz.
92
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
Mantıksız davranıyorsun.
93
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
Kendimi anlatayım lütfen.
94
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
Adriana!
95
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
Adriana!
96
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
Sana beni rahat bırakmanı söylemiştim.
97
00:03:35,000 --> 00:03:38,000
Kendimi açıklamama izin verin lütfen.
98
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
Neden genç komşumuzu
bu işin içine sürüklüyorsunuz?
99
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Bu özel bir mesele.
100
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
Lütfen izin ver...
101
00:03:44,000 --> 00:03:48,000
Mark, Mark bütün gün beni dinleme
nezaketini gösteren tek kişiydi.
102
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
Mark, beni içeri alır mısın lütfen?
103
00:03:50,000 --> 00:03:54,000
Sana ne söylediğini bilmiyorum ama
kendimi açıklamam gerekiyor.
104
00:03:54,000 --> 00:03:59,000
Sadece gerçekte ne olduğunu sana söylemem
gerekiyor, böylece her şey yoluna girecek.
105
00:03:59,000 --> 00:04:02,000
Evimize geri dönelim,
her şey yoluna girecek.
106
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Adriana, lütfen!
107
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
Kesinlikle hayır.
108
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Zaten seninle yıllarımı boşa harcadım.
109
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
Bir dakikayı daha boşa harcamayacağım.
110
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
Adriana, hadi eve gidelim.
111
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Biraz konuşalım lütfen.
112
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Sadece kendimi açıklayayım.
113
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
Ne için? Bana daha fazla
yalan söyleyebilir misin?
114
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
Sana yalan söylemiyorum.
Sana yalan söylemiyorum.
115
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
Bana neden inanmadığını anlamıyorum.
116
00:04:25,000 --> 00:04:29,000
Konuşmama izin vermiyorsun, sana gerçekte
ne olduğunu anlatmama izin vermiyorsun.
117
00:04:29,000 --> 00:04:33,000
Bunu yapma fırsatın vardı ve sonra
bana bir şeyler fırlatmaya başladın.
118
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Sana bir şeyler atmadım.
119
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
Tamam, belki öyle yaptım ama sen sanki
hoşuna gidecekmiş gibi üzerime koşuyordun...
120
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Ne yapacağını bilmiyorum ama
kendimi savunmam gerekiyordu.
121
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Ben de eşyaları fırlatmaya başladım.
122
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
Lütfen Mark, Mark,
içeri girebilir miyim lütfen?
123
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
Gerçekten kendimi açıklamaya ihtiyacım var.
124
00:04:49,000 --> 00:04:54,000
Sana ne söylediği hakkında hiçbir
fikrim yok ama izin ver içeri gireyim.
125
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Sadece seninle konuşmak istiyorum, lütfen.
126
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Senin yalanlarından bıktım.
127
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Seninle bir dakika daha harcamayacağım.
128
00:05:00,000 --> 00:05:03,000
Ne kadar yılımı boşa harcadım,
biliyorsun musun?
129
00:05:03,000 --> 00:05:06,000
Zamanımı geçirebileceğim
daha güzel insanlar vardı.
130
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Şaka yapıyor olmalısın.
131
00:05:08,000 --> 00:05:12,000
İntikam bir orospudur tatlım, ben de öyle.
132
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
Benim nasıl hissettiysem
sen de hissedeceksin.
133
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
Biraz eğleneceğiz.
134
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
Öyle değil mi Mark?
135
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
Bunu yapmamamız gerektiğini düşünüyorum.
136
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
O benim kalbimi kırdı.
137
00:05:26,000 --> 00:05:29,000
Onun hak ettiği şey bu.
138
00:05:29,000 --> 00:05:34,000
Ve benim kahramanım olduğun
için bir ödülü hak ediyorsun.
139
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
Tamam, Bayan Denver.
140
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
Evet, izlemesi umurunda değil, değil mi?
141
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
Sana yardım edecek kimsen yok.
142
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
Evet, bana Adriana diyorsun.
143
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
Gerçekten mi Adriana?
144
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Peki Adriana.
145
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
Oh, bakamıyor bile.
146
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
Evet.
147
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Hadi, konuşalım.
148
00:06:26,000 --> 00:06:29,000
İçeri girmeme izin ver de konuşabileyim.
149
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
Ne?
150
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Seni duyamıyorum.
151
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Evet.
152
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Dikkat et tatlım.
153
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
Tam olarak benim
hissettiklerimi hissediyorsun.
154
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Açıklamam için bana bir şans ver.
155
00:06:50,000 --> 00:06:53,000
İçeri girmeme izin ver de
seninle konuşabileyim.
156
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
O zaman dışarı çıkıp onlarla konuş.
157
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Onu dinleme.
158
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
Bu düğmeler görünür durumda...
159
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
Şu anda geri döndüğüm
birçok şey gibi.
160
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Evet.
161
00:07:39,000 --> 00:07:42,000
Ne yapıyorsun?
162
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
Hadi, beni içeri al.
163
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Oh evet.
164
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
Evet, işte bu.
165
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
Daha sert sik beni.
166
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
Evet.
167
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
Evet.
168
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Evet, evet, evet!
169
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
Tam orası.
170
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
Evet, evet, evet!
171
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
Bu gülünç.
172
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
Hadi Adriana, beni içeri al.
173
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Siz çocuklar.
174
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
Geri ödeme geri ödemedir.
175
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Bu intikam.
176
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
Ne güzel bir gün.
177
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
Bu çok güzel hissettiriyor.
178
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
Evet.
179
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
Bu konuda Andrea ile konuşulacak bir şey.
180
00:10:53,000 --> 00:10:56,000
Size inanamıyorum, çocuklar.
181
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Ty için küçük bir ipucu.
182
00:11:04,000 --> 00:11:07,000
Sadece seni sikmek istiyorum.
183
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
Siktir, evet!
184
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Benimle dalga mı geçiyorsun?
185
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Siktir, evet!
186
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
Evet.
187
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
Oh, siktir!
188
00:12:09,000 --> 00:12:14,000
Siktir, evet!
189
00:12:19,000 --> 00:12:24,000
Oh, siktir!
190
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
Evet.
191
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
Siktir!
192
00:12:34,000 --> 00:12:38,000
Oh, siktir, tam orası!
193
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
Oh, burnunu kullanmışsın.
194
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
Burun nedir?
195
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
Oh, siktir!
196
00:13:05,000 --> 00:13:10,000
Evet.
197
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
Oh, siktir!
198
00:13:21,000 --> 00:13:26,000
Evet.
199
00:13:29,000 --> 00:13:32,000
Evet.
200
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
Oh evet.
201
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
Tamam, hadi ama!
202
00:13:47,000 --> 00:13:52,000
Sadece kendimi açıklamam gerekiyor.
203
00:13:52,000 --> 00:13:55,000
Oh, siktir!
204
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
Oh, siktir!
205
00:14:13,000 --> 00:14:17,000
Oh, şimdi o izlerken çok daha güzel.
206
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Evet.
207
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
Oh, siktir!
208
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
Evet.
209
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Evet, evet, evet!
210
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
Oh, siktir!
211
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
Oh, aman tanrım!
Gerçekten mi?
212
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
Siktir, evet!
213
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Tamam, bunun için çok teşekkür ederim.
214
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
Şimdi üstüne oturmam gerekiyor.
215
00:15:25,000 --> 00:15:42,000
Eğleniyor musun?
216
00:15:42,000 --> 00:15:46,000
Kim ıslandı?
217
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Oh, siktir!
218
00:15:53,000 --> 00:16:00,000
Oh, siktir!
219
00:16:14,000 --> 00:16:21,000
Oh, siktir!
220
00:16:52,000 --> 00:16:57,000
Ne?
221
00:17:04,000 --> 00:17:11,000
Evet.
222
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Hey, hadi ama!
223
00:17:16,000 --> 00:17:19,000
Bu götü orada izlemek ister misin?
224
00:17:23,000 --> 00:17:26,000
Oh, siktir!
225
00:17:26,000 --> 00:17:29,000
Evet.
226
00:17:29,000 --> 00:17:33,000
Oh, siktir!
227
00:17:51,000 --> 00:17:54,000
Evet.
228
00:17:54,000 --> 00:17:59,000
Evet.
229
00:18:04,000 --> 00:18:09,000
Oh, siktir evet!
230
00:18:19,000 --> 00:18:24,000
Oh, siktir evet!
231
00:18:31,000 --> 00:18:36,000
Bu çok eğlenceli.
232
00:18:36,000 --> 00:18:41,000
Oh evet.
233
00:18:41,000 --> 00:18:46,000
Oh, siktir!
234
00:18:46,000 --> 00:18:51,000
Oh, siktir evet!
235
00:18:51,000 --> 00:18:56,000
Tanrım!
236
00:18:56,000 --> 00:19:01,000
Oh, siktir evet!
237
00:19:01,000 --> 00:19:06,000
Evet.
238
00:19:06,000 --> 00:19:11,000
Siktir, evet!
239
00:19:11,000 --> 00:19:16,000
Oh, siktir evet!
240
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
Oh, siktir evet!
241
00:19:48,000 --> 00:19:53,000
Evet.
242
00:20:28,000 --> 00:20:33,000
Evet.
243
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
Evet, evet!
244
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
Çok kötü.
245
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
Oh evet.
246
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
Oh, siktir evet!
247
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
İzle.
248
00:21:56,000 --> 00:21:57,000
Oh, siktir!
249
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
Oh, siktir evet!
250
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
Oh, siktir!
251
00:22:31,000 --> 00:22:34,000
Üzgünüm, çünkü şu sıralar
burada takılıp kaldım.
252
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
Oh, siktir!
253
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
Oh, siktir!
254
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Oh, siktir!
255
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Bu çok büyük.
256
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Oh, biraz daha fazla.
257
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
Dersini aldığını sanmıyorum.
258
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
Oh, siktir et onu!
259
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
Evet.
260
00:23:13,000 --> 00:23:17,000
Oh, siktir git!
261
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Oh, siktir!
262
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
Oh, siktir!
263
00:23:32,000 --> 00:23:36,000
Oh, siktir!
264
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
Oh, işte bu.
265
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Oh, aman tanrım, evet!
266
00:23:56,000 --> 00:24:00,000
Evet.
267
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
Oh, siktir evet!
268
00:24:06,000 --> 00:24:10,000
Oh, aman tanrım, lütfen, lütfen, lütfen,
lütfen, lütfen, lütfen, lütfen, lütfen!
269
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
Oh, aynen böyle.
270
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Oh, siktir!
271
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
Evet.
272
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Ne güzel bir yarak.
273
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
Evet.
274
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
Oh, siktir evet!
275
00:24:32,000 --> 00:24:36,000
Oh, aman tanrım, evet!
276
00:24:36,000 --> 00:24:40,000
Oh, sik beni!
277
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Oh, siktir evet!
278
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
Oh, aman tanrım, evet!
279
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
Oh, siktir!
280
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Oh, aman tanrım, evet!
281
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
Evet.
282
00:25:40,000 --> 00:25:43,000
Evet.
283
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Sırf özür dilemediğin için.
284
00:25:49,000 --> 00:25:44,000
Sana siktirmeyeceğim.
285
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
Görüyor musun?
286
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Oh, hayır.
287
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
Sorun değil.
288
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
Öyle olmalısın.
289
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Evet, bebeğim.
290
00:26:14,000 --> 00:26:15,000
Evet.
291
00:26:19,000 --> 00:26:22,000
Oh, boşalıyorum.
292
00:26:28,000 --> 00:26:29,000
Oh, siktir!
293
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
Evet, evet, evet!
294
00:26:31,000 --> 00:26:32,000
Evet.
295
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
Evet.
296
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
Tamam.
297
00:26:41,000 --> 00:26:44,000
Evet.
298
00:26:58,000 --> 00:27:05,000
Oh, siktir!
299
00:27:13,000 --> 00:27:16,000
Oh, siktir!
300
00:27:16,000 --> 00:27:25,000
Umarım değmiştir.
301
00:27:25,000 --> 00:27:28,000
Tamam, biliyor musun?
Seni aldattım.
302
00:27:28,000 --> 00:27:31,000
Ama kendimi açıklamama
izin verin, lütfen Adriana.
303
00:27:31,000 --> 00:27:36,000
Sadece ne olduğunu açıklayayım.
304
00:27:36,000 --> 00:27:42,000
İzin ver seninle konuşayım ve
sana ne olduğunu anlatayım.
305
00:27:42,000 --> 00:27:56,000
Vay canına!
306
00:28:36,000 --> 00:28:46,000
Oh evet, çok istekli, değil mi?
307
00:28:46,000 --> 00:28:49,000
Eskiden de çok istekliydi.
308
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
Eğlenceliydi.
309
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
Burası çok daha güvenli.19800