Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,910 --> 00:00:06,820
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
2
00:00:06,880 --> 00:00:08,690
the police
who investigate crime
3
00:00:08,750 --> 00:00:11,490
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:11,580 --> 00:00:13,360
These are their stories.
5
00:00:13,920 --> 00:00:16,800
My kid wants 60
bucks for one card.
6
00:00:16,860 --> 00:00:20,030
Hey, we had baseball,
they got Pokรยฉmon.
7
00:00:20,090 --> 00:00:22,300
Hey, Thurman Munson
never cost me 60 bucks.
8
00:00:22,360 --> 00:00:23,460
Oh, man.
9
00:00:23,530 --> 00:00:24,530
What's the matter?
10
00:00:24,600 --> 00:00:25,700
Thing weighs a ton.
11
00:00:25,760 --> 00:00:28,300
Well, check it out. Could
be a computer or somethin'.
12
00:00:28,830 --> 00:00:30,680
Whatever it is, I want half.
13
00:00:35,240 --> 00:00:36,780
I don't think so.
14
00:00:36,840 --> 00:00:39,010
(CHATTER ON POLICE RADIO)
15
00:00:39,080 --> 00:00:42,580
Male, 16. Wrapped up in a
blanket, then double bagged.
16
00:00:42,650 --> 00:00:44,130
(SIREN WAILING)
17
00:00:44,180 --> 00:00:46,250
Slashed once on the neck.
ED: Damn.
18
00:00:46,320 --> 00:00:47,800
BRISCOE: So who is he?
19
00:00:47,850 --> 00:00:50,630
School ID from Jameson High.
Name's Chris Skinner.
20
00:00:50,890 --> 00:00:53,800
Mother called the precinct last
night, reported him missing.
21
00:00:54,330 --> 00:00:55,770
Here's his address.
22
00:00:57,530 --> 00:00:59,480
Columbus.
About 10 blocks north.
23
00:00:59,530 --> 00:01:01,700
Anybody see the bag get dumped?
We're on it.
24
00:01:01,770 --> 00:01:03,610
Could've been dragged from
any one of these buildings.
25
00:01:03,670 --> 00:01:05,650
Or somebody drove
up with a delivery.
26
00:01:06,640 --> 00:01:07,840
Is that Chris?
27
00:01:08,570 --> 00:01:09,850
Who called her?
28
00:01:09,910 --> 00:01:11,080
Not us.
29
00:01:11,610 --> 00:01:14,280
What a coincidence What,
she just showed up?
30
00:02:05,330 --> 00:02:07,170
Chris never came
home for dinner.
31
00:02:08,000 --> 00:02:10,740
I called his friends, looked
around the neighborhood.
32
00:02:11,770 --> 00:02:13,410
Then I called the police.
33
00:02:14,010 --> 00:02:16,850
They didn't find him.
And now he's dead.
34
00:02:18,940 --> 00:02:21,980
How did you happen to come to
the murder scene Ms. Skinner?
35
00:02:22,050 --> 00:02:23,990
A friend heard it on the news.
36
00:02:24,280 --> 00:02:26,390
A dead boy on 56th Street.
37
00:02:26,990 --> 00:02:28,490
Are you married,
Ms. Skinner?
38
00:02:29,590 --> 00:02:30,930
Boyfriend?
39
00:02:31,620 --> 00:02:33,690
No. Why?
40
00:02:33,890 --> 00:02:36,000
These are just standard
questions, Ms. Skinner.
41
00:02:36,260 --> 00:02:38,370
I would never let
anyone hurt Chris.
42
00:02:39,830 --> 00:02:41,710
(STAMMERS) I need a cigarette.
43
00:02:42,470 --> 00:02:44,240
An officer will walk you out.
44
00:02:52,680 --> 00:02:54,550
When did patrol get
there last night?
45
00:02:55,150 --> 00:02:58,890
9:20. About 10 minutes
after she called 911.
46
00:02:58,950 --> 00:03:01,160
They canvassed the neighborhood,
searched his building.
47
00:03:01,220 --> 00:03:02,290
And the apartment?
48
00:03:02,450 --> 00:03:04,490
Yeah, and the car.
Nothing suspicious.
49
00:03:04,860 --> 00:03:06,270
Just a missing kid.
50
00:03:07,390 --> 00:03:08,870
Fax from the kid's school.
51
00:03:08,930 --> 00:03:10,910
Two years ago,
he came in all beat up.
52
00:03:10,960 --> 00:03:12,340
They called
Children's Services.
53
00:03:12,400 --> 00:03:15,000
Chris and his mom said
he fell down some stairs.
54
00:03:15,070 --> 00:03:18,670
May be this time he
fell down on a knife.
55
00:03:21,810 --> 00:03:23,750
I make time of death
about 5:00 p.m.
56
00:03:23,810 --> 00:03:25,220
What's this on his arm?
57
00:03:25,580 --> 00:03:28,250
It's from yesterday.
I'm guessin' a grab mark.
58
00:03:28,310 --> 00:03:30,620
Or from getting banged
around in the bag?
59
00:03:30,680 --> 00:03:32,960
People don't bruise so
easy when they're dead.
60
00:03:33,020 --> 00:03:36,900
So you can't tell if he was
dragged, carried or beamed down.
61
00:03:36,960 --> 00:03:38,370
Any signs of abuse?
62
00:03:38,420 --> 00:03:41,500
Either that or he played
serious contact sports.
63
00:03:41,560 --> 00:03:43,660
Found some edema on his
right shoulder and side.
64
00:03:43,730 --> 00:03:45,260
He got popped a
couple of weeks ago.
65
00:03:45,330 --> 00:03:46,740
ED: Not like
this time.
66
00:03:47,170 --> 00:03:48,540
Interesting wound.
67
00:03:49,170 --> 00:03:51,740
At least a six-inch blade based
on the length of the cut.
68
00:03:51,800 --> 00:03:54,040
And I'm guessing a blade
with a wide curve.
69
00:03:54,110 --> 00:03:55,680
What, like a scythe?
70
00:03:55,740 --> 00:03:58,350
Well, whatever it was, it hacked
into his artery and he bled out.
71
00:03:58,810 --> 00:04:00,190
All over that blanket.
72
00:04:01,310 --> 00:04:02,450
Must've been washed recently.
73
00:04:02,510 --> 00:04:03,990
No hairs, no fingernails,
74
00:04:04,050 --> 00:04:06,320
no fibers that didn't
come from the blanket.
75
00:04:06,420 --> 00:04:08,520
And the garbage bags
are no good for prints.
76
00:04:08,590 --> 00:04:10,090
Good enough for dumpin' a body.
77
00:04:10,150 --> 00:04:14,690
Extra large. Three-millimeter, heavy
duty, high-density polyethylene.
78
00:04:14,760 --> 00:04:16,500
Not something you'd
find in your kitchen.
79
00:04:16,590 --> 00:04:18,340
There were cigarette ash
and tobacco particles
80
00:04:18,400 --> 00:04:20,070
on the outside
of the outer bag,
81
00:04:20,130 --> 00:04:21,410
stuck to some dried blood.
82
00:04:21,470 --> 00:04:23,570
What brand?
American, menthol.
83
00:04:23,630 --> 00:04:26,270
Can't give you more until we
get it back from the lab.
84
00:04:26,840 --> 00:04:29,150
Stuff could have been
picked up on the sidewalk.
85
00:04:29,210 --> 00:04:31,710
Or a smoke after
to calm your nerves.
86
00:04:33,010 --> 00:04:34,620
Sorry to hear the
boy got killed,
87
00:04:34,680 --> 00:04:36,280
but I have to be at a
divorce hearing in an hour.
88
00:04:36,350 --> 00:04:38,260
I don't have time for
this Make him wait.
89
00:04:38,320 --> 00:04:40,800
You hear any commotion in the
Skinner's apartment yesterday?
90
00:04:40,850 --> 00:04:43,460
Thick walls, okay? Only good
thing about this building.
91
00:04:43,550 --> 00:04:45,260
She have any boyfriends
staying over?
92
00:04:45,320 --> 00:04:47,670
I'm not interested in
the woman's sex life.
93
00:04:47,730 --> 00:04:50,040
Uh, did you ever hear
her get mad at her son?
94
00:04:50,160 --> 00:04:52,070
You think I stand in the hall
with my ear to the door?
95
00:04:52,130 --> 00:04:54,010
We love nosy people.
We gotta ask.
96
00:04:54,070 --> 00:04:55,700
Any idea what kind of
cigarettes she smokes?
97
00:04:55,770 --> 00:04:57,580
I've seen her at the
deli around the corner.
98
00:04:58,770 --> 00:04:59,810
ED: Long brown hair.
She smokes.
99
00:04:59,870 --> 00:05:01,650
She might have come
in with her son.
100
00:05:01,710 --> 00:05:04,620
I know them. They walk by
here to church every Sunday.
101
00:05:04,680 --> 00:05:05,920
She ever buy cigarettes here?
102
00:05:05,980 --> 00:05:08,010
Yeah. Uh,
Deauville Lights.
103
00:05:08,080 --> 00:05:09,850
Not exactly American menthol.
104
00:05:10,210 --> 00:05:11,420
I saw 'em yesterday.
105
00:05:11,480 --> 00:05:13,290
When?
About 4:15.
106
00:05:13,550 --> 00:05:16,830
He was out here with another boy,
selling candy bars for school.
107
00:05:16,890 --> 00:05:19,370
I sell candy too, so
I told 'em to go away.
108
00:05:19,420 --> 00:05:21,270
- You know the other boy?
- No.
109
00:05:21,330 --> 00:05:22,770
What did he look like?
110
00:05:22,830 --> 00:05:25,670
Spanish kid.
Uh, teenager.
111
00:05:25,730 --> 00:05:27,210
I'm sorry I yelled at them.
112
00:05:27,270 --> 00:05:28,470
Thanks.
113
00:05:28,770 --> 00:05:30,610
Maybe the kid sold
some bad candy.
114
00:05:33,870 --> 00:05:35,180
(BELL RINGING)
115
00:05:35,240 --> 00:05:37,190
MAN: I just heard.
My God.
116
00:05:37,240 --> 00:05:40,120
Uh, Chris was sellin' chocolate
bars for the school.
117
00:05:40,180 --> 00:05:42,350
The office pointed us
in your direction. Why?
118
00:05:42,410 --> 00:05:44,550
We figure he got killed
while he was hawkin' candy.
119
00:05:44,620 --> 00:05:46,530
Oh, I hope it wasn't that.
120
00:05:46,580 --> 00:05:48,960
Our Weightlifting Club just started
a fundraising drive yesterday.
121
00:05:49,420 --> 00:05:50,870
The boys were out
selling Neptune bars
122
00:05:50,920 --> 00:05:52,660
to, uh, raise money
for new equipment.
123
00:05:52,720 --> 00:05:56,100
Somebody else from the club
was with him yesterday.
124
00:05:56,190 --> 00:05:57,800
Could have been Terry Sanchez.
125
00:05:57,860 --> 00:05:59,540
When Chris joined
the club a month ago
126
00:05:59,600 --> 00:06:00,970
Terry kind of took
him under his wing.
127
00:06:01,030 --> 00:06:02,200
You know, help pushed
him through his reps.
128
00:06:02,300 --> 00:06:03,840
Terry show up today?
129
00:06:03,900 --> 00:06:05,570
I think I saw him.
130
00:06:08,470 --> 00:06:10,710
We only sold like one candy
bar in about half an hour.
131
00:06:10,840 --> 00:06:11,980
Then the Korean guy ran us off.
132
00:06:12,040 --> 00:06:13,250
Where'd you and Chris go?
133
00:06:13,310 --> 00:06:15,050
We split up. Figured,
why stand on the street
134
00:06:15,110 --> 00:06:16,990
when I could sell a whole
box to my grandmother?
135
00:06:17,050 --> 00:06:18,580
And that's where you
were at five o'clock?
136
00:06:18,650 --> 00:06:20,220
Yeah.
What about Chris?
137
00:06:20,280 --> 00:06:22,260
He was gonna sell door to
door above 56th Street.
138
00:06:22,350 --> 00:06:23,460
Why 56th?
139
00:06:23,520 --> 00:06:25,160
Said there was a big
building with no doorman.
140
00:06:25,360 --> 00:06:26,770
It'd be easy to get in.
141
00:06:26,820 --> 00:06:28,270
You and Chris were
buddies, huh?
142
00:06:29,660 --> 00:06:31,440
Yeah, I guess you
could say that.
143
00:06:31,830 --> 00:06:33,240
I shoulda went with him.
144
00:06:33,300 --> 00:06:34,640
Maybe not.
145
00:06:36,000 --> 00:06:38,040
BRISCOE: ls the
doorman on a break?
146
00:06:38,100 --> 00:06:41,680
Yeah, since '96. Co-op board
decided they're too expensive.
147
00:06:41,740 --> 00:06:42,950
I'm the super.
148
00:06:43,010 --> 00:06:44,680
I'm Detective Briscoe.
This is Detective...
149
00:06:44,740 --> 00:06:45,980
Ooh-hoo! Two o'clock!
150
00:06:46,340 --> 00:06:48,260
Hey, follow the shiny badge.
151
00:06:49,610 --> 00:06:51,530
You see this kid
yesterday afternoon?
152
00:06:51,580 --> 00:06:54,320
May have been going door to
door with a box of candy?
153
00:06:54,820 --> 00:06:57,130
Uh, I wasn't here
yesterday afternoon.
154
00:06:57,560 --> 00:06:59,590
But I know that boy, all right.
155
00:06:59,660 --> 00:07:01,330
A couple of weeks ago,
right across the street,
156
00:07:01,390 --> 00:07:03,770
he was messin' with one of
the kids from the building.
157
00:07:03,830 --> 00:07:06,330
I ran after him. Had him
pushed up against the wall.
158
00:07:06,400 --> 00:07:07,710
Who was the kid
from the building?
159
00:07:07,930 --> 00:07:09,880
Uh, skinny kid.
Always wears black.
160
00:07:10,600 --> 00:07:12,600
Ryan Velardi, 12C.
161
00:07:13,170 --> 00:07:14,620
RYAN: I got home
right after school.
162
00:07:14,670 --> 00:07:16,080
But no one came
around sellin' candy.
163
00:07:16,170 --> 00:07:17,410
Where were your parents?
164
00:07:17,540 --> 00:07:19,450
At work.
Like they are now.
165
00:07:19,710 --> 00:07:21,690
What about you? Is this
about the dead kid?
166
00:07:21,750 --> 00:07:22,780
What makes you think that?
167
00:07:22,850 --> 00:07:24,550
He was found right
down the street.
168
00:07:24,620 --> 00:07:25,820
Yeah, you guys know him?
169
00:07:26,580 --> 00:07:27,650
Nah.
170
00:07:27,720 --> 00:07:29,820
What school you go to?
Jameson High.
171
00:07:29,990 --> 00:07:31,400
Same school as Chris Skinner.
172
00:07:32,290 --> 00:07:34,700
I knew who he was. We just
never hung out together.
173
00:07:35,130 --> 00:07:37,730
How about a couple of weeks ago, when
he had you shoved up against the wall?
174
00:07:38,260 --> 00:07:39,300
Where'd you hear that?
175
00:07:39,360 --> 00:07:41,470
Look, maybe you should come
back when my parents get home.
176
00:07:41,530 --> 00:07:42,880
ED: What's he
got to hide?
177
00:07:42,930 --> 00:07:44,410
They'll be home from
work around 10:00.
178
00:07:44,470 --> 00:07:45,970
Why don't we call them?
179
00:07:46,040 --> 00:07:47,980
You can't reach them now.
We'll be back later.
180
00:07:51,310 --> 00:07:53,790
Charming pair.
Parents work till 10:00?
181
00:07:53,840 --> 00:07:55,190
Maybe they're cops.
182
00:07:55,950 --> 00:07:58,690
Hey, Lennie.
What the hell?
183
00:07:59,880 --> 00:08:02,060
They won't have bags
that big up here.
184
00:08:06,320 --> 00:08:09,000
Couldn't fit a large pizza
box into one of these.
185
00:08:10,630 --> 00:08:11,970
Yeah?
186
00:08:12,660 --> 00:08:14,070
How about this?
187
00:08:14,800 --> 00:08:17,540
Neptune Bars.
"Not for retail."
188
00:08:21,970 --> 00:08:23,040
I want my brother here.
189
00:08:23,110 --> 00:08:25,350
Ryan, relax. He's right
across the hall.
190
00:08:25,410 --> 00:08:26,720
Then why can't he come in?
191
00:08:26,780 --> 00:08:27,880
Don't worry about it.
192
00:08:28,550 --> 00:08:29,550
Just me and you.
193
00:08:30,280 --> 00:08:31,320
I didn't do anything.
194
00:08:31,420 --> 00:08:33,090
Mmm, you lied about
Chris Skinner.
195
00:08:33,180 --> 00:08:34,690
I'm not lying.
196
00:08:34,820 --> 00:08:36,390
Come on, man.
197
00:08:37,460 --> 00:08:39,960
The two of you had beef.
He chased you.
198
00:08:40,020 --> 00:08:41,130
I barely know the kid.
199
00:08:41,190 --> 00:08:43,930
You saw him after school on Thursday.
I didn't.
200
00:08:44,000 --> 00:08:46,700
So it was just a coincidence
that he was sellin' candy
201
00:08:46,760 --> 00:08:49,710
on your floor at the
same time he got killed?
202
00:08:49,770 --> 00:08:50,770
Yeah, I guess.
203
00:08:50,840 --> 00:08:52,110
Don't play me!
204
00:08:52,170 --> 00:08:53,980
You really think you're gonna
get up and walk outta here?
205
00:08:54,040 --> 00:08:56,310
You and your brother
both are down with this.
206
00:08:56,370 --> 00:08:58,150
You got him to help you drag the
bag downstairs, didn't you?
207
00:08:58,210 --> 00:08:59,210
No.
208
00:08:59,280 --> 00:09:01,260
Come on, man. We're getting
fingerprints off your door.
209
00:09:01,310 --> 00:09:03,350
You're lyin' to me,
you're goin' to Rikers.
210
00:09:03,410 --> 00:09:04,450
I'm only 16.
211
00:09:04,520 --> 00:09:07,290
Mmm-hmm. And they got a place for
little boys like you out there.
212
00:09:07,350 --> 00:09:10,700
You think you're scared now, wait'll
they get a hold of your little ass.
213
00:09:11,590 --> 00:09:14,040
I'm not saying anything
till I talk to my brother.
214
00:09:14,190 --> 00:09:15,800
I wasn't even home on Thursday.
215
00:09:15,860 --> 00:09:17,740
BRISCOE: What time did you get in?
Like 6:30.
216
00:09:17,800 --> 00:09:20,440
Your brother mention anything about
Chris Skinner comin' around?
217
00:09:20,500 --> 00:09:22,210
He told you,
he hardly knows him.
218
00:09:22,270 --> 00:09:24,440
He was havin' problems
with this kid, wasn't he?
219
00:09:24,500 --> 00:09:26,880
What kind of problems?
Come on, Ricky.
220
00:09:26,940 --> 00:09:30,410
We got a witness who saw Chris
goin after your brother.
221
00:09:30,810 --> 00:09:32,950
I don't really get all involved
in my brother's social life.
222
00:09:33,010 --> 00:09:34,510
Maybe there's somethin
goin' on with him.
223
00:09:34,580 --> 00:09:36,180
Like what?
You gotta ask him.
224
00:09:37,580 --> 00:09:39,620
What kind of knives
do you and Ryan have?
225
00:09:39,720 --> 00:09:41,130
We don't have any knives.
226
00:09:41,190 --> 00:09:42,360
(KNOCK ON DOOR)
227
00:09:42,950 --> 00:09:45,800
Mr. Velardi's lawyer.
Uh, interview's over.
228
00:09:45,860 --> 00:09:48,130
Unless you have some
evidence I don't know about.
229
00:09:48,960 --> 00:09:50,170
COVEN: Let's go.
230
00:09:53,660 --> 00:09:54,870
We searched their apartment.
231
00:09:54,930 --> 00:09:57,210
No blood, no bags
and no prints.
232
00:09:57,340 --> 00:09:58,810
We know the victim
was up there.
233
00:09:58,870 --> 00:10:00,780
His prints were
on the candy box.
234
00:10:00,840 --> 00:10:02,340
Could be coincidence.
235
00:10:02,410 --> 00:10:05,350
Ryan had motive. The dead
kid was hassling him.
236
00:10:05,810 --> 00:10:07,720
One witness, one incident.
237
00:10:09,710 --> 00:10:12,700
Are you saying my son
was bullying this boy?
238
00:10:13,080 --> 00:10:14,460
High school can
be a rough place.
239
00:10:14,520 --> 00:10:17,230
Sometimes you gotta act tough
to keep the wolves at bay.
240
00:10:18,160 --> 00:10:21,030
Chris wouldn't hurt anyone.
I'm sure of that.
241
00:10:21,760 --> 00:10:24,100
BRISCOE: Our M.E. said
he was all bruised up.
242
00:10:25,230 --> 00:10:26,440
He was?
243
00:10:26,760 --> 00:10:28,940
BRISCOE: Did he mention
being in a fight?
244
00:10:29,670 --> 00:10:31,170
Ever get a call
from the school?
245
00:10:31,370 --> 00:10:32,970
Detention? Anything
like that?
246
00:10:33,040 --> 00:10:34,040
MARCIA: No.
247
00:10:34,810 --> 00:10:37,550
But Chris wasn't doing all
that well when school started.
248
00:10:38,340 --> 00:10:40,520
I just thought he didn't
like his teachers.
249
00:10:40,580 --> 00:10:42,560
When you say he
wasn't doing well...
250
00:10:45,180 --> 00:10:46,990
He didn't really talk to me.
251
00:10:48,190 --> 00:10:51,290
But the last few weeks,
he seemed a lot better.
252
00:10:51,560 --> 00:10:53,400
Around the time he joined
the Weightlifting Club.
253
00:10:54,130 --> 00:10:55,600
Chris was lifting weights?
254
00:10:57,290 --> 00:10:58,770
He'd never done that before?
255
00:10:59,130 --> 00:11:00,230
No.
256
00:11:00,300 --> 00:11:02,330
BRISCOE: Anything else
unusual going on?
257
00:11:05,670 --> 00:11:10,710
I found a pamphlet on his desk
about conflict resolution.
258
00:11:11,110 --> 00:11:15,060
I thought it was just something that
they gave everybody at his school.
259
00:11:16,750 --> 00:11:19,020
(CRYING) I meant to
ask him about it.
260
00:11:19,080 --> 00:11:21,150
I was just so busy lately.
261
00:11:25,020 --> 00:11:26,830
Are you going to
be okay, ma'am?
262
00:11:27,660 --> 00:11:29,140
I don't know.
263
00:11:35,770 --> 00:11:38,750
So the student has a problem, he sits
down with a group of peer counselors.
264
00:11:38,800 --> 00:11:40,250
They try and talk it out.
265
00:11:40,440 --> 00:11:42,510
And if that doesn't work,
they grab their guns.
266
00:11:42,570 --> 00:11:46,490
(LAUGHS) I hate to disappoint you,
Detective, but Jameson's a magnet school.
267
00:11:46,540 --> 00:11:49,920
We don't really have the violence
prevalent in bigger city schools.
268
00:11:49,980 --> 00:11:52,480
If a kid requested intervention,
would you know about it?
269
00:11:52,550 --> 00:11:53,760
I'm supposed to.
270
00:11:53,820 --> 00:11:54,960
Chris Skinner?
271
00:11:55,450 --> 00:11:58,430
Uh, no. Chris was in my math
class, but he never came here.
272
00:11:58,490 --> 00:11:59,660
He had one of your handouts.
273
00:11:59,720 --> 00:12:01,530
Any sense of what
was bothering him?
274
00:12:02,490 --> 00:12:05,940
There's a lot of tension between
the various cliques, you know?
275
00:12:06,000 --> 00:12:09,380
The jocks diss the freaks. The
hip-hop kids diss the nerds.
276
00:12:10,030 --> 00:12:11,240
Any fights?
277
00:12:11,300 --> 00:12:13,540
Uh, not that I'm aware of.
278
00:12:13,600 --> 00:12:15,910
The psychological torture
can get pretty nasty.
279
00:12:15,970 --> 00:12:18,280
It can drive a weak
kid to self-destruct.
280
00:12:18,380 --> 00:12:20,120
Or to destruct some other kid.
281
00:12:20,240 --> 00:12:23,090
Was Chris in one of the cliques?
I'm not sure.
282
00:12:23,150 --> 00:12:25,220
What about a kid
named Ryan Velardi?
283
00:12:26,350 --> 00:12:27,620
I don't recognize that name.
284
00:12:27,920 --> 00:12:29,830
Dark greasy hair,
black clothes.
285
00:12:29,890 --> 00:12:32,890
Mascara, black nail polish?
He'd be a Goth.
286
00:12:33,160 --> 00:12:34,400
Just black clothes.
287
00:12:34,630 --> 00:12:36,400
Oh, then he'd be
with the freaks.
288
00:12:43,370 --> 00:12:44,850
I just lost my appetite.
289
00:12:44,900 --> 00:12:46,680
ED: We just have
a few questions.
290
00:12:46,740 --> 00:12:48,510
This has gotta be
about Chris Skinner.
291
00:12:48,570 --> 00:12:51,680
It's about Ryan Velardi. He
hangs out with you guys, right?
292
00:12:52,040 --> 00:12:53,040
Sometimes.
293
00:12:53,110 --> 00:12:55,610
He's got a PlayStation
and some ill video games.
294
00:12:55,680 --> 00:12:57,660
He ever have any
problems with Skinner?
295
00:12:57,720 --> 00:12:59,420
Aside from Chris being a geek?
296
00:12:59,480 --> 00:13:00,930
It sounds like you and
Skinner didn't get along.
297
00:13:00,990 --> 00:13:02,730
We didn't have anything
to do with him.
298
00:13:02,790 --> 00:13:04,770
He didn't have any
classes with you?
299
00:13:04,820 --> 00:13:06,800
Ask Jon.
He's in Special Ed.
300
00:13:06,860 --> 00:13:08,670
(LAUGHS SARCASTICALLY) Shut up.
301
00:13:08,730 --> 00:13:11,210
We didn't hate him or anything.
He was just shallow.
302
00:13:11,260 --> 00:13:12,610
Practically a skater-oid.
303
00:13:12,660 --> 00:13:14,170
A what?
BOY: A skater.
304
00:13:14,500 --> 00:13:16,480
You know, baggy
pants, no brains.
305
00:13:16,700 --> 00:13:18,480
Ah, that would make him
stand out around here.
306
00:13:18,540 --> 00:13:19,740
Thanks.
307
00:13:21,440 --> 00:13:22,940
I bummed a cigarette
off Chris a few times,
308
00:13:23,010 --> 00:13:24,320
but he didn't really
hang out with us.
309
00:13:24,380 --> 00:13:26,790
Did he ever say anything
about Ryan Velardi?
310
00:13:26,910 --> 00:13:28,190
He was kind of quiet.
311
00:13:28,280 --> 00:13:30,350
Maybe Chris had a
grudge against him.
312
00:13:30,510 --> 00:13:32,220
Is that what the
freaks told you?
313
00:13:32,280 --> 00:13:34,560
We think Chris was pickin'
on this Velardi kid.
314
00:13:34,720 --> 00:13:36,250
GIRL: Doesn't
sound like him.
315
00:13:36,450 --> 00:13:38,760
Chris was in my
Modern Lit class.
316
00:13:38,820 --> 00:13:40,700
He was like,
you know, sensitive.
317
00:13:41,290 --> 00:13:42,460
Sensitive?
318
00:13:42,530 --> 00:13:44,340
He was. When we
did poetry,
319
00:13:44,400 --> 00:13:46,840
he recited a Kurt
Cobain song in class.
320
00:13:46,900 --> 00:13:48,600
When did he start pumpin' iron?
321
00:13:48,800 --> 00:13:50,680
Serious?
Chris Skinner lifting?
322
00:13:51,570 --> 00:13:54,240
I guess you don't really know what
anybody's really like inside.
323
00:13:54,870 --> 00:13:56,750
So there's nothing between
him and the freaks?
324
00:13:56,840 --> 00:13:58,340
We would've heard something.
325
00:13:58,510 --> 00:13:59,720
Thanks for your help.
326
00:13:59,780 --> 00:14:03,590
Chris asks about counseling,
he starts some weight lifting.
327
00:14:03,710 --> 00:14:06,390
I don't see the bully. I'm
seein' the 98 pound weakling.
328
00:14:06,450 --> 00:14:08,830
I just wonder who kicked
sand in his face.
329
00:14:10,250 --> 00:14:12,860
Chris started showin' up to
work out like a month ago.
330
00:14:12,920 --> 00:14:15,160
BRISCOE: Why a sudden
interest in body building?
331
00:14:15,230 --> 00:14:18,640
Said he wanted to get cut. Then maybe the
jerks in school would leave him alone.
332
00:14:18,700 --> 00:14:20,610
Which jerks are
we talkin' about?
333
00:14:20,660 --> 00:14:22,740
Hey, man, in this place?
Take your pick.
334
00:14:22,800 --> 00:14:24,210
Between you and me,
what do you think?
335
00:14:28,770 --> 00:14:29,980
I don't know.
336
00:14:31,640 --> 00:14:33,250
Who you protecting?
337
00:14:33,340 --> 00:14:34,520
The kid who killed your buddy?
338
00:14:36,850 --> 00:14:39,190
I think Chris was having some
problems with the freaks.
339
00:14:39,250 --> 00:14:40,590
Who in particular?
340
00:14:40,990 --> 00:14:42,260
There's like 10 or 12 of them.
341
00:14:42,920 --> 00:14:44,190
We need the names.
342
00:14:48,160 --> 00:14:50,540
You talked to my son
at school already.
343
00:14:50,590 --> 00:14:52,900
BRISCOE: Look, we just need to ask
a couple of follow-up questions.
344
00:14:52,960 --> 00:14:55,000
Uh-huh.
You think Jon's involved?
345
00:14:55,070 --> 00:14:56,870
I'll take care of it, Sandra.
346
00:14:59,740 --> 00:15:01,940
The boy's body was found just
down the block from here.
347
00:15:02,010 --> 00:15:04,250
It's probably a coincidence
but we need to check it out.
348
00:15:04,310 --> 00:15:05,620
Well, what do you want to know?
349
00:15:05,680 --> 00:15:07,250
We'd rather talk to him.
350
00:15:07,310 --> 00:15:09,190
Right now, you'll
have to talk to me.
351
00:15:09,680 --> 00:15:11,750
Where was your son
Thursday afternoon?
352
00:15:12,950 --> 00:15:15,230
He needs an alibi?
That'd be a start.
353
00:15:15,520 --> 00:15:18,090
(STAMMERS) Well, I think I'd
like to see a lawyer first.
354
00:15:18,620 --> 00:15:21,070
I gotta tell you, you're not
helping your boy like this.
355
00:15:21,260 --> 00:15:22,790
Do you have a business card?
356
00:15:26,530 --> 00:15:28,600
Detective Green, um,
357
00:15:28,670 --> 00:15:31,310
I'll call you when Jon's ready
to be interviewed, all right?
358
00:15:31,770 --> 00:15:33,150
Good night.
359
00:15:34,810 --> 00:15:36,110
Bingo.
360
00:15:36,170 --> 00:15:38,480
Maybe somebody up here
bought a Neptune bar.
361
00:15:39,480 --> 00:15:41,820
I was home all
day Thursday. Why?
362
00:15:41,880 --> 00:15:45,120
Anybody come to your door around
five, six o'clock sellin' candy?
363
00:15:45,280 --> 00:15:46,960
No.
You know the Telfords?
364
00:15:47,350 --> 00:15:49,520
Who, the family down
the hall? Not really.
365
00:15:49,990 --> 00:15:52,130
Those Bronco Menthols? Yeah, man.
You want one?
366
00:15:52,390 --> 00:15:53,870
Yeah, for later.
367
00:15:54,060 --> 00:15:55,730
You ever smoke out
here in the hallway?
368
00:15:55,790 --> 00:15:57,530
My wife won't let me
smoke in the apartment.
369
00:15:57,590 --> 00:15:58,940
Yeah?
Where do you go?
370
00:16:00,030 --> 00:16:02,170
She makes me stand out here.
371
00:16:04,200 --> 00:16:06,200
BRISCOE: You always leave
your butts on the floor?
372
00:16:06,340 --> 00:16:08,940
I know, I know. Super's
been on me about it.
373
00:16:09,010 --> 00:16:11,150
Says he always has
to mop up after me.
374
00:16:11,910 --> 00:16:14,290
I throw him an extra 20
around Christmas, you know.
375
00:16:14,340 --> 00:16:17,450
You hear anything unusual goin'
on out here Thursday afternoon?
376
00:16:17,650 --> 00:16:21,030
I'm a percussionist. I've been
workin' on some new material, man.
377
00:16:21,090 --> 00:16:23,120
I wouldn't have heard
a cannon go off.
378
00:16:23,820 --> 00:16:25,800
The cigarette ash we
found in the stairwell
379
00:16:25,860 --> 00:16:29,330
matches the tobacco residue
on the outer garbage bag.
380
00:16:29,390 --> 00:16:32,570
The Telford kid dragged the body
down the stairs and onto the street.
381
00:16:32,630 --> 00:16:34,300
Plus, the kid won't
give us an alibi.
382
00:16:34,360 --> 00:16:36,140
Or his father won't
give him a chance.
383
00:16:36,200 --> 00:16:37,510
What do we have for motive?
384
00:16:37,570 --> 00:16:39,980
The Telford kid's clique at school was
giving Chris Skinner a hard time.
385
00:16:40,040 --> 00:16:42,680
He started pumping iron so maybe
they'd stop hassling him.
386
00:16:42,740 --> 00:16:45,980
I'll talk to Carmichael. It sounds
like enough for a search warrant.
387
00:16:46,440 --> 00:16:48,620
BRISCOE: Where's your son's bedroom?
Jon's doing his homework.
388
00:16:49,880 --> 00:16:51,330
Police!
389
00:16:52,350 --> 00:16:54,090
Unlock the door, Jon.
390
00:16:54,920 --> 00:16:55,920
Bust it.
391
00:17:00,790 --> 00:17:01,900
Please, don't hurt him.
392
00:17:01,960 --> 00:17:03,230
Don't say a word, Jon.
393
00:17:04,730 --> 00:17:05,730
Homework, huh?
394
00:17:05,830 --> 00:17:08,110
"Biker Sluts Rock Vegas."
395
00:17:08,470 --> 00:17:09,880
Must be the new math.
396
00:17:10,000 --> 00:17:11,740
No place like home.
397
00:17:11,870 --> 00:17:13,080
He's a teenage boy.
398
00:17:13,440 --> 00:17:16,610
Oh, yeah? What's this?
399
00:17:17,610 --> 00:17:18,880
A zit remover?
400
00:17:25,480 --> 00:17:27,050
Murder in the second degree.
401
00:17:27,120 --> 00:17:29,530
How does the defendant plead?
Not guilty.
402
00:17:29,590 --> 00:17:31,730
People request $500,000 bail.
403
00:17:31,820 --> 00:17:33,130
GRANICK: They're dreaming,
Your Honor.
404
00:17:33,190 --> 00:17:34,970
CARMICHAEL: We have a weapon
that matches the fatal wound.
405
00:17:35,030 --> 00:17:37,900
No blood was found on this weapon
or in the defendant's apartment.
406
00:17:37,960 --> 00:17:39,410
CARMICHAEL: There's
evidence the victim's body
407
00:17:39,460 --> 00:17:41,070
was dragged through
the defendant's stairwell.
408
00:17:41,130 --> 00:17:43,580
GRANICK: Tobacco residue that could
have come from a million places.
409
00:17:43,630 --> 00:17:45,140
All they've got
is coincidences.
410
00:17:45,200 --> 00:17:47,980
You get enough coincidences,
they start to add up.
411
00:17:48,540 --> 00:17:51,040
Yes, they do.
To $20,000.
412
00:17:55,980 --> 00:17:57,690
Can't fault Judge
Fraser on bail.
413
00:17:58,620 --> 00:18:01,320
Can you put Telford and Chris Skinner
together on the day of the murder?
414
00:18:01,390 --> 00:18:02,920
Nobody saw them together.
415
00:18:03,190 --> 00:18:05,430
And how'd he manage to
clean up all that blood?
416
00:18:05,490 --> 00:18:07,590
He got an A in Home Ec.
417
00:18:08,230 --> 00:18:09,760
Or maybe he had help.
418
00:18:10,860 --> 00:18:12,740
I never saw Chris
or Jon that day.
419
00:18:12,860 --> 00:18:14,900
You stickin' with that?
It's the truth.
420
00:18:14,970 --> 00:18:15,970
Then you're under arrest.
421
00:18:16,030 --> 00:18:17,710
You said you were just
gonna talk to him.
422
00:18:17,770 --> 00:18:18,870
And he's not talking.
423
00:18:18,940 --> 00:18:20,570
So that makes him an
accomplice to murder.
424
00:18:20,640 --> 00:18:22,710
So you and Jon are going
upstate together.
425
00:18:22,910 --> 00:18:24,010
For a couple of decades.
426
00:18:24,070 --> 00:18:26,490
COVEN: Oh, please. My
son didn't do anything.
427
00:18:26,540 --> 00:18:28,250
Except set the whole thing up.
428
00:18:28,310 --> 00:18:30,720
Jon killed Chris because he
was bullying you, right?
429
00:18:30,780 --> 00:18:33,850
That's your case?
A second-hand motive?
430
00:18:34,020 --> 00:18:35,260
RYAN: It wasn't
even like that.
431
00:18:35,350 --> 00:18:38,060
That's the only theory we have
so we're runnin' with it.
432
00:18:38,120 --> 00:18:40,660
I never even told Jon about
Chris pushin' me around.
433
00:18:41,020 --> 00:18:42,530
I didn't want him
to think I was a wimp.
434
00:18:43,660 --> 00:18:45,800
So what did you tell Jon?
435
00:18:46,360 --> 00:18:50,000
He talks to you, you forget
about this accomplice nonsense?
436
00:18:51,270 --> 00:18:52,650
We'll see.
437
00:18:54,670 --> 00:18:56,170
(WHISPERS INAUDIBLY)
438
00:18:56,240 --> 00:18:58,220
I saw him on the
street that day.
439
00:18:58,280 --> 00:19:00,380
All I said was Chris was in the
neighborhood sellin' candy.
440
00:19:00,810 --> 00:19:01,880
Why?
441
00:19:02,750 --> 00:19:04,230
I knew Jon liked
messin' with him.
442
00:19:04,450 --> 00:19:06,220
VAN BUREN: Messin
with him how?
443
00:19:06,280 --> 00:19:08,590
RYAN: I don't know. Just
givin' him a hard time.
444
00:19:08,650 --> 00:19:10,790
What did Jon say when you
told him about Chris.
445
00:19:11,620 --> 00:19:12,760
Nothin' about killin' him.
446
00:19:12,960 --> 00:19:13,960
Then what?
447
00:19:15,590 --> 00:19:19,230
He said, "I hope that faggot
comes to my building."
448
00:19:22,400 --> 00:19:24,110
Not exactly a death threat.
449
00:19:24,170 --> 00:19:25,980
He was lying in wait
for Chris Skinner.
450
00:19:26,040 --> 00:19:27,520
Because he has a sweet tooth.
451
00:19:27,570 --> 00:19:29,570
He enjoyed hassling the kid.
452
00:19:29,640 --> 00:19:31,710
Why not try out
his toys on him?
453
00:19:31,780 --> 00:19:33,620
His parents know that
he had these weapons?
454
00:19:33,680 --> 00:19:35,350
They were hanging on his wall.
455
00:19:35,410 --> 00:19:37,090
He ever threaten anyone else?
456
00:19:37,150 --> 00:19:39,060
So far, none of the
kids are talking.
457
00:19:39,120 --> 00:19:40,790
And the people who aren't kids?
458
00:19:45,320 --> 00:19:48,330
Teaching creative writing
is like being a therapist.
459
00:19:48,390 --> 00:19:50,800
Some of the stuff they
write would freak you out.
460
00:19:51,400 --> 00:19:53,470
What kind of stuff
did Jon Telford write?
461
00:19:53,960 --> 00:19:55,470
Very disturbing.
462
00:19:56,000 --> 00:19:57,910
I saved one of his stories.
463
00:20:00,070 --> 00:20:02,950
"I sent my enemy's gibs
flying through the air."
464
00:20:03,670 --> 00:20:04,910
Gibs?
465
00:20:04,980 --> 00:20:06,350
Body parts.
466
00:20:06,610 --> 00:20:09,520
"I spammed him with my
pill, threw my grenade."
467
00:20:09,580 --> 00:20:11,360
"I fragged another fresh beer,"
468
00:20:11,850 --> 00:20:13,490
"made another
easy kill."
469
00:20:14,690 --> 00:20:16,220
Anthony Burgess would be proud.
470
00:20:16,290 --> 00:20:18,790
I wish Burgess was
the inspiration.
471
00:20:18,860 --> 00:20:20,840
It's from a computer
game called Terror.
472
00:20:20,960 --> 00:20:24,370
Jon told me he plays it on the
Internet five, six hours a night.
473
00:20:25,100 --> 00:20:26,540
You mind if I borrow that?
474
00:20:26,600 --> 00:20:30,010
I called Jon's parents about it,
but his father hung up on me.
475
00:20:32,070 --> 00:20:34,020
I didn't know what
else to do. (SIGHS)
476
00:20:34,610 --> 00:20:38,450
You know, I still can't believe
that Jon actually killed that boy.
477
00:20:39,240 --> 00:20:43,160
"Then I laid a gash in the
neck of Superfly Jones."
478
00:20:43,850 --> 00:20:45,290
Character from the game.
479
00:20:46,480 --> 00:20:48,020
We seized his computer
this morning,
480
00:20:48,090 --> 00:20:50,460
and I found these video
games on his hard drive.
481
00:20:50,620 --> 00:20:52,460
The violence looks
so over-the-top.
482
00:20:52,520 --> 00:20:55,590
That's what sells. Terror
2's the best on the market.
483
00:20:55,660 --> 00:20:58,400
The Marines use games like
this to train their newbies.
484
00:20:58,460 --> 00:20:59,670
Must be a male thing.
485
00:20:59,730 --> 00:21:01,770
My nephew has the old version.
486
00:21:01,830 --> 00:21:03,140
It gets to you.
487
00:21:03,600 --> 00:21:04,870
So you like this junk?
488
00:21:05,200 --> 00:21:07,310
Lighten up, Abbie. He got
me to try it one night.
489
00:21:07,370 --> 00:21:09,910
Three o'clock in the morning
I was still hypnotized.
490
00:21:11,710 --> 00:21:13,880
Anything else interesting
in his computer?
491
00:21:13,940 --> 00:21:16,360
I downloaded a bunch
of e-mails for you.
492
00:21:20,180 --> 00:21:21,690
Anything useful?
493
00:21:21,750 --> 00:21:25,860
Let's see. Telford e-mailed
somebody named DoomMaster.
494
00:21:27,060 --> 00:21:29,440
"Did you notice Skinner's
faggot haircut?"
495
00:21:31,400 --> 00:21:33,400
Here's one about
some kid named Leo.
496
00:21:34,630 --> 00:21:37,870
Telford was trying to figure out
away to put urine in his locker.
497
00:21:42,870 --> 00:21:44,940
CLAYTON: I'm just glad he
didn't kill Leo.
498
00:21:45,710 --> 00:21:47,550
Did you have problems with Jon?
499
00:21:47,610 --> 00:21:48,990
Not really.
500
00:21:49,080 --> 00:21:52,250
Oh, come on, Leo.
It's no big deal.
501
00:21:53,580 --> 00:21:55,490
He'll barely talk
to me about it.
502
00:21:56,890 --> 00:21:59,660
Maybe you'd feel better if
you got it off your chest.
503
00:22:01,860 --> 00:22:03,630
Well, I'll tell
you what I know.
504
00:22:03,690 --> 00:22:07,370
Last year in study hall, Jon put
a dead rat in Leo's backpack.
505
00:22:07,900 --> 00:22:10,850
This year, he scratched the
word 'faggot' on his locker.
506
00:22:11,370 --> 00:22:12,810
Did you complain to the school?
507
00:22:13,070 --> 00:22:14,380
Leo didn't want me to.
508
00:22:14,940 --> 00:22:16,780
He was afraid
it'd make it worse.
509
00:22:16,840 --> 00:22:19,050
One of his friends
told me about the locker.
510
00:22:19,480 --> 00:22:21,390
I decided to go
see Telford's father.
511
00:22:21,780 --> 00:22:22,950
And how'd he react?
512
00:22:23,280 --> 00:22:27,060
He said I had no proof, and if I
called the school he was gonna sue me.
513
00:22:28,290 --> 00:22:29,490
You sure it was Jon?
514
00:22:31,320 --> 00:22:33,860
CLAYTON: Leo says Jon's the only
one who calls him "faggot."
515
00:22:34,860 --> 00:22:36,800
Look, it's no big deal.
516
00:22:36,860 --> 00:22:37,930
And it did not end there.
517
00:22:37,990 --> 00:22:40,130
Three weeks later, he locked
him in a bathroom stall.
518
00:22:40,200 --> 00:22:42,340
Come on, Dad. I called
Telford's father.
519
00:22:42,400 --> 00:22:44,500
He said Leo should learn
to tough it out.
520
00:22:45,400 --> 00:22:47,040
Sounds like you were having
a pretty rough time.
521
00:22:48,470 --> 00:22:51,180
Let's face it, I'm short,
522
00:22:51,610 --> 00:22:52,880
I'm nerdy looking.
523
00:22:53,580 --> 00:22:55,450
Bullies like Jon are
going to pick on me.
524
00:22:55,510 --> 00:22:56,920
Did he ever threaten you?
525
00:22:59,820 --> 00:23:01,590
If he did,
I need you to tell me.
526
00:23:03,290 --> 00:23:04,920
It's really nothing.
527
00:23:06,160 --> 00:23:07,500
Look, Leo,
528
00:23:08,460 --> 00:23:11,500
maybe it's okay to keep what
happened to you a secret,
529
00:23:11,560 --> 00:23:13,370
but Chris Skinner was murdered.
530
00:23:19,970 --> 00:23:23,880
Jon once took out a knife and tried
to pull me into his building.
531
00:23:23,940 --> 00:23:25,440
What happened?
532
00:23:25,880 --> 00:23:27,790
He said he had a room
in his basement
533
00:23:27,880 --> 00:23:30,090
where he was gonna use
me for sword practice.
534
00:23:30,910 --> 00:23:32,390
Then I ran away.
535
00:23:32,450 --> 00:23:34,360
Why didn't you tell me?
536
00:23:35,490 --> 00:23:37,360
What were you gonna do, Dad?
537
00:23:37,420 --> 00:23:38,800
Call his father again?
538
00:23:43,260 --> 00:23:45,100
Which one is your storage
room, Mr. Telford?
539
00:23:45,160 --> 00:23:47,640
Why should I help you? You're
tryin' to lock up my son.
540
00:23:47,700 --> 00:23:49,540
You son is a predator.
541
00:23:49,600 --> 00:23:51,640
Why? Because he
plays video games?
542
00:23:51,700 --> 00:23:52,980
BRISCOE: This is it.
543
00:23:53,300 --> 00:23:54,370
Give us the key.
544
00:23:54,440 --> 00:23:56,150
I don't have to.
ED: You're right.
545
00:24:08,420 --> 00:24:09,690
What the hell is this?
546
00:24:09,750 --> 00:24:11,630
I brought it home from
the store where I work.
547
00:24:11,760 --> 00:24:13,790
Couldn't you get
any live volunteers?
548
00:24:14,360 --> 00:24:15,360
You knew about this?
549
00:24:15,460 --> 00:24:17,440
What's the big deal?
Jon was practicing.
550
00:24:18,160 --> 00:24:20,370
Looks like he was gettin'
pretty good at it.
551
00:24:24,770 --> 00:24:28,010
The People's motion should be
denied in its entirety, Judge.
552
00:24:28,070 --> 00:24:30,420
What evidence are you seeking
to introduce, Mr. McCoy?
553
00:24:30,510 --> 00:24:32,210
Jon Telford's practice dummy.
554
00:24:32,840 --> 00:24:34,380
Evidence of his
Internet fantasies.
555
00:24:34,440 --> 00:24:35,920
Prior instances
of his bullying.
556
00:24:36,050 --> 00:24:38,250
It's prejudicial, Judge. It's
an attack on his character.
557
00:24:38,320 --> 00:24:41,690
He sliced up a mannequin in the exact
manner Chris Skinner was murdered.
558
00:24:41,750 --> 00:24:43,320
It goes to modus operandi.
559
00:24:43,390 --> 00:24:46,230
Modus operandi implies a
prior crime was committed.
560
00:24:46,390 --> 00:24:48,300
There's no law against
defacing a mannequin.
561
00:24:48,360 --> 00:24:50,200
There are laws against possessing
these kinds of weapons.
562
00:24:50,260 --> 00:24:52,330
Yes, and you're free
to introduce the fact
563
00:24:52,430 --> 00:24:55,840
my client broke those laws if he
takes the stand, which he's not.
564
00:24:55,900 --> 00:24:58,070
So Mr. Granick can portray
his client as a choirboy?
565
00:24:58,240 --> 00:25:01,340
If he opens the door, Mr. McCoy
it all becomes relevant.
566
00:25:01,870 --> 00:25:03,150
Now, until then,
567
00:25:03,270 --> 00:25:04,720
I'll permit you
to introduce this...
568
00:25:04,770 --> 00:25:06,310
What do you call it? Kama.
569
00:25:06,910 --> 00:25:11,790
This kama. You can argue it's a unique
weapon that inflicted a unique wound.
570
00:25:11,850 --> 00:25:14,190
Now, that's legitimate
circumstantial evidence.
571
00:25:14,350 --> 00:25:15,730
The other stuff is out.
572
00:25:20,060 --> 00:25:23,000
Van Ness excluded all
our bad acts evidence.
573
00:25:23,060 --> 00:25:24,800
He may as well have
dismissed the case.
574
00:25:24,860 --> 00:25:26,740
We have Ryan
Velardi's testimony.
575
00:25:26,800 --> 00:25:29,300
Not unless you can talk
some sense into his mother.
576
00:25:31,500 --> 00:25:34,280
Ryan didn't see his
friend Jon like he said.
577
00:25:34,370 --> 00:25:36,940
When he spoke to Ms. Carmichael,
he was confused.
578
00:25:37,440 --> 00:25:39,250
He didn't seem confused to me.
579
00:25:39,410 --> 00:25:40,890
You threatened him
with a murder charge.
580
00:25:40,940 --> 00:25:43,120
He was just sayin' what
you wanted to hear.
581
00:25:43,180 --> 00:25:45,250
Did somebody get
to him, Mrs. Velardi?
582
00:25:46,020 --> 00:25:48,520
If there's been witness
tampering, we can make it stop.
583
00:25:48,590 --> 00:25:49,830
It's not that.
584
00:25:49,890 --> 00:25:51,800
So what's going on,
Mrs. Velardi?
585
00:25:52,820 --> 00:25:53,820
He's scared.
586
00:25:54,160 --> 00:25:55,160
Scared of what?
587
00:25:57,030 --> 00:25:59,340
If you don't help us, I'll
prosecute you for tampering.
588
00:25:59,500 --> 00:26:01,910
Oh, first you threaten him,
now you're threatenin' me?
589
00:26:02,000 --> 00:26:03,480
He's a witness
in a murder case.
590
00:26:03,530 --> 00:26:05,710
I need his testimony
to convict the killer
591
00:26:05,770 --> 00:26:08,110
I don't care. I'm not
puttin' him in danger.
592
00:26:08,170 --> 00:26:09,910
We can protect him.
593
00:26:10,010 --> 00:26:11,750
You'll have to find
somebody else.
594
00:26:11,940 --> 00:26:15,860
Mrs. Velardi, he's the only
one who heard Jon Telford
595
00:26:15,910 --> 00:26:17,480
threaten to harm the victim.
596
00:26:18,850 --> 00:26:20,290
Please, Mr. McCoy.
597
00:26:20,880 --> 00:26:22,560
Mrs. Velardi,
I'll subpoena him
598
00:26:22,620 --> 00:26:24,060
and put him in
front of the jury.
599
00:26:24,120 --> 00:26:25,930
And he'll say he
made a mistake.
600
00:26:26,620 --> 00:26:28,970
His lawyer says he doesn't
have to talk to you.
601
00:26:29,560 --> 00:26:31,330
We have nothing else to say.
602
00:26:37,330 --> 00:26:40,340
CARMICHAEL: Ryan Velardi
was the lynch-pin of our case.
603
00:26:40,470 --> 00:26:42,970
Can you put the victim
at Telford's building?
604
00:26:43,370 --> 00:26:46,820
The cops have been through it three times.
Nobody saw him.
605
00:26:47,210 --> 00:26:48,380
ADAM: There was a blanket.
606
00:26:48,450 --> 00:26:51,790
Freshly dry cleaned. No hairs or
fibers except for the victim's.
607
00:26:51,850 --> 00:26:55,090
This teenager commits
the perfect crime.
608
00:26:55,150 --> 00:26:56,790
I know. It's hard
to believe.
609
00:26:58,390 --> 00:27:02,230
CSU luminoled every conceivable
spot in the Telford's building.
610
00:27:02,930 --> 00:27:04,340
They didn't find
a drop of blood.
611
00:27:04,390 --> 00:27:08,540
We have the splatter games, the violent
behavior, the illegal weapons.
612
00:27:09,200 --> 00:27:10,440
But there's no
way to get it in.
613
00:27:10,500 --> 00:27:11,840
ADAM: Where'd he
get the weapons?
614
00:27:11,900 --> 00:27:14,580
Mail order. Paid for with
his father's credit card.
615
00:27:15,670 --> 00:27:18,680
(LAUGHS) Kid gets off, father
buys his son a bazooka.
616
00:27:21,080 --> 00:27:23,320
(SIGHS) Charge the father.
617
00:27:24,310 --> 00:27:27,090
With providing the instrumentality?
With murder.
618
00:27:28,320 --> 00:27:29,350
On what basis?
619
00:27:29,820 --> 00:27:31,320
Depraved indifference.
620
00:27:32,090 --> 00:27:34,760
Hold the father responsible for
the criminal acts of the son?
621
00:27:35,230 --> 00:27:36,760
You don't think
he's responsible?
622
00:27:36,830 --> 00:27:38,310
Morally, maybe.
623
00:27:38,360 --> 00:27:39,670
It's good enough for me.
624
00:27:39,730 --> 00:27:42,040
It's about time we knocked
some sense into these parents.
625
00:27:43,600 --> 00:27:45,640
You're wielding a
pretty big stick.
626
00:27:46,640 --> 00:27:49,240
They don't do the job
puts it on us.
627
00:27:49,570 --> 00:27:50,570
Does it?
628
00:27:51,040 --> 00:27:52,420
Nobody's ever tried it.
629
00:27:54,410 --> 00:27:56,220
That ever stop you two before?
630
00:28:03,650 --> 00:28:04,830
What do you think?
631
00:28:07,190 --> 00:28:08,670
It makes me nervous.
632
00:28:09,960 --> 00:28:13,600
I don't know. Telford encourages
Jon's aggressive behavior,
633
00:28:13,660 --> 00:28:16,140
he arms him to the teeth.
Jury might buy it.
634
00:28:16,200 --> 00:28:17,610
That's what makes me nervous.
635
00:28:17,670 --> 00:28:21,410
We try them together. All Jon's
prior bad acts become probative.
636
00:28:21,470 --> 00:28:24,010
We don't get the father,
at least we get the kid.
637
00:28:27,710 --> 00:28:29,090
Bombs away.
638
00:28:30,910 --> 00:28:32,260
You're arresting me for what?
639
00:28:32,320 --> 00:28:33,520
For the murder
of Chris Skinner.
640
00:28:33,580 --> 00:28:34,820
Why are you doing this?
641
00:28:34,880 --> 00:28:35,950
Turn around,
Mr. Telford?
642
00:28:36,020 --> 00:28:37,290
Not until my lawyer gets here.
643
00:28:37,350 --> 00:28:38,990
You sure you want to do
this in front of your son?
644
00:28:39,060 --> 00:28:40,160
Hey, get away from me.
645
00:28:40,220 --> 00:28:41,790
Get your hands off me! Come on.
646
00:28:41,860 --> 00:28:43,700
Jimmy, go to your room now!
647
00:28:43,760 --> 00:28:44,760
I don't believe this!
648
00:28:44,830 --> 00:28:47,370
No, I didn't expect you would.
Give him Miranda.
649
00:28:47,430 --> 00:28:48,700
You have the right
to remain silent,
650
00:28:48,770 --> 00:28:50,180
which you should take us up on.
651
00:28:50,230 --> 00:28:53,210
Anything you say can and will be used
against you in a court of law...
652
00:28:53,740 --> 00:28:55,410
Judge Fraser in arraignments
653
00:28:55,970 --> 00:28:58,080
didn't think our
case was worth bail.
654
00:28:58,680 --> 00:28:59,920
His problem.
655
00:28:59,980 --> 00:29:02,510
Our problem is how to make
a case against Telford.
656
00:29:02,680 --> 00:29:05,130
Make sure the jury knows
he dropped the ball.
657
00:29:05,220 --> 00:29:07,720
And we get a conviction
for bad parenting.
658
00:29:08,180 --> 00:29:10,160
He gave his son a sword,
659
00:29:10,520 --> 00:29:12,630
sent him out to
practice neck chops.
660
00:29:13,020 --> 00:29:15,630
Ah, bad parenting
in the first degree.
661
00:29:15,690 --> 00:29:17,970
His indifference
created the risk.
662
00:29:18,130 --> 00:29:20,800
Only a matter of time before
that kid attacked somebody.
663
00:29:23,270 --> 00:29:26,710
Okay, suppose we pull it off.
664
00:29:28,340 --> 00:29:29,480
Who's next, Adam?
665
00:29:32,540 --> 00:29:36,120
What did Potter Stewart
say about pornography?
666
00:29:36,180 --> 00:29:38,520
"I can't define what it is,
but I know it when I see it."
667
00:29:38,820 --> 00:29:40,020
Right.
668
00:29:40,880 --> 00:29:42,730
Telford could have
stopped his son.
669
00:29:44,050 --> 00:29:46,430
The way I read the law,
it makes him a murderer.
670
00:29:47,390 --> 00:29:49,030
Maybe you should try the case.
671
00:29:49,090 --> 00:29:50,230
(LAUGHS)
672
00:29:51,160 --> 00:29:53,200
I have to do
all the work around here?
673
00:29:54,530 --> 00:29:56,010
Do you think he's innocent?
674
00:29:56,070 --> 00:29:57,170
I don't.
675
00:29:57,230 --> 00:29:59,470
Well, I'm sure you'll do fine.
676
00:30:09,050 --> 00:30:11,050
JACK: The People will prove
that Jon Telford buried
677
00:30:11,110 --> 00:30:14,560
a martial arts weapon
called the kama
678
00:30:14,620 --> 00:30:16,530
into the neck of Chris Skinner.
679
00:30:16,950 --> 00:30:19,260
The evidence will show that this
crime would not have happened
680
00:30:19,320 --> 00:30:23,670
had it not been for the total
indifference of Jon Telford's father.
681
00:30:24,330 --> 00:30:26,330
Had Robert Telford
opened his eyes
682
00:30:26,400 --> 00:30:29,840
to what was going on with
his son in his own home,
683
00:30:29,900 --> 00:30:31,810
Chris Skinner would
be with us today.
684
00:30:34,140 --> 00:30:36,310
I'll be frank with you,
ladies and gentlemen.
685
00:30:36,440 --> 00:30:38,780
We're entering
uncharted waters here.
686
00:30:40,340 --> 00:30:42,820
Once you bring a child
into this world,
687
00:30:42,880 --> 00:30:44,920
there are obligations attached.
688
00:30:45,480 --> 00:30:48,660
Parents have a commitment to
love and care for their child
689
00:30:48,720 --> 00:30:49,960
to nurture his growth,
690
00:30:50,020 --> 00:30:54,760
and they also have a
commitment to us, to society,
691
00:30:54,820 --> 00:30:58,070
to make sure that their
child obeys the law.
692
00:30:58,660 --> 00:31:02,440
You're going to hear evidence that Robert
Telford dishonored both commitments.
693
00:31:04,630 --> 00:31:08,210
He nurtured his son's brutality
694
00:31:08,570 --> 00:31:10,520
and anti-social behavior.
695
00:31:11,270 --> 00:31:15,190
Warned that his son was
aggressive, a bully,
696
00:31:15,550 --> 00:31:18,390
a boy obsessed with images
of cruelty and violence,
697
00:31:18,450 --> 00:31:20,020
he shrugged it off.
698
00:31:20,880 --> 00:31:24,890
He armed his son with
instruments of death,
699
00:31:25,760 --> 00:31:29,640
and then he let him
loose on Chris Skinner.
700
00:31:31,730 --> 00:31:34,800
I don't have to prove
to you that Mr. Telford
701
00:31:34,860 --> 00:31:37,740
was a direct cause
of Chris's death.
702
00:31:37,800 --> 00:31:39,970
If he could have
foreseen that his son
703
00:31:40,040 --> 00:31:42,710
would use his weapons
to harm another person,
704
00:31:42,910 --> 00:31:46,980
and if he set that chain of events
in motion through his inaction,
705
00:31:47,440 --> 00:31:51,790
the law says he committed
depraved indifference murder.
706
00:31:52,750 --> 00:31:54,560
And in that case,
707
00:31:55,220 --> 00:31:59,030
the sins of the son should
be visited on the father.
708
00:32:07,800 --> 00:32:10,940
Let's talk about what's
really going on here.
709
00:32:11,970 --> 00:32:14,180
The People's case
against Jon Telford
710
00:32:14,700 --> 00:32:17,380
is a handful of
circumstantial evidence.
711
00:32:18,210 --> 00:32:23,050
Mr. McCoy wants to hold this pathetic bit
of evidence together by one proposition.
712
00:32:24,050 --> 00:32:28,090
He's going to try to prove to
you that Jon is a bad boy.
713
00:32:28,950 --> 00:32:33,030
He's asking you to convict
Jon not on the evidence,
714
00:32:33,290 --> 00:32:35,060
but on his character.
715
00:32:35,120 --> 00:32:39,770
And he wants you to believe that
Jon was so mean, so out of control
716
00:32:40,500 --> 00:32:43,070
that his father should
be held legally responsible.
717
00:32:43,900 --> 00:32:47,210
The prosecution of
Robert Telford is a ploy
718
00:32:47,270 --> 00:32:50,380
to admit bad character
evidence against his son.
719
00:32:51,040 --> 00:32:53,250
Mr. Telford never
heard of Chris Skinner.
720
00:32:53,610 --> 00:32:55,150
He was miles away
when this happened.
721
00:32:55,210 --> 00:32:57,590
He didn't have a thing
to do with this murder.
722
00:32:59,180 --> 00:33:01,180
Follow the ball,
ladies and gentlemen.
723
00:33:01,620 --> 00:33:04,390
They can't prove a case
against Jon directly,
724
00:33:04,520 --> 00:33:06,330
so they'll do it by innuendo.
725
00:33:06,420 --> 00:33:09,630
And for lack of an explanation
for this terrible crime,
726
00:33:10,960 --> 00:33:12,410
they'll blame the parent.
727
00:33:13,700 --> 00:33:16,110
If you let them
do this to Jon Telford,
728
00:33:17,300 --> 00:33:18,840
you'll be next.
729
00:33:19,440 --> 00:33:20,740
Thank you.
730
00:33:25,610 --> 00:33:28,920
The tobacco residue we discovered
in the Telford's stairwell
731
00:33:28,980 --> 00:33:31,460
was identical to the
residue on the garbage bag
732
00:33:31,510 --> 00:33:33,260
where we found
the victim's body.
733
00:33:33,550 --> 00:33:36,590
And when you made that discovery,
Detective, what action did you take?
734
00:33:36,650 --> 00:33:38,100
We obtained a search warrant,
735
00:33:38,220 --> 00:33:41,830
and we recovered a kama
in Jon Telford's room.
736
00:33:43,660 --> 00:33:44,930
People's three.
737
00:33:46,360 --> 00:33:49,470
Was there any kind of forensic
test conducted on this weapon?
738
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
Yes.
739
00:33:51,100 --> 00:33:54,140
It was consistent with the fatal
wound in the victim's neck.
740
00:33:55,540 --> 00:33:57,350
CARMICHAEL:
No further questions.
741
00:33:59,110 --> 00:34:01,050
Was any of the victim's blood
742
00:34:01,110 --> 00:34:04,390
found in the Telford's apartment
or stairwell, Detective?
743
00:34:04,450 --> 00:34:05,550
BRISCOE: No.
744
00:34:06,220 --> 00:34:07,420
How about on the kama?
745
00:34:07,980 --> 00:34:09,050
No.
746
00:34:09,120 --> 00:34:10,620
You have children,
don't you, Detective?
747
00:34:10,890 --> 00:34:12,870
Objection. JUDGE: Where are
you going, Mr. Granick?
748
00:34:13,360 --> 00:34:16,270
The prosecution has raised the
issue of parental responsibility.
749
00:34:16,390 --> 00:34:18,460
I'd like a little leeway
to address their argument.
750
00:34:18,660 --> 00:34:20,230
Fine, Judge. But
with this Detective?
751
00:34:20,300 --> 00:34:22,210
I'm going to give it
to him Ms. Carmichael.
752
00:34:22,770 --> 00:34:24,680
You're the ones
pushing the envelope.
753
00:34:25,440 --> 00:34:27,070
Answer the question, Detective.
754
00:34:28,700 --> 00:34:31,010
I had two daughters.
One of them was murdered.
755
00:34:31,740 --> 00:34:35,210
Because she turned state's
evidence in a drug case?
756
00:34:36,380 --> 00:34:38,260
She was going to testify
against a dealer.
757
00:34:39,020 --> 00:34:40,220
So she was selling
drugs herself?
758
00:34:40,480 --> 00:34:41,690
Objection.
759
00:34:41,880 --> 00:34:42,990
Overruled.
760
00:34:46,560 --> 00:34:48,090
Yes, she was selling drugs.
761
00:34:48,730 --> 00:34:51,760
And as her father,
under Mr. McCoy's theory,
762
00:34:52,030 --> 00:34:55,010
shouldn't you be held criminally
responsible for her drug dealing?
763
00:35:00,700 --> 00:35:01,940
Criminally responsible?
764
00:35:03,310 --> 00:35:04,310
No.
765
00:35:05,070 --> 00:35:08,450
But I didn't give her the pills
and teach her how to sell them.
766
00:35:11,310 --> 00:35:12,620
No further questions.
767
00:35:20,520 --> 00:35:22,160
CARMICHAEL: Beside
the locker incident,
768
00:35:22,360 --> 00:35:23,700
what other things
did Jon do to you?
769
00:35:23,790 --> 00:35:25,400
LEO: Locked me
in the bathroom.
770
00:35:25,560 --> 00:35:26,940
What else, Leo?
771
00:35:27,000 --> 00:35:30,210
He put a knife against my neck and
tried to get me in his basement.
772
00:35:32,000 --> 00:35:34,950
He called me names.
Like what?
773
00:35:36,210 --> 00:35:37,580
Do I have to say?
774
00:35:38,440 --> 00:35:39,480
It's okay.
775
00:35:42,150 --> 00:35:43,250
Faggot.
776
00:35:44,010 --> 00:35:45,390
Homo boy.
777
00:35:45,450 --> 00:35:47,220
CARMICHAEL: Did you
ever ask him to stop?
778
00:35:47,350 --> 00:35:50,890
Yeah. He just
laughed at me.
779
00:35:51,390 --> 00:35:53,890
I told him my father was
going to call his dad.
780
00:35:53,960 --> 00:35:56,160
He said, "Go ahead.
Big deal."
781
00:35:57,530 --> 00:35:58,800
Thank you, Leo.
782
00:36:03,330 --> 00:36:05,810
Does your father let you play
with video games at home?
783
00:36:05,870 --> 00:36:07,510
Yes.
Like what, Leo?
784
00:36:08,000 --> 00:36:11,250
Well, uh, I have Death Match
and Cyber Mafia.
785
00:36:11,540 --> 00:36:13,610
GRANICK: Did he ever buy
you a toy gun or a knife?
786
00:36:14,110 --> 00:36:15,520
A Swiss Army Knife.
787
00:36:16,050 --> 00:36:18,960
Hmm, did you ever
do anything bad?
788
00:36:21,220 --> 00:36:23,220
I don't believe it.
Not one thing?
789
00:36:24,220 --> 00:36:27,100
(LAUGHS) Well, I broke my
sister's glass animal collection.
790
00:36:27,960 --> 00:36:30,130
(LAUGHS) All right, you know
the story of George Washington
791
00:36:30,190 --> 00:36:32,140
and the cherry tree, right?
LEO: Yes.
792
00:36:32,200 --> 00:36:33,470
When he did something wrong,
793
00:36:33,600 --> 00:36:35,470
he took responsibility
for it, right?
794
00:36:36,200 --> 00:36:37,410
That's what the story's about.
795
00:36:37,670 --> 00:36:39,200
And when you broke
your sister's things,
796
00:36:39,500 --> 00:36:41,280
you took responsibility, right?
797
00:36:41,370 --> 00:36:42,370
Right.
798
00:36:42,470 --> 00:36:44,310
You didn't say it was your
father's fault, did you?
799
00:36:45,070 --> 00:36:46,080
No.
800
00:36:48,580 --> 00:36:51,120
It's a truth so simple,
even a child can grasp it.
801
00:36:52,320 --> 00:36:53,590
Thank you, Leo.
802
00:37:04,330 --> 00:37:06,570
I'm a delivery dispatcher
for Bloomingdales.
803
00:37:07,760 --> 00:37:11,440
My wife Sandra manages the produce
department in a supermarket.
804
00:37:11,500 --> 00:37:14,210
And what kind of hours
do you and your wife work?
805
00:37:14,270 --> 00:37:15,870
I work a lot of overtime.
806
00:37:15,940 --> 00:37:18,820
Sandra works a regular shift
but sometimes it's nights.
807
00:37:18,870 --> 00:37:21,510
Did you receive any complaints
about Jon from school?
808
00:37:22,350 --> 00:37:24,350
Just a call from that
teacher that time.
809
00:37:24,650 --> 00:37:27,250
Oh. Well, she testified
that you hung up on her.
810
00:37:27,980 --> 00:37:30,230
Look, maybe I was
a little thick.
811
00:37:30,890 --> 00:37:33,660
You know, she was talking about
Internet this, Internet that.
812
00:37:33,820 --> 00:37:36,130
(LAUGHS) I don't
know much about it.
813
00:37:36,190 --> 00:37:40,730
(LAUGHS) Well, do you know about
the video games your son plays?
814
00:37:40,800 --> 00:37:41,800
I know they're violent.
815
00:37:43,070 --> 00:37:46,240
When we were a kid, we used to
play combat and blow up the Nazis.
816
00:37:46,770 --> 00:37:49,380
You know, the way I see it,
kids are the same.
817
00:37:49,440 --> 00:37:50,680
Just the
technology's different.
818
00:37:51,970 --> 00:37:54,510
GRANICK: How did Jon get
involved in martial arts?
819
00:37:54,740 --> 00:37:56,750
I took him to karate
lessons when he was little.
820
00:37:57,410 --> 00:37:59,420
And is that why he
had these weapons?
821
00:37:59,650 --> 00:38:01,990
Uh, no. He quit the lessons.
822
00:38:02,150 --> 00:38:03,460
But he was gettin'
picked on at school
823
00:38:03,520 --> 00:38:04,830
by some of the
football players,
824
00:38:04,890 --> 00:38:07,700
so I just thought this might
help him with his confidence.
825
00:38:08,560 --> 00:38:10,160
GRANICK: Nothing further.
826
00:38:16,800 --> 00:38:19,300
How did your son get
this, Mr. Telford?
827
00:38:19,370 --> 00:38:22,210
Jon showed me how to order
the karate gear on a computer.
828
00:38:23,010 --> 00:38:26,280
I gave him my credit card
number to buy the stuff.
829
00:38:26,380 --> 00:38:28,720
This karate gear,
as you call it
830
00:38:29,280 --> 00:38:31,920
you can't buy it in
New York state, can you?
831
00:38:32,010 --> 00:38:35,020
ROBERT: A brother of mine lives in Virginia.
We had it shipped down there.
832
00:38:35,520 --> 00:38:38,690
So you enabled your son
to buy illegal weapons.
833
00:38:38,890 --> 00:38:40,270
Boys like that stuff.
834
00:38:40,760 --> 00:38:42,790
Didn't you ever have a
slingshot when you were a kid?
835
00:38:42,860 --> 00:38:44,390
Made out of a tree branch.
836
00:38:45,090 --> 00:38:48,470
It wasn't contraband from
an 'adults only' website.
837
00:38:48,530 --> 00:38:50,240
It taught him how
to defend himself.
838
00:38:50,300 --> 00:38:53,250
Without any kind of
training or supervision?
839
00:38:53,500 --> 00:38:54,980
He was practicing on his own.
840
00:38:55,040 --> 00:38:57,880
Only he was practicing to be a
bully, wasn't he, Mr. Telford?
841
00:38:58,940 --> 00:39:01,050
When he was 13, some punk held
842
00:39:01,110 --> 00:39:05,020
a knife to his throat and took his money.
He came home crying.
843
00:39:05,080 --> 00:39:07,690
So this is your
idea of parenting?
844
00:39:07,750 --> 00:39:12,220
To send him out with this,
and this, and this?
845
00:39:12,660 --> 00:39:15,640
Listen, it's a different world
than when you and I grew up.
846
00:39:15,760 --> 00:39:19,070
A kid throws a punch now
another kid pulls out a gun.
847
00:39:19,300 --> 00:39:20,770
JACK: How about teaching
him not to fight?
848
00:39:20,830 --> 00:39:23,070
ROBERT: What, so they
could rob his money again?
849
00:39:23,330 --> 00:39:25,940
I wanted him to
stand up for himself.
850
00:39:26,270 --> 00:39:27,270
To be a man.
851
00:39:28,340 --> 00:39:30,110
They laugh at you
when you say that now.
852
00:39:30,170 --> 00:39:31,980
But yeah.
What's wrong with that?
853
00:39:32,270 --> 00:39:36,420
Was he being a man when he
tortured Leo Clayton in school?
854
00:39:36,480 --> 00:39:37,690
ROBERT: Jon wouldn't do that.
855
00:39:37,750 --> 00:39:40,190
When he held a knife
against his throat?
856
00:39:40,780 --> 00:39:41,990
I don't know the story on that.
857
00:39:42,050 --> 00:39:43,330
JACK: You knew he
was carrying a knife.
858
00:39:43,420 --> 00:39:45,460
ROBERT: I knew he had one,
but he knew not to use it.
859
00:39:45,720 --> 00:39:47,500
Well, he did use it,
Mr. Telford.
860
00:39:47,560 --> 00:39:48,560
Isn't that what you taught him?
861
00:39:48,990 --> 00:39:50,830
No.
To relieve his feelings
862
00:39:50,890 --> 00:39:52,460
of helplessness
with aggression?
863
00:39:52,530 --> 00:39:53,840
That's just more PC crap.
864
00:39:53,960 --> 00:39:57,000
Or to retreat into his fantasy
world on his computer.
865
00:39:57,070 --> 00:39:59,050
He's not the only kid
playing these things.
866
00:39:59,100 --> 00:40:02,010
You stood there and
watched while your son
867
00:40:02,070 --> 00:40:04,350
turned into a killer
didn't you, Mr. Telford?
868
00:40:05,010 --> 00:40:06,650
That's ridiculous.
869
00:40:07,040 --> 00:40:09,450
I wanted my kid
to protect himself.
870
00:40:09,680 --> 00:40:13,560
You were proud when he dished
it out at school, weren't you?
871
00:40:13,680 --> 00:40:15,390
I wasn't proud.
872
00:40:15,520 --> 00:40:17,730
You know what those
football players called him?
873
00:40:18,090 --> 00:40:19,260
Fluff boy and...
874
00:40:19,320 --> 00:40:21,320
Is that what this is about, Mr. Telford?
You were ashamed?
875
00:40:21,390 --> 00:40:23,930
Where do you get off tryin' to
tell me how to raise my kid, huh?
876
00:40:23,990 --> 00:40:25,230
You think it's easy?
877
00:40:25,700 --> 00:40:28,970
I love my boys!
I did the best that I could!
878
00:40:29,030 --> 00:40:30,240
You did not!
879
00:40:30,870 --> 00:40:32,040
JUDGE: Sit down,
Mrs. Telford.
880
00:40:32,100 --> 00:40:34,310
It's not true!
He ruined him!
881
00:40:34,370 --> 00:40:36,210
JUDGE: Mrs. Telford.
(JUDGE POUNDS GAVEL)
882
00:40:36,270 --> 00:40:37,650
I want a mistrial, Judge.
883
00:40:39,380 --> 00:40:40,850
Let's step outside.
884
00:40:46,680 --> 00:40:48,890
I'll instruct the jury
to ignore the outburst.
885
00:40:48,950 --> 00:40:50,950
(LAUGHS) Oh, gimme
a break, Judge.
886
00:40:51,020 --> 00:40:53,300
How can my clients get a
fair trial after that?
887
00:40:53,360 --> 00:40:54,730
The defendant brought
it on himself.
888
00:40:54,790 --> 00:40:56,390
The People oppose a mistrial.
889
00:40:56,960 --> 00:40:58,910
And you're not getting
one, Mr. Granick.
890
00:40:58,960 --> 00:41:00,340
I'm not wasting
two weeks' work.
891
00:41:00,400 --> 00:41:02,810
Judge... That means
you have a problem.
892
00:41:04,500 --> 00:41:05,950
We'll recess till tomorrow.
893
00:41:13,980 --> 00:41:16,920
JACK: Jon admits to murder,
I'll consider man one.
894
00:41:16,980 --> 00:41:18,690
And my husband gets off?
895
00:41:18,810 --> 00:41:20,890
Man two.
Reckless homicide.
896
00:41:21,120 --> 00:41:22,360
I didn't kill the kid.
897
00:41:22,420 --> 00:41:25,560
You got Jon. You really need a
pound of flesh from Mr. Telford?
898
00:41:25,620 --> 00:41:27,000
I'm not taking any deal.
899
00:41:27,360 --> 00:41:28,390
JACK: We'll see
you tomorrow.
900
00:41:28,560 --> 00:41:30,060
SANDRA: What if
I give you evidence?
901
00:41:30,230 --> 00:41:31,670
Will you make a deal with Jon?
902
00:41:34,200 --> 00:41:35,300
What are you doing?
903
00:41:35,360 --> 00:41:37,140
What I should have
done all along.
904
00:41:37,500 --> 00:41:39,340
What kind of evidence,
Mrs. Telford?
905
00:41:41,240 --> 00:41:42,580
About the blanket.
906
00:41:42,710 --> 00:41:43,980
Shut up, Sandra.
907
00:41:44,040 --> 00:41:45,210
Please, Mrs. Telford.
908
00:41:45,270 --> 00:41:47,310
And I'll testify
against my husband.
909
00:41:48,180 --> 00:41:49,280
About what?
910
00:41:49,350 --> 00:41:51,660
About what you've done
to us all these years.
911
00:41:53,080 --> 00:41:54,960
(CRYING) The weapons,
the fighting.
912
00:41:56,850 --> 00:41:58,960
I've watched it long enough.
913
00:42:01,560 --> 00:42:02,760
You want me to go to jail?
914
00:42:02,830 --> 00:42:05,030
I see what you did to Jon.
915
00:42:06,460 --> 00:42:08,570
You're not going
to do it to Jimmy.
916
00:42:13,240 --> 00:42:15,270
Tell Mr. McCoy what
happened, Jon.
917
00:42:16,810 --> 00:42:17,940
No, Mom.
918
00:42:18,110 --> 00:42:19,810
That's right, Son.
Don't say a word.
919
00:42:21,480 --> 00:42:25,290
Tell him or I'll tell
him about our blanket.
920
00:42:29,550 --> 00:42:31,190
Damn you, Sandra.
921
00:42:34,020 --> 00:42:35,500
It's over, Jon.
922
00:42:39,460 --> 00:42:40,630
Please.
923
00:42:42,470 --> 00:42:43,670
Say what you did.
924
00:42:56,650 --> 00:42:58,520
I made Chris come
into our apartment.
925
00:43:01,520 --> 00:43:04,230
I was just going to take
his candy money, I swear.
926
00:43:07,290 --> 00:43:11,400
But he punched me in the
stomach hard, and...
927
00:43:13,830 --> 00:43:16,040
The kama was
on the wall, and...
928
00:43:18,670 --> 00:43:21,150
I grabbed it, and I swung it at him.
(CRYING)
929
00:43:30,680 --> 00:43:32,220
Man one,
10-to-20.
930
00:43:36,450 --> 00:43:38,260
How can you do this to me?
931
00:43:48,660 --> 00:43:50,110
I didn't kill that kid.
932
00:43:52,330 --> 00:43:53,810
Man two,
two-to-six.
933
00:43:54,940 --> 00:43:57,320
Or I put your wife
on the stand.
934
00:43:59,340 --> 00:44:01,620
Would you rather risk
a murder conviction?
935
00:44:01,940 --> 00:44:03,010
Take it, Dad.
936
00:44:04,750 --> 00:44:07,280
Oh, now you're tellin'
me what to do?
937
00:44:07,650 --> 00:44:09,600
I'll do what I said, Robert.
938
00:44:11,420 --> 00:44:13,090
It's a fair offer.
939
00:44:14,890 --> 00:44:16,340
(SIGHS)
940
00:44:18,130 --> 00:44:20,270
Now or never,
Mr. Telford.
941
00:44:29,870 --> 00:44:31,180
Fine.
942
00:44:41,920 --> 00:44:45,330
Sandra Telford had her husband served
with divorce papers at Rikers.
943
00:44:45,820 --> 00:44:47,960
Sacrificed her marriage
to save her sons.
944
00:44:48,560 --> 00:44:51,630
She spoke up sooner, she might
have saved Chris Skinner.
945
00:44:52,360 --> 00:44:53,900
Want to put her in jail, too?
946
00:44:54,400 --> 00:44:55,640
Don't tempt me.
73042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.