All language subtitles for Law and order S10E09 - Sundown

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,700 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:02,760 --> 00:00:06,640 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,700 --> 00:00:08,550 the police who investigate crime 4 00:00:08,600 --> 00:00:11,410 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,470 --> 00:00:13,150 These are their stories. 6 00:00:16,510 --> 00:00:19,250 Good morning, Mrs. Hallenbeck. Time for us to... 7 00:00:20,220 --> 00:00:21,420 Mrs. Hallenbeck? 8 00:00:21,480 --> 00:00:22,690 Did they take my mother already? 9 00:00:22,750 --> 00:00:24,420 She wasn't supposed to go till 9:30. 10 00:00:24,490 --> 00:00:26,430 Must be down the hall somewhere. 11 00:00:26,490 --> 00:00:28,730 Isn't it your job to keep track of the patients? 12 00:00:28,790 --> 00:00:31,030 Your mother's around, darling. We'll find her. 13 00:00:36,430 --> 00:00:39,810 Marjorie Hallenbeck, 53, Missus. 14 00:00:39,870 --> 00:00:43,320 There are two deep bruises on the torso, this one on her head. 15 00:00:43,370 --> 00:00:44,510 Caused by what? 16 00:00:44,570 --> 00:00:47,580 Looks like somebody punched her twice. She fell, hit her head. 17 00:00:47,680 --> 00:00:49,050 ED: Which one's fatal? 18 00:00:49,110 --> 00:00:51,020 Head wound knocked her out. I doubt if it killed her. 19 00:00:51,080 --> 00:00:52,890 Best guess now is internal bleeding. 20 00:00:52,950 --> 00:00:54,360 How long would that take? 21 00:00:54,420 --> 00:00:57,450 A minute, a day. I won't know till the autopsy. 22 00:00:57,520 --> 00:00:58,790 Time of death? 23 00:00:58,850 --> 00:01:03,270 Given the temperature and lack of rigor, within the last five hours. 24 00:01:03,430 --> 00:01:06,270 So she was lyin' here since 3:00 a.m., and nobody found her? 25 00:01:06,330 --> 00:01:08,830 She could've been lyin' here longer than that. 26 00:01:09,130 --> 00:01:11,270 We can't check every square inch of the place. 27 00:01:11,330 --> 00:01:12,400 What was she in for? 28 00:01:12,470 --> 00:01:14,640 Lymph node biopsy and some tests. 29 00:01:14,700 --> 00:01:16,110 Anybody notify the family? 30 00:01:16,170 --> 00:01:17,740 Father and daughter were here when we found the body. 31 00:01:17,810 --> 00:01:20,290 They're waiting in Mrs. Hallenbeck's room, 1284. 32 00:01:20,340 --> 00:01:22,410 Was anybody on patrol here last night? 33 00:01:22,480 --> 00:01:24,510 Watkins. He didn't see anything out of the ordinary. 34 00:01:24,580 --> 00:01:25,960 What, he forget his glasses? 35 00:01:26,010 --> 00:01:27,760 We have excellent security. 36 00:01:27,820 --> 00:01:29,160 Yeah, so I see. 37 00:01:29,220 --> 00:01:30,490 You want to talk to Watkins? 38 00:01:30,550 --> 00:01:31,860 That would be nice. 39 00:01:32,550 --> 00:01:35,560 She comes in for a biopsy, and they manage to kill her? 40 00:01:35,620 --> 00:01:37,930 That's why they call it managed care. 41 00:02:27,310 --> 00:02:29,690 She checked herself in yesterday afternoon. 42 00:02:30,310 --> 00:02:32,290 My dad and I visited her last night. 43 00:02:33,050 --> 00:02:34,760 How could this have happened? 44 00:02:34,820 --> 00:02:36,120 What time did you leave? 45 00:02:36,450 --> 00:02:37,660 A little after 11:00. 46 00:02:37,720 --> 00:02:41,220 Did you buy something from the gift shop at 7:42? 47 00:02:41,290 --> 00:02:43,290 No, we didn't get here till almost 9:00. 48 00:02:43,760 --> 00:02:45,710 A couple of magazines and some candy. 49 00:02:45,760 --> 00:02:47,240 Maybe your mother bought them? 50 00:02:47,300 --> 00:02:48,930 Uh, I don't know. 51 00:02:49,060 --> 00:02:51,370 You both came in together and left together? 52 00:02:51,430 --> 00:02:52,500 Yes. 53 00:02:52,900 --> 00:02:54,900 Mr. Hallenbeck, was you wife still in the solarium 54 00:02:54,970 --> 00:02:56,140 when you left her? 55 00:02:56,640 --> 00:02:59,950 My dad's in shock. Did you find my mother's jewelry? 56 00:03:00,440 --> 00:03:01,680 Wedding ring was on her finger. 57 00:03:01,740 --> 00:03:04,120 Not that. The stuff that's missing. The cross, the earrings, 58 00:03:04,180 --> 00:03:05,990 the watch my dad gave her? 59 00:03:06,880 --> 00:03:08,330 Beaten to death. Jewelry missing. 60 00:03:08,380 --> 00:03:11,390 One antique gold cross on a neck chain, 61 00:03:11,450 --> 00:03:14,400 expensive watch with her initials engraved on the back, 62 00:03:14,460 --> 00:03:16,960 and a pair of diamond earrings with gold filigree. 63 00:03:17,030 --> 00:03:18,700 Mrs. Hallenbeck checked in yesterday. 64 00:03:18,760 --> 00:03:20,760 Family says nobody but them knew she was going in. 65 00:03:21,160 --> 00:03:22,700 Then start with the hospital staff. 66 00:03:22,760 --> 00:03:24,540 LaMotte's checking them for priors. 67 00:03:24,600 --> 00:03:27,170 There's nothin' in her room except her overnight bag, 68 00:03:27,240 --> 00:03:30,410 a couple of magazines, and a receipt from the hospital gift shop. 69 00:03:30,670 --> 00:03:31,980 Jewelry worth a lot? 70 00:03:32,210 --> 00:03:35,750 To Bill Gates, no. To a janitor makin' 1350 an hour, 71 00:03:35,810 --> 00:03:37,790 ten, 12 grand sounds pretty good. 72 00:03:37,850 --> 00:03:40,790 Well, who wears 10, 12 grand in a hospital? 73 00:03:40,880 --> 00:03:43,490 Well, the daughter says the gold cross was an heirloom. 74 00:03:43,550 --> 00:03:45,160 Mom almost never took it off. 75 00:03:45,490 --> 00:03:48,560 Why was the victim in the solarium in the middle of the night? 76 00:03:48,820 --> 00:03:49,830 Insomnia? 77 00:03:49,890 --> 00:03:50,960 We don't know when it was. 78 00:03:51,030 --> 00:03:52,530 The family they left around 11:00. 79 00:03:52,590 --> 00:03:54,300 The attack could have been any time after that. 80 00:03:54,360 --> 00:03:56,810 Well, you said she died between 4:00 and 5:00 a.m. 81 00:03:56,870 --> 00:03:58,640 M.E. at the scene differentiated between 82 00:03:58,700 --> 00:04:00,540 time of attack and time of death. 83 00:04:00,600 --> 00:04:02,340 Well, nail it down. 84 00:04:02,900 --> 00:04:05,180 RODGERS: Victim had a lot of superficial bruising. 85 00:04:05,240 --> 00:04:06,980 Injuries looked worse than they were. 86 00:04:07,040 --> 00:04:08,610 What looks worse than dead? 87 00:04:08,680 --> 00:04:10,880 (SIGHS) Somebody'd found her earlier, she wouldn't be dead. 88 00:04:10,950 --> 00:04:11,980 What killed her? 89 00:04:12,050 --> 00:04:13,150 Ruptured spleen. 90 00:04:13,220 --> 00:04:14,590 How long did it take her to die? 91 00:04:14,650 --> 00:04:16,190 I won't know until I determine the clotting rate. 92 00:04:16,250 --> 00:04:17,460 (PHONE RINGING) 93 00:04:20,520 --> 00:04:23,470 Rodgers. Yeah, right here. 94 00:04:23,930 --> 00:04:25,030 Your lieutenant. 95 00:04:25,430 --> 00:04:27,370 What's that on your phone, brains? 96 00:04:28,230 --> 00:04:29,570 It's egg salad maybe. 97 00:04:30,430 --> 00:04:31,840 You got another phone? 98 00:04:34,470 --> 00:04:37,140 When will you know what time Mrs. Hallenbeck was attacked? 99 00:04:37,610 --> 00:04:39,880 Tomorrow morning. Maybe earlier. ED: Green. 100 00:04:39,940 --> 00:04:42,290 Right now, I gotta get a javelin out of somebody's chest. 101 00:04:42,880 --> 00:04:44,480 All right. Yeah. What made you go into this line of work? 102 00:04:45,180 --> 00:04:46,180 Free javelins. 103 00:04:46,850 --> 00:04:48,420 Okay, later. 104 00:04:48,880 --> 00:04:50,520 LaMotte got a hit on an orderly. 105 00:04:50,590 --> 00:04:53,530 Two burglary priors, and he was workin' that ward last night. 106 00:04:57,760 --> 00:04:58,790 ED: Vic Fazioli? 107 00:04:58,860 --> 00:05:01,530 Hey, uh, my P.O. told me to get a job, I got a job. 108 00:05:01,600 --> 00:05:03,340 I'm clean. You got the wrong party. 109 00:05:03,400 --> 00:05:04,640 You mind if we come in? 110 00:05:04,900 --> 00:05:07,070 Yeah. See, I'm leavin'. I got a date. 111 00:05:07,140 --> 00:05:09,010 You got a date? Where you takin' her, the opera? 112 00:05:09,070 --> 00:05:10,850 It's cold outside. You might need a jacket. 113 00:05:15,440 --> 00:05:17,250 Here, or at the precinct. 114 00:05:17,780 --> 00:05:19,920 Let's work somethin' out, okay? 115 00:05:19,980 --> 00:05:21,890 I take the stuff back, you forget about it. 116 00:05:21,950 --> 00:05:23,830 I won't do it again, I swear. 117 00:05:24,090 --> 00:05:26,590 Okay, show us the jewelry and we'll consider it. 118 00:05:26,920 --> 00:05:28,400 What jewelry? 119 00:05:29,890 --> 00:05:32,670 I'm guessin' this did not come from D'Agostino's. 120 00:05:32,790 --> 00:05:34,170 This has gotta be a first. 121 00:05:34,230 --> 00:05:35,610 Somebody stealin' hospital food. 122 00:05:36,230 --> 00:05:39,110 (CHUCKLES) Imagine that. Third conviction, 20-to-life 123 00:05:39,170 --> 00:05:42,210 for 300 pounds of Very Young Early Peas. 124 00:05:42,270 --> 00:05:44,720 Not to mention the jewelry. And the murder. 125 00:05:44,770 --> 00:05:46,010 I don't know what you guys are talkin' about. 126 00:05:46,070 --> 00:05:47,450 I'm just stockin' up for the winter. 127 00:05:47,510 --> 00:05:49,550 Yeah, you and my chipmunk. 128 00:05:49,710 --> 00:05:51,920 I thought only good boys ate their peas. 129 00:05:54,020 --> 00:05:55,720 But I'm telling you, he was tall, 130 00:05:55,780 --> 00:05:57,760 and good-looking and great hair. 131 00:05:57,820 --> 00:05:59,090 Comin' out of Room 1284? 132 00:05:59,150 --> 00:06:00,260 Yeah. At 8:30? 133 00:06:00,320 --> 00:06:01,360 Give or take. 134 00:06:01,420 --> 00:06:02,660 How was he dressed? 135 00:06:02,720 --> 00:06:05,500 Expensive. In a dark gray suit, 136 00:06:05,560 --> 00:06:09,130 a real nice tie, and a gold stick pin. 137 00:06:09,530 --> 00:06:11,370 You see the patient, Mrs. Hallenbeck? 138 00:06:11,430 --> 00:06:15,010 I... I saw a woman in a nightgown, 50, 55. That her? 139 00:06:16,000 --> 00:06:17,710 Okay, well, she was tryin' to get rid of him. 140 00:06:17,770 --> 00:06:18,880 Look like he was botherin' her? 141 00:06:18,940 --> 00:06:20,540 No, they seemed to like each other fine. 142 00:06:20,610 --> 00:06:23,520 She just wanted him to go. I mean, maybe she had to use the john or somethin. 143 00:06:23,580 --> 00:06:25,720 Yeah, it's a cute story, Vic, but let's move on. 144 00:06:25,780 --> 00:06:27,520 Where were you after 11:00? 145 00:06:27,580 --> 00:06:30,290 Not at the hospital. I left at 9:45. 146 00:06:30,350 --> 00:06:33,130 Your time card says you punched out at 11:08. 147 00:06:33,420 --> 00:06:35,660 No, no. You see, the kitchen closes at 9:15, 148 00:06:35,720 --> 00:06:38,530 so, 9:20, I'm down there loadin' up cans in a laundry cart. 149 00:06:38,730 --> 00:06:39,800 Then what? 150 00:06:39,860 --> 00:06:42,870 I rolled the cart to my van, I loaded it up, I took the cart back, 151 00:06:42,930 --> 00:06:45,910 I asked the guy to punch me out at 11:00. I left at 9:45. 152 00:06:46,500 --> 00:06:47,840 Who punched you out? 153 00:06:48,870 --> 00:06:50,650 Look, I don't want to get him in trouble, okay? 154 00:06:50,710 --> 00:06:52,280 You or him. Take your pick. 155 00:06:53,380 --> 00:06:55,580 Curtis Brown backs up Fazioli's story. 156 00:06:55,640 --> 00:06:58,220 He says he saw him drive off at around 9:45. 157 00:06:58,310 --> 00:07:00,190 And punched him out at 11:08? 158 00:07:00,850 --> 00:07:02,350 So it wasn't Fazioli. 159 00:07:02,420 --> 00:07:03,520 Yeah. 160 00:07:04,390 --> 00:07:07,860 I can't believe this. My kid's laptop. 161 00:07:07,960 --> 00:07:11,460 The computer company from hell sent it back without repairing it. 162 00:07:11,590 --> 00:07:13,700 I told you. Those gizmos... 163 00:07:14,130 --> 00:07:15,510 I heard you the first time. 164 00:07:16,500 --> 00:07:18,640 Is there any chance Fazioli was telling the truth 165 00:07:18,700 --> 00:07:21,010 about the man he saw leaving Mrs. Hallenbeck's room? 166 00:07:21,070 --> 00:07:23,050 ED: Might account for the receipt from the hospital gift shop. 167 00:07:23,340 --> 00:07:26,580 So what? This Mr. X left before the family showed up. 168 00:07:26,810 --> 00:07:29,080 Left her room. May not have left the hospital. 169 00:07:29,380 --> 00:07:31,320 And then what? He hung around for two and a half hours 170 00:07:31,380 --> 00:07:32,820 so he could go back up and kill her? 171 00:07:32,880 --> 00:07:35,420 Listen, before we figure out his itinerary, 172 00:07:35,480 --> 00:07:37,390 why don't we find out if he exists? 173 00:07:41,220 --> 00:07:44,330 Two nights ago, right before I closed up. 174 00:07:44,390 --> 00:07:46,340 Two magazines and a Kit Kat bar? 175 00:07:46,390 --> 00:07:50,210 Phillip Greitz. He gave me the flower from his lapel. 176 00:07:50,470 --> 00:07:53,240 Told me my husband was a lucky man, 177 00:07:53,300 --> 00:07:56,480 and I told him I was a widow He gave me his card. 178 00:07:57,110 --> 00:08:00,450 "Philip Greitz, Esquire. International Patent Law." 179 00:08:01,180 --> 00:08:02,380 No address or phone number. 180 00:08:02,610 --> 00:08:04,420 Everything about him said window dressing. 181 00:08:04,480 --> 00:08:06,760 I assumed the card was part of the show. 182 00:08:07,780 --> 00:08:10,260 I have no idea who he is. 183 00:08:10,320 --> 00:08:11,320 Michael? 184 00:08:11,420 --> 00:08:12,450 No. 185 00:08:12,590 --> 00:08:14,830 Does the name Philip Greitz mean anything? 186 00:08:24,070 --> 00:08:26,640 My father's still in shock. He can't help you. 187 00:08:26,700 --> 00:08:28,040 Lisa. 188 00:08:30,210 --> 00:08:31,620 Our father has Alzheimer's. 189 00:08:31,810 --> 00:08:35,310 Michael. I know all Mom's friends. 190 00:08:35,380 --> 00:08:37,720 My brother lives in Brooklyn. He's got kids. 191 00:08:37,780 --> 00:08:38,950 He's never here. 192 00:08:39,580 --> 00:08:41,320 So you were home the night your mother died? 193 00:08:41,380 --> 00:08:43,490 Yeah. My wife's parents were visiting. 194 00:08:43,550 --> 00:08:46,960 With all due respect, is it possible your mother had a special friend? 195 00:08:47,260 --> 00:08:49,900 (SCOFFS) God knows she needed one. 196 00:08:49,960 --> 00:08:51,200 LISA: Stop it! 197 00:08:51,890 --> 00:08:52,930 What makes you say that? 198 00:08:52,990 --> 00:08:55,340 Mom wouldn't betray my father. She wouldn't. 199 00:08:55,400 --> 00:08:58,110 This man was seen coming out of your mother's room 200 00:08:58,170 --> 00:09:00,080 shortly before you and your father got there. 201 00:09:00,140 --> 00:09:01,940 And based on that, you think she was having an affair? 202 00:09:02,000 --> 00:09:03,180 It's ridiculous. 203 00:09:03,510 --> 00:09:06,850 Lisa's having a hard time accepting the situation, but she's got a point. 204 00:09:06,910 --> 00:09:08,050 How so? 205 00:09:08,110 --> 00:09:10,060 Well, between taking care of my father and keeping house, 206 00:09:10,110 --> 00:09:12,180 I don't see how my mother would have found time to have an affair. 207 00:09:12,250 --> 00:09:13,620 You make her sound like such a saint. 208 00:09:13,680 --> 00:09:16,290 She found time to go to that stupid support group two nights a week. 209 00:09:16,350 --> 00:09:18,390 That support group was the only thing that kept her sane, 210 00:09:18,450 --> 00:09:19,960 and you know it. 211 00:09:20,020 --> 00:09:23,430 She should have been with Dad instead of talking about him with a bunch of strangers. 212 00:09:23,490 --> 00:09:24,830 It wasn't right. 213 00:09:36,100 --> 00:09:37,810 ED: Three Philip Greitzes in our database. 214 00:09:37,870 --> 00:09:39,580 One of them's too young to be our guy, 215 00:09:39,640 --> 00:09:40,710 and the woman at the gift shop 216 00:09:40,780 --> 00:09:42,250 didn't recognize the other two. 217 00:09:42,310 --> 00:09:44,720 We found four more in the tri-state area. 218 00:09:44,780 --> 00:09:46,020 Our man's not among them. 219 00:09:46,080 --> 00:09:47,620 What about from the other end? 220 00:09:47,680 --> 00:09:50,890 Family says Mrs. Hallenbeck hasn't had much of a social life 221 00:09:50,950 --> 00:09:52,630 since her husband started goin' downhill. 222 00:09:52,690 --> 00:09:53,890 Well, she met Greitz somewhere. 223 00:09:53,960 --> 00:09:55,430 How far gone is the husband? 224 00:09:55,760 --> 00:09:57,670 About halfway to the vegetable patch. 225 00:09:57,730 --> 00:09:59,970 The family's already been torn apart by Mr. Hallenbeck's condition. 226 00:10:00,030 --> 00:10:01,270 Now this. 227 00:10:01,330 --> 00:10:03,500 Mrs. Hallenbeck went to an Alzheimer's support group 228 00:10:03,570 --> 00:10:04,600 two evenings a week? 229 00:10:04,670 --> 00:10:06,080 That's our next stop. 230 00:10:10,970 --> 00:10:12,680 Do you recognize this man? 231 00:10:13,840 --> 00:10:17,310 Looks like Philip Greitz. He was in Marjorie's group. 232 00:10:17,380 --> 00:10:19,260 Why are you asking about him? 233 00:10:19,510 --> 00:10:20,860 Do you know where we can find him? 234 00:10:21,780 --> 00:10:24,760 You don't think he killed her? Nice man like that? 235 00:10:27,020 --> 00:10:31,560 Uh, Philip, lives at "203 East 20th Street." 236 00:10:32,660 --> 00:10:34,900 I don't think so. That's the Police Academy. 237 00:10:35,130 --> 00:10:36,470 Can we have a copy of that file? 238 00:10:37,130 --> 00:10:39,240 I suppose so. I won't be needing it anymore. 239 00:10:39,670 --> 00:10:40,670 Why not? 240 00:10:40,740 --> 00:10:43,510 He dropped out about six weeks ago. Said his wife had died. 241 00:10:44,040 --> 00:10:45,180 Oh. my... 242 00:10:45,840 --> 00:10:48,880 Marjorie stopped coming to group about that same time. 243 00:10:51,880 --> 00:10:53,990 Lisa Hallenbeck says her mother went out 244 00:10:54,050 --> 00:10:55,690 every Tuesday and Thursday evening, 245 00:10:55,750 --> 00:10:56,850 like she was goin to the group. 246 00:10:56,920 --> 00:10:58,520 We pulled her credit card receipts. 247 00:10:58,590 --> 00:11:01,860 The opera. Thursday night seats for the season. 1200 bucks. 248 00:11:02,120 --> 00:11:05,570 Dinner at LeCirque 2000 every Tuesday night, six weeks in a row. 249 00:11:05,630 --> 00:11:09,340 Charges at Barneys for ties, men's dress shirts. 250 00:11:09,400 --> 00:11:11,500 Diamond cuff links from Tiffany's. 251 00:11:11,800 --> 00:11:14,280 Yeah, the cuff links can't be for her husband. He'd stick 'em in his ears. 252 00:11:14,340 --> 00:11:15,440 These people wealthy? 253 00:11:15,500 --> 00:11:18,250 They're comfortable. Mr. Hallenbeck's on a generous pension. 254 00:11:18,310 --> 00:11:19,720 They got respectable savings. 255 00:11:20,040 --> 00:11:22,180 Gone in 30 seconds at this rate. 256 00:11:22,240 --> 00:11:25,660 Five weeks ago Mrs. Hallenbeck ran up $10,000 charge 257 00:11:25,710 --> 00:11:29,390 to a place called Romantic Getaways. Gotta be a travel agency. 258 00:11:30,850 --> 00:11:32,960 For 10 grand, you shouldn't have to come back. 259 00:11:34,590 --> 00:11:37,230 Well, Mrs. Hallenbeck booked a luxury stateroom 260 00:11:37,290 --> 00:11:39,200 on the Queen Sophia. 261 00:11:39,330 --> 00:11:42,140 That's the flagship of the Stafford-Kensington cruise line. 262 00:11:42,230 --> 00:11:43,470 It doesn't come cheap. 263 00:11:43,530 --> 00:11:44,740 Passage for two? 264 00:11:44,800 --> 00:11:45,900 She and her husband. 265 00:11:45,970 --> 00:11:47,450 Did you happen to meet Mr. Hallenbeck? 266 00:11:47,500 --> 00:11:48,950 Yes, he picked up the tickets. 267 00:11:49,000 --> 00:11:50,280 He's very friendly. We chatted. 268 00:11:50,340 --> 00:11:51,480 What about? 269 00:11:51,540 --> 00:11:53,180 Well, he saw I had on a Dolce & Gabbana, 270 00:11:53,240 --> 00:11:54,810 so we talked about men's fashions. 271 00:11:55,740 --> 00:11:56,920 This him? 272 00:11:56,980 --> 00:11:58,010 Yes. 273 00:11:59,150 --> 00:12:00,350 What'd he do? 274 00:12:00,620 --> 00:12:02,150 You got an address for him? 275 00:12:03,220 --> 00:12:04,320 Probably Gracie Mansion. 276 00:12:04,390 --> 00:12:06,390 642 East 87th Street. 277 00:12:06,450 --> 00:12:07,800 That's the same as Mrs. Hallenbeck. 278 00:12:07,860 --> 00:12:09,230 You want me to write that down? 279 00:12:09,290 --> 00:12:11,400 No, it's okay, we got it. Did he ever happen to come back again? 280 00:12:11,460 --> 00:12:12,700 Maybe leave a phone number? 281 00:12:13,460 --> 00:12:16,740 A fax. He wanted me to fax some information on the ship's activities. 282 00:12:17,530 --> 00:12:19,880 He was interested in ballroom dancing. 283 00:12:20,740 --> 00:12:22,740 Please tell me you kept the fax number. 284 00:12:23,400 --> 00:12:27,750 Yes, that's Mr. Greitz. He had an account here. He closed it about a week ago. 285 00:12:27,940 --> 00:12:29,110 How did he pay? 286 00:12:29,180 --> 00:12:32,590 Cash. I can't imagine why the police are looking for him. 287 00:12:32,650 --> 00:12:34,460 He is so not a criminal. 288 00:12:34,520 --> 00:12:37,260 Did he, uh, leave you an address or a phone number? 289 00:12:38,050 --> 00:12:39,120 He was staying with a friend. 290 00:12:39,190 --> 00:12:41,830 Didn't want to tie up the phone with his personal calls. 291 00:12:41,890 --> 00:12:43,130 Very considerate of him. 292 00:12:43,190 --> 00:12:45,000 He was just the nicest man. 293 00:12:45,060 --> 00:12:47,700 So he got faxes here. Did you deliver them anywhere? 294 00:12:47,760 --> 00:12:49,800 Oh, no. He picked them up. 295 00:12:50,000 --> 00:12:51,880 He ever use your fax for outgoing? 296 00:12:52,130 --> 00:12:54,810 Uh, wouldn't that be privileged? 297 00:12:55,670 --> 00:12:56,940 Uh, no. 298 00:13:00,680 --> 00:13:02,520 I don't know anyone named Philip Greitz. 299 00:13:02,580 --> 00:13:05,250 Maybe you never met him. He sent you a couple of faxes. 300 00:13:06,280 --> 00:13:07,660 This looks like Eric. 301 00:13:08,820 --> 00:13:10,230 There must be some mistake. 302 00:13:10,290 --> 00:13:11,960 What's Eric's last name? 303 00:13:12,020 --> 00:13:15,230 DeChagas. So why are you calling him Philip Greitz? 304 00:13:15,290 --> 00:13:17,330 What does Mr. DeChagas do? 305 00:13:17,860 --> 00:13:20,700 He imports antiques and fine art from Europe and Asia. 306 00:13:20,760 --> 00:13:23,500 All right. Can you tell us how you met Mr. DeChagas? 307 00:13:23,870 --> 00:13:26,810 My husband had cancer. I went to a support group. 308 00:13:26,870 --> 00:13:30,610 And Mr. DeChagas was there because his wife was dying of cancer? 309 00:13:30,740 --> 00:13:32,480 That's right. At Sloan-Kettering. 310 00:13:33,210 --> 00:13:34,450 What is this about? 311 00:13:34,710 --> 00:13:37,020 (SIGHS) Mrs. Wynnick, we think that this man 312 00:13:37,080 --> 00:13:39,580 preys on wealthy women in support groups. 313 00:13:39,680 --> 00:13:41,590 Oh, no, that's not possible. 314 00:13:41,650 --> 00:13:45,150 You have no idea how kind Eric is, and generous. 315 00:13:45,320 --> 00:13:47,230 Otherwise, why would he have given me this watch? 316 00:13:49,060 --> 00:13:52,300 Does that watch have the initials M.H. engraved on the back? 317 00:13:52,990 --> 00:13:56,640 Why, yes. It was his mother's. Her name was Mary Helen. 318 00:13:57,500 --> 00:13:59,210 Well, I hope you've got another one, 319 00:13:59,270 --> 00:14:01,370 because that one was stolen off a corpse. 320 00:14:03,500 --> 00:14:05,250 Lisa Hallenbeck ID'd the watch as her mother's, 321 00:14:05,310 --> 00:14:07,510 but there's no prints on it except for Mrs. Wynnick's. 322 00:14:07,580 --> 00:14:08,950 And I take it there wasn't any 323 00:14:09,010 --> 00:14:10,750 Mrs. DeChagas at Sloan-Kettering? 324 00:14:10,810 --> 00:14:13,120 Big surprise. This guy's good. 325 00:14:13,310 --> 00:14:14,990 His trail's colder than dead. 326 00:14:15,150 --> 00:14:16,720 Well, there can't be more than a thousand 327 00:14:16,780 --> 00:14:19,160 support groups in New York City, gentlemen. 328 00:14:21,820 --> 00:14:25,700 Oh, yes, certainly I know him. This is Dr. Gary Kennit. 329 00:14:25,760 --> 00:14:26,930 Doctor this time. 330 00:14:26,990 --> 00:14:28,940 Are you sure? Because we've talked to a lot of people 331 00:14:29,000 --> 00:14:32,380 who think that maybe they might have seen him somewhere, sometime... 332 00:14:32,430 --> 00:14:35,780 I've never had a member so supportive of the other poor souls. 333 00:14:35,840 --> 00:14:38,220 You don't forget a man like Gary. 334 00:14:38,270 --> 00:14:39,650 Why are you looking for him? 335 00:14:39,710 --> 00:14:41,480 The Mayor wants to give him a medal. 336 00:14:41,540 --> 00:14:42,990 What night does he come here? 337 00:14:43,040 --> 00:14:45,220 Oh, he hasn't come for a few weeks now. 338 00:14:45,280 --> 00:14:49,090 He, uh, called to tell me that his wife had passed on, 339 00:14:49,150 --> 00:14:50,890 and to thank me for my help. 340 00:14:51,020 --> 00:14:52,160 What address did he give you? 341 00:14:52,220 --> 00:14:53,530 No address. 342 00:14:53,860 --> 00:14:56,960 Any of the women members go missing in the last few weeks? 343 00:14:57,030 --> 00:14:59,700 Well, Gloria Blumberg's been absent. 344 00:14:59,760 --> 00:15:01,470 We'll take her address. 345 00:15:02,260 --> 00:15:04,830 Guy's juggling at least three lady friends. 346 00:15:04,900 --> 00:15:06,900 Must be putting somethin' extra in his tank. 347 00:15:06,970 --> 00:15:08,280 Jealous? 348 00:15:11,240 --> 00:15:14,950 You think true love can't happen twice, but then it does. 349 00:15:15,280 --> 00:15:16,580 It's amazing. 350 00:15:16,640 --> 00:15:18,750 That mean you're still seeing Dr. Kennit? 351 00:15:18,810 --> 00:15:20,290 Of course. 352 00:15:20,480 --> 00:15:22,550 What is it you want to talk to him about? 353 00:15:22,620 --> 00:15:24,430 We think he has some information for us. 354 00:15:24,490 --> 00:15:25,760 Do you know where we can reach him? 355 00:15:25,820 --> 00:15:28,560 I'm afraid he's somewhere over the Atlantic right now. 356 00:15:29,290 --> 00:15:33,140 It's so tragic. First his wife dies, 357 00:15:33,190 --> 00:15:36,110 then his brother gets killed in a car accident outside of Paris. 358 00:15:36,160 --> 00:15:37,580 I bet you paid his airfare. 359 00:15:37,630 --> 00:15:39,370 Oh, poor man. 360 00:15:39,730 --> 00:15:41,480 He'd maxed out his credit cards. 361 00:15:41,540 --> 00:15:42,710 ED: First class? 362 00:15:42,770 --> 00:15:45,010 Of course. He'll pay me back. 363 00:15:45,110 --> 00:15:46,280 BRISCOE: What airline? 364 00:15:46,340 --> 00:15:47,940 British Airways to Paris. 365 00:15:48,010 --> 00:15:49,180 What time was the flight? 366 00:15:50,310 --> 00:15:51,790 Uh, four hours ago. 367 00:15:53,050 --> 00:15:56,650 Yeah. Thank you, very much. He never got on the plane. 368 00:15:56,720 --> 00:15:58,660 He's traded his ticket for one to St. Kitts. 369 00:15:58,720 --> 00:16:01,430 Sure. No passport requirements, no extradition treaty. 370 00:16:01,490 --> 00:16:04,160 And a plane that doesn't leave for an hour and a half. 371 00:16:06,860 --> 00:16:07,970 May I help you? 372 00:16:08,030 --> 00:16:09,410 We'll be discreet. 373 00:16:13,130 --> 00:16:14,240 Mr. Greitz? 374 00:16:16,070 --> 00:16:17,740 I'm sorry, I'm Dr. Kennit. 375 00:16:17,810 --> 00:16:20,220 And about 17 other people. Is this your bag? 376 00:16:20,470 --> 00:16:21,540 Yes, it is. 377 00:16:21,780 --> 00:16:23,080 You mind if we look in it? 378 00:16:23,380 --> 00:16:24,650 Gary, what's this about? 379 00:16:24,710 --> 00:16:26,350 Ma'am, would you excuse us for a minute? 380 00:16:26,580 --> 00:16:27,990 Well, I... 381 00:16:28,650 --> 00:16:29,790 Did I hear a yes? 382 00:16:30,020 --> 00:16:31,330 What happens if I say no? 383 00:16:31,390 --> 00:16:33,230 Pretty much the same as if you say yes. 384 00:16:33,290 --> 00:16:34,630 Then go ahead. 385 00:16:41,930 --> 00:16:43,500 My late wife's jewelry. 386 00:16:43,560 --> 00:16:45,440 Uh-huh. Minus the watch. 387 00:16:45,670 --> 00:16:48,610 You're under arrest for the murder of Marjorie Hallenbeck. 388 00:16:48,670 --> 00:16:50,550 You have the right to remain silent. 389 00:16:50,610 --> 00:16:54,380 You also have the right to an attorney unless you actually are one. 390 00:17:00,550 --> 00:17:02,390 He refuses to tell us his real name, Your Honor, 391 00:17:02,450 --> 00:17:03,860 and he doesn't have an attorney. 392 00:17:04,120 --> 00:17:06,100 I've had a long day, Ms. Carmichael. 393 00:17:07,290 --> 00:17:08,700 What about his fingerprints? 394 00:17:08,860 --> 00:17:10,230 Nothing came up on the computer. 395 00:17:12,190 --> 00:17:13,430 Mr. Rumer... 396 00:17:13,630 --> 00:17:15,940 Uh, sorry, Judge. Uh, I have an appointment. 397 00:17:16,260 --> 00:17:17,800 You'll be a little late. 398 00:17:19,670 --> 00:17:21,870 Met your new client, John Doe. 399 00:17:22,140 --> 00:17:25,950 Mr. Doe, I'm postponing arraignment 400 00:17:26,010 --> 00:17:28,490 until the police can determine your identity. 401 00:17:28,540 --> 00:17:30,450 Until such time, I'm remanding you to custody. 402 00:17:30,880 --> 00:17:32,860 That won't be necessary, Your Honor. 403 00:17:32,910 --> 00:17:37,490 Mr. Weiss. Do I take it you're representing our Mr. Doe? 404 00:17:37,890 --> 00:17:39,260 May I have a moment? 405 00:17:47,700 --> 00:17:49,440 My client's name is Raymond Quinn, 406 00:17:49,500 --> 00:17:51,600 and he pleads not guilty to the charges. 407 00:17:52,170 --> 00:17:54,980 He's committed no crime. I ask he be ROR'd. 408 00:17:55,070 --> 00:17:56,340 CARMICHAEL: Remand, Your Honor. 409 00:17:56,400 --> 00:17:58,780 Mr. Quinn was apprehended fleeing the country. 410 00:17:58,840 --> 00:18:00,910 He was traveling on a round-trip ticket. 411 00:18:00,980 --> 00:18:03,460 Which he could have cashed in once he got to St. Kitts, 412 00:18:03,510 --> 00:18:06,360 and lived happily ever after with no fear of extradition. 413 00:18:07,480 --> 00:18:09,960 Bail is set at $500,000. 414 00:18:10,120 --> 00:18:12,530 Judge, Mr. Quinn is virtually indigent. 415 00:18:12,590 --> 00:18:15,090 Really? Who-S paying your fees? 416 00:18:15,760 --> 00:18:17,460 Mr. Quinn has generous friends. 417 00:18:17,530 --> 00:18:19,730 Let them pony up his bail. 418 00:18:22,330 --> 00:18:23,900 Marjorie realized it was foolish 419 00:18:23,970 --> 00:18:25,600 to have her jewelry at the hospital, 420 00:18:25,670 --> 00:18:27,370 and she gave it to me for safekeeping. 421 00:18:27,440 --> 00:18:29,920 To you instead of to her family? 422 00:18:29,970 --> 00:18:31,780 How exactly did that come about? 423 00:18:32,270 --> 00:18:34,620 A husband with Alzheimer's, a grasping daughter, 424 00:18:34,680 --> 00:18:36,950 a son who couldn't make time to help her. 425 00:18:37,450 --> 00:18:39,390 Is it so odd she'd rather I had it? 426 00:18:39,450 --> 00:18:42,220 So you could give it to your other lady friends. 427 00:18:42,750 --> 00:18:46,490 You told the police you left Mrs. Hallenbeck's room around 8:30 that evening. 428 00:18:46,550 --> 00:18:48,360 And I had the jewelry with me at that time, 429 00:18:48,420 --> 00:18:51,630 so obviously, I didn't need to come back and kill her for it. 430 00:18:51,790 --> 00:18:54,360 CARMICHAEL: Lisa Hallenbeck says her mother had the jewelry 431 00:18:54,430 --> 00:18:56,100 when she and her father were there. 432 00:18:56,160 --> 00:18:57,700 That was after you say you left. 433 00:18:57,970 --> 00:18:59,100 She's mistaken. 434 00:18:59,170 --> 00:19:00,670 JACK: She's mistaken? 435 00:19:00,740 --> 00:19:02,180 We're supposed to take your word for it? 436 00:19:02,240 --> 00:19:04,550 A jury is supposed to take your word that he killed her? 437 00:19:04,610 --> 00:19:05,680 Where's your evidence? 438 00:19:06,170 --> 00:19:08,280 For starters, your client's bad character. 439 00:19:08,340 --> 00:19:10,450 Maybe by your narrow-minded standards. 440 00:19:12,110 --> 00:19:13,720 I'll entertain murder two. 441 00:19:14,220 --> 00:19:15,220 Not a chance. 442 00:19:15,280 --> 00:19:18,730 Mr. Quinn romances lonely women who buy him gifts. 443 00:19:18,820 --> 00:19:20,090 I have five of them so far 444 00:19:20,150 --> 00:19:22,790 who'll testify that his passions are far from violent. 445 00:19:26,890 --> 00:19:28,310 We need to dig deeper. 446 00:19:29,500 --> 00:19:30,980 Find women who are less... 447 00:19:31,030 --> 00:19:32,200 Stupid? 448 00:19:32,270 --> 00:19:33,750 Romantic. 449 00:19:33,800 --> 00:19:35,840 It'd also be nice to find someone beside the daughter 450 00:19:35,900 --> 00:19:39,720 who can say Mrs. Hallenbeck still had her jewelry after Mr. Quinn left. 451 00:19:43,080 --> 00:19:45,350 No, she just had on her wedding ring, no other jewelry. 452 00:19:45,410 --> 00:19:46,620 How can you be sure? 453 00:19:46,680 --> 00:19:47,820 Because I noticed her pendant, 454 00:19:47,880 --> 00:19:49,190 and asked her about it earlier. 455 00:19:49,250 --> 00:19:51,750 She said it was her great-grandma's and got passed down. 456 00:19:52,620 --> 00:19:53,960 When you saw she wasn't wearing it later, 457 00:19:54,020 --> 00:19:55,500 did you ask her where it was? 458 00:19:56,020 --> 00:19:57,470 She said it was safe. 459 00:19:57,760 --> 00:19:59,360 You're positive about the time? 460 00:19:59,430 --> 00:20:00,570 A little before 9:00, 461 00:20:00,630 --> 00:20:02,470 just before her husband and her daughter came to visit. 462 00:20:03,960 --> 00:20:05,600 CARMICHAEL: Mr. Hallenbeck, do you remember 463 00:20:05,670 --> 00:20:08,170 when you went to visit your wife at the hospital? 464 00:20:09,400 --> 00:20:12,380 Yes. Lisa and I went to see her. 465 00:20:13,470 --> 00:20:14,780 Then she died. 466 00:20:16,510 --> 00:20:17,920 Yes, sir, I'm sorry. 467 00:20:18,850 --> 00:20:21,290 Was she wearing her jewelry when you saw her? 468 00:20:22,420 --> 00:20:24,990 The gold cross that was handed down to her? 469 00:20:26,250 --> 00:20:28,760 She loved that cross, you know. 470 00:20:28,820 --> 00:20:30,530 Wore it almost all the time. 471 00:20:30,860 --> 00:20:32,270 Was she wearing it that night? 472 00:20:32,330 --> 00:20:34,670 She never would have given it to just anyone. 473 00:20:35,630 --> 00:20:37,770 Did she tell you that she gave it to someone? 474 00:20:41,000 --> 00:20:42,480 You're pretty. 475 00:20:43,640 --> 00:20:46,170 Mother would look better with hair like yours. 476 00:20:47,110 --> 00:20:48,880 His mother died 20 years ago. 477 00:20:48,940 --> 00:20:52,720 Stop interrupting. I'm talking to a pretty girl. 478 00:20:53,510 --> 00:20:54,620 Mr. Hallenbeck... 479 00:20:54,680 --> 00:20:56,060 You're pretty... 480 00:20:56,120 --> 00:20:58,600 Mother would look better with hair like yours. 481 00:21:01,760 --> 00:21:03,000 He's sundowning. 482 00:21:04,060 --> 00:21:05,130 I'm sorry? 483 00:21:05,190 --> 00:21:08,800 It's the sundown effect. He gets worse as the day wears on. 484 00:21:08,860 --> 00:21:11,310 It's kind of like the lights slowly goin' out. 485 00:21:11,600 --> 00:21:13,910 Would it be better if I came back in the morning? 486 00:21:13,970 --> 00:21:15,280 You could try. 487 00:21:15,800 --> 00:21:17,440 Did you know about your mother's affair? 488 00:21:17,710 --> 00:21:20,120 No. But I did notice a change a few weeks ago. 489 00:21:20,170 --> 00:21:21,350 She seemed lighter, 490 00:21:21,410 --> 00:21:23,890 like some weight had been lifted off her shoulders. 491 00:21:24,080 --> 00:21:26,250 Did your sister know about your mother and Mr. Quinn? 492 00:21:26,310 --> 00:21:29,120 No, I doubt it. She'd have been after me to do something about it. 493 00:21:29,580 --> 00:21:30,960 What could she expect you to do? 494 00:21:31,020 --> 00:21:33,020 Make sure that Mom didn't run off with that man. 495 00:21:33,090 --> 00:21:35,090 Make sure Lisa didn't get stuck with Dad. 496 00:21:35,160 --> 00:21:37,500 Make sure Mom didn't fritter away their savings. 497 00:21:37,790 --> 00:21:38,930 Money was a big worry? 498 00:21:38,990 --> 00:21:40,530 Yeah, sure. 499 00:21:40,590 --> 00:21:43,170 Lisa was afraid taking care of Dad would bankrupt us. 500 00:21:43,500 --> 00:21:46,540 And now? Did your mother have life insurance? 501 00:21:47,100 --> 00:21:49,010 Yeah. Why? 502 00:21:53,070 --> 00:21:55,080 Marjorie said her daughter was having a hard time 503 00:21:55,140 --> 00:21:56,920 accepting the Alzheimer's diagnosis. 504 00:21:56,980 --> 00:21:58,850 Lisa was very close to her father. 505 00:21:59,310 --> 00:22:01,020 And how did Lisa feel about her mother? 506 00:22:02,580 --> 00:22:05,290 Well, Marjorie never said anything bad about her. 507 00:22:05,350 --> 00:22:06,590 But? 508 00:22:06,650 --> 00:22:09,400 I got the impression there was some tension between them. 509 00:22:09,460 --> 00:22:10,660 What about? 510 00:22:11,630 --> 00:22:12,830 It would be a guess. 511 00:22:12,890 --> 00:22:14,200 That's fine. 512 00:22:14,600 --> 00:22:15,870 Marjorie knew the time was coming 513 00:22:15,930 --> 00:22:18,930 when she was going to have to put her husband in a facility. 514 00:22:19,000 --> 00:22:20,480 Well, isn't there in-home care? 515 00:22:20,530 --> 00:22:23,040 It's just too hard on the family after a while. 516 00:22:23,940 --> 00:22:27,110 A 60-year-old man whose diapers need changing, 517 00:22:27,170 --> 00:22:29,650 who can't remember who you are, 518 00:22:29,710 --> 00:22:33,210 who gets angry because he thinks you stole his tricycle... 519 00:22:33,280 --> 00:22:36,190 The man she married was disappearing before her eyes. 520 00:22:36,250 --> 00:22:38,700 And Lisa had a problem putting Mr. Hallenbeck away? 521 00:22:38,920 --> 00:22:41,130 Marjorie thought it would become an issue. 522 00:22:43,490 --> 00:22:46,470 So this Casanova killed her for her jewelry, 523 00:22:46,530 --> 00:22:49,510 or the daughter killed her for what exactly? 524 00:22:49,560 --> 00:22:50,870 CARMICHAEL: Life insurance. 525 00:22:50,930 --> 00:22:52,570 Seven hundred and fifty thousand dollars, 526 00:22:52,630 --> 00:22:55,110 split equally between Michael and Lisa Hallenbeck. 527 00:22:55,170 --> 00:22:56,550 Big policy. 528 00:22:56,600 --> 00:22:59,110 She upped it after the husband was diagnosed. 529 00:22:59,170 --> 00:23:01,380 Didn't want him to bankrupt the kids if she died. 530 00:23:01,610 --> 00:23:04,250 A woman in her 50s. Stiff premium. 531 00:23:04,880 --> 00:23:06,830 Her son said she felt it was worth it. 532 00:23:06,880 --> 00:23:08,220 So what are we assuming here? 533 00:23:08,480 --> 00:23:10,590 The nurse had no reason to lie. 534 00:23:10,650 --> 00:23:13,720 She says the jewelry was gone by the time the family came to visit. 535 00:23:14,390 --> 00:23:15,800 Wrong man in custody. 536 00:23:15,860 --> 00:23:19,300 We haven't been able to find anyone who's seen any violence in Mr. Quinn. 537 00:23:20,590 --> 00:23:23,630 Lisa Hallenbeck seems unstable, 538 00:23:23,700 --> 00:23:26,230 extremely attached to her father, angry at her mother. 539 00:23:26,300 --> 00:23:27,680 And don't forget about the money. 540 00:23:27,900 --> 00:23:29,210 Speculation. 541 00:23:29,270 --> 00:23:31,270 Enough to cast doubt on Quinn's guilt. 542 00:23:32,570 --> 00:23:34,710 Have the police talk to Lisa Hallenbeck. 543 00:23:35,580 --> 00:23:38,650 Why won't you listen? She had the jewelry on. 544 00:23:38,710 --> 00:23:41,120 Somebody killed her for it after my dad and I left. 545 00:23:41,480 --> 00:23:45,400 Lisa, there was nobody there but you and your father. 546 00:23:46,150 --> 00:23:48,500 That's not true. There were nurses and other patients. 547 00:23:48,560 --> 00:23:49,630 It could have been anybody. 548 00:23:49,720 --> 00:23:53,500 But it wasn't just anybody. It was somebody with a motive. 549 00:23:57,300 --> 00:23:59,070 Tell us what happened, Lisa. 550 00:24:04,840 --> 00:24:06,650 We went to my mother's room. 551 00:24:07,910 --> 00:24:11,410 She said, "Why don't we go sit in the solarium?" So we did. 552 00:24:12,350 --> 00:24:14,490 Is that when you noticed she wasn't wearing her jewelry? 553 00:24:14,950 --> 00:24:16,020 Yes. 554 00:24:16,580 --> 00:24:18,190 Did you ask her about it? 555 00:24:18,350 --> 00:24:19,850 She said she'd taken it off and put it 556 00:24:19,920 --> 00:24:21,630 in the nightstand drawer in her room. 557 00:24:22,590 --> 00:24:24,760 I said I was going to get it and bring it home, 558 00:24:25,890 --> 00:24:27,570 and she stopped me. 559 00:24:29,800 --> 00:24:31,940 She said she'd given it to a friend for safekeeping. 560 00:24:32,530 --> 00:24:33,840 Did you ask what friend? 561 00:24:33,900 --> 00:24:36,180 Yes. She said it was none of my business. 562 00:24:37,400 --> 00:24:38,780 What happened after that? 563 00:24:39,470 --> 00:24:41,420 How many times did you hit her, Lisa? 564 00:24:42,110 --> 00:24:43,880 You did hit her, didn't you? 565 00:24:44,480 --> 00:24:46,010 We're gonna ask your father. 566 00:24:46,080 --> 00:24:48,390 How long you think it's gonna take us to get it out of him? 567 00:24:48,450 --> 00:24:49,660 Leave him alone! He's sick! 568 00:24:49,720 --> 00:24:51,200 Maybe you're hopin' he forgot. 569 00:24:51,250 --> 00:24:53,030 You son of a bitch, stop it! 570 00:24:53,090 --> 00:24:55,230 We'll stop it when you tell us what happened. 571 00:24:55,290 --> 00:24:57,290 All right! I hit my mother, okay? 572 00:24:57,360 --> 00:24:58,930 I didn't mean to kill her! 573 00:25:08,970 --> 00:25:10,350 What did you hit her with? 574 00:25:12,210 --> 00:25:13,880 My fists. 575 00:25:14,680 --> 00:25:18,560 (CRYING) She fell and hit her head. 576 00:25:18,610 --> 00:25:20,650 I didn't know she was still alive. 577 00:25:20,880 --> 00:25:23,360 I would've... 578 00:25:23,420 --> 00:25:27,260 I would've gotten help, but Dad was getting upset. 579 00:25:27,920 --> 00:25:29,060 Why did you run? 580 00:25:29,620 --> 00:25:33,230 I thought about Dad. If I went to jail... 581 00:25:35,100 --> 00:25:36,900 I'm all he has now. 582 00:25:41,800 --> 00:25:42,940 So what's the charge? 583 00:25:43,000 --> 00:25:44,070 Man one. 584 00:25:44,140 --> 00:25:45,240 Are you kidding? 585 00:25:45,310 --> 00:25:47,580 Heat of the moment, unpremeditated crime of passion. 586 00:25:47,640 --> 00:25:49,120 Not to mention the money. 587 00:25:49,180 --> 00:25:50,780 And the strain of caring for her father. 588 00:25:50,840 --> 00:25:52,050 If she intended to kill her mother, 589 00:25:52,110 --> 00:25:53,350 she wouldn't have used her fists. 590 00:25:53,410 --> 00:25:56,020 Maybe she didn't. Final autopsy report. 591 00:25:56,080 --> 00:25:58,620 Center of one bruise, there's a darker impression. 592 00:25:58,690 --> 00:26:00,360 This says it's perfectly square. 593 00:26:00,520 --> 00:26:02,160 Doesn't sound like any fist I ever saw. 594 00:26:03,220 --> 00:26:04,600 The M.E. say what it was? 595 00:26:04,660 --> 00:26:06,900 Just a square. Little over half an inch. 596 00:26:06,960 --> 00:26:10,240 If Lisa Hallenbeck picked something up and used it as a weapon, 597 00:26:10,300 --> 00:26:11,970 man one's undercharging. 598 00:26:13,130 --> 00:26:15,080 RODGERS: It's not a blunt object somebody picked up... 599 00:26:15,140 --> 00:26:17,170 (SIGHING) It's a ring. 600 00:26:18,540 --> 00:26:22,490 Sorry, oversights happen when you let the late shift do the finishing touches. 601 00:26:22,580 --> 00:26:24,820 Lisa Hallenbeck wears a small sapphire. 602 00:26:25,150 --> 00:26:26,890 It'd have to be the Star of India. 603 00:26:32,490 --> 00:26:34,330 Can you get him to take his hands out of his pockets? 604 00:26:34,390 --> 00:26:35,490 Why? 605 00:26:35,560 --> 00:26:36,730 We need to see his hands. 606 00:26:36,790 --> 00:26:38,060 Oh, my fingernails are dirty again. 607 00:26:38,130 --> 00:26:40,770 They just keep getting dirty no matter what I do. 608 00:26:40,830 --> 00:26:42,170 Nice ring. 609 00:26:42,360 --> 00:26:43,870 It's my dad's. 610 00:26:44,100 --> 00:26:46,600 Mr. Hallenbeck, we're going to have to take you down to the precinct. 611 00:26:46,670 --> 00:26:48,340 Whoa, whoa, whoa. What're you talking about? 612 00:26:48,670 --> 00:26:49,700 I'm gonna put these on you. 613 00:26:49,770 --> 00:26:51,250 It won't hurt. It's just routine. 614 00:26:52,510 --> 00:26:55,150 You son of a bitch! No one told you you could touch me! 615 00:26:55,240 --> 00:26:56,950 Dad! What makes you think you can... 616 00:26:57,010 --> 00:26:58,250 Dad, Dad! What are you doing? 617 00:26:58,310 --> 00:26:59,590 BRISCOE: My God... 618 00:26:59,650 --> 00:27:01,060 MICHAEL: Hey! Take it easy! 619 00:27:02,420 --> 00:27:04,400 ED: You're under arrest for the murder of your wife. 620 00:27:04,450 --> 00:27:06,900 My dad says I have to be home before dark. 621 00:27:07,020 --> 00:27:08,290 ED: You have the right to remain silent. 622 00:27:08,360 --> 00:27:11,060 Anything you say can and will be used against you... 623 00:27:16,500 --> 00:27:19,000 Sole count is murder in the second degree. 624 00:27:19,070 --> 00:27:20,410 Can we get a plea, Counselor? 625 00:27:20,470 --> 00:27:22,380 On behalf of my client, not guilty. 626 00:27:22,970 --> 00:27:24,180 People on bail? 627 00:27:24,640 --> 00:27:26,780 The defendant killed his wife in a jealous rage, Your Honor. 628 00:27:26,840 --> 00:27:28,010 People ask remand. 629 00:27:28,080 --> 00:27:29,580 PAULSEN: My client suffers from Alzheimer's. 630 00:27:29,640 --> 00:27:32,320 He's not capable of the kind of premeditated assault 631 00:27:32,380 --> 00:27:33,880 Ms. Carmichael attributes to him. 632 00:27:34,110 --> 00:27:35,530 What is he capable of? 633 00:27:35,580 --> 00:27:37,190 Well, like most Alzheimer's patients, 634 00:27:37,250 --> 00:27:38,790 he's prone to uncontrolled fits. 635 00:27:38,850 --> 00:27:40,390 He's irrational. 636 00:27:40,450 --> 00:27:43,060 He reacts only to the crossed wires in his head. 637 00:27:43,320 --> 00:27:46,570 I have an affidavit from Phelps at Johns Hopkins 638 00:27:46,630 --> 00:27:48,940 and scientific studies published in leading journals. 639 00:27:49,000 --> 00:27:52,880 Planning to interpose mental disease as a defense, Ms. Paulsen? 640 00:27:53,030 --> 00:27:54,670 That would be premature at this time. 641 00:27:55,040 --> 00:27:56,910 Then, save it for the trial judge. 642 00:27:57,970 --> 00:28:00,610 Until then, the defendant doesn't look like 643 00:28:00,670 --> 00:28:02,680 he's going anywhere, Ms. Carmichael. 644 00:28:03,810 --> 00:28:06,790 Bail is set at 150,000. 645 00:28:09,280 --> 00:28:10,350 His wife was having an affair. 646 00:28:10,420 --> 00:28:12,830 She and the daughter had a tiff about it in front of him. 647 00:28:12,890 --> 00:28:14,520 Did he grasp what was going on? 648 00:28:14,590 --> 00:28:17,130 We were hoping you could tell us. 649 00:28:17,320 --> 00:28:19,570 Where was the daughter while he was killing her mother? 650 00:28:19,790 --> 00:28:23,000 She says she went to her mother's room to look for the jewelry. 651 00:28:23,100 --> 00:28:25,170 A nurse confirmed seeing her in the hallway. 652 00:28:25,300 --> 00:28:26,440 How long was she gone? 653 00:28:26,500 --> 00:28:28,070 Four or five minutes. 654 00:28:28,140 --> 00:28:29,610 And it was all over when she got back? 655 00:28:29,670 --> 00:28:31,150 All but the dying. 656 00:28:31,470 --> 00:28:35,110 So, for all you know, Mr. Hallenbeck thought his wife was an alien demon. 657 00:28:35,280 --> 00:28:37,920 We're not trying to rail road him, Emil. We just need to know. 658 00:28:38,910 --> 00:28:41,390 Alzheimer's patients have good days and bad days. 659 00:28:41,450 --> 00:28:43,220 Good days, they're almost normal. 660 00:28:43,280 --> 00:28:44,890 Bad days... 661 00:28:45,490 --> 00:28:46,990 What were the injuries to the victim? 662 00:28:47,750 --> 00:28:51,730 These bruises on her arms indicate he grabbed her from behind. 663 00:28:52,630 --> 00:28:54,440 Two hard punches to the solar plexus... 664 00:28:54,490 --> 00:28:56,030 So he must have spun her around. 665 00:28:57,200 --> 00:28:59,270 She went down, hit her head on the corner of the table. 666 00:28:59,330 --> 00:29:00,470 Happened fast. 667 00:29:00,730 --> 00:29:02,580 Were there any other injuries after she was on the floor? 668 00:29:02,640 --> 00:29:03,880 No. The attack stopped. 669 00:29:03,940 --> 00:29:05,580 So much for the uncontrolled fit. 670 00:29:06,210 --> 00:29:08,710 Maybe. What'd he do after? 671 00:29:08,780 --> 00:29:10,280 Did he panic? Did he try to get help? 672 00:29:10,540 --> 00:29:11,650 We don't know. 673 00:29:11,710 --> 00:29:13,020 Well, then I'm sorry, I can't help you 674 00:29:13,080 --> 00:29:15,190 unless I can get a sit-down with Mr. Hallenbeck. 675 00:29:15,420 --> 00:29:16,990 I'll talk to his lawyer and arrange it. 676 00:29:19,220 --> 00:29:20,460 (SIGHS) 677 00:29:21,190 --> 00:29:25,470 I was at the hospital. Marjorie was there. 678 00:29:26,890 --> 00:29:28,430 And your daughter? 679 00:29:29,630 --> 00:29:33,810 Lisa wanted to know about the jewelry. 680 00:29:34,670 --> 00:29:36,240 Boy, was she mad. 681 00:29:37,100 --> 00:29:38,850 What about you? Were you mad? 682 00:29:39,170 --> 00:29:42,620 She said she deserved some happiness. 683 00:29:43,840 --> 00:29:45,120 Who did? 684 00:29:49,550 --> 00:29:52,330 Your wife was happy with somebody else. Were you jealous? 685 00:29:54,050 --> 00:29:56,000 Do you know where they'll put me? 686 00:29:56,620 --> 00:29:58,600 I have some problems, you know. 687 00:29:59,530 --> 00:30:00,970 What kind of problems? 688 00:30:02,060 --> 00:30:03,670 I keep forgetting things. 689 00:30:03,730 --> 00:30:05,070 (SIGHS) 690 00:30:05,330 --> 00:30:06,970 Does that frighten you? 691 00:30:12,870 --> 00:30:14,320 Why did you hit your wife? 692 00:30:16,880 --> 00:30:18,720 She gave the watch to her boyfriend. 693 00:30:19,250 --> 00:30:20,590 It was her watch, wasn't it? 694 00:30:20,810 --> 00:30:22,450 I gave her that watch! 695 00:30:23,650 --> 00:30:27,290 She gave it to some damn bastard gigolo! 696 00:30:27,350 --> 00:30:30,430 She had no right! Supposed to be with me! 697 00:30:30,490 --> 00:30:31,660 Take care of me! 698 00:30:41,370 --> 00:30:43,580 After you hit her, did you go for help? 699 00:30:47,840 --> 00:30:49,080 No. 700 00:30:50,610 --> 00:30:51,820 (SIGHS) 701 00:30:52,580 --> 00:30:57,460 I, uh, left the room. 702 00:31:01,120 --> 00:31:03,500 Lisa was standing in the hallway. 703 00:31:04,360 --> 00:31:06,100 Did you ask her to go for help? 704 00:31:08,700 --> 00:31:10,200 I didn't. 705 00:31:14,130 --> 00:31:15,940 I just told her that... 706 00:31:17,700 --> 00:31:21,480 I want to go home. 707 00:31:29,450 --> 00:31:31,190 Skoda says Mr. Hallenbeck understood 708 00:31:31,250 --> 00:31:32,820 what was happening in the solarium. 709 00:31:32,890 --> 00:31:34,520 He knew his wife was seeing another man. 710 00:31:34,590 --> 00:31:36,630 So he was sane at the time of the killing. 711 00:31:36,690 --> 00:31:38,830 Is he fit to stand trial? 712 00:31:38,890 --> 00:31:42,140 In Skoda's opinion, he's in the intermediate stages of the disease. 713 00:31:42,200 --> 00:31:45,200 It could be as much as eight to 10 years before he's incompetent. 714 00:31:45,270 --> 00:31:47,750 Jury's gonna see a pathetic old man with Alzheimer's. 715 00:31:47,800 --> 00:31:49,040 Make a deal. 716 00:31:53,240 --> 00:31:55,050 JACK: Man one, six-to-12. 717 00:31:55,110 --> 00:31:56,210 No jail time. 718 00:31:56,480 --> 00:31:58,510 Misdemeanor assault? Not possible. 719 00:31:58,580 --> 00:32:00,460 It was unpremeditated. 720 00:32:00,980 --> 00:32:02,320 I talked to both the children. 721 00:32:02,380 --> 00:32:04,380 Mr. Hallenbeck was a controlling man 722 00:32:04,450 --> 00:32:06,120 long before he got Alzheimer's. 723 00:32:06,190 --> 00:32:07,390 Everything had to be done his way. 724 00:32:07,450 --> 00:32:11,130 I've talked to them, too. He was never violent, never physically abusive. 725 00:32:11,360 --> 00:32:13,070 Did you read Dr. Skoda's report? 726 00:32:13,260 --> 00:32:14,430 There's nothing new. 727 00:32:14,490 --> 00:32:16,030 Read it again. 728 00:32:16,100 --> 00:32:20,010 Skoda says Hallenbeck was capable of lucid rage, 729 00:32:20,070 --> 00:32:22,310 and was rational at the time of the attack. 730 00:32:23,540 --> 00:32:24,910 Man one, or we go to trial. 731 00:32:24,970 --> 00:32:26,920 Assume you convince a jury, 732 00:32:26,970 --> 00:32:28,180 where you going to put him? 733 00:32:28,240 --> 00:32:29,410 State prison. 734 00:32:29,480 --> 00:32:31,580 Where he'll be at the mercy of every maggot in the system. 735 00:32:31,650 --> 00:32:34,420 All prisons in the State of New York have a hospital ward. 736 00:32:35,420 --> 00:32:36,830 I'll give you the benefit of the doubt 737 00:32:36,880 --> 00:32:38,950 and assume you've never seen one. 738 00:32:39,020 --> 00:32:43,200 In the meantime, here's some, uh, light lifting. 739 00:32:44,560 --> 00:32:45,700 What's this? 740 00:32:45,760 --> 00:32:48,040 Motion to dismiss in the interests of justice. 741 00:32:48,200 --> 00:32:49,700 On what basis? 742 00:32:49,800 --> 00:32:51,140 The Eighth Amendment. 743 00:32:51,200 --> 00:32:53,510 Putting an Alzheimer's patient in a prison hospital ward 744 00:32:53,570 --> 00:32:55,980 is tantamount to cruel and unusual punishment. 745 00:32:59,640 --> 00:33:01,240 Seems like a stretch. 746 00:33:02,080 --> 00:33:04,850 Well, what do they do with Alzheimer's patients in prison? 747 00:33:05,810 --> 00:33:09,190 Whatever it is, I can't see how it could be cruel or unusual. 748 00:33:10,250 --> 00:33:13,720 We're underfunded, understaffed, and overcrowded... 749 00:33:13,850 --> 00:33:15,490 We have no Alzheimer's specialists, 750 00:33:15,560 --> 00:33:17,360 and we're not likely to get one. 751 00:33:17,720 --> 00:33:21,100 Alzheimer's patients need to be in familiar surroundings 752 00:33:21,160 --> 00:33:22,700 with people who care about them. 753 00:33:22,760 --> 00:33:25,400 Here, they have no contact with their families, 754 00:33:25,470 --> 00:33:29,380 no one who has one-on-one time for them, no privacy. 755 00:33:30,000 --> 00:33:31,710 You have any Alzheimer's cases here now? 756 00:33:31,770 --> 00:33:33,810 Eleven, with more on the way. 757 00:33:33,870 --> 00:33:38,050 I've been trying for months to get them moved someplace more appropriate. 758 00:33:38,450 --> 00:33:41,950 Try to understand. We're really doing the best we can. 759 00:33:44,120 --> 00:33:45,600 (PEOPLE SHOUTING) 760 00:33:46,390 --> 00:33:48,700 It's revolting, Jack. 761 00:33:48,760 --> 00:33:52,260 You walk in, and the stench knocks you back six feet. 762 00:33:52,790 --> 00:33:55,800 There's screaming and babbling. 763 00:33:55,860 --> 00:33:58,430 It's like you've entered the fourth circle of hell. 764 00:33:59,470 --> 00:34:02,450 There are a dozen men strapped down to beds, 765 00:34:02,500 --> 00:34:05,310 wearing nothing but dirty diapers. 766 00:34:05,540 --> 00:34:09,680 Half of them are crying, and the others are spouting gibberish... 767 00:34:10,940 --> 00:34:13,820 There are two nurses and three orderlies per shift. 768 00:34:15,080 --> 00:34:17,430 It's the most appalling place I've ever seen. 769 00:34:18,290 --> 00:34:19,560 Where are the doctors? 770 00:34:19,620 --> 00:34:22,360 A doctor comes by once a week. 771 00:34:22,420 --> 00:34:24,100 And for some kinds of emergencies, 772 00:34:24,160 --> 00:34:26,900 a psychiatrist wanders through there once a month 773 00:34:26,960 --> 00:34:28,130 if they're lucky. 774 00:34:28,960 --> 00:34:31,100 What would this kind of setting do to Mr. Hallenbeck? 775 00:34:32,170 --> 00:34:35,640 Sixty-year-old man in diapers chained to his bed, 776 00:34:35,700 --> 00:34:39,650 with no privacy, no dignity, nobody with time to take care of him? 777 00:34:40,140 --> 00:34:41,310 What do you think? 778 00:34:41,610 --> 00:34:43,780 And if he's found not guilty by reason of insanity? 779 00:34:43,840 --> 00:34:45,620 Then the options improve. 780 00:34:45,680 --> 00:34:47,590 Better facilities, more personnel. 781 00:34:48,320 --> 00:34:49,690 More humane all around. 782 00:34:50,350 --> 00:34:52,590 Prison wards aren't deliberately inhumane. 783 00:34:52,650 --> 00:34:54,100 I'm not blaming the Department of Correction. 784 00:34:54,150 --> 00:34:57,290 Things are just marginally better on the outside. 785 00:34:58,830 --> 00:35:03,970 But 20 years from now, when the baby boomers reach their golden years... 786 00:35:05,470 --> 00:35:07,570 We're just seeing the tip of the iceberg. 787 00:35:08,470 --> 00:35:09,470 Good luck. 788 00:35:09,700 --> 00:35:13,010 Thanks for the editorial. Now, how about a solution? 789 00:35:14,340 --> 00:35:15,410 Good luck. 790 00:35:18,080 --> 00:35:19,990 We should let Hallenbeck take the insanity plea 791 00:35:20,050 --> 00:35:21,680 and send him somewhere livable. 792 00:35:22,020 --> 00:35:23,790 He isn't legally insane. 793 00:35:24,750 --> 00:35:26,200 And he did commit homicide. 794 00:35:26,250 --> 00:35:27,930 Unpremeditated. 795 00:35:28,420 --> 00:35:30,770 I'm not talking about letting him go. 796 00:35:31,790 --> 00:35:34,030 You didn't see this place. You have no idea. 797 00:35:34,260 --> 00:35:36,800 Do I hear a soft side scratching toward the light? 798 00:35:36,860 --> 00:35:37,900 Jack... 799 00:35:37,960 --> 00:35:39,470 I don't see a way out, Abbie. 800 00:35:41,500 --> 00:35:44,240 But if you think you can work something out, be my guest. 801 00:35:47,910 --> 00:35:50,440 CARMICHAEL: One option might be a determinate sentence 802 00:35:50,510 --> 00:35:53,290 to be served in some kind of halfway house. 803 00:35:53,550 --> 00:35:54,690 PAULSEN: How much time? 804 00:35:54,750 --> 00:35:55,890 Six years. 805 00:35:56,150 --> 00:35:57,390 A halfway house? What does that mean? 806 00:35:57,450 --> 00:35:58,900 Would he just have to sleep there? 807 00:35:59,320 --> 00:36:03,860 No. He'd be subject to the same rules as if he was in prison. 808 00:36:04,190 --> 00:36:06,640 No, no. Dad has to be at home with me. 809 00:36:07,560 --> 00:36:10,230 I told you what I want. They're not taking him away from me. 810 00:36:11,530 --> 00:36:12,530 Next option? 811 00:36:12,600 --> 00:36:15,170 We're trying to work out a humane situation here. 812 00:36:15,340 --> 00:36:18,250 It's already on the table. You don't oppose his insanity plea. 813 00:36:18,640 --> 00:36:20,240 Even though he was legally sane? 814 00:36:20,410 --> 00:36:21,910 That's neither here nor there. 815 00:36:21,980 --> 00:36:23,510 Incarceration is not an option. 816 00:36:23,580 --> 00:36:25,720 Why? Because he's old and pitiful? 817 00:36:26,950 --> 00:36:29,360 Send him where you send everybody else who kills people. 818 00:36:29,920 --> 00:36:31,620 Why should he rate all this consideration? 819 00:36:31,690 --> 00:36:33,430 Michael, Dad can hear you. 820 00:36:33,490 --> 00:36:37,800 I don't care, Lisa. I am so sick and tired of making excuses for him. 821 00:36:38,220 --> 00:36:40,930 He never gave a damn about Mom or me or you. 822 00:36:40,990 --> 00:36:44,130 And she finally takes one step away from him, and he kills her. 823 00:36:44,200 --> 00:36:45,540 You never liked him. 824 00:36:45,600 --> 00:36:47,440 You always took Mom's side. 825 00:36:47,500 --> 00:36:50,310 He didn't mean to kill her, and he had every right to be mad. 826 00:36:50,370 --> 00:36:52,710 He's a jerk, and he's never been anything but. 827 00:36:55,040 --> 00:36:59,420 He deprived my kids of a grandmother that they needed and loved. 828 00:36:59,480 --> 00:37:01,120 And you want to deprive them of a grandfather. 829 00:37:01,180 --> 00:37:02,890 Wake up, Lisa. 830 00:37:03,320 --> 00:37:06,630 If you think I would ever let him near my kids again, you've lost your mind! 831 00:37:08,490 --> 00:37:10,830 Okay, if the law says that he's sane, 832 00:37:10,890 --> 00:37:13,390 your shrink says that he's competent, 833 00:37:13,460 --> 00:37:16,460 why are we here, huh? What's the problem? 834 00:37:17,500 --> 00:37:19,770 What the hell's the matter with you people? 835 00:37:23,640 --> 00:37:24,740 Compassion? 836 00:37:24,800 --> 00:37:26,810 If he weren't sick, I'd say fry him. 837 00:37:27,640 --> 00:37:29,780 They're all sick, one way or another. 838 00:37:30,110 --> 00:37:31,560 What makes him different? 839 00:37:31,610 --> 00:37:34,420 Well, let's see. Oh, yeah. Alzheimer's. 840 00:37:34,680 --> 00:37:36,250 Abbie, you tried. 841 00:37:36,320 --> 00:37:38,090 The daughter refuses to let go. 842 00:37:38,350 --> 00:37:39,920 What do you want to do? 843 00:37:40,290 --> 00:37:41,700 Sleep on it. 844 00:37:43,290 --> 00:37:45,740 Shall I tell you again what the prison ward is like? 845 00:37:45,830 --> 00:37:47,000 We'll factor it in, Abbie, 846 00:37:47,060 --> 00:37:49,400 but we're not basing our decision on that alone. 847 00:37:50,130 --> 00:37:51,940 All right, it's been a long day. 848 00:37:59,040 --> 00:38:00,990 Should've gone to Sing Sing yourself. 849 00:38:06,910 --> 00:38:09,420 The conditions under which a prisoner is forced to live, 850 00:38:09,480 --> 00:38:11,190 whether in prison or hospital, 851 00:38:11,250 --> 00:38:13,560 cannot violate the Constitutional ban 852 00:38:13,620 --> 00:38:15,360 on cruel and unusual punishment. 853 00:38:15,960 --> 00:38:17,560 Whether those conditions are the product of 854 00:38:17,620 --> 00:38:19,230 design or neglect doesn't matter. 855 00:38:19,290 --> 00:38:23,540 The mere existence of intolerable, inhuman circumstances 856 00:38:23,600 --> 00:38:25,080 triggers the ban. 857 00:38:25,130 --> 00:38:28,110 If convicted, my client will be forced into a prison system 858 00:38:28,170 --> 00:38:30,310 that cannot provide the care he needs. 859 00:38:30,940 --> 00:38:34,040 Worse, once his disease fully overwhelms his faculties, 860 00:38:34,110 --> 00:38:37,280 he will be housed in such execrable conditions 861 00:38:37,340 --> 00:38:40,810 as to hasten not only his mental and physical deterioration, 862 00:38:40,880 --> 00:38:43,950 but his death under appalling circumstances. 863 00:38:44,280 --> 00:38:47,560 Whatever his transgressions, nobody deserves such a fate. 864 00:38:48,490 --> 00:38:50,970 There's a time for justice and a time for mercy. 865 00:38:51,890 --> 00:38:55,340 The Criminal Procedure Law provides for the dismissal of charges 866 00:38:55,400 --> 00:38:59,040 even where the elements of the crime are not in dispute 867 00:38:59,100 --> 00:39:02,010 in certain cases in the interest of justice. 868 00:39:03,170 --> 00:39:04,910 This is such a case. 869 00:39:11,110 --> 00:39:16,030 The Eighth Amendment does not prohibit capital punishment, 870 00:39:16,080 --> 00:39:19,030 or solitary confinement, or hard labor. 871 00:39:20,450 --> 00:39:24,830 As long as the punishment is not meant to inflict pain for pain's sake, 872 00:39:24,890 --> 00:39:27,200 the Eighth Amendment doesn't apply. 873 00:39:27,260 --> 00:39:31,040 Mr. Hallenbeck will receive the same punishment as other prisoners. 874 00:39:31,630 --> 00:39:33,270 The same food, 875 00:39:33,330 --> 00:39:36,210 he will share the same living conditions, 876 00:39:36,270 --> 00:39:38,650 and get the same level of medical care. 877 00:39:38,840 --> 00:39:42,080 Mr. Hallenbeck is the victim of a terrible disease. 878 00:39:43,740 --> 00:39:45,880 He faces a grim future in prison, 879 00:39:47,350 --> 00:39:49,850 but it's a future largely of his own making. 880 00:39:49,920 --> 00:39:54,130 He was sane when he killed his wife in a fit of jealous rage. 881 00:39:54,390 --> 00:39:56,390 He's responsible for his crime, 882 00:39:56,460 --> 00:39:58,800 and he's responsible for his punishment. 883 00:39:59,290 --> 00:40:04,210 Instead, he wants this court to excuse his brutal act. 884 00:40:04,860 --> 00:40:09,610 But society and the law demands punishment for murder. 885 00:40:09,870 --> 00:40:13,650 It was wrong of Mr. Hallenbeck to kill his wife 886 00:40:13,710 --> 00:40:16,120 just because he felt sorry for himself. 887 00:40:17,610 --> 00:40:22,680 And it would be wrong for this court to turn a blind eye to his crime 888 00:40:23,550 --> 00:40:25,550 just because we feel sorry for him. 889 00:40:35,860 --> 00:40:40,570 I find the application of Charles Hallenbeck for dismissal of the charge 890 00:40:40,630 --> 00:40:43,610 of murder in the second degree is not without merit. 891 00:40:44,570 --> 00:40:47,610 Mr. Hallenbeck is facing that dark night, 892 00:40:47,670 --> 00:40:50,120 which in some ways is worse than death. 893 00:40:50,180 --> 00:40:53,120 By the nature of his condition, he will face it alone. 894 00:40:53,950 --> 00:40:57,090 That being said, I cannot determine that 895 00:40:57,150 --> 00:41:01,460 subjecting Mr. Hallenbeck to atrial and possible conviction 896 00:41:01,520 --> 00:41:04,430 is violative of the Constitutional prohibition 897 00:41:04,490 --> 00:41:06,160 against cruel and unusual punishment. 898 00:41:06,860 --> 00:41:11,140 At this time, he is of sufficiently sound mind to assist his attorney, 899 00:41:11,200 --> 00:41:13,840 and to understand the nature of the proceedings against him. 900 00:41:13,900 --> 00:41:15,210 The motion is denied. 901 00:41:21,170 --> 00:41:22,350 McCoy. 902 00:41:23,610 --> 00:41:26,450 If Mr. Hallenbeck doesn't want to go through a trial... 903 00:41:28,380 --> 00:41:29,860 I'm willing to knock it down, 904 00:41:29,920 --> 00:41:31,360 but he has to do some prison time. 905 00:41:32,590 --> 00:41:34,790 You offered time in a halfway house. 906 00:41:34,890 --> 00:41:36,770 Yes. Six years. 907 00:41:37,660 --> 00:41:40,070 That's not fair. If he hadn't gotten sick, then... 908 00:41:40,130 --> 00:41:42,570 Lisa, please. It's all over. 909 00:41:48,200 --> 00:41:49,910 (SIGHS) We'll take it. 910 00:41:59,380 --> 00:42:01,360 We were at the hospital... 911 00:42:03,150 --> 00:42:09,000 My wife was, uh, was telling my daughter about the jewelry. 912 00:42:13,030 --> 00:42:14,400 Mr. Hallenbeck? 913 00:42:15,530 --> 00:42:17,870 Is it August already? 914 00:42:18,700 --> 00:42:20,040 Hot in the summer. 915 00:42:21,530 --> 00:42:23,140 Will the People inquire? 916 00:42:28,070 --> 00:42:30,990 Mr. Hallenbeck, in the hospital, 917 00:42:33,050 --> 00:42:35,460 did you punch your wife with your fists? 918 00:42:39,120 --> 00:42:40,530 Yeah, I did that. 919 00:42:40,590 --> 00:42:41,590 Why? 920 00:42:44,390 --> 00:42:46,530 She didn't want me anymore. 921 00:42:47,990 --> 00:42:51,270 Oh, I'm a sick old man. 922 00:42:51,600 --> 00:42:53,130 (CRYING) She didn't want me. 923 00:42:53,500 --> 00:42:55,140 Is that why you killed her? 924 00:42:56,200 --> 00:42:58,180 You were angry that she might leave you? 925 00:42:59,310 --> 00:43:02,510 She had no right. I needed her. 926 00:43:03,080 --> 00:43:04,380 I needed her! 927 00:43:09,750 --> 00:43:12,060 The plea is satisfactory to the People. 928 00:43:12,890 --> 00:43:18,060 Mr. Hallenbeck, in accordance with the terms of your plea agreement, 929 00:43:18,120 --> 00:43:22,100 you are hereby sentenced to a term of six-to-12 years 930 00:43:22,160 --> 00:43:24,840 and remanded to the custody of the Department of Correction. 931 00:43:34,970 --> 00:43:36,680 I have to go away now. 932 00:43:50,320 --> 00:43:53,860 Lost her father twice. Lousy deal all around. 933 00:43:54,760 --> 00:43:57,110 The law went as far as it could. 934 00:43:57,600 --> 00:43:59,670 Lisa Hallenbeck wanted all or nothing. 935 00:44:01,400 --> 00:44:03,900 One day, we might all wish we had a kid like that. 72507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.