All language subtitles for Gunsmoke.S20E09.The.Tarnished.Badge.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-DarkSaber_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,438 --> 00:00:13,317 NARRATOR: "Gunsmoke," with Milburn Stone as Doc, Ken 2 00:00:13,361 --> 00:00:25,982 Curtis as Festus, Buck Taylor as Newly, and starring 3 00:00:26,026 --> 00:00:28,898 James Arness as Matt Dillon. 4 00:00:49,527 --> 00:00:50,615 All right, here you go. 5 00:01:02,236 --> 00:01:03,019 Sheriff? 6 00:01:08,633 --> 00:01:09,547 Well, he must be off somewhere. 7 00:01:12,420 --> 00:01:13,508 He can't have gone far. 8 00:01:13,551 --> 00:01:14,726 He knew we were coming this afternoon. 9 00:01:17,903 --> 00:01:20,515 I guess we might as well wait in the office for him. 10 00:01:20,558 --> 00:01:22,734 If it's all the same to you, I'd just as soon wait outside. 11 00:01:22,778 --> 00:01:24,258 I might be in jail a long time. 12 00:01:24,301 --> 00:01:26,086 If you tell your story to that judge the way 13 00:01:26,129 --> 00:01:28,262 you told it to me, things might go easier than you think. 14 00:01:28,305 --> 00:01:29,089 HARKER: Freeze, Dillon. 15 00:01:31,961 --> 00:01:33,397 Not so much as a twitch, you understand? 16 00:01:36,400 --> 00:01:37,923 All right, now turn around real slow. 17 00:01:44,974 --> 00:01:58,030 I'm counting to three-- 1, 2, 3. 18 00:02:09,259 --> 00:02:11,566 It has been a long time, Matt. 19 00:02:11,609 --> 00:02:13,176 -Bo. -Too long. 20 00:02:13,220 --> 00:02:14,351 -Good to see you. -How are you? 21 00:02:14,395 --> 00:02:16,092 Fine. 22 00:02:16,136 --> 00:02:19,400 Boys, this here is none other than Matt Dillon, the finest 23 00:02:19,443 --> 00:02:21,924 law man ever to put on a badge. 24 00:02:21,967 --> 00:02:24,883 Now when we deputied together a few years back, 25 00:02:24,927 --> 00:02:26,972 we used to play this little gun-drawing contest to keep 26 00:02:27,016 --> 00:02:28,278 ourselves in trim, right, Matt? 27 00:02:28,322 --> 00:02:29,540 Sure did. 28 00:02:29,584 --> 00:02:31,325 Well, you're a little out of shape, Matt. 29 00:02:31,368 --> 00:02:33,979 I mean, I always beat you, but never by quite so much. 30 00:02:34,023 --> 00:02:36,547 Yeah, I guess I'm getting older. 31 00:02:36,591 --> 00:02:39,115 Well, I want to thank you for nailing 32 00:02:39,159 --> 00:02:41,161 Lonnie and bringing him in. 33 00:02:41,204 --> 00:02:43,206 Yeah, your, uh, wanted poster got 34 00:02:43,250 --> 00:02:45,774 there an hour before he did. 35 00:02:45,817 --> 00:02:46,775 Give you any trouble? 36 00:02:46,818 --> 00:02:49,343 No, no, he's just a boy. 37 00:02:49,386 --> 00:02:51,083 I got the two that were with him. 38 00:02:51,127 --> 00:02:52,781 He got away during the shooting. 39 00:02:52,824 --> 00:02:56,088 Mr. Harker, I swear to you, I never seen them two before. 40 00:02:56,132 --> 00:02:57,612 Now they gave me a dollar to hold their horses. 41 00:02:57,655 --> 00:02:59,091 How did I know they was fixing to rob the bank? 42 00:02:59,135 --> 00:03:00,310 Aw, save your breath, boy. 43 00:03:00,354 --> 00:03:01,920 I heard all the stories there is to hear. 44 00:03:01,964 --> 00:03:04,140 Come on inside. Come on, Matt. 45 00:03:04,184 --> 00:03:05,533 I'll put this innocent victim in a cell. 46 00:03:05,576 --> 00:03:06,360 You and I can have a talk. 47 00:03:11,278 --> 00:03:14,324 I reckon I won't be seeing you again, Marshal. 48 00:03:14,368 --> 00:03:16,239 I'm not thanking you for bringing me back here, 49 00:03:16,283 --> 00:03:18,894 but I do thank you for, uh, treating me decently. 50 00:03:18,937 --> 00:03:19,677 All right, let's go. 51 00:03:29,644 --> 00:03:33,952 Matt, you won't find another one like that anywhere. 52 00:03:33,996 --> 00:03:36,825 That's custom made. 53 00:03:36,868 --> 00:03:40,307 You know, I wouldn't take $1,000 for that, 54 00:03:40,350 --> 00:03:42,047 and, of course, I wouldn't want anybody to tempt me 55 00:03:42,091 --> 00:03:43,527 with that kind of offer either. 56 00:03:43,571 --> 00:03:44,659 Here you go. 57 00:03:44,702 --> 00:03:47,227 Feel the balance of that. 58 00:03:47,270 --> 00:03:51,056 That's a real beauty, never saw better. 59 00:03:51,100 --> 00:03:52,580 Yeah, the good folks of this town 60 00:03:52,623 --> 00:03:54,190 gave that to me three years ago when I was able to make 61 00:03:54,234 --> 00:03:57,324 this a decent place to live. 62 00:03:57,367 --> 00:04:00,283 I'll tell you, it was a hell hole when I got here. 63 00:04:00,327 --> 00:04:01,676 Three months before I arrived, there 64 00:04:01,719 --> 00:04:02,938 was four sheriffs, three deputies, 65 00:04:02,981 --> 00:04:04,809 gunned down in the street. 66 00:04:04,853 --> 00:04:06,028 Yeah, there wasn't no law. 67 00:04:06,071 --> 00:04:08,509 There wasn't-- wasn't nothing safe. 68 00:04:08,552 --> 00:04:10,032 I heard what you did, Bo. 69 00:04:10,075 --> 00:04:11,947 You deserve a lot of credit for that. 70 00:04:11,990 --> 00:04:13,862 Well, it's a job, ain't it? 71 00:04:13,905 --> 00:04:16,081 You'd know that better than anybody. 72 00:04:16,125 --> 00:04:18,606 Let me tell you something, Matt. 73 00:04:18,649 --> 00:04:20,738 There's one thing different about this town. 74 00:04:20,782 --> 00:04:23,785 You know, most places, folks, uh, they don't appreciate 75 00:04:23,828 --> 00:04:26,004 what the law does for 'em. 76 00:04:26,048 --> 00:04:27,484 They do here. 77 00:04:27,528 --> 00:04:29,704 They surely do. 78 00:04:29,747 --> 00:04:30,574 That there is the living proof. 79 00:04:35,927 --> 00:04:38,365 Afternoon, Mr. Harker. 80 00:04:38,408 --> 00:04:40,497 Hey, Barney, Jenny. 81 00:04:40,541 --> 00:04:43,239 Matt, I'd like you to meet my deputy, Barney Austin, 82 00:04:43,283 --> 00:04:45,110 and that pretty little girl that's glued to him there, 83 00:04:45,154 --> 00:04:46,764 that's Jenny Blair. 84 00:04:46,808 --> 00:04:49,027 This here is Matt Dillon, a friend from so many years back, 85 00:04:49,071 --> 00:04:50,333 I don't care to talk about it. 86 00:04:50,377 --> 00:04:52,640 Well, I've sure heard a lot about you, sir. 87 00:04:52,683 --> 00:04:53,945 It's a real pleasure to meet you. 88 00:04:53,989 --> 00:04:56,339 Same here, Barney, Ms. Blair. 89 00:04:56,383 --> 00:04:58,820 I'm gonna be best man at their wedding next week, Matt. 90 00:04:58,863 --> 00:05:00,256 That's the reason I gave Barney the day off, 91 00:05:00,300 --> 00:05:01,649 so he could take care of things. 92 00:05:01,692 --> 00:05:03,172 Congratulations. 93 00:05:03,215 --> 00:05:04,260 Thank you, Marshal. 94 00:05:04,304 --> 00:05:05,392 You're the reason we stopped by. 95 00:05:05,435 --> 00:05:07,132 Barney wanted to meet you. 96 00:05:07,176 --> 00:05:08,525 Well, it's just that Mr. Harker's 97 00:05:08,569 --> 00:05:11,485 talked so much about you, sir. 98 00:05:11,528 --> 00:05:14,357 You two must have had some good times together. 99 00:05:14,401 --> 00:05:17,273 One or two. 100 00:05:17,317 --> 00:05:19,014 Hey, Lonnie, when did they get you? 101 00:05:19,057 --> 00:05:24,019 Barney-- well, I guess you can't teach these young 102 00:05:24,062 --> 00:05:24,933 bucks everything overnight. 103 00:05:24,976 --> 00:05:26,500 Matt will tell you the same. 104 00:05:26,543 --> 00:05:27,936 Don't ever get friendly with a prisoner. 105 00:05:27,979 --> 00:05:28,980 He's liable to carve you up sideways. 106 00:05:29,024 --> 00:05:30,286 You got that? 107 00:05:30,330 --> 00:05:32,114 Right, sir, right. 108 00:05:32,157 --> 00:05:33,028 I'm grooming Barney here to take 109 00:05:33,071 --> 00:05:34,464 my place one of these days. 110 00:05:34,508 --> 00:05:35,813 Well, it will be a cold day in August 111 00:05:35,857 --> 00:05:38,076 before anyone takes Mr. Harker's place. 112 00:05:38,120 --> 00:05:40,775 We'd best get along, Barney. 113 00:05:40,818 --> 00:05:41,993 Judge Turner said he'd have our marriage 114 00:05:42,037 --> 00:05:43,473 license waiting after 2:00. 115 00:05:43,517 --> 00:05:44,996 Right, honey, nice meeting you, sir. 116 00:05:45,040 --> 00:05:45,867 Same here. 117 00:05:45,910 --> 00:05:47,042 Good day. 118 00:05:47,085 --> 00:05:47,825 See ya all later. 119 00:05:50,828 --> 00:05:53,135 That young fella is a rare one, Matt. 120 00:05:53,178 --> 00:05:55,877 I've gotten real fond of him. 121 00:05:55,920 --> 00:05:58,923 Well, it's still early, but I imagine after your long ride 122 00:05:58,967 --> 00:05:59,750 you could use something to eat. 123 00:05:59,794 --> 00:06:00,534 That I could. 124 00:06:26,386 --> 00:06:29,432 Hate to disturb your rest, mister, 125 00:06:29,476 --> 00:06:31,042 but I'd like a room if you're not filled up. 126 00:06:31,086 --> 00:06:32,783 Filled? 127 00:06:32,827 --> 00:06:34,524 You've got to be Joshing, friend. 128 00:06:34,568 --> 00:06:36,178 Even the bed bugs is moving out of here. 129 00:06:42,097 --> 00:06:48,582 Room 6, best in the house-- oh, there, uh, won't be any charge. 130 00:06:48,625 --> 00:06:51,323 What makes you think I don't pay my way? 131 00:06:51,367 --> 00:06:54,849 Why, uh, you're a pal of Sheriff Harker's, ain't ya? 132 00:06:54,892 --> 00:06:56,416 And ain't a pal of Sheriff Harker's a friend of the town? 133 00:07:06,208 --> 00:07:07,339 Good night, Ms. Withum, Ms. College. 134 00:07:12,997 --> 00:07:13,737 Evening, ladies. 135 00:07:18,438 --> 00:07:19,395 I'm glad you're still open. 136 00:07:19,439 --> 00:07:20,918 I need a few things. 137 00:07:20,962 --> 00:07:22,833 I hope we have them. 138 00:07:22,877 --> 00:07:25,227 Well, just, uh, some coffee and beans, maybe a little bacon. 139 00:07:28,970 --> 00:07:29,927 Hey, one more thing. 140 00:07:29,971 --> 00:07:31,102 Yes, sir? 141 00:07:31,146 --> 00:07:33,409 The answer to a question-- what's 142 00:07:33,453 --> 00:07:35,237 the matter with this town? 143 00:07:35,280 --> 00:07:37,718 Buildings boarded up, others for sale, people 144 00:07:37,761 --> 00:07:39,589 running around like they're guarding against something. 145 00:07:39,633 --> 00:07:41,765 [cackling] 146 00:07:44,681 --> 00:07:48,555 Expecting folks to cozy up to you, Marshal Dillon? 147 00:07:48,598 --> 00:07:49,860 Do you know me, ma'am? 148 00:07:49,904 --> 00:07:51,993 Be quiet, Grandma. 149 00:07:52,036 --> 00:07:54,822 Everybody in the town knows that you and Bo Harker 150 00:07:54,865 --> 00:07:59,914 are chummier than a couple of polecats in a hen house. 151 00:07:59,957 --> 00:08:04,571 You know, there's an old saying about a man is known 152 00:08:04,614 --> 00:08:08,531 by the company he keeps, and the company you're keeping 153 00:08:08,575 --> 00:08:09,880 is the devil's own. 154 00:08:09,924 --> 00:08:10,751 Shut up, Grandma. 155 00:08:10,794 --> 00:08:12,056 Shut up. 156 00:08:12,100 --> 00:08:14,537 Won't, besides it wouldn't be polite for me 157 00:08:14,581 --> 00:08:17,845 not to answer the law man's question. 158 00:08:17,888 --> 00:08:21,544 The strange thing is, Marshal, Bo Harker don't 159 00:08:21,588 --> 00:08:25,679 notice it at all, not at all. 160 00:08:25,722 --> 00:08:28,595 He don't see the boarded-up houses. 161 00:08:28,638 --> 00:08:31,772 He don't smell the fear that's in every nook 162 00:08:31,815 --> 00:08:34,383 and corner of this dying town. 163 00:08:48,397 --> 00:08:50,617 Evening, Jenny, Barney. 164 00:08:50,660 --> 00:08:52,532 I wish you could stay over a couple of days 165 00:08:52,575 --> 00:08:54,185 for our wedding, Marshal. 166 00:08:54,229 --> 00:08:57,232 Well, so do I. I've gotta head back to Dodge in the morning. 167 00:08:57,275 --> 00:09:00,191 Boy, I'd sure like to go to a town like Dodge some time. 168 00:09:00,235 --> 00:09:02,716 I ain't never been to a town that big, 169 00:09:02,759 --> 00:09:05,109 but it won't be long before this town grows some. 170 00:09:05,153 --> 00:09:06,807 Well, I hope so. 171 00:09:06,850 --> 00:09:08,939 You don't seem to be gaining ground too fast here. 172 00:09:08,983 --> 00:09:11,594 Well, it's just gonna take a little time, Marshal. 173 00:09:11,638 --> 00:09:14,858 But it's like Mr. Harker says, you start by cleaning up 174 00:09:14,902 --> 00:09:17,382 the bad apples, and then you build yourselves a community 175 00:09:17,426 --> 00:09:19,384 you can really believe in. 176 00:09:19,428 --> 00:09:21,473 You think a lot of Bo, don't you? 177 00:09:21,517 --> 00:09:23,345 Oh, yes, sir, I sure do. 178 00:09:23,388 --> 00:09:26,304 He's the finest law man I ever met. 179 00:09:26,348 --> 00:09:29,046 Marshal, you weren't here, but, well, Jenny and me, 180 00:09:29,090 --> 00:09:32,093 we remember how this town used to be before Mr. Harker come in 181 00:09:32,136 --> 00:09:33,268 and cleaned it up. 182 00:09:33,311 --> 00:09:34,748 It was real bad, Marshal. 183 00:09:34,791 --> 00:09:37,054 Of course, Barney and me, we had a couple of words 184 00:09:37,098 --> 00:09:39,579 about some of Sheriff Harker's rules. 185 00:09:39,622 --> 00:09:41,058 At least you can walk down the streets now. 186 00:09:41,102 --> 00:09:42,494 What kind of rules? 187 00:09:42,538 --> 00:09:45,802 Well, maybe a little strict, but 188 00:09:45,846 --> 00:09:49,632 you've got to have strict rules to keep a town under control. 189 00:09:49,676 --> 00:09:50,372 -Good night. -Good night. 190 00:09:54,594 --> 00:09:59,120 Grandma, you was telling stories out of school. 191 00:09:59,163 --> 00:10:00,208 That wasn't nice of you. 192 00:10:00,251 --> 00:10:03,559 It wasn't nice at all. 193 00:10:03,603 --> 00:10:05,430 I mean, I always thought that the people of this town 194 00:10:05,474 --> 00:10:07,389 liked me. 195 00:10:07,432 --> 00:10:10,566 I still believe most of them do, but the way 196 00:10:10,610 --> 00:10:14,178 you were talking to Matt Dillon, you're gonna have him believing 197 00:10:14,222 --> 00:10:15,919 I don't do my job right. 198 00:10:15,963 --> 00:10:18,356 Please, Sheriff Harker, she's an old lady. 199 00:10:18,400 --> 00:10:20,576 She says things she don't me. 200 00:10:20,620 --> 00:10:23,405 And I know that, and you know that. 201 00:10:23,448 --> 00:10:24,754 And it pains me to have to remind 202 00:10:24,798 --> 00:10:28,279 Grandma of the same thing. 203 00:10:28,323 --> 00:10:33,763 Listen, Grandma, you seem to forget that it was me that made 204 00:10:33,807 --> 00:10:37,201 this a decent place for decent folks, 205 00:10:37,245 --> 00:10:40,204 but you're not gonna forget it again, are you? 206 00:10:40,248 --> 00:10:41,684 Huh-uh. 207 00:10:41,728 --> 00:10:43,207 Are you? 208 00:10:43,251 --> 00:10:43,991 [SHOUTING] Are you? 209 00:10:52,739 --> 00:10:54,871 You take your grandson here. 210 00:10:54,915 --> 00:10:56,743 He likes me, and he likes the way I run this town. 211 00:10:56,786 --> 00:10:58,353 Isn't that right, Charlie? 212 00:10:58,396 --> 00:10:59,702 Well, I sure do, Mr. Harker. 213 00:10:59,746 --> 00:11:02,531 You run a safe town, and everyone appreciates it. 214 00:11:02,574 --> 00:11:04,707 Don't they, Grandma? 215 00:11:04,751 --> 00:11:07,014 You're lying to me. 216 00:11:07,057 --> 00:11:09,756 You're lying. 217 00:11:09,799 --> 00:11:11,714 You're one of the ones that gave me that rifle. 218 00:11:11,758 --> 00:11:14,325 Now you-- you-- you've changed all of a sudden. 219 00:11:14,369 --> 00:11:17,633 Oh, no, you've got it all wrong, Sheriff. 220 00:11:17,677 --> 00:11:20,331 I've got it wrong? 221 00:11:20,375 --> 00:11:21,115 I got it right. 222 00:11:24,640 --> 00:11:29,210 You and your grandma, cozying up to me and all the time 223 00:11:29,253 --> 00:11:32,474 running me down behind my back? 224 00:11:32,517 --> 00:11:34,215 How many others are there like you? 225 00:11:34,258 --> 00:11:36,347 How many others? 226 00:11:36,391 --> 00:11:37,566 I don't know, sir. 227 00:11:51,798 --> 00:11:54,583 I don't like losing my temper like that. 228 00:11:54,626 --> 00:11:55,497 I don't like it at all. 229 00:11:58,892 --> 00:12:03,897 Don't you never run down the law again. 230 00:12:03,940 --> 00:12:09,163 It's the law that stands between you and the way this time 231 00:12:09,206 --> 00:12:09,816 was before I come. 232 00:12:28,182 --> 00:12:30,097 Oh, I didn't order that. 233 00:12:30,140 --> 00:12:31,228 Well, that's all right, Marshal. 234 00:12:31,272 --> 00:12:33,317 It's on the house. 235 00:12:33,361 --> 00:12:35,189 Yeah, thanks, but if it's all the same to you, 236 00:12:35,232 --> 00:12:36,190 I'll pay for it. 237 00:12:36,233 --> 00:12:38,801 She was a good woman. 238 00:12:38,845 --> 00:12:43,588 Here I am, all alone, and everything is bad. 239 00:12:43,632 --> 00:12:45,895 Oh, I, uh, I didn't realize he was 240 00:12:45,939 --> 00:12:47,375 getting that drunk, Marshal. 241 00:12:47,418 --> 00:12:49,072 I mean, he's not used to it. 242 00:12:49,116 --> 00:12:50,508 He-- he lost his wife yesterday. 243 00:12:50,552 --> 00:12:54,164 Ah, well, he doesn't seem to be bothering anybody. 244 00:12:54,208 --> 00:12:55,949 No need to explain it to me. 245 00:12:55,992 --> 00:12:58,690 I thought you being a crony of Harker's, I mean-- 246 00:12:58,734 --> 00:13:00,127 What's that got to do with it? 247 00:13:00,170 --> 00:13:01,868 Well, he don't allow no drunks or them that 248 00:13:01,911 --> 00:13:04,522 serves the liquor to get drunk. 249 00:13:04,566 --> 00:13:07,177 Well, I'd say a man who's just lost his wife has 250 00:13:07,221 --> 00:13:08,962 got a right to get drunk, especially 251 00:13:09,005 --> 00:13:10,528 if he's not bothering anybody. 252 00:13:10,572 --> 00:13:14,271 Where's my bottle I paid for? 253 00:13:14,315 --> 00:13:15,882 Marshal, I'd best get him out of here. 254 00:13:26,893 --> 00:13:28,198 Everything's under control. 255 00:13:28,242 --> 00:13:30,418 Bo, how about a beer? 256 00:13:30,461 --> 00:13:32,376 Well, maybe one, seeing it's you. 257 00:13:32,420 --> 00:13:35,379 I'm a modern man, Matt. 258 00:13:35,423 --> 00:13:37,381 Where's my whisky? 259 00:13:37,425 --> 00:13:38,600 I want my whisky back. 260 00:13:42,256 --> 00:13:44,432 You've got a drunk in here, Toby. 261 00:13:44,475 --> 00:13:48,349 He-- he ain't had hardly any, Sheriff Harker. 262 00:13:48,392 --> 00:13:52,048 I-- I mean, it must have just hit him, 263 00:13:52,092 --> 00:13:54,877 what with him losing his wife and all. 264 00:13:54,921 --> 00:13:58,620 No excuse for breaking the rules. 265 00:13:58,663 --> 00:14:01,057 It wasn't on purpose, Sheriff. 266 00:14:01,101 --> 00:14:01,884 We'll talk about it later. 267 00:14:10,545 --> 00:14:11,372 Sober up, mister. 268 00:14:11,415 --> 00:14:12,590 You're going to jail. 269 00:14:12,634 --> 00:14:16,725 Bo, hold on. 270 00:14:16,768 --> 00:14:17,944 You don't need to rough him up. 271 00:14:17,987 --> 00:14:19,336 He's an old man. 272 00:14:19,380 --> 00:14:21,121 Look, Matt, maybe you can play it loose in Dodge 273 00:14:21,164 --> 00:14:23,775 since you'd had that town under control for a long time, 274 00:14:23,819 --> 00:14:26,256 but I can't afford to let up here. 275 00:14:26,300 --> 00:14:28,868 So don't push our friendship by telling me how to run things. 276 00:14:28,911 --> 00:14:30,695 Friendship's got nothing to do with it. 277 00:14:30,739 --> 00:14:32,175 You mean you'd pull rank on me? 278 00:14:32,219 --> 00:14:34,569 I'm not pulling rank on you. 279 00:14:34,612 --> 00:14:36,005 I'm just telling you to ease off on him. 280 00:14:39,182 --> 00:14:40,836 Come on, Matt. 281 00:14:40,880 --> 00:14:42,838 Let's, uh, let's not make a mountain out of a molehill, 282 00:14:42,882 --> 00:14:44,971 not after all we've been through together. 283 00:14:45,014 --> 00:14:47,277 I'll, uh, I'll put Claude here in a cell, 284 00:14:47,321 --> 00:14:50,715 let him sleep it off, and I won't hurt him. 285 00:14:50,759 --> 00:14:51,455 Like you say, he's an old man. 286 00:15:00,638 --> 00:15:01,901 Thanks, Marshal. 287 00:15:01,944 --> 00:15:03,772 I never thought I'd see Sheriff Harker 288 00:15:03,815 --> 00:15:05,905 back down to any minute man. 289 00:15:05,948 --> 00:15:07,950 Me, neither, and I've seen him bust people's skulls 290 00:15:07,994 --> 00:15:09,865 for just looking at him crossways. 291 00:15:09,909 --> 00:15:11,475 He was always tough, but I never saw 292 00:15:11,519 --> 00:15:15,784 him rough up an old man or have people running scared from him. 293 00:15:15,827 --> 00:15:17,003 Well, it's the sad truth, Marshal. 294 00:15:17,046 --> 00:15:19,266 I mean, he's-- he's got us all spooked. 295 00:15:19,309 --> 00:15:21,442 Marshal, I-- I don't like to think we're cowards, 296 00:15:21,485 --> 00:15:22,704 but we can't stand up to him. 297 00:15:22,747 --> 00:15:24,358 We're just ordinary folks. 298 00:15:24,401 --> 00:15:26,403 How'd he get like this? 299 00:15:26,447 --> 00:15:29,058 Well, Marshal, four years ago, this town was a real snake pit. 300 00:15:29,102 --> 00:15:31,669 I mean, nobody was safe to walk on the street. 301 00:15:31,713 --> 00:15:33,845 And then we hired Harker, and he womped 302 00:15:33,889 --> 00:15:35,021 things into shape in a hurry. 303 00:15:35,064 --> 00:15:37,110 I mean, I gotta tell you, we all thought 304 00:15:37,153 --> 00:15:38,502 he was really something. 305 00:15:38,546 --> 00:15:40,940 He saved our town, and we made a hero out of him. 306 00:15:40,983 --> 00:15:42,245 That was a bad mistake. 307 00:15:42,289 --> 00:15:45,118 He just naturally took over being the boss man. 308 00:15:45,161 --> 00:15:47,424 Marshal, he runs herd on us like we were 309 00:15:47,468 --> 00:15:50,950 a bunch of runny-nosed kids. 310 00:15:50,993 --> 00:15:53,039 His deputy sure seems to think highly of him. 311 00:15:53,082 --> 00:15:54,170 Barney? 312 00:15:54,214 --> 00:15:57,130 Yes, he's a good boy, but Harker's 313 00:15:57,173 --> 00:15:59,001 got him hog tied in the head. 314 00:15:59,045 --> 00:16:01,917 Now hold it. 315 00:16:01,961 --> 00:16:03,353 Marshal, I'm not so sure we should 316 00:16:03,397 --> 00:16:05,007 be opening up to you like this. 317 00:16:05,051 --> 00:16:06,574 Because I'm a friend of Harker's, you mean? 318 00:16:06,617 --> 00:16:08,532 Well, yes, if word of it got back to him 319 00:16:08,576 --> 00:16:10,143 that we'd been complaining-- 320 00:16:10,186 --> 00:16:12,014 If what you say about him is true, how come the town 321 00:16:12,058 --> 00:16:14,408 council hasn't fired him? 322 00:16:14,451 --> 00:16:16,323 'Cause we're the town council. 323 00:16:16,366 --> 00:16:18,716 Firing Bo Harker is a beautiful thought, Marshal, 324 00:16:18,760 --> 00:16:20,805 and it's one we've all savored. 325 00:16:20,849 --> 00:16:23,025 But Harker won't take it lying down, 326 00:16:23,069 --> 00:16:24,984 and who around here is going to face up to him? 327 00:16:25,027 --> 00:16:27,073 I mean, there ain't nobody faster than he is with a gun, 328 00:16:27,116 --> 00:16:30,902 or fists, or more ready to use them. 329 00:16:30,946 --> 00:16:36,604 And whatever else he is, Marshal, he ain't a coward. 330 00:16:36,647 --> 00:16:38,693 You're a US marshal. 331 00:16:38,736 --> 00:16:41,957 Isn't it your duty to take care of situations like this? 332 00:16:42,001 --> 00:16:44,351 I don't know. I've known Bo a long time. 333 00:16:44,394 --> 00:16:47,049 We'll make it a formal request in writing if that'll help. 334 00:16:47,093 --> 00:16:50,052 I know it's not easy for you, Marshal, 335 00:16:50,096 --> 00:16:51,575 but maybe we can show you something 336 00:16:51,619 --> 00:16:52,141 that will make it easier? 337 00:16:57,886 --> 00:16:59,105 Can we come in, Charlie? 338 00:16:59,148 --> 00:17:01,498 Well, I was just getting ready to go to bed. 339 00:17:01,542 --> 00:17:03,065 This early? 340 00:17:03,109 --> 00:17:04,284 I did a lot of work today. 341 00:17:04,327 --> 00:17:05,415 I got tired. 342 00:17:05,459 --> 00:17:07,548 Oh, stop lying, Charlie, and let 'em in. 343 00:17:12,509 --> 00:17:13,032 Hello, Grandma. 344 00:17:19,212 --> 00:17:21,344 Tell Marshal Dillon what happened to your hand. 345 00:17:21,388 --> 00:17:23,216 Nothing, it was just an accident. 346 00:17:23,259 --> 00:17:25,522 I'll tell him different. 347 00:17:25,566 --> 00:17:28,264 It was him that prowls around seeing 348 00:17:28,308 --> 00:17:31,224 everything, hearing everything, skulking around like the devil 349 00:17:31,267 --> 00:17:32,660 himself. 350 00:17:32,703 --> 00:17:33,965 You mean, it was Sheriff Harker did this to you? 351 00:17:34,009 --> 00:17:35,880 -Grandma-- -It's all right, Charlie. 352 00:17:35,924 --> 00:17:39,884 It was him that done it, all right, 353 00:17:39,928 --> 00:17:41,843 on account of what I said to you, 354 00:17:41,886 --> 00:17:44,541 but I ain't even sure he meant it. 355 00:17:44,585 --> 00:17:50,112 It's just that he can't stand to think that someone might not 356 00:17:50,156 --> 00:17:53,420 think he was the king of the hill, 357 00:17:53,463 --> 00:17:59,121 and I quit thinking of him that way quite some spell ago. 358 00:17:59,165 --> 00:18:02,255 Ma'am, I am sure sorry to be the cause of this. 359 00:18:02,298 --> 00:18:05,649 Oh, well, now don't go blaming yourself, Marshal. 360 00:18:05,693 --> 00:18:09,523 It was my own fault, my mouth, been 361 00:18:09,566 --> 00:18:10,915 getting me into more trouble than I 362 00:18:10,959 --> 00:18:14,528 care to think about for years. 363 00:18:14,571 --> 00:18:16,356 I'll tell you someone else you can 364 00:18:16,399 --> 00:18:18,097 go and talk to if you want to. 365 00:18:21,404 --> 00:18:22,231 This is Willie, Marshal. 366 00:18:24,929 --> 00:18:29,369 Willie, you want to tell us what happened? 367 00:18:29,412 --> 00:18:31,066 I was playing down at the old quarry 368 00:18:31,110 --> 00:18:34,243 and fell down some rocks. 369 00:18:34,287 --> 00:18:39,205 Willie, now the marshal is here to help us. 370 00:18:39,248 --> 00:18:40,945 Then tell him the truth. 371 00:18:40,989 --> 00:18:42,164 There's nothing to be afraid of, Willie. 372 00:18:42,208 --> 00:18:44,253 Nobody's gonna hurt you. 373 00:18:44,297 --> 00:18:47,909 I was pegging stones at a tin can, Marshal, 374 00:18:47,952 --> 00:18:50,738 and broke the sheriff's window. 375 00:18:50,781 --> 00:18:56,352 I tried to run before he spotted me, but he caught me anyways. 376 00:18:56,396 --> 00:19:01,879 I was scared, so I lied, said it wasn't me. 377 00:19:01,923 --> 00:19:05,753 He just kind of crazy, said I needed to be taught a lesson, 378 00:19:05,796 --> 00:19:09,060 and started hitting me. 379 00:19:09,104 --> 00:19:10,932 Thanks for telling us, Willie. 380 00:19:10,975 --> 00:19:14,849 There's more, Marshal, more folks to talk to, 381 00:19:14,892 --> 00:19:17,765 if they ain't too scared to open their mouths. 382 00:19:17,808 --> 00:19:20,681 No need, Toby. I don't need any more. 383 00:19:44,487 --> 00:19:47,055 Well, I didn't know you all knew each other. 384 00:19:47,098 --> 00:19:49,710 You'd better sit down, Bo. 385 00:19:49,753 --> 00:19:51,407 From the looks on your faces, I get the feeling 386 00:19:51,451 --> 00:19:53,670 I'd be better off standing up. 387 00:19:53,714 --> 00:19:55,455 What's this all about? 388 00:19:55,498 --> 00:19:58,806 The town council has had a meeting. 389 00:19:58,849 --> 00:19:59,850 Without notifying me? 390 00:20:05,160 --> 00:20:06,509 You know my rules better than that. 391 00:20:06,553 --> 00:20:08,816 Well, that's just it, Bo. 392 00:20:08,859 --> 00:20:11,471 There's not gonna be any more of your rules. 393 00:20:11,514 --> 00:20:12,776 They have decided to ask for your resignation. 394 00:20:15,823 --> 00:20:23,483 The hell-- you can't fire me. 395 00:20:23,526 --> 00:20:26,355 Let's just say you've done your job too well. 396 00:20:26,399 --> 00:20:27,878 They don't need a town tamer anymore. 397 00:20:27,922 --> 00:20:30,185 Now wait. 398 00:20:30,229 --> 00:20:31,491 I want to hear them say it. 399 00:20:34,145 --> 00:20:34,972 Go on. 400 00:20:35,016 --> 00:20:35,756 Say it. 401 00:20:39,977 --> 00:20:42,023 Yes. 402 00:20:42,066 --> 00:20:43,024 How about you? 403 00:20:43,067 --> 00:20:43,807 Yes. 404 00:20:46,114 --> 00:20:47,594 You? 405 00:20:47,637 --> 00:20:48,377 Yes. 406 00:20:53,774 --> 00:20:55,254 That's it, Bo. 407 00:20:55,297 --> 00:20:57,865 Look, you-- you can't come in here, asking me to quit, 408 00:20:57,908 --> 00:21:00,476 without giving reasons. 409 00:21:00,520 --> 00:21:03,827 All right, how about Grandma Boggs and Willie? 410 00:21:03,871 --> 00:21:07,048 What about roughing up that old man just because he was drunk? 411 00:21:07,091 --> 00:21:08,571 How about making up a lot of rules 412 00:21:08,615 --> 00:21:11,139 people can't live by, terrorizing the people 413 00:21:11,182 --> 00:21:12,488 you're supposed to protect? 414 00:21:12,532 --> 00:21:14,490 Do you want more? 415 00:21:14,534 --> 00:21:16,144 Look, I don't know what you've seen or heard 416 00:21:16,187 --> 00:21:18,929 since you've been here, Matt, but all I've done here 417 00:21:18,973 --> 00:21:20,757 is my job. 418 00:21:20,801 --> 00:21:23,499 Sure, sure, I've lost my temper a time or two. 419 00:21:23,543 --> 00:21:24,283 That ain't no reason for this. 420 00:21:30,245 --> 00:21:33,335 I didn't come to you, you know. 421 00:21:33,379 --> 00:21:38,645 You came to me-- to me. 422 00:21:38,688 --> 00:21:43,040 You come whining and crawling, begging me for help, 423 00:21:43,084 --> 00:21:46,522 and I gave it to you. 424 00:21:46,566 --> 00:21:49,395 I saved this town. 425 00:21:49,438 --> 00:21:53,964 I made this a decent place to live. 426 00:21:54,008 --> 00:21:56,227 Now that it's over, you want to shove me out? 427 00:22:00,928 --> 00:22:07,369 And to do that, you come here pretending to be an old friend. 428 00:22:07,413 --> 00:22:09,240 You think what you want to, Bo. 429 00:22:09,284 --> 00:22:15,682 It won't change anything-- about your badge. 430 00:22:15,725 --> 00:22:23,167 No, no, sir, nobody touches my badge, most of all you. 431 00:22:27,737 --> 00:22:31,350 You can try to take it if you want to. 432 00:22:31,393 --> 00:22:35,136 But you ain't never gonna touch my badge 'cause I'm faster 433 00:22:35,179 --> 00:22:36,311 than you, and you know it. 434 00:22:46,060 --> 00:22:49,063 Let me tell you something, Dillon. 435 00:22:49,106 --> 00:22:53,676 The fact that that gun is where it is and not in my holster 436 00:22:53,720 --> 00:22:56,244 makes you luckier than you've ever been in your life. 437 00:23:12,521 --> 00:23:14,088 You'd better start packing. 438 00:23:14,131 --> 00:23:15,872 I don't need to pack. 439 00:23:15,916 --> 00:23:17,831 I ain't got nothing here that ain't got 440 00:23:17,874 --> 00:23:21,400 stink on it, including that. 441 00:23:35,196 --> 00:23:36,893 You were a good law man once, Bo. 442 00:23:36,937 --> 00:23:37,764 You could be again. 443 00:23:37,807 --> 00:23:39,592 There's other towns. 444 00:23:39,635 --> 00:23:42,682 We'll meet again, Dillon, and when we do, 445 00:23:42,725 --> 00:23:45,902 we'll play our little game again, next time for keeps. 446 00:24:04,660 --> 00:24:06,619 Now, Marshal, I've got one question. 447 00:24:06,662 --> 00:24:08,055 I've got one question. 448 00:24:08,098 --> 00:24:10,057 Now I want to know why. 449 00:24:10,100 --> 00:24:11,580 Look around you, Barney. 450 00:24:11,624 --> 00:24:12,494 Ask anybody. 451 00:24:12,538 --> 00:24:13,364 They'll tell you. 452 00:24:13,408 --> 00:24:14,627 Now wait a minute. 453 00:24:14,670 --> 00:24:16,716 Now Mr. Harker has told me-- he has told me 454 00:24:16,759 --> 00:24:18,457 that every town's got a few people that are gonna 455 00:24:18,500 --> 00:24:20,328 speak out against the law. 456 00:24:20,371 --> 00:24:21,982 Not a few people, Barney, everybody, 457 00:24:22,025 --> 00:24:23,766 just pick somebody you respect and ask them. 458 00:24:23,810 --> 00:24:26,595 Now I had never heard anybody, not anybody in this town, 459 00:24:26,639 --> 00:24:28,554 ever speak out against Mr. Harker, now never. 460 00:24:28,597 --> 00:24:29,859 They're afraid of him. 461 00:24:29,903 --> 00:24:31,731 Afraid, why? 462 00:24:31,774 --> 00:24:34,647 Why, just because Mr. Harker is a strict man? 463 00:24:34,690 --> 00:24:38,433 Well, you know and I know that a good sheriff has to be strict. 464 00:24:38,477 --> 00:24:40,914 Barney, Bo was a good sheriff once. 465 00:24:40,957 --> 00:24:42,263 He just went sour. 466 00:24:42,306 --> 00:24:44,395 Oh, no, I-- I'm just not gonna ever 467 00:24:44,439 --> 00:24:46,223 believe anything like that. 468 00:24:46,267 --> 00:24:47,660 You know, Barney, they put blinders on a horse 469 00:24:47,703 --> 00:24:50,401 so they can lead 'em around, but you 470 00:24:50,445 --> 00:24:51,446 look to me like the kind of man that 471 00:24:51,490 --> 00:24:53,709 would like to know the truth. 472 00:24:53,753 --> 00:24:55,450 You won't have to look far here. 473 00:24:55,494 --> 00:24:57,060 I-- I just don't understand how something 474 00:24:57,104 --> 00:24:58,540 like this could happen. 475 00:24:58,584 --> 00:24:59,889 It wouldn't be the first time a good man 476 00:24:59,933 --> 00:25:01,195 has broken under pressure. 477 00:25:01,238 --> 00:25:02,544 Wait a minute. 478 00:25:02,588 --> 00:25:04,198 Are you saying that Mr. Harker is crazy? 479 00:25:04,241 --> 00:25:06,505 I'm just saying that when he saw people starting to break 480 00:25:06,548 --> 00:25:09,159 his rules, when he saw cracks starting 481 00:25:09,203 --> 00:25:12,075 to appear in his neat, tidy, little town, 482 00:25:12,119 --> 00:25:13,816 he started coming apart. 483 00:25:13,860 --> 00:25:16,471 Now, Barney, this town has to have a sheriff. 484 00:25:16,515 --> 00:25:18,517 I'm temporarily going to appoint you. 485 00:25:18,560 --> 00:25:19,822 Now I've got a hunch the people of this town 486 00:25:19,866 --> 00:25:21,041 will want to make it permanent. 487 00:25:21,084 --> 00:25:23,478 Uh, no, Marshal, I-- I-- I just ca-- 488 00:25:23,522 --> 00:25:25,088 I can't wear Mr. Harker's badge. 489 00:25:25,132 --> 00:25:27,526 This isn't Mr. Harker's badge, Barney. 490 00:25:27,569 --> 00:25:29,092 It belongs to this town. 491 00:25:29,136 --> 00:25:31,442 It always did. 492 00:25:31,486 --> 00:25:34,576 That's something he forgot. 493 00:25:34,620 --> 00:25:36,535 Now I've got to head back to Dodge. 494 00:25:36,578 --> 00:25:37,797 I don't think you're gonna go off and leave 495 00:25:37,840 --> 00:25:38,580 this town unprotected. 496 00:25:51,637 --> 00:25:57,251 I'll do my best, but, uh, I'm not ever gonna be the sheriff 497 00:25:57,294 --> 00:25:59,775 that Mr. Harker was. 498 00:25:59,819 --> 00:26:02,517 Let's hope not. 499 00:26:02,561 --> 00:26:04,040 I guess I'm just gonna have to accept 500 00:26:04,084 --> 00:26:07,217 the fact that Mr. Harker's gone 'cause I, uh, 501 00:26:07,261 --> 00:26:08,088 asked all over town. 502 00:26:08,131 --> 00:26:10,525 And nobody's seen him. 503 00:26:10,569 --> 00:26:12,005 You know, I remember the night they gave him that rifle. 504 00:26:15,704 --> 00:26:19,621 They had a big banquet and everything. 505 00:26:19,665 --> 00:26:21,580 Almost everybody in town gave a speech. . 506 00:26:27,411 --> 00:26:28,587 Funny how things change. 507 00:26:32,373 --> 00:26:34,070 Barney, believe me. 508 00:26:34,114 --> 00:26:35,202 This is one change that's for the good. 509 00:26:44,124 --> 00:26:45,647 [merrymaking] 510 00:26:45,691 --> 00:26:46,648 Watch out. 511 00:26:46,692 --> 00:26:47,431 Don't spill it. 512 00:26:50,304 --> 00:26:51,131 Here we are, guests. 513 00:26:51,174 --> 00:26:52,349 Drinks are on me. 514 00:26:52,393 --> 00:26:54,351 It's a night for celebrating, huh? 515 00:26:54,395 --> 00:26:56,223 I still can't believe it. 516 00:26:56,266 --> 00:26:58,007 Yeah, you know, it's like waking up from a nightmare, 517 00:26:58,051 --> 00:27:00,140 huh? 518 00:27:00,183 --> 00:27:02,185 Things are gonna be good for all of us, all of us. 519 00:27:02,229 --> 00:27:04,361 [cheering] 520 00:27:04,405 --> 00:27:08,191 Come on, drink, yeah! 521 00:27:08,235 --> 00:27:09,758 Business is bound to get better. 522 00:27:14,023 --> 00:27:16,809 We haven't had such a warm night in a long time. 523 00:27:16,852 --> 00:27:21,944 My, Sheriff Barney Austin, everything 524 00:27:21,988 --> 00:27:25,556 seems so new and fresh and going our way. 525 00:27:25,600 --> 00:27:27,471 Don't you feel it, too, Barney? 526 00:27:27,515 --> 00:27:31,040 Aw, Jenny, I guess I should. 527 00:27:31,084 --> 00:27:37,830 Honey, I'm trying, but I'm afraid it's 528 00:27:37,873 --> 00:27:40,702 just gonna take me a spell. 529 00:27:40,746 --> 00:27:42,573 Barney, you're gonna have to stop feeling 530 00:27:42,617 --> 00:27:43,879 guilty about Sheriff Bo Harker. 531 00:27:43,923 --> 00:27:48,275 Aw, now, Jenny, that man treated me good. 532 00:27:48,318 --> 00:27:51,626 And after what he did for this town, I-- I just don't think it 533 00:27:51,670 --> 00:27:53,410 was right for them to just throw him out. 534 00:27:53,454 --> 00:27:56,413 Well, I'm glad he's gone. 535 00:27:56,457 --> 00:27:59,721 All right, I said it. 536 00:27:59,765 --> 00:28:01,462 Oh, Barney, you're gonna make a much better 537 00:28:01,505 --> 00:28:03,246 sheriff than he ever was. 538 00:28:03,290 --> 00:28:05,727 Well, now, Jenny, calling me a sheriff doesn't mean what I'm 539 00:28:05,771 --> 00:28:13,953 gonna be one 'cause calling is one thing, and proving 540 00:28:13,996 --> 00:28:14,736 is another. 541 00:28:17,783 --> 00:28:20,176 Well, I don't know about you, Barney, 542 00:28:20,220 --> 00:28:24,006 but I'm tired of talking about Sheriff Bo Harker. 543 00:28:27,662 --> 00:28:30,796 Here we are in the moonlight. 544 00:28:30,839 --> 00:28:32,275 You haven't even kissed me yet. 545 00:28:41,371 --> 00:28:43,199 Well, come here, Jenny. 546 00:28:43,243 --> 00:28:43,722 Come here. 547 00:28:49,118 --> 00:28:50,641 That's enough. 548 00:28:50,685 --> 00:28:52,600 No, no, I'm not gonna stop now, Jenny. 549 00:28:52,643 --> 00:28:53,470 You stop it right now. 550 00:28:53,514 --> 00:28:55,472 What if somebody came by? 551 00:28:55,516 --> 00:28:56,909 Well, we'd just let 'em watch. 552 00:29:00,303 --> 00:29:01,217 All right, hold your horses. 553 00:29:01,261 --> 00:29:02,610 I ain't got but two hands. 554 00:29:08,747 --> 00:29:09,965 [music and talking stops] 555 00:29:11,837 --> 00:29:12,576 Uh-oh. 556 00:29:16,798 --> 00:29:24,371 Well, well, well, all my old friends enjoying themselves, 557 00:29:24,414 --> 00:29:26,460 a satisfying sight, gentlemen, it surely is. 558 00:29:42,476 --> 00:29:45,261 Ah, Toby, it looks like you've got yourself 559 00:29:45,305 --> 00:29:49,352 a special occasion going on here, so I'll just have a beer 560 00:29:49,396 --> 00:29:49,875 and join in the fun. 561 00:29:56,142 --> 00:29:58,144 Here you are, Sheriff. 562 00:29:58,187 --> 00:29:59,928 Sheriff? 563 00:29:59,972 --> 00:30:04,063 Oh, no, no, no, I'm not sheriff anymore. 564 00:30:04,106 --> 00:30:05,978 Don't you remember? 565 00:30:06,021 --> 00:30:08,284 I was put out to pasture by you and the rest 566 00:30:08,328 --> 00:30:09,372 of the good folks of this town. 567 00:30:12,680 --> 00:30:15,988 I'll tell you something, Toby. 568 00:30:16,031 --> 00:30:18,120 I'm kind of glad I don't have the responsibility 569 00:30:18,164 --> 00:30:18,817 that badge carried. 570 00:30:22,908 --> 00:30:25,649 I mean, all the time I was sheriff, 571 00:30:25,693 --> 00:30:26,825 wasn't I always around to protect you? 572 00:30:30,089 --> 00:30:32,091 Didn't I always bust up fights before they got out of hand? 573 00:30:35,311 --> 00:30:39,533 Did any two-bit gunslinger ever get a chance to come in here 574 00:30:39,576 --> 00:30:41,317 and use his gun, hmm? 575 00:30:44,451 --> 00:30:48,629 And I'm not sheriff anymore, am I? 576 00:30:48,672 --> 00:30:50,326 It's gonna happen, Toby. 577 00:30:50,370 --> 00:30:52,024 It surely is. 578 00:30:52,067 --> 00:30:55,114 I'm gonna be real sorry about it. 579 00:30:55,157 --> 00:30:58,987 Any day now, some two-bit gunslinger 580 00:30:59,031 --> 00:31:03,339 is gonna walk through that door, come in here, 581 00:31:03,383 --> 00:31:05,472 maybe shoot up that real pretty mirror of yours. 582 00:31:09,345 --> 00:31:11,695 Where'd that come from? 583 00:31:11,739 --> 00:31:13,741 Just like that, the other corner. 584 00:31:16,918 --> 00:31:20,574 Please, please, sir, please. 585 00:31:20,617 --> 00:31:22,184 I think that's the saloon. 586 00:31:22,228 --> 00:31:24,883 All right, Jenny, you go home. 587 00:31:24,926 --> 00:31:25,666 Barney. 588 00:31:32,194 --> 00:31:34,980 And them light fixtures will surely dazzle his eye. 589 00:31:38,070 --> 00:31:40,333 Please, Mr. Harker. 590 00:31:40,376 --> 00:31:42,683 He'd never stand for them bottles standing up there. 591 00:32:02,877 --> 00:32:05,836 That wasn't nice, Charlie, trying to walk out of here when 592 00:32:05,880 --> 00:32:06,707 I was giving a little speech. 593 00:32:32,428 --> 00:32:34,387 Now if I was still sheriff, none of this would happen, right? 594 00:32:38,391 --> 00:32:39,566 I mean, I never allowed gunplay. 595 00:32:42,569 --> 00:32:45,615 That just goes to show you, letting 596 00:32:45,659 --> 00:32:49,489 me go was a big mistake. 597 00:32:49,532 --> 00:32:53,406 Well, not that any of you wanted me to go. 598 00:32:53,449 --> 00:32:56,844 Why, I bet there ain't a man among you doesn't wish I 599 00:32:56,887 --> 00:32:59,455 was wearing my badge right now. 600 00:32:59,499 --> 00:33:00,239 Isn't that right? 601 00:33:03,590 --> 00:33:06,462 Because without me around to protect you, 602 00:33:06,506 --> 00:33:18,692 he'd just go on and on and on and on and on. 603 00:33:30,921 --> 00:33:33,750 Mr. Harker? 604 00:33:33,794 --> 00:33:35,448 Well, Barney, come to join the fun? 605 00:34:01,169 --> 00:34:05,217 Mr. Harker, what are you doing, sir? 606 00:34:08,437 --> 00:34:13,964 Wasn't me, no, it's, uh, some drunken cowboy done it. 607 00:34:17,142 --> 00:34:18,708 I was just showing my old friends 608 00:34:18,752 --> 00:34:20,058 what it's gonna be like now that I ain't sheriff anymore. 609 00:34:26,803 --> 00:34:30,546 Well, Mr. Harker, uh, I understand 610 00:34:30,590 --> 00:34:31,243 you being mad at this town. 611 00:34:31,286 --> 00:34:33,984 Mad? 612 00:34:34,028 --> 00:34:36,770 I ain't mad, Barney. 613 00:34:36,813 --> 00:34:38,772 I ain't mad at all. 614 00:34:38,815 --> 00:34:42,123 Well, sir, I-- I don't think I quite understand. 615 00:34:42,167 --> 00:34:43,907 Object lessens cost, Barney. 616 00:34:52,046 --> 00:34:55,528 Mr. Harker, you're gonna have to pay for all these repairs. 617 00:34:55,571 --> 00:34:56,442 I don't it. 618 00:34:56,485 --> 00:34:59,749 The puppy dog is snapping back. 619 00:34:59,793 --> 00:35:02,056 Mr. Harker, we'll live by your rules. 620 00:35:02,100 --> 00:35:03,188 You'll have to pay for the repairs. 621 00:35:06,669 --> 00:35:07,757 Come on. 622 00:35:07,801 --> 00:35:09,237 Let's go outside and talk. 623 00:35:09,281 --> 00:35:10,673 Talk? 624 00:35:10,717 --> 00:35:16,636 Talk about what-- my badge, my job? 625 00:35:16,679 --> 00:35:18,638 While you and a few other liars in this town 626 00:35:18,681 --> 00:35:20,814 work behind my back? 627 00:35:20,857 --> 00:35:25,253 I've done more for you, Barney, than I would've for a son. 628 00:35:25,297 --> 00:35:28,909 Mr. Harker, I appreciate everything you taught me, 629 00:35:28,952 --> 00:35:32,130 but, sir, I learned one lesson. 630 00:35:32,173 --> 00:35:35,220 And that's nobody must break the law. 631 00:35:35,263 --> 00:35:36,960 Now, Mr. Harker, that includes you. 632 00:35:41,748 --> 00:35:44,577 Sir, let's go. 633 00:35:44,620 --> 00:35:47,536 Let's go. 634 00:35:47,580 --> 00:35:50,670 That's funny. 635 00:35:50,713 --> 00:35:53,934 It taught me something, Barney. 636 00:35:53,977 --> 00:35:55,109 It taught me always face your friends. 637 00:35:57,981 --> 00:35:59,069 That way you can watch 'em. 638 00:36:38,326 --> 00:36:40,285 I guess that sort of makes me sheriff again, don't it? 639 00:36:43,592 --> 00:36:46,421 I mean, I surely do believe that's what all of you want. 640 00:36:49,381 --> 00:36:51,339 Of course, if there's those among you 641 00:36:51,383 --> 00:36:56,866 who think differently, you just speak right up. 642 00:36:56,910 --> 00:36:58,477 Barney. 643 00:36:58,520 --> 00:36:59,260 Barney. 644 00:37:02,307 --> 00:37:03,264 No. 645 00:37:03,308 --> 00:37:04,787 [sobbing] 646 00:37:04,831 --> 00:37:08,443 It's unanimous, just like I thought it would be. 647 00:37:08,487 --> 00:37:15,624 Well, I guess I'd better get my town back in order, 648 00:37:15,668 --> 00:37:20,368 and to begin with, you clean this place up, Toby. 649 00:37:20,412 --> 00:37:22,762 You know how I feel about untidy saloons. 650 00:37:22,805 --> 00:37:25,678 [sobbing continues] 651 00:37:25,721 --> 00:37:28,289 [music playing] 652 00:37:52,531 --> 00:37:54,750 Hello, Davey. 653 00:37:54,794 --> 00:37:59,015 It seems odd you'd be working this late. 654 00:37:59,059 --> 00:38:01,888 Now it's not good for a man to overdo. 655 00:38:01,931 --> 00:38:04,282 It's especially not good form if he's planning 656 00:38:04,325 --> 00:38:07,807 to send a wire to, say, uh, Dodge City for Dillon to read 657 00:38:07,850 --> 00:38:10,592 when he gets there tomorrow. 658 00:38:10,636 --> 00:38:12,725 Then you wouldn't do nothing like that, would you, Davey? 659 00:38:12,768 --> 00:38:15,902 No, sir, I surely wouldn't. 660 00:38:15,945 --> 00:38:17,338 But then on the other hand, there's 661 00:38:17,382 --> 00:38:18,948 no use putting temptation in your way, is there? 662 00:38:30,569 --> 00:38:31,309 Good night, Davey. 663 00:38:38,751 --> 00:38:40,274 -Morning, Marshal. -Morning, Pete. 664 00:38:48,630 --> 00:38:49,457 Easy, Lonnie. 665 00:38:49,501 --> 00:38:50,893 What are you doing here? 666 00:38:50,937 --> 00:38:52,547 Barney let me out last night. Harker had gone. 667 00:38:52,591 --> 00:38:53,505 There was no one to press charges. 668 00:38:53,548 --> 00:38:55,942 There's trouble, real trouble. 669 00:38:55,985 --> 00:38:59,467 Well now just take it easy and catch your breath. 670 00:38:59,511 --> 00:39:01,164 Sheriff Harker's come back. 671 00:39:01,208 --> 00:39:02,427 He's come back. 672 00:39:02,470 --> 00:39:03,602 He's shooting up the whole town. 673 00:39:12,132 --> 00:39:13,089 Well, good morning, ladies. 674 00:39:29,454 --> 00:39:30,846 I want a room, facing the street. 675 00:39:30,890 --> 00:39:32,370 Yes, sir. 676 00:39:32,413 --> 00:39:33,675 I want you to come along. 677 00:39:33,719 --> 00:39:34,807 I don't want you blabbing to Dillon, understand? 678 00:39:34,850 --> 00:39:35,677 Come on. 679 00:39:35,721 --> 00:39:36,809 Move. 680 00:39:36,852 --> 00:39:37,592 Come on. 681 00:39:51,693 --> 00:39:52,433 Somebody got word to him. 682 00:39:56,481 --> 00:40:00,398 Well, he was bound to show up sooner or later. 683 00:40:00,441 --> 00:40:04,010 Maybe it's better this way. 684 00:40:04,053 --> 00:40:05,141 Are you gonna ambush the marshal? 685 00:40:09,842 --> 00:40:14,020 I never bushwhacked a man in my life. 686 00:40:14,063 --> 00:40:16,283 When I have it out with Dillon, it'll be face to face. 687 00:40:16,326 --> 00:40:17,066 Do you understand? 688 00:40:21,419 --> 00:40:25,510 I want to watch him stew for a while. 689 00:40:25,553 --> 00:40:31,516 I want to watch him try to track me down, 690 00:40:31,559 --> 00:40:35,041 watch him start jumping at shadows, 691 00:40:35,084 --> 00:40:36,651 see the fear start eating at his insides. 692 00:40:41,439 --> 00:40:45,268 We'll will play our little game again. 693 00:40:45,312 --> 00:40:46,531 One more time, we'll play it. 694 00:40:50,360 --> 00:40:53,363 Dillon will lose like he always did. 695 00:40:53,407 --> 00:40:54,234 He'll lose. 696 00:41:08,378 --> 00:41:09,510 That's Barney's coffin, Marshal. 697 00:41:09,554 --> 00:41:10,380 Did you know that? 698 00:41:18,127 --> 00:41:23,045 Jenny, I-- I don't know how to tell you how sorry I am. 699 00:41:23,089 --> 00:41:27,876 Then you also know it was cold-blooded murder. 700 00:41:27,920 --> 00:41:29,530 It won't be much consolation to you now, 701 00:41:29,574 --> 00:41:33,099 but we're gonna get him. 702 00:41:33,142 --> 00:41:36,276 He'll gun you down, Marshal, just 703 00:41:36,319 --> 00:41:39,322 like he did with Barney, and the same as he did with Barney, 704 00:41:39,366 --> 00:41:42,412 he'll pretend it was legal. 705 00:41:42,456 --> 00:41:46,678 You've got to hide somewhere and shoot him from cover. 706 00:41:46,721 --> 00:41:48,941 I can't do it that way. You know that. 707 00:41:52,031 --> 00:41:52,771 I know. 708 00:41:58,864 --> 00:42:01,693 I also know as good as you are, you haven't 709 00:42:01,736 --> 00:42:04,391 got a chance against him. 710 00:42:04,434 --> 00:42:11,180 Come nightfall, there will be two coffins-- one for Barney 711 00:42:11,224 --> 00:42:14,880 and one for you. 712 00:42:14,923 --> 00:42:18,492 If you let me go, I promise not to say anything. 713 00:42:18,536 --> 00:42:21,887 I really do promise, Sheriff. 714 00:42:21,930 --> 00:42:22,757 It's started. 715 00:42:26,021 --> 00:42:28,850 Easy to guess what Jenny told him, easy. 716 00:42:31,723 --> 00:42:34,508 Easy to guess she's putting the first wedges 717 00:42:34,552 --> 00:42:37,598 of worries in Dillon's head. 718 00:42:37,642 --> 00:42:38,686 It'll grow like a festering sore. 719 00:42:43,952 --> 00:42:47,260 I feel bad about Jenny, though. 720 00:42:47,303 --> 00:42:50,437 She'll thank me in time. 721 00:42:50,480 --> 00:42:52,526 Barney Austin was no good. 722 00:42:52,570 --> 00:42:53,614 I proved it. 723 00:43:04,233 --> 00:43:04,973 It started. 724 00:43:07,802 --> 00:43:08,716 He started the hunt. 725 00:43:16,681 --> 00:43:17,595 Why ain't he shown yet? 726 00:43:21,120 --> 00:43:25,167 Well, back in Abilene, when he'd corner a man, 727 00:43:25,211 --> 00:43:29,607 he'd make 'em sit and wait, figured it gave him an edge. 728 00:43:29,650 --> 00:43:31,652 Well, do you reckon you'll have to smoke him out then? 729 00:43:31,696 --> 00:43:33,959 Oh, no, he'd liked nothing better than that, 730 00:43:34,002 --> 00:43:38,267 to see me running around trying to pin him down. 731 00:43:38,311 --> 00:43:42,054 Oh, and then when he saw he had you all worn to a frazzle, 732 00:43:42,097 --> 00:43:43,446 he'd show. 733 00:43:43,490 --> 00:43:45,710 That's the way he likes to work. 734 00:43:45,753 --> 00:43:48,408 So if you don't mind, Toby, I'm gonna stay right here, 735 00:43:48,451 --> 00:43:49,104 do a little waiting of my own. 736 00:43:58,331 --> 00:44:07,253 Two hours, two hours he's been in there. 737 00:44:07,296 --> 00:44:07,906 What's he up to? 738 00:44:12,606 --> 00:44:13,433 Answer me! 739 00:44:13,476 --> 00:44:14,652 Maybe he's scared. 740 00:44:14,695 --> 00:44:15,565 Maybe it's like you said. 741 00:44:15,609 --> 00:44:16,697 Maybe he's getting liquored up. 742 00:44:16,741 --> 00:44:19,569 No, no, Dillon's too smart for that. 743 00:44:31,756 --> 00:44:34,497 Come on, Dillon. 744 00:44:34,541 --> 00:44:36,717 Come on out. 745 00:44:36,761 --> 00:44:41,113 I want to see the worry start gnawing at you. 746 00:44:41,156 --> 00:44:43,985 Come on. 747 00:44:44,029 --> 00:44:48,294 They're all on your side, Marshal, every one of them. 748 00:44:48,337 --> 00:44:50,296 Only there ain't one of 'em willing to bet on you. 749 00:45:06,616 --> 00:45:14,799 Ms. Jenny, we're, uh, quite sorry about Barney. 750 00:45:14,842 --> 00:45:16,409 It needn't have happened, you know. 751 00:45:16,452 --> 00:45:18,541 It wasn't our fault, Ms. Jenny. 752 00:45:18,585 --> 00:45:20,805 Oh, wasn't it? 753 00:45:20,848 --> 00:45:24,025 Bo Harker couldn't have stood up against all of you. 754 00:45:24,069 --> 00:45:26,680 We ain't so sure about that. 755 00:45:26,724 --> 00:45:28,638 Harker ain't human. 756 00:45:28,682 --> 00:45:32,294 Barney was foolish, trying what he did. 757 00:45:32,338 --> 00:45:36,429 Is that the way you get rid of your guilt, by blaming Barney? 758 00:45:36,472 --> 00:45:38,561 I suppose you'll blame Marshal Dillon 759 00:45:38,605 --> 00:45:39,998 when Bo Harker guns him down. 760 00:45:50,965 --> 00:45:53,446 She don't understand. 761 00:45:53,489 --> 00:45:56,057 She just don't understand at all. 762 00:45:56,101 --> 00:45:58,973 [music playing] 763 00:46:19,211 --> 00:46:23,955 Dillon, Dillon, you hear me? 764 00:46:27,741 --> 00:46:30,439 I'm waiting, Dillon. 765 00:46:30,483 --> 00:46:31,353 Come on. 766 00:46:31,397 --> 00:46:34,356 There's a back door, Marshal. 767 00:46:34,400 --> 00:46:36,445 There ain't anybody in the world that would fault you. 768 00:46:36,489 --> 00:46:37,229 HARKER: Dillon. 769 00:46:50,938 --> 00:46:52,287 Why didn't you come looking for me? 770 00:46:52,331 --> 00:46:54,159 What kind of a law man are you? 771 00:46:54,202 --> 00:46:57,205 In some ways, the same kind you are, Bo. 772 00:46:57,249 --> 00:46:59,599 I knew you'd come sooner or later. 773 00:46:59,642 --> 00:47:02,863 All I had to do was wait. 774 00:47:02,907 --> 00:47:04,647 I give you credit for that. 775 00:47:04,691 --> 00:47:07,868 Gotta take you in, Bo. 776 00:47:07,912 --> 00:47:10,305 I'm a law man. 777 00:47:10,349 --> 00:47:12,394 I go with the law. 778 00:47:12,438 --> 00:47:14,048 The law is against you on this. 779 00:47:14,092 --> 00:47:16,224 Not the way I see it. 780 00:47:16,268 --> 00:47:19,097 You tried to make this a lawless town. 781 00:47:19,140 --> 00:47:21,839 You tried to turn good folks against me. 782 00:47:21,882 --> 00:47:24,232 I warned you. 783 00:47:24,276 --> 00:47:25,668 Now I'm gonna have to kill you. 784 00:47:25,712 --> 00:47:28,628 Are you sure you can do it? 785 00:47:28,671 --> 00:47:30,760 You know better than that. 786 00:47:30,804 --> 00:47:32,893 I always beat you. 787 00:47:32,937 --> 00:47:35,113 That was in a game, Bo. 788 00:47:35,156 --> 00:47:37,028 There's something you never knew. 789 00:47:37,071 --> 00:47:38,072 What's that? 790 00:47:38,116 --> 00:47:40,858 I always let you win. 791 00:47:40,901 --> 00:47:42,511 Sure, you did. 792 00:47:42,555 --> 00:47:44,992 I don't lie, Bo. 793 00:47:45,036 --> 00:47:46,298 All right, let's get to it. 794 00:47:46,341 --> 00:47:59,833 Let's find out-- 1, 2, 3. 795 00:48:35,086 --> 00:48:38,045 [sobbing] 796 00:48:38,089 --> 00:48:52,973 [music playing] 797 00:48:53,017 --> 00:48:54,235 [music playing] 798 00:49:02,678 --> 00:49:04,158 NARRATOR: Stay tuned for exciting scenes 799 00:49:04,202 --> 00:49:08,815 from our next "Gunsmoke." 800 00:49:08,858 --> 00:49:11,426 [theme music] 58765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.