All language subtitles for Blowing.Up.Right.Now.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO_track1_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,784 --> 00:00:18,350 [camera shutter clicking] 2 00:00:18,352 --> 00:00:21,420 [man] Okay, yeah. 3 00:00:23,424 --> 00:00:28,594 [camera shutter clicking] 4 00:00:28,596 --> 00:00:29,528 [imitates snoring] 5 00:00:34,335 --> 00:00:36,502 [exhales] 6 00:00:36,504 --> 00:00:37,469 [camera shutter clicks] 7 00:00:37,471 --> 00:00:38,604 How is that? 8 00:00:38,606 --> 00:00:39,671 It's not it. I'll tell you that. 9 00:00:39,673 --> 00:00:40,739 Oh, come on. 10 00:00:40,741 --> 00:00:41,774 It's not happening yet, 11 00:00:41,775 --> 00:00:42,808 but I swear we are almost done 12 00:00:42,810 --> 00:00:44,176 and then you can go back to bed. 13 00:00:44,178 --> 00:00:46,245 -[moans] -Oh, no. 14 00:00:46,247 --> 00:00:49,481 Babe, it's 8:13 on a Saturday, 15 00:00:49,483 --> 00:00:51,550 I'm wearing makeup and my nice pajamas. 16 00:00:51,552 --> 00:00:53,552 My heart rate is increasing. 17 00:00:53,554 --> 00:00:56,121 You look so beautiful. 18 00:00:56,123 --> 00:00:58,257 I'm just asking you to relax. 19 00:00:58,259 --> 00:01:00,192 -Believe me, I'm trying. -I know. 20 00:01:00,194 --> 00:01:01,760 But also, like, you know, look happy. 21 00:01:01,762 --> 00:01:03,295 Like smiling? 22 00:01:03,297 --> 00:01:04,563 Yeah, but, you know, you're sleeping. 23 00:01:04,565 --> 00:01:05,831 Why would I smile when I am asleep? 24 00:01:05,833 --> 00:01:07,499 That's creepy. 25 00:01:07,501 --> 00:01:09,034 You're not taking this seriously. 26 00:01:09,035 --> 00:01:10,568 -I'm so serious. I'm-- -It's very frustrating to me. 27 00:01:10,571 --> 00:01:12,671 -Ooh! -Wait. 28 00:01:12,673 --> 00:01:14,106 -Where are you going? -[man] I love it. 29 00:01:14,108 --> 00:01:15,074 What are you doing? 30 00:01:15,076 --> 00:01:16,742 Oh! Oh, God! 31 00:01:16,744 --> 00:01:19,478 Just take the fucking photo. 32 00:01:19,480 --> 00:01:20,512 [man] Mask up, mask up. 33 00:01:20,514 --> 00:01:22,514 Ah, fine. 34 00:01:24,552 --> 00:01:25,851 [camera shutter clicks] 35 00:01:27,221 --> 00:01:28,587 I fucking love it. 36 00:01:28,589 --> 00:01:30,355 -Great. You're happy? -Yeah. 37 00:01:30,357 --> 00:01:32,491 I am happy. Good. 38 00:01:32,493 --> 00:01:34,093 [notification alert] 39 00:01:34,095 --> 00:01:35,427 [woman exhales] 40 00:01:36,430 --> 00:01:38,430 -No. -What? 41 00:01:38,432 --> 00:01:42,501 Nothing, it's a-- just a troll comment. 42 00:01:42,503 --> 00:01:44,269 -What? I wanna see. -You don't have to look at it. 43 00:01:44,271 --> 00:01:45,721 [notification alert] 44 00:01:45,722 --> 00:01:47,172 -It's kind of hurtful. -Oh, my God! What an asshole. 45 00:01:47,174 --> 00:01:50,209 Who would say that? I'm gonna hit him back. 46 00:01:50,211 --> 00:01:52,311 You don't need to hit him back, you're not good at insults. 47 00:01:52,313 --> 00:01:56,148 You are a stupid, ugly jerk with an ugly, mean soul. 48 00:01:56,150 --> 00:01:57,649 Okay, so you're gonna need more than that 49 00:01:57,651 --> 00:01:59,785 because that stuff's not gonna really hit him that deep. 50 00:01:59,787 --> 00:02:01,520 -Okay, fucking fucker. -That's pretty good. 51 00:02:01,522 --> 00:02:03,889 Loser living in your whore mom's basement. 52 00:02:03,891 --> 00:02:05,290 That's more than I think is needed. 53 00:02:05,292 --> 00:02:06,742 And I posted it. 54 00:02:06,743 --> 00:02:08,193 -Did you really post that? -I did. 55 00:02:08,195 --> 00:02:10,429 You posted it? My gal. Way to go. 56 00:02:10,431 --> 00:02:11,630 Yeah. 57 00:02:13,534 --> 00:02:15,467 -You don't have that big a head. -Thank you. 58 00:02:15,469 --> 00:02:17,302 -Yeah. -I'm sensitive about it. 59 00:02:17,304 --> 00:02:18,704 -And you're not basic. 60 00:02:18,706 --> 00:02:20,205 Yeah. 61 00:02:23,744 --> 00:02:25,744 -Can we take it down, Shep? -We should take it down 100%. 62 00:02:25,746 --> 00:02:27,412 I think it's too much. I was gonna say that. 63 00:02:27,414 --> 00:02:28,647 I don't really want my co-workers 64 00:02:28,649 --> 00:02:29,781 seeing my angry post. 65 00:02:29,783 --> 00:02:31,517 But it's gone. It's gone. It's done. 66 00:02:31,519 --> 00:02:33,252 We can take another photo later. 67 00:02:33,254 --> 00:02:35,654 Yeah, yeah, yeah. Let's just enjoy the morning. 68 00:02:35,656 --> 00:02:37,689 -Yeah. -Yeah. 69 00:02:37,691 --> 00:02:38,590 Yeah. 70 00:02:38,592 --> 00:02:39,691 [Shep exhales] 71 00:02:40,461 --> 00:02:46,198 [sad song plays] 72 00:02:48,736 --> 00:02:51,870 ¶ Guess we never talked a lot ¶ 73 00:02:51,872 --> 00:02:55,240 ¶ Played some records, smoked some pot ¶ 74 00:02:55,242 --> 00:02:57,910 ¶ She played Yo La Tengo first ¶ 75 00:02:58,512 --> 00:03:01,580 ¶ Damages just makes things worse ¶ 76 00:03:01,582 --> 00:03:04,550 ¶ Damages just makes things worse ¶ 77 00:03:10,858 --> 00:03:13,959 ¶ She tried to tell me it was just for fun ¶ 78 00:03:13,961 --> 00:03:17,262 ¶ Easy way for us to both get some ¶ 79 00:03:17,264 --> 00:03:20,332 ¶ I didn't beg when she broke it off ¶ 80 00:03:20,334 --> 00:03:23,435 ¶ Nowadays we don't talk a lot ¶ 81 00:03:23,437 --> 00:03:26,538 ¶ Nowadays we don't talk a lot ¶ 82 00:03:29,410 --> 00:03:30,809 What's up, Shepheads? 83 00:03:30,811 --> 00:03:33,545 Just wanted to update you on the new piece. 84 00:03:33,547 --> 00:03:35,714 Oh, and please head over to my Etsy page 85 00:03:35,716 --> 00:03:38,584 and order anything you guys need. 86 00:03:38,586 --> 00:03:40,752 Birthday, anniversary, whatever. 87 00:03:40,754 --> 00:03:42,321 I got you. 88 00:03:42,323 --> 00:03:45,224 Um, actually, speaking of anniversary, 89 00:03:45,226 --> 00:03:47,526 the one I'm working on is actually kind of personal. 90 00:03:47,528 --> 00:03:50,529 So, Mandy and I, we met five years ago. 91 00:03:50,531 --> 00:03:52,264 We were in college. 92 00:03:52,266 --> 00:03:53,832 She was coming off a breakup. 93 00:03:53,834 --> 00:03:55,667 I was coming off mono, 94 00:03:55,669 --> 00:03:58,270 and we just fell madly in love. 95 00:04:01,842 --> 00:04:04,476 So, we went and moved across the country together. 96 00:04:04,478 --> 00:04:05,978 We took shifts driving. 97 00:04:05,980 --> 00:04:07,479 We bought our first house. 98 00:04:07,481 --> 00:04:08,614 My parents bought the house, 99 00:04:08,616 --> 00:04:10,249 but, you know, we picked it. 100 00:04:10,251 --> 00:04:11,817 Felt like home. 101 00:04:11,819 --> 00:04:13,652 Remember when I sold my first piece? 102 00:04:13,654 --> 00:04:15,621 Mandy made such a big deal out of it. 103 00:04:15,623 --> 00:04:16,989 It felt like I made it. 104 00:04:16,991 --> 00:04:19,358 Then Mandy's career took off. 105 00:04:19,360 --> 00:04:20,525 She got promoted 106 00:04:20,527 --> 00:04:21,960 and she never looked back, 107 00:04:21,962 --> 00:04:24,596 but I did help pick out the pantsuits. 108 00:04:24,598 --> 00:04:26,031 After five years, 109 00:04:26,033 --> 00:04:27,666 there's nobody else I'd rather be 110 00:04:27,668 --> 00:04:29,568 on this crazy road called life with. 111 00:04:29,570 --> 00:04:32,437 And that's kind of what makes this piece so personal. 112 00:04:32,439 --> 00:04:33,905 It's the story of the first time we met. 113 00:04:33,907 --> 00:04:36,041 I'm living in New York at the time. 114 00:04:36,043 --> 00:04:38,010 I'm working on some stuff in the park. 115 00:04:38,012 --> 00:04:40,946 Out of nowhere, this rainstorm comes. 116 00:04:40,948 --> 00:04:43,548 [coffee grinder whirring] 117 00:04:43,550 --> 00:04:49,588 [raising his voice] So I'm scrambling to find shelter 118 00:04:49,590 --> 00:04:53,325 and I end up under this cherry blossom tree 119 00:04:53,327 --> 00:04:55,961 and I look over and she's there, too. 120 00:04:55,963 --> 00:04:57,462 And I mean, 121 00:04:57,464 --> 00:04:59,765 our eyes just filled with hearts. 122 00:04:59,767 --> 00:05:02,834 And the rest is history. 123 00:05:02,836 --> 00:05:06,872 Um, all right, I gotta go, guys. Thank you so much for watching. 124 00:05:06,874 --> 00:05:10,042 I swear I will keep you guys updated on everything. 125 00:05:10,044 --> 00:05:11,643 Um, I gotta go. 126 00:05:11,645 --> 00:05:12,577 Shep out. Bye, guys. 127 00:05:13,580 --> 00:05:15,047 [taps key] 128 00:05:15,049 --> 00:05:16,882 [exhales] 129 00:05:16,884 --> 00:05:18,317 [notification alert] 130 00:05:18,319 --> 00:05:21,320 [FanArtista4] OMG, you are so good. 131 00:05:23,991 --> 00:05:26,758 [Shep] You're so sweet. Thanks for following. 132 00:05:26,760 --> 00:05:27,959 [notification alert] 133 00:05:27,961 --> 00:05:29,594 [FanArtista4] She's a lucky girl. 134 00:05:33,934 --> 00:05:35,734 [Shep] She's the best. 135 00:05:35,736 --> 00:05:36,802 [notification alert] 136 00:05:36,804 --> 00:05:38,537 [woman] Kiss emoji. 137 00:05:47,414 --> 00:05:50,449 Oh! Fancy coffee. 138 00:05:51,652 --> 00:05:54,753 Sounds like an interesting version of events. 139 00:05:54,755 --> 00:05:56,722 Well, that's our story. 140 00:05:56,724 --> 00:05:59,057 I mean, it's only made up for my family for Thanksgiving, 141 00:05:59,059 --> 00:06:00,659 but that's been the story. 142 00:06:00,661 --> 00:06:02,661 Oh, I thought we decided on the one 143 00:06:02,663 --> 00:06:04,496 where we met at my work Christmas party 144 00:06:04,498 --> 00:06:06,098 and we were both shit-faced on nog. 145 00:06:06,100 --> 00:06:08,400 That was a variation. We only did that one time. 146 00:06:08,402 --> 00:06:10,502 Cousin's wedding, racist grandma was there, 147 00:06:10,504 --> 00:06:12,971 she hears cherry blossoms, triggers Asians in her head, 148 00:06:12,973 --> 00:06:14,639 and then it's a horrible series of-- 149 00:06:14,641 --> 00:06:16,842 Right, right, right. Hard to keep track. 150 00:06:16,844 --> 00:06:19,611 I just mean... 151 00:06:19,613 --> 00:06:21,580 it just sounds super romantic. 152 00:06:21,582 --> 00:06:23,815 Yeah, I hope so, 153 00:06:23,817 --> 00:06:25,717 because if I don't move some material soon, 154 00:06:25,719 --> 00:06:28,120 I am officially in a dry spell. 155 00:06:28,122 --> 00:06:29,087 [chuckles] 156 00:06:29,089 --> 00:06:30,021 [Mandy] Shep, 157 00:06:30,023 --> 00:06:33,525 I'm afraid we're going to have to let you go. 158 00:06:33,527 --> 00:06:36,528 I think we have to come to terms with where this is heading. 159 00:06:36,530 --> 00:06:40,699 I mean, neither of us are happy with this situation, right? 160 00:06:40,701 --> 00:06:43,869 We both need to figure out what's best for the team. 161 00:06:44,605 --> 00:06:47,172 You sound like one of those HPV testing commercials. 162 00:06:47,174 --> 00:06:48,907 I'm just trying to let him down easy. 163 00:06:48,909 --> 00:06:51,910 I can't help if my advertising voice kicks in. 164 00:06:51,912 --> 00:06:53,712 Yeah, but if you sugarcoat everything, 165 00:06:53,714 --> 00:06:55,180 he'll think you're not serious. 166 00:06:55,182 --> 00:06:56,848 You have to break him. 167 00:06:56,850 --> 00:06:58,984 Well, what do you want me to say? 168 00:06:58,986 --> 00:07:01,186 Say the magic is gone. 169 00:07:01,188 --> 00:07:02,921 Say you need to feel again. 170 00:07:02,923 --> 00:07:04,556 Say things haven't been the same 171 00:07:04,558 --> 00:07:05,957 since he got you pregnant in college 172 00:07:05,959 --> 00:07:07,559 and forced you to give up your dreams 173 00:07:07,561 --> 00:07:08,493 to live in Burbank. 174 00:07:08,896 --> 00:07:10,429 Fuck you, Alan. 175 00:07:10,431 --> 00:07:11,696 I feel like you're bringing 176 00:07:11,698 --> 00:07:14,065 some personal baggage into this. 177 00:07:14,067 --> 00:07:16,435 What? Every couple of months, you get all wound up 178 00:07:16,437 --> 00:07:18,703 like you're gonna end things, and then you always bitch out. 179 00:07:18,705 --> 00:07:20,639 Well, it's not like I don't love him. 180 00:07:20,641 --> 00:07:23,508 It just seems like we're going through the motions. 181 00:07:23,510 --> 00:07:25,544 Something's missing. 182 00:07:25,546 --> 00:07:27,078 We don't have any of the little batteries. 183 00:07:27,080 --> 00:07:30,182 -That's the problem. -Guys, just get Netflix. 184 00:07:30,184 --> 00:07:33,118 I promise you, all the shows are there. 185 00:07:33,120 --> 00:07:36,221 Just open the app, you'll be so happy. 186 00:07:36,223 --> 00:07:38,657 How's the drawing going? 187 00:07:38,659 --> 00:07:41,726 Well, uh, it's really good, actually. 188 00:07:41,728 --> 00:07:43,228 I got some new followers 189 00:07:43,230 --> 00:07:45,630 and some commissions actually came in finally. 190 00:07:45,632 --> 00:07:48,066 Actually, there's something I kind of wanted to tell you guys. 191 00:07:48,068 --> 00:07:49,234 Oh, boy. 192 00:07:49,837 --> 00:07:52,904 I got the artist residency in Oregon. 193 00:07:54,741 --> 00:07:56,708 Had you told us about that before? 194 00:07:56,710 --> 00:08:00,212 -That sounds fantastic, though. -Does it pay, like a job? 195 00:08:00,214 --> 00:08:01,546 So, it's a state-run grant. 196 00:08:01,548 --> 00:08:02,714 And so, basically, I get to, 197 00:08:02,716 --> 00:08:04,616 you know, make art for a year, 198 00:08:04,618 --> 00:08:06,485 and they'll just pay all my living expenses, 199 00:08:06,487 --> 00:08:07,986 which is really dope. 200 00:08:07,988 --> 00:08:11,223 Oh, I see. So what happens to our tenants? 201 00:08:11,225 --> 00:08:12,975 [Shep] What happens? 202 00:08:12,976 --> 00:08:14,726 They'll be in Oregon. Just rent out the place for a year. 203 00:08:14,728 --> 00:08:16,595 We'll be back in a year. It won't be a big deal. 204 00:08:16,597 --> 00:08:18,029 And Mandy is okay 205 00:08:18,031 --> 00:08:19,998 pulling up stakes just like that? 206 00:08:20,000 --> 00:08:23,001 Yeah, Mandy and I are doing great. 207 00:08:23,003 --> 00:08:26,271 And I've been sort of seeing this other guy. 208 00:08:26,273 --> 00:08:28,907 [woman] Really? Another guy already? 209 00:08:28,909 --> 00:08:30,542 What's that supposed to mean? 210 00:08:30,544 --> 00:08:32,244 [woman] What's his name? I wanna stalk him. 211 00:08:32,246 --> 00:08:34,813 [Mandy] I don't wanna get into it. 212 00:08:34,815 --> 00:08:38,984 Mandy, I am married and at home with two horrendous children. 213 00:08:38,986 --> 00:08:40,652 Give me this, please. 214 00:08:40,654 --> 00:08:41,520 [scoffs] 215 00:08:41,522 --> 00:08:43,255 Fine. 216 00:08:43,257 --> 00:08:44,656 His name is Nick. 217 00:08:44,658 --> 00:08:45,724 [notification alert] 218 00:08:45,726 --> 00:08:46,992 [Mandy] I met him through work. 219 00:08:46,994 --> 00:08:48,159 He's an athlete. 220 00:08:48,161 --> 00:08:50,595 Wow, I get it. 221 00:08:50,597 --> 00:08:52,230 How long you've been hitting that? 222 00:08:52,232 --> 00:08:53,732 I haven't hit anything. 223 00:08:53,734 --> 00:08:55,100 We just talk a lot. 224 00:08:55,102 --> 00:08:56,768 Uh, I don't know what to do 225 00:08:56,770 --> 00:08:58,637 or how to tell Shep. 226 00:08:58,639 --> 00:09:00,872 Look at his fucking triceps. 227 00:09:00,874 --> 00:09:02,307 All right, great talk, Beth. 228 00:09:02,309 --> 00:09:04,943 Ooh, if you feel this strongly about it, 229 00:09:04,945 --> 00:09:07,145 Shep's probably thinking the same thing. 230 00:09:07,147 --> 00:09:08,747 Strip the Band-Aid off. 231 00:09:08,749 --> 00:09:10,949 Yeah, you're right. 232 00:09:10,951 --> 00:09:13,251 Good luck. Tell Shep I said hi and... 233 00:09:13,253 --> 00:09:15,287 -Bye. -[Beth] ...bye! 234 00:09:15,289 --> 00:09:17,589 [notification alert] 235 00:09:18,825 --> 00:09:21,293 [Nick] Hey, girl. Just woke up thinking about you. 236 00:09:21,295 --> 00:09:22,561 Wink face. 237 00:09:23,230 --> 00:09:24,796 [Mandy chuckles] 238 00:09:28,068 --> 00:09:29,301 [buzzing] 239 00:09:29,303 --> 00:09:31,670 [upbeat music plays] 240 00:09:35,642 --> 00:09:37,742 [Mandy speaking indistinctively on the phone] 241 00:09:37,744 --> 00:09:40,145 ...by Friday, but I'm not sure if we're going to have time 242 00:09:40,147 --> 00:09:41,913 for the team meeting before then, 243 00:09:41,915 --> 00:09:44,749 which is what I am actually really concerned about. 244 00:09:44,751 --> 00:09:47,619 So that will-- 245 00:09:47,621 --> 00:09:48,787 I know. 246 00:09:48,789 --> 00:09:50,255 -Well, okay. -Bye. 247 00:09:50,257 --> 00:09:51,323 -Hi. -Hey. 248 00:09:51,325 --> 00:09:52,958 -Hey! -[Mandy] Hey, Derek. 249 00:09:52,960 --> 00:09:55,760 -Good morning. How's it going? -Great, great. 250 00:09:55,762 --> 00:09:57,996 Um, we will have our regular order 251 00:09:57,998 --> 00:10:00,732 of two ethical omelets with side of greens 252 00:10:00,734 --> 00:10:02,267 instead of hash browns this time. 253 00:10:02,269 --> 00:10:04,069 -The greens just came in. -[cell phone ringing] 254 00:10:04,071 --> 00:10:06,037 They are super fresh and-- No phone zone! 255 00:10:10,811 --> 00:10:11,676 Really fresh. 256 00:10:11,678 --> 00:10:13,328 [laughs] 257 00:10:13,329 --> 00:10:14,979 You really take that no phone zone thing seriously, don't you? 258 00:10:14,982 --> 00:10:17,015 Oh, yeah. It's all about atmosphere here. 259 00:10:17,718 --> 00:10:19,951 -I guess so. Okay. -Okay. 260 00:10:19,953 --> 00:10:21,953 Um, is there any way I can just throw in 261 00:10:21,955 --> 00:10:23,188 the side of a biscuit? 262 00:10:24,691 --> 00:10:28,126 All right. Add one biscuit. 28.42. 263 00:10:28,128 --> 00:10:31,963 Shep, I thought we had an agreement, solidarity diet. 264 00:10:31,965 --> 00:10:33,798 You know I am slightly allergic to gluten. 265 00:10:33,800 --> 00:10:35,450 I know. 266 00:10:35,451 --> 00:10:37,101 I promise, I'm eating real fast, you're not gonna feel a thing. 267 00:10:37,104 --> 00:10:39,404 [Derek] Food will be right out. You guys have a self-caring day. 268 00:10:39,406 --> 00:10:40,872 -[Mandy] Thank you. -Thank you. 269 00:10:41,375 --> 00:10:43,175 You know what it is? 270 00:10:43,176 --> 00:10:44,976 It's like, I get that these plays wanna be cool and hippy, 271 00:10:44,978 --> 00:10:46,044 but like at a certain point-- 272 00:10:46,046 --> 00:10:48,146 Oh, hey! He's on my marketing team. 273 00:10:48,148 --> 00:10:50,148 Oh, do you wanna go talk-- I guess we wanna talk to him. 274 00:10:50,150 --> 00:10:51,182 -Hey, guys! -[man] How's it going? 275 00:10:51,184 --> 00:10:52,567 What's up? 276 00:10:52,568 --> 00:10:53,951 [man] I-- I didn't know you liked this place. 277 00:10:53,954 --> 00:10:56,321 Oh, I love this spot. Bottomless mimosas. 278 00:10:56,323 --> 00:10:58,423 -Every-- every Saturday. -Can't go wrong. 279 00:10:58,425 --> 00:10:59,824 -Yep. -Yeah. 280 00:10:59,826 --> 00:11:03,395 Oh, um, this is my... boyfriend. 281 00:11:04,197 --> 00:11:06,297 Right, Shep. 282 00:11:06,299 --> 00:11:08,099 You guys are still together. 283 00:11:08,101 --> 00:11:09,901 Yep, yeah, we're still together. 284 00:11:09,903 --> 00:11:11,069 [chuckles] 285 00:11:11,071 --> 00:11:12,937 Mandy says you work from home. 286 00:11:12,939 --> 00:11:14,806 That is so fun. 287 00:11:14,808 --> 00:11:16,708 Very fun, but actually I just got 288 00:11:16,710 --> 00:11:19,077 this artist residency in Oregon, so-- 289 00:11:19,079 --> 00:11:20,111 -You did? -Yeah. 290 00:11:20,113 --> 00:11:21,279 It's only for a year, 291 00:11:21,281 --> 00:11:22,847 but it's gonna be really fun. 292 00:11:22,849 --> 00:11:24,082 It's really prestigious. 293 00:11:24,084 --> 00:11:26,217 Wow, congrats. 294 00:11:26,820 --> 00:11:28,119 It's nice, 'cause I just don't think 295 00:11:28,121 --> 00:11:29,454 we're corporate people, you know. 296 00:11:29,456 --> 00:11:31,122 So soul-sucking and sad-- 297 00:11:31,124 --> 00:11:33,024 You know, why don't you go get us a table? 298 00:11:33,026 --> 00:11:34,726 Okay. 299 00:11:34,728 --> 00:11:35,860 Great talking to you, buddy. 300 00:11:36,363 --> 00:11:37,862 Seems like a nice guy. 301 00:11:37,864 --> 00:11:39,397 [Mandy] He's-- He's really sweet. 302 00:11:39,399 --> 00:11:41,733 [Shep] I mean, what a dick. 303 00:11:41,735 --> 00:11:43,068 You're the one who's being a dick. 304 00:11:43,070 --> 00:11:45,136 "Is he still your boyfriend?" 305 00:11:45,138 --> 00:11:46,337 -Well-- -That's real nice. 306 00:11:46,339 --> 00:11:49,040 I think the hot take from that conversation 307 00:11:49,042 --> 00:11:49,941 was you getting a-- 308 00:11:49,943 --> 00:11:51,359 Artist residency. 309 00:11:51,360 --> 00:11:52,776 Yeah, and not telling me about it. 310 00:11:52,779 --> 00:11:55,013 Well, I was gonna tell you about it. 311 00:11:55,015 --> 00:11:57,115 When? The day you packed your bags? 312 00:11:57,117 --> 00:11:59,784 No, I just figured we'd go. 313 00:11:59,786 --> 00:12:01,453 You know my parents will rent out the place 314 00:12:01,455 --> 00:12:03,121 and we'll start fresh. 315 00:12:03,123 --> 00:12:05,457 Shep, I have a life here. 316 00:12:06,226 --> 00:12:09,127 Yeah, I know, but it's only for a year. 317 00:12:09,129 --> 00:12:10,729 And, by the way, 318 00:12:10,731 --> 00:12:13,364 the Pacific Northwest is beautiful. 319 00:12:13,366 --> 00:12:16,000 [Mandy] I can't just quit my job. 320 00:12:16,002 --> 00:12:17,202 Why not? 321 00:12:17,204 --> 00:12:18,837 I mean, honestly, why not? 322 00:12:18,839 --> 00:12:20,371 What an adventure, you know? 323 00:12:20,373 --> 00:12:24,175 We live in a car, wanderlust, hashtag van life. 324 00:12:24,177 --> 00:12:26,211 Maybe we're not those people anymore. 325 00:12:28,381 --> 00:12:30,265 We grew up. 326 00:12:30,266 --> 00:12:32,150 Yeah. No, you're right. We grew up. And you know what? 327 00:12:32,152 --> 00:12:34,285 We'll do long-distance, and I'm gonna make it work. 328 00:12:34,287 --> 00:12:36,387 -You're gonna love it. -For a year? 329 00:12:36,389 --> 00:12:38,456 [Shep] Yes, for a year. We'll make it work for a year. 330 00:12:38,458 --> 00:12:40,024 What do you want to do? Break up? 331 00:12:40,026 --> 00:12:41,493 -I mean, commitment-- -Oh, my God! 332 00:12:41,495 --> 00:12:45,163 Uh, I'm so relieved you brought this up. 333 00:12:45,165 --> 00:12:47,398 What did I bring up? The residency? 334 00:12:48,468 --> 00:12:51,102 Shep, I'm afraid 335 00:12:52,005 --> 00:12:53,905 we're... 336 00:12:53,907 --> 00:12:56,074 going to have to let you go. 337 00:12:56,076 --> 00:12:58,476 Go to Oregon? Yeah. That's kind of what we're talking about. 338 00:12:58,478 --> 00:13:02,180 I think we have to come to terms with where this is heading. 339 00:13:02,182 --> 00:13:05,917 I mean, neither of us are happy in this situation, right? 340 00:13:05,919 --> 00:13:08,820 We both need to figure out what's best for the team. 341 00:13:08,822 --> 00:13:10,421 Team, what team? 342 00:13:11,458 --> 00:13:13,358 We've had some great moments, 343 00:13:13,360 --> 00:13:17,028 but change can be a good thing for both parties. 344 00:13:18,865 --> 00:13:20,832 Rehearsed. You rehearsed this. 345 00:13:20,834 --> 00:13:22,100 You rehearsed your breakup speech. 346 00:13:22,102 --> 00:13:23,802 No. 347 00:13:25,272 --> 00:13:26,905 Yeah. 348 00:13:26,906 --> 00:13:28,539 Oh, this is really hard for me. 349 00:13:28,542 --> 00:13:31,342 I-- You just brought it up so casually. 350 00:13:31,344 --> 00:13:33,545 -I was kidding. -Oh. 351 00:13:33,547 --> 00:13:36,080 I was so clearly kidding. 352 00:13:36,082 --> 00:13:38,116 So that's it? 353 00:13:38,117 --> 00:13:40,151 So you just wanna end this relationship right now? 354 00:13:40,153 --> 00:13:41,953 I-- I don't know. 355 00:13:41,955 --> 00:13:44,956 Did I change? Did I lose the spark? 356 00:13:44,958 --> 00:13:47,292 It's not you, it's me? Either, you know, euphemisms. 357 00:13:47,294 --> 00:13:48,159 Shep... 358 00:13:48,161 --> 00:13:49,227 [beeping] 359 00:13:49,229 --> 00:13:51,095 ...I have to tell you-- 360 00:13:51,097 --> 00:13:52,931 -Is that mine? -I don't know. 361 00:13:52,933 --> 00:13:54,532 What-- what if we do couples therapy? 362 00:13:54,534 --> 00:13:57,435 Or we can get a dog. Or we can, you know, maybe-- 363 00:13:57,437 --> 00:13:59,571 Shep, you need to see this. 364 00:14:02,475 --> 00:14:04,409 "Ballistic missile inbound." 365 00:14:04,411 --> 00:14:06,411 [Mandy] Gotta be a fake, right? 366 00:14:06,413 --> 00:14:07,912 I'll verify. 367 00:14:10,851 --> 00:14:13,885 -It's on my phone, too. -It's on all my news alerts. 368 00:14:13,887 --> 00:14:16,054 Hashtag pray for LA is already trending. 369 00:14:16,623 --> 00:14:20,058 [car alarm goes off] 370 00:14:20,460 --> 00:14:22,093 [Mandy] Holy shit. 371 00:14:22,095 --> 00:14:23,278 [dog barking] 372 00:14:23,279 --> 00:14:24,462 [Shep] People are freaking out. 373 00:14:24,464 --> 00:14:27,131 We wouldn't be able to see anything yet, right? 374 00:14:27,133 --> 00:14:29,067 -Would we? -No, we wouldn't. 375 00:14:29,069 --> 00:14:31,202 Forty-five minutes to an hour for a missile to make it 376 00:14:31,204 --> 00:14:33,071 from Southeast Asia to here, unless, of course, 377 00:14:33,073 --> 00:14:34,606 it's intercepted by a defense missile. 378 00:14:34,608 --> 00:14:36,307 -[Shep] Oh, my God! -This is fucking crazy! 379 00:14:36,309 --> 00:14:38,076 [Shep] The neighbors are packing their dog. 380 00:14:38,078 --> 00:14:39,878 Are we still breaking up? 381 00:14:40,280 --> 00:14:42,881 [PA] All personnel take shelter immediately. 382 00:14:42,883 --> 00:14:45,149 [reporter] Los Angeles has the worst gridlock. 383 00:14:45,151 --> 00:14:46,384 [reporter 2] Desperate parents put 384 00:14:46,386 --> 00:14:47,552 their children into containers. 385 00:14:47,554 --> 00:14:49,120 [reporter 3] The terrifying message 386 00:14:49,122 --> 00:14:51,322 screened across cell phones throughout the city. 387 00:14:51,324 --> 00:14:54,025 The exact payload of these alleged missiles 388 00:14:54,027 --> 00:14:55,393 is anyone's guess. 389 00:14:55,395 --> 00:14:57,228 [reporter 4] They do know that it is headed 390 00:14:57,230 --> 00:14:58,930 straight to Los Angeles. 391 00:14:58,932 --> 00:15:00,899 Next up, we'll have tips and tricks 392 00:15:00,901 --> 00:15:03,034 on how to avoid the blast and best stay alive 393 00:15:03,036 --> 00:15:04,335 during these dark moments. 394 00:15:04,337 --> 00:15:05,270 Oh, my God! 395 00:15:05,272 --> 00:15:07,438 Get under your desk, kids. 396 00:15:07,440 --> 00:15:09,641 Nuclear holocaust is coming. 397 00:15:09,643 --> 00:15:11,542 -Oh, my God! -Fuck! 398 00:15:12,545 --> 00:15:14,412 I don't wanna die. I don't wanna die. 399 00:15:14,414 --> 00:15:16,080 I never went to Harry Potter Land. 400 00:15:16,082 --> 00:15:17,382 -What land? -[Shep] Harry Potter Land. 401 00:15:17,384 --> 00:15:18,900 It's an amusement park, 402 00:15:18,901 --> 00:15:20,417 and you get to drink Butterbeer and you get sorted. 403 00:15:20,420 --> 00:15:22,987 -I'll never get sorted-- -You're freaking out! 404 00:15:22,989 --> 00:15:25,023 -Just breathe! -Okay, yeah. 405 00:15:25,025 --> 00:15:26,557 I actually feel a lot better that I-- 406 00:15:26,559 --> 00:15:29,060 Shut the fuck up, Shep! We're not gonna die! 407 00:15:29,062 --> 00:15:31,095 Sorry, sorry. Fight or flight response. 408 00:15:31,097 --> 00:15:32,397 Okay. It's okay. 409 00:15:32,399 --> 00:15:34,098 Let's just take a deep breath. 410 00:15:34,100 --> 00:15:36,367 [siren wailing in the distance] 411 00:15:36,369 --> 00:15:39,103 [both exhale] 412 00:15:39,105 --> 00:15:42,707 Okay, now let's not do anything rash 413 00:15:42,709 --> 00:15:44,609 like end our relationship. 414 00:15:44,611 --> 00:15:45,944 Not really the time. 415 00:15:45,946 --> 00:15:47,078 Well, was there ever a time? 416 00:15:47,080 --> 00:15:48,413 [notification alert] 417 00:15:51,351 --> 00:15:53,952 People are getting out of town. 418 00:15:53,954 --> 00:15:55,053 -Flight! -Flight! 419 00:15:55,055 --> 00:15:56,220 [Shep] I'm gonna grab some stuff. 420 00:15:56,222 --> 00:15:57,989 [Mandy] Meet me at the car in five minutes. 421 00:16:00,427 --> 00:16:02,126 You changed? We're on a timeline. 422 00:16:02,128 --> 00:16:03,728 I got sweat. 423 00:16:03,729 --> 00:16:05,329 -You're bringing the mixer? -It's my favorite appliance. 424 00:16:05,332 --> 00:16:07,098 Plus, you're bringing all those Nintendo's. 425 00:16:07,100 --> 00:16:08,700 Yeah, 'cause they increase in value 426 00:16:08,702 --> 00:16:10,401 both financially and sentimentally. 427 00:16:10,403 --> 00:16:12,337 We are not bringing your hard drives. 428 00:16:12,339 --> 00:16:14,105 This is my life's work. 429 00:16:14,107 --> 00:16:15,606 You can always draw more pictures. 430 00:16:15,608 --> 00:16:17,742 Wow, you're a monster. 431 00:16:17,744 --> 00:16:20,044 Fine, then we're making space for my scrapbooks. 432 00:16:20,046 --> 00:16:22,063 Okay, yes, but-- 433 00:16:22,064 --> 00:16:24,081 But what? Your sentimental shit is more important than mine? 434 00:16:24,084 --> 00:16:25,316 Okay, okay, okay. We just need to go. 435 00:16:25,318 --> 00:16:26,384 We need to go, please. 436 00:16:26,386 --> 00:16:28,019 I'm gonna take my guitar. 437 00:16:28,021 --> 00:16:30,154 -You've never played it. -I might. I might. 438 00:16:30,156 --> 00:16:32,991 How is this going in? Have you ever played Tetris? 439 00:16:32,993 --> 00:16:35,059 -101 is backed up. -Thanks for the update. 440 00:16:35,061 --> 00:16:36,661 Yeah, well, the 45 might be worse, I don't know. 441 00:16:36,663 --> 00:16:38,629 -Are you using Waze? -Of course, I'm using Waze. 442 00:16:38,631 --> 00:16:40,365 101, take it. We're good. 443 00:16:40,367 --> 00:16:41,466 -Better be right. -I will be. 444 00:16:41,468 --> 00:16:43,001 -Keep an eye on the road. -I am. I am. 445 00:16:43,002 --> 00:16:44,535 There are people. There are people in the road. 446 00:16:44,537 --> 00:16:45,536 [Mandy] I get it. 447 00:16:45,538 --> 00:16:47,338 [car horns honking] 448 00:16:47,340 --> 00:16:48,606 [Shep] Why did we listen to Waze? 449 00:16:48,608 --> 00:16:50,475 Why did we ever listen to Waze? 450 00:16:50,477 --> 00:16:51,743 [Mandy sighs] 451 00:16:51,745 --> 00:16:54,212 Yeah, I'm not doing this. Okay? 452 00:16:54,214 --> 00:16:55,480 I don't wanna be stuck in traffic 453 00:16:55,482 --> 00:16:56,781 if we're gonna get blown up. 454 00:16:56,783 --> 00:16:58,116 All right, let's go back. 455 00:16:58,118 --> 00:16:59,317 Okay, let's go. Let's go. 456 00:16:59,319 --> 00:17:00,351 We're going back. 457 00:17:00,353 --> 00:17:02,120 Heads up. 458 00:17:02,122 --> 00:17:03,054 We're coming back. 459 00:17:07,494 --> 00:17:08,459 Okay. 460 00:17:10,163 --> 00:17:11,662 All right, all we gotta do is we gotta find 461 00:17:11,664 --> 00:17:13,064 some place we can get to on foot. 462 00:17:13,066 --> 00:17:14,365 -[notification alert] -[Nick] You okay? 463 00:17:14,367 --> 00:17:16,501 Let me know if you need a place to be. 464 00:17:16,503 --> 00:17:18,369 [Shep] Please, we cannot find-- 465 00:17:18,371 --> 00:17:20,271 Ten fucking minutes. 466 00:17:21,741 --> 00:17:22,640 What? 467 00:17:22,642 --> 00:17:24,675 We spent ten whole minutes 468 00:17:24,677 --> 00:17:26,377 sitting in traffic and-- 469 00:17:26,379 --> 00:17:28,479 and I don't know how much time we have left 470 00:17:28,481 --> 00:17:30,481 because every single news organization, 471 00:17:30,483 --> 00:17:32,650 they're all saying something different, 472 00:17:32,652 --> 00:17:34,218 and that's ten whole minutes 473 00:17:34,220 --> 00:17:36,287 that I could have spent on-- on-- 474 00:17:36,289 --> 00:17:38,156 On what? On yelling at me? 475 00:17:38,158 --> 00:17:39,424 Yeah! 476 00:17:43,263 --> 00:17:44,462 I don't know. 477 00:17:45,498 --> 00:17:46,731 [sobs] 478 00:17:46,733 --> 00:17:48,633 [siren wailing in the distance] 479 00:17:49,235 --> 00:17:51,135 [Mandy sighs] 480 00:17:51,137 --> 00:17:52,570 [Shep] Look, I'm scared too. 481 00:17:53,239 --> 00:17:56,707 And if you want me to go, or if you wanna go, whatever-- 482 00:17:56,709 --> 00:17:58,576 whatever makes you feel most comfortable, 483 00:17:58,578 --> 00:18:00,511 it is totally okay with me. 484 00:18:02,082 --> 00:18:03,748 This is as safe as anywhere. 485 00:18:04,651 --> 00:18:05,817 This is home. 486 00:18:13,093 --> 00:18:16,627 And so, but to be clear, though, we are still together? 487 00:18:16,629 --> 00:18:19,831 We can-- we can break up after the world ends. 488 00:18:19,833 --> 00:18:22,300 Okay? What do we do now? 489 00:18:22,302 --> 00:18:24,569 [siren wailing in the distance] 490 00:18:24,571 --> 00:18:26,437 I've got some ideas. 491 00:18:26,840 --> 00:18:29,173 ¶ Yeah, yeah, yeah, yeah ¶ 492 00:18:30,276 --> 00:18:31,709 ¶ Clock in when the mood strikes ¶ 493 00:18:31,711 --> 00:18:33,344 ¶ I do what a boss likes ¶ 494 00:18:33,346 --> 00:18:34,745 ¶ Slow pokes, they look twice ¶ 495 00:18:34,747 --> 00:18:36,280 ¶ Cold bitch, I'm a klondike ¶ 496 00:18:36,282 --> 00:18:37,749 ¶ Fuck boys get curved tough ¶ 497 00:18:37,750 --> 00:18:39,217 ¶ When a girl gang, gang roll up ¶ 498 00:18:39,219 --> 00:18:40,718 ¶ Make a beeline for the green room ¶ 499 00:18:40,720 --> 00:18:42,120 ¶ I get money to show up ¶ 500 00:18:42,122 --> 00:18:43,654 ¶ I'm speaking at grad night ¶ 501 00:18:43,656 --> 00:18:45,223 ¶ I'm living that rap life ¶ 502 00:18:45,225 --> 00:18:46,491 ¶ I'm sleeping like a baby ¶ 503 00:18:46,493 --> 00:18:47,892 ¶ I work hard and I act right ¶ 504 00:18:47,894 --> 00:18:49,494 ¶ I'm that chick, smoke paper planes ¶ 505 00:18:49,496 --> 00:18:51,529 ¶ Pull bad boys on my lunch break ¶ 506 00:18:57,437 --> 00:18:59,370 Ooh, I have never done that before. I have no clue. 507 00:18:59,372 --> 00:19:00,805 Do you have any more nails or screws? 508 00:19:01,875 --> 00:19:04,475 Do you really think all this is necessary? 509 00:19:04,477 --> 00:19:06,744 Uh, yeah, there's looters outside. 510 00:19:06,746 --> 00:19:08,779 Like, these boarded up windows, is, like, all we have. 511 00:19:08,781 --> 00:19:09,780 Good call. 512 00:19:11,718 --> 00:19:13,217 Are you ready for this? 513 00:19:13,219 --> 00:19:14,318 Ready for what? 514 00:19:14,320 --> 00:19:17,288 Three, two, one. 515 00:19:17,290 --> 00:19:18,322 ¶ Ta-da ¶ 516 00:19:20,393 --> 00:19:21,626 [sighs] 517 00:19:21,628 --> 00:19:22,660 Really? 518 00:19:22,662 --> 00:19:23,794 As far as coffins go, 519 00:19:23,796 --> 00:19:25,396 this one isn't that bad. 520 00:19:28,301 --> 00:19:29,534 Are you gonna come in? 521 00:19:29,536 --> 00:19:33,571 [Shep sighing] Okay, all right. What did you make? 522 00:19:33,573 --> 00:19:34,939 -[Mandy] Come on! -[Shep] What did you do? 523 00:19:34,941 --> 00:19:36,774 -[Mandy] Come on! [Shep] Oh, look at this. 524 00:19:36,776 --> 00:19:39,310 As panic breaks out all across the city, 525 00:19:39,312 --> 00:19:41,312 Fred Marzula brings us breaking news 526 00:19:41,314 --> 00:19:42,713 from our LA streets. 527 00:19:42,715 --> 00:19:46,751 -[Fred] Sir, sir! -I can't. 528 00:19:46,753 --> 00:19:48,920 -What is it that you're doing? -It's bullshit. It's bullshit. 529 00:19:48,922 --> 00:19:51,822 The freeways are not designed to handle this kind of mass-- 530 00:19:51,824 --> 00:19:53,224 this kind of mass panic. 531 00:19:53,226 --> 00:19:54,492 I gotta paddle out of here. 532 00:19:54,494 --> 00:19:55,726 [Fred] You're gonna try 533 00:19:55,728 --> 00:19:57,195 to make a clear shot to safety 534 00:19:57,197 --> 00:19:58,496 -on the LA River? -What? 535 00:19:58,498 --> 00:20:00,498 I don't know if it's gonna work, but I got a try. 536 00:20:01,601 --> 00:20:03,367 Godspeed to you. 537 00:20:03,369 --> 00:20:05,403 [man shouts] 538 00:20:05,805 --> 00:20:08,639 What is this? What is the news? Why do we watch this? 539 00:20:08,641 --> 00:20:10,308 [Fred] I can't, Kim. 540 00:20:10,310 --> 00:20:12,210 [sobbing] It's my kid's birthday today. 541 00:20:12,212 --> 00:20:14,345 I missed the last seven. I'm-- God! 542 00:20:14,347 --> 00:20:15,780 [Shep] People watch other people panic. 543 00:20:15,782 --> 00:20:17,381 Meanwhile, they spend no time 544 00:20:17,383 --> 00:20:18,849 with the ones they actually care about. 545 00:20:18,851 --> 00:20:21,219 Yeah, totally. 546 00:20:21,221 --> 00:20:23,321 -I'm gonna try and call Beth. -Okay. 547 00:20:23,323 --> 00:20:25,990 It's sort of the opposite of what I was trying to-- 548 00:20:25,992 --> 00:20:27,792 [Fred crying] 549 00:20:27,793 --> 00:20:29,593 Well, it's like he's crying super hard. 550 00:20:29,596 --> 00:20:31,262 [Fred screams] 551 00:20:31,264 --> 00:20:32,563 Well... 552 00:20:32,565 --> 00:20:34,632 Mandy, we have been friends forever. 553 00:20:34,634 --> 00:20:36,267 You know how I feel about you. 554 00:20:36,269 --> 00:20:37,935 Come on, just say it back. 555 00:20:37,937 --> 00:20:40,238 -I don't need to say it back. -You're crazy. 556 00:20:40,240 --> 00:20:42,573 Just say, "I love you." Don't be weird about it. 557 00:20:42,575 --> 00:20:44,308 [Beth] You're the one who's being weird about it. 558 00:20:44,310 --> 00:20:45,776 You're gonna be fine. 559 00:20:45,778 --> 00:20:47,445 It's just a scare. That's all. 560 00:20:47,447 --> 00:20:48,980 What if it's not? 561 00:20:48,982 --> 00:20:51,382 What if-- what if this is the last time we talk? 562 00:20:51,384 --> 00:20:53,551 Well, if you're worried about it, you can go out there 563 00:20:53,553 --> 00:20:56,787 and find yourself some group of bearded Doomsday Preppers, 564 00:20:56,789 --> 00:20:58,789 but they are going to expect things. 565 00:20:58,791 --> 00:21:00,491 You're such an asshole. 566 00:21:00,493 --> 00:21:01,592 [Beth exhales] 567 00:21:02,929 --> 00:21:04,962 You too. 568 00:21:04,964 --> 00:21:06,297 Call me later. 569 00:21:06,299 --> 00:21:07,999 Okay. I will. 570 00:21:08,001 --> 00:21:09,700 -[Beth] Bye! -Bye. 571 00:21:14,274 --> 00:21:15,940 [father] What do you mean there's nowhere to go? 572 00:21:15,942 --> 00:21:17,375 [mother] Did you try the airport? 573 00:21:17,377 --> 00:21:19,443 Yep, yep. We tried the airport. 574 00:21:19,445 --> 00:21:21,545 Um, there's just-- 575 00:21:21,547 --> 00:21:23,281 Everybody's trying the airport. So, that's-- 576 00:21:23,283 --> 00:21:24,915 What are you talking about? Don't think negative. 577 00:21:24,917 --> 00:21:27,518 -Try Delta. Try Delta. -Nobody flies Delta. 578 00:21:27,520 --> 00:21:28,552 Exactly. 579 00:21:28,554 --> 00:21:29,820 Delta? Guys, please. 580 00:21:29,822 --> 00:21:31,956 Let's stay focused here. Uh... 581 00:21:31,958 --> 00:21:33,457 Oh, boy. You know-- 582 00:21:33,459 --> 00:21:34,992 Look, you are overreacting. 583 00:21:34,994 --> 00:21:37,395 This is one of those false flag operations, 584 00:21:37,397 --> 00:21:38,696 just like Korea. 585 00:21:38,698 --> 00:21:40,031 That's not what CNN is saying. 586 00:21:40,033 --> 00:21:41,565 Oh, don't get me started on them. 587 00:21:41,567 --> 00:21:42,867 That Anderson Cooper... 588 00:21:42,869 --> 00:21:44,535 Oh, I love you both so much. 589 00:21:44,537 --> 00:21:46,937 Please just shut up. 590 00:21:46,939 --> 00:21:49,573 I think I'm in serious trouble. 591 00:21:49,575 --> 00:21:52,343 And I know I'm kind of a screw-up 592 00:21:52,345 --> 00:21:55,579 and a loser, and, um, 593 00:21:55,581 --> 00:21:56,881 you've basically had to support me 594 00:21:56,883 --> 00:21:58,416 my entire adult life, 595 00:21:58,418 --> 00:21:59,750 and I never say thank you 596 00:22:00,653 --> 00:22:03,654 because I'm embarrassed about it, 597 00:22:03,656 --> 00:22:04,922 but... 598 00:22:06,326 --> 00:22:08,392 thank you so much. 599 00:22:08,795 --> 00:22:10,594 You're just the best. 600 00:22:10,596 --> 00:22:12,863 I'm just so lucky that you're my parents 601 00:22:14,567 --> 00:22:16,000 And I love you both. 602 00:22:16,703 --> 00:22:18,436 -Mom. -[static noise] 603 00:22:18,438 --> 00:22:19,370 Dad. Mom. 604 00:22:19,806 --> 00:22:21,472 Yep. 605 00:22:21,474 --> 00:22:22,640 [sighs] 606 00:22:23,910 --> 00:22:25,376 God. 607 00:22:25,378 --> 00:22:26,744 This sucks. 608 00:22:27,680 --> 00:22:32,016 [Shep talking in the distance] 609 00:22:34,520 --> 00:22:36,721 [Shep] How much it meant to me, 610 00:22:36,723 --> 00:22:38,856 how much it affected my life 611 00:22:38,858 --> 00:22:43,527 and that I love each and every one of you so much-- 612 00:22:43,529 --> 00:22:45,463 -Oh, fuck off. -Mandy. 613 00:22:45,465 --> 00:22:47,865 We could die at any moment, and you're sobbing to your fans? 614 00:22:47,867 --> 00:22:50,368 -We all grieve in our own ways. -They are strangers that bought 615 00:22:50,370 --> 00:22:51,769 some of your sketches on the internet. 616 00:22:51,771 --> 00:22:53,287 These are not strangers. 617 00:22:53,288 --> 00:22:54,804 You should be thinking about me, Shep, not these assholes. 618 00:22:54,807 --> 00:22:56,107 What do you want me to think about? 619 00:22:56,109 --> 00:22:57,808 Okay, you know what, Mandy? 620 00:22:57,810 --> 00:23:00,144 Here we go. 621 00:23:00,146 --> 00:23:02,146 Fine. 622 00:23:02,148 --> 00:23:03,447 Here it is. 623 00:23:04,817 --> 00:23:07,752 You have my undivided attention. What's up? 624 00:23:08,988 --> 00:23:12,423 Is this near-death thing making you super horny? 625 00:23:14,861 --> 00:23:16,794 That is not what I thought you were gonna say. 626 00:23:17,997 --> 00:23:19,530 -Yeah. -Yeah, me, too. 627 00:23:22,769 --> 00:23:24,586 I can't believe we're doing this. 628 00:23:24,587 --> 00:23:26,404 -It's been like two months. -You've been keeping track? 629 00:23:26,406 --> 00:23:27,538 I have to keep track. I mean-- 630 00:23:27,540 --> 00:23:28,839 Well, since this is our last night, 631 00:23:28,841 --> 00:23:30,541 we should make it count. 632 00:23:33,880 --> 00:23:36,614 [Mandy] Ah, this is working for me. Yeah. 633 00:23:36,616 --> 00:23:38,949 Oh, oh, I think we have to go a little bit higher. 634 00:23:38,951 --> 00:23:40,418 Yeah, yeah. 635 00:23:40,420 --> 00:23:42,086 -Oh, oh, that's nice. -Yeah. 636 00:23:42,088 --> 00:23:44,422 [Mandy] Ah, ah, yeah. 637 00:23:44,424 --> 00:23:45,689 Yeah, yeah, yeah. 638 00:23:45,691 --> 00:23:47,024 -That's it. -I don't like it. 639 00:23:47,026 --> 00:23:48,843 I don't like this at all. 640 00:23:48,844 --> 00:23:50,661 -This hurts me. -Just-- just keep going. 641 00:23:50,663 --> 00:23:51,829 Keep going, yeah. 642 00:23:51,831 --> 00:23:53,431 -Yeah. -Off. I want you off. 643 00:23:53,432 --> 00:23:55,032 [Mandy] That's good. Come on, just a little bit longer. 644 00:23:55,034 --> 00:23:56,434 Mandy! 645 00:23:56,435 --> 00:23:57,835 -[Shep groans] -[Mandy] All right. 646 00:23:57,837 --> 00:23:59,937 Oh, oh, time out. 647 00:23:59,939 --> 00:24:01,705 Time out. Oh, I don't-- 648 00:24:01,707 --> 00:24:03,040 I'm out. I'm out. 649 00:24:03,042 --> 00:24:04,508 -Okay. -[Shep] Yeah. 650 00:24:04,510 --> 00:24:05,621 -Yeah. -Yeah. 651 00:24:05,622 --> 00:24:06,733 -This is good. -Yeah, this is good. 652 00:24:06,734 --> 00:24:07,845 -Yeah, this works. -Yeah, I'm doing it right. 653 00:24:07,847 --> 00:24:09,263 -Yeah. -That's it. 654 00:24:09,264 --> 00:24:10,680 -Oh, yeah. Oh, yeah. We got it. -I'm in there. 655 00:24:10,683 --> 00:24:11,916 Ridiculous. 656 00:24:11,918 --> 00:24:13,651 [Mandy] My right leg goes-- 657 00:24:13,653 --> 00:24:15,920 I'm not an American Ninja Warrior guy. 658 00:24:15,922 --> 00:24:18,756 That's impossible. I can't physically do that. 659 00:24:18,758 --> 00:24:21,559 And then you just spin my body underneath you? 660 00:24:21,561 --> 00:24:23,494 I think I spin. 661 00:24:23,496 --> 00:24:24,228 You spin? 662 00:24:25,832 --> 00:24:27,531 Did you finish? 663 00:24:27,533 --> 00:24:28,532 Yeah. 664 00:24:28,534 --> 00:24:29,700 That was great. 665 00:24:30,736 --> 00:24:31,669 [Mandy chuckles] 666 00:24:34,040 --> 00:24:36,207 Actually, I don't wanna lie to you. 667 00:24:36,209 --> 00:24:39,510 I didn't, and that wasn't great at all. 668 00:24:40,813 --> 00:24:42,813 Thank you for being honest. 669 00:24:42,815 --> 00:24:45,783 Um, yeah, it was terrible for me. 670 00:24:45,785 --> 00:24:46,684 I was scared. 671 00:24:46,686 --> 00:24:47,885 [Mandy chuckles] 672 00:24:47,887 --> 00:24:50,054 But you came, more than once. 673 00:24:50,056 --> 00:24:51,188 Yeah. 674 00:24:51,190 --> 00:24:52,223 I mean, that's not-- 675 00:24:52,225 --> 00:24:53,190 You can't go off that. 676 00:24:53,192 --> 00:24:55,526 Guy's come, easy. 677 00:24:55,528 --> 00:24:57,895 It's not tricky. 678 00:24:57,897 --> 00:25:00,231 Well, at least you had fun, you know. I just-- 679 00:25:00,933 --> 00:25:02,233 It's my last day on Earth, 680 00:25:02,235 --> 00:25:04,001 and I didn't even have an orgasm. 681 00:25:04,904 --> 00:25:08,138 Oh, that's so sad. 682 00:25:08,140 --> 00:25:09,940 -Oh, no. -I'm so sorry. 683 00:25:09,942 --> 00:25:12,209 -It's not your fault. -I'm sorry. 684 00:25:12,211 --> 00:25:13,844 It's not your fault. It's not your fault. 685 00:25:13,846 --> 00:25:15,846 I just wanted it to be special 686 00:25:15,848 --> 00:25:19,116 and just not another Tuesday night, you know? 687 00:25:20,820 --> 00:25:23,020 -Are we that boring? -A little bit. 688 00:25:23,022 --> 00:25:24,889 That's why you don't throw down with me anymore? 689 00:25:24,891 --> 00:25:27,191 No, we just got out of sync. 690 00:25:28,060 --> 00:25:30,060 That's why you got that new vibrator? 691 00:25:31,197 --> 00:25:33,631 Uh, how do you know about that? 692 00:25:33,633 --> 00:25:36,734 Literally, I go to the door, and there's this package, 693 00:25:36,736 --> 00:25:37,868 and it says "Vibes Firm." 694 00:25:37,870 --> 00:25:39,904 [Mandy laughs] 695 00:25:39,906 --> 00:25:42,039 And I was like, "Well, that's obvious." 696 00:25:42,041 --> 00:25:44,074 And then I just sat there with it sad. 697 00:25:44,076 --> 00:25:46,944 -[Mandy laughs] -[Shep chuckles] 698 00:25:46,946 --> 00:25:49,847 Well, I-- You know, my last one wore out. 699 00:25:49,849 --> 00:25:51,682 -You wore it out? -Well, it broke. 700 00:25:51,684 --> 00:25:53,284 -You broke it? -Then it wore out. 701 00:25:53,286 --> 00:25:55,319 You broke and wore it out? 702 00:25:55,321 --> 00:25:56,854 What did you do to that poor thing? 703 00:25:56,856 --> 00:25:58,622 You know, sometimes it just happens. 704 00:25:58,624 --> 00:25:59,957 It's a normal thing. 705 00:25:59,959 --> 00:26:01,559 You rubbed it out so many times 706 00:26:01,561 --> 00:26:03,260 that the rubbing out device quit. 707 00:26:03,262 --> 00:26:05,162 -It gave up on life. -You're not funny. 708 00:26:05,164 --> 00:26:06,864 -I'm kind of funny. -No. 709 00:26:06,866 --> 00:26:09,199 Come on, what's there to be embarrassed about? 710 00:26:09,201 --> 00:26:12,169 You know, we've both been busy. 711 00:26:12,171 --> 00:26:14,805 We've both been really busy. 712 00:26:14,807 --> 00:26:16,707 When a couple's been together for four years, 713 00:26:16,709 --> 00:26:20,010 sometimes things just naturally slow down. 714 00:26:20,012 --> 00:26:21,579 Five years. 715 00:26:21,581 --> 00:26:23,213 [Mandy] Sure, sure. Whatever you want to call it. 716 00:26:23,215 --> 00:26:24,782 Five years. I mean, it's been-- 717 00:26:24,784 --> 00:26:26,617 I call it five years, it's five years. 718 00:26:26,619 --> 00:26:29,253 Yeah, just don't take it personally, you know? 719 00:26:29,255 --> 00:26:31,322 Plus, we've got all this added pressure 720 00:26:31,324 --> 00:26:33,057 of the end of the world right now. 721 00:26:33,659 --> 00:26:35,693 Yeah, there is a lot of pressure. 722 00:26:36,796 --> 00:26:38,128 [Shep] I wish we just could do something 723 00:26:38,130 --> 00:26:39,263 to, like, relieve it all. 724 00:26:41,867 --> 00:26:43,667 I've got an idea. 725 00:26:43,669 --> 00:26:44,602 [water splashes] 726 00:26:44,604 --> 00:26:45,936 Oh, my God! 727 00:26:45,938 --> 00:26:48,706 I cannot believe we are genuinely talking 728 00:26:48,708 --> 00:26:51,108 about drinking the Kool-Aid. 729 00:26:51,110 --> 00:26:52,343 Swear? 730 00:26:54,113 --> 00:26:55,679 What am I swearing to? 731 00:26:56,082 --> 00:26:58,382 Once the time comes, 732 00:26:58,384 --> 00:27:01,251 we both take a huge swig of this 733 00:27:01,854 --> 00:27:03,687 and we'll be together at the end. 734 00:27:05,091 --> 00:27:06,357 Okay. 735 00:27:08,327 --> 00:27:10,127 [Shep chuckles] 736 00:27:10,129 --> 00:27:12,796 Sorry, I'm nervous. It's my first suicide pact. 737 00:27:12,798 --> 00:27:14,264 I don't know if it's a kill shot, 738 00:27:14,266 --> 00:27:17,835 but it will at least numb any chance of feeling any pain. 739 00:27:17,837 --> 00:27:20,838 -In theory. -Well, we don't have a gun. 740 00:27:20,840 --> 00:27:22,740 Maybe we could asphyxiate each other? 741 00:27:22,742 --> 00:27:25,643 Oh, please, you don't have the balls to kill yourself. 742 00:27:25,645 --> 00:27:28,078 I absolutely do. 743 00:27:28,080 --> 00:27:30,748 Ooh, don't worry, when you need me, 744 00:27:30,750 --> 00:27:31,915 I've got your back, buddy. 745 00:27:31,917 --> 00:27:33,350 Do not touch me 746 00:27:33,352 --> 00:27:34,952 after saying something like that. 747 00:27:34,954 --> 00:27:35,919 That's horrific. 748 00:27:35,921 --> 00:27:37,087 I meant it. 749 00:27:38,357 --> 00:27:40,157 I don't wanna die yet. 750 00:27:40,159 --> 00:27:42,693 Do you wanna have, like, a final meal or something? 751 00:27:43,029 --> 00:27:45,095 -Yeah. -Okay. 752 00:27:46,032 --> 00:27:47,264 Let's eat. 753 00:27:48,167 --> 00:27:49,767 [laughs] 754 00:27:49,769 --> 00:27:51,135 [Shep] This popcorn is the best thing 755 00:27:51,137 --> 00:27:52,436 that ever happened to me. 756 00:27:52,438 --> 00:27:57,408 [Mandy mumbles] 757 00:27:57,410 --> 00:27:59,076 I have no clue what you just said, 758 00:27:59,078 --> 00:28:00,711 but I loved every minute of it. 759 00:28:00,713 --> 00:28:02,246 Holy fuck, I miss gluten. 760 00:28:03,315 --> 00:28:04,882 For the life of me, I don't understand 761 00:28:04,884 --> 00:28:06,950 why people shit on it so much. 762 00:28:06,952 --> 00:28:09,286 Some people have celiac disease 763 00:28:09,288 --> 00:28:12,322 and it kind of makes you fat. 764 00:28:12,324 --> 00:28:14,858 Yeah, but you just don't eat it 'cause it's fashionable. 765 00:28:14,860 --> 00:28:16,360 Shut up! 766 00:28:16,361 --> 00:28:17,861 You read it in a magazine and you did it. 767 00:28:17,863 --> 00:28:19,163 That's how you make life decisions. 768 00:28:19,165 --> 00:28:20,230 -[Mandy] Shut up. -It's true. 769 00:28:20,232 --> 00:28:21,832 Don't hit me with bread. 770 00:28:21,834 --> 00:28:22,966 I'm saying it. 771 00:28:22,968 --> 00:28:24,201 That was fun. 772 00:28:24,203 --> 00:28:25,736 I'm just saying I feel 773 00:28:25,738 --> 00:28:27,838 like we don't talk like this anymore. 774 00:28:27,840 --> 00:28:29,139 -Stop hitting me. -What do you mean? 775 00:28:29,141 --> 00:28:31,375 We don't talk. We never talk. 776 00:28:31,377 --> 00:28:34,144 What? I talk to you all the time. 777 00:28:34,146 --> 00:28:36,914 No. Like talk, talk, you know? 778 00:28:36,916 --> 00:28:39,383 Like, we talk, but, like, we used to talk about nothing. 779 00:28:39,385 --> 00:28:40,784 Remember, like, nothing. 780 00:28:40,786 --> 00:28:42,019 [Mandy] Mm... 781 00:28:42,455 --> 00:28:46,423 I miss being excited to tell you all my stories 782 00:28:46,425 --> 00:28:48,926 and making you laugh. 783 00:28:48,928 --> 00:28:50,027 [Shep chuckles] 784 00:28:50,029 --> 00:28:52,162 It was so romantic. 785 00:28:52,164 --> 00:28:54,431 Why don't we talk about it right now? 786 00:28:54,433 --> 00:28:57,367 I don't-- What do you gotta say to me? 787 00:28:57,369 --> 00:28:59,002 [Shep] It was an empty promise 788 00:28:59,004 --> 00:29:00,471 and I didn't have anything ready to go. 789 00:29:00,473 --> 00:29:02,306 What if we write it down? 790 00:29:03,776 --> 00:29:05,809 Like, make obituaries for each other? 791 00:29:05,811 --> 00:29:07,377 [Shep] Yeah. 792 00:29:07,379 --> 00:29:09,413 Well, that's so dark. I love it. Let's do it. 793 00:29:09,415 --> 00:29:10,981 [Shep hits the table] It is happening. 794 00:29:10,983 --> 00:29:13,050 -We're doing it. -Let's do it. 795 00:29:13,052 --> 00:29:15,018 I used to be a lot cooler. I feel like-- 796 00:29:15,020 --> 00:29:16,487 It's something out of the bread. 797 00:29:16,489 --> 00:29:20,491 Oh, you were never cool. 798 00:29:20,493 --> 00:29:23,327 But that's what I liked about you. 799 00:29:27,233 --> 00:29:28,465 [Mandy chuckles] 800 00:29:29,502 --> 00:29:31,168 That's the best thing I've ever written. 801 00:29:31,170 --> 00:29:33,403 -I'm ready. -All right, me too. 802 00:29:33,405 --> 00:29:37,307 One, two, three. 803 00:29:38,077 --> 00:29:39,343 Enjoy. 804 00:29:39,345 --> 00:29:40,344 Here we go. 805 00:29:40,346 --> 00:29:41,512 [clears his throat] 806 00:29:43,215 --> 00:29:45,215 "Shepherd Ellie Keller liked to cook, take selfies, 807 00:29:45,217 --> 00:29:47,050 was great at drawing pictures." Those are true. 808 00:29:47,052 --> 00:29:50,020 Ooh, I like the way that sounded. 809 00:29:50,022 --> 00:29:51,555 Very good. This a good obituary so far. 810 00:29:51,557 --> 00:29:53,240 Thank you. 811 00:29:53,241 --> 00:29:54,924 "I'll never forget the day Shep and I first met, 812 00:29:54,927 --> 00:29:56,193 when I was backpacking in Europe. 813 00:29:56,195 --> 00:29:58,028 There was no room on the train to Paris, 814 00:29:58,030 --> 00:30:00,030 he gave up his seat for me, and I felt obliged 815 00:30:00,032 --> 00:30:02,266 to buy him dinner when we arrived." 816 00:30:02,268 --> 00:30:03,400 What? 817 00:30:03,402 --> 00:30:05,369 That's our meet-cute story. 818 00:30:05,371 --> 00:30:07,571 That's the story I thought we were on the same page about. 819 00:30:07,573 --> 00:30:10,841 Yeah. No. I mean, that's definitely a story we made up 820 00:30:10,843 --> 00:30:13,243 to tell your friends in college 'cause you were too insecure 821 00:30:13,245 --> 00:30:15,078 to say how we actually met. 822 00:30:15,080 --> 00:30:17,881 Well, if anybody ever reads these, 823 00:30:17,883 --> 00:30:20,317 we wanted to seem like we were in love. 824 00:30:20,319 --> 00:30:23,053 Weren't we? What? 825 00:30:23,055 --> 00:30:24,488 There's five minutes left on Earth, 826 00:30:24,490 --> 00:30:26,290 you can't be honest with me right now? 827 00:30:26,292 --> 00:30:28,125 Honest? Let's unpack 828 00:30:28,127 --> 00:30:30,060 some of the insightful stuff you've got here. 829 00:30:30,062 --> 00:30:31,528 I don't know why you're saying it that way, 830 00:30:31,530 --> 00:30:33,463 I feel very confident in it. 831 00:30:33,465 --> 00:30:37,601 "After moving to the West Coast, Mandy worked hard at her career. 832 00:30:37,603 --> 00:30:39,937 She liked scrapbooking, 833 00:30:39,939 --> 00:30:42,372 walking dogs, and going to brunch." 834 00:30:42,374 --> 00:30:45,509 -All true. -I don't even like dogs. 835 00:30:46,111 --> 00:30:49,146 We had a dog! You liked that dog. 836 00:30:49,148 --> 00:30:51,181 Okay, liking your own dog 837 00:30:51,183 --> 00:30:52,883 versus liking other people's dogs 838 00:30:52,885 --> 00:30:55,285 is a totally different thing. 839 00:30:56,055 --> 00:30:58,121 How am I supposed to differentiate that 840 00:30:58,123 --> 00:30:59,256 in an obituary? 841 00:30:59,258 --> 00:31:00,424 What are you talking about? 842 00:31:00,426 --> 00:31:02,459 I was in the ballpark. 843 00:31:02,461 --> 00:31:04,561 Okay, Shep, the thing is, like, 844 00:31:04,563 --> 00:31:06,630 why did you have to Wikipedia me like that? 845 00:31:06,632 --> 00:31:08,565 You have a bunch of ordinary things about you 846 00:31:08,567 --> 00:31:10,167 that I think are really romantic. 847 00:31:10,169 --> 00:31:11,935 That's the whole point. 848 00:31:13,105 --> 00:31:15,572 Did we ever even know each other at all? 849 00:31:21,113 --> 00:31:22,045 Well, that's not good. 850 00:31:22,047 --> 00:31:23,447 [Mandy] Oh. 851 00:31:24,650 --> 00:31:26,583 The Wi-Fi and reception are gone. 852 00:31:26,585 --> 00:31:28,218 [Shep] Yeah, the power's out. 853 00:31:28,220 --> 00:31:30,487 [helicopter whirring] 854 00:31:36,929 --> 00:31:40,397 [siren wailing] 855 00:31:40,399 --> 00:31:42,266 -[Shep] Okay, okay. -[Mandy] Oh, my God. Oh, my God. 856 00:31:42,268 --> 00:31:45,435 This is the juice. This is the juice, just in case. 857 00:31:45,437 --> 00:31:47,905 You put our suicide juice in temperature-controlled bottles? 858 00:31:47,907 --> 00:31:49,723 Yeah. 859 00:31:49,724 --> 00:31:51,540 That is the most Mandy thing you've ever done. 860 00:31:51,543 --> 00:31:53,377 -Mm-hm. -[Shep] Wow. 861 00:31:54,346 --> 00:31:55,545 Any last words? 862 00:31:57,082 --> 00:31:58,482 [Mandy exhales] 863 00:31:58,484 --> 00:32:01,051 Yeah, I just, uh... 864 00:32:01,053 --> 00:32:02,552 I guess by this point I thought-- 865 00:32:02,554 --> 00:32:07,124 I thought I'd be, I don't know, happier, you know? 866 00:32:07,126 --> 00:32:09,259 Like-- like, 867 00:32:09,261 --> 00:32:10,994 I'd have the home I want, 868 00:32:10,996 --> 00:32:12,996 or the job I want. 869 00:32:15,334 --> 00:32:17,000 The you I want. 870 00:32:17,002 --> 00:32:18,435 I'm not the me you want? 871 00:32:18,437 --> 00:32:21,705 Yeah, you know, things just-- 872 00:32:21,707 --> 00:32:25,676 just don't go the way you hope they will sometimes, you know? 873 00:32:25,678 --> 00:32:28,178 And no matter how hard you try and-- 874 00:32:28,180 --> 00:32:29,546 and you look around, 875 00:32:29,548 --> 00:32:32,950 and you think things will get a little bit better, 876 00:32:32,952 --> 00:32:35,118 and then-- and then they do 877 00:32:35,120 --> 00:32:37,254 but-- 878 00:32:37,256 --> 00:32:39,489 but it's the same. 879 00:32:39,491 --> 00:32:41,558 Because you're the same. 880 00:32:42,461 --> 00:32:47,397 Yeah. I never did anything with my life, and now it's over. 881 00:32:47,399 --> 00:32:50,434 -[Mandy] You did something. -No, I didn't. No, I didn't. 882 00:32:50,436 --> 00:32:51,969 I fucked around on the internet. 883 00:32:53,138 --> 00:32:57,207 The only good thing I have going in this life is you, 884 00:32:57,209 --> 00:32:59,242 and you're disappointed in me. 885 00:32:59,244 --> 00:33:02,212 And I see it, and it makes me sad. 886 00:33:02,614 --> 00:33:05,349 And I'm s-- I'm just sorry. 887 00:33:05,751 --> 00:33:06,683 Shep. 888 00:33:06,685 --> 00:33:08,085 [explosion] 889 00:33:08,087 --> 00:33:10,387 -[Mandy moans] -Oh, shit. 890 00:33:10,389 --> 00:33:12,055 [Mandy] Oh, my God! Fucking shit! 891 00:33:12,057 --> 00:33:13,690 We should, like, pray or something. 892 00:33:13,692 --> 00:33:15,692 Why are we pr-- I haven't been to a synagogue in years. 893 00:33:15,694 --> 00:33:18,161 Okay, well, I went to Catholic school 894 00:33:18,163 --> 00:33:19,329 for a couple years. 895 00:33:19,331 --> 00:33:21,398 I'm a little more agnostic now, but-- 896 00:33:21,400 --> 00:33:23,066 -Yeah. -It's okay. 897 00:33:23,068 --> 00:33:24,601 Okay. All right, here we go. 898 00:33:24,603 --> 00:33:28,305 -Um, dear God, Jesus, Allah... -Yeah. 899 00:33:28,307 --> 00:33:30,240 -...Hinduism guy. -Mm-hm. 900 00:33:30,242 --> 00:33:32,142 -Okay, okay. Buddha! Buddha. -Yes. 901 00:33:32,144 --> 00:33:34,144 Just in case. Just in case. 902 00:33:35,080 --> 00:33:38,148 Forgive us for all the things we did do, 903 00:33:38,150 --> 00:33:39,750 or-- or didn't do. 904 00:33:41,220 --> 00:33:42,586 -Amen. -Amen. 905 00:33:42,588 --> 00:33:44,054 We're in massive debt, by the way. 906 00:33:44,056 --> 00:33:45,422 -What? -[Shep] Yeah. 907 00:33:45,424 --> 00:33:47,424 I'm so sorry. I have to get this off my chest. 908 00:33:47,426 --> 00:33:50,093 I-- I've been borrowing from my parents for years. 909 00:33:50,496 --> 00:33:53,030 I do your taxes. I know everything. 910 00:33:53,032 --> 00:33:55,098 Even about that poorly-timed Bitcoin investment? 911 00:33:55,100 --> 00:33:57,134 Oh, I didn't know about that. 912 00:33:57,136 --> 00:33:58,402 Thank you so much for telling me. 913 00:33:58,404 --> 00:33:59,302 [explosion] 914 00:33:59,304 --> 00:34:00,287 -Jesus! -Oh, my God! 915 00:34:00,288 --> 00:34:01,271 Oh, my God, I cheated on you. 916 00:34:01,273 --> 00:34:02,172 -What? -I cheated on you. 917 00:34:02,174 --> 00:34:04,207 I'm really, really, sorry. 918 00:34:04,209 --> 00:34:06,076 We were having problems, and it was-- 919 00:34:06,078 --> 00:34:08,612 It was empty and meaningless and-- 920 00:34:08,614 --> 00:34:10,347 And it's over now, okay? 921 00:34:10,349 --> 00:34:13,283 I just-- I just needed to get that off my chest. 922 00:34:14,186 --> 00:34:16,420 Okay. 923 00:34:16,422 --> 00:34:17,621 You know what? 924 00:34:17,623 --> 00:34:19,423 People sometimes make a mistake 925 00:34:19,425 --> 00:34:21,124 every now and again, and once in a while-- 926 00:34:21,126 --> 00:34:22,592 It was more than once. 927 00:34:26,432 --> 00:34:27,831 -I forgive you. -[Mandy] Really? 928 00:34:27,833 --> 00:34:29,433 Yeah. Yeah, I do. 929 00:34:29,435 --> 00:34:30,634 I do. 930 00:34:30,636 --> 00:34:32,369 I love you and I always will. 931 00:34:32,838 --> 00:34:34,271 Me too. 932 00:34:34,273 --> 00:34:37,607 [whoosh] 933 00:34:37,609 --> 00:34:41,344 [beeping] 934 00:34:41,346 --> 00:34:43,180 -[Mandy] Oh, my God! -What happened? 935 00:34:43,182 --> 00:34:44,581 -Where's my phone? -[Shep] I got your phone. 936 00:34:44,583 --> 00:34:47,384 Okay, okay. I have your phone. 937 00:34:51,356 --> 00:34:52,222 What? 938 00:34:52,224 --> 00:34:53,841 [Mandy chuckles] 939 00:34:53,842 --> 00:34:55,459 -False alarm? -False fucking alarm! 940 00:34:55,461 --> 00:34:57,427 Oh, my God! Whoever said we're gonna die today, 941 00:34:57,429 --> 00:34:58,695 I hope he fucking burns in hell. 942 00:34:58,697 --> 00:34:59,796 -Right? -I thought we were dead. 943 00:34:59,798 --> 00:35:00,664 I thought-- Oh, my-- 944 00:35:00,666 --> 00:35:03,400 Oh. 945 00:35:03,402 --> 00:35:06,803 -I was so scared. -Me too. 946 00:35:06,805 --> 00:35:08,705 I think I shit myself. 947 00:35:08,707 --> 00:35:12,476 For real? That's so gross. But kind of me too. 948 00:35:13,245 --> 00:35:16,880 I am so, so, so happy. 949 00:35:18,150 --> 00:35:19,850 That we didn't die? 950 00:35:19,852 --> 00:35:21,852 I can think of a couple other reasons. 951 00:35:25,624 --> 00:35:27,657 [Shep sighs] It's gonna sound weird, 952 00:35:27,659 --> 00:35:29,826 but it's like I am almost glad all this happened 953 00:35:29,828 --> 00:35:32,295 because we got to spend this time together. 954 00:35:33,165 --> 00:35:34,764 Let's make the most of it. 955 00:35:36,869 --> 00:35:39,803 Ooh, wow! 956 00:35:39,805 --> 00:35:42,839 -This place is a disaster. -Well, we destroyed our house. 957 00:35:42,841 --> 00:35:45,275 We destroyed it, and my parents are not gonna be thrilled. 958 00:35:45,277 --> 00:35:46,543 [Mandy sighs] 959 00:35:48,814 --> 00:35:52,382 Wow, people are really celebrating. 960 00:35:52,384 --> 00:35:54,751 -Yeah, and looting, actually. -[siren wailing in the distance] 961 00:35:54,753 --> 00:35:56,303 A lot of looting happening. 962 00:35:56,304 --> 00:35:57,854 It's a very diverse country we live in, you know? 963 00:35:58,557 --> 00:36:01,758 You know what? We should celebrate. 964 00:36:01,760 --> 00:36:03,727 I've still got some end-of-the-world champagne. 965 00:36:03,729 --> 00:36:05,228 Oh, crack that open. 966 00:36:05,230 --> 00:36:06,863 I have completely lost my buzz at this point. 967 00:36:06,865 --> 00:36:08,165 [notification alert] 968 00:36:08,167 --> 00:36:09,466 I have your phone by the-- 969 00:36:10,369 --> 00:36:12,402 [Nick] Today was crazy. 970 00:36:12,403 --> 00:36:14,436 Wanted to let you know in case anything happens... 971 00:36:14,439 --> 00:36:15,505 I love you. 972 00:36:15,507 --> 00:36:16,806 [Mandy] Found it! 973 00:36:17,943 --> 00:36:20,177 So, this guy you cheated on me with. 974 00:36:24,349 --> 00:36:25,315 Who was he? 975 00:36:25,317 --> 00:36:26,616 Does it matter? 976 00:36:27,519 --> 00:36:30,287 I mean, I'm curious. 977 00:36:30,289 --> 00:36:32,322 It was just some guy I met at work. 978 00:36:32,324 --> 00:36:33,456 Some guy? 979 00:36:33,926 --> 00:36:35,592 It was barely a thing. 980 00:36:35,594 --> 00:36:38,628 Yeah, I mean a thing you had sex with. 981 00:36:38,630 --> 00:36:39,963 I did not have sex with him. 982 00:36:40,899 --> 00:36:42,599 Really? 983 00:36:42,601 --> 00:36:44,935 -Sexting doesn't count. -[Shep] I knew it! 984 00:36:45,537 --> 00:36:47,537 Five minutes ago, you forgave me. 985 00:36:47,539 --> 00:36:49,472 I lied. 986 00:36:49,474 --> 00:36:51,875 You lied to me right before we were about to be killed? 987 00:36:51,877 --> 00:36:54,644 Yeah, I was trying to be nice. 988 00:36:54,646 --> 00:36:56,513 Listen to me, 989 00:36:56,515 --> 00:36:59,216 I was in this weird emotional place 990 00:36:59,218 --> 00:37:00,951 just looking for-- 991 00:37:00,953 --> 00:37:04,221 You know, I don't even know what I was looking for, but it-- 992 00:37:04,223 --> 00:37:05,755 it's over now. 993 00:37:07,859 --> 00:37:09,993 -You don't talk to him at all? -Of course, not. 994 00:37:09,995 --> 00:37:11,928 [Shep] Not even via a text message or something? 995 00:37:11,930 --> 00:37:13,496 Why would I text him? 996 00:37:14,533 --> 00:37:15,665 Okay. 997 00:37:17,436 --> 00:37:18,368 Can I see your phone? 998 00:37:19,671 --> 00:37:22,239 Your lack of trust is frankly disturbing. 999 00:37:22,241 --> 00:37:24,507 Unlock your phone. We will confirm everything. 1000 00:37:24,509 --> 00:37:25,976 -I don't want to. -Why not? 1001 00:37:25,978 --> 00:37:27,544 I forgot my code. 1002 00:37:28,513 --> 00:37:29,846 Five, five, five, five. 1003 00:37:30,782 --> 00:37:32,716 -I got it. -It's low on battery. 1004 00:37:32,718 --> 00:37:34,517 [notification alert] 1005 00:37:34,519 --> 00:37:36,419 You're gonna get that? 'Cause it could be important. 1006 00:37:36,421 --> 00:37:37,971 It can wait. 1007 00:37:37,972 --> 00:37:39,522 -[notification alert] -Can we please knock up the-- 1008 00:37:39,524 --> 00:37:42,559 -Well, that's normal. -Why won't you just let this go? 1009 00:37:42,561 --> 00:37:44,261 Because I just saw a text message 1010 00:37:44,263 --> 00:37:46,396 from some guy named Nick saying he loved you. 1011 00:37:46,398 --> 00:37:48,865 -That's why. -Okay, that's crazy. 1012 00:37:48,867 --> 00:37:51,701 Why would Nick say something like that? 1013 00:37:51,703 --> 00:37:52,869 [Shep] Yeah, well he did. 1014 00:37:55,607 --> 00:37:58,975 Okay, he spelled love "LUV," so-- 1015 00:37:58,977 --> 00:38:00,944 You have been distant for months. 1016 00:38:00,946 --> 00:38:03,780 You'll only have sex with me when the world's about to end, 1017 00:38:03,782 --> 00:38:05,582 and now this dude 1018 00:38:05,584 --> 00:38:07,751 is sending you text messages saying he loves you. 1019 00:38:07,753 --> 00:38:09,853 You were gonna move away to Oregon for a year 1020 00:38:09,855 --> 00:38:12,289 and just hope our relationship sorts itself out. 1021 00:38:12,291 --> 00:38:13,323 [Shep] You've been distant. 1022 00:38:13,725 --> 00:38:15,358 I was gonna go to Oregon 1023 00:38:15,360 --> 00:38:16,793 'cause it was an exciting opportunity 1024 00:38:16,795 --> 00:38:18,795 that you should've been happy about. 1025 00:38:19,398 --> 00:38:22,399 I am not gonna be distant anymore. 1026 00:38:22,401 --> 00:38:24,301 I wanna make this work. 1027 00:38:24,303 --> 00:38:26,336 Give me an honest answer. 1028 00:38:26,338 --> 00:38:28,872 What would have happened today if the world didn't almost end? 1029 00:38:29,941 --> 00:38:31,474 What does it matter? 1030 00:38:34,680 --> 00:38:35,945 I'm sorry. 1031 00:38:35,947 --> 00:38:38,315 [sad music plays] 1032 00:38:42,521 --> 00:38:46,489 -[Mandy] Where are you going? -Um, my parents' place, maybe. 1033 00:38:46,491 --> 00:38:47,991 Will you be coming back? 1034 00:38:49,661 --> 00:38:50,927 I don't know. 1035 00:39:02,774 --> 00:39:03,840 I think we should-- 1036 00:39:03,842 --> 00:39:05,475 Here, let me help you. 1037 00:39:05,477 --> 00:39:07,344 Please don't. I don't need your help. 1038 00:39:08,780 --> 00:39:10,880 Can you at least text me or something? 1039 00:39:10,882 --> 00:39:13,750 I think we gotta talk about some stuff. 1040 00:39:15,520 --> 00:39:18,054 [panting] There's nothing left to say, Mandy. 1041 00:39:18,056 --> 00:39:21,424 I need time and I need space to figure this out. 1042 00:39:23,428 --> 00:39:24,527 Goodbye, Mandy. 1043 00:39:26,131 --> 00:39:27,063 What? 1044 00:39:27,666 --> 00:39:29,499 Hey! That's our stuff. 1045 00:39:29,501 --> 00:39:30,934 [thief] Hey, there they are. 1046 00:39:32,437 --> 00:39:34,037 She's just kidding. You guys are doing great. 1047 00:39:34,039 --> 00:39:35,372 Carry on, please. 1048 00:39:36,408 --> 00:39:38,541 Okay. Okay. 1049 00:39:38,543 --> 00:39:39,876 [Mandy] Okay. 1050 00:39:39,878 --> 00:39:40,810 Okay. 1051 00:39:40,812 --> 00:39:42,412 [hammering] 1052 00:39:42,413 --> 00:39:44,013 Ooh, I think they're taking my scrapbooks. 1053 00:39:44,015 --> 00:39:46,082 Fuck you, you thieving pieces of shit! 1054 00:39:46,084 --> 00:39:47,717 [Shep] Great, now he's gonna come this way. 1055 00:39:47,719 --> 00:39:49,986 [thief] Hey! Hey, it's not worth it. 1056 00:39:49,988 --> 00:39:51,388 It's not worth it. 1057 00:39:53,625 --> 00:39:55,058 Open up, open up! 1058 00:39:55,060 --> 00:39:56,810 Do you think we should call the police? 1059 00:39:56,811 --> 00:39:58,561 I think a lot people are calling the police right now. 1060 00:39:58,563 --> 00:40:00,130 Let's board this thing up and hope they move on. 1061 00:40:00,132 --> 00:40:02,099 Okay. 1062 00:40:02,100 --> 00:40:04,067 -[Shep] Come on, hurry! -[Mandy] Get out of the way. 1063 00:40:07,606 --> 00:40:12,976 [pounding on the door] 1064 00:40:15,814 --> 00:40:18,815 So, I guess this means you're staying... 1065 00:40:18,817 --> 00:40:20,183 [glass breaks] 1066 00:40:20,185 --> 00:40:21,818 Let's just take a break. 1067 00:40:21,820 --> 00:40:23,787 Let's not talk anymore, okay? 1068 00:40:23,789 --> 00:40:25,855 -Okay. -Thank you. 1069 00:40:26,625 --> 00:40:27,924 [sighs] 1070 00:40:27,926 --> 00:40:30,010 [reporter 1] It's crazy that, in this day and age, 1071 00:40:30,011 --> 00:40:32,095 something like this could happen. 1072 00:40:32,097 --> 00:40:33,997 [reporter 2] Whose fault is it? 1073 00:40:33,998 --> 00:40:35,898 Is it in the government? Is it cellphone companies? 1074 00:40:35,901 --> 00:40:38,101 [reporter 1] It's whoever has their finger on that button, 1075 00:40:38,103 --> 00:40:39,636 that's whose fault it is. 1076 00:40:39,638 --> 00:40:41,137 [reporter 2] Well, this city's lost its mind. 1077 00:40:41,139 --> 00:40:42,972 The whole city was totally unprepared. 1078 00:40:42,974 --> 00:40:44,974 People are hiding in dumpsters, there was looting. 1079 00:40:44,976 --> 00:40:47,110 [reporter 1] Well, some guy was trying to kayak in the ocean 1080 00:40:47,112 --> 00:40:49,029 and die of dehydration. 1081 00:40:49,030 --> 00:40:50,947 [reporter 2] That's what I am talking about, but keep in mind, 1082 00:40:50,949 --> 00:40:52,949 lives were lost here because of the false alarm. 1083 00:40:52,951 --> 00:40:54,451 There were accidents on the roads, 1084 00:40:54,453 --> 00:40:56,269 there were even suicides. 1085 00:40:56,270 --> 00:40:58,086 [reporter 1] It's all about accurate information. 1086 00:40:58,089 --> 00:41:00,890 We gotta stop listening to amateur unconfirmed sources, 1087 00:41:00,892 --> 00:41:02,659 of course, and we've gotta get off Twitter. 1088 00:41:02,661 --> 00:41:04,093 [reporter 2] Well, at least it reminds us 1089 00:41:04,095 --> 00:41:05,662 of what's most important. 1090 00:41:05,664 --> 00:41:07,064 [knocking on the door] 1091 00:41:07,065 --> 00:41:08,465 [reporter 1] Yeah, be close to your loved ones. 1092 00:41:08,467 --> 00:41:12,669 Jesus, are they still here? Come on. 1093 00:41:19,778 --> 00:41:21,211 [whispering] You're fucking kidding me. 1094 00:41:21,213 --> 00:41:22,645 [whispering] Looters? Still here? 1095 00:41:22,647 --> 00:41:23,613 I wish. 1096 00:41:23,615 --> 00:41:24,647 [man] Mandy? 1097 00:41:24,649 --> 00:41:26,950 Mandy, anyone home? 1098 00:41:26,952 --> 00:41:28,585 -Who's that? -Nobody. 1099 00:41:28,587 --> 00:41:30,487 Mandy, it's Nick! Open up! 1100 00:41:31,723 --> 00:41:34,123 Fucking Nick is here? 1101 00:41:34,125 --> 00:41:35,892 No, I think it's still one of the looters. 1102 00:41:35,894 --> 00:41:38,061 we should probably call the cops or something. 1103 00:41:39,865 --> 00:41:41,231 That's the guy? 1104 00:41:41,867 --> 00:41:43,132 No, that's not the guy. 1105 00:41:43,134 --> 00:41:44,767 What did you even see in me? 1106 00:41:44,769 --> 00:41:46,102 Unbelievable. 1107 00:41:48,807 --> 00:41:50,507 That's him. 1108 00:41:50,508 --> 00:41:52,208 I've never seen that page before in my life. 1109 00:41:54,079 --> 00:41:55,745 You liked most of the photos. 1110 00:41:56,515 --> 00:41:57,914 [Nick] Hello? 1111 00:41:57,916 --> 00:41:59,616 [Shep] Do you wanna answer him? 1112 00:42:01,753 --> 00:42:02,919 [Shep exhales] 1113 00:42:05,690 --> 00:42:07,524 Nick! 1114 00:42:07,526 --> 00:42:09,092 Hey, Mandy. You all right? 1115 00:42:09,094 --> 00:42:10,560 You weren't answering your phone. 1116 00:42:10,562 --> 00:42:11,961 I've been busy. 1117 00:42:11,963 --> 00:42:13,196 What are you doing here? 1118 00:42:13,198 --> 00:42:14,631 I had to see you. 1119 00:42:14,633 --> 00:42:16,099 -That's crazy. -I know, I know, 1120 00:42:16,101 --> 00:42:19,102 but the thing is about how batshit insane today was 1121 00:42:19,104 --> 00:42:21,804 made me realize how much I care about you and us. 1122 00:42:21,806 --> 00:42:23,940 -Nick, Nick, please, not now. -[Nick] Just hear me out. 1123 00:42:25,744 --> 00:42:26,976 I'm in love with you. 1124 00:42:29,080 --> 00:42:32,582 And the thought of taking that long rail into the sky 1125 00:42:32,584 --> 00:42:34,150 is what gave me a new perspective. 1126 00:42:34,152 --> 00:42:36,786 That you're the one I wanna be with, you know? 1127 00:42:36,788 --> 00:42:38,588 You were saying how you weren't happy 1128 00:42:38,590 --> 00:42:42,058 and already thinking about making a change, so... 1129 00:42:42,060 --> 00:42:43,560 I'm here. 1130 00:42:43,562 --> 00:42:44,661 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1131 00:42:44,663 --> 00:42:45,762 I-- I wouldn't say that. 1132 00:42:45,764 --> 00:42:46,930 I didn't say that. 1133 00:42:49,067 --> 00:42:51,568 Is, uh, someone else in there? 1134 00:42:51,970 --> 00:42:53,903 Oh, what's up, tank top? 1135 00:42:53,905 --> 00:42:55,271 You ride your little bike over here? 1136 00:42:55,273 --> 00:42:56,606 Hey, man. 1137 00:42:56,607 --> 00:42:57,940 During the middle of a crisis to do all this? 1138 00:42:57,943 --> 00:42:59,275 You think that's a cool move? 1139 00:42:59,277 --> 00:43:01,077 Dude, I'm sorry. 1140 00:43:01,079 --> 00:43:02,946 I thought you guys would be broken up by now. 1141 00:43:02,948 --> 00:43:04,581 Oh, did you think we'd be broken up by now? 1142 00:43:04,583 --> 00:43:05,915 You guys talk about it beforehand? 1143 00:43:05,917 --> 00:43:07,350 -Have a little strategy? -[Nick chuckles] 1144 00:43:07,352 --> 00:43:09,085 Shep, please go back inside. 1145 00:43:10,188 --> 00:43:11,955 [Shep exhales] 1146 00:43:12,791 --> 00:43:14,357 Maybe this was a bad time. 1147 00:43:14,359 --> 00:43:16,025 No, no, no. You know what? 1148 00:43:16,027 --> 00:43:18,728 This was-- This was bound to happen. 1149 00:43:21,333 --> 00:43:26,302 Nick, I'm afraid we're going to have to let you go. 1150 00:43:26,304 --> 00:43:29,639 I think we have to come to terms with where this is heading. 1151 00:43:29,641 --> 00:43:33,643 I mean, neither of us are happy in this situation, right? 1152 00:43:33,645 --> 00:43:36,779 We both need to figure out what's best for the team. 1153 00:43:36,781 --> 00:43:38,314 We've had some great moments, 1154 00:43:38,316 --> 00:43:40,950 but change can be a good thing for both parties. 1155 00:43:41,753 --> 00:43:43,219 Fun fact, she used that same speech on me. 1156 00:43:43,221 --> 00:43:44,988 [Mandy] No, no, it's similar. 1157 00:43:44,990 --> 00:43:46,990 But, you know, I made a couple of edits. 1158 00:43:46,992 --> 00:43:48,891 Recycled breakup speech? 1159 00:43:48,893 --> 00:43:51,194 Wow! That's cold. 1160 00:43:51,196 --> 00:43:52,795 Yes, she's a sociopath. Do you know that? 1161 00:43:52,797 --> 00:43:54,297 You know, I'm not good with words 1162 00:43:54,299 --> 00:43:56,065 when it's an emotional thing, okay? 1163 00:43:56,067 --> 00:43:57,266 I have to rehearse. 1164 00:43:57,268 --> 00:43:59,802 So, what we had, it was... 1165 00:43:59,804 --> 00:44:01,638 not real? 1166 00:44:03,074 --> 00:44:05,375 I was-- I was messed up. 1167 00:44:06,077 --> 00:44:08,277 Okay? I used you for something 1168 00:44:08,279 --> 00:44:11,114 that it just wasn't going anywhere. 1169 00:44:11,783 --> 00:44:13,216 I'm really sorry. 1170 00:44:15,720 --> 00:44:17,020 It's okay, Mandy, you know? 1171 00:44:17,022 --> 00:44:18,755 I respect you. 1172 00:44:18,757 --> 00:44:20,123 You too, Shep. 1173 00:44:20,959 --> 00:44:23,059 I'm glad you guys are working it out. 1174 00:44:23,762 --> 00:44:25,428 You don't get to ride away from this. 1175 00:44:25,430 --> 00:44:26,880 What are you doing, Shep? 1176 00:44:26,881 --> 00:44:28,331 I'm about to punch this guy in the face, move. 1177 00:44:28,333 --> 00:44:30,967 No, no, no. This is not a good idea. Shep. 1178 00:44:32,037 --> 00:44:34,804 [Shep] Come back here. Come on. You wanna come here? 1179 00:44:34,806 --> 00:44:36,339 You wanna try to take my girlfriend? 1180 00:44:36,975 --> 00:44:38,875 Let's go. You wanna do this? Let's go. 1181 00:44:39,277 --> 00:44:40,810 I'm a trained pacifist. 1182 00:44:40,812 --> 00:44:42,011 I'm not gonna fight, 1183 00:44:42,013 --> 00:44:43,446 but I will protect my body. 1184 00:44:45,450 --> 00:44:47,250 I hate your body. 1185 00:44:47,252 --> 00:44:49,352 Shep, come on. Don't embarrass yourself. 1186 00:44:51,423 --> 00:44:52,422 -[Nick grunts] -[Shep groans] 1187 00:44:52,424 --> 00:44:53,356 [Mandy] Oh, Shep! 1188 00:44:53,358 --> 00:44:54,824 [Shep groaning] 1189 00:44:54,826 --> 00:44:56,726 -Let it out. -Nick, stop it. 1190 00:44:56,728 --> 00:44:58,795 Let it out. Let it out. 1191 00:44:58,797 --> 00:45:00,930 Breathe. Breathe. 1192 00:45:00,932 --> 00:45:02,198 Shep. 1193 00:45:03,935 --> 00:45:07,470 [Shep panting] 1194 00:45:10,308 --> 00:45:11,974 Shh! 1195 00:45:14,913 --> 00:45:16,379 My phone's always on if you need to talk. 1196 00:45:17,282 --> 00:45:18,448 [Shep grunts] 1197 00:45:19,384 --> 00:45:21,451 Sorry about your car getting broken into. 1198 00:45:29,260 --> 00:45:30,893 Yeah! 1199 00:45:39,304 --> 00:45:41,037 [Mandy] It's not like I invited him over. 1200 00:45:41,039 --> 00:45:43,139 Shep, please talk to me. 1201 00:45:43,141 --> 00:45:45,842 [Shep panting] 1202 00:45:48,179 --> 00:45:52,915 [sad music plays] 1203 00:45:56,087 --> 00:45:58,454 [exhales] 1204 00:45:59,290 --> 00:46:00,223 Fuck. 1205 00:46:07,499 --> 00:46:09,198 [sighs] 1206 00:46:17,108 --> 00:46:18,207 Fuck. 1207 00:46:21,446 --> 00:46:23,112 Oh, no. 1208 00:46:23,114 --> 00:46:25,481 No, no, no, no, no! 1209 00:46:28,419 --> 00:46:29,352 [notification alert] 1210 00:46:29,354 --> 00:46:32,555 [FanArtista4] OMG. Are you okay? 1211 00:46:34,893 --> 00:46:37,260 [Shep] Been better, a little betrayed. 1212 00:46:37,262 --> 00:46:39,029 [notification alert] 1213 00:46:39,030 --> 00:46:40,797 [FanArtista4] I can't believe she did that to you. 1214 00:46:40,799 --> 00:46:42,932 Let me know if you wanna talk about it. 1215 00:46:48,139 --> 00:46:50,072 [Shep] What are you up to right now? 1216 00:46:53,978 --> 00:46:58,581 [sad music plays] 1217 00:47:16,234 --> 00:47:18,434 [steps approaching] 1218 00:47:18,436 --> 00:47:20,236 Oh, hey. 1219 00:47:20,238 --> 00:47:23,573 I was just working on some stuff. 1220 00:47:24,843 --> 00:47:27,009 Anyway, it-- it doesn't matter. 1221 00:47:28,012 --> 00:47:30,413 The point is... 1222 00:47:30,415 --> 00:47:34,016 I know a lot of shit went down today and... 1223 00:47:34,018 --> 00:47:36,886 you're obviously still mad at me. 1224 00:47:36,888 --> 00:47:40,223 I mean, why wouldn't you be? 1225 00:47:40,225 --> 00:47:43,192 But, you know, no relationship is perfect. 1226 00:47:43,595 --> 00:47:45,561 We have our problems, 1227 00:47:45,563 --> 00:47:50,066 but if we can just talk about this like adults, 1228 00:47:50,535 --> 00:47:52,969 I think we can get past it. 1229 00:47:52,971 --> 00:47:57,039 [notification alert] 1230 00:48:02,547 --> 00:48:04,213 [Shep] Give me one second. 1231 00:48:04,215 --> 00:48:05,915 Hey, yeah. 1232 00:48:05,917 --> 00:48:07,550 You gotta go through the window, actually. 1233 00:48:09,254 --> 00:48:11,254 We completely panicked with the door. Now it's-- 1234 00:48:11,256 --> 00:48:13,155 We can't undo it, what we've done. 1235 00:48:13,157 --> 00:48:14,523 It's like the Taj Mahal, though, right? 1236 00:48:14,525 --> 00:48:16,492 That's how you get through the Taj-- 1237 00:48:16,494 --> 00:48:21,297 Wow, it's so much smaller than it looks online. 1238 00:48:21,299 --> 00:48:23,966 Well, that's the webcam, sort of. 1239 00:48:23,968 --> 00:48:25,101 Can I help you? 1240 00:48:26,671 --> 00:48:29,338 Oh, wow! You're Mandy. 1241 00:48:29,340 --> 00:48:31,674 Oh, my God! Your skin is so glowy in person. 1242 00:48:33,311 --> 00:48:34,977 Who are you? 1243 00:48:34,979 --> 00:48:37,246 This is FanArtista4. 1244 00:48:37,649 --> 00:48:39,048 Okay... 1245 00:48:39,050 --> 00:48:41,250 I go by Kim IRL. 1246 00:48:41,252 --> 00:48:43,085 Yeah, I've been a real big fan of Shep's 1247 00:48:43,087 --> 00:48:45,988 ever since he posted this drawing you did 1248 00:48:45,990 --> 00:48:48,324 of the cast of Friends, but they were ducks. 1249 00:48:48,326 --> 00:48:50,359 Mm-hm, that was-- that was a good one. 1250 00:48:50,361 --> 00:48:54,397 Yeah, I-- you've seen it? It's so funny. 1251 00:48:54,399 --> 00:48:56,465 She's seen it. She loves it. 1252 00:48:56,467 --> 00:49:00,336 And I haven't seen your posts since, like, years ago. 1253 00:49:00,338 --> 00:49:02,271 Remember when you got bangs that one summer? 1254 00:49:02,273 --> 00:49:05,174 Uh... Sort of. I don't-- 1255 00:49:05,176 --> 00:49:07,076 [FanArtista4] I just can't believe I'm actually 1256 00:49:07,078 --> 00:49:09,211 standing in your house, you know? 1257 00:49:09,213 --> 00:49:12,048 Usually I'm just driving by while you're sleeping. 1258 00:49:13,318 --> 00:49:14,550 I'm just kidding. 1259 00:49:14,552 --> 00:49:16,986 Oh, that's very funny. 1260 00:49:16,988 --> 00:49:18,587 Okay, nice to meet you. 1261 00:49:18,589 --> 00:49:21,023 Oh, wow! Cool juicing up. 1262 00:49:21,025 --> 00:49:23,125 What the fuck is she doing here? 1263 00:49:23,127 --> 00:49:25,494 She's my friend, hanging out. 1264 00:49:25,496 --> 00:49:27,330 [Mandy] Not right now, you're not. 1265 00:49:27,332 --> 00:49:30,066 [Shep] Uh, you got to have a friend. 1266 00:49:30,068 --> 00:49:32,301 Oh, that's bullshit, and you know it. 1267 00:49:32,303 --> 00:49:36,172 FanArtista4, how would you like to see my studio? 1268 00:49:36,174 --> 00:49:37,106 Tots. 1269 00:49:38,009 --> 00:49:39,275 Tots. 1270 00:49:41,312 --> 00:49:43,079 You can actually cut through right there. 1271 00:49:43,081 --> 00:49:44,046 No, I know. 1272 00:49:44,449 --> 00:49:46,449 [Shep] Okie dokie, that's it. 1273 00:49:47,585 --> 00:49:50,987 [cell phone rings] 1274 00:49:50,989 --> 00:49:53,089 Mandy, what the fuck? Where have you been? 1275 00:49:53,091 --> 00:49:54,690 Glad to know you're okay too, Beth. 1276 00:49:54,692 --> 00:49:57,293 -Have you seen what's going on? -[Mandy] Yeah, yeah. 1277 00:49:57,295 --> 00:49:58,761 The thing was a false alarm 1278 00:49:58,763 --> 00:50:01,397 and it completely destroyed my relationship. 1279 00:50:01,399 --> 00:50:04,700 -[Beth] Oh, you don't know. -Know what? 1280 00:50:04,702 --> 00:50:06,736 Your feed is famous. 1281 00:50:06,738 --> 00:50:09,305 There's like jiffs or gifs or whatever the fuck you call them 1282 00:50:09,307 --> 00:50:10,539 of you guys banging each other. 1283 00:50:10,541 --> 00:50:11,607 It's like crazy. 1284 00:50:11,609 --> 00:50:13,275 That's impossible. 1285 00:50:13,277 --> 00:50:15,277 Nobody gives a shit about Shep's stuff. 1286 00:50:15,279 --> 00:50:17,213 [Beth] You know, maybe you should take those down. 1287 00:50:17,215 --> 00:50:20,249 I mean, good for you for finally breaking up with him, but like-- 1288 00:50:20,251 --> 00:50:22,018 Oh, my God. 1289 00:50:22,020 --> 00:50:23,686 [romantic music playing over stereo] 1290 00:50:23,688 --> 00:50:25,788 So today's been pretty crazy, huh? 1291 00:50:25,790 --> 00:50:26,789 [Shep sighs] 1292 00:50:26,791 --> 00:50:27,690 It's been so crazy. 1293 00:50:27,692 --> 00:50:29,592 [sighing] I know. 1294 00:50:29,594 --> 00:50:31,027 Do you have life insurance? 1295 00:50:31,796 --> 00:50:33,295 -What? -[FanArtista4] Life insurance. 1296 00:50:33,297 --> 00:50:35,431 Like, in case anything ever happens to you? 1297 00:50:38,102 --> 00:50:39,568 No. 1298 00:50:39,570 --> 00:50:42,671 No, I don't think most people my age have life insurance. 1299 00:50:42,673 --> 00:50:44,774 I think that's, like, an old person thing, right? 1300 00:50:44,776 --> 00:50:47,610 No, anyone can get it. I have it. 1301 00:50:47,612 --> 00:50:49,211 I'm not old. 1302 00:50:49,213 --> 00:50:50,579 Okay. 1303 00:50:50,581 --> 00:50:52,515 Yeah. I mean, that's-- Okay. 1304 00:50:53,351 --> 00:50:57,253 Hey, will you draw me like one of your instagirls? 1305 00:50:58,156 --> 00:51:00,389 -[FanArtista4 chuckles] -[Shep chuckles] 1306 00:51:00,391 --> 00:51:01,557 Okay, yes. 1307 00:51:01,559 --> 00:51:03,426 Yes, I will. 1308 00:51:03,428 --> 00:51:05,628 'Cause you are an instagirl. 1309 00:51:06,631 --> 00:51:08,230 Um, all right. 1310 00:51:10,701 --> 00:51:13,369 So, if you were to die, 1311 00:51:13,371 --> 00:51:15,771 would the value of your work go up? 1312 00:51:20,745 --> 00:51:22,244 What? 1313 00:51:22,246 --> 00:51:24,680 Um, I think it's relative, I think. 1314 00:51:24,682 --> 00:51:26,715 I know, but, like, even a little bit, you know, 1315 00:51:26,717 --> 00:51:30,286 like, say, someone were to come in here 1316 00:51:30,288 --> 00:51:31,821 and slit your throat 1317 00:51:32,490 --> 00:51:33,823 while you're sleeping, 1318 00:51:34,759 --> 00:51:36,258 hypothetically. 1319 00:51:36,260 --> 00:51:37,193 [laughs] 1320 00:51:37,862 --> 00:51:40,129 Sure, hypothetically, 1321 00:51:40,131 --> 00:51:41,730 I would say that, you know, I'm not that famous. 1322 00:51:41,732 --> 00:51:43,599 So, I don't think death would do anything for me 1323 00:51:43,601 --> 00:51:44,834 at the moment. 1324 00:51:44,836 --> 00:51:46,869 Oh, no, you're-- Here's the thing. 1325 00:51:46,871 --> 00:51:48,771 You're, like, super popular, 1326 00:51:48,773 --> 00:51:53,209 and all great artists have had a really tragic ending. 1327 00:51:53,211 --> 00:51:54,610 You know, if you wanted to, you could be 1328 00:51:54,612 --> 00:51:56,445 the van Gogh of Pinterest, 1329 00:51:56,447 --> 00:51:58,848 but you'd have both your ears. 1330 00:51:58,850 --> 00:52:00,182 But that's a good thing, right? 1331 00:52:00,184 --> 00:52:01,550 To have both ears. 1332 00:52:01,552 --> 00:52:03,786 It's like a-- a positive. 1333 00:52:03,788 --> 00:52:05,221 I can hear everything. 1334 00:52:05,223 --> 00:52:06,622 So, I don't wanna lose those. 1335 00:52:06,624 --> 00:52:09,158 It's just something to think about. 1336 00:52:09,160 --> 00:52:11,694 I can try-- Thank God you're here. She is-- 1337 00:52:15,233 --> 00:52:17,233 -What are you doing? -Why didn't you tell me 1338 00:52:17,235 --> 00:52:19,168 thousands of people were watching us? 1339 00:52:19,170 --> 00:52:20,669 Yeah, well, why did you cheat on me? 1340 00:52:20,671 --> 00:52:23,239 -Not the same. -Kind of the same. 1341 00:52:23,241 --> 00:52:24,840 Oh, my gosh! 1342 00:52:24,842 --> 00:52:27,910 So, your guys' relationship is like crazy toxic. 1343 00:52:27,912 --> 00:52:29,912 I know I've just been a casual observer 1344 00:52:29,914 --> 00:52:31,914 for a very long time, but may I just say 1345 00:52:31,916 --> 00:52:34,283 that the cycle of emotional abuse 1346 00:52:34,285 --> 00:52:36,385 does have to stop somewhere and-- 1347 00:52:37,655 --> 00:52:39,321 -Kim, right? -Yeah. 1348 00:52:39,323 --> 00:52:40,523 Are you done? 1349 00:52:41,425 --> 00:52:43,592 Yeah, I think I got what I came for, so... 1350 00:52:43,594 --> 00:52:45,561 So thank you for the scene. 1351 00:52:45,563 --> 00:52:48,164 I'm gonna grab this. 1352 00:52:48,166 --> 00:52:50,533 Um, it's gonna get me a lot of likes. 1353 00:52:50,535 --> 00:52:51,634 Thank you. 1354 00:52:51,636 --> 00:52:53,235 But more than likes, 1355 00:52:53,237 --> 00:52:54,837 I mean, you had a good time in here? 1356 00:52:54,839 --> 00:52:56,338 Oh. 1357 00:52:59,310 --> 00:53:04,613 Oh, if either of you wanna follow me, or um-- 1358 00:53:08,386 --> 00:53:10,219 [Mandy] I want you to take down every picture, 1359 00:53:10,221 --> 00:53:12,588 every post, every fucking tweet 1360 00:53:12,590 --> 00:53:14,423 that has a mention of me in it. 1361 00:53:14,425 --> 00:53:15,858 Now! 1362 00:53:15,859 --> 00:53:17,292 Well, that will be very difficult to do 1363 00:53:17,295 --> 00:53:19,395 because you just smashed all my shit! 1364 00:53:19,397 --> 00:53:20,429 Figure it out! 1365 00:53:20,431 --> 00:53:21,497 -I can't. -Why not? 1366 00:53:21,499 --> 00:53:23,599 Because we're blowing up right now. 1367 00:53:23,601 --> 00:53:25,467 I have to make sure she's out of this house. 1368 00:53:25,469 --> 00:53:27,803 She's got a real weird thing about death going on. 1369 00:53:28,639 --> 00:53:32,208 [sad music plays] 1370 00:53:36,714 --> 00:53:38,347 [sighs] 1371 00:53:41,686 --> 00:53:43,252 [sighs] 1372 00:53:43,254 --> 00:53:44,386 [Shep] All right. 1373 00:53:44,789 --> 00:53:46,989 I mean, I took down the video, um, 1374 00:53:46,991 --> 00:53:48,357 We're gifed and memed 1375 00:53:48,359 --> 00:53:51,927 that I don't know how to stop that, and... 1376 00:53:51,929 --> 00:53:53,529 we're on Pornhub. 1377 00:53:53,531 --> 00:53:54,863 [Mandy] I don't wanna hear it, Shep. 1378 00:53:55,466 --> 00:53:57,800 You know, you managed to flood the internet 1379 00:53:57,802 --> 00:53:59,835 with some of the most intimate, 1380 00:53:59,837 --> 00:54:01,537 gut-wrenching, 1381 00:54:01,539 --> 00:54:06,275 embarrassing moments I've ever experienced. 1382 00:54:07,011 --> 00:54:09,545 You're gonna ruin my life with this. 1383 00:54:09,547 --> 00:54:10,512 And for what? 1384 00:54:10,915 --> 00:54:12,781 For a couple of hits? 1385 00:54:13,751 --> 00:54:15,918 -It was like a million. -Who gives a fuck? 1386 00:54:15,920 --> 00:54:17,519 [Shep] Okay, I don't know what to tell you. 1387 00:54:17,521 --> 00:54:19,772 The video's down, all right? 1388 00:54:19,773 --> 00:54:22,024 So all we can do now is try to make the best of the situation. 1389 00:54:22,026 --> 00:54:25,361 If you ever want this relationship to heal, 1390 00:54:25,363 --> 00:54:27,830 or care about me even a little bit, 1391 00:54:27,832 --> 00:54:29,798 you would delete our account. 1392 00:54:29,800 --> 00:54:31,834 I know, listen me. 1393 00:54:31,836 --> 00:54:34,970 People are buying my stuff, like crazy. I've never-- 1394 00:54:34,972 --> 00:54:37,406 I don't even know if I can fill this many orders. 1395 00:54:37,408 --> 00:54:40,476 -Shep, please, just do it. -[Shep] Do what? 1396 00:54:40,478 --> 00:54:42,478 The profile doesn't affect-- The video is down. 1397 00:54:42,480 --> 00:54:44,647 Okay, so the profile is not affected by the video. 1398 00:54:44,649 --> 00:54:47,683 No, I'm not gonna take it down. Why would I? No, no. I'm not. 1399 00:54:51,756 --> 00:54:53,822 There's no saving us, is there? 1400 00:54:55,726 --> 00:54:56,992 I don't think so. 1401 00:54:59,497 --> 00:55:00,696 I want an exit interview. 1402 00:55:02,700 --> 00:55:05,367 What? What are you? Like an HR thing? 1403 00:55:05,369 --> 00:55:06,402 [Mandy] Exactly. 1404 00:55:06,404 --> 00:55:10,506 I think we have to clear the air, you know? 1405 00:55:10,508 --> 00:55:12,908 Obviously, we have a lot of stuff left unsaid. 1406 00:55:12,910 --> 00:55:14,677 That's most insane thing I have ever heard of. 1407 00:55:14,679 --> 00:55:16,612 Just do it for me, okay? 1408 00:55:17,014 --> 00:55:19,748 Okay. All right, let's do an exit interview. 1409 00:55:19,750 --> 00:55:21,133 Okay. 1410 00:55:21,134 --> 00:55:22,517 This is normal. You wanna go first? 1411 00:55:22,520 --> 00:55:24,953 No, no, no. By all means, it's all you. 1412 00:55:24,955 --> 00:55:26,855 Great. Reminder, this was your idea. 1413 00:55:26,857 --> 00:55:28,424 Um, okay. 1414 00:55:28,426 --> 00:55:30,459 I've always known you secretly farted. 1415 00:55:30,461 --> 00:55:33,062 -What? I don't. Whatever. -Easy, very simple. 1416 00:55:33,064 --> 00:55:35,331 We're in a fancy place, 1417 00:55:35,333 --> 00:55:37,666 immediately, "Well, can I take a look at this piece of artwork?" 1418 00:55:37,668 --> 00:55:39,535 And you hop back. You think we don't know? 1419 00:55:39,537 --> 00:55:41,437 We all know. We all know what's going on. 1420 00:55:41,439 --> 00:55:45,507 Huh? Oh. Well, uh, you have the coldest feet at night. 1421 00:55:45,509 --> 00:55:47,576 I think I'm sleeping next to a corpse. 1422 00:55:47,578 --> 00:55:49,044 I don't think they're that bad. 1423 00:55:49,046 --> 00:55:51,680 Why do you think I wear socks to bed every night? 1424 00:55:52,083 --> 00:55:54,483 Who gives a shit? You're not a real laugher. 1425 00:55:54,485 --> 00:55:55,551 [Mandy scoffs] 1426 00:55:55,553 --> 00:55:56,885 You're an ugly crier. 1427 00:55:56,887 --> 00:55:58,020 [Shep] I'm sensitive. 1428 00:55:58,022 --> 00:55:59,988 That's fine. You hate kids. 1429 00:56:00,658 --> 00:56:03,392 I can learn not to hate kids. 1430 00:56:03,394 --> 00:56:05,127 Besides, you never told me anything 1431 00:56:05,129 --> 00:56:06,895 about wanting to start a family. 1432 00:56:06,897 --> 00:56:08,931 -There it is. -[Mandy] There what is? 1433 00:56:08,933 --> 00:56:10,766 -There it is. -[Mandy] What? 1434 00:56:10,768 --> 00:56:12,852 "I'm Mandy, 1435 00:56:12,853 --> 00:56:14,937 the most passive-aggressive person on Earth. 1436 00:56:14,939 --> 00:56:17,539 I mean, if that's what you think." 1437 00:56:17,541 --> 00:56:20,576 You are an insufferable know-it-all. 1438 00:56:20,578 --> 00:56:23,846 "Ooh, I know how to Google. My name is Shep." 1439 00:56:23,848 --> 00:56:24,847 We get it. 1440 00:56:24,849 --> 00:56:25,981 I hate your best friend. 1441 00:56:25,983 --> 00:56:27,383 -Fuck you. -I do. 1442 00:56:27,385 --> 00:56:28,884 [imitates beep] Everyone hates it. 1443 00:56:29,487 --> 00:56:33,055 I hate your parents. They baby you and it's pathetic. 1444 00:56:33,057 --> 00:56:35,758 Okay, you wanna know something else? 1445 00:56:35,760 --> 00:56:37,025 -Bring it. -You're a phony. 1446 00:56:37,027 --> 00:56:38,627 [chuckling] Compared to you? 1447 00:56:38,629 --> 00:56:40,963 I'm dead serious. 1448 00:56:40,965 --> 00:56:42,831 You wanna have a real talk, fine. 1449 00:56:44,034 --> 00:56:46,535 At least, I care about the shit I'm trying to do. 1450 00:56:46,971 --> 00:56:48,937 You're so afraid of being alone 1451 00:56:48,939 --> 00:56:50,672 that you go from guy 1452 00:56:50,674 --> 00:56:52,441 to guy to guy 1453 00:56:52,443 --> 00:56:54,576 because you wouldn't know what to do 1454 00:56:54,578 --> 00:56:57,112 if you had to spend time with yourself. 1455 00:56:58,949 --> 00:57:00,816 You're a lousy partner, 1456 00:57:00,818 --> 00:57:03,118 and that's why I cheated on you. 1457 00:57:03,120 --> 00:57:06,755 Yeah, I saw years of my life disappearing 1458 00:57:06,757 --> 00:57:08,924 with some total narcissist 1459 00:57:08,926 --> 00:57:12,127 incapable of finishing anything he starts 1460 00:57:12,129 --> 00:57:13,896 because God forbid 1461 00:57:13,898 --> 00:57:16,799 you actually have to commit to something. 1462 00:57:17,568 --> 00:57:20,936 You fell in love with another dude. 1463 00:57:20,938 --> 00:57:22,471 -[Mandy] No. -[Shep] Yeah. 1464 00:57:22,473 --> 00:57:25,874 No, no. It wasn't love, okay? 1465 00:57:25,876 --> 00:57:27,843 But I was-- 1466 00:57:27,845 --> 00:57:29,945 I was missing something. 1467 00:57:30,848 --> 00:57:32,481 You used to be... 1468 00:57:33,584 --> 00:57:35,851 like my best friend. 1469 00:57:38,589 --> 00:57:40,055 And now you-- 1470 00:57:41,091 --> 00:57:42,558 What? 1471 00:57:43,761 --> 00:57:45,093 You're not. 1472 00:57:45,963 --> 00:57:47,896 I've tried to be. 1473 00:57:47,898 --> 00:57:51,033 I've tried so hard, but I've changed. 1474 00:57:51,035 --> 00:57:54,036 People change. That's what they do in life. 1475 00:57:54,038 --> 00:57:56,939 People aren't always the same person when-- 1476 00:57:56,941 --> 00:57:58,040 Shep, don't. 1477 00:57:58,742 --> 00:58:00,008 Listen to yourself. 1478 00:58:00,010 --> 00:58:01,610 You don't take me anymore. 1479 00:58:01,612 --> 00:58:04,079 You don't get to tell me what to do. 1480 00:58:05,216 --> 00:58:07,516 That's the Kool-Aid! 1481 00:58:09,119 --> 00:58:10,052 What? 1482 00:58:11,088 --> 00:58:12,120 [Shep coughs] 1483 00:58:12,122 --> 00:58:13,255 That's it. Get it out. 1484 00:58:13,257 --> 00:58:14,523 You're gonna be okay. 1485 00:58:14,525 --> 00:58:16,091 You're gonna to be okay. 1486 00:58:16,093 --> 00:58:18,994 -You poisoned me. -Shep, you're hallucinating. 1487 00:58:18,996 --> 00:58:21,063 It's not poison, it's anxiety medication. 1488 00:58:21,065 --> 00:58:22,865 -You should feel good. -Ha-ha. 1489 00:58:22,867 --> 00:58:24,800 [Nick] This reminds me of the time I was in Peru. 1490 00:58:25,569 --> 00:58:28,837 I took ayahuasca, had his horrible trip. 1491 00:58:30,274 --> 00:58:33,842 I came out a better person to the other side and cleansed. 1492 00:58:33,844 --> 00:58:36,512 -What is he doing here? -Relax. Relax. 1493 00:58:36,514 --> 00:58:38,747 I called him because he knows first aid. 1494 00:58:38,749 --> 00:58:40,749 Brought you some water, when you're ready. 1495 00:58:42,820 --> 00:58:44,286 Thank you so much. Please leave. 1496 00:58:46,957 --> 00:58:47,906 You got it, buddy. 1497 00:58:47,907 --> 00:58:48,856 Mandy, you mind if we sidebar for a second? 1498 00:58:49,627 --> 00:58:50,559 Sure. 1499 00:58:50,961 --> 00:58:52,277 [Shep] Look, Mandy. 1500 00:58:52,278 --> 00:58:53,594 Mandy, do not sidebar with him. 1501 00:58:53,597 --> 00:58:54,563 Mandy, I hate it. 1502 00:58:54,565 --> 00:58:56,098 [Shep vomits] 1503 00:58:59,803 --> 00:59:01,103 What's up? 1504 00:59:02,773 --> 00:59:05,073 I don't think we should see each other anymore. 1505 00:59:05,075 --> 00:59:06,808 Um, yeah. Neither do I-- 1506 00:59:06,810 --> 00:59:08,243 [Nick] We both know when you called me, 1507 00:59:08,245 --> 00:59:10,112 it was gonna lead to a relapse in judgment. 1508 00:59:10,114 --> 00:59:12,548 I mean, come on. 1509 00:59:13,784 --> 00:59:16,585 -I don't think that's-- -[Nick] Shh. 1510 00:59:16,987 --> 00:59:18,186 It's okay. 1511 00:59:19,623 --> 00:59:21,990 We don't have to play these games anymore. 1512 00:59:21,992 --> 00:59:23,792 You're free. 1513 00:59:23,793 --> 00:59:25,593 I'm just letting you know I'm not gonna chase. 1514 00:59:25,596 --> 00:59:27,229 I appreciate that. 1515 00:59:27,231 --> 00:59:28,330 Just looking at you, 1516 00:59:28,332 --> 00:59:32,234 looking at your boyfriend spilling his guts, 1517 00:59:32,836 --> 00:59:34,136 I could tell 1518 00:59:34,872 --> 00:59:35,971 you guys are a team. 1519 00:59:35,973 --> 00:59:37,906 [Shep vomits] 1520 00:59:37,908 --> 00:59:39,575 Right. 1521 00:59:40,945 --> 00:59:43,178 Oh, high-five. Yeah. 1522 00:59:48,686 --> 00:59:50,252 Keep chasing that sunrise. 1523 00:59:56,694 --> 00:59:58,594 [Shep vomits] 1524 01:00:01,732 --> 01:00:03,065 Thank you. 1525 01:00:05,102 --> 01:00:08,036 -Why? -I'm sorry. 1526 01:00:08,038 --> 01:00:11,039 I panicked and I didn't know who else to call. 1527 01:00:11,041 --> 01:00:12,341 He might have saved your life. 1528 01:00:12,343 --> 01:00:14,676 No, not him. 1529 01:00:14,678 --> 01:00:16,311 Why didn't you just let me die? 1530 01:00:17,314 --> 01:00:18,981 Just because we're breaking up 1531 01:00:18,983 --> 01:00:21,183 doesn't mean I don't care about you. 1532 01:00:24,788 --> 01:00:26,388 So, we are breaking up? 1533 01:00:28,258 --> 01:00:31,627 I don't think there's any coming back from things we said. 1534 01:00:32,696 --> 01:00:35,731 -It isn't healthy. -Yeah. 1535 01:00:37,301 --> 01:00:39,101 Yeah. 1536 01:00:39,103 --> 01:00:41,169 I don't look great right now. I don't blame you. 1537 01:00:41,171 --> 01:00:43,972 [both chuckle] 1538 01:00:43,974 --> 01:00:48,210 ¶ Did you ever come close to home? ¶ 1539 01:00:48,212 --> 01:00:51,813 ¶ Riding the tide of the silver line ¶ 1540 01:00:51,815 --> 01:00:55,917 ¶ Maybe dress them up in ribbon and golds ¶ 1541 01:00:55,919 --> 01:00:59,888 ¶ Never fall back into the one you love ¶ 1542 01:00:59,890 --> 01:01:03,659 ¶ Pickpocket lady with her mind on you ¶ 1543 01:01:03,661 --> 01:01:07,229 ¶ She'll break a million hearts until she makes it through ¶ 1544 01:01:07,231 --> 01:01:13,235 ¶ But I declare a war on you ¶ 1545 01:01:13,237 --> 01:01:18,073 ¶ Someday soon ¶ 1546 01:01:23,981 --> 01:01:27,983 ¶ Hiding with the border skies ¶ 1547 01:01:27,985 --> 01:01:31,753 ¶ Lead down ditches on the side of the road ¶ 1548 01:01:31,755 --> 01:01:35,691 ¶ Be careful you don't look to the sun ¶ 1549 01:01:35,693 --> 01:01:39,061 ¶ Lazy head lions you'll get fed to the wolves ¶ 1550 01:01:39,063 --> 01:01:41,396 How do you have all the furniture? 1551 01:01:41,398 --> 01:01:43,298 It was a slow takeover. 1552 01:01:43,300 --> 01:01:45,701 We've so much more shit to do. 1553 01:01:45,703 --> 01:01:48,003 -Let's take a break then. -Okay. 1554 01:01:49,039 --> 01:01:50,422 I'm just thinking about it, 1555 01:01:50,423 --> 01:01:51,806 this is, like, the longest we've ever gone 1556 01:01:51,809 --> 01:01:53,875 without looking at our cellphones. 1557 01:01:53,877 --> 01:01:55,177 I wasn't even thinking about that. 1558 01:01:55,179 --> 01:01:56,445 Yeah. 1559 01:01:58,749 --> 01:01:59,981 [Mandy chuckles] 1560 01:01:59,983 --> 01:02:01,349 Should we check the news? 1561 01:02:01,351 --> 01:02:02,951 Yeah, probably. 1562 01:02:05,956 --> 01:02:09,024 Well, the geopolitical standoff is far from over. 1563 01:02:09,026 --> 01:02:10,792 Both sides seemed to have pulled back 1564 01:02:10,794 --> 01:02:12,260 from the brink of war. 1565 01:02:12,262 --> 01:02:13,495 And the missile strike 1566 01:02:13,497 --> 01:02:15,631 is being revealed as a mistake 1567 01:02:15,632 --> 01:02:17,766 by an overzealous officer in Strategic Command. 1568 01:02:17,768 --> 01:02:21,336 -What a fucking dumbass. -Piece of shit. 1569 01:02:21,338 --> 01:02:24,005 ...a newfound appreciation for those we love. 1570 01:02:24,742 --> 01:02:27,509 -[Kim] And speaking of love... -Oh, boy! 1571 01:02:27,511 --> 01:02:30,378 This couple has gone viral post crisis, 1572 01:02:30,380 --> 01:02:32,881 trying to go out with a bang. 1573 01:02:32,883 --> 01:02:34,883 -We should try this. -No. 1574 01:02:37,988 --> 01:02:40,155 Uh... 1575 01:02:40,157 --> 01:02:43,925 I think I'm gonna find somewhere to eat. 1576 01:02:43,927 --> 01:02:45,527 Um, give you some space. 1577 01:02:45,529 --> 01:02:46,995 -That's fair, yeah. -Okay, good, yeah. 1578 01:02:46,997 --> 01:02:48,296 -Okay. -[Mandy] Mm-hm. 1579 01:02:50,467 --> 01:02:52,901 [sighs] 1580 01:02:59,109 --> 01:03:02,310 [footsteps approaching] 1581 01:03:03,881 --> 01:03:05,213 [Derek] For one tonight? 1582 01:03:05,215 --> 01:03:06,848 Yeah. 1583 01:03:06,850 --> 01:03:09,317 -Slow night? -Yeah. 1584 01:03:09,319 --> 01:03:12,420 Usually people come in for the happy hour samosas, 1585 01:03:12,422 --> 01:03:14,289 but I guess they're all busy tonight. 1586 01:03:14,291 --> 01:03:16,324 Well, it's probably because of all the crazy shit 1587 01:03:16,326 --> 01:03:17,793 that went down today. 1588 01:03:17,795 --> 01:03:19,027 What happened? 1589 01:03:19,496 --> 01:03:21,963 -You don't know? -[Derek] I'm off the grid. 1590 01:03:22,833 --> 01:03:24,266 I don't even have internet right now. 1591 01:03:25,536 --> 01:03:27,969 You know what? It doesn't matter. 1592 01:03:27,971 --> 01:03:30,105 I will have an order of the samosas 1593 01:03:30,107 --> 01:03:32,541 and a huge side of bread. 1594 01:03:33,544 --> 01:03:35,410 Coming right up. 1595 01:03:36,280 --> 01:03:40,115 [sad music plays] 1596 01:03:50,994 --> 01:03:51,927 [Shep exhales] 1597 01:03:54,498 --> 01:03:56,531 "I'm just a Mandy, standing in front of a Shep, 1598 01:03:56,533 --> 01:03:58,200 asking him to love her." 1599 01:04:00,938 --> 01:04:02,237 [chuckles] 1600 01:04:13,884 --> 01:04:15,250 [sighs] 1601 01:04:21,425 --> 01:04:24,159 [Mandy sobbing] 1602 01:04:24,161 --> 01:04:27,395 -How is everything? -Everything is great, thank you. 1603 01:04:28,398 --> 01:04:29,564 Okay. 1604 01:04:32,502 --> 01:04:34,603 [sobs] 1605 01:04:34,605 --> 01:04:35,637 [Shep] Hi. 1606 01:04:36,573 --> 01:04:38,240 Oh, hey. 1607 01:04:39,209 --> 01:04:41,543 So much for giving each other space. 1608 01:04:42,512 --> 01:04:43,545 [clears his throat] 1609 01:04:43,547 --> 01:04:44,512 I deleted the profile. 1610 01:04:46,149 --> 01:04:49,651 All of it. Twitter, Twitch, Instagram, Facebook. Gone. 1611 01:04:50,254 --> 01:04:52,020 But isn't that, like, your dream? 1612 01:04:53,056 --> 01:04:54,589 All the attention, 1613 01:04:54,591 --> 01:04:56,458 selling your work online? 1614 01:04:57,294 --> 01:04:58,660 I thought so. 1615 01:04:58,662 --> 01:05:00,929 Um, but I don't care. 1616 01:05:01,398 --> 01:05:03,098 I really don't care. 1617 01:05:03,500 --> 01:05:05,133 This is real. 1618 01:05:06,904 --> 01:05:08,336 Thank you for saying that. 1619 01:05:09,139 --> 01:05:10,071 [Shep] I, uh... 1620 01:05:12,209 --> 01:05:13,575 [sighs] 1621 01:05:13,577 --> 01:05:15,944 I found your signs. 1622 01:05:15,946 --> 01:05:18,446 Ah, right. 1623 01:05:19,049 --> 01:05:21,016 I think we gotta give this another shot. 1624 01:05:24,021 --> 01:05:25,170 I don't think so. 1625 01:05:25,171 --> 01:05:26,320 It took us thinking that we were gonna die 1626 01:05:26,323 --> 01:05:29,024 in order to have any kind of real conversation. 1627 01:05:30,160 --> 01:05:32,027 Maybe if you can't figure out 1628 01:05:32,029 --> 01:05:35,630 who somebody is after five years, then... 1629 01:05:35,632 --> 01:05:36,932 you never will. 1630 01:05:37,334 --> 01:05:39,601 Even our meet-cute story is fake. 1631 01:05:39,603 --> 01:05:42,370 We don't even know what the lie was to begin with. 1632 01:05:42,372 --> 01:05:44,606 We only made up a story 1633 01:05:44,608 --> 01:05:46,408 because you didn't wanna tell your friends 1634 01:05:46,410 --> 01:05:48,443 that we met on a dating app. 1635 01:05:48,445 --> 01:05:51,046 Well, that's not romantic, okay? 1636 01:05:51,048 --> 01:05:52,580 So that's why we decided 1637 01:05:52,582 --> 01:05:54,616 on meeting each other on a train in Europe. 1638 01:05:54,618 --> 01:05:58,420 How did I end up in the park? I had that park story down pat. 1639 01:05:58,422 --> 01:06:01,122 Everybody's meet-cute story is fake. 1640 01:06:01,124 --> 01:06:02,557 There is no such thing. 1641 01:06:02,559 --> 01:06:05,961 Okay, so then we don't have one. Who cares? 1642 01:06:05,963 --> 01:06:10,265 Everybody's just lying to themselves to fall in love 1643 01:06:10,267 --> 01:06:12,200 just so we can feel less alone. 1644 01:06:28,585 --> 01:06:32,087 I am so sorry. Could I get a table for one? 1645 01:06:32,522 --> 01:06:34,255 [Derek] Sure, anywhere you like. 1646 01:06:35,759 --> 01:06:37,625 Weren't you just in here? 1647 01:06:37,627 --> 01:06:39,561 No, I don't think so. Different guy. 1648 01:06:39,563 --> 01:06:41,763 [sighs] 1649 01:06:43,533 --> 01:06:44,399 [sighs] 1650 01:06:44,401 --> 01:06:45,433 Where? 1651 01:06:47,104 --> 01:06:48,269 [Shep sighs] 1652 01:06:51,108 --> 01:06:52,240 I just-- 1653 01:06:54,177 --> 01:06:56,678 [chuckles] 1654 01:07:01,385 --> 01:07:05,020 -Hello. Hi. -Oh, hey. What's up? 1655 01:07:05,022 --> 01:07:08,590 Hi. Excuse me, I am so sorry. I was just looking for a seat. 1656 01:07:09,760 --> 01:07:11,459 Oh, yeah. 1657 01:07:11,461 --> 01:07:15,263 -It is super packed in here. -It's so busy. 1658 01:07:15,265 --> 01:07:16,798 -Yeah. -I'll try, but-- 1659 01:07:16,800 --> 01:07:18,500 Hey, I noticed there's no one at your table, 1660 01:07:18,502 --> 01:07:20,235 I don't know if, you know-- 1661 01:07:20,237 --> 01:07:22,137 Oh, yeah, yeah, yeah. Go ahead. 1662 01:07:22,139 --> 01:07:23,671 -Thank you so much. -Yeah, yeah. 1663 01:07:26,309 --> 01:07:28,443 I'll be quiet. I won't even-- You won't even know I'm here. 1664 01:07:28,445 --> 01:07:30,211 -Perfect. -Just you and your bread. 1665 01:07:30,213 --> 01:07:31,579 Great. 1666 01:07:34,384 --> 01:07:35,850 [Shep] I don't have a menu. 1667 01:07:35,851 --> 01:07:37,317 You think they would give me a menu, you know? 1668 01:07:40,757 --> 01:07:42,323 Have you had the chili? 1669 01:07:43,393 --> 01:07:44,325 I haven't. 1670 01:07:44,728 --> 01:07:46,528 It is so good. 1671 01:07:47,431 --> 01:07:49,014 -[Shep] Really? -Mm-hm. 1672 01:07:49,015 --> 01:07:50,598 [Shep] I read a review, but I didn't believe it. I will now-- 1673 01:07:50,600 --> 01:07:52,300 I'm gonna give it a shot because of you. 1674 01:07:52,302 --> 01:07:55,537 Actually, this is my favorite place. 1675 01:07:56,540 --> 01:07:59,107 What? You're not gonna believe this. 1676 01:07:59,109 --> 01:08:00,175 Mine too. 1677 01:08:00,177 --> 01:08:01,376 What? 1678 01:08:03,146 --> 01:08:05,180 -Where are you from? -New York. 1679 01:08:05,182 --> 01:08:06,681 -New York? -[Mandy] You? 1680 01:08:06,683 --> 01:08:08,750 Modesto, but I went to school in New York. 1681 01:08:08,752 --> 01:08:12,387 Oh, wow! We have so much in common. 1682 01:08:12,389 --> 01:08:14,456 Unbelievable amounts in common. 1683 01:08:15,158 --> 01:08:17,692 Wait, wait, wait. I have been in here 1684 01:08:17,694 --> 01:08:20,628 every single day and I have never seen you here. 1685 01:08:20,630 --> 01:08:23,131 You know what it is? Probably on different timelines. 1686 01:08:23,133 --> 01:08:24,666 You know what I mean? Like, I'm a brunch guy. 1687 01:08:25,302 --> 01:08:27,135 I usually like to sleep in. 1688 01:08:27,137 --> 01:08:29,270 Tsk, tsk, tsk. You're missing out on brunch. 1689 01:08:31,575 --> 01:08:32,507 I'm Shep. 1690 01:08:34,878 --> 01:08:36,244 I'm Mandy. 1691 01:08:37,114 --> 01:08:38,446 But my friends call me Mand. 1692 01:08:38,448 --> 01:08:40,615 [chuckles] 1693 01:08:40,617 --> 01:08:43,751 That is the worst joke, 1694 01:08:43,753 --> 01:08:45,620 just so you know. 1695 01:08:45,622 --> 01:08:48,256 Maybe you should give me your number or something, 1696 01:08:48,258 --> 01:08:49,491 so I don't forget. 1697 01:08:51,228 --> 01:08:53,728 Okay. Yeah, let's do that. 1698 01:08:54,798 --> 01:08:56,531 -Now-- -[Derek] No phone zone! 1699 01:08:56,533 --> 01:08:58,466 This guy with-- 1700 01:09:00,804 --> 01:09:02,337 Or maybe I can just pay the bill 1701 01:09:02,339 --> 01:09:04,873 and we can go back to your place and make out. 1702 01:09:06,643 --> 01:09:08,243 Okay. 1703 01:09:08,245 --> 01:09:10,612 -We just met, though. -I know. 1704 01:09:10,614 --> 01:09:12,380 -You're okay with it? -[Mandy] Yep, let's go. 1705 01:09:12,382 --> 01:09:13,715 Just met. 1706 01:09:15,418 --> 01:09:16,918 It's pretty cute. 1707 01:09:16,920 --> 01:09:18,586 [chuckles] 1708 01:09:20,857 --> 01:09:23,258 All right, this is it. 1709 01:09:23,260 --> 01:09:25,226 Cool, I like it. 1710 01:09:25,228 --> 01:09:27,529 Thank you. I don't own it. 1711 01:09:27,531 --> 01:09:30,798 -Really? -Yeah, my parents own it. 1712 01:09:30,800 --> 01:09:34,335 Oh, by the way, fun fact, that door is barricaded. 1713 01:09:34,337 --> 01:09:36,337 We will have to enter through the window. 1714 01:09:36,339 --> 01:09:37,305 [Mandy laughs] 1715 01:09:37,307 --> 01:09:38,306 I don't mind. 1716 01:09:38,308 --> 01:09:40,642 -Yeah? -Yeah. 1717 01:09:40,644 --> 01:09:43,178 [sighing] It's funny, I actually, uh, 1718 01:09:43,180 --> 01:09:44,579 I used to live here with my ex. 1719 01:09:45,315 --> 01:09:46,648 Oh! 1720 01:09:47,517 --> 01:09:48,783 What was she like? 1721 01:09:49,586 --> 01:09:50,818 [sighs] 1722 01:09:50,820 --> 01:09:52,854 She's wonderful, 1723 01:09:52,856 --> 01:09:55,356 terrifying, 1724 01:09:55,358 --> 01:09:56,824 beautiful, 1725 01:09:56,826 --> 01:09:58,726 tried to kill me once. 1726 01:10:00,564 --> 01:10:02,630 Despite everything we've been through, 1727 01:10:02,632 --> 01:10:04,899 she's 100% my best friend. 1728 01:10:07,571 --> 01:10:09,971 She must have felt pretty lucky with you most of the time. 1729 01:10:12,676 --> 01:10:14,342 I really hope so. 1730 01:10:18,949 --> 01:10:22,483 Ah, ah, my gosh. 1731 01:10:22,485 --> 01:10:24,252 [moans] 1732 01:10:24,254 --> 01:10:26,454 Hold it right there. 1733 01:10:26,456 --> 01:10:30,325 -[Shep] Like that? -Yeah, yeah. That's perfect. 1734 01:10:30,327 --> 01:10:31,993 Ah, you know? 1735 01:10:31,995 --> 01:10:35,230 My last boyfriend didn't do this enough. 1736 01:10:35,232 --> 01:10:36,598 Maybe if you'd been clear with him 1737 01:10:36,600 --> 01:10:37,899 that you like this sort of thing-- 1738 01:10:37,901 --> 01:10:41,736 -Okay, okay. Less talk. -Okay. 1739 01:10:42,973 --> 01:10:45,673 -Ah, yeah. -[buzzing] 1740 01:10:45,675 --> 01:10:47,242 [moans] 1741 01:10:50,580 --> 01:10:52,480 [Shep sighs] 1742 01:10:52,482 --> 01:10:55,883 This has been a very good first date. 1743 01:10:55,885 --> 01:10:56,818 [Mandy chuckles] 1744 01:10:56,820 --> 01:10:58,720 Just so you know, 1745 01:10:58,722 --> 01:11:01,389 I don't usually hook up with people on the first date. 1746 01:11:01,391 --> 01:11:03,391 Really? Is that true? 1747 01:11:03,393 --> 01:11:05,660 I feel like people always hook up with me on the first date. 1748 01:11:05,662 --> 01:11:08,763 I just have that way about me. It's kind of easy for me. 1749 01:11:08,765 --> 01:11:11,899 -Mm-hm, okay. -It's weird. 1750 01:11:11,901 --> 01:11:15,603 It feels like we've known each other for years. 1751 01:11:15,605 --> 01:11:17,705 I know what you mean. 1752 01:11:17,707 --> 01:11:18,940 [chuckles] 1753 01:11:22,279 --> 01:11:25,313 -Can we talk for real? -Yeah. 1754 01:11:33,023 --> 01:11:34,856 Where does this put us? 1755 01:11:36,493 --> 01:11:37,725 I don't know, 1756 01:11:39,362 --> 01:11:41,596 But I do know this was nice. 1757 01:11:42,565 --> 01:11:44,299 And I'd do it again. 1758 01:11:44,301 --> 01:11:45,700 Yeah. 1759 01:11:45,702 --> 01:11:50,738 No, and for sure, it was, it is, but... 1760 01:11:50,740 --> 01:11:54,475 aren't we just gonna end up in that same sad place? 1761 01:11:55,078 --> 01:11:56,778 You can't say for sure. 1762 01:11:58,548 --> 01:12:00,615 I kind of can, right? 1763 01:12:02,819 --> 01:12:05,586 If you love me, just stay, dummy. 1764 01:12:09,326 --> 01:12:10,692 I can't. 1765 01:12:12,395 --> 01:12:13,594 Is this about money? 1766 01:12:13,596 --> 01:12:15,596 [Shep chuckles] 1767 01:12:15,598 --> 01:12:16,898 You can afford me? 1768 01:12:16,900 --> 01:12:18,866 You'd be surprised. 1769 01:12:18,868 --> 01:12:20,768 I can be very generous. 1770 01:12:20,770 --> 01:12:21,903 [Mandy chuckles] 1771 01:12:23,707 --> 01:12:24,772 So... 1772 01:12:25,375 --> 01:12:26,908 I guess this means 1773 01:12:26,910 --> 01:12:29,610 we should take this breakup seriously and... 1774 01:12:30,413 --> 01:12:32,647 figure out who we are solo. 1775 01:12:33,717 --> 01:12:35,750 Yeah, we owe it to ourselves. 1776 01:12:36,419 --> 01:12:39,721 You know, I always believed you would succeed. 1777 01:12:40,724 --> 01:12:41,856 Really? 1778 01:12:41,858 --> 01:12:43,091 Shut up, and let me compliment you. 1779 01:12:43,093 --> 01:12:45,460 Mm-hm. Go ahead, please. 1780 01:12:45,462 --> 01:12:48,963 You're so talented, creative, 1781 01:12:48,965 --> 01:12:52,567 you have enormous amounts of potential. 1782 01:12:53,937 --> 01:12:55,503 And when you figure out 1783 01:12:55,505 --> 01:12:57,405 what you wanna do with your life, 1784 01:12:58,141 --> 01:13:00,508 you're gonna be really amazing. 1785 01:13:00,977 --> 01:13:03,978 Thank you for saying that. Um... 1786 01:13:03,980 --> 01:13:06,013 You're gonna be the most incredible, 1787 01:13:06,015 --> 01:13:09,517 amazing, gluten-free person 1788 01:13:09,519 --> 01:13:13,421 just the second you get just any distance from me, so... 1789 01:13:17,660 --> 01:13:18,860 [Mandy exhales] 1790 01:13:21,431 --> 01:13:23,531 I'll leave tomorrow. 1791 01:13:23,533 --> 01:13:25,833 No, um, you just stay here. 1792 01:13:25,835 --> 01:13:28,069 I'll go. I-- You go-- I'll go. 1793 01:13:28,071 --> 01:13:29,637 But this is your family's place. 1794 01:13:29,639 --> 01:13:31,005 Yeah, and they love you more than me, 1795 01:13:31,007 --> 01:13:33,608 so they'll be thrilled to just deal with you, I'll-- 1796 01:13:33,610 --> 01:13:36,110 We'll figure it out later, but you just stay here. 1797 01:13:37,680 --> 01:13:39,614 Can I still text you? 1798 01:13:41,184 --> 01:13:43,418 No, I'm like-- 1799 01:13:43,420 --> 01:13:44,585 I'm sorry. 1800 01:13:44,587 --> 01:13:46,754 I can't handle that. 1801 01:13:46,756 --> 01:13:49,090 E-mail me, if that's okay. 1802 01:13:49,092 --> 01:13:50,758 That's fair. 1803 01:13:58,968 --> 01:14:00,435 You're smiling in your sleep. 1804 01:14:00,437 --> 01:14:01,869 Shut up, I am not. 1805 01:14:01,871 --> 01:14:04,472 You are. You're content. 1806 01:14:04,474 --> 01:14:06,574 I've got resting contentment face. 1807 01:14:06,576 --> 01:14:07,909 [Shep chuckles] 1808 01:14:10,880 --> 01:14:12,213 [Shep exhales] 1809 01:14:16,486 --> 01:14:17,985 Promise me you'll come back. 1810 01:14:19,122 --> 01:14:21,489 Even if it's just to say hi. 1811 01:14:23,860 --> 01:14:25,560 I will. 1812 01:14:27,030 --> 01:14:29,030 You have all my stuff. 1813 01:14:29,032 --> 01:14:30,465 Good. 1814 01:14:52,188 --> 01:14:56,224 [sad music plays] 1815 01:15:12,509 --> 01:15:14,075 [sighs] 1816 01:15:16,145 --> 01:15:17,912 [Beth] I just feel like a change of scenery 1817 01:15:17,914 --> 01:15:19,330 would be really good for you. 1818 01:15:19,331 --> 01:15:20,747 My family's got a spot in the Himalayas. 1819 01:15:20,750 --> 01:15:22,317 I might just go out there 1820 01:15:22,318 --> 01:15:23,885 for a little bit of soul-cleansing, you know? 1821 01:15:23,887 --> 01:15:25,953 [Beth] You can always come visit here for a while. 1822 01:15:25,955 --> 01:15:27,655 I am more than prepared to get fucked up. 1823 01:15:27,657 --> 01:15:29,590 [Mandy laughing] That sounds awesome, 1824 01:15:29,592 --> 01:15:33,094 but I think I need to be alone for a while, you know? 1825 01:15:33,096 --> 01:15:34,996 Is there any chance you can make it work? 1826 01:15:34,998 --> 01:15:37,131 Uh, I don't think so. 1827 01:15:37,133 --> 01:15:39,066 [mother] Is it because of the internet sex thing? 1828 01:15:39,068 --> 01:15:40,735 Mom, please don't say that, 1829 01:15:40,737 --> 01:15:43,771 And yeah, kind of 'cause of that. 1830 01:15:43,773 --> 01:15:45,873 We were just growing into different people. 1831 01:15:45,875 --> 01:15:48,543 Don't let this whole "my life is over" thing get you down. 1832 01:15:48,545 --> 01:15:50,978 I mean, just come and stay for as long as you want. 1833 01:15:50,980 --> 01:15:53,814 I really appreciate it, but I have the residency thing. 1834 01:15:53,816 --> 01:15:56,284 So I'll be out of your hair soon, I promise. 1835 01:15:56,286 --> 01:15:58,753 [mother] We're proud of you, no matter what. 1836 01:15:58,755 --> 01:16:00,588 -What the hell was that? -Bright! 1837 01:16:00,590 --> 01:16:01,789 -Oh, my! -[white noise] 1838 01:16:01,791 --> 01:16:03,824 Mom? 1839 01:16:03,826 --> 01:16:04,892 Dad? 1840 01:16:04,894 --> 01:16:06,761 [explosion] 1841 01:16:06,763 --> 01:16:08,063 Oh, my God! 1842 01:16:08,064 --> 01:16:09,364 -[Beth] Okay, well-- -[explosion] 1843 01:16:09,365 --> 01:16:10,665 -Did you hear that? -I don't hear anything. 1844 01:16:10,667 --> 01:16:12,600 -[baby crying] -Oh, shit! She's awake. 1845 01:16:12,602 --> 01:16:13,901 Hold on, honey, Mommy's he-- 1846 01:16:13,903 --> 01:16:14,835 Beth. 1847 01:16:15,238 --> 01:16:16,203 Beth! 1848 01:16:16,205 --> 01:16:18,873 [people screaming] 1849 01:16:18,875 --> 01:16:20,241 [car engine starts] 1850 01:16:20,243 --> 01:16:21,676 [car engine revvs] 1851 01:16:21,678 --> 01:16:25,680 [tense music plays] 1852 01:16:31,354 --> 01:16:34,255 [distorted laughter] 1853 01:16:55,612 --> 01:16:57,278 Please, please, please. 1854 01:16:57,280 --> 01:16:59,780 [Shep] What's up? You called Shep's phone. 1855 01:16:59,782 --> 01:17:00,982 Leave a message. 1856 01:17:03,353 --> 01:17:04,352 Oh, my God! 1857 01:17:04,921 --> 01:17:05,853 Oh, my God! 1858 01:17:06,656 --> 01:17:08,122 [tires squeal] 1859 01:17:10,793 --> 01:17:15,963 [tense music plays] 1860 01:17:23,873 --> 01:17:26,340 Shep, Shep. 1861 01:17:26,341 --> 01:17:28,808 I don't know where you are right now, but please, 1862 01:17:28,811 --> 01:17:31,045 please, come back. 1863 01:17:36,953 --> 01:17:38,185 Mandy! 1864 01:17:41,224 --> 01:17:42,857 -Mandy! -[explosion] 1865 01:17:42,859 --> 01:17:44,692 [Mandy screams] 1866 01:17:46,729 --> 01:17:47,828 Mandy! 1867 01:17:47,830 --> 01:17:50,164 [pounding on the door] 1868 01:17:50,166 --> 01:17:52,833 [Mandy] Shep, Shep. 1869 01:17:52,835 --> 01:17:54,235 Shep. Shep. 1870 01:17:54,237 --> 01:17:56,070 -Mandy. -[Mandy] I'm sorry. 1871 01:17:56,071 --> 01:17:57,904 It's okay, it's fine, I'm here now, it's all good, we're good. 1872 01:17:57,907 --> 01:17:59,106 There's nobody I'd rather die with. 1873 01:17:59,108 --> 01:18:00,741 Oh, my God! We have so much in common. 1874 01:18:00,743 --> 01:18:02,326 [explosion] 1875 01:18:02,327 --> 01:18:03,910 Oh, my God! The window! The window. 1876 01:18:03,913 --> 01:18:04,845 [Shep] Hurry! 1877 01:18:07,150 --> 01:18:08,683 [Shep panting] 1878 01:18:09,252 --> 01:18:10,885 Hi, I was thinking, 1879 01:18:11,287 --> 01:18:13,187 would you wanna go on a second date? 1880 01:18:13,189 --> 01:18:14,755 Let me think about it. 1881 01:18:19,762 --> 01:18:23,898 [glass breaks] 1882 01:18:36,012 --> 01:18:39,346 ¶ So I heard the rumors saying that you left me ¶ 1883 01:18:39,348 --> 01:18:42,983 ¶ For another dime, that's fine ¶ 1884 01:18:42,985 --> 01:18:46,220 ¶ Every now and then I think about the memories ¶ 1885 01:18:46,222 --> 01:18:49,824 ¶ Was a little blind inside ¶ 1886 01:18:49,826 --> 01:18:51,492 ¶ Now you got me stopping ¶ 1887 01:18:51,494 --> 01:18:54,395 ¶ Re-considering options ¶ 1888 01:18:54,397 --> 01:18:56,497 ¶ Like the way I sound ¶ 1889 01:18:56,499 --> 01:18:58,165 ¶ You got me admitting ¶ 1890 01:18:58,167 --> 01:19:01,302 ¶ Hell of a good rhythm ¶ 1891 01:19:01,304 --> 01:19:03,738 ¶ All the times we'd fight ¶ 1892 01:19:03,740 --> 01:19:08,042 ¶ Nothing last forever and it's fine ¶ 1893 01:19:08,044 --> 01:19:10,144 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1894 01:19:10,146 --> 01:19:15,082 ¶ Say you're never ever satisfied ¶ 1895 01:19:15,084 --> 01:19:17,084 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1896 01:19:17,086 --> 01:19:22,022 ¶ Nothing lasts forever and it's fine ¶ 1897 01:19:22,024 --> 01:19:23,791 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1898 01:19:23,793 --> 01:19:26,127 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1899 01:19:30,867 --> 01:19:34,201 ¶ Think about the memories that we shared ¶ 1900 01:19:34,203 --> 01:19:37,271 ¶ All of the fights here and there ¶ 1901 01:19:37,273 --> 01:19:38,906 ¶ Running barefoot on the street ¶ 1902 01:19:38,908 --> 01:19:40,908 ¶ You chasing me ¶ 1903 01:19:40,910 --> 01:19:44,211 ¶ I chase you back and then we're free ¶ 1904 01:19:44,213 --> 01:19:48,048 ¶ Bet a million on a makeup, then another break-up ¶ 1905 01:19:48,050 --> 01:19:50,951 ¶ Then I say, "Why not to go back to your place? ¶ 1906 01:19:50,953 --> 01:19:56,857 ¶ 'Cause I don't want you around anymore, no, no" ¶ 1907 01:19:58,261 --> 01:20:03,063 ¶ Nothing last forever and it's fine ¶ 1908 01:20:03,065 --> 01:20:04,965 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1909 01:20:04,967 --> 01:20:09,937 ¶ Say you're never ever satisfied ¶ 1910 01:20:09,939 --> 01:20:11,939 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1911 01:20:11,941 --> 01:20:16,811 ¶ Nothing last forever and it's fine ¶ 1912 01:20:16,813 --> 01:20:18,279 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1913 01:20:18,281 --> 01:20:21,348 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1914 01:20:23,352 --> 01:20:25,219 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 1915 01:20:25,221 --> 01:20:28,222 ¶ Oo-hoo, it's life ¶ 157325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.