All language subtitles for Bloody.Bites.S07E03.Meat.Friend.-.Live.Forever.-.Baby.Boom.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,200 --> 00:01:20,966 - Mom, I'm makin' burgers. 2 00:01:33,666 --> 00:01:38,666 Meat. 3 00:01:39,900 --> 00:01:41,066 - Well, hello there, Children. 4 00:01:41,066 --> 00:01:41,766 Gather around. 5 00:01:41,766 --> 00:01:42,966 Gather around. 6 00:01:42,966 --> 00:01:45,066 It's time for today's lesson, Children 7 00:01:45,066 --> 00:01:47,433 - Who are you? - Don't be silly. 8 00:01:47,433 --> 00:01:49,300 It's your old pal, Meat Friend. 9 00:01:49,300 --> 00:01:52,633 Can you say hello? - Hello, Meat Friend. 10 00:01:52,633 --> 00:01:54,133 Hello, Children. 11 00:01:54,133 --> 00:01:56,266 Today, we have a very important lesson, 12 00:01:56,266 --> 00:01:59,233 How to Make a Prison Shiv. 13 00:01:59,233 --> 00:02:01,533 - What's a prison shiv? - It's what we do 14 00:02:01,533 --> 00:02:02,866 with snitches, Children. - Snitches? 15 00:02:04,300 --> 00:02:06,566 Mm-hm, anybody who don't keep 16 00:02:06,566 --> 00:02:07,866 their mouth shut. 17 00:02:07,866 --> 00:02:10,300 Don't be a snitch, Children. - It's Billie. 18 00:02:10,300 --> 00:02:12,266 Okay, settle down, Children. 19 00:02:12,266 --> 00:02:14,600 First, find something shaped like a stick, 20 00:02:14,600 --> 00:02:16,766 like a toothbrush or pen. 21 00:02:16,766 --> 00:02:20,333 Next, make it sharp enough to send snitches to oblivion. 22 00:02:20,333 --> 00:02:23,133 - What's oblivion? - Well, I'll show you, 23 00:02:23,133 --> 00:02:25,200 Children. - What on earth are 24 00:02:25,200 --> 00:02:29,000 you doing? - Mom, my hamburger can talk. 25 00:02:29,000 --> 00:02:30,300 Oh, that's nice. 26 00:02:30,300 --> 00:02:32,166 Oh my God, what did you do? 27 00:02:32,166 --> 00:02:34,666 You can't microwave hamburger meat. 28 00:02:34,666 --> 00:02:36,533 Let me cook it for you next time, okay? 29 00:02:36,533 --> 00:02:38,000 No, you killed him. 30 00:02:38,900 --> 00:02:40,800 You killed him. - What? 31 00:02:40,800 --> 00:02:43,366 Who? - Meat Friend. 32 00:02:43,366 --> 00:02:44,633 Oh, Billie, 33 00:02:44,633 --> 00:02:47,533 stop that. - No, Meat Friend is real. 34 00:02:47,533 --> 00:02:50,200 You don't throw away friends, Mom. 35 00:02:50,200 --> 00:02:51,000 You're right. 36 00:02:52,433 --> 00:02:57,400 Just deadbeat husbands. 37 00:03:27,100 --> 00:03:28,800 Hello, Children. 38 00:03:28,800 --> 00:03:31,666 I must have passed out. - Well, you did take 39 00:03:31,666 --> 00:03:33,733 a little nap. - Oh, really? 40 00:03:33,733 --> 00:03:36,066 Now, how did that happen? - Mom threw you in 41 00:03:36,066 --> 00:03:37,433 the garbage. 42 00:03:37,433 --> 00:03:39,266 Sorry. 43 00:03:39,266 --> 00:03:44,066 - Anyway, did you know that 44 00:03:44,066 --> 00:03:45,500 today is Meat Day? 45 00:03:45,500 --> 00:03:46,933 Happy Meat Day, Children? 46 00:03:46,933 --> 00:03:48,833 Happy Meat Day, Meat Friend. 47 00:03:48,833 --> 00:03:52,000 - So, prove it to me. - How? 48 00:03:52,000 --> 00:03:53,900 - Let's have a party. - Yeah. 49 00:03:53,900 --> 00:03:57,266 Yeah. 50 00:04:04,833 --> 00:04:07,533 Snack time. - Yay, snack. 51 00:04:07,533 --> 00:04:12,533 USA, USA, USA. 52 00:04:14,300 --> 00:04:17,133 Mom, I hate this cream cheese. 53 00:04:17,133 --> 00:04:18,166 Hold on a second. 54 00:04:18,166 --> 00:04:20,400 What now? - Mom, this cream cheese 55 00:04:20,400 --> 00:04:21,866 sucks. 56 00:04:21,866 --> 00:04:25,633 More beef, less cheese. - What has gotten into you? 57 00:04:25,633 --> 00:04:27,433 What is the sudden obsession with meat? 58 00:04:27,433 --> 00:04:30,300 I said more beef, 59 00:04:30,300 --> 00:04:32,100 less cheese. 60 00:04:32,100 --> 00:04:32,933 Beef? 61 00:04:33,900 --> 00:04:35,500 Beef. 62 00:04:35,500 --> 00:04:36,966 Beef. 63 00:04:36,966 --> 00:04:40,766 I'm gonna call you back. 64 00:04:44,033 --> 00:04:46,933 - Well, hello there, Children. 65 00:04:46,933 --> 00:04:50,300 - It's just me, Billie. - Hush, now, Children. 66 00:04:50,300 --> 00:04:52,300 You seen a bunny around here? 67 00:04:52,300 --> 00:04:55,200 It owes me money. - Meat Friend, you're weird. 68 00:04:55,200 --> 00:04:57,566 Hey, fuck you, Children. 69 00:04:57,566 --> 00:05:00,700 Okay, today we're gonna learn about loan sharking. 70 00:05:00,700 --> 00:05:03,600 I'm talkin' about when bitches owe you money. 71 00:05:03,600 --> 00:05:04,833 Well, guess what? 72 00:05:04,833 --> 00:05:07,266 Bitch is gonna pay. 73 00:05:07,266 --> 00:05:11,433 Ooh, an Easter egg. 74 00:05:11,433 --> 00:05:15,533 Ew, Easter Bunny's mean. - No, Children. 75 00:05:15,533 --> 00:05:17,800 That is the Easter Bunny. 76 00:05:17,800 --> 00:05:20,300 Lesson two, eat your enemies for breakfast. 77 00:05:20,300 --> 00:05:22,833 - But it's afternoon. - Do it. 78 00:05:22,833 --> 00:05:24,100 Eat the bunny. 79 00:05:24,100 --> 00:05:26,600 He will taste of lies. - Okay, I've never had 80 00:05:26,600 --> 00:05:27,833 lies before. 81 00:05:30,700 --> 00:05:32,100 Now you are men, Children. 82 00:05:34,733 --> 00:05:38,233 Oh. 83 00:05:42,433 --> 00:05:45,233 - Hey, Children. 84 00:05:45,233 --> 00:05:46,633 Now that you're feeling better, 85 00:05:46,633 --> 00:05:48,200 it's time for today's lesson. 86 00:05:48,200 --> 00:05:51,600 - Yay, what is it? - How to make it look 87 00:05:51,600 --> 00:05:54,233 like an accident. - What do you mean? 88 00:05:54,233 --> 00:05:56,100 Just what I said, Children. 89 00:05:56,100 --> 00:05:58,566 - It's Billie. - Children, an accident 90 00:05:58,566 --> 00:06:01,533 is what happens when you need someone or something 91 00:06:01,533 --> 00:06:04,166 to go away sooner than later. 92 00:06:04,166 --> 00:06:06,166 Tell me you understand, Children. 93 00:06:06,166 --> 00:06:07,966 I understand. 94 00:06:07,966 --> 00:06:09,133 Okay, then. 95 00:06:09,133 --> 00:06:09,966 Once upon a time, 96 00:06:09,966 --> 00:06:11,800 I had a friend. 97 00:06:11,800 --> 00:06:16,266 This friend, he lost my money, a lot of money. 98 00:06:16,266 --> 00:06:19,200 He had to go away to pay for that; hence, an accident. 99 00:06:29,433 --> 00:06:30,900 Ah. 100 00:06:33,000 --> 00:06:35,100 The thing about accidents 101 00:06:36,500 --> 00:06:39,633 is that no one gets in trouble but the trouble goes away. 102 00:06:39,633 --> 00:06:42,133 Wow, how do you make an accident? 103 00:06:42,133 --> 00:06:44,133 Lots of different ways. 104 00:06:44,133 --> 00:06:47,066 Has anyone ever asked you to be creative? 105 00:06:47,066 --> 00:06:50,900 Yep, in art class, we made turkeys by tracing our hands. 106 00:06:50,900 --> 00:06:52,133 This is different. 107 00:06:52,133 --> 00:06:54,766 You can make an accident creative with 108 00:06:54,766 --> 00:06:56,200 a shiv in the face, 109 00:06:56,200 --> 00:06:58,600 a tarantula in the cereal box, 110 00:06:58,600 --> 00:07:00,233 fire in bed, 111 00:07:00,233 --> 00:07:01,500 drowning in a tub full 112 00:07:01,500 --> 00:07:03,600 of pudding. - But Meat Friend, 113 00:07:03,600 --> 00:07:05,966 those don't seem like accidents. 114 00:07:05,966 --> 00:07:10,233 - Like I said, accidents. - Meat Friend, I don't think 115 00:07:10,233 --> 00:07:14,033 you know what accidents mean. - 8:00 is, Children. 116 00:07:27,333 --> 00:07:32,133 What happened to birdie? 117 00:07:32,133 --> 00:07:35,666 - Looks like an accident. - An accident? 118 00:07:35,666 --> 00:07:38,400 You killed birdie. - Sometimes these things 119 00:07:38,400 --> 00:07:42,300 happen, Children, and sometimes, they're delicious. 120 00:07:42,300 --> 00:07:45,866 - You're delicious - Children, no. 121 00:07:45,866 --> 00:07:47,533 I'm not Children. 122 00:07:47,533 --> 00:07:49,800 My name is Billie. - You were 123 00:07:51,200 --> 00:07:55,433 the chosen one. - And you were an accident. 124 00:07:55,433 --> 00:07:59,266 No, no. 125 00:08:02,500 --> 00:08:06,566 Beef? 126 00:08:06,566 --> 00:08:09,300 - Hey, yesterday, 127 00:08:09,300 --> 00:08:11,400 you couldn't stop talking about cheesy beef, 128 00:08:11,400 --> 00:08:12,766 and now this? 129 00:08:12,766 --> 00:08:16,200 You just wait until your Uncle Steve gets here. 130 00:08:16,200 --> 00:08:19,366 Do you know what we do with snitches? 131 00:09:54,500 --> 00:09:58,033 ♪ For no real reason, I was chopped in the head ♪ 132 00:09:58,033 --> 00:10:01,766 ♪ A psycho with an ax left me for dead ♪ 133 00:10:01,766 --> 00:10:03,500 ♪ Ooh doo doo ♪ 134 00:10:03,500 --> 00:10:06,933 ♪ Doo doo doo ♪ 135 00:10:06,933 --> 00:10:08,466 ♪ Doo doo doo doo ♪ 136 00:10:08,466 --> 00:10:11,533 ♪ And I'm being eaten by the undead ♪ 137 00:10:11,533 --> 00:10:13,933 ♪ Are some, they's fast are they slow ♪ 138 00:10:13,933 --> 00:10:15,366 ♪ Who the hell knows? ♪ 139 00:10:15,366 --> 00:10:17,333 ♪ Ooh, doo doo doo ♪ 140 00:10:17,333 --> 00:10:19,200 ♪ Doo doo doo doo doo ♪ 141 00:10:19,200 --> 00:10:20,800 ♪ Doo doo doo ♪ 142 00:10:20,800 --> 00:10:22,666 ♪ Doo doo doo doo doo ♪ 143 00:10:22,666 --> 00:10:26,066 ♪ A demon obsessed me, and now I'm fucked ♪ 144 00:10:26,066 --> 00:10:29,766 ♪ I guess that old priest really sucked ♪ 145 00:10:29,766 --> 00:10:31,433 ♪ Duh duh duh ♪ 146 00:10:31,433 --> 00:10:33,166 ♪ Duh duh duh ♪ 147 00:10:33,166 --> 00:10:35,066 ♪ Duh duh duh ♪ 148 00:10:35,066 --> 00:10:38,533 ♪ Duh duh duh ♪ 149 00:10:38,533 --> 00:10:41,900 ♪ Die, die, we're all gonna die ♪ 150 00:10:41,900 --> 00:10:44,966 ♪ We might just well go in style ♪ 151 00:10:44,966 --> 00:10:48,966 ♪ Oh, why, why, we all have to die ♪ 152 00:10:48,966 --> 00:10:53,933 ♪ No one really cares ♪ 153 00:10:54,733 --> 00:10:56,033 ♪ I get killed by ♪ 154 00:10:56,033 --> 00:10:57,766 ♪ A creepy kid. ♪ 155 00:10:57,766 --> 00:11:00,533 ♪ Not really sure what he did ♪ 156 00:11:00,533 --> 00:11:04,733 ♪ To me, ah, dah, dah ♪ 157 00:11:04,733 --> 00:11:06,533 ♪ Uh duh, duh ♪ 158 00:11:06,533 --> 00:11:08,066 ♪ Dah dah dah ♪ 159 00:11:08,066 --> 00:11:10,133 ♪ A creature in the forest ♪ 160 00:11:10,133 --> 00:11:11,633 ♪ Overtook me ♪ 161 00:11:11,633 --> 00:11:13,333 ♪ To bad, the one that filmed me ♪ 162 00:11:13,333 --> 00:11:15,166 ♪ Was a rookie ♪ 163 00:11:15,166 --> 00:11:17,133 ♪ Ooh, doo doo ♪ 164 00:11:17,133 --> 00:11:20,200 ♪ Doo doo doo ♪ 165 00:11:20,200 --> 00:11:22,166 ♪ Doo doo doo doo doo ♪ - My head. 166 00:11:22,166 --> 00:11:25,666 ♪ My body's controlled by an alien species ♪ 167 00:11:25,666 --> 00:11:27,366 ♪ I can't control my arm ♪ 168 00:11:27,366 --> 00:11:29,333 ♪ It's cutting me to pieces ♪ 169 00:11:29,333 --> 00:11:37,000 ♪ Doo doo doo ♪ 170 00:11:38,066 --> 00:11:41,233 ♪ Die, die, we all will die ♪ 171 00:11:41,233 --> 00:11:43,300 ♪ We might as well ♪ 172 00:11:43,300 --> 00:11:44,633 ♪ Go in style ♪ 173 00:11:44,633 --> 00:11:48,500 ♪ Oh, why, why, we all have to die ♪ 174 00:11:48,500 --> 00:11:51,100 ♪ No one really cares ♪ 175 00:11:51,100 --> 00:11:53,666 ♪ Oh, die, die ♪ 176 00:11:53,666 --> 00:11:55,366 ♪ We're all gonna die ♪ 177 00:11:55,366 --> 00:11:58,533 ♪ We might as well go in style ♪ 178 00:11:58,533 --> 00:12:02,266 ♪ Oh, why, why, we all have to die ♪ 179 00:12:02,266 --> 00:12:07,266 ♪ And no one really cares ♪ 180 00:12:07,900 --> 00:12:11,300 ♪ Doo doo doo ♪ 181 00:12:11,300 --> 00:12:12,933 ♪ Doo doo doo ♪ 182 00:12:12,933 --> 00:12:14,800 ♪ Doo doo doo doo doo ♪ 183 00:12:14,800 --> 00:12:20,000 ♪ Doo doo doo ♪ 184 00:12:20,000 --> 00:12:21,766 ♪ Doo doo doo ♪ 185 00:12:21,766 --> 00:12:23,533 ♪ Doo doo doo ♪ 186 00:12:23,533 --> 00:12:25,200 ♪ Doo doo doo ♪ 187 00:12:25,200 --> 00:12:26,666 ♪ Doo doo doo ♪ 188 00:12:26,666 --> 00:12:28,600 ♪ Doo doo doo doo doo ♪ 189 00:12:28,600 --> 00:12:30,400 ♪ Doo doo doo ♪ 190 00:12:30,400 --> 00:12:32,166 ♪ Doo doo doo ♪ 191 00:12:32,166 --> 00:12:33,833 ♪ Doo doo doo ♪ 192 00:13:18,866 --> 00:13:21,866 - Dr. Wallenheimer. - That thing, he had me 193 00:13:21,866 --> 00:13:23,100 and his 194 00:13:50,166 --> 00:13:52,833 - Okay. 195 00:14:32,500 --> 00:14:33,333 Okay. 196 00:15:40,366 --> 00:15:42,566 ♪ When you wish ♪ 197 00:15:42,566 --> 00:15:46,266 ♪ Upon a star ♪ 198 00:15:46,266 --> 00:15:48,300 ♪ Doesn't matter ♪ 199 00:15:48,300 --> 00:15:53,300 ♪ Who you are ♪ 200 00:18:18,433 --> 00:18:21,566 - Whoa. 201 00:18:21,566 --> 00:18:25,466 - Wow. 202 00:18:40,533 --> 00:18:41,533 Holy fuck. 203 00:19:12,200 --> 00:19:17,166 No, no, no, no, no, no, (foreign words). 204 00:20:36,866 --> 00:20:37,966 Runar? 13689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.