Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,433 --> 00:00:59,100
Shit. I fed her
30 minutes ago.
2
00:00:59,100 --> 00:01:00,733
You check her diaper?
3
00:01:00,733 --> 00:01:01,900
I just changed her.
4
00:01:01,900 --> 00:01:03,233
Maybe it's gas.
5
00:01:03,233 --> 00:01:05,666
I gave her
this morning.
6
00:01:05,666 --> 00:01:06,500
How's her diaper rash?
7
00:01:06,500 --> 00:01:07,633
It was gone yesterday.
8
00:01:08,533 --> 00:01:10,066
Maybe she's teething.
9
00:01:10,066 --> 00:01:11,400
Well, where's your teether?
10
00:01:11,400 --> 00:01:14,200
You mean the tiny
one your mom gave us?
11
00:01:14,200 --> 00:01:15,733
It's the only on we have.
12
00:01:15,733 --> 00:01:17,800
I thought you had it.
13
00:01:17,800 --> 00:01:19,666
It's okay, girl.
14
00:01:19,666 --> 00:01:21,300
Mommy's here.
15
00:01:21,300 --> 00:01:24,333
Hey, daddy loves you too.
16
00:01:36,966 --> 00:01:39,100
Wonder what's bothering her.
17
00:01:39,100 --> 00:01:43,000
I don't know. She
must be growing.
18
00:01:43,000 --> 00:01:47,966
Yeah, probably.
19
00:06:45,100 --> 00:06:46,766
Stop!
20
00:09:43,800 --> 00:09:46,133
Are
you not in a hurry?
21
00:09:46,133 --> 00:09:47,500
Nope. One more client.
22
00:09:48,366 --> 00:09:49,333
Late night.
23
00:09:49,333 --> 00:09:50,700
Yep. If she shows.
24
00:09:51,766 --> 00:09:53,300
Do you mind finishing
up in the back?
25
00:09:53,300 --> 00:09:54,500
I'm running late already.
26
00:09:54,500 --> 00:09:55,733
I got it.
27
00:09:55,733 --> 00:09:56,666
Don't want to keep
the boy waiting.
28
00:09:56,666 --> 00:09:57,600
Not this boy.
29
00:09:57,600 --> 00:09:58,433
How do I look?
30
00:10:00,033 --> 00:10:01,200
Beautiful, lady.
31
00:10:01,200 --> 00:10:02,400
If he doesn't wait,
he's an idiot.
32
00:10:02,400 --> 00:10:03,866
All right, I'll see you later.
33
00:10:11,833 --> 00:10:12,666
Bye.
34
00:10:15,600 --> 00:10:17,733
Hey Mandy, come on over.
35
00:10:20,300 --> 00:10:22,400
I know I was in full support
of growing out the hair,
36
00:10:22,400 --> 00:10:25,200
but it's been too
long, I missed you.
37
00:10:25,200 --> 00:10:27,333
I know, I know.
I've been so busy.
38
00:10:28,700 --> 00:10:30,566
So what are we doing tonight?
39
00:10:32,233 --> 00:10:33,400
A wash and a blowout.
40
00:10:34,733 --> 00:10:35,966
Are you in a hurry?
41
00:10:35,966 --> 00:10:37,233
Yeah.
42
00:10:37,233 --> 00:10:38,900
I was going to offer
you some wine, but-
43
00:10:38,900 --> 00:10:40,066
Red?
44
00:10:40,066 --> 00:10:41,233
I think so.
45
00:10:41,233 --> 00:10:42,566
I can make time for that.
46
00:10:43,600 --> 00:10:44,400
Thank you.
47
00:10:47,233 --> 00:10:48,333
Merlot?
48
00:10:48,333 --> 00:10:49,133
Winner.
49
00:10:57,600 --> 00:11:00,100
- Here you go.
- Oh, thank you.
50
00:11:01,933 --> 00:11:03,133
So what's the hurry?
51
00:11:04,600 --> 00:11:07,566
Oh, throwing a gigantic
party later this evening.
52
00:11:08,700 --> 00:11:10,933
Boss' 25th anniversary
with the company.
53
00:11:12,166 --> 00:11:14,166
I need to look perfect.
54
00:11:15,200 --> 00:11:16,033
We can do that.
55
00:11:19,633 --> 00:11:22,066
I'm hoping this goes a
long way towards finally
56
00:11:22,066 --> 00:11:23,233
getting that promotion.
57
00:11:24,400 --> 00:11:26,366
That glass ceiling
is a real bitch.
58
00:11:40,300 --> 00:11:42,466
So where's the
party going to be?
59
00:11:42,466 --> 00:11:44,066
The Benjamin Lofts.
60
00:11:44,066 --> 00:11:44,966
Have you ever been?
61
00:11:48,633 --> 00:11:50,333
It is so gorgeous.
62
00:11:50,333 --> 00:11:52,433
And I hired the best caterer.
63
00:11:52,433 --> 00:11:54,000
Oh, it's going to taste so good.
64
00:12:44,400 --> 00:12:45,233
Mandy?
65
00:12:50,633 --> 00:12:51,433
Finally.
66
00:14:36,233 --> 00:14:37,066
Oh, fuck.
67
00:16:17,933 --> 00:16:18,966
Calm down, calm down!
68
00:16:18,966 --> 00:16:20,500
You're going to hurt yourself.
69
00:16:20,500 --> 00:16:22,066
- Claire, what's happening?
- I just want to try it on.
70
00:16:22,066 --> 00:16:23,966
I'm going to give it back.
71
00:16:23,966 --> 00:16:25,066
I need you to be quiet.
72
00:16:25,066 --> 00:16:27,033
What the fuck, Claire?!
73
00:16:27,033 --> 00:16:28,100
No.
74
00:16:28,100 --> 00:16:29,533
I just need you.
75
00:16:30,700 --> 00:16:34,100
Please. Please. Please.
76
00:17:11,866 --> 00:17:13,366
Hi, Pepper.
77
00:17:13,366 --> 00:17:15,166
Where's my girl?
78
00:17:15,166 --> 00:17:16,700
Come here, baby.
79
00:17:16,700 --> 00:17:17,566
Good girl.
80
00:18:17,233 --> 00:18:18,633
Look what I have.
81
00:18:20,066 --> 00:18:21,633
It's a good one, isn't it?
82
00:19:57,466 --> 00:20:02,466
I need to look perfect.
83
00:20:08,600 --> 00:20:13,600
I need to look perfect.
84
00:20:20,633 --> 00:20:21,900
I need to look perfect.
85
00:20:41,600 --> 00:20:44,500
That glass ceiling
is a real bitch.
5242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.