All language subtitles for Bloody.Bites.S02E07.Hangnail.Together.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,866 --> 00:02:13,733 Fuck. 2 00:02:31,384 --> 00:02:33,186 Oh fuck, oh fuck. 3 00:02:35,822 --> 00:02:37,323 Oh fuck, oh fuck! 4 00:02:45,131 --> 00:02:48,401 Fuck oh fuck oh fuck oh fuck oh fuck. 5 00:02:51,905 --> 00:02:53,306 Fuck! 6 00:05:37,203 --> 00:05:39,605 Get away from me! 7 00:05:52,352 --> 00:05:54,120 Together BioHazard Remediation. 8 00:05:55,555 --> 00:05:56,656 This is she. 9 00:06:01,561 --> 00:06:03,796 I'm so sorry to meet you like this. 10 00:06:05,965 --> 00:06:08,901 Yeah, we, we take care of all that for you. 11 00:06:14,774 --> 00:06:17,577 You know, it will all be different in a few hours. 12 00:06:17,577 --> 00:06:21,547 You'll get to come home and not see what happened. 13 00:06:24,217 --> 00:06:25,818 Can I just get your name again? 14 00:06:27,353 --> 00:06:30,423 Yeah, I think we could do it in six. 15 00:06:52,779 --> 00:06:55,748 Hey, people need to live here, man. 16 00:06:55,748 --> 00:06:57,650 Okay, they can't do this themselves. 17 00:06:57,650 --> 00:06:59,419 I didn't sign up for this shit. 18 00:06:59,419 --> 00:07:00,887 I clean normal shit. 19 00:07:00,887 --> 00:07:03,489 Like dirt, debris, dog doo doo. 20 00:07:03,489 --> 00:07:05,758 You got all the wrong Ds in that motherfucker. 21 00:07:05,758 --> 00:07:07,593 Death, disaster, DNA. 22 00:07:07,593 --> 00:07:08,895 No, fuck that. 23 00:07:12,532 --> 00:07:15,134 I'll see you for dinner tomorrow. 24 00:08:07,553 --> 00:08:08,354 Hello? 25 00:08:08,354 --> 00:08:09,288 Hey, is this Clayton? 26 00:08:12,158 --> 00:08:13,125 Yeah, who's this? 27 00:08:13,125 --> 00:08:15,061 Julia from Together BioHazard Remediation. 28 00:08:15,061 --> 00:08:17,797 You submitted your resume through our website. 29 00:08:21,234 --> 00:08:22,635 Now you call me. 30 00:08:26,806 --> 00:08:29,342 Look, I got four hours to find out what happened here. 31 00:08:29,342 --> 00:08:30,543 These people have a kid 32 00:08:30,543 --> 00:08:32,678 and I know that it's super short notice 33 00:08:32,678 --> 00:08:34,680 but I need a tech like right now. 34 00:08:36,849 --> 00:08:38,618 Are you still there? 35 00:08:41,020 --> 00:08:41,621 Hello? 36 00:08:41,621 --> 00:08:42,488 I can do that. 37 00:08:42,488 --> 00:08:43,789 Oh, amazing. 38 00:08:43,789 --> 00:08:45,825 Hey, do you have a HEPA filter? 39 00:08:45,825 --> 00:08:47,927 Yeah, mines in the shop. 40 00:08:47,927 --> 00:08:50,029 Okay, just your PPE then. 41 00:08:50,029 --> 00:08:51,864 P-P-D. 42 00:08:53,032 --> 00:08:53,900 Got it. 43 00:09:06,045 --> 00:09:06,913 Hey. 44 00:09:08,614 --> 00:09:09,682 Hey. 45 00:09:11,450 --> 00:09:12,318 Glad you came. 46 00:09:14,887 --> 00:09:16,088 Where's your PPE? 47 00:09:17,189 --> 00:09:18,691 Oh, um. 48 00:09:18,691 --> 00:09:20,459 I just left in such a rush, 49 00:09:20,459 --> 00:09:21,727 I must of forgot it. 50 00:09:22,662 --> 00:09:24,897 Someone just run off with mine. 51 00:09:24,897 --> 00:09:26,866 All right, let me check the van. 52 00:09:28,401 --> 00:09:30,002 Here, you sign this. 53 00:09:33,239 --> 00:09:35,041 What's the matter? 54 00:09:35,041 --> 00:09:35,942 You sick? 55 00:09:36,809 --> 00:09:38,177 I just have allergies. 56 00:09:50,656 --> 00:09:52,792 Am I allowed to ask what happened here? 57 00:09:57,063 --> 00:09:59,332 The decedent stabbed her husband to death 58 00:09:59,332 --> 00:10:00,700 and then shot herself. 59 00:10:04,670 --> 00:10:06,672 So what do you think? 60 00:10:07,373 --> 00:10:08,608 I don't know. 61 00:10:08,608 --> 00:10:10,009 Relationships are hard. 62 00:10:12,578 --> 00:10:14,180 People can be animals, I guess. 63 00:10:15,147 --> 00:10:17,683 But seriously, what's your plan here? 64 00:10:20,019 --> 00:10:21,921 I'll make 'em disappear. 65 00:10:23,089 --> 00:10:27,393 With a scrubby and soap and detergent. 66 00:10:27,393 --> 00:10:28,260 Okay. 67 00:10:28,260 --> 00:10:29,862 We have four hours. 68 00:10:29,862 --> 00:10:30,997 Don't forget. 69 00:10:32,798 --> 00:10:34,033 It's under here, too. 70 00:10:50,816 --> 00:10:52,785 You're not some gore freak, are ya? 71 00:10:56,088 --> 00:10:58,891 You got to be one yourself running a business like this. 72 00:10:58,891 --> 00:11:01,160 I'm the boss and I asked first. 73 00:11:02,628 --> 00:11:03,696 Blood is blood. 74 00:11:04,363 --> 00:11:05,431 Doesn't matter to me. 75 00:11:06,565 --> 00:11:09,268 What matters is that I stop families from seeing it. 76 00:11:13,072 --> 00:11:13,973 You? 77 00:11:17,510 --> 00:11:18,411 Gore freak. 78 00:13:43,289 --> 00:13:44,824 Everything I do is guaranteed. 79 00:13:44,824 --> 00:13:47,259 I got one price, one price only. 80 00:13:47,259 --> 00:13:49,762 That includes disinfecting, cleaning, deodorizing, 81 00:13:49,762 --> 00:13:51,797 whatever you need, I can do it. 82 00:13:51,797 --> 00:13:52,965 I'll even dispose the waste. 83 00:14:29,001 --> 00:14:30,603 I see you got distracted, huh? 84 00:14:33,205 --> 00:14:34,340 I'm done in there. 85 00:14:36,842 --> 00:14:38,344 Do you need help with this? 86 00:14:42,414 --> 00:14:43,015 Hey! 87 00:14:43,015 --> 00:14:44,149 Whoa. 88 00:14:44,149 --> 00:14:45,784 Look, I don't have to help. 89 00:14:45,784 --> 00:14:47,519 It needs to break down first. 90 00:14:48,187 --> 00:14:49,421 Sorry, just don't, 91 00:14:50,122 --> 00:14:51,457 don't start without me. 92 00:15:19,652 --> 00:15:21,687 Oh my god, fuck. 93 00:15:27,593 --> 00:15:28,460 Fuck. 94 00:15:28,460 --> 00:15:29,395 Oh fuck. 95 00:15:31,597 --> 00:15:32,965 Hey. 96 00:15:32,965 --> 00:15:34,266 Before you start judging me, 97 00:15:34,266 --> 00:15:36,101 I need to share something with you, okay? 98 00:15:36,101 --> 00:15:38,637 I have this very bad addiction. 99 00:15:39,905 --> 00:15:43,842 It's like a curse or a disease 100 00:15:43,842 --> 00:15:45,444 or a cancer. 101 00:15:45,444 --> 00:15:46,745 That's some existence you ate. 102 00:15:46,745 --> 00:15:47,680 They're dead. 103 00:15:49,181 --> 00:15:50,816 It's not like I'm messing with someone's life. 104 00:15:50,816 --> 00:15:52,418 I saw what you did. 105 00:15:56,121 --> 00:15:57,489 Where's the real letter? 106 00:15:59,925 --> 00:16:01,026 Wait. 107 00:16:01,026 --> 00:16:01,994 No, no, no. 108 00:16:01,994 --> 00:16:03,362 Don't do that, don't do that. 109 00:16:10,169 --> 00:16:11,437 Julia, please, please, please. 110 00:16:11,437 --> 00:16:13,739 Look, I know I'm not acting myself today, okay, 111 00:16:13,739 --> 00:16:14,907 but listen. 112 00:16:14,907 --> 00:16:17,076 Something strange is happening to me and I'm really scared 113 00:16:17,076 --> 00:16:18,077 and I need your help. 114 00:16:18,077 --> 00:16:19,511 You gotta believe me. 115 00:16:19,511 --> 00:16:20,412 Please. 116 00:16:21,180 --> 00:16:23,415 I'm sick, okay! 117 00:16:25,084 --> 00:16:27,353 And you were late responding to my resume. 118 00:16:37,096 --> 00:16:38,630 Will you leave? 119 00:16:38,630 --> 00:16:40,899 For the family's sake, please, just take, 120 00:16:40,899 --> 00:16:41,767 take my bags. 121 00:16:41,767 --> 00:16:43,335 Never contact me again. 122 00:16:43,335 --> 00:16:44,703 Please, let me help you. 123 00:16:48,173 --> 00:16:49,308 I got this. 124 00:16:56,181 --> 00:16:57,282 You need me. 125 00:17:15,734 --> 00:17:16,535 Hello? 126 00:17:16,535 --> 00:17:17,703 Hi, Karen. 127 00:17:17,703 --> 00:17:19,638 I'm sorry, I didn't realize you'd still be here. 128 00:17:20,906 --> 00:17:23,075 Is it safe to come in? 129 00:17:23,075 --> 00:17:24,209 It is now. 130 00:17:25,878 --> 00:17:27,579 I don't plan to stay. 131 00:17:27,579 --> 00:17:31,884 Olive, my granddaughter, she'll be staying with me now 132 00:17:31,884 --> 00:17:35,154 and she says she needs her lamb 133 00:17:35,154 --> 00:17:36,655 to fall asleep tonight. 134 00:17:36,655 --> 00:17:39,658 Is it okay if I go to her room to get it? 135 00:17:39,658 --> 00:17:40,426 Absolutely. 136 00:17:40,426 --> 00:17:41,860 Of course you can. 137 00:17:41,860 --> 00:17:43,195 Thank you. 138 00:17:49,168 --> 00:17:50,469 If you're really serious about this, 139 00:17:50,469 --> 00:17:53,138 you should avoid eating food sprayed with chemicals. 140 00:17:54,006 --> 00:17:55,140 Bless you. 141 00:17:56,442 --> 00:17:58,143 This is what she needs. 142 00:17:58,143 --> 00:17:59,845 Thank you. 143 00:17:59,845 --> 00:18:03,015 If you'll just please leave the key in the mailbox 144 00:18:03,015 --> 00:18:04,216 when you leave. 145 00:18:05,717 --> 00:18:07,152 Yeah. 146 00:18:07,152 --> 00:18:08,287 Karen. 147 00:18:08,987 --> 00:18:11,490 I think you should have this. 148 00:18:18,764 --> 00:18:20,165 Best of luck. 149 00:18:58,570 --> 00:19:00,706 Look, I'm telling you the truth here. 150 00:19:00,706 --> 00:19:03,175 I don't know if it was a burner phone 151 00:19:03,175 --> 00:19:04,476 or a fake name or something 152 00:19:04,476 --> 00:19:06,445 but the point is he's out there. 153 00:19:43,215 --> 00:19:44,349 Holy shit. 154 00:19:50,255 --> 00:19:51,056 Hello? 155 00:19:51,056 --> 00:19:52,224 I have our next job. 156 00:19:52,224 --> 00:19:53,492 Turn around. 157 00:20:00,132 --> 00:20:00,999 Holy shit. 158 00:20:07,706 --> 00:20:08,974 Hey. 159 00:20:08,974 --> 00:20:11,243 Is there anything in here? 160 00:20:11,243 --> 00:20:12,978 Please, I'm so hungry. 161 00:20:15,113 --> 00:20:16,381 I'm not gonna eat you. 162 00:20:17,316 --> 00:20:18,383 Please. 163 00:20:19,651 --> 00:20:22,387 I don't want to be a stain for you to clean. 164 00:20:28,894 --> 00:20:30,362 What the fuck? 165 00:20:32,664 --> 00:20:34,032 People can be animals. 166 00:20:35,767 --> 00:20:36,635 Mom. 167 00:20:39,371 --> 00:20:41,773 Those are your fathers last words. 168 00:20:43,709 --> 00:20:45,410 He lost control that night. 169 00:20:49,548 --> 00:20:51,483 What are you talking about? 170 00:20:51,483 --> 00:20:53,352 Dad killed himself. 171 00:20:55,387 --> 00:20:56,421 Didn't he? 172 00:21:07,199 --> 00:21:08,333 I. 173 00:21:08,333 --> 00:21:10,969 I needed to protect you. 174 00:21:18,377 --> 00:21:19,444 Feed him. 175 00:21:24,182 --> 00:21:25,050 What? 176 00:21:25,951 --> 00:21:27,019 Feed him. 177 00:21:28,487 --> 00:21:30,555 Please. 178 00:21:30,555 --> 00:21:31,890 Don't do what I did. 179 00:21:34,526 --> 00:21:35,360 Please. 180 00:21:35,360 --> 00:21:36,495 Let me help you. 181 00:21:37,496 --> 00:21:39,498 If you don't, it will haunt you 182 00:21:39,498 --> 00:21:41,566 for the rest of your life. 183 00:21:49,274 --> 00:21:50,575 Please. 184 00:22:00,552 --> 00:22:02,587 Together BioHazard Remediation. 185 00:22:04,089 --> 00:22:04,956 This is she. 186 00:22:07,659 --> 00:22:10,829 I'm so sorry to meet you like this. 11634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.