All language subtitles for Bloody.Bites.S02E02.The.Horn.37.Pure.Evil.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,757 --> 00:01:31,624 Hey! 2 00:01:41,101 --> 00:01:43,870 Can you hear me? Can you hear me? 3 00:01:45,071 --> 00:01:47,173 Hey lady, are you okay? 4 00:01:57,016 --> 00:01:58,351 Hey! Wake up! 5 00:03:16,396 --> 00:03:17,463 Hello? 6 00:03:22,001 --> 00:03:22,936 Die 7 00:04:39,245 --> 00:04:40,913 Easy night tonight or? 8 00:04:56,329 --> 00:04:59,232 This week on In Search of Niagara's 9 00:04:59,232 --> 00:05:00,633 Myths and Madmen, 10 00:05:00,633 --> 00:05:03,536 we followed the Killer and his possessed 1978 Newport, 11 00:05:03,536 --> 00:05:05,638 simply known as the Beast. 12 00:05:05,638 --> 00:05:08,408 We meet the people in his life who watch him struggle 13 00:05:08,408 --> 00:05:11,077 to achieve his life goal as a serial killer. 14 00:05:11,077 --> 00:05:14,113 This week on In Search of Niagara's Myths and Madmen. 15 00:05:32,031 --> 00:05:34,967 I'm a mechanic. Pretty much sums it up. 16 00:05:37,503 --> 00:05:39,939 I've known the Killer since 1988. 17 00:05:41,107 --> 00:05:44,210 But this was before he took on the persona of the killer. 18 00:05:44,210 --> 00:05:46,179 Back then, he was called Doug. 19 00:05:47,347 --> 00:05:50,216 Well, I always thought he was kind of strange, you know, 20 00:05:50,216 --> 00:05:52,251 like I'm no professional, 21 00:05:52,251 --> 00:05:56,723 but this guy is lacking some serious people skills. 22 00:05:56,723 --> 00:05:58,624 The killer watches nervously 23 00:05:58,624 --> 00:06:02,362 as James attempts to determine why the Beast won't 24 00:06:02,362 --> 00:06:03,529 start. 25 00:06:03,529 --> 00:06:04,697 Well, your battery still holds a charge. 26 00:06:04,697 --> 00:06:06,632 I think it's probably your alternator. 27 00:06:06,632 --> 00:06:08,601 You might have to upgrade to a higher amp. 28 00:06:11,003 --> 00:06:12,839 I don't even know if you can get one around here, man. 29 00:06:12,839 --> 00:06:14,707 You probably have to go online 30 00:06:17,143 --> 00:06:19,112 That doesn't even solve the problem about why it stalled in 31 00:06:19,112 --> 00:06:20,513 the first place. 32 00:06:20,513 --> 00:06:22,148 I'm telling ya. You should get rid of this thing. 33 00:06:22,148 --> 00:06:24,784 Get something more practical. 34 00:06:26,686 --> 00:06:28,755 The beast is dead right now. 35 00:06:32,358 --> 00:06:33,659 Ha! Oh, dude! 36 00:06:33,659 --> 00:06:36,529 I think he wants you to give the car mouth to mouth. 37 00:06:38,331 --> 00:06:39,999 How did you become acquainted with the 38 00:06:39,999 --> 00:06:41,200 killer? 39 00:06:41,200 --> 00:06:42,935 Well, every Thursday our mothers would get together for 40 00:06:42,935 --> 00:06:44,137 Trivial Pursuit. 41 00:06:45,304 --> 00:06:47,707 We'd all hang out. Dale and I always had a good time. 42 00:06:47,707 --> 00:06:50,910 What do you think of that, Killer? 43 00:06:50,910 --> 00:06:52,545 When the Killer was around, 44 00:06:52,545 --> 00:06:54,580 he refused to take off his mask. 45 00:06:54,580 --> 00:06:57,917 So we couldn't go swimming. His a sacrificial gown 46 00:06:57,917 --> 00:07:00,086 kept getting stuck in the BMX spokes. 47 00:07:00,086 --> 00:07:03,322 I mean, this guy is allergic to cut grass. 48 00:07:03,322 --> 00:07:06,159 There's not a whole lot that you can do when he's around. 49 00:07:06,159 --> 00:07:08,561 So yeah, we just figured eventually he'd just (bleep) off 50 00:07:08,561 --> 00:07:10,229 if we just keep ball busting him, right? 51 00:07:10,229 --> 00:07:11,931 But you know, he stuck around, 52 00:07:11,931 --> 00:07:14,233 took all of our jokes like a pro. 53 00:07:15,168 --> 00:07:17,236 Eventually, he kind of grew on us actually. 54 00:07:18,604 --> 00:07:19,672 His mom is hot. 55 00:07:21,607 --> 00:07:23,042 Hi guys. 56 00:07:23,042 --> 00:07:24,143 I'm so nervous. 57 00:07:24,143 --> 00:07:26,813 I've never had this many guys in my house before. 58 00:07:26,813 --> 00:07:29,182 Can I get you anything, a beer or anything? 59 00:07:29,182 --> 00:07:31,350 We're good. You look great, Rita. 60 00:07:31,350 --> 00:07:32,452 Thank you. 61 00:07:32,452 --> 00:07:33,586 Nothing to be nervous about at all. 62 00:07:33,586 --> 00:07:35,021 Okay. 63 00:07:35,021 --> 00:07:36,189 We're just going to ask you a couple 64 00:07:36,189 --> 00:07:37,190 questions about your son. 65 00:07:37,190 --> 00:07:38,825 Just try to answer them as honestly as possible. 66 00:07:38,825 --> 00:07:41,961 Keep it really casual. It's just, just us in the room. 67 00:07:41,961 --> 00:07:42,962 Okay? 68 00:07:42,962 --> 00:07:44,497 Okay. 69 00:07:44,497 --> 00:07:45,865 I'm ready when you are. 70 00:07:46,699 --> 00:07:47,767 Perfect. 71 00:07:48,901 --> 00:07:51,003 How do you feel about your son's life goal of being a serial 72 00:07:51,003 --> 00:07:51,938 killer? 73 00:07:53,573 --> 00:07:54,640 What? 74 00:07:56,676 --> 00:07:59,045 Well, that's kind of why we're here. 75 00:07:59,045 --> 00:08:02,615 Oh, you mean because of the mask and the car thing. 76 00:08:02,615 --> 00:08:04,584 Oh, that's just a phase he's going through. 77 00:08:04,584 --> 00:08:06,252 He'll-he-he'll grow out of it. 78 00:08:06,252 --> 00:08:09,055 He'll move on to something else. That's what kids do. 79 00:08:09,055 --> 00:08:10,756 Does your son have any communication with his, 80 00:08:10,756 --> 00:08:12,525 estranged father? 81 00:08:13,559 --> 00:08:15,328 Um, not really. 82 00:08:15,328 --> 00:08:20,099 And I'm not even sure if he's around anymore, and we're 83 00:08:21,334 --> 00:08:24,704 better off not finding out if he is anyways. 84 00:08:36,082 --> 00:08:38,618 After the interview concluded, 85 00:08:38,618 --> 00:08:40,119 I invited Rita back to James's garage, 86 00:08:40,119 --> 00:08:43,656 in hopes to capture a bonding moment between mother and son, 87 00:08:43,656 --> 00:08:46,726 but she had her own agenda. 88 00:08:46,726 --> 00:08:47,927 Hey. 89 00:08:47,927 --> 00:08:49,595 Goodness, that was so nerve-wracking. 90 00:08:49,595 --> 00:08:50,930 Nah, you did good. 91 00:08:50,930 --> 00:08:52,498 Yeah. What was your name? 92 00:08:52,498 --> 00:08:54,233 Justin. 93 00:08:54,233 --> 00:08:55,201 Justin, yeah. 94 00:08:55,201 --> 00:08:57,003 I could go for a few drinks right now. 95 00:08:57,003 --> 00:08:59,071 Where's a good place to get a drink around here? 96 00:08:59,071 --> 00:09:02,875 I actually have, like, a full fridge of pretty much 97 00:09:02,875 --> 00:09:04,377 everything you could think of. 98 00:09:04,377 --> 00:09:05,311 You have beers? 99 00:09:06,212 --> 00:09:07,179 Definitely. 100 00:09:07,179 --> 00:09:08,447 Condoms? 101 00:09:11,284 --> 00:09:12,318 Did I say that? 102 00:09:13,352 --> 00:09:15,755 I meant, I meant hard stuff. 103 00:09:15,755 --> 00:09:17,657 You have some hard stuff. 104 00:09:19,692 --> 00:09:22,828 I'd totally do her, you know, but I tried once, 105 00:09:22,828 --> 00:09:26,098 but the Killer totally cocked blocked me. 106 00:09:26,766 --> 00:09:28,534 What a dick. 107 00:09:31,003 --> 00:09:32,204 You know, as kids, we always have dreams. 108 00:09:32,204 --> 00:09:33,806 What we want to become, 109 00:09:33,806 --> 00:09:35,308 and, uh, most of us just become victim of the 110 00:09:35,308 --> 00:09:39,045 mundane nine to five lifestyle. Not the killer. 111 00:09:39,045 --> 00:09:41,514 He wants to see his dreams come through to fruition. 112 00:09:42,481 --> 00:09:44,650 Takes an enormous amount of effort to live the 113 00:09:44,650 --> 00:09:46,385 lifestyle he's chosen. 114 00:09:46,385 --> 00:09:50,923 Especially when you fail consecutively each and every time. 115 00:09:52,058 --> 00:09:53,859 I think the only reason James, like, works on his car 116 00:09:53,859 --> 00:09:56,729 is 'cause he's known him for so long, 117 00:09:56,729 --> 00:09:59,131 and kind of feels bad for him, right? 118 00:09:59,131 --> 00:10:02,435 Besides, no other garage will serve him. 119 00:10:02,435 --> 00:10:03,936 'Cause he walks in there. Right? 120 00:10:03,936 --> 00:10:06,872 Looking all-like creepy and shit. You know? 121 00:10:06,872 --> 00:10:09,809 And they're like, "nope." 122 00:10:09,809 --> 00:10:12,678 You know, you know, right? Yeah. 123 00:10:13,813 --> 00:10:14,981 Yeah. 124 00:10:14,981 --> 00:10:15,815 I don't really feel sorry for him, man. 125 00:10:15,815 --> 00:10:17,216 I mean, he chose this. 126 00:10:17,216 --> 00:10:18,851 James, would you consider yourself an accomplice? 127 00:10:18,851 --> 00:10:20,653 Accomplice to what? 128 00:10:21,854 --> 00:10:24,657 His murders? 129 00:10:24,657 --> 00:10:26,359 Listen, I don't know what he told you, 130 00:10:26,359 --> 00:10:28,127 but he hasn't hurt anybody. 131 00:10:28,127 --> 00:10:30,563 But what about the Cooks Mills incident on Pearson road in 132 00:10:30,563 --> 00:10:31,697 2006? 133 00:10:49,949 --> 00:10:53,519 Listen, this is how it went down. 134 00:11:33,659 --> 00:11:35,628 What the fuck? 135 00:11:35,628 --> 00:11:37,396 You fucking pervert! 136 00:11:37,396 --> 00:11:40,499 No. I wasn't looking at you peeing, okay? 137 00:11:40,499 --> 00:11:43,536 I'm bird watcher. I study birds. 138 00:11:43,536 --> 00:11:45,204 What do you do? You just jerk off to girls, 139 00:11:45,204 --> 00:11:47,373 here, in the middle of fucking nowhere? 140 00:11:47,373 --> 00:11:52,211 No! I haven't touched myself at all. I don't do that. 141 00:11:52,211 --> 00:11:54,780 Maybe at home, once in a while, but not-- 142 00:11:54,780 --> 00:11:59,885 Yeah, whatever! You little bitch. I'll kill you. Fuck you! 143 00:11:59,885 --> 00:12:01,587 Oh, this is very embarrassing. 144 00:12:01,587 --> 00:12:03,656 What are you, a sicko? I'll fucking fight you you piece of 145 00:12:03,656 --> 00:12:06,292 shit! You got a little fucking dick. Yeah, that's what I 146 00:12:06,292 --> 00:12:07,293 thought. 147 00:12:07,293 --> 00:12:10,963 My dick's not really that small. 148 00:12:19,839 --> 00:12:20,906 What? 149 00:12:22,174 --> 00:12:23,275 What. 150 00:12:23,275 --> 00:12:24,210 Yeah! 151 00:12:25,277 --> 00:12:25,978 Yeah! 152 00:12:25,978 --> 00:12:27,513 Yep. I planned this. 153 00:12:27,513 --> 00:12:31,650 I planned it just the way it happened. Bam! First kill. 154 00:12:34,920 --> 00:12:36,355 Okay, listen to this, officer. 155 00:12:36,355 --> 00:12:38,791 Jay was just-just driving, but he didn't understand what was 156 00:12:38,791 --> 00:12:40,126 on the street. 157 00:12:40,126 --> 00:12:43,329 It was some kind of a road structure. But being Jay, he got 158 00:12:43,329 --> 00:12:44,530 a little defensive. 159 00:12:44,530 --> 00:12:46,232 As it turns out, the driver who hit the girl was 160 00:12:46,232 --> 00:12:48,300 quite the character himself. 161 00:12:49,268 --> 00:12:51,670 Apparently he's some kind of local celebrity, 162 00:12:51,670 --> 00:12:55,908 so the police deemed him a reliable witness and officially 163 00:12:55,908 --> 00:12:58,410 on the record was recorded as an accident. 164 00:12:59,445 --> 00:13:01,580 But Jay is innocent. Jay is innocent. 165 00:13:01,580 --> 00:13:04,517 Freakazoid's innocent. This world is innocent, 166 00:13:04,517 --> 00:13:06,185 Officer. Freakazoid. 167 00:13:12,858 --> 00:13:15,828 Hey, man. You wanna get in on this? 168 00:13:19,598 --> 00:13:21,066 What? Why not? 169 00:13:25,271 --> 00:13:28,107 What are you talking about, man? 170 00:13:28,107 --> 00:13:30,943 The sound guy and the camera guy on their way over here to 171 00:13:30,943 --> 00:13:33,012 get in on this sesh. 172 00:13:36,448 --> 00:13:37,316 Got a light? 173 00:13:45,825 --> 00:13:47,226 No, no it's off. 174 00:13:49,595 --> 00:13:55,000 ♪ Never knew an asshole, 'til I met an asshole like you. ♪ 175 00:13:57,136 --> 00:14:00,606 You know, man. Your mom's hot. 176 00:14:01,674 --> 00:14:03,409 I almost did her once! 177 00:14:25,998 --> 00:14:28,267 It's funny when you say, "asshooole." 178 00:14:36,108 --> 00:14:38,277 No it's not recording. 179 00:14:56,362 --> 00:14:58,430 Oh, shit. 180 00:14:58,430 --> 00:15:01,634 Look at him looking. Look at him looking. 181 00:15:01,634 --> 00:15:04,203 After diagnosing the charging system with no 182 00:15:04,203 --> 00:15:08,240 issues, James discovers the real problem was a clogged fuel 183 00:15:08,240 --> 00:15:12,144 filter that was blocking the fuel supply from the gas tank. 184 00:15:12,144 --> 00:15:16,048 After that quick fix, the Beast is ready to roll. 185 00:15:45,411 --> 00:15:47,112 Say, "asshole" again. 186 00:16:42,267 --> 00:16:44,803 After two weeks in the hospital, 187 00:16:44,803 --> 00:16:46,638 the Killer was released. 188 00:16:48,774 --> 00:16:53,278 He wandered aimlessly around James's property, tormented 189 00:16:53,278 --> 00:16:56,248 by his failure and grief-stricken with 190 00:16:56,248 --> 00:16:57,750 his loss of the Beast. 191 00:17:00,919 --> 00:17:04,990 Although his wounds had healed, the emotional scars were 192 00:17:04,990 --> 00:17:06,258 much deeper. 193 00:17:09,194 --> 00:17:11,663 I've never seen him like this. 194 00:17:11,663 --> 00:17:15,134 He's given up. Nothing left behind that mask. 195 00:17:16,101 --> 00:17:17,736 And I always knew this day would come, but 196 00:17:17,736 --> 00:17:20,439 I didn't think it'd be this depressing. 197 00:18:20,099 --> 00:18:22,768 The killer spent a week moping on the couch, 198 00:18:22,768 --> 00:18:26,538 watching reality shows and eating cheeses until James came 199 00:18:26,538 --> 00:18:29,541 up with a plan to boost his morale. 200 00:18:36,548 --> 00:18:38,250 It will be worth it. Trust me. 201 00:18:38,250 --> 00:18:40,519 Look, me, Dale, the documentary crew, 202 00:18:40,519 --> 00:18:43,388 we all felt pretty bad for you when the Beast got destroyed. 203 00:18:43,388 --> 00:18:46,258 So we all pitched in and got you a little something. 204 00:18:53,499 --> 00:18:55,667 This is the new Beast. 205 00:18:55,667 --> 00:18:57,136 Now, I know it's not like your old car, 206 00:18:57,136 --> 00:18:59,037 but it's not the car that matters. 207 00:18:59,037 --> 00:19:01,106 It's the driver behind the wheel. 208 00:19:01,106 --> 00:19:03,008 Just gotta believe in yourself. 209 00:19:03,008 --> 00:19:04,409 Like we believe in you. 210 00:19:14,920 --> 00:19:17,122 You know the documentary crew chipped in a little bit. 211 00:19:17,122 --> 00:19:19,691 Dale over here, he jumped in the pond and got your Sumerian 212 00:19:19,691 --> 00:19:20,893 dagger. 213 00:19:20,893 --> 00:19:23,462 Man, we made a killing on eBay with that, by the way. 214 00:19:25,464 --> 00:19:26,999 Yep. Went in the pond. 215 00:19:26,999 --> 00:19:30,302 Yeah, I've got six leeches on me and 13 ticks. 216 00:19:31,703 --> 00:19:34,540 One of them even burrowed into my second asshole. 217 00:19:45,217 --> 00:19:46,718 You wanna go for a test drive? 218 00:19:49,054 --> 00:19:50,389 Wait for what? 219 00:19:51,557 --> 00:19:53,425 Tonight, 220 00:19:53,425 --> 00:19:56,061 the gates of hell will open. 221 00:19:56,061 --> 00:20:01,033 Pain and suffering will line the bowels of the abyss. 222 00:20:01,033 --> 00:20:05,671 As the moon is high, the slaughter will ensue. 223 00:20:05,671 --> 00:20:09,975 The Beast is hungry for flesh, and it needs to feed 224 00:20:09,975 --> 00:20:11,977 on the innocents. 225 00:20:11,977 --> 00:20:13,245 There is no escape, 226 00:20:13,245 --> 00:20:14,913 no place to run, 227 00:20:14,913 --> 00:20:19,685 And no place to hide from the ultimate and pure evil. 228 00:20:55,821 --> 00:20:56,922 Fuck my life. 229 00:21:07,399 --> 00:21:08,367 Take your time with it. 230 00:21:08,367 --> 00:21:09,301 Yeah, I gotta take my time. 231 00:21:09,301 --> 00:21:10,102 You're going way too fast. 232 00:21:10,102 --> 00:21:10,969 I did go fast. 233 00:21:10,969 --> 00:21:16,041 Way too fast. 234 00:21:23,148 --> 00:21:24,082 Take one 235 00:21:24,082 --> 00:21:26,285 Jay was watching his windshield wipers going 236 00:21:26,285 --> 00:21:29,588 swoosh, swoosh. And he slammed into this 237 00:21:29,588 --> 00:21:32,024 and she went up into the air and came down like a strawberry 238 00:21:32,024 --> 00:21:32,958 Popsicle. 17415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.