All language subtitles for Armor [2024]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 R3F3G4 2 00:00:02,129 --> 00:00:05,499 R3F3G4 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 R3F3G4 4 00:00:21,917 --> 00:00:27,125 5 00:00:32,729 --> 00:00:37,099 6 00:00:37,134 --> 00:00:42,173 7 00:00:44,206 --> 00:00:49,246 8 00:00:55,449 --> 00:01:00,521 9 00:01:04,564 --> 00:01:06,030 ♪ Heist ♪ 10 00:01:06,066 --> 00:01:08,164 - [DJ 1] Dude, crazy story this morning. 11 00:01:08,199 --> 00:01:09,600 - [DJ 2] Gotta hear it. - [DJ 1] All right. 12 00:01:09,635 --> 00:01:10,592 - ♪ Heist ♪ 13 00:01:10,627 --> 00:01:12,833 - [DJ's] Heist in the news. 14 00:01:13,202 --> 00:01:14,231 -This one comes in from Dino. 15 00:01:14,267 --> 00:01:16,542 Shout out to Dino. 16 00:01:16,577 --> 00:01:17,400 - [DJ 2] Dino's my man. 17 00:01:17,435 --> 00:01:18,402 - [DJ 1] Headline reads- 18 00:01:18,437 --> 00:01:20,441 "armored truck kills money 19 00:01:20,477 --> 00:01:24,242 on Texas freeway, sparking cash grab frenzy." 20 00:01:24,277 --> 00:01:25,408 - [DJ 2] Feels awesome. 21 00:01:25,443 --> 00:01:26,784 - [DJ 1] Here we go. 22 00:01:26,819 --> 00:01:28,745 "An armored truck dropped loads 23 00:01:28,781 --> 00:01:31,757 of cash onto the Dallas Thornton Freeway, 24 00:01:31,792 --> 00:01:34,282 causing a major traffic jam . 25 00:01:34,317 --> 00:01:38,393 Motorists hopped out of their autos, scooping up the bills. 26 00:01:38,429 --> 00:01:41,097 Authorities say drivers need to return the money 27 00:01:41,132 --> 00:01:44,626 or face possible criminal charges." 28 00:01:44,661 --> 00:01:46,534 - [DJ 2] I saw this on Tic-Tac. 29 00:01:46,569 --> 00:01:48,864 People running around the freeway yanking cash. 30 00:01:48,900 --> 00:01:50,203 - [DJ 1] Awesome, I mean, I know I'd do it. 31 00:01:50,239 --> 00:01:51,399 - [DJ 2] And filming themselves. 32 00:01:51,435 --> 00:01:52,402 - [DJ 1] Smart. 33 00:01:52,437 --> 00:01:56,148 34 00:02:00,754 --> 00:02:05,047 35 00:02:44,292 --> 00:02:47,595 36 00:03:01,308 --> 00:03:04,777 37 00:03:06,719 --> 00:03:09,617 38 00:03:10,558 --> 00:03:13,357 39 00:03:15,189 --> 00:03:18,054 40 00:03:43,350 --> 00:03:46,489 41 00:04:08,981 --> 00:04:12,009 42 00:04:13,311 --> 00:04:15,683 -[Meteorologist] According to the National Weather Service... 43 00:04:20,419 --> 00:04:22,587 44 00:04:22,623 --> 00:04:24,294 - ... of revised river forecast 45 00:04:24,330 --> 00:04:28,056 for lower Tallapoosa and Alabama Rivers. 46 00:04:28,092 --> 00:04:29,795 - Hey there, I'm meteorologist Dick Duchie 47 00:04:29,831 --> 00:04:31,300 here with a look at your First Alert Forecast. 48 00:04:31,335 --> 00:04:33,404 Get ready for a- 49 00:04:38,503 --> 00:04:41,313 50 00:04:45,181 --> 00:04:48,320 51 00:05:03,132 --> 00:05:05,667 52 00:05:08,369 --> 00:05:11,673 53 00:05:26,617 --> 00:05:30,322 54 00:05:30,357 --> 00:05:33,255 55 00:05:38,233 --> 00:05:41,197 56 00:05:44,712 --> 00:05:47,269 57 00:05:57,417 --> 00:06:00,849 58 00:06:00,884 --> 00:06:02,988 - I feel like I failed my wife. 59 00:06:05,361 --> 00:06:06,959 I feel like I failed my kids. 60 00:06:09,370 --> 00:06:13,469 I kept telling myself that I didn't have a problem, 61 00:06:13,504 --> 00:06:16,700 but when I woke up in my daughter's room 62 00:06:16,735 --> 00:06:19,334 with holes punched in her walls, 63 00:06:21,678 --> 00:06:24,009 that's when I finally realized how deep I was. 64 00:06:25,281 --> 00:06:26,617 It didn't matter though. 65 00:06:27,686 --> 00:06:30,389 My wife already packed the car two hours before I woke up. 66 00:06:37,123 --> 00:06:41,400 I don't even know where they are anymore. 67 00:06:48,238 --> 00:06:51,035 - Thanks for sharing. 68 00:06:51,071 --> 00:06:54,842 I mean, that's what the bottle does to us, right? 69 00:06:57,247 --> 00:06:58,549 It makes you a liar. 70 00:07:01,478 --> 00:07:06,249 You become your worst self and worst version of ourselves. 71 00:07:09,295 --> 00:07:11,859 That's the hardest part, I think, 72 00:07:14,232 --> 00:07:15,731 admitting what you've become. 73 00:07:17,669 --> 00:07:22,199 I know it took me a long, long time to admit that. 74 00:07:23,302 --> 00:07:27,479 I know that if it wasn't for this group and, and my, my son, 75 00:07:30,944 --> 00:07:32,580 I'd be at the bottom of a glass somewhere. 76 00:07:32,615 --> 00:07:36,312 That's, that's without question, so... 77 00:07:40,960 --> 00:07:43,825 78 00:07:50,100 --> 00:07:51,762 - Hey, um... 79 00:07:51,797 --> 00:07:54,666 Sorry for losing it back there. 80 00:07:54,701 --> 00:07:55,938 Not a good first impression. 81 00:07:55,974 --> 00:07:57,306 - Please. 82 00:07:57,341 --> 00:07:59,506 My first meeting I was rocking 83 00:07:59,541 --> 00:08:01,271 in a fetal position for hours. 84 00:08:02,212 --> 00:08:03,108 It gets better. 85 00:08:04,182 --> 00:08:06,914 86 00:08:08,646 --> 00:08:09,521 That's me. 87 00:08:11,551 --> 00:08:13,285 Keep coming back. 88 00:08:13,320 --> 00:08:14,119 - Okay. 89 00:08:18,227 --> 00:08:20,697 90 00:08:27,302 --> 00:08:28,301 - Come on. 91 00:08:28,337 --> 00:08:30,537 - Settle down. 92 00:08:30,572 --> 00:08:32,102 Just making sure you heard me. 93 00:08:32,137 --> 00:08:34,041 You know how old people's hearing is, huh? 94 00:08:34,076 --> 00:08:37,041 - Well I'll tell you what, maybe if you keep smarting off, 95 00:08:37,077 --> 00:08:38,847 the horn won't be the only thing screaming. 96 00:08:38,882 --> 00:08:41,553 - Okay, settle down or you're not getting your lunch. 97 00:08:43,220 --> 00:08:44,349 - Go, go, go. 98 00:08:44,385 --> 00:08:45,617 Let's go. 99 00:08:45,652 --> 00:08:48,956 100 00:08:57,096 --> 00:09:00,138 So, uh, what's on Sarah's menu today? 101 00:09:00,173 --> 00:09:01,564 - Peanut butter and pickles. 102 00:09:01,599 --> 00:09:02,998 - Ooh. 103 00:09:03,501 --> 00:09:05,509 How much longer you gonna be able to stay on this diet? 104 00:09:05,544 --> 00:09:07,546 - Honestly, it's not as bad as you think. 105 00:09:08,839 --> 00:09:10,542 - Yeah, it is. 106 00:09:10,577 --> 00:09:13,376 107 00:09:17,687 --> 00:09:19,755 - Look, you can judge me all you want, 108 00:09:19,791 --> 00:09:24,725 but all the books say that the more we do together, 109 00:09:24,761 --> 00:09:27,021 the more it's like we're both pregnant. 110 00:09:27,056 --> 00:09:29,167 - Ha! - Which, it's 111 00:09:29,202 --> 00:09:30,602 it's a good thing, I think. 112 00:09:32,370 --> 00:09:33,902 Speaking of which, actually, 113 00:09:35,269 --> 00:09:37,906 Sarah said she didn't get your RSVP for the baby shower. 114 00:09:39,212 --> 00:09:42,371 Sent them out a week ago. 115 00:09:42,407 --> 00:09:44,842 I, I told her they probably got lost in the mail. 116 00:09:44,877 --> 00:09:48,411 So, did it get lost in the mail? 117 00:09:50,320 --> 00:09:52,448 - I don't know. 118 00:09:53,721 --> 00:09:56,254 - Dad, is everything okay? 119 00:09:58,062 --> 00:09:59,197 - Yeah. 120 00:09:59,232 --> 00:10:04,201 121 00:10:04,236 --> 00:10:06,595 - No, I, I know, I know. 122 00:10:07,298 --> 00:10:09,366 I was thinking about her last night too. 123 00:10:11,310 --> 00:10:12,941 - Sarah would go over baby names 124 00:10:14,412 --> 00:10:17,009 and this one's gonna be a boy, 125 00:10:17,045 --> 00:10:19,140 but she really wants the next one to be a girl. 126 00:10:19,176 --> 00:10:22,918 So you throw out the name Trisha, 127 00:10:24,347 --> 00:10:26,152 that's a possibility down the line. 128 00:10:28,354 --> 00:10:32,587 And I dunno, I wasn't sure how you'd take that. 129 00:10:35,665 --> 00:10:37,893 130 00:10:37,929 --> 00:10:40,969 131 00:10:42,173 --> 00:10:43,004 - Good name. 132 00:10:48,541 --> 00:10:49,439 - Yeah. 133 00:10:52,982 --> 00:10:57,185 Well, hey, six years sober today, big guy. Huh? 134 00:10:57,220 --> 00:10:59,114 Come on. 135 00:10:59,149 --> 00:11:01,324 She'd be proud of you, Dad. 136 00:11:01,359 --> 00:11:04,828 137 00:11:19,913 --> 00:11:22,340 - 59326. 138 00:11:24,346 --> 00:11:25,211 - Yep. 139 00:11:26,920 --> 00:11:28,944 - 57291. 140 00:11:28,979 --> 00:11:31,613 141 00:11:36,653 --> 00:11:39,396 - You do know how long your route is today, right? 142 00:11:39,431 --> 00:11:42,125 You guys are doing the dead 10 143 00:11:42,161 --> 00:11:44,560 and you're already late. As always. 144 00:11:47,841 --> 00:11:50,307 Tell me, you really need to review all this stuff again? 145 00:11:50,342 --> 00:11:52,138 - It's protocol, Frank. 146 00:11:52,174 --> 00:11:54,204 - Protocol is to get this shit back in the truck 147 00:11:54,240 --> 00:11:56,638 so I can get back to my clients, James. 148 00:12:01,783 --> 00:12:04,349 - In a better mood than usual. 149 00:12:05,288 --> 00:12:07,055 - 20248. 150 00:12:08,117 --> 00:12:11,092 151 00:12:13,967 --> 00:12:17,065 49826. 152 00:12:17,797 --> 00:12:18,693 - [Casey] Got it. 153 00:12:27,213 --> 00:12:29,445 154 00:12:29,480 --> 00:12:30,672 - Pull that. - Yeah. 155 00:12:42,153 --> 00:12:43,520 - Fucking hot box in here. 156 00:12:44,954 --> 00:12:45,863 Shit. 157 00:12:47,732 --> 00:12:49,592 It's not even noon and it's this hot. 158 00:12:51,798 --> 00:12:52,903 This thing work? 159 00:12:55,165 --> 00:12:56,808 160 00:12:58,805 --> 00:13:00,108 161 00:13:02,346 --> 00:13:03,876 Oh my god. 162 00:13:03,911 --> 00:13:05,448 The hell's that guy hauling? 163 00:13:05,483 --> 00:13:07,814 - It's not our business. 164 00:13:07,849 --> 00:13:10,283 - All right. 165 00:13:14,085 --> 00:13:15,456 I got it, I got it. 166 00:13:15,492 --> 00:13:17,087 167 00:13:17,122 --> 00:13:18,922 - You okay? 168 00:13:18,957 --> 00:13:20,622 - [Casey] Oh fuck. 169 00:13:20,658 --> 00:13:21,629 - [James] You all right? - No, no, no, no, no, no. 170 00:13:21,664 --> 00:13:24,601 I dropped a fucking pen. 171 00:13:24,637 --> 00:13:25,565 Fuck. - What do you mean a pen? 172 00:13:25,601 --> 00:13:27,565 - A pen light. 173 00:13:27,600 --> 00:13:29,841 Sarah gave me this light with my name on it specifically 174 00:13:29,876 --> 00:13:32,503 'cause I'm always losing shit in this fucking truck. 175 00:13:34,543 --> 00:13:35,838 - Let's go. 176 00:13:35,873 --> 00:13:37,105 Come on. 177 00:13:37,141 --> 00:13:40,251 - Fuck it. 178 00:13:40,286 --> 00:13:41,614 Fuck it, let's go. 179 00:13:41,650 --> 00:13:43,019 Okay, it's fine. 180 00:13:46,285 --> 00:13:50,153 - Look, I don't know what's in there, 181 00:13:50,188 --> 00:13:51,519 but if we break it, we buy it. 182 00:13:51,554 --> 00:13:52,560 - I got it. - You understand that? 183 00:13:52,595 --> 00:13:55,262 - Yeah, I got it. 184 00:13:55,298 --> 00:13:57,196 - Look, can you just don't tell Sarah about this, okay 185 00:13:57,231 --> 00:13:59,304 'cause then she's gonna start worrying about 186 00:13:59,339 --> 00:14:00,804 me losing my gun next 187 00:14:00,839 --> 00:14:03,641 and it's gonna turn into a whole thing. 188 00:14:03,676 --> 00:14:05,876 - What, what is the real issue here? 189 00:14:05,912 --> 00:14:08,170 - There's no issue, I just don't want her to stress 190 00:14:08,205 --> 00:14:09,136 until the baby comes. 191 00:14:09,172 --> 00:14:10,548 - About a pen? 192 00:14:10,584 --> 00:14:12,273 - Yeah, it's gonna stress her out. 193 00:14:12,309 --> 00:14:14,017 - Little words of wisdom. 194 00:14:14,052 --> 00:14:16,377 Your stress starts when that baby pops its head out. 195 00:14:16,413 --> 00:14:18,956 You got that? - Dad, please. 196 00:14:21,226 --> 00:14:23,685 - Fine. 197 00:14:23,721 --> 00:14:27,564 I will not tell Sarah that you lost a pen light 198 00:14:27,599 --> 00:14:29,197 with your little initials on it. 199 00:14:32,669 --> 00:14:35,367 - Yeah. 200 00:14:35,403 --> 00:14:37,904 Nothing more stress free than driving a cash truck 201 00:14:37,939 --> 00:14:39,977 10 miles to bumfuck nowhere. 202 00:14:41,747 --> 00:14:44,575 Beautiful, beautiful bumfuck nowhere. 203 00:14:45,681 --> 00:14:48,480 204 00:14:51,258 --> 00:14:53,991 205 00:14:59,424 --> 00:15:03,264 206 00:15:09,542 --> 00:15:14,572 207 00:15:23,280 --> 00:15:25,088 - Dad? You all right? 208 00:15:26,258 --> 00:15:27,123 - Yeah. 209 00:15:31,221 --> 00:15:34,356 210 00:15:34,391 --> 00:15:37,263 - Fucking truck's falling apart. 211 00:15:37,298 --> 00:15:39,768 - It's got a little bit of character to it. 212 00:15:39,803 --> 00:15:43,407 213 00:15:43,442 --> 00:15:45,273 214 00:15:52,343 --> 00:15:53,479 215 00:16:02,286 --> 00:16:05,227 216 00:16:06,793 --> 00:16:07,658 - Hey. 217 00:16:10,594 --> 00:16:12,432 Am I gonna have to twist your arm 218 00:16:12,467 --> 00:16:14,236 or are you gonna finally come over for dinner tonight? 219 00:16:16,802 --> 00:16:20,407 - I, uh, I have to host a meeting tonight, I'm sorry. 220 00:16:23,273 --> 00:16:26,282 221 00:16:26,317 --> 00:16:29,778 - You know you have an actual family outside that circle? 222 00:16:29,813 --> 00:16:31,852 - Yeah, but not one that's gonna drive a truck 223 00:16:31,887 --> 00:16:33,321 through the living room. 224 00:16:34,625 --> 00:16:35,620 - Not yet anyways. 225 00:16:37,821 --> 00:16:41,158 All right, look, the offer still stands. Okay? 226 00:16:41,193 --> 00:16:42,966 Just come over whenever. 227 00:16:43,001 --> 00:16:46,330 Just thought it'd be a good idea for you to 228 00:16:46,366 --> 00:16:48,671 get away from your vices for a bit. 229 00:16:48,706 --> 00:16:50,835 230 00:16:50,870 --> 00:16:51,768 - Case. 231 00:16:59,179 --> 00:17:01,646 You want me to bring a pie or... 232 00:17:04,381 --> 00:17:07,784 233 00:17:13,862 --> 00:17:16,826 234 00:17:23,434 --> 00:17:24,801 235 00:17:32,784 --> 00:17:36,549 236 00:17:47,460 --> 00:17:49,497 - Careful with the C4? - Man, I, I know 237 00:17:49,532 --> 00:17:52,361 it's unstable as fuck, man. - Well, everything's unstable. 238 00:17:52,396 --> 00:17:53,665 - Speak for yourself. 239 00:18:01,910 --> 00:18:04,610 240 00:18:06,817 --> 00:18:08,545 - Yeah, you're late. 241 00:18:08,581 --> 00:18:10,517 No, we're ready. Are you fucking ready? 242 00:18:11,984 --> 00:18:12,882 Right. 243 00:18:14,086 --> 00:18:15,286 Let's do it. 244 00:18:15,321 --> 00:18:19,523 245 00:18:19,558 --> 00:18:24,159 246 00:18:24,662 --> 00:18:26,297 - Hey, except that it's the truth. 247 00:18:26,332 --> 00:18:27,572 - No, it's not. No it's not. 248 00:18:27,607 --> 00:18:28,833 - Uh, it's the truth. 249 00:18:29,469 --> 00:18:31,775 First day, little Case on the job, 250 00:18:31,811 --> 00:18:34,811 a little baby in his Kevlar vest. 251 00:18:34,846 --> 00:18:36,704 Got his baby, new little id, 252 00:18:36,740 --> 00:18:38,815 it's right off the press still hot, 253 00:18:38,850 --> 00:18:40,551 carrying his first bag of money. 254 00:18:40,586 --> 00:18:42,118 Big bag of money. 255 00:18:42,154 --> 00:18:46,982 He's so nervous, he's, I would say raining sweat. 256 00:18:47,994 --> 00:18:49,653 - He's exaggerating. - You left a trail 257 00:18:49,689 --> 00:18:53,158 on the sidewalk, there's no question about this. 258 00:18:53,194 --> 00:18:56,727 Anyway, back to the truth. 259 00:18:56,763 --> 00:19:01,172 All jittery, like, somebody comes up beside him 260 00:19:01,207 --> 00:19:05,439 and taps him on the shoulder just to ask the time. 261 00:19:05,475 --> 00:19:10,978 He whips around like Dirty Harry right in the face 262 00:19:11,013 --> 00:19:12,913 of 147-year-old woman. 263 00:19:12,948 --> 00:19:14,081 - Okay, calm down. 264 00:19:14,116 --> 00:19:16,014 She was probably in her fifties. 265 00:19:16,049 --> 00:19:17,915 - Maybe 128. 266 00:19:17,950 --> 00:19:20,989 - And I'm regretting inviting you to this dinner already. 267 00:19:21,024 --> 00:19:23,920 - Oh, ah. I'm glad you did. 268 00:19:25,127 --> 00:19:26,524 I needed a homecooked meal. 269 00:19:26,559 --> 00:19:28,122 - Yep, and I needed a good laugh. 270 00:19:30,994 --> 00:19:35,932 Well, cheers to 30 days on the job as a team. 271 00:19:37,334 --> 00:19:38,433 - Cheers. 272 00:19:38,468 --> 00:19:40,673 273 00:19:44,146 --> 00:19:45,709 - So how was the route today? 274 00:19:45,744 --> 00:19:47,380 Any old lady try and knock over the truck? 275 00:19:47,415 --> 00:19:50,612 - Okay, very funny, baby. Thank you. 276 00:19:50,647 --> 00:19:53,152 No, no old ladies. No nothing. 277 00:19:53,188 --> 00:19:55,688 Just, just nice and quiet. 278 00:19:57,525 --> 00:19:59,494 - That's how me and the little guy like it. 279 00:20:00,831 --> 00:20:02,395 - I, I don't know. 280 00:20:02,431 --> 00:20:05,133 I, I'd kill for some action, honestly. 281 00:20:05,169 --> 00:20:08,501 I mean, just one tweaker with a gun 282 00:20:08,537 --> 00:20:12,067 so I have an excuse to pull my taser at least. 283 00:20:15,205 --> 00:20:20,218 - You are gonna find that the best action is no action. 284 00:20:21,511 --> 00:20:22,880 Trust me on that. 285 00:20:27,353 --> 00:20:32,395 286 00:20:45,939 --> 00:20:49,443 - Jeremy really let out the waterworks this time, huh? 287 00:20:49,478 --> 00:20:50,838 - First week's the hardest, you know that. 288 00:20:50,874 --> 00:20:53,708 - Yeah, you know more than anyone. 289 00:20:53,743 --> 00:20:55,350 Hey, you hang in there, brother. 290 00:20:55,386 --> 00:20:57,246 Another year clear is another year to stumble. 291 00:20:57,281 --> 00:20:58,080 - Right. 292 00:20:59,791 --> 00:21:00,687 Thanks, Pete. 293 00:21:04,554 --> 00:21:07,430 (engine rumbling) 294 00:21:14,437 --> 00:21:16,301 - Hey, looks like you're moving slow today. 295 00:21:16,336 --> 00:21:18,070 Frank's gonna be pissed. 296 00:21:18,105 --> 00:21:19,533 - Always is. 297 00:21:19,569 --> 00:21:22,104 (light music) 298 00:21:23,473 --> 00:21:25,707 (door thuds) 299 00:21:25,742 --> 00:21:30,252 So what's on the menu today? 300 00:21:30,288 --> 00:21:32,580 - Turkey and fluff. (engine rumbling) 301 00:21:32,615 --> 00:21:35,491 (light rock music) 302 00:21:57,211 --> 00:22:02,276 (muffled talking) 303 00:22:07,189 --> 00:22:08,919 - You're late again. 304 00:22:08,955 --> 00:22:10,488 I needed these things outta here 10 minutes ago. 305 00:22:10,523 --> 00:22:12,256 - There was traffic, Frank. 306 00:22:12,291 --> 00:22:13,925 - I'll bet. 307 00:22:13,960 --> 00:22:15,661 Come on, Brody, I don't have time for these excuses. 308 00:22:15,697 --> 00:22:17,792 I have a bank full of people waiting for me. 309 00:22:17,827 --> 00:22:20,134 - Why are there four cases? 310 00:22:20,169 --> 00:22:21,935 Only says three here. 311 00:22:21,970 --> 00:22:22,769 - What? 312 00:22:24,711 --> 00:22:26,007 Why do you care? 313 00:22:26,043 --> 00:22:28,773 Just haul the stuff. 314 00:22:28,808 --> 00:22:30,679 - There are rules and protocols, Frank, 315 00:22:30,714 --> 00:22:34,445 and this clipboard doesn't say anything about this case. 316 00:22:34,480 --> 00:22:36,176 - The clipboard, yeah? 317 00:22:36,211 --> 00:22:37,815 What does it say about me calling your boss 318 00:22:37,850 --> 00:22:39,156 and telling him you're coming late to work 319 00:22:39,191 --> 00:22:42,292 because you're going to AA meetings? 320 00:22:42,328 --> 00:22:43,455 Maybe he doesn't know that you were kicked off 321 00:22:43,490 --> 00:22:45,394 the force for being a drunk. 322 00:22:45,429 --> 00:22:46,821 Listen, Brody, I hate to break it to you, 323 00:22:46,856 --> 00:22:48,196 but you're not a cop anymore. 324 00:22:48,231 --> 00:22:50,461 You're a mailman with a gun. 325 00:22:50,496 --> 00:22:51,666 Just deliver the mail. 326 00:22:54,070 --> 00:22:56,638 (light music) 327 00:23:06,885 --> 00:23:08,485 (pen scratching) 328 00:23:17,422 --> 00:23:19,892 (case thuds) 329 00:23:22,462 --> 00:23:26,496 (upbeat country music) 330 00:23:26,531 --> 00:23:29,330 (engine rumbling) 331 00:23:37,312 --> 00:23:39,450 (upbeat music continues) 332 00:23:40,653 --> 00:23:41,551 - Dad? 333 00:23:42,714 --> 00:23:43,949 You're squeezing the wheel. 334 00:23:45,954 --> 00:23:49,521 - It's gonna be okay, we got plenty of room back there. 335 00:23:49,556 --> 00:23:52,053 - Except people get arrested. 336 00:23:52,088 --> 00:23:53,458 We don't know what's in those cases. 337 00:23:53,493 --> 00:23:56,456 It could be anything. 338 00:23:56,492 --> 00:23:57,694 Could be laundered money, it could be unmarked bills, 339 00:23:57,729 --> 00:23:59,259 we could be fencing something. 340 00:23:59,295 --> 00:24:01,101 If it's not on the ledger, we don't take it. 341 00:24:01,137 --> 00:24:02,599 It's my fault. 342 00:24:02,634 --> 00:24:04,470 It's my responsibility. 343 00:24:04,505 --> 00:24:06,140 Shoulda said no to that prick. 344 00:24:06,175 --> 00:24:08,974 (engine rumbling) 345 00:24:10,940 --> 00:24:14,482 - So, what you're saying is 346 00:24:14,517 --> 00:24:17,081 this might not be a nice quiet ride. 347 00:24:19,091 --> 00:24:20,491 - Let's try to make it one. 348 00:24:24,197 --> 00:24:26,424 (birds chirping) (engine rumbling) 349 00:24:26,460 --> 00:24:29,423 (suspenseful music) 350 00:24:43,005 --> 00:24:46,913 (suspenseful music continues) 351 00:24:49,282 --> 00:24:50,147 - Dad? 352 00:24:51,549 --> 00:24:52,446 Dad? Hey. 353 00:24:53,784 --> 00:24:55,452 Dad, what's going on? 354 00:24:55,488 --> 00:24:57,957 (tense music) 355 00:25:02,033 --> 00:25:04,931 (engine rumbling) 356 00:25:07,633 --> 00:25:11,003 (tense music continues) 357 00:25:15,707 --> 00:25:18,706 (wheels screeching) 358 00:25:18,742 --> 00:25:21,279 (car horn beeps) 359 00:25:21,315 --> 00:25:22,712 - Hold on. 360 00:25:22,747 --> 00:25:26,023 (tense music continues) 361 00:25:26,058 --> 00:25:28,691 (car thuds) - Shit! 362 00:25:29,225 --> 00:25:32,154 What is going on? 363 00:25:32,189 --> 00:25:36,865 (engine rumbling) (tense music continues) 364 00:25:37,435 --> 00:25:38,901 (tires screeching) (car crashing) 365 00:25:38,936 --> 00:25:40,470 Fuck! 366 00:25:40,505 --> 00:25:45,136 (tires screeching) (tense music continues) 367 00:25:47,875 --> 00:25:49,679 Man, where the hell did they come from? 368 00:25:51,281 --> 00:25:52,674 - Case, call it in. 369 00:25:52,709 --> 00:25:55,044 Call it in. 370 00:25:55,080 --> 00:25:56,485 - Dispatch, this is Casey to dispatch. 371 00:25:56,520 --> 00:25:58,388 We are getting robbed on Lincoln Road 372 00:25:58,423 --> 00:26:00,649 and we need backup, do you hear me? 373 00:26:00,684 --> 00:26:01,592 Do you copy? 374 00:26:03,591 --> 00:26:04,854 They're not fucking answering. 375 00:26:04,889 --> 00:26:06,293 - [James] Try another channel. 376 00:26:06,328 --> 00:26:08,758 (engine rumbling) 377 00:26:08,793 --> 00:26:10,568 (car crashes) - Shit! 378 00:26:13,867 --> 00:26:17,201 (tires screeching) (car horn beeps) 379 00:26:20,244 --> 00:26:23,614 (tense music continues) 380 00:26:24,575 --> 00:26:25,407 Fuck! 381 00:26:35,050 --> 00:26:37,223 (tense music continues) 382 00:26:37,259 --> 00:26:38,292 - Hold on. 383 00:26:38,327 --> 00:26:41,225 (tires screeching) 384 00:26:43,266 --> 00:26:46,265 (engines revving) 385 00:26:46,300 --> 00:26:47,198 - Fuck. 386 00:26:48,998 --> 00:26:52,401 (tense music continues) 387 00:27:00,076 --> 00:27:03,313 (tires continue screeching) 388 00:27:04,287 --> 00:27:06,921 (engines revving) 389 00:27:07,687 --> 00:27:10,719 (suspenseful music) 390 00:27:10,755 --> 00:27:11,921 (radio static) 391 00:27:11,956 --> 00:27:13,224 They're not fucking answering! 392 00:27:14,361 --> 00:27:16,027 - Hello. 393 00:27:16,062 --> 00:27:19,364 This is 432, this is Brody, 247, we have... 394 00:27:19,399 --> 00:27:20,297 Hello? 395 00:27:22,069 --> 00:27:23,271 - [Case] What happened? - We're being jammed, 396 00:27:23,307 --> 00:27:24,537 we're being jammed. 397 00:27:24,572 --> 00:27:27,975 (tense music continues) 398 00:27:30,072 --> 00:27:31,143 - He's on the right! 399 00:27:32,711 --> 00:27:37,787 (tires screeching) 400 00:27:39,852 --> 00:27:43,452 -It's closed! (truck crashing) 401 00:27:44,988 --> 00:27:48,358 (tense music continues) 402 00:28:00,344 --> 00:28:03,714 (tense music continues) 403 00:28:09,688 --> 00:28:13,020 - [James] What the hell is this guy doing? 404 00:28:16,052 --> 00:28:19,657 (suspenseful music) 405 00:28:19,692 --> 00:28:23,596 (tires screeching) 406 00:28:23,631 --> 00:28:26,935 (light dramatic music) 407 00:28:34,804 --> 00:28:35,713 - Dad? 408 00:28:38,449 --> 00:28:42,577 (light dramatic music continues) 409 00:28:48,490 --> 00:28:53,555 (engine rumbling) 410 00:28:56,995 --> 00:29:00,628 (dramatic music continues) 411 00:29:13,418 --> 00:29:17,814 (dramatic music continues) 412 00:29:17,849 --> 00:29:20,549 (tires screeching) 413 00:29:26,023 --> 00:29:29,327 (light dramatic music) 414 00:29:31,359 --> 00:29:34,401 (gun bangs) (dramatic music) 415 00:29:34,437 --> 00:29:37,071 (guns popping) 416 00:29:47,812 --> 00:29:48,676 - Let's go! 417 00:29:50,114 --> 00:29:53,747 (dramatic music continues) 418 00:29:58,121 --> 00:30:01,858 (suspenseful music) 419 00:30:01,893 --> 00:30:05,466 (metal clattering) 420 00:30:05,501 --> 00:30:08,168 (explosion booms) 421 00:30:11,540 --> 00:30:14,273 (ominous music) 422 00:30:16,347 --> 00:30:19,305 (steam hissing) 423 00:30:19,341 --> 00:30:22,820 (ominous music continues) 424 00:30:25,686 --> 00:30:28,320 (James groans) 425 00:30:30,328 --> 00:30:33,493 (James coughs) 426 00:30:33,529 --> 00:30:34,832 - Are you okay? 427 00:30:37,533 --> 00:30:38,660 - Yeah, yeah. 428 00:30:41,967 --> 00:30:43,470 - Come on, come on. 429 00:30:43,506 --> 00:30:46,167 (James grunts) 430 00:30:46,202 --> 00:30:49,605 (both breathing heavily) 431 00:30:54,552 --> 00:30:57,019 - [Smoke] Left door opening. 432 00:30:58,556 --> 00:31:02,123 (ominous music continues) 433 00:31:11,931 --> 00:31:15,400 (James breathes heavily) 434 00:31:18,842 --> 00:31:20,836 (Casey gasps) - [James] You all right? 435 00:31:20,871 --> 00:31:22,643 - Yeah. 436 00:31:22,679 --> 00:31:25,177 (ominous music continues) 437 00:31:25,213 --> 00:31:26,582 - [Smoke] On top, on top, they're armed! 438 00:31:26,618 --> 00:31:31,581 (guns firing) (dramatic music) 439 00:31:39,628 --> 00:31:41,430 - Listen to me. 440 00:31:41,466 --> 00:31:44,060 Hey, hey, hey, hey. 441 00:31:44,096 --> 00:31:46,835 Breathe, you can do this. 442 00:31:46,870 --> 00:31:50,440 Both do three shots, tight grouping. 443 00:31:50,475 --> 00:31:51,406 You go low, I go high. 444 00:31:51,442 --> 00:31:53,838 (guns banging) 445 00:31:53,874 --> 00:31:55,511 Wait for the reload. 446 00:31:55,546 --> 00:31:59,206 (guns continue firing) 447 00:31:59,242 --> 00:32:02,118 (suspenseful music) 448 00:32:02,154 --> 00:32:03,077 Now! 449 00:32:03,113 --> 00:32:05,747 (guns firing) 450 00:32:13,124 --> 00:32:15,026 - I think I got him. 451 00:32:15,061 --> 00:32:19,229 (gun bangs) (Casey groans) 452 00:32:19,265 --> 00:32:22,470 (suspenseful music) (gun bangs) 453 00:32:22,506 --> 00:32:24,174 - Guys, Viper! 454 00:32:24,209 --> 00:32:25,231 Viper! 455 00:32:25,267 --> 00:32:26,474 Motherfucker! 456 00:32:26,510 --> 00:32:29,144 (guns firing) 457 00:32:31,746 --> 00:32:34,042 (Casey groans) 458 00:32:34,078 --> 00:32:35,282 - Motherfucker! 459 00:32:36,321 --> 00:32:39,288 (gun bangs) 460 00:32:39,323 --> 00:32:40,221 - Go! 461 00:32:48,928 --> 00:32:52,062 (both groaning) 462 00:32:52,097 --> 00:32:55,467 (guns continue firing) 463 00:33:03,547 --> 00:33:06,181 (Casey groans) 464 00:33:10,086 --> 00:33:13,782 (truck door thuds closed) (ominous music) 465 00:33:17,396 --> 00:33:21,791 (Casey groans) 466 00:33:21,826 --> 00:33:23,363 - I feel like there's like this fucking pulse in my leg. 467 00:33:24,736 --> 00:33:26,201 - Jesus, armor piercing bullets 468 00:33:27,230 --> 00:33:29,006 (Casey groans) 469 00:33:29,041 --> 00:33:30,573 Hey, it went clean through, it went clean through. 470 00:33:30,608 --> 00:33:32,039 Okay. - Does that mean 471 00:33:32,074 --> 00:33:33,905 I'm gonna die? - Not if you calm down, 472 00:33:34,675 --> 00:33:36,739 you're gonna slow your heart, you're gonna slow your heart. 473 00:33:37,242 --> 00:33:39,172 Nice, deep breaths, ready? 474 00:33:39,207 --> 00:33:40,116 - Yeah. 475 00:33:41,816 --> 00:33:42,943 - Deep, even. 476 00:33:46,722 --> 00:33:48,349 (birds chirping) 477 00:33:48,384 --> 00:33:50,291 - [Smoke] Motherfucker! 478 00:33:52,356 --> 00:33:54,490 You sold me on an easy pick. 479 00:33:54,526 --> 00:33:56,263 - It was supposed to be an easy pick. 480 00:33:56,299 --> 00:33:57,829 - Yeah, well, your easy pick just fucking shot me. 481 00:33:57,865 --> 00:33:58,728 - You'll live. 482 00:34:00,528 --> 00:34:02,905 - Okay. (Casey groans) 483 00:34:02,940 --> 00:34:04,637 - That fucking stings. - Calm down. 484 00:34:04,673 --> 00:34:05,672 Pressure. 485 00:34:05,708 --> 00:34:07,035 Pressure, okay? 486 00:34:07,071 --> 00:34:07,869 Hold this. 487 00:34:09,240 --> 00:34:12,348 (suspenseful music) 488 00:34:12,383 --> 00:34:13,650 - Hawk! 489 00:34:13,685 --> 00:34:15,508 Viper and Hawk are down, man. 490 00:34:15,543 --> 00:34:17,514 - Shit. - They're gone. 491 00:34:17,550 --> 00:34:20,182 These assholes locked themselves in the truck. 492 00:34:20,217 --> 00:34:22,985 (metal clattering) 493 00:34:23,020 --> 00:34:23,819 - Fuck! 494 00:34:28,434 --> 00:34:31,068 (metal clangs) 495 00:34:34,702 --> 00:34:35,567 Breathe. 496 00:34:37,103 --> 00:34:38,900 Breathe. - Fuck, fuck. 497 00:34:41,943 --> 00:34:43,036 What's that one for? 498 00:34:44,581 --> 00:34:45,445 - Breathe. 499 00:34:48,214 --> 00:34:50,917 That's it. (Casey groans) 500 00:34:50,952 --> 00:34:52,685 Calm down, calm down. 501 00:34:52,721 --> 00:34:54,220 Calm down. 502 00:34:54,256 --> 00:34:55,415 - [Echo] Blow the fucking doors off. 503 00:34:55,451 --> 00:34:56,557 - That won't happen. 504 00:34:56,593 --> 00:34:58,059 - Why not? 505 00:34:58,094 --> 00:34:59,888 Where's Match? - All over the bridge. 506 00:35:01,093 --> 00:35:02,726 (Smoke grunts) 507 00:35:03,293 --> 00:35:05,861 (Casey groans) 508 00:35:12,072 --> 00:35:13,704 - Okay, okay, calm. 509 00:35:16,241 --> 00:35:19,380 Okay. (Casey groans) 510 00:35:20,916 --> 00:35:22,579 (both breathing heavily) 511 00:35:22,614 --> 00:35:25,149 Just gotta hold till they, till they come. 512 00:35:25,184 --> 00:35:26,814 Till they send backup. 513 00:35:26,849 --> 00:35:28,818 - How? We don't have a radio or a phone. 514 00:35:30,859 --> 00:35:33,427 (tense music) 515 00:35:36,294 --> 00:35:38,296 - We got no service. 516 00:35:38,332 --> 00:35:40,098 - How? We're not even that remote. 517 00:35:40,133 --> 00:35:42,730 - They're using jammers. 518 00:35:42,765 --> 00:35:44,407 Push down, push down. (Casey groans) 519 00:35:44,442 --> 00:35:45,340 Okay. 520 00:35:47,041 --> 00:35:48,544 These guys are pros. 521 00:35:48,580 --> 00:35:51,148 (both panting) 522 00:35:53,011 --> 00:35:53,909 - Dad. 523 00:35:56,149 --> 00:35:57,946 What are we gonna do? 524 00:35:59,448 --> 00:36:00,751 - I don't know. 525 00:36:03,056 --> 00:36:04,194 I don't know. 526 00:36:08,228 --> 00:36:12,260 (foot thuds) (tense music) 527 00:36:12,296 --> 00:36:13,599 - Anybody home? 528 00:36:19,243 --> 00:36:22,135 What we have here is a Murphy's Law situation. 529 00:36:24,540 --> 00:36:26,716 You know what that is? 530 00:36:26,751 --> 00:36:30,044 (tense music continues) 531 00:36:36,593 --> 00:36:39,658 You're old enough to know what Murphy's law is right, James? 532 00:36:40,930 --> 00:36:44,333 (tense music continues) 533 00:36:46,331 --> 00:36:47,963 - You know my name. 534 00:36:49,233 --> 00:36:51,899 - Research. 535 00:36:51,935 --> 00:36:55,575 Hey, Casey, sorry you got pulled into this. 536 00:36:56,946 --> 00:37:00,349 (tense music continues) 537 00:37:03,547 --> 00:37:06,355 So, Murphy's Law is this: 538 00:37:08,049 --> 00:37:10,986 if something can go wrong, it will go wrong. 539 00:37:12,622 --> 00:37:14,264 At the worst possible time. 540 00:37:16,362 --> 00:37:17,663 Like this fucking moment. 541 00:37:22,701 --> 00:37:24,831 - So I guess you didn't plan on me sending 542 00:37:24,867 --> 00:37:27,343 two of your boys up in smoke, huh? 543 00:37:28,943 --> 00:37:29,840 - Correct. 544 00:37:32,417 --> 00:37:35,252 - Hey, you know my name. What am I supposed to call you? 545 00:37:42,157 --> 00:37:44,794 - So, now it's a chess match? 546 00:37:44,830 --> 00:37:46,186 - [James] Looks like that. 547 00:37:50,802 --> 00:37:52,302 - You can call me Rook. 548 00:37:55,168 --> 00:37:56,537 - More like Pawn. 549 00:37:58,602 --> 00:38:02,037 - Listen, don't waste time. 550 00:38:03,847 --> 00:38:04,809 Come out now. 551 00:38:06,346 --> 00:38:08,742 It's not your money, okay? 552 00:38:08,777 --> 00:38:11,385 Your kid is shot, he's got what? 553 00:38:11,420 --> 00:38:13,785 What do you got, Casey? Maybe four hours? 554 00:38:15,286 --> 00:38:17,821 Be smart. 555 00:38:17,857 --> 00:38:21,224 You come out now and we'll get you to a hospital, 556 00:38:21,260 --> 00:38:22,398 you got my word. 557 00:38:25,770 --> 00:38:27,161 Come on, be smart. 558 00:38:30,537 --> 00:38:35,004 - Look, don't bullshit me, we both know 559 00:38:35,039 --> 00:38:38,414 you didn't do this plan to keep two witnesses alive. 560 00:38:41,010 --> 00:38:42,977 And if you could blow these doors open, 561 00:38:43,012 --> 00:38:45,014 you wouldn't be here negotiating with me. 562 00:38:46,686 --> 00:38:50,327 My guess is Plan A went up with your boys. 563 00:38:52,658 --> 00:38:56,696 - Bad choice. (light dramatic music) 564 00:39:00,672 --> 00:39:01,536 Let's go. 565 00:39:03,205 --> 00:39:07,344 (light dramatic music continues) 566 00:39:12,146 --> 00:39:14,648 (tense music) 567 00:39:16,887 --> 00:39:19,053 (Casey sighs) 568 00:39:19,088 --> 00:39:22,190 - Was that guy right? 569 00:39:22,226 --> 00:39:23,888 - If we open the doors, we're dead. 570 00:39:27,731 --> 00:39:29,458 - Okay. 571 00:39:29,494 --> 00:39:31,197 Yeah, you're right. 572 00:39:31,232 --> 00:39:32,226 I'll take the chance. 573 00:39:34,338 --> 00:39:36,230 He said he's been following us, right? 574 00:39:37,700 --> 00:39:38,837 He's seen our ledger. 575 00:39:42,873 --> 00:39:45,805 We don't carry that much this early. 576 00:39:45,841 --> 00:39:47,076 - This doesn't make sense. 577 00:39:49,584 --> 00:39:52,884 The armor piercing rounds, cell jammers. 578 00:39:54,450 --> 00:39:58,395 Seven paramilitary units fighting over a hundred grand is... 579 00:40:06,035 --> 00:40:07,503 a 14 grand split. 580 00:40:09,731 --> 00:40:12,442 (case rustling) 581 00:40:15,870 --> 00:40:19,174 (light dramatic music) 582 00:40:40,672 --> 00:40:42,637 Shit. 583 00:40:49,111 --> 00:40:50,942 - What the fuck? 584 00:40:53,181 --> 00:40:54,583 - It's millions. 585 00:40:57,154 --> 00:40:59,549 That's a whole lot of gold. 586 00:40:59,584 --> 00:41:01,483 - Who does it belong to? 587 00:41:01,519 --> 00:41:03,452 (gold clinking) 588 00:41:03,488 --> 00:41:04,384 - It's millions. 589 00:41:09,801 --> 00:41:10,665 That signia? 590 00:41:15,664 --> 00:41:16,671 It's cartel. 591 00:41:18,306 --> 00:41:19,641 I saw that on the force. 592 00:41:22,012 --> 00:41:25,075 Okay, now we know. 593 00:41:28,546 --> 00:41:31,920 (air hissing) 594 00:41:31,956 --> 00:41:33,149 - What is that? 595 00:41:36,125 --> 00:41:38,924 (dramatic music) 596 00:41:41,461 --> 00:41:44,831 (air continues hissing) 597 00:41:56,342 --> 00:41:58,344 - Tear gas? 598 00:41:58,380 --> 00:42:01,815 (dramatic music continues) 599 00:42:03,383 --> 00:42:04,316 (both coughing) 600 00:42:04,351 --> 00:42:05,786 - Close your eyes. 601 00:42:08,893 --> 00:42:10,890 (door thuds) 602 00:42:12,888 --> 00:42:16,291 (air continues hissing) 603 00:42:18,232 --> 00:42:20,669 (Casey gags) 604 00:42:29,211 --> 00:42:31,911 (both coughing) 605 00:42:36,119 --> 00:42:37,684 - The case, Dad. 606 00:42:37,719 --> 00:42:39,413 Use the cases, us the foam in the case. 607 00:42:40,782 --> 00:42:41,882 Hook it up. 608 00:42:41,917 --> 00:42:43,488 Plug up all the vents. 609 00:42:43,523 --> 00:42:46,893 (air continues hissing) 610 00:42:49,726 --> 00:42:52,426 (both groaning) 611 00:42:57,371 --> 00:43:00,071 (both coughing) 612 00:43:05,611 --> 00:43:08,374 - It's still coming in. 613 00:43:08,409 --> 00:43:10,449 - That rent-a-cop's some tough son of a bitch 614 00:43:10,484 --> 00:43:11,852 to take that much gas. 615 00:43:14,818 --> 00:43:15,856 - We're outta foam, Dad. 616 00:43:17,094 --> 00:43:19,794 (both coughing) 617 00:43:27,236 --> 00:43:29,870 (Casey coughs) 618 00:43:31,066 --> 00:43:35,139 (light dramatic music continues) 619 00:43:52,954 --> 00:43:54,895 (case thudding) 620 00:43:56,100 --> 00:44:00,228 (both groaning) 621 00:44:00,264 --> 00:44:02,095 - Think there's a chance that they just scorched 622 00:44:02,130 --> 00:44:03,431 their lungs and passed out. 623 00:44:05,166 --> 00:44:07,671 - Hey, Rook. That all you got? 624 00:44:07,706 --> 00:44:09,778 Stay calm. A little gas? 625 00:44:12,849 --> 00:44:14,642 - These fuckers must have plugged up the holes. 626 00:44:14,677 --> 00:44:15,812 God... 627 00:44:15,847 --> 00:44:16,983 This is a fucking shitshow. 628 00:44:18,783 --> 00:44:20,819 (fist thuds) Hey! 629 00:44:20,854 --> 00:44:24,589 James, you wanna know what a steel can 630 00:44:24,625 --> 00:44:26,421 plus a bayou heat equals? 631 00:44:28,697 --> 00:44:32,931 Two wannabe cops roasted by sundown! 632 00:44:32,966 --> 00:44:35,863 - [James] Oh, by the way, I found the gold. 633 00:44:35,898 --> 00:44:37,333 - Son of a bitch. 634 00:44:44,682 --> 00:44:48,342 - Just wondering when you try to fence that 635 00:44:48,377 --> 00:44:51,718 to some gang in Mexico, what's gonna happen 636 00:44:51,753 --> 00:44:54,013 when they find out that it's cartel? 637 00:44:54,048 --> 00:44:55,021 Think about that? 638 00:44:56,590 --> 00:45:00,353 - James, James, listen! 639 00:45:00,389 --> 00:45:03,327 You touch a coin in that fucking case, 640 00:45:03,362 --> 00:45:06,230 and I promise you and your kid are gonna go down real hard. 641 00:45:10,565 --> 00:45:13,506 - [James] Then I guess you better move fast. 642 00:45:13,541 --> 00:45:16,713 (light dramatic music) 643 00:45:18,545 --> 00:45:20,115 - Get the drill. 644 00:45:20,151 --> 00:45:20,981 Get the drill! 645 00:45:21,878 --> 00:45:24,677 (dramatic music) 646 00:45:29,952 --> 00:45:32,993 (birds chirping) 647 00:45:44,474 --> 00:45:47,238 ♪ Where we met be ♪ 648 00:45:47,972 --> 00:45:50,674 ♪ Water let the... ♪ 649 00:45:50,710 --> 00:45:51,946 - Cut that shit out! 650 00:45:54,550 --> 00:45:56,075 - What is your problem, man? 651 00:45:56,110 --> 00:45:57,583 - Your voice, Tex. 652 00:45:57,618 --> 00:45:59,446 Keep it in your mouth. 653 00:45:59,481 --> 00:46:01,184 This goddamn world's ugly enough as it is. 654 00:46:01,219 --> 00:46:02,687 - You could've made me slip a wing nut, 655 00:46:02,722 --> 00:46:03,621 and then where'd we be? 656 00:46:03,656 --> 00:46:05,354 - How much longer? 657 00:46:05,390 --> 00:46:06,923 - Well, Mama always said you can get it done faster 658 00:46:06,958 --> 00:46:08,063 or you can get it done right. 659 00:46:08,098 --> 00:46:09,555 - Yeah? 660 00:46:09,590 --> 00:46:10,695 Well, if you don't crack that truck open soon 661 00:46:10,731 --> 00:46:11,592 I'm gonna crack you open. 662 00:46:12,929 --> 00:46:15,963 (tense music) 663 00:46:15,998 --> 00:46:17,202 Fucking shitshow. 664 00:46:18,571 --> 00:46:20,973 - Asshole. 665 00:46:21,009 --> 00:46:24,974 Just saying, I managed to sing at the 44 Club. 666 00:46:25,009 --> 00:46:27,250 What do you listen to, Warrant? 667 00:46:27,285 --> 00:46:29,414 Fucking Marilyn Manson? 668 00:46:29,449 --> 00:46:31,619 Shit. 669 00:46:31,655 --> 00:46:33,383 - Yeah, the heat's getting to him. 670 00:46:33,418 --> 00:46:35,324 Couple more hours out here and he's gonna turn on us. 671 00:46:35,360 --> 00:46:36,155 - No, he'll be all right. 672 00:46:37,118 --> 00:46:38,889 - Bullshit, Rook. 673 00:46:38,924 --> 00:46:40,823 - He'll be all right, relax. 674 00:46:40,858 --> 00:46:42,497 - That's bullshit. 675 00:46:42,532 --> 00:46:44,128 He is this close to going postal 676 00:46:44,163 --> 00:46:46,732 because the last score didn't go like this. 677 00:46:46,768 --> 00:46:49,002 You sold us on a snatch and grab. 678 00:46:49,038 --> 00:46:51,473 Throw some fireworks at the door, tase the drivers 679 00:46:51,508 --> 00:46:52,974 and then book it to Mexico. 680 00:46:55,306 --> 00:46:57,275 - You don't have the stomach for this, 681 00:46:58,383 --> 00:47:00,311 then leave while you can. 682 00:47:03,045 --> 00:47:03,952 [Rook] Let's go! 683 00:47:06,048 --> 00:47:07,789 (Casey sighs) 684 00:47:07,825 --> 00:47:11,351 - Sarah would be pissed if she saw this scar. 685 00:47:11,387 --> 00:47:12,592 I mean, they say chicks dig scars, 686 00:47:12,628 --> 00:47:14,994 but this is fucking crazy. 687 00:47:15,029 --> 00:47:18,329 - Let's just get you back to Sarah now, okay? 688 00:47:19,528 --> 00:47:21,530 We gotta clean that out, it's festering. 689 00:47:24,306 --> 00:47:25,171 - Here. 690 00:47:26,168 --> 00:47:27,676 - No, it's an infection, 691 00:47:27,712 --> 00:47:29,538 we have to take care of that infection. 692 00:47:32,043 --> 00:47:33,608 We're gonna need some alcohol. 693 00:47:35,719 --> 00:47:37,380 - I don't mean to tempt you, Dad, 694 00:47:37,415 --> 00:47:39,119 but I would kill for some moonshine right now. 695 00:47:41,084 --> 00:47:42,287 - What about vodka? 696 00:47:44,060 --> 00:47:46,521 - That would work too, but I don't think there's 697 00:47:46,556 --> 00:47:48,461 gonna be any vodka in here. - I got a thermos 698 00:47:48,497 --> 00:47:49,459 full of vodka. 699 00:47:54,932 --> 00:47:57,731 (birds chirping) 700 00:48:00,005 --> 00:48:01,201 - It's gonna be all right. 701 00:48:01,236 --> 00:48:02,340 Calm down, all right? 702 00:48:04,205 --> 00:48:05,079 - Yeah? - Yeah. 703 00:48:07,450 --> 00:48:08,346 - [Smoke] Sure . 704 00:48:11,553 --> 00:48:12,713 - Fucking lunatic. 705 00:48:15,416 --> 00:48:18,994 (birds continue chirping) 706 00:48:22,392 --> 00:48:25,429 - Dad, you've been drinking again. 707 00:48:29,300 --> 00:48:33,272 - I never, I never really stopped. 708 00:48:35,740 --> 00:48:36,605 I... 709 00:48:39,143 --> 00:48:43,117 I tried, I, I did, I just... 710 00:48:46,153 --> 00:48:47,923 You know, I filled that thermos every day, 711 00:48:47,959 --> 00:48:50,850 and I'd go tell addicts to keep clean and I was... 712 00:48:52,930 --> 00:48:55,690 - All this time you've just been lying to me? 713 00:48:57,635 --> 00:49:00,059 (James sighs) (light music) 714 00:49:00,095 --> 00:49:02,466 - I tried. 715 00:49:02,501 --> 00:49:04,463 Your mother and I just, you, you wouldn't understand. 716 00:49:04,498 --> 00:49:07,070 - Don't say that, don't say... 717 00:49:07,105 --> 00:49:08,637 I remember more than you know. 718 00:49:10,977 --> 00:49:16,051 (woman singing with guitar) 719 00:49:27,094 --> 00:49:31,594 (woman singing with guitar continues) 720 00:49:34,935 --> 00:49:37,072 - This is so humiliating. 721 00:49:38,000 --> 00:49:39,605 - What? 722 00:49:39,640 --> 00:49:41,306 Kidding me? 723 00:49:41,342 --> 00:49:43,436 These people, they'd give the right arm to be able 724 00:49:43,471 --> 00:49:45,146 to camp next to a gator's nest. 725 00:49:47,045 --> 00:49:48,484 Your left ankle. - Oh. 726 00:49:48,519 --> 00:49:50,914 - Your elbow. - Elbow. 727 00:49:50,950 --> 00:49:52,244 - [James] Your wife. 728 00:49:52,280 --> 00:49:56,320 - Hey! (laughs) 729 00:49:56,356 --> 00:49:59,627 Well, most people aren't stuffed in a cop car. 730 00:49:59,662 --> 00:50:01,156 We look like criminals. 731 00:50:01,191 --> 00:50:03,194 - I think this is sweet. 732 00:50:03,230 --> 00:50:05,364 I think I'm riding shotgun into a raid. 733 00:50:06,569 --> 00:50:07,828 - My man Case. 734 00:50:10,003 --> 00:50:12,002 See? Respects the old man's job. 735 00:50:12,038 --> 00:50:13,201 Somebody does in this car. 736 00:50:13,237 --> 00:50:14,635 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 737 00:50:14,670 --> 00:50:18,377 - Mother has a total disrespect for the law. 738 00:50:22,811 --> 00:50:24,851 - [Trisha] Oh, it's dark as pitch out there. 739 00:50:24,886 --> 00:50:26,851 - It is, there's no lights. 740 00:50:26,886 --> 00:50:29,685 (engine rumbling) 741 00:50:32,496 --> 00:50:34,855 (tires screeching) 742 00:50:36,400 --> 00:50:37,990 That maniac. 743 00:50:38,997 --> 00:50:40,327 - You're off duty. 744 00:50:40,363 --> 00:50:41,736 - They can kill somebody. 745 00:50:41,772 --> 00:50:43,968 - Dad, come on. - Look at him. 746 00:50:44,004 --> 00:50:45,933 - Okay, you are off duty. 747 00:50:46,736 --> 00:50:48,677 - I gotta talk to him, he's gotta slow down. 748 00:50:48,712 --> 00:50:51,847 (sirens wailing) It's okay. 749 00:50:51,882 --> 00:50:54,473 - Babe. - Two minutes, come on now. 750 00:50:54,509 --> 00:50:57,977 (sirens continue wailing) 751 00:51:01,052 --> 00:51:02,355 Hand me my gun? 752 00:51:03,758 --> 00:51:04,819 Please. - No. 753 00:51:07,258 --> 00:51:09,021 (glove compartment thuds) 754 00:51:10,802 --> 00:51:14,163 Seriously? - He can hurt somebody. 755 00:51:14,199 --> 00:51:17,667 (sirens continue wailing) 756 00:51:24,208 --> 00:51:26,275 (suspenseful music) 757 00:51:26,310 --> 00:51:30,009 All right, stay in the car. 758 00:51:35,723 --> 00:51:37,889 (door thuds) 759 00:51:37,925 --> 00:51:41,691 (suspenseful music) 760 00:51:45,626 --> 00:51:47,769 License and registration. 761 00:51:47,804 --> 00:51:49,600 - You don't look like a cop. 762 00:51:55,570 --> 00:51:58,272 - License and registration, kid. 763 00:51:58,308 --> 00:52:01,381 (crickets chirping) 764 00:52:04,253 --> 00:52:07,219 You're going 100 in a 50, you aware of that? 765 00:52:07,254 --> 00:52:08,456 - Yes sir. It won't happen again. 766 00:52:08,491 --> 00:52:09,915 - Yeah? 767 00:52:09,950 --> 00:52:11,653 See, I was in a good mood because I'm taking 768 00:52:11,689 --> 00:52:13,420 my family camping and then I got in a bad mood 769 00:52:13,456 --> 00:52:15,423 when you rocketed past us. 770 00:52:15,459 --> 00:52:17,427 I wanna get in a good mood again. 771 00:52:17,462 --> 00:52:20,830 So, Mr. Corey Marshon, if I find out 772 00:52:20,865 --> 00:52:23,599 that you're going two miles over the speed limit anywhere 773 00:52:23,634 --> 00:52:25,432 in this county, I'm taking you to jail. 774 00:52:25,467 --> 00:52:27,072 Do you understand that? 775 00:52:27,107 --> 00:52:29,842 - Yes, sir. - Slow down. 776 00:52:29,878 --> 00:52:32,841 (crickets chirping) 777 00:52:39,821 --> 00:52:42,686 (engine rumbling) 778 00:52:46,057 --> 00:52:48,527 (door thuds) 779 00:52:52,867 --> 00:52:53,994 We're on the move. 780 00:52:57,738 --> 00:52:59,632 What? 781 00:52:59,667 --> 00:53:01,074 - You said you wouldn't do this. 782 00:53:01,110 --> 00:53:02,971 - It was a little stop, it's over. 783 00:53:03,006 --> 00:53:06,108 He was driving a hundred miles an hour, he'd kill somebody. 784 00:53:06,144 --> 00:53:07,612 - Dad, really? 785 00:53:12,655 --> 00:53:13,519 - All right. 786 00:53:15,022 --> 00:53:18,154 No more cop, I promise. 787 00:53:18,190 --> 00:53:21,153 (crickets chirping) 788 00:53:23,566 --> 00:53:24,464 Sorry. 789 00:53:28,362 --> 00:53:29,862 Sorry. 790 00:53:29,897 --> 00:53:31,801 (truck horn blares) (car crashing) 791 00:53:37,773 --> 00:53:41,413 (sirens wailing) (muffled talking) 792 00:53:41,448 --> 00:53:43,817 - [Dispatch] Yes, engine five is arriving. 793 00:53:43,853 --> 00:53:46,882 (suspenseful music) 794 00:53:49,753 --> 00:53:52,661 Dispatch requesting medvac at scene. 795 00:53:53,097 --> 00:53:58,157 (sirens continue wailing) (somber music) 796 00:54:11,276 --> 00:54:13,074 - Sir, are you okay? 797 00:54:13,110 --> 00:54:14,543 Sir? 798 00:54:14,579 --> 00:54:15,416 Guys, I need you to come down here. 799 00:54:17,546 --> 00:54:20,113 Ma'am, can you hear me? 800 00:54:23,718 --> 00:54:27,692 (muffled police radio chatter) 801 00:54:29,097 --> 00:54:32,631 (sirens continue wailing) 802 00:54:33,804 --> 00:54:37,273 (somber music continues) 803 00:54:49,979 --> 00:54:51,281 -[Firefighter 2] You go on the other side. 804 00:54:51,750 --> 00:54:53,481 -[Firefighter 1] Ma'am, are you all right ? 805 00:54:53,516 --> 00:54:56,985 (somber music continues) 806 00:55:01,964 --> 00:55:05,158 (helicopter whirring) 807 00:55:11,467 --> 00:55:12,671 - I hated you. 808 00:55:14,372 --> 00:55:16,672 I wished it was you. 809 00:55:16,707 --> 00:55:18,944 I wished it was you instead of her. 810 00:55:18,980 --> 00:55:20,349 I was so angry. 811 00:55:21,551 --> 00:55:24,012 I must've went through 15 pillows I punched 'em so hard. 812 00:55:26,021 --> 00:55:27,785 And we told you, Dad. 813 00:55:29,952 --> 00:55:33,019 We told you not to stop, just keep driving, 814 00:55:33,054 --> 00:55:38,131 but you just had to turn on those lights. 815 00:55:38,167 --> 00:55:39,764 Just had to turn on those lights. 816 00:55:43,702 --> 00:55:45,803 But you didn't drive that truck into Mom. 817 00:55:47,904 --> 00:55:51,279 And you need to stop punishing yourself 818 00:55:51,314 --> 00:55:53,448 for something that you had no control over. 819 00:55:55,182 --> 00:55:56,352 She wouldn't want that. 820 00:55:59,682 --> 00:56:05,285 I think it's just, it hurts, 821 00:56:05,320 --> 00:56:10,025 it hurts to admit she's gone because of a stupid accident. 822 00:56:14,095 --> 00:56:17,497 - We gotta move and we gotta this thermos. 823 00:56:17,533 --> 00:56:20,203 (tense music) 824 00:56:20,239 --> 00:56:22,972 (drill whirring) 825 00:56:28,545 --> 00:56:31,915 (tense music continues) 826 00:56:35,190 --> 00:56:40,562 (drill continues whirring) 827 00:56:40,597 --> 00:56:43,663 Just gotta find something we can get through that latch. 828 00:56:46,102 --> 00:56:49,735 (drill continues whirring) 829 00:56:55,736 --> 00:56:58,370 (metal clinks) 830 00:57:05,087 --> 00:57:08,457 (tense music continues) 831 00:57:23,106 --> 00:57:26,739 (drill continues whirring) 832 00:57:38,284 --> 00:57:41,083 (metal clatters) 833 00:57:44,026 --> 00:57:46,088 (James grunts) 834 00:57:52,033 --> 00:57:53,297 Over there. 835 00:57:53,333 --> 00:57:54,896 No, turn your head. 836 00:57:54,931 --> 00:57:57,264 There's still gas in that, get back. 837 00:58:01,936 --> 00:58:05,580 (drill continues whirring) 838 00:58:09,480 --> 00:58:12,279 (metal clinking) 839 00:58:13,649 --> 00:58:15,689 (metal clatters) 840 00:58:20,227 --> 00:58:21,123 -[Rook] Okay. 841 00:58:25,463 --> 00:58:26,667 Keep it going. 842 00:58:30,974 --> 00:58:33,773 (metal clinking) 843 00:58:48,156 --> 00:58:50,790 (James groans) 844 00:59:02,170 --> 00:59:04,969 - More. More. 845 00:59:08,374 --> 00:59:11,008 (Casey groans) 846 00:59:14,952 --> 00:59:17,586 (Casey grunts) 847 00:59:19,517 --> 00:59:21,051 - Okay, all right. 848 00:59:28,064 --> 00:59:30,192 (metal clattering) 849 00:59:32,466 --> 00:59:34,669 - That does not look good. 850 00:59:42,641 --> 00:59:46,274 (drill continues whirring) 851 00:59:51,113 --> 00:59:53,787 - [Smoke] This is taking forever. 852 00:59:59,086 --> 01:00:01,553 - I don't think he's bluffing. 853 01:00:03,832 --> 01:00:06,393 Those doors look like they're about to pop already. 854 01:00:08,997 --> 01:00:11,239 - How many bullets you got? 855 01:00:11,274 --> 01:00:12,240 - Dropped my gun on the bridge, 856 01:00:12,275 --> 01:00:14,139 all I got left is a bug zapper. 857 01:00:14,174 --> 01:00:15,204 Here. 858 01:00:17,940 --> 01:00:21,111 (drill continues whirring) 859 01:00:25,682 --> 01:00:28,217 (sparks zapping) 860 01:00:31,121 --> 01:00:32,860 - We can make these tasers work I think, 861 01:00:33,196 --> 01:00:34,456 then we cut it to two. 862 01:00:35,092 --> 01:00:37,463 - Yeah, yeah, just two heavily armed pros 863 01:00:37,498 --> 01:00:39,060 with armor-piercing bullets. 864 01:00:39,429 --> 01:00:41,736 I'm sure our bare hands are more than enough against that. 865 01:00:43,107 --> 01:00:43,971 What are you doing? 866 01:00:44,474 --> 01:00:47,335 - Unless... (light dramatic music) 867 01:00:51,042 --> 01:00:53,946 We got a lighter and some high-proof alcohol. 868 01:00:55,482 --> 01:00:57,316 Let's even the odds. 869 01:00:58,052 --> 01:01:01,685 - Dad, a Molotov in this tight space, I mean, it's suicide. 870 01:01:01,720 --> 01:01:03,348 My leg's covered in that stuff. 871 01:01:03,384 --> 01:01:05,287 One little mistake and we'll all go up. 872 01:01:08,826 --> 01:01:10,930 - Now let's get some air. 873 01:01:11,893 --> 01:01:14,461 (tense music) 874 01:01:22,640 --> 01:01:23,672 Can you make it? 875 01:01:23,707 --> 01:01:25,309 - Yeah. - Okay. 876 01:01:25,344 --> 01:01:26,143 Come on. 877 01:01:27,084 --> 01:01:28,849 (Casey groans) 878 01:01:33,653 --> 01:01:35,647 - She's gonna crack any second! 879 01:01:36,887 --> 01:01:39,189 (drill continues whirring) 880 01:01:41,561 --> 01:01:44,964 (tense music continues) 881 01:01:52,905 --> 01:01:54,471 [Smoke] It's gonna crack any second! 882 01:01:54,507 --> 01:01:56,043 - Stop! Stop! 883 01:01:56,078 --> 01:01:56,877 Please! 884 01:01:58,781 --> 01:02:00,840 [Casey] Please stop, I can't take this anymore! 885 01:02:00,876 --> 01:02:01,750 - [Rook] Cut it. 886 01:02:03,516 --> 01:02:04,412 What'd you say? 887 01:02:06,413 --> 01:02:07,855 - [Casey] I can't take it anymore. 888 01:02:09,622 --> 01:02:11,925 I'll come out, okay? 889 01:02:12,525 --> 01:02:13,586 I'll come out. 890 01:02:15,860 --> 01:02:17,660 I need to get to a hospital. 891 01:02:18,095 --> 01:02:20,098 Just take me to a hospital, please. 892 01:02:21,468 --> 01:02:23,431 (metal screeches) 893 01:02:24,134 --> 01:02:26,633 - [Smoke] The kid's doing an act. 894 01:02:27,035 --> 01:02:29,668 - [Casey] Please, stop. 895 01:02:35,043 --> 01:02:38,083 (suspenseful music) 896 01:02:42,283 --> 01:02:44,188 Take me to a hospital, please. 897 01:02:44,822 --> 01:02:46,454 - [Rook] All right. 898 01:02:47,461 --> 01:02:49,858 - What do we do? 899 01:02:49,894 --> 01:02:51,723 - The kid's doing an act. 900 01:02:52,602 --> 01:02:54,100 Don't you go soft belly on me now. 901 01:02:54,736 --> 01:02:56,464 - This is not your show, you get it? 902 01:02:57,637 --> 01:02:58,864 Are we clear on that? 903 01:02:59,467 --> 01:03:01,199 - You're gonna let these two fuckers out? 904 01:03:01,234 --> 01:03:02,801 Keep that shit going! 905 01:03:02,837 --> 01:03:03,738 Now! 906 01:03:04,141 --> 01:03:06,038 - Our time doubles with a homicide, 907 01:03:06,441 --> 01:03:08,146 so we're gonna try every chance we can. 908 01:03:10,517 --> 01:03:11,446 Work with me, man. 909 01:03:14,456 --> 01:03:17,485 (suspenseful music) 910 01:03:21,594 --> 01:03:23,626 Checkmate, James. 911 01:03:24,095 --> 01:03:25,730 There's only one way outta this thing 912 01:03:25,765 --> 01:03:27,401 where you're still breathing. 913 01:03:27,803 --> 01:03:32,273 Hey Casey, three seconds to open up the door. 914 01:03:32,309 --> 01:03:35,338 (suspenseful music) 915 01:03:37,773 --> 01:03:38,638 One. 916 01:03:41,975 --> 01:03:42,851 Two. 917 01:03:50,060 --> 01:03:51,250 Three! 918 01:03:51,285 --> 01:03:53,994 Go get the C4 in the van, go on. 919 01:03:57,292 --> 01:03:59,791 (fire whooshes) (Tex screams) 920 01:04:00,567 --> 01:04:03,366 (dramatic music) 921 01:04:06,237 --> 01:04:10,010 (Tex screams) (dramatic music continues) 922 01:04:12,340 --> 01:04:14,850 (taser zapping) (Smoke groans) 923 01:04:23,889 --> 01:04:25,686 (gun bangs) (James groans) 924 01:04:26,355 --> 01:04:28,490 - [James] Holy fuck. (fire whooshing) 925 01:04:29,828 --> 01:04:33,191 (light dramatic music) 926 01:04:33,226 --> 01:04:34,793 - [Casey] Come on! 927 01:04:37,570 --> 01:04:39,468 (gun bangs) 928 01:04:46,850 --> 01:04:50,182 - Don't miss your chance, 'cause it's closing. 929 01:04:52,322 --> 01:04:53,548 Closing fast. 930 01:04:58,924 --> 01:05:01,927 Come on, kid, don't be stupid. 931 01:05:01,963 --> 01:05:03,690 You can still walk away with your life, 932 01:05:04,929 --> 01:05:06,264 you just gotta open up. 933 01:05:08,933 --> 01:05:10,070 - What about my dad? 934 01:05:12,806 --> 01:05:15,842 - He's already marked his grave, 935 01:05:15,877 --> 01:05:17,407 don't bring yourself down with him. 936 01:05:20,376 --> 01:05:21,948 - You know, I'd like to trust you, 937 01:05:21,983 --> 01:05:24,444 but let's face it, besides everything else, 938 01:05:24,479 --> 01:05:27,081 you're all really bad fucking liars. 939 01:05:27,117 --> 01:05:28,715 - Open the fucking hatch! 940 01:05:31,928 --> 01:05:34,396 We're gonna get in there one way or the other, 941 01:05:34,431 --> 01:05:35,557 that I can promise you. 942 01:05:43,472 --> 01:05:46,205 (ominous music) 943 01:05:48,235 --> 01:05:50,869 (Smoke groans) 944 01:05:53,817 --> 01:05:57,051 - Motherfuckers, you fucking amateurs! 945 01:05:59,015 --> 01:06:01,583 (gun banging) 946 01:06:04,860 --> 01:06:07,253 - Have you lost your fucking mind! 947 01:06:07,288 --> 01:06:08,929 - These two are dead! 948 01:06:08,964 --> 01:06:10,424 - If you keep firing with that impact blast, 949 01:06:10,459 --> 01:06:12,297 you're gonna tear through us first! 950 01:06:12,332 --> 01:06:15,295 - Yeah, you know, you really are the motherfucker 951 01:06:15,330 --> 01:06:17,297 of all jinxes, do you know that? 952 01:06:17,333 --> 01:06:18,902 Who did the scouting? - I did, 953 01:06:18,937 --> 01:06:20,765 you psychotic asshole. 954 01:06:20,801 --> 01:06:23,308 I'm the only reason you know about this score! 955 01:06:23,343 --> 01:06:27,444 - Oh, yeah, and this job has been a fucking disaster! 956 01:06:29,517 --> 01:06:30,950 (gun clicks) 957 01:06:30,985 --> 01:06:32,787 - Ask yourself what you want more, 958 01:06:32,822 --> 01:06:35,782 the money or a bullet in your head. 959 01:06:38,058 --> 01:06:40,818 - Our demo guy's all over the bridge, 960 01:06:40,853 --> 01:06:42,787 our driller's toast and this little bitch 961 01:06:42,823 --> 01:06:45,099 won't even let me smoke these two rent-a-cops. 962 01:06:50,136 --> 01:06:51,198 You better come up with something, 963 01:06:51,233 --> 01:06:53,206 you cocksucking bastard. 964 01:06:54,335 --> 01:06:56,108 - Is that a threat? 965 01:06:56,143 --> 01:06:58,379 - How long have we known each other, huh? 966 01:06:58,415 --> 01:06:59,311 A dozen years? 967 01:07:00,980 --> 01:07:02,611 That's not a threat, my friend. 968 01:07:04,048 --> 01:07:05,218 Call it a forewarning. 969 01:07:07,457 --> 01:07:10,025 (Echo coughs) 970 01:07:11,860 --> 01:07:13,457 - You all right? - Yeah. Yeah. 971 01:07:15,094 --> 01:07:17,564 - Let's get this thing over with. 972 01:07:17,600 --> 01:07:18,528 - This fucking guy. 973 01:07:20,437 --> 01:07:21,559 - Are you hit? 974 01:07:21,594 --> 01:07:23,201 - [Casey] I don't think so. 975 01:07:23,236 --> 01:07:25,571 - Thank god that guy can't shoot for shit. 976 01:07:25,606 --> 01:07:27,541 (hand thuds) 977 01:07:27,577 --> 01:07:28,802 - All good in there? 978 01:07:35,509 --> 01:07:37,184 Tensions are running high. 979 01:07:40,714 --> 01:07:42,585 You might say we're at a stalemate. 980 01:07:43,524 --> 01:07:44,987 Agreed? 981 01:07:45,023 --> 01:07:46,160 - What do you want? 982 01:07:48,421 --> 01:07:49,427 - What do I want? 983 01:07:50,966 --> 01:07:53,494 If I had guys like you on my side, 984 01:07:53,530 --> 01:07:55,928 this job would've been over hours ago. 985 01:07:57,597 --> 01:07:59,503 There's only one way out, Casey. 986 01:08:01,578 --> 01:08:02,836 Don't take too long. 987 01:08:03,910 --> 01:08:07,214 (light dramatic music) 988 01:08:10,784 --> 01:08:13,583 (birds chirping) 989 01:08:25,735 --> 01:08:27,896 - It's getting hotter in here. 990 01:08:28,498 --> 01:08:31,271 We're gonna be cooking in another hour. 991 01:08:37,139 --> 01:08:38,036 Drink it. 992 01:08:39,108 --> 01:08:40,812 - I'm fine. 993 01:08:40,847 --> 01:08:42,249 - I'm not asking. 994 01:08:43,848 --> 01:08:44,746 Come on. 995 01:08:46,019 --> 01:08:47,884 (light dramatic music continues) 996 01:08:47,920 --> 01:08:50,719 (water sloshing) 997 01:08:56,964 --> 01:08:58,991 Do you believe in miracles? 998 01:09:00,502 --> 01:09:02,269 - No. 999 01:09:02,304 --> 01:09:05,503 There's good luck and there's bad luck, that's it. 1000 01:09:07,005 --> 01:09:08,473 - Finish it then. 1001 01:09:14,483 --> 01:09:15,348 - Case. 1002 01:09:18,719 --> 01:09:19,616 Thank you. 1003 01:09:22,352 --> 01:09:26,458 (light dramatic music continues) 1004 01:09:39,675 --> 01:09:42,474 (birds chirping) 1005 01:09:45,375 --> 01:09:49,514 (light dramatic music continues) 1006 01:09:51,346 --> 01:09:54,145 (frogs croaking) 1007 01:10:02,765 --> 01:10:04,523 - Yeah, it'll cool off. 1008 01:10:04,558 --> 01:10:07,365 - Radio's still silent. 1009 01:10:07,400 --> 01:10:09,367 - How long do you think it'll stay that way? 1010 01:10:09,402 --> 01:10:11,630 - Well it's a hail-fucking-Mary miracle 1011 01:10:11,665 --> 01:10:13,208 we haven't been picked up yet. 1012 01:10:14,402 --> 01:10:15,573 I say we move. 1013 01:10:17,207 --> 01:10:19,044 - And do what? 1014 01:10:19,079 --> 01:10:21,046 - Ram that truck off the bridge. 1015 01:10:21,081 --> 01:10:21,978 - Yeah. - Those doors will 1016 01:10:22,014 --> 01:10:24,151 bust open easy. 1017 01:10:24,186 --> 01:10:26,678 - Just lose the gold in the river, yeah. 1018 01:10:26,713 --> 01:10:28,685 - Depending on the depth, yeah. 1019 01:10:29,891 --> 01:10:30,852 I mean, I can swim. 1020 01:10:31,925 --> 01:10:33,756 Can you, Jinx? 1021 01:10:33,792 --> 01:10:39,829 - Hey, they're gonna run out of air soon enough, okay? 1022 01:10:39,864 --> 01:10:44,864 - That old man would be dead if you didn't pull your shot. 1023 01:10:44,899 --> 01:10:46,604 Part of me thinks you want him to live. 1024 01:10:48,276 --> 01:10:50,938 - It's the last fucking time with this guy. 1025 01:10:53,607 --> 01:10:55,847 It's the last time. 1026 01:10:55,883 --> 01:10:58,583 (birds chirping) 1027 01:11:00,687 --> 01:11:03,214 - We never had problems like this when it was just us. 1028 01:11:04,557 --> 01:11:06,694 - We never went after this much fucking money. 1029 01:11:06,729 --> 01:11:08,128 - Yeah? - Yeah. 1030 01:11:08,163 --> 01:11:09,561 - We never lost anyone before either. 1031 01:11:13,227 --> 01:11:18,273 I say we drop the whole lot, take the gold for ourselves. 1032 01:11:19,666 --> 01:11:22,970 (light dramatic music) 1033 01:11:30,953 --> 01:11:32,287 - Can you move your toes? 1034 01:11:35,186 --> 01:11:36,954 (Casey groans) 1035 01:11:36,990 --> 01:11:37,820 - Yeah, yeah. 1036 01:11:40,158 --> 01:11:41,054 - That's good. 1037 01:11:43,533 --> 01:11:44,464 Case... 1038 01:11:47,637 --> 01:11:48,633 I'm sorry. 1039 01:11:50,674 --> 01:11:52,831 You were right. 1040 01:11:52,867 --> 01:11:56,740 I haven't been there for you and, 1041 01:11:59,113 --> 01:12:00,744 I mean, I should have been. 1042 01:12:03,351 --> 01:12:08,251 You were for me, and you coulda cut out 1043 01:12:08,286 --> 01:12:09,654 at any time, you didn't. 1044 01:12:15,231 --> 01:12:18,498 - What kind of dad would I be if I did that? 1045 01:12:20,130 --> 01:12:20,995 Hey. 1046 01:12:23,306 --> 01:12:28,266 If we do get outta here, you gotta stick around, 1047 01:12:30,804 --> 01:12:32,380 be a grandpa for a little bit. 1048 01:12:36,583 --> 01:12:39,178 I know these last six years were a lie, but 1049 01:12:42,083 --> 01:12:44,821 I need these next six months to be straight. 1050 01:12:47,929 --> 01:12:48,825 Can you do that? 1051 01:12:52,228 --> 01:12:53,126 - Yeah. 1052 01:12:55,101 --> 01:12:55,997 I promise you. 1053 01:13:04,843 --> 01:13:07,309 - What the fuck is it gonna take to break these two? 1054 01:13:07,344 --> 01:13:08,640 - They will soon. 1055 01:13:08,675 --> 01:13:10,577 - (chuckles) When? 1056 01:13:10,613 --> 01:13:12,684 When the APB's out on us? 1057 01:13:13,619 --> 01:13:16,085 Come on, let's waste these assholes now. 1058 01:13:16,120 --> 01:13:18,357 - Soon. 1059 01:13:18,392 --> 01:13:19,652 - You really want sirens on our ass 1060 01:13:19,688 --> 01:13:21,361 to the border, don't you? 1061 01:13:21,396 --> 01:13:24,064 - You know, we could find a different score 1062 01:13:24,099 --> 01:13:25,598 that doesn't involve murder. 1063 01:13:27,569 --> 01:13:30,070 - You are a fucking piece of work, you know that? 1064 01:13:30,105 --> 01:13:32,838 You're gonna back out now, hmm? 1065 01:13:32,873 --> 01:13:34,404 And you. 1066 01:13:34,439 --> 01:13:36,541 You, my friend, have lost it. 1067 01:13:36,576 --> 01:13:40,044 - The plan was, and is, they don't die. 1068 01:13:40,480 --> 01:13:41,942 - After everything that's happened. 1069 01:13:41,977 --> 01:13:43,410 - I'm not bringing any more fucking heat, 1070 01:13:43,446 --> 01:13:44,884 what's with you? 1071 01:13:44,920 --> 01:13:47,684 You going crazy? 1072 01:13:47,719 --> 01:13:51,591 - I'm gonna get that gold no matter what. 1073 01:13:52,786 --> 01:13:55,859 (suspenseful music) 1074 01:13:59,396 --> 01:14:01,134 (static buzzing) 1075 01:14:01,169 --> 01:14:05,366 (gun bangs) (dramatic music) 1076 01:14:05,401 --> 01:14:06,364 - Now what? 1077 01:14:07,901 --> 01:14:11,605 (dramatic music continues) 1078 01:14:11,640 --> 01:14:13,547 - This is my show now. 1079 01:14:14,984 --> 01:14:18,046 (suspenseful music) 1080 01:14:20,449 --> 01:14:22,655 My way now. 1081 01:14:24,360 --> 01:14:28,661 (suspenseful music) (tires screeching) 1082 01:14:29,261 --> 01:14:31,092 (James grunts) 1083 01:14:32,026 --> 01:14:37,098 (dramatic music) (tires squealing) 1084 01:14:44,204 --> 01:14:45,906 - [Casey] These guys are fucking crazy. 1085 01:14:45,942 --> 01:14:48,076 - They're gonna push us off the bridge. 1086 01:14:50,711 --> 01:14:53,986 (tense music) 1087 01:14:54,022 --> 01:14:56,755 (engine revving) 1088 01:14:58,058 --> 01:15:00,293 Don't move. 1089 01:15:00,329 --> 01:15:05,159 (engine revs) (tires squealing) 1090 01:15:10,369 --> 01:15:13,772 (tense music continues) 1091 01:15:15,175 --> 01:15:18,209 (air hissing) 1092 01:15:18,244 --> 01:15:21,043 (liquid dripping) 1093 01:15:27,914 --> 01:15:30,954 (suspenseful music) 1094 01:15:37,266 --> 01:15:40,898 (Smoke yells) (can clattering) 1095 01:15:45,099 --> 01:15:51,077 (explosion booms) (dramatic music) 1096 01:15:51,112 --> 01:15:53,911 (water splashing) 1097 01:15:58,218 --> 01:16:00,852 (Casey groans) 1098 01:16:04,092 --> 01:16:06,726 (somber music) 1099 01:16:13,728 --> 01:16:16,604 (water splashing) 1100 01:16:19,372 --> 01:16:22,239 (somber music continues) 1101 01:16:22,275 --> 01:16:24,909 (both grunting) 1102 01:16:26,643 --> 01:16:29,113 (somber music continues) 1103 01:16:29,149 --> 01:16:29,947 - Hold on! 1104 01:16:31,383 --> 01:16:34,017 (Casey groans) 1105 01:16:39,427 --> 01:16:43,257 (water bubbling) (ethereal music) 1106 01:16:43,824 --> 01:16:46,733 (water splashing) 1107 01:16:48,169 --> 01:16:50,803 (James groans) 1108 01:16:53,603 --> 01:16:56,935 (water splashing) 1109 01:16:56,971 --> 01:17:00,607 (ethereal music continues) 1110 01:17:00,643 --> 01:17:03,376 (both groaning) 1111 01:17:08,519 --> 01:17:09,954 Stop, stop, stop! 1112 01:17:11,117 --> 01:17:13,452 Listen to me, listen to me. 1113 01:17:14,529 --> 01:17:16,562 You did everything you could, okay? 1114 01:17:16,598 --> 01:17:18,765 We're both gonna die if you stay here. 1115 01:17:19,198 --> 01:17:20,096 Just go. 1116 01:17:20,936 --> 01:17:22,159 Just go. 1117 01:17:22,194 --> 01:17:23,132 We're both gonna die, just go. 1118 01:17:24,502 --> 01:17:27,136 (Casey groans) 1119 01:17:32,081 --> 01:17:34,748 (James grunts) 1120 01:17:36,283 --> 01:17:38,117 (water splashing) 1121 01:17:38,153 --> 01:17:39,813 Dad, I can't. 1122 01:17:39,849 --> 01:17:41,986 I can't, just go, just go. 1123 01:17:44,052 --> 01:17:49,125 (James grunting) (Casey groans) 1124 01:17:54,961 --> 01:17:57,705 (water bubbling) 1125 01:17:59,473 --> 01:18:02,802 (emotional music continues) 1126 01:18:02,837 --> 01:18:05,177 (water splashing) 1127 01:18:05,213 --> 01:18:08,348 (water bubbling) 1128 01:18:08,383 --> 01:18:11,283 (emotional music continues) 1129 01:18:11,318 --> 01:18:14,117 (water splashing) 1130 01:18:16,050 --> 01:18:19,793 (emotional music continues) 1131 01:18:28,194 --> 01:18:31,904 (emotional music continues) 1132 01:18:39,711 --> 01:18:43,410 (emotional music continues) 1133 01:18:45,713 --> 01:18:46,578 Dad. 1134 01:18:50,689 --> 01:18:54,388 (emotional music continues) 1135 01:18:58,365 --> 01:19:01,065 (both grunting) 1136 01:19:04,371 --> 01:19:07,236 (water splashing) 1137 01:19:08,905 --> 01:19:12,571 (emotional music continues) 1138 01:19:15,316 --> 01:19:17,950 (James grunts) 1139 01:19:21,816 --> 01:19:22,713 - Come on. 1140 01:19:23,984 --> 01:19:27,391 (both groaning) 1141 01:19:27,427 --> 01:19:30,061 (both panting) 1142 01:19:34,969 --> 01:19:38,238 Let me catch my breath, and then I'll get you home. 1143 01:19:38,273 --> 01:19:39,730 I'll get you home. 1144 01:19:40,902 --> 01:19:43,774 I'll get you home. 1145 01:19:43,810 --> 01:19:44,903 (water splashing) (Smoke yells) 1146 01:19:44,939 --> 01:19:47,639 (dramatic music) 1147 01:19:53,687 --> 01:19:57,353 (fist thuds) (water splashing) 1148 01:19:57,822 --> 01:20:01,455 (dramatic music continues) 1149 01:20:05,432 --> 01:20:07,234 (water splashing) 1150 01:20:07,270 --> 01:20:10,233 (suspenseful music) 1151 01:20:17,542 --> 01:20:19,312 (gun bangs) 1152 01:20:19,347 --> 01:20:21,310 (water splashing) 1153 01:20:23,483 --> 01:20:26,617 (water trickling) 1154 01:20:26,652 --> 01:20:29,857 (light country music) 1155 01:20:34,824 --> 01:20:38,256 (water splashing) 1156 01:20:38,291 --> 01:20:42,331 (light country music continues) 1157 01:20:50,871 --> 01:20:51,871 Come on. 1158 01:20:51,907 --> 01:20:54,442 (Casey groans) 1159 01:20:57,651 --> 01:21:01,680 (light country music continues) 1160 01:21:09,421 --> 01:21:13,461 (light country music continues) 1161 01:21:16,328 --> 01:21:18,165 Lean on it for a sec. 1162 01:21:18,200 --> 01:21:20,567 Sit down. - You're survivors. 1163 01:21:26,242 --> 01:21:27,805 - What are you gonna do now, huh? 1164 01:21:29,682 --> 01:21:30,808 What are you gonna do? 1165 01:21:32,245 --> 01:21:33,250 - I'm not a killer. 1166 01:21:34,620 --> 01:21:35,846 Not in my nature. 1167 01:21:38,227 --> 01:21:39,885 I'm done. 1168 01:21:39,921 --> 01:21:40,719 I'm done. 1169 01:21:43,795 --> 01:21:44,998 - What does that mean? 1170 01:21:46,359 --> 01:21:49,167 - It means what it means, James. 1171 01:21:51,803 --> 01:21:52,940 - What are you asking? 1172 01:21:55,770 --> 01:22:01,608 - When those cops show up in a minute, I was never here. 1173 01:22:03,851 --> 01:22:05,744 - You're aware I was a cop, right? 1174 01:22:07,490 --> 01:22:09,088 - Ain't nobody's perfect. 1175 01:22:13,386 --> 01:22:15,462 - You all right with that, Case? 1176 01:22:15,497 --> 01:22:18,889 (Casey breathes heavily) 1177 01:22:23,096 --> 01:22:23,971 - Thanks. 1178 01:22:25,805 --> 01:22:29,102 (light country music continues) 1179 01:22:29,137 --> 01:22:33,541 (blues music playing) 1180 01:22:37,981 --> 01:22:42,451 (blues music continues) 1181 01:22:58,001 --> 01:23:02,273 (blues music continues) 1182 01:23:11,620 --> 01:23:14,452 - Drive. (engine rumbling) 1183 01:23:14,488 --> 01:23:15,352 - Come on. 1184 01:23:17,053 --> 01:23:20,357 (blues music continues) 1185 01:23:24,664 --> 01:23:27,001 (sirens wailing) 1186 01:23:43,211 --> 01:23:46,449 (helicopter whirring) 1187 01:23:48,655 --> 01:23:51,216 (birds chirping) 1188 01:23:51,251 --> 01:23:53,720 (light rock music) 1189 01:24:37,573 --> 01:24:39,997 (rock music continues) 1190 01:25:02,059 --> 01:25:05,363 (rock music continues) 1191 01:25:23,982 --> 01:25:27,385 (rock music continues) 1192 01:26:13,163 --> 01:26:15,664 (rock music continues) 1193 01:26:30,851 --> 01:26:34,144 (light dramatic music) 1194 01:27:52,098 --> 01:27:56,226 (light dramatic music continues) 1195 01:28:24,358 --> 01:28:28,500 (music ends) 73348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.