Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,371 --> 00:00:06,192
- Hello everyone. This is Jr. High 2nd grade, Miyoshi Ayaka
- And Jr. High 2nd grade, Matsui Airi
2
00:00:06,364 --> 00:00:09,720
We are members of the Newspaper club, Scoopers
3
00:00:09,774 --> 00:00:14,497
We are very excited. Today, we as members of the Newspaper club,
4
00:00:14,762 --> 00:00:16,187
will be interviewing the members of the Juonbu (Heavy Music) club.
5
00:00:16,356 --> 00:00:20,721
Without further ado, let's bring in the members of
Sakura Gakuin's Juonbu. Please come in.
6
00:00:21,903 --> 00:00:23,416
Konnichiwa! (Hello!)
7
00:00:24,682 --> 00:00:26,429
Please begin by introducing yourselves.
8
00:00:26,646 --> 00:00:28,959
I am Nakamoto Suzuka, Jr. High 1st grade.
9
00:00:29,251 --> 00:00:31,893
I am Kikuchi Moa, Elementary school 5th grade.
10
00:00:32,155 --> 00:00:34,932
I am Mizuno Yui, Elementary school 5th grade.
11
00:00:35,524 --> 00:00:40,031
We are the Juonbu club, Babymetal.
12
00:00:40,136 --> 00:00:44,659
13
00:00:44,708 --> 00:00:46,219
Please take your seats.
14
00:00:47,764 --> 00:00:50,201
We would like to jump right into the interview.
15
00:00:50,569 --> 00:00:56,356
Is there something you would like the other
members to change about themselves?
16
00:00:57,571 --> 00:00:59,966
Hmm?? Eh... wait a sec...
17
00:01:00,116 --> 00:01:01,024
I've got one!
18
00:01:02,414 --> 00:01:11,209
Hmm... in the lesson introduction, there is a 'Biii...'
and Su at the beginning always goes like this-
19
00:01:11,692 --> 00:01:16,840
The other day she did it like this. I hope she would change that.
20
00:01:17,301 --> 00:01:19,112
Yui-chan, do you have something?
21
00:01:19,270 --> 00:01:21,681
I wonder, does Yui have something?
22
00:01:22,190 --> 00:01:26,012
Sometimes during lessons,
and this includes me as well...
23
00:01:26,236 --> 00:01:28,342
There are times when we goof around.
24
00:01:28,617 --> 00:01:38,482
And the managers tell us to knock it off,
so I think we should kind of cool down on that a bit.
25
00:01:38,681 --> 00:01:40,510
That ability to switch over is important.
26
00:01:40,661 --> 00:01:43,456
Sometimes when Moa is goofing around,
27
00:01:43,632 --> 00:01:51,976
Yui takes on the role the role of an older sister
and she tells her to be quiet. Which is quite funny, but...
28
00:01:52,237 --> 00:01:56,932
That is good as an elder sister
but maybe we should be more serious.
29
00:01:56,936 --> 00:01:59,371
But it goes without saying that when you
are with the other ten members,
30
00:01:59,537 --> 00:02:00,660
You are very serious, right?
31
00:02:02,225 --> 00:02:04,034
Well, putting that aside for a moment.
32
00:02:04,393 --> 00:02:06,486
Now, I would like to go on to the next question.
33
00:02:07,250 --> 00:02:09,160
Your biggest critical situation.
34
00:02:09,968 --> 00:02:17,398
During a Sakura Gakuin activity, do you have
an episode where you feel you really screwed up?
35
00:02:17,861 --> 00:02:25,335
During a school festival we had to
change costumes faster than usual.
36
00:02:25,550 --> 00:02:29,592
I kind of underestimated the timing and was
full of confidence and excitement.
37
00:02:29,746 --> 00:02:33,893
And in a frivolous way I was, you know,
singing the song 'Medaka no Kyoudai'
38
00:02:34,159 --> 00:02:36,846
While I was changing and I heard someone saying,
"Su-chan, Su-chan!!"
39
00:02:37,096 --> 00:02:40,199
So I got panicked and forgot to tie my shoelaces.
40
00:02:40,437 --> 00:02:42,764
But Su is not good at tying her shoelaces normally anyway.
41
00:02:42,964 --> 00:02:45,754
So that was was a really tough situation.
42
00:02:45,974 --> 00:02:46,818
I see.
43
00:02:47,384 --> 00:02:54,648
And, you know, Ayaka-san? At the school festival...
44
00:02:55,192 --> 00:02:58,890
Ayaka-san had a nosebleed.
45
00:02:59,376 --> 00:03:03,215
No, no way, that went undetected!
46
00:03:05,961 --> 00:03:10,720
Now, yes it is true that I had a nosebleed.
47
00:03:10,859 --> 00:03:13,207
But nobody noticed!
48
00:03:13,823 --> 00:03:15,696
That's enough about nosebleeds!
49
00:03:17,336 --> 00:03:21,141
That story was... you know, those things just happen.
50
00:03:21,423 --> 00:03:23,355
Please take over.
51
00:03:24,354 --> 00:03:30,201
Next, is there something that only you know
about one of the other members' weak points?
52
00:03:32,524 --> 00:03:35,992
Well, you know Su-chan is quite clumsy with her body.
53
00:03:36,780 --> 00:03:39,531
Do you have an episode that shows that?
54
00:03:39,948 --> 00:03:45,439
Today, Su-chan mistakenly drank (Uwano??) green tea!
55
00:03:47,705 --> 00:03:55,443
While she is not a member of this club,
Marina is just sooo funny.
56
00:03:55,678 --> 00:03:58,734
And it's not just me, I'm sure that everyone feels she is funny.
57
00:03:58,938 --> 00:04:05,468
Like when we are practicing 'Yume ni Mukatte'
we feel that something is wrong.
58
00:04:05,712 --> 00:04:10,085
When we look later we can see that she is out
of sync and is trying to cover it up.
59
00:04:10,562 --> 00:04:14,989
In daily life, Marina does not often use words to converse.
60
00:04:16,237 --> 00:04:18,970
Maybe she does kind of use "A, I, U, E, O", you know?
61
00:04:19,224 --> 00:04:20,649
Exactly, something like that.
62
00:04:21,139 --> 00:04:23,074
Conversely, can Yui ask a question?
63
00:04:23,540 --> 00:04:28,548
Both of you are so tall, and Moa and I are short.
64
00:04:29,094 --> 00:04:31,668
What, or how, we can grow up big like you?
65
00:04:32,049 --> 00:04:34,962
In my case it is the genes from my parents.
66
00:04:35,608 --> 00:04:38,898
True, your mother and father are big.
67
00:04:39,438 --> 00:04:40,816
How about you, Airi?
68
00:04:41,267 --> 00:04:43,014
I think for me also it's the genes.
69
00:04:44,320 --> 00:04:47,617
But Ayaka, you're still growing, right?
70
00:04:47,784 --> 00:04:51,981
Yeah, it appears so. But I think it's about time to stop.
71
00:04:51,458 --> 00:04:53,596
Cool, cool. I am envious.
72
00:04:53,796 --> 00:04:55,054
Moa: I want to be your height as well.
73
00:04:55,281 --> 00:04:57,043
But being small is cute.
74
00:04:57,338 --> 00:05:00,442
Being small sucks! I want to be big.
75
00:05:01,406 --> 00:05:08,880
Yeah, like when we are traveling by train together,
sometimes I look around and can't find Moa.
76
00:05:09,376 --> 00:05:13,511
Sometimes on a packed train we
kind of get pushed along with the flow.
77
00:05:13,749 --> 00:05:14,957
Moa: That's enough.
78
00:05:15,208 --> 00:05:20,308
Yeah, we kind of feel like swimming
around on the floor of the train.
79
00:05:21,789 --> 00:05:27,597
- That brings us to the end. This was the Newspaper club, Scoopers,
- And the Juonbu club, Babymetal.
80
00:05:28,597 --> 00:05:30,597
Bai bai !!
7122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.