All language subtitles for [Hunt4K] Sakura Hell (Cum Lola cum _ 12.14.2024) - Czech

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,880 --> 00:00:03,760 Wei for 2 00:00:03,760 --> 00:00:04,480 kay. 3 00:00:52,880 --> 00:00:53,400 Peďo. 4 00:00:55,510 --> 00:00:58,470 Jo. No nevadí, tak 5 00:00:58,470 --> 00:01:01,030 já tam zatím přejedu a dám si rozcvičku. 6 00:01:02,110 --> 00:01:04,590 No dneska dneska bych to viděl na těch 7 00:01:04,590 --> 00:01:07,390 10 dáme 10 sérií o 5 opakování a sedem 8 00:01:07,390 --> 00:01:10,080 na to. Přesně 9 00:01:10,160 --> 00:01:11,480 dobrý, tak jo, těším se čus. 10 00:01:25,800 --> 00:01:26,880 On už tam někdo je? 11 00:01:31,140 --> 00:01:32,860 Mám mami a to je v trotl. 12 00:01:38,660 --> 00:01:41,340 Chcete bych to 13 00:01:41,340 --> 00:01:44,080 roztrhl tady?Já 14 00:01:44,160 --> 00:01:46,840 jsem nechtěl promiň straąně to je případ, 15 00:01:46,840 --> 00:01:48,640 já ti koupím nový, já teďka budu mít 16 00:01:48,640 --> 00:01:51,360 nějaký kšefty domluvenej, tak snad budu 17 00:01:51,360 --> 00:01:53,080 mít nějaký peníze a nebo půjdeme do 18 00:01:53,080 --> 00:01:55,360 hrabáku a koupíme je, cože? 19 00:01:56,080 --> 00:01:58,800 Hrabáku já potřebuju nový 20 00:01:58,800 --> 00:02:01,400 ledu? Sakra čau, já se tady jenom 21 00:02:01,400 --> 00:02:04,360 zacvičím jo. Tak oni 22 00:02:04,360 --> 00:02:06,120 budou někde v akci v něčem v nějakým 23 00:02:06,120 --> 00:02:09,060 obchodě?Jo ukaž, nebo 24 00:02:09,060 --> 00:02:11,180 to půjde třeba možná zaší na tohle zašít 25 00:02:11,180 --> 00:02:13,460 nepůjde. No to je to je moc to nedostatek 26 00:02:13,900 --> 00:02:14,940 to asi nezašijeme. 27 00:02:17,410 --> 00:02:20,400 Hele. Jemu jemu to jde, 28 00:02:20,400 --> 00:02:22,1000 no. Cvičíte to vy 29 00:02:23,200 --> 00:02:25,1000 jo snaľím se, no jo jdete nahoru, 30 00:02:26,600 --> 00:02:28,640 já jsem to chtěl zkusit, ale nejde mě to 31 00:02:29,480 --> 00:02:31,1000 páč zkus to já to nedám, ale tak zkus to 32 00:02:31,1000 --> 00:02:34,720 ty tak jo a pomůžeš mi prosím já si 33 00:02:34,720 --> 00:02:37,640 myslím, že si pomůžu, rád ti pomůžu. 34 00:02:41,480 --> 00:02:43,880 Tak před sebe nohy přesně 35 00:02:44,480 --> 00:02:46,470 najeď. No vidíš. 36 00:02:49,360 --> 00:02:50,360 Jde ti toho? 37 00:02:54,440 --> 00:02:57,240 Vy jste odsud?Tady kousek 38 00:02:57,240 --> 00:02:59,360 bydlíme tady kousek na ubytovně jo. 39 00:03:01,080 --> 00:03:03,920 Dosáhly nohy. A 40 00:03:03,920 --> 00:03:06,880 drž a drž avejš 41 00:03:07,720 --> 00:03:08,840 no ještě trošku. 42 00:03:12,120 --> 00:03:15,120 Hele víš, že máš rozrlý legíny? Jo já vím 43 00:03:15,160 --> 00:03:17,840 no. Bylo strašné 44 00:03:17,840 --> 00:03:20,590 detekto no. To bude chtít nový 45 00:03:20,590 --> 00:03:22,910 asi teď já ti koupím nový, no 46 00:03:23,630 --> 00:03:26,510 kéž by jsme měli na nový. No máte nějaké 47 00:03:26,510 --> 00:03:29,430 problémy s prachama? No trošku, 48 00:03:29,430 --> 00:03:31,710 no hele my budeme mít nějakou práci a tak 49 00:03:31,710 --> 00:03:33,190 tohle tady jako se nemusíme o tom bavit, 50 00:03:33,190 --> 00:03:36,120 ne?No a co kdybych vám s tím 51 00:03:36,120 --> 00:03:38,840 pomohl?Jet nám s tím chceš pomoct 52 00:03:39,440 --> 00:03:42,400 tak jako udělá nějaké prachy mám. Máš 53 00:03:42,400 --> 00:03:44,040 nějakou práci pro nás nebo co by jsme 54 00:03:44,040 --> 00:03:46,510 měli dělat?Tak já nevím, no 55 00:03:47,350 --> 00:03:49,630 tak jako vy jste takovej sympatickej pár 56 00:03:50,510 --> 00:03:51,870 no já rád pomáhám lidem. 57 00:03:55,080 --> 00:03:56,960 Tak já nevím, jsou tak něco vymyslete, 58 00:03:56,960 --> 00:03:58,800 tak já mám třeba tady dávám takhledvojku. 59 00:04:02,320 --> 00:04:05,270 Co z toho?Nemáte 60 00:04:05,270 --> 00:04:07,350 žádný nápad, tak já nevím. Prostě tak mi 61 00:04:07,350 --> 00:04:10,350 ukaž třeba kozy a já vám dám 2000 62 00:04:10,350 --> 00:04:13,190 posral ne jdeme jdeme pryč 63 00:04:13,190 --> 00:04:15,590 tohle ne. No počkej tak tak já 64 00:04:15,590 --> 00:04:18,070 přidám tak já dám hele, ale 65 00:04:18,990 --> 00:04:20,150 počkej tak já dám 4. 66 00:04:21,720 --> 00:04:24,520 Kozy jo to mu ukážeš 67 00:04:24,520 --> 00:04:27,200 kozy jako jo za studenty to ti za to 68 00:04:27,200 --> 00:04:29,640 stojí? Ty víš kolik za to budeš mít 69 00:04:29,640 --> 00:04:32,590 legínů?Potřebujeme tak 70 00:04:32,830 --> 00:04:34,910 jenom ukázat kozy, vždyť to nic není. 71 00:04:37,400 --> 00:04:39,520 Tady vidí všude a jde, kde to chceš 72 00:04:39,520 --> 00:04:42,120 dělat. Tady mi to ukaž a tady to mám. 73 00:04:42,430 --> 00:04:44,910 Rychle, no rychle, no já se na to nechci 74 00:04:44,910 --> 00:04:47,730 koukat. To je 75 00:04:47,730 --> 00:04:49,810 ono pěkný, můžu si šáhnout. 76 00:04:52,440 --> 00:04:55,360 No tak já přidám ne 77 00:04:55,600 --> 00:04:57,280 třeba tam nebude, to je moje holka, 78 00:04:58,560 --> 00:05:01,120 jdeme pryč, lásko, pojď počkej. Hele 79 00:05:01,120 --> 00:05:03,960 další dvojka. Na 80 00:05:03,960 --> 00:05:06,840 na vem si to. Co 81 00:05:06,1000 --> 00:05:09,520 vyděláme nějaký prachy dneska, co? 82 00:05:11,680 --> 00:05:12,400 Jenom na chvíli. 83 00:05:17,310 --> 00:05:19,350 No tak asi stačilo, stačilo ne 84 00:05:20,390 --> 00:05:23,110 já bych toho nechal jako jo jo 85 00:05:23,710 --> 00:05:24,950 hele jdeme pryč, už jsme tady dlouho 86 00:05:24,950 --> 00:05:27,030 jdeme, hele já mám já mám lepší nápad, ty 87 00:05:27,030 --> 00:05:29,350 vole vyděláme víc peněz, pojďte se mnou 88 00:05:29,350 --> 00:05:32,350 do auta, něco vymyslíme. To 89 00:05:32,350 --> 00:05:34,950 bude nějakej podvod, určitě jaký podvod 90 00:05:34,950 --> 00:05:37,800 hele. Ještě něco mám, ještě 91 00:05:37,800 --> 00:05:40,430 bysme mohli něco vymyslet. Ahoj 92 00:05:41,150 --> 00:05:42,590 a nebo je to na žádný kameře nic 93 00:05:42,590 --> 00:05:45,480 takového. Prosím tě, co 94 00:05:45,480 --> 00:05:47,600 řešíš ty vole? Já jsem si přišelzacvičit. 95 00:05:49,720 --> 00:05:51,520 Co vyděláme nějaké další peníze? 96 00:05:53,240 --> 00:05:55,720 A za co to budou prachy? Pojď 97 00:05:56,240 --> 00:05:58,160 vydělat si prostě něco. Celou dobu to 98 00:05:58,160 --> 00:05:59,840 táhnu já tak jako prostě, 99 00:06:00,800 --> 00:06:03,600 co zajdeme do auta a co co já ti. Já ti 100 00:06:03,600 --> 00:06:05,960 dám něco za to, že mi ho vykouříš, jak 101 00:06:05,960 --> 00:06:07,880 vykouříš ty vole tak to ne počkej ne 102 00:06:07,880 --> 00:06:10,200 blbni, nech ho počkej. 103 00:06:13,120 --> 00:06:14,1000 Tak co tak vyděláme nějaké prachy? To 104 00:06:14,1000 --> 00:06:16,600 jsou snadné peníze, ne? Vydělávali jste 105 00:06:16,600 --> 00:06:17,760 někdy takhle snadno peníze? 106 00:06:20,680 --> 00:06:23,560 To fakt ne? A hodí se vám to? No 107 00:06:23,560 --> 00:06:25,840 hodí. No a kolik třeba platíte nájem? 108 00:06:27,310 --> 00:06:30,150 Kolik platíme nájem teďkon 4000. 109 00:06:30,470 --> 00:06:33,310 4000 no 4000 AV čem 110 00:06:33,310 --> 00:06:34,790 bydlíte ty vole? To bych chtěl mít 111 00:06:34,870 --> 00:06:37,670 ubytovně. Teď jsme na tom hodně špatně 112 00:06:37,670 --> 00:06:40,310 no, takže se vám hodí i nějaké prachy, 113 00:06:40,670 --> 00:06:41,950 tak jdeme vydělávat. 114 00:06:43,520 --> 00:06:46,070 Co. Co teda za to chceš? No tak domluvíme 115 00:06:46,070 --> 00:06:48,390 se na tom kouření, to už je trošku moc 116 00:06:48,390 --> 00:06:51,230 ne. Ne tak nechceą ještě 117 00:06:51,230 --> 00:06:52,550 něco ukázat třeba. 118 00:06:54,910 --> 00:06:57,470 Ukázat jo tak se mi 119 00:06:57,470 --> 00:06:58,230 ukažnou. 120 00:07:00,450 --> 00:07:02,010 Tak si sundej nejdřív tu bundu. 121 00:07:09,990 --> 00:07:10,630 Otoč se. 122 00:07:16,400 --> 00:07:17,400 Krásný. 123 00:07:23,080 --> 00:07:23,640 To je dobrý. 124 00:07:27,160 --> 00:07:27,640 Hej. 125 00:07:29,1000 --> 00:07:32,160 Počkej, ale jako to už jsem si to 126 00:07:32,160 --> 00:07:33,200 zaplatil ne? 127 00:07:35,440 --> 00:07:38,040 Jo jo jo to je prdelka, to je 128 00:07:38,240 --> 00:07:38,960 paráda. 129 00:07:42,430 --> 00:07:43,870 Hezkej ten zadek máš. 130 00:07:45,520 --> 00:07:46,680 Trošku s ním zavibruj. 131 00:07:50,760 --> 00:07:51,880 Si další peníze? 132 00:07:59,840 --> 00:08:02,240 Že jo viď už ty moc nemyslíš jako. 133 00:08:04,040 --> 00:08:06,640 Co by na tom bylo moc přesně, jo, prosím 134 00:08:06,640 --> 00:08:07,280 tě tady. 135 00:08:11,360 --> 00:08:13,120 Hele na netu ne že jo. 136 00:08:14,950 --> 00:08:17,920 Jak nešahej. Vždyť já 137 00:08:17,920 --> 00:08:20,760 ti to zaplatím. Všechno to ne. 138 00:08:21,280 --> 00:08:23,720 Když vidíš, kolik mám, hele, tak já mohu 139 00:08:23,720 --> 00:08:25,360 radši vykouřit, než se bude na mě šahat. 140 00:08:25,990 --> 00:08:27,350 No, tak to určitě ano. 141 00:08:35,600 --> 00:08:36,400 Dnes není. 142 00:08:45,880 --> 00:08:48,480 AO hezky ses do toho pustil a. 143 00:08:53,360 --> 00:08:54,640 Nějaká hladová, ne? 144 00:08:56,460 --> 00:08:56,540 Ty 145 00:08:59,380 --> 00:09:02,260 vole já ti to 146 00:09:02,420 --> 00:09:03,780 je paráda. 147 00:09:15,780 --> 00:09:18,460 Tak promiň, no ale tak jak nějak vydávat, 148 00:09:18,460 --> 00:09:21,260 musíme. No vydělávat se musí přece 149 00:09:21,980 --> 00:09:23,220 ale takhle přece ne. 150 00:09:26,590 --> 00:09:28,390 Kdyby si vydělával výsek, tohle to dělat 151 00:09:28,390 --> 00:09:31,320 nemusím. Sakra. Promiň, 152 00:09:31,320 --> 00:09:31,840 že vůbec ľiju. 153 00:09:39,470 --> 00:09:41,110 No tak promiň no. 154 00:09:47,360 --> 00:09:48,440 Promiň to. 155 00:10:00,280 --> 00:10:00,480 Tak. 156 00:10:07,480 --> 00:10:09,640 Co, není to tak zlý ne? 157 00:10:15,030 --> 00:10:16,070 Je to tak zlý ne? 158 00:10:17,630 --> 00:10:19,630 Co dobrý peníze, skoro zadar. 159 00:10:24,960 --> 00:10:25,520 Mo. 160 00:10:30,760 --> 00:10:31,160 A. 161 00:10:40,710 --> 00:10:41,030 No 162 00:10:49,150 --> 00:10:51,880 a jo. Aha. 163 00:11:05,360 --> 00:11:06,120 To nemůžu. 164 00:11:10,030 --> 00:11:11,990 Že se ti to líbí? 165 00:11:13,640 --> 00:11:15,880 Že se jí to nelíbí, to dělá jenom pro 166 00:11:15,880 --> 00:11:16,560 peníze přece. 167 00:11:19,040 --> 00:11:19,160 No 168 00:11:23,160 --> 00:11:24,880 to bylo. 169 00:11:27,120 --> 00:11:27,440 To 170 00:11:30,240 --> 00:11:31,040 to je paráda. 171 00:11:33,040 --> 00:11:35,280 No, já víš. 172 00:11:40,670 --> 00:11:41,470 Moc pěkný. 173 00:11:44,200 --> 00:11:46,800 Taky domatopis doma u toho ani 174 00:11:46,800 --> 00:11:49,760 nesekneš tváříš kyselé a 175 00:11:49,760 --> 00:11:50,120 tady. 176 00:11:53,1000 --> 00:11:56,920 No, ale ono takhle jako nepřeháněj to 177 00:11:56,920 --> 00:11:59,360 zase jo, s čím jako 178 00:12:00,560 --> 00:12:02,680 já dělám kvůli nohama kvůli naší lásce 179 00:12:02,680 --> 00:12:05,350 chápeš. Jo. 180 00:12:07,160 --> 00:12:08,120 Nech ji pracovat. 181 00:12:17,700 --> 00:12:19,140 Ale tak se připla tak. 182 00:12:25,720 --> 00:12:27,960 Já pokračuju já to tady na to budu rádza. 183 00:12:30,1000 --> 00:12:33,280 To jen se tady pořádně papí. 184 00:12:42,080 --> 00:12:43,840 Co nelíbí se ti to viď? 185 00:12:44,670 --> 00:12:45,310 Co. 186 00:12:47,520 --> 00:12:48,520 Nelíbí se mi to. 187 00:13:00,1000 --> 00:13:03,800 Tak co líbí se ti prachy 188 00:13:04,1000 --> 00:13:07,920 jo chceš je všechny, tak se 189 00:13:07,920 --> 00:13:08,960 ještě otoč teda. 190 00:13:19,630 --> 00:13:21,630 Si snad děláš srandu? Fakt ľe jo ty jo. 191 00:13:22,840 --> 00:13:23,080 Co 192 00:13:30,040 --> 00:13:32,920 je zadeček no pěknou holku, 193 00:13:32,920 --> 00:13:35,600 ale můj zadeček jo jo, pěknou 194 00:13:35,600 --> 00:13:38,440 holku. Ukož 195 00:13:38,520 --> 00:13:39,440 ty vole pěkná. 196 00:13:45,510 --> 00:13:47,190 Neboj, to bude taky za případ. 197 00:14:05,040 --> 00:14:05,880 No krásně. 198 00:14:09,640 --> 00:14:09,1000 Okno. 199 00:14:12,850 --> 00:14:15,520 Modrá. A tak 200 00:14:15,720 --> 00:14:16,040 akorát. 201 00:14:19,520 --> 00:14:19,960 O. 202 00:14:23,840 --> 00:14:26,200 To. Skrz. 203 00:14:36,390 --> 00:14:36,790 Aha. 204 00:14:41,800 --> 00:14:44,440 Ježiš aha. Aspoň. 205 00:14:48,520 --> 00:14:51,320 Nevím, jestli tě chci ještě držet, tak 206 00:14:51,320 --> 00:14:51,1000 jsme v Kambodži. 207 00:14:54,800 --> 00:14:57,800 Ty vole 208 00:14:58,160 --> 00:15:00,480 tady, ty seš 209 00:15:00,480 --> 00:15:01,240 šikovná. 210 00:15:03,480 --> 00:15:06,120 Jo my jsme mě pochválí na rozdíl od tebe. 211 00:15:07,450 --> 00:15:09,770 No však doma se takhle nevrtíš, ale Ježíš 212 00:15:09,770 --> 00:15:12,160 jak prkno. No 213 00:15:14,960 --> 00:15:16,160 ty jo. 214 00:16:04,280 --> 00:16:04,760 No jo. 215 00:16:08,400 --> 00:16:08,480 Já 216 00:16:13,600 --> 00:16:16,600 to dělám kvůli nám zlato. To uvidím, no 217 00:16:16,600 --> 00:16:18,040 jak si to užíváš? 218 00:16:24,050 --> 00:16:26,250 Že si tě neužíváš, to vidím přesně. 219 00:16:30,330 --> 00:16:30,810 Pojď 220 00:16:35,650 --> 00:16:38,080 ke mně. Ono, to je co ještě? 221 00:16:50,330 --> 00:16:52,010 Tak co to jsou dobrý peníze? 222 00:16:55,400 --> 00:16:58,200 To to jsou dobrý peníze 223 00:16:58,1000 --> 00:17:01,560 jenom chviličku jenom 224 00:17:02,440 --> 00:17:04,880 už jenom chviličku. Ahoj. 225 00:17:30,130 --> 00:17:31,010 To 226 00:17:33,210 --> 00:17:35,850 jsou naše peníze vydělané. 227 00:17:36,770 --> 00:17:38,490 Jo, jsem zvědavej, co z toho zaplatíš. 228 00:17:40,340 --> 00:17:43,020 Úplně za hadříky a za šifinky a tyhlencty 229 00:17:43,340 --> 00:17:45,020 serepetičky pro tebe. 230 00:17:47,940 --> 00:17:49,380 Kdo vydělává, nakupuje. 231 00:17:51,300 --> 00:17:53,020 Já ti taky kupím něco hezkýho. 232 00:18:20,040 --> 00:18:22,560 Jo jo jo taky. 233 00:18:28,750 --> 00:18:31,710 Ho rád jo. 234 00:18:41,430 --> 00:18:44,070 No. Um 235 00:18:45,590 --> 00:18:45,910 ne no. 236 00:18:59,860 --> 00:19:01,900 Pojď už jenom chvilku, tady si 237 00:19:02,580 --> 00:19:03,100 klekni. 238 00:19:06,740 --> 00:19:09,260 Vydrž jo ukaž se mi pořád 239 00:19:09,260 --> 00:19:09,820 něco. 240 00:20:11,170 --> 00:20:12,130 No jo jo jo. 241 00:20:17,590 --> 00:20:18,110 Wow. 242 00:20:20,790 --> 00:20:21,430 Ko 243 00:20:23,590 --> 00:20:24,270 jo. 244 00:20:31,910 --> 00:20:34,710 Já poprosím, tohle děláš 245 00:20:34,710 --> 00:20:35,030 vůbec 246 00:20:38,870 --> 00:20:40,950 hlada a ono to vidím. Vždyť se ti to 247 00:20:40,950 --> 00:20:43,790 líbí. No tak, myslete na něco hezkého. 248 00:20:45,040 --> 00:20:47,640 Třeba, jak jste se seznámili? 249 00:20:50,590 --> 00:20:52,910 Jak to vypadalo úplně jinde naše rande. 250 00:20:53,430 --> 00:20:55,870 No a jaký bylo třeba vaše 1 rande? 251 00:20:58,150 --> 00:21:01,110 To bylo hezký, aspoň měla ještě počítač, 252 00:21:01,150 --> 00:21:02,830 ale zdráhala ses úplně jinak. 253 00:21:04,710 --> 00:21:06,190 Poprvé na počkání. 254 00:21:14,590 --> 00:21:16,350 Já, kdy byl za tebou chodil s kytkou. 255 00:21:17,840 --> 00:21:19,480 Za tohle jí taky koupíš kytku. 256 00:21:21,150 --> 00:21:22,190 Si jí koupíš sama, viď? 257 00:21:34,420 --> 00:21:36,820 Hlady a jídlo ještě máme, ne? 258 00:21:38,590 --> 00:21:39,350 O. 259 00:21:42,070 --> 00:21:43,710 Jo jo jo. 260 00:21:48,470 --> 00:21:49,470 To příjemný. 261 00:21:55,750 --> 00:21:57,070 Prostě a. 262 00:22:31,720 --> 00:22:32,720 Krásný. 263 00:22:40,370 --> 00:22:43,210 Leni si tam na záda. Jo 264 00:22:46,250 --> 00:22:48,050 ukaž mi to složitější venkova. 265 00:23:12,580 --> 00:23:14,380 Já tohle vidět nechci tak. 266 00:23:15,490 --> 00:23:16,250 Dobře, 267 00:23:20,010 --> 00:23:23,010 tak se koukej, aspoň si vyděláte a 268 00:23:23,010 --> 00:23:24,570 ještě se něčemu přiučíte. 269 00:23:26,340 --> 00:23:28,460 On už nebudu dělat vůbec nic, sbalím ti 270 00:23:28,460 --> 00:23:30,140 tašky. To bude jediné, co udělám. 271 00:23:31,940 --> 00:23:32,100 Tak. 272 00:24:17,700 --> 00:24:18,380 Jej. 273 00:24:24,670 --> 00:24:25,270 Leni se tam. 274 00:24:40,580 --> 00:24:42,500 Co pak chceš nějaká sucha, co jsi šla k 275 00:24:42,500 --> 00:24:43,180 přítelovi? 276 00:25:57,290 --> 00:25:59,410 Jo už to bude, půjdete dolů. 277 00:26:03,450 --> 00:26:03,490 A. 278 00:27:29,370 --> 00:27:32,250 Tak jemu taky budu. Můžu 279 00:27:32,250 --> 00:27:35,210 dovnitř, že se opováš ty vole. No. 280 00:27:39,980 --> 00:27:42,380 Pardon, já jsem to nestih 281 00:27:43,700 --> 00:27:44,500 já jsem to nestihl. 282 00:27:46,960 --> 00:27:49,640 Vytáhnout, jestli děláš prdel nebo 283 00:27:49,880 --> 00:27:50,080 už. 284 00:27:59,590 --> 00:28:00,950 Dobrý. 285 00:28:06,090 --> 00:28:07,930 No tak vidíš, tak máte hotovo. 286 00:28:14,340 --> 00:28:16,260 Fuha ty máš šikovnou holku. 287 00:28:18,180 --> 00:28:20,700 Tohle to si tady dělejte sami, kam jdeš? 288 00:28:20,700 --> 00:28:22,620 Počkej na mě aspoň ne počkej, já se 289 00:28:22,620 --> 00:28:23,220 opíknu. 290 00:28:26,540 --> 00:28:27,900 Nějaký uražený viď? 291 00:28:31,740 --> 00:28:33,810 Já taky ne. Aspoň. 292 00:28:36,580 --> 00:28:39,220 No ještě někam běží hele a nebo utíká 293 00:28:39,220 --> 00:28:39,740 úplně. 294 00:28:44,570 --> 00:28:46,410 Jo to utíkáš za ním teda? 295 00:28:53,060 --> 00:28:55,380 Tak snad ty vole nepoběžím moc daleko. Ne 296 00:28:55,620 --> 00:28:57,740 nemůže bejt na tebe přece tak naštvanej. 297 00:28:59,740 --> 00:29:00,820 To bude dobrý. 298 00:29:11,370 --> 00:29:14,250 Kam běžíš kam bě ty vole, vždyť sis 299 00:29:14,250 --> 00:29:17,170 tady nechala ty peníze, no to si 300 00:29:17,170 --> 00:29:18,490 děláš prodává. 301 00:29:20,500 --> 00:29:22,660 Jo, tak to bylo dneska asi z lásky. 302 00:29:28,340 --> 00:29:29,620 For kay. 18629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.