All language subtitles for The.Challenge.S26E10.1080p.WEB.h264-DiRT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:01,968 >> Previously on 2 00:00:02,035 --> 00:00:03,136 The Challenge... 3 00:00:03,203 --> 00:00:04,571 The competitors were stunned 4 00:00:04,637 --> 00:00:05,638 when TJ revealed... 5 00:00:05,705 --> 00:00:06,940 >> The eliminated players 6 00:00:07,006 --> 00:00:08,041 have been competing in 7 00:00:08,108 --> 00:00:10,310 a secret battle of the ex-iled. 8 00:00:10,377 --> 00:00:13,380 >> This changes everything. 9 00:00:13,446 --> 00:00:14,714 >> Wes and Theresa's world 10 00:00:14,781 --> 00:00:15,815 was turned upside down 11 00:00:15,882 --> 00:00:17,283 when their arch-enemies, Bananas 12 00:00:17,350 --> 00:00:18,952 and Nany returned from exile 13 00:00:19,018 --> 00:00:20,353 to compete against recently 14 00:00:20,420 --> 00:00:22,389 eliminated Zach and Jonna. 15 00:00:22,455 --> 00:00:23,256 Bananas and Nany 16 00:00:23,323 --> 00:00:24,691 untangled their way to victory 17 00:00:24,758 --> 00:00:26,192 and sent Zach and Jonna home 18 00:00:26,259 --> 00:00:26,960 for good. 19 00:00:27,026 --> 00:00:28,061 >> I just pinched myself, 20 00:00:28,128 --> 00:00:30,196 and this isn't a nightmare. 21 00:00:31,631 --> 00:00:32,799 >> With Bananas and Nany 22 00:00:32,866 --> 00:00:33,767 back in the game, 23 00:00:33,833 --> 00:00:34,601 the entire house 24 00:00:34,667 --> 00:00:36,069 turned against Wes and Theresa 25 00:00:36,136 --> 00:00:37,036 during the Wrecking Ball 26 00:00:37,103 --> 00:00:38,371 challenge, knocking them 27 00:00:38,438 --> 00:00:39,506 to their first out. 28 00:00:39,572 --> 00:00:40,707 >> Theresa and Wes, you guys 29 00:00:40,774 --> 00:00:41,608 lost today's challenge. 30 00:00:41,674 --> 00:00:42,675 Sarah and Jordan, 31 00:00:42,742 --> 00:00:45,245 you guys outlasted everybody. 32 00:00:45,311 --> 00:00:46,579 >> At the power couple dinner, 33 00:00:46,646 --> 00:00:48,548 Leroy and Nia realized that they 34 00:00:48,615 --> 00:00:49,883 were being used as pawns. 35 00:00:49,949 --> 00:00:51,718 >> I can't send a sheep 36 00:00:51,785 --> 00:00:52,852 to do a lion's job. 37 00:00:52,919 --> 00:00:53,820 >> That's enough said. 38 00:00:53,887 --> 00:00:55,155 I just got played. 39 00:00:55,221 --> 00:00:56,656 >> At nominations, the players 40 00:00:56,723 --> 00:00:58,191 were blown away by the return 41 00:00:58,258 --> 00:00:59,192 of Hurricane Nia 42 00:00:59,259 --> 00:01:00,360 when she and Leroy 43 00:01:00,427 --> 00:01:01,961 were picked to go into the Dome. 44 00:01:02,028 --> 00:01:02,629 >> I still [bleep] you 45 00:01:02,695 --> 00:01:03,396 up, champion. 46 00:01:03,463 --> 00:01:04,297 >> I never said I was 47 00:01:04,364 --> 00:01:04,998 the [bleep] champion. 48 00:01:05,064 --> 00:01:06,266 >> You are the champion 49 00:01:06,332 --> 00:01:07,333 of [bleep] [bleep] your 50 00:01:07,400 --> 00:01:08,001 [bleep] [bleep]. 51 00:01:08,067 --> 00:01:08,902 What, bitch? 52 00:01:08,968 --> 00:01:10,236 I wish you would your [bleep] 53 00:01:10,303 --> 00:01:12,372 hands on me! 54 00:01:14,707 --> 00:01:15,308 >> There you go! 55 00:01:15,375 --> 00:01:16,276 >> Exes who couldn't 56 00:01:16,342 --> 00:01:16,943 make it work 57 00:01:17,010 --> 00:01:18,478 have to work together to win. 58 00:01:18,545 --> 00:01:19,179 >> There you go. 59 00:01:19,245 --> 00:01:19,913 >> I will make your lives 60 00:01:19,979 --> 00:01:21,080 a living hell. 61 00:01:21,147 --> 00:01:21,748 >> She is crazy. 62 00:01:21,815 --> 00:01:22,415 >> You look at me 63 00:01:22,482 --> 00:01:23,082 like competition. 64 00:01:23,149 --> 00:01:23,817 That's it. No friendship. 65 00:01:23,883 --> 00:01:24,484 Nothing. 66 00:01:24,551 --> 00:01:25,618 >> You took my virginity. 67 00:01:25,685 --> 00:01:26,352 >> I don't respect you, 68 00:01:26,419 --> 00:01:27,654 and I wish I had a new partner. 69 00:01:27,720 --> 00:01:28,488 >> Leave me alone. 70 00:01:28,555 --> 00:01:29,189 >> I know that we don't 71 00:01:29,255 --> 00:01:29,856 belong together, 72 00:01:29,923 --> 00:01:30,790 and we're never gonna date. 73 00:01:30,857 --> 00:01:31,691 >> You stabbed me in the back. 74 00:01:31,758 --> 00:01:32,559 >> You're my teammate. 75 00:01:32,625 --> 00:01:34,060 You're not my boyfriend. 76 00:01:34,127 --> 00:01:35,428 >> And with big money at stake, 77 00:01:35,495 --> 00:01:36,296 this is one fight 78 00:01:36,362 --> 00:01:37,564 they can't afford to lose. 79 00:01:37,630 --> 00:01:39,966 >> Ahh! 80 00:01:40,033 --> 00:01:41,401 >> Not again. 81 00:01:45,772 --> 00:01:47,841 >> When were you the champion? 82 00:01:50,977 --> 00:01:52,779 [both speaking at once] 83 00:01:52,846 --> 00:01:53,813 You're a [bleep] whore. 84 00:01:53,880 --> 00:01:54,747 You're [bleep] [bleep]-- 85 00:01:54,814 --> 00:01:55,415 What, bitch? 86 00:01:55,482 --> 00:01:56,850 >> I'm not just going 87 00:01:56,916 --> 00:01:58,218 to sit there and let this girl 88 00:01:58,284 --> 00:01:59,352 talk to me the way 89 00:01:59,419 --> 00:02:00,386 she thinks she can. 90 00:02:00,453 --> 00:02:02,689 I don't care how big Nia is, 91 00:02:02,755 --> 00:02:04,357 she does not put any fear 92 00:02:04,424 --> 00:02:05,558 in my heart. 93 00:02:05,625 --> 00:02:06,426 >> I wish you would put your 94 00:02:06,493 --> 00:02:08,261 [bleep] hands on me! 95 00:02:08,328 --> 00:02:09,562 >> Nany is stupid 96 00:02:09,629 --> 00:02:10,296 but she's not that stupid. 97 00:02:10,363 --> 00:02:11,064 There's no girl in the house 98 00:02:11,131 --> 00:02:11,731 that wants 99 00:02:11,798 --> 00:02:12,866 to get into a physical situation 100 00:02:12,932 --> 00:02:13,533 with me. 101 00:02:13,600 --> 00:02:14,200 I would whoop her ass 102 00:02:14,267 --> 00:02:15,335 the same way I whooped her 103 00:02:15,401 --> 00:02:16,236 in the elimination round. 104 00:02:16,302 --> 00:02:17,003 I don't give a [bleep] 105 00:02:17,070 --> 00:02:17,670 you would. 106 00:02:17,737 --> 00:02:19,005 I'll tear your ass up, bitch. 107 00:02:19,072 --> 00:02:19,672 >> Don't give her that 108 00:02:19,739 --> 00:02:20,340 satisfaction, dude. 109 00:02:20,406 --> 00:02:21,007 >> It's the last thing 110 00:02:21,074 --> 00:02:21,808 I need is for these girls 111 00:02:21,875 --> 00:02:22,709 to start throwing blows, 112 00:02:22,775 --> 00:02:23,376 and at this point, 113 00:02:23,443 --> 00:02:24,043 I'm like, 114 00:02:24,110 --> 00:02:25,345 "We came to far, sweetheart." 115 00:02:25,411 --> 00:02:26,012 >> You [bleep] 116 00:02:26,079 --> 00:02:27,213 [bleep] guzzling slut. 117 00:02:27,280 --> 00:02:28,281 That's all you are. 118 00:02:28,348 --> 00:02:29,082 That's all you are on 119 00:02:29,148 --> 00:02:29,749 this show, baby. 120 00:02:29,816 --> 00:02:30,450 >> I don't give a [bleep] 121 00:02:30,517 --> 00:02:31,117 what you say, Nia. 122 00:02:31,184 --> 00:02:31,784 >> That's all you are. 123 00:02:31,851 --> 00:02:33,052 >> I don't care what you say. 124 00:02:33,119 --> 00:02:33,853 >> We're still sticking 125 00:02:33,920 --> 00:02:34,521 with our original... 126 00:02:34,587 --> 00:02:35,221 >> So, I think it's gonna 127 00:02:35,288 --> 00:02:36,456 be Nia and Leroy. 128 00:02:36,523 --> 00:02:37,590 >> I'll add something: 129 00:02:37,657 --> 00:02:40,193 yes, I absolutely want 130 00:02:40,260 --> 00:02:42,295 to make it easier for myself 131 00:02:42,362 --> 00:02:43,062 in this game. 132 00:02:43,129 --> 00:02:43,863 >> Very easy for yourself, 133 00:02:43,930 --> 00:02:44,597 'cause you don't 134 00:02:44,664 --> 00:02:45,265 like to compete. 135 00:02:45,331 --> 00:02:46,132 >> That's how games are played. 136 00:02:46,199 --> 00:02:46,866 >> 'Cause you don't like 137 00:02:46,933 --> 00:02:47,534 to compete, period. 138 00:02:47,600 --> 00:02:48,635 >> Well, I've competed 139 00:02:48,701 --> 00:02:49,469 at every single one 140 00:02:49,536 --> 00:02:50,503 of these challenges, so. 141 00:02:50,570 --> 00:02:51,170 >> Not this one, girl. 142 00:02:51,237 --> 00:02:52,572 >> She didn't quit. 143 00:02:52,639 --> 00:02:55,174 When you quit a challenge 144 00:02:55,241 --> 00:02:57,076 before it even starts, 145 00:02:57,143 --> 00:02:58,144 you can't talk [bleep] 146 00:02:58,211 --> 00:02:59,345 to anyone. 147 00:02:59,412 --> 00:03:00,179 >> Nia, put both 148 00:03:00,246 --> 00:03:00,246 your knees on it. 149 00:03:00,246 --> 00:03:01,381 >> I can't. 150 00:03:01,447 --> 00:03:02,081 >> If you can't go, 151 00:03:02,148 --> 00:03:04,717 then jump off. 152 00:03:04,784 --> 00:03:07,186 >> Nia, you are mad and scared 153 00:03:07,253 --> 00:03:07,921 right now that you 154 00:03:07,987 --> 00:03:09,722 didn't get the easy team. 155 00:03:09,789 --> 00:03:10,657 >> She has yet to quit. 156 00:03:10,723 --> 00:03:11,324 >> Nia, Nia. 157 00:03:11,391 --> 00:03:12,825 This conversation is over. 158 00:03:12,892 --> 00:03:13,860 This conversation is over. 159 00:03:13,927 --> 00:03:14,527 >> I want to play. 160 00:03:14,594 --> 00:03:15,361 >> [bleep] clowns, all y'all. 161 00:03:15,428 --> 00:03:16,129 >> That it. Let's go. 162 00:03:16,195 --> 00:03:16,963 Let's get out of here. Come on. 163 00:03:17,030 --> 00:03:17,797 >> Okay, so, 164 00:03:17,864 --> 00:03:19,766 it's gonna be Leroy and Nia 165 00:03:19,832 --> 00:03:21,334 against Theresa and Wes. 166 00:03:21,401 --> 00:03:22,468 I'll see you guys at the Dome. 167 00:03:22,535 --> 00:03:23,136 Good luck. 168 00:03:23,202 --> 00:03:25,738 >> Farewell. 169 00:03:25,805 --> 00:03:27,006 >> That was ridiculous. 170 00:03:27,073 --> 00:03:27,807 >> Ridiculous isn't the word 171 00:03:27,874 --> 00:03:28,474 for that. 172 00:03:28,541 --> 00:03:30,610 That was pure insanity. 173 00:03:34,814 --> 00:03:35,582 >> Don't sweat it. 174 00:03:35,648 --> 00:03:36,349 >> I'm not sweating it. 175 00:03:36,416 --> 00:03:37,250 I mean, that's just not--that's 176 00:03:37,317 --> 00:03:38,484 just not good business, dude. 177 00:03:38,551 --> 00:03:40,286 After this display 178 00:03:40,353 --> 00:03:42,655 of unadulterated insanity, 179 00:03:42,722 --> 00:03:43,723 God damn, Leroy, 180 00:03:43,790 --> 00:03:44,724 I feel bad for you, man. 181 00:03:44,791 --> 00:03:46,059 This is gonna be a tough go 182 00:03:46,125 --> 00:03:46,826 if this is what you're gonna 183 00:03:46,893 --> 00:03:47,527 have to deal with the rest 184 00:03:47,594 --> 00:03:48,194 of the time. 185 00:03:48,261 --> 00:03:48,962 >> I don't know what to say. 186 00:03:49,028 --> 00:03:49,729 I don't know what to say now. 187 00:03:49,796 --> 00:03:50,530 >> I mean, she's crazy, dude. 188 00:03:50,597 --> 00:03:51,464 Especially since--especially 189 00:03:51,531 --> 00:03:52,532 since I was the only one 190 00:03:52,599 --> 00:03:53,433 that [bleep] supported 191 00:03:53,499 --> 00:03:54,567 this idiot last season. 192 00:03:54,634 --> 00:03:55,668 >> You're greedy. You're greedy. 193 00:03:55,735 --> 00:03:56,369 >> I'm greedy? 194 00:03:56,436 --> 00:03:57,103 >> And you beat some scrubs 195 00:03:57,170 --> 00:03:57,770 to get back. 196 00:03:57,837 --> 00:03:59,105 >> It's a [bleep] game. 197 00:03:59,172 --> 00:04:00,540 It's a [bleep] game. 198 00:04:00,607 --> 00:04:01,407 >> It's not a conversation. 199 00:04:01,474 --> 00:04:02,075 >> So, Johnny and Avery, 200 00:04:02,141 --> 00:04:02,742 did you beat them? 201 00:04:02,809 --> 00:04:03,576 >> You're done. You're done. 202 00:04:03,643 --> 00:04:04,243 >> Did you beat them? 203 00:04:04,310 --> 00:04:04,944 >> Yes the [bleep] we did. 204 00:04:05,011 --> 00:04:05,612 >> Okay, so--so did we. 205 00:04:05,678 --> 00:04:06,279 >> Just like we beat you. 206 00:04:06,346 --> 00:04:06,980 >> So, that should count. 207 00:04:07,046 --> 00:04:07,647 If it counts for you, 208 00:04:07,714 --> 00:04:08,748 it should count for us. 209 00:04:08,815 --> 00:04:09,449 >> It doesn't matter. 210 00:04:09,515 --> 00:04:10,116 The fact of the matter-- 211 00:04:10,183 --> 00:04:10,783 >> If you beat 'em, 212 00:04:10,850 --> 00:04:11,451 they're good, 213 00:04:11,517 --> 00:04:12,118 but when we beat 'em, 214 00:04:12,185 --> 00:04:12,785 they're scrubs. 215 00:04:12,852 --> 00:04:13,786 >> They were scrubs after we lit 216 00:04:13,853 --> 00:04:14,721 their ass up for 2 1/2 217 00:04:14,787 --> 00:04:15,388 [bleep] hours. 218 00:04:15,455 --> 00:04:16,055 >> Okay. 219 00:04:16,122 --> 00:04:17,056 Shouldn't have taken 220 00:04:17,123 --> 00:04:17,890 you 2 1/2 hours! 221 00:04:17,957 --> 00:04:18,658 >> You're not even a champ. 222 00:04:18,725 --> 00:04:19,892 >> How did it take 2 1/2 hours 223 00:04:19,959 --> 00:04:21,060 to beat a girl half your size? 224 00:04:21,127 --> 00:04:22,462 >> Boy, bye. Boy, bye. Boy, bye. 225 00:04:22,528 --> 00:04:23,396 I plan to get everyone 226 00:04:23,463 --> 00:04:25,598 so mentally wound up in any way, 227 00:04:25,665 --> 00:04:26,633 shape, or form that I can. 228 00:04:26,699 --> 00:04:27,734 I'm talking about at breakfast, 229 00:04:27,800 --> 00:04:28,501 at lunch, at dinner. 230 00:04:28,568 --> 00:04:29,168 I don't care 231 00:04:29,235 --> 00:04:30,136 what Leroy tells me, 232 00:04:30,203 --> 00:04:31,270 there's no stopping this 233 00:04:31,337 --> 00:04:32,872 because this is foul as [bleep] 234 00:04:32,939 --> 00:04:33,606 and if you don't see 235 00:04:33,673 --> 00:04:34,273 what's happening 236 00:04:34,340 --> 00:04:35,008 and if you're not gonna do 237 00:04:35,074 --> 00:04:35,908 anything about it, then I will. 238 00:04:35,975 --> 00:04:36,576 >> Better hope 239 00:04:36,643 --> 00:04:37,377 it's not heights over water, 240 00:04:37,443 --> 00:04:38,277 Le, 'cause your partner's just 241 00:04:38,344 --> 00:04:38,945 gonna jump off. 242 00:04:39,012 --> 00:04:39,646 >> Well, good thing we're 243 00:04:39,712 --> 00:04:40,313 in a dome, bitch. 244 00:04:40,380 --> 00:04:41,014 Good thing we're in a 245 00:04:41,080 --> 00:04:41,681 [bleep] dome. 246 00:04:41,748 --> 00:04:42,749 >> She's like a pitbull. 247 00:04:42,815 --> 00:04:43,750 Like, I have her on a leash, 248 00:04:43,816 --> 00:04:44,884 but sometimes she's gonna 249 00:04:44,951 --> 00:04:45,585 start swinging. 250 00:04:45,652 --> 00:04:46,986 She's gonna start biting. 251 00:04:47,053 --> 00:04:48,321 So I need Nia to get this 252 00:04:48,388 --> 00:04:49,555 out of her system 253 00:04:49,622 --> 00:04:51,624 so we can get back to our focus. 254 00:04:51,691 --> 00:04:52,291 I don't need you arguing 255 00:04:52,358 --> 00:04:53,393 with my partner, please. 256 00:04:53,459 --> 00:04:54,227 >> I'm not trying to, dude, 257 00:04:54,293 --> 00:04:55,361 but she won't [bleep] stop. 258 00:04:55,428 --> 00:04:56,295 >> I know, but... 259 00:04:56,362 --> 00:04:57,196 We're still coming back. 260 00:04:57,263 --> 00:04:58,798 It don't matter. We'll do this. 261 00:04:58,865 --> 00:04:59,866 I'll do the dirty work. 262 00:04:59,932 --> 00:05:01,034 I'm a garbage man, 263 00:05:01,100 --> 00:05:02,301 so it's--I'm used 264 00:05:02,368 --> 00:05:03,236 to getting my hands dirty. 265 00:05:03,302 --> 00:05:04,504 This is nothing to me. 266 00:05:04,570 --> 00:05:05,271 >> Well, I don't need to tell 267 00:05:05,338 --> 00:05:07,407 you this, but good luck, buddy. 268 00:05:08,574 --> 00:05:10,643 >> Thank you. 269 00:05:12,779 --> 00:05:14,380 >> This is a game. 270 00:05:14,447 --> 00:05:15,448 Every single move 271 00:05:15,515 --> 00:05:16,683 that somebody makes in here 272 00:05:16,749 --> 00:05:17,650 is to make it better 273 00:05:17,717 --> 00:05:18,351 for themself. 274 00:05:18,418 --> 00:05:19,452 I'm trying to win money, 275 00:05:19,519 --> 00:05:20,820 and if anybody wants to tell us 276 00:05:20,887 --> 00:05:22,121 that we should do anything other 277 00:05:22,188 --> 00:05:23,923 than that, you're delusional. 278 00:05:23,990 --> 00:05:25,625 Anybody who's won these knows 279 00:05:25,692 --> 00:05:26,492 how to play the game, 280 00:05:26,559 --> 00:05:27,660 and you don't play the game 281 00:05:27,727 --> 00:05:29,362 by making nice moves. 282 00:05:29,429 --> 00:05:30,296 I've tried that, 283 00:05:30,363 --> 00:05:32,065 and it never worked for me. 284 00:05:32,131 --> 00:05:34,033 I've played the nice girl 285 00:05:34,100 --> 00:05:35,702 who's let people walk 286 00:05:35,768 --> 00:05:38,471 all over her for eight seasons, 287 00:05:38,538 --> 00:05:39,572 and you know how many times 288 00:05:39,639 --> 00:05:41,674 I've come in first? 289 00:05:41,741 --> 00:05:42,675 Never. 290 00:05:42,742 --> 00:05:44,043 I didn't come to win anyone 291 00:05:44,110 --> 00:05:45,044 else money but me. 292 00:05:45,111 --> 00:05:46,012 >> What everyone wants to say 293 00:05:46,079 --> 00:05:46,913 is, like, the heroic thing, 294 00:05:46,979 --> 00:05:47,814 like, "No, I want to get 295 00:05:47,880 --> 00:05:48,648 rid of all the weakest players 296 00:05:48,715 --> 00:05:49,549 so the strongest people are here 297 00:05:49,615 --> 00:05:50,216 in the end." 298 00:05:50,283 --> 00:05:51,117 It's like, "Bull[bleep], dude, 299 00:05:51,184 --> 00:05:51,784 no you don't." 300 00:05:51,851 --> 00:05:52,552 And that's not how you do it. 301 00:05:52,618 --> 00:05:53,419 >> I want to get rid of somebody 302 00:05:53,486 --> 00:05:54,420 who could beat me in a final. 303 00:05:54,487 --> 00:05:55,088 >> Yeah. 304 00:05:55,154 --> 00:05:56,122 >> Like, this makes 305 00:05:56,189 --> 00:05:56,189 total sense to me. 306 00:05:56,189 --> 00:05:57,957 >> But here's the difference: 307 00:05:58,024 --> 00:05:59,392 you're playing with logic, 308 00:05:59,459 --> 00:06:00,059 and she's playing 309 00:06:00,126 --> 00:06:01,527 with pure emotion. 310 00:06:01,594 --> 00:06:02,295 That's it. 311 00:06:02,361 --> 00:06:03,362 Sarah and Jordan are making 312 00:06:03,429 --> 00:06:04,997 a smart strategic game move 313 00:06:05,064 --> 00:06:06,165 to get to a final. 314 00:06:06,232 --> 00:06:07,600 I've won more challenges 315 00:06:07,667 --> 00:06:08,334 than anyone who's 316 00:06:08,401 --> 00:06:09,368 ever played the game, 317 00:06:09,435 --> 00:06:10,169 so I get it. 318 00:06:10,236 --> 00:06:11,270 That's why you play 319 00:06:11,337 --> 00:06:11,938 The Challenge. 320 00:06:12,004 --> 00:06:14,073 You play to win. 321 00:06:16,008 --> 00:06:16,743 >> Uh-huh. 322 00:06:16,809 --> 00:06:19,312 [laughter] 323 00:06:19,378 --> 00:06:21,848 >> "Uh-huh." 324 00:06:21,914 --> 00:06:23,983 >> I love it. 325 00:06:27,720 --> 00:06:28,521 >> I truly hope 326 00:06:28,588 --> 00:06:30,156 we kick their butt. 327 00:06:30,223 --> 00:06:31,390 >> We're in better shape, 328 00:06:31,457 --> 00:06:32,291 and we're smarter. 329 00:06:32,358 --> 00:06:32,959 >> I know. 330 00:06:33,025 --> 00:06:33,860 >> So, like, what could they 331 00:06:33,926 --> 00:06:35,194 possibly throw at us 332 00:06:35,261 --> 00:06:36,395 that we wouldn't win? 333 00:06:36,462 --> 00:06:37,330 >> There's nothing that I think 334 00:06:37,396 --> 00:06:39,398 Nia's kind of better than me at. 335 00:06:39,465 --> 00:06:41,067 >> No, you got her. 336 00:06:41,134 --> 00:06:41,768 >> I know. 337 00:06:41,834 --> 00:06:43,603 It kills me to know 338 00:06:43,669 --> 00:06:45,805 that either Nia or I 339 00:06:45,872 --> 00:06:48,274 won't be making it to a final, 340 00:06:48,341 --> 00:06:50,042 especially because us two girls 341 00:06:50,109 --> 00:06:51,043 have worked the hardest 342 00:06:51,110 --> 00:06:52,044 in this house, 343 00:06:52,111 --> 00:06:53,479 but at the end of the day, 344 00:06:53,546 --> 00:06:54,413 I want to win, 345 00:06:54,480 --> 00:06:55,615 like, no matter what, 346 00:06:55,681 --> 00:06:57,750 and I know I'm 100% 347 00:06:57,817 --> 00:06:59,185 capable of beating Nia. 348 00:06:59,252 --> 00:07:00,887 And I want Bananas 349 00:07:00,953 --> 00:07:02,588 freaking out. 350 00:07:02,655 --> 00:07:03,256 >> I want to [bleep] 351 00:07:03,322 --> 00:07:05,024 them up bad. 352 00:07:05,091 --> 00:07:07,627 I'm hypnotizing myself. 353 00:07:07,693 --> 00:07:09,495 You... Will... 354 00:07:09,562 --> 00:07:11,764 Hurt... Them... 355 00:07:14,634 --> 00:07:15,635 >> Getting ready to get it done, 356 00:07:15,701 --> 00:07:17,236 and we got the opportunity. 357 00:07:17,303 --> 00:07:19,005 Take advantage of your size, 358 00:07:19,071 --> 00:07:19,972 all that frustration you have 359 00:07:20,039 --> 00:07:21,474 of them voting us in. 360 00:07:21,541 --> 00:07:22,275 Use all that. 361 00:07:22,341 --> 00:07:24,610 >> [Bleep] snakes, dude. 362 00:07:24,677 --> 00:07:26,913 All of 'em. All of 'em. 363 00:07:26,979 --> 00:07:28,848 >> We will win. 364 00:07:28,915 --> 00:07:30,449 We are not going home. 365 00:07:30,516 --> 00:07:31,884 >> This is what Leroy and I do. 366 00:07:31,951 --> 00:07:33,019 We send good teams home, 367 00:07:33,085 --> 00:07:34,053 and now we just have 368 00:07:34,120 --> 00:07:35,054 to get our head in the game. 369 00:07:35,121 --> 00:07:36,189 >> You got a damn near kill me 370 00:07:36,255 --> 00:07:37,056 to take my money. 371 00:07:37,123 --> 00:07:38,124 We the chosen ones. 372 00:07:38,191 --> 00:07:40,026 We've been chosen to take care 373 00:07:40,092 --> 00:07:40,927 of this job and get it done, 374 00:07:40,993 --> 00:07:42,328 so that's what we're gonna do. 375 00:07:42,395 --> 00:07:43,529 Our life is already written out. 376 00:07:43,596 --> 00:07:44,697 This is supposed to happen. 377 00:07:44,764 --> 00:07:45,832 Things happen for a reason. 378 00:07:45,898 --> 00:07:47,600 Things are still aligning 379 00:07:47,667 --> 00:07:48,734 the way that they should be, 380 00:07:48,801 --> 00:07:50,036 and I'm not just saying that 381 00:07:50,102 --> 00:07:50,703 to say it, 382 00:07:50,770 --> 00:07:52,004 but I believe it. 383 00:07:52,071 --> 00:07:52,672 I'm actually getting 384 00:07:52,738 --> 00:07:54,807 emotional thinking about it. 385 00:07:57,710 --> 00:07:59,779 I got to step up, for real. 386 00:08:08,955 --> 00:08:11,891 >> Oh, yeah. 387 00:08:11,958 --> 00:08:12,959 >> My God. 388 00:08:13,025 --> 00:08:13,626 >> I like the looks 389 00:08:13,693 --> 00:08:14,293 of this, dude. 390 00:08:14,360 --> 00:08:14,961 >> Love it. 391 00:08:15,027 --> 00:08:15,695 >> I like the looks 392 00:08:15,761 --> 00:08:16,362 of this a lot. 393 00:08:16,429 --> 00:08:17,096 >> All right, everybody. 394 00:08:17,163 --> 00:08:17,763 Welcome to your ninth 395 00:08:17,830 --> 00:08:18,931 elimination on the season 396 00:08:18,998 --> 00:08:20,099 of Battles of the Exes II. 397 00:08:20,166 --> 00:08:20,833 >> Whoo! 398 00:08:20,900 --> 00:08:23,002 >> Ow! 399 00:08:23,069 --> 00:08:23,870 >> First thing we got to do 400 00:08:23,936 --> 00:08:24,604 is bring out 401 00:08:24,670 --> 00:08:26,405 Wes and Theresa, Leroy and Nia. 402 00:08:26,472 --> 00:08:32,845 Let's go. 403 00:08:32,912 --> 00:08:35,047 >> Hey. Looking good, guys. 404 00:08:36,515 --> 00:08:37,516 >> Well, it doesn't get 405 00:08:37,583 --> 00:08:38,951 any more physical than this. 406 00:08:39,018 --> 00:08:39,719 It's about to get 407 00:08:39,785 --> 00:08:42,188 real graphic here in Panama. 408 00:08:42,255 --> 00:08:42,855 It's one of my 409 00:08:42,922 --> 00:08:44,390 all-time favorites. 410 00:08:44,457 --> 00:08:45,424 Welcome to Hall Brawl. 411 00:08:45,491 --> 00:08:46,425 >> Yeah! 412 00:08:46,492 --> 00:08:48,828 Ah-hoo! 413 00:08:48,895 --> 00:08:49,829 Whoo-hoo-hoo! 414 00:08:49,896 --> 00:08:49,896 Good old-fashioned head banging. 415 00:08:49,896 --> 00:08:53,499 Wes, you're [bleep]. 416 00:08:57,670 --> 00:08:59,739 >> Go! 417 00:09:02,608 --> 00:09:03,242 >> Head injuries are not 418 00:09:03,309 --> 00:09:04,310 something you want to mess with. 419 00:09:04,377 --> 00:09:05,678 >> For the first time 420 00:09:05,745 --> 00:09:06,646 in Challenge history, 421 00:09:06,712 --> 00:09:07,313 we're having 422 00:09:07,380 --> 00:09:08,547 a nighttime challenge. 423 00:09:08,614 --> 00:09:09,415 The team with the fastest time, 424 00:09:09,482 --> 00:09:10,082 you're going straight 425 00:09:10,149 --> 00:09:10,750 to the final. 426 00:09:10,816 --> 00:09:11,417 >> Whoo! 427 00:09:11,484 --> 00:09:12,118 >> Here's another first 428 00:09:12,184 --> 00:09:12,818 in Challenge history: 429 00:09:12,885 --> 00:09:13,853 I have to wear a diaper, 430 00:09:13,920 --> 00:09:14,754 'cause I am afraid 431 00:09:14,820 --> 00:09:15,888 I might [bleep] myself. 432 00:09:15,955 --> 00:09:16,589 Come on, Nany. 433 00:09:16,656 --> 00:09:17,590 I can't hold on all day. 434 00:09:17,657 --> 00:09:18,557 >> Sorry, Jordan. 435 00:09:18,624 --> 00:09:19,225 >> Arm's shot. 436 00:09:19,292 --> 00:09:19,959 >> All right, I'm gonna go. 437 00:09:20,026 --> 00:09:22,094 >> Ahh! 438 00:09:26,866 --> 00:09:27,833 >> Well, it doesn't get 439 00:09:27,900 --> 00:09:29,435 any more physical than this. 440 00:09:29,502 --> 00:09:30,102 It's about to get 441 00:09:30,169 --> 00:09:31,771 real graphic here in Panama. 442 00:09:31,837 --> 00:09:32,838 Welcome to Hall Brawl. 443 00:09:32,905 --> 00:09:34,073 >> Yeah! 444 00:09:34,140 --> 00:09:36,742 Ah-hoo! 445 00:09:36,809 --> 00:09:38,210 >> Oh, my God. 446 00:09:38,277 --> 00:09:39,178 This is Wes' worst [bleep] 447 00:09:39,245 --> 00:09:39,845 nightmare [bleep] 448 00:09:39,912 --> 00:09:40,513 right here, dude. 449 00:09:40,579 --> 00:09:41,681 >> Love it. This is the best. 450 00:09:41,747 --> 00:09:42,715 >> This is my wet dream. 451 00:09:42,782 --> 00:09:44,750 I know that the last thing 452 00:09:44,817 --> 00:09:45,818 Wes wants to see at the end 453 00:09:45,885 --> 00:09:46,752 of this hallway 454 00:09:46,819 --> 00:09:47,954 is Leroy's big ass 455 00:09:48,020 --> 00:09:49,121 coming at him full steam. 456 00:09:49,188 --> 00:09:51,257 I hope Leroy drills Wes 457 00:09:51,324 --> 00:09:52,358 in his face and knocks every 458 00:09:52,425 --> 00:09:52,425 freckle off his orange head. 459 00:09:52,425 --> 00:09:54,927 >> As you can see behind me, 460 00:09:54,994 --> 00:09:55,928 there's a long hallway 461 00:09:55,995 --> 00:09:57,563 with a bell on each end, 462 00:09:57,630 --> 00:09:58,764 and tonight, your goal 463 00:09:58,831 --> 00:10:00,199 is to bring your team bell 464 00:10:00,266 --> 00:10:01,200 before your opponents 465 00:10:01,267 --> 00:10:02,768 ring theirs. 466 00:10:02,835 --> 00:10:03,703 To begin, 467 00:10:03,769 --> 00:10:04,570 our guys are gonna start 468 00:10:04,637 --> 00:10:06,539 on either side of that hallway. 469 00:10:06,605 --> 00:10:08,708 Girls of the opposing team 470 00:10:08,774 --> 00:10:10,209 are gonna be behind them. 471 00:10:10,276 --> 00:10:11,944 It's gonna be a relay race. 472 00:10:12,011 --> 00:10:13,546 So, when I say go, 473 00:10:13,612 --> 00:10:14,981 the guys are gonna take off. 474 00:10:15,047 --> 00:10:16,515 There's gonna be a collision 475 00:10:16,582 --> 00:10:18,651 somewhere in that hallway. 476 00:10:19,719 --> 00:10:20,319 You guys are gonna do 477 00:10:20,386 --> 00:10:21,220 whatever you got to do to get 478 00:10:21,287 --> 00:10:23,255 by each other, tag your partner, 479 00:10:23,322 --> 00:10:24,590 then it's the girls' turn. 480 00:10:24,657 --> 00:10:26,359 First girl to get to that bell 481 00:10:26,425 --> 00:10:27,560 will win that round. 482 00:10:27,626 --> 00:10:29,261 First team to win two rounds 483 00:10:29,328 --> 00:10:30,429 will win tonight's elimination 484 00:10:30,496 --> 00:10:31,931 and stay in the game. 485 00:10:31,998 --> 00:10:33,466 Losers go home for good. 486 00:10:33,532 --> 00:10:34,500 No second chances, guys. 487 00:10:34,567 --> 00:10:35,167 You ready? 488 00:10:35,234 --> 00:10:35,968 >> Yep. 489 00:10:36,035 --> 00:10:36,869 >> Good luck. 490 00:10:36,936 --> 00:10:38,037 >> Whoo-hoo-hoo! 491 00:10:38,104 --> 00:10:38,938 >> Leroy has got me 492 00:10:39,005 --> 00:10:40,840 by about 25 pounds, 493 00:10:40,906 --> 00:10:42,508 so playing it heads-up 494 00:10:42,575 --> 00:10:43,676 just won't work. 495 00:10:43,743 --> 00:10:44,910 >> Pretty much I'm picturing 496 00:10:44,977 --> 00:10:46,145 both Bananas and Nany 497 00:10:46,212 --> 00:10:47,380 in this elimination. 498 00:10:47,446 --> 00:10:48,481 I'm not even thinking 499 00:10:48,547 --> 00:10:50,349 about Leroy and Nia right now. 500 00:10:50,416 --> 00:10:54,186 I am facing Nany, so I'm ready. 501 00:10:54,253 --> 00:10:55,221 >> Been waiting a long time 502 00:10:55,287 --> 00:10:56,856 for this opportunity, Le. 503 00:10:56,922 --> 00:10:58,424 >> I know Wes gonna bring it, 504 00:10:58,491 --> 00:11:00,092 but I'm coming full blast. 505 00:11:00,159 --> 00:11:00,760 I'm trying to make it 506 00:11:00,826 --> 00:11:01,894 to the point to where he 507 00:11:01,961 --> 00:11:02,962 can't make it to the other side. 508 00:11:03,029 --> 00:11:03,896 >> Obviously, it sucks 509 00:11:03,963 --> 00:11:04,930 to go against a friend, 510 00:11:04,997 --> 00:11:06,499 but I'm looking at her 511 00:11:06,565 --> 00:11:07,166 with the same eyes 512 00:11:07,233 --> 00:11:08,000 I would probably look at Nany 513 00:11:08,067 --> 00:11:08,667 right now. 514 00:11:08,734 --> 00:11:10,036 >> We wanted them gone, 515 00:11:10,102 --> 00:11:10,903 and we're gonna be the one 516 00:11:10,970 --> 00:11:14,040 to take care of it. 517 00:11:14,106 --> 00:11:15,374 >> Come on, Le. 518 00:11:15,441 --> 00:11:17,943 Let's go, orange. 519 00:11:18,010 --> 00:11:19,011 >> Drive through him. 520 00:11:19,078 --> 00:11:19,678 >> Take him home, Le! 521 00:11:19,745 --> 00:11:21,147 >> All right, boys. 522 00:11:21,213 --> 00:11:22,381 Ready? 523 00:11:22,448 --> 00:11:24,517 >> Let's go, orange! 524 00:11:25,785 --> 00:11:27,853 >> Go. 525 00:11:28,788 --> 00:11:31,023 >> Wes takes two steps and falls 526 00:11:31,090 --> 00:11:33,359 into the fetal position thinking 527 00:11:33,426 --> 00:11:34,527 that that would stop Leroy. 528 00:11:34,593 --> 00:11:36,295 I don't have any funny words 529 00:11:36,362 --> 00:11:37,029 to describe that. 530 00:11:37,096 --> 00:11:39,932 I mean, just watch. 531 00:11:39,999 --> 00:11:40,800 >> Just step and go! 532 00:11:40,866 --> 00:11:42,301 >> Go. 533 00:11:42,368 --> 00:11:44,437 >> Go, Nia! 534 00:11:45,938 --> 00:11:46,539 >> Yeah, Nia! 535 00:11:46,605 --> 00:11:47,206 >> Get her! 536 00:11:47,273 --> 00:11:47,873 >> Yeah, Nia! 537 00:11:47,940 --> 00:11:48,541 >> Get her, Nia! 538 00:11:48,607 --> 00:11:51,410 Yeah! Yeah! 539 00:11:51,477 --> 00:11:53,546 >> Whoo! 540 00:11:55,681 --> 00:11:57,016 >> A Nia freight train 541 00:11:57,083 --> 00:11:58,717 hits me straight in the face 542 00:11:58,784 --> 00:12:00,086 and I don't really know 543 00:12:00,152 --> 00:12:01,253 what happens, 544 00:12:01,320 --> 00:12:05,224 and I'm truly, like, in awe. 545 00:12:06,659 --> 00:12:08,360 You are right? 546 00:12:08,427 --> 00:12:10,162 You okay? 547 00:12:10,229 --> 00:12:11,030 You cool? 548 00:12:11,097 --> 00:12:12,865 >> Okay, trade sides, guys. 549 00:12:12,932 --> 00:12:14,066 >> You cool? 550 00:12:14,133 --> 00:12:15,568 >> I'm not sure. 551 00:12:15,634 --> 00:12:16,235 >> What happened? 552 00:12:16,302 --> 00:12:17,770 >> My neck hurts. 553 00:12:17,837 --> 00:12:19,905 >> All right, stay there. 554 00:12:27,947 --> 00:12:28,581 >> Wes. 555 00:12:28,647 --> 00:12:30,716 >> Wes? 556 00:12:33,119 --> 00:12:33,786 >> It could be--it could be 557 00:12:33,853 --> 00:12:35,521 a really bad injury. 558 00:12:35,588 --> 00:12:36,789 >> With him lying on the floor, 559 00:12:36,856 --> 00:12:38,691 who knows if he even is gonna be 560 00:12:38,757 --> 00:12:39,992 able to continue in this game. 561 00:12:40,059 --> 00:12:41,260 Head injuries are not something 562 00:12:41,327 --> 00:12:43,028 you want to mess with. 563 00:12:43,095 --> 00:12:44,096 >> Pain? 564 00:12:44,163 --> 00:12:46,732 >> Rough. 565 00:12:46,799 --> 00:12:48,000 >> I'm just really nervous 566 00:12:48,067 --> 00:12:49,502 about this situation. 567 00:12:49,568 --> 00:12:50,769 I don't want to quit, 568 00:12:50,836 --> 00:12:52,037 I don't want to stop playing, 569 00:12:52,104 --> 00:12:52,771 but I don't want 570 00:12:52,838 --> 00:12:54,907 my partner hurt. 571 00:13:00,513 --> 00:13:01,480 >> What's wrong? 572 00:13:01,547 --> 00:13:02,481 You cool? 573 00:13:02,548 --> 00:13:04,150 >> I'm not sure. 574 00:13:04,216 --> 00:13:04,817 >> What happened? 575 00:13:04,884 --> 00:13:06,952 >> My neck hurts. 576 00:13:12,091 --> 00:13:12,925 >> Rough. 577 00:13:12,992 --> 00:13:13,626 >> Well, let's make sure 578 00:13:13,692 --> 00:13:14,293 he's okay. 579 00:13:14,360 --> 00:13:14,960 >> I know. 580 00:13:15,027 --> 00:13:15,628 >> He's fine. 581 00:13:15,694 --> 00:13:16,395 He's [bleep] being a pussy. 582 00:13:16,462 --> 00:13:18,931 >> Yeah. 583 00:13:18,998 --> 00:13:19,965 >> Am I an evil person 584 00:13:20,032 --> 00:13:20,733 that I'm, like, loving this 585 00:13:20,799 --> 00:13:21,400 right now? 586 00:13:21,467 --> 00:13:22,501 >> No. No, not all. 587 00:13:22,568 --> 00:13:23,369 Karma is a bitch, dude. 588 00:13:23,435 --> 00:13:24,670 >> Karma is a [bleep] bitch. 589 00:13:24,737 --> 00:13:25,604 >> Can I get up? 590 00:13:25,671 --> 00:13:26,272 >> If you feel 591 00:13:26,338 --> 00:13:27,139 like you can get up. 592 00:13:27,206 --> 00:13:29,275 [indistinct chatter] 593 00:13:40,419 --> 00:13:42,788 >> I'm pretty hurt. 594 00:13:42,855 --> 00:13:43,455 >> You want to take 595 00:13:43,522 --> 00:13:45,758 your helmet off for a sec? 596 00:13:45,824 --> 00:13:46,425 Here. 597 00:13:46,492 --> 00:13:48,194 Hold on to this part. 598 00:13:48,260 --> 00:13:48,928 >> I mean, my back 599 00:13:48,994 --> 00:13:51,430 is killing me. 600 00:13:51,497 --> 00:13:52,631 >> I'm not done. 601 00:13:52,698 --> 00:13:55,968 >> No, it's up to her about it. 602 00:13:56,035 --> 00:13:57,203 If I try a different strategy, 603 00:13:57,269 --> 00:13:58,704 do you think you can do it? 604 00:13:58,771 --> 00:13:59,505 >> I'm gonna have to. 605 00:13:59,572 --> 00:14:00,739 There's no choice. 606 00:14:00,806 --> 00:14:01,974 >> Yeah. 607 00:14:02,041 --> 00:14:03,709 All right, let's go. 608 00:14:03,776 --> 00:14:05,044 >> You okay? 609 00:14:05,110 --> 00:14:06,111 Yeah? 610 00:14:06,178 --> 00:14:08,514 >> That a boy, Wes. 611 00:14:08,581 --> 00:14:09,748 >> Wes decides he's gonna 612 00:14:09,815 --> 00:14:10,883 give it one more shot, 613 00:14:10,950 --> 00:14:11,917 probably because Theresa 614 00:14:11,984 --> 00:14:13,752 would murder him if he didn't, 615 00:14:13,819 --> 00:14:15,754 and they have to win this. 616 00:14:15,821 --> 00:14:16,522 >> Just be ready, 'cause 617 00:14:16,589 --> 00:14:17,590 what he might try and do, 618 00:14:17,656 --> 00:14:18,524 is now he thinks 619 00:14:18,591 --> 00:14:19,391 you think he's gonna go low, 620 00:14:19,458 --> 00:14:20,993 so he's gonna try and go high. 621 00:14:21,060 --> 00:14:21,727 >> If you're hurt, 622 00:14:21,794 --> 00:14:23,329 then you shouldn't compete. 623 00:14:23,395 --> 00:14:23,996 I know that you 624 00:14:24,063 --> 00:14:25,097 want to win this money, 625 00:14:25,164 --> 00:14:25,998 but at the end of the day, 626 00:14:26,065 --> 00:14:26,065 if you can't go, then 627 00:14:26,065 --> 00:14:28,968 make it easier for yourself, 628 00:14:29,034 --> 00:14:30,202 because I'm going even 629 00:14:30,269 --> 00:14:31,003 harder this time. 630 00:14:31,070 --> 00:14:32,238 >> Here we go, Le! 631 00:14:32,304 --> 00:14:32,905 >> All right, Wes 632 00:14:32,972 --> 00:14:34,707 says he's good to go. 633 00:14:34,773 --> 00:14:36,642 Leroy and Nia got one point. 634 00:14:36,709 --> 00:14:38,244 One more and you win. 635 00:14:38,310 --> 00:14:39,345 Wes and Theresa, you guys got 636 00:14:39,411 --> 00:14:40,446 to win one to stay in the game. 637 00:14:40,512 --> 00:14:41,113 >> This is the final 638 00:14:41,180 --> 00:14:41,780 on the line. 639 00:14:41,847 --> 00:14:42,681 Come on, boys. 640 00:14:42,748 --> 00:14:43,716 >> You got this, Leroy. 641 00:14:43,782 --> 00:14:44,950 >> We have to fight 642 00:14:45,017 --> 00:14:46,852 because this is for memories. 643 00:14:46,919 --> 00:14:47,953 This is for the game. 644 00:14:48,020 --> 00:14:49,622 This is why I come here. 645 00:14:49,688 --> 00:14:51,357 To take hard situations 646 00:14:51,423 --> 00:14:52,891 and take on adversity 647 00:14:52,958 --> 00:14:55,494 and to come out as a better man. 648 00:14:56,829 --> 00:14:58,897 >> You guys ready? 649 00:15:00,332 --> 00:15:00,933 Go! 650 00:15:01,000 --> 00:15:03,068 >> Let's go, Le! 651 00:15:04,570 --> 00:15:05,638 >> The only thing more pathetic 652 00:15:05,704 --> 00:15:06,739 than Wes' first attempt 653 00:15:06,805 --> 00:15:09,008 is his second attempt. 654 00:15:09,074 --> 00:15:10,409 Like the gutless piece 655 00:15:10,476 --> 00:15:11,510 of [bleep] that he is, 656 00:15:11,577 --> 00:15:12,678 he doesn't just go low. 657 00:15:12,745 --> 00:15:14,680 He literally lays down. 658 00:15:14,747 --> 00:15:16,282 >> Go! Drive! 659 00:15:16,348 --> 00:15:17,416 >> [Bleep]. 660 00:15:17,483 --> 00:15:19,551 >> Go! Run! 661 00:15:21,487 --> 00:15:23,022 >> Ooh! 662 00:15:23,088 --> 00:15:26,191 [both grunting] 663 00:15:26,258 --> 00:15:26,925 >> Get her, Nia. 664 00:15:26,992 --> 00:15:29,061 Get her, Nia! 665 00:15:30,296 --> 00:15:31,163 >> Let's go, Nia. 666 00:15:31,230 --> 00:15:31,830 >> Let's go, Nia. 667 00:15:31,897 --> 00:15:33,999 >> Nia, let go! 668 00:15:34,066 --> 00:15:36,135 >> Theresa, let go! 669 00:15:41,974 --> 00:15:44,043 Let go! 670 00:15:47,746 --> 00:15:48,580 >> Yes! 671 00:15:48,647 --> 00:15:49,682 [Bleep] yeah! 672 00:15:49,748 --> 00:15:50,582 Ah! 673 00:15:50,649 --> 00:15:52,718 >> That was kind of close. 674 00:15:54,687 --> 00:15:56,088 >> Sorry. 675 00:15:56,155 --> 00:15:58,223 >> No problem, bro. 676 00:16:00,626 --> 00:16:01,226 >> Sorry, brother. 677 00:16:01,293 --> 00:16:02,361 I was not trying to hurt you. 678 00:16:02,428 --> 00:16:04,496 >> I know. We're good. 679 00:16:08,033 --> 00:16:08,801 That a boy, Le. 680 00:16:08,867 --> 00:16:10,269 That a kid, Le. 681 00:16:10,336 --> 00:16:11,737 >> In a matter of 36 hours, 682 00:16:11,804 --> 00:16:12,638 they went from having 683 00:16:12,705 --> 00:16:14,807 the entire house to going home. 684 00:16:14,873 --> 00:16:16,075 Oh, my gosh. 685 00:16:16,141 --> 00:16:16,775 >> That's what you get. 686 00:16:16,842 --> 00:16:18,444 >> That's a twist. 687 00:16:18,510 --> 00:16:19,845 >> You okay? 688 00:16:19,912 --> 00:16:20,779 >> Yeah. 689 00:16:20,846 --> 00:16:22,948 Well, I just lost the game 690 00:16:23,015 --> 00:16:23,816 for us. 691 00:16:23,882 --> 00:16:24,483 >> No, you didn't. 692 00:16:24,550 --> 00:16:25,617 >> I worked my ass off 693 00:16:25,684 --> 00:16:27,052 to send in the right people 694 00:16:27,119 --> 00:16:27,820 at the right time 695 00:16:27,886 --> 00:16:29,421 and set myself up. 696 00:16:29,488 --> 00:16:31,357 I think Bananas showing back up 697 00:16:31,423 --> 00:16:32,758 was a bunch of bull[bleep]. 698 00:16:32,825 --> 00:16:34,093 >> I don't have any respect 699 00:16:34,159 --> 00:16:35,527 for Bananas or Nany. 700 00:16:35,594 --> 00:16:36,962 I really hope Leroy and Nia 701 00:16:37,029 --> 00:16:39,298 kick their ass. 702 00:16:39,365 --> 00:16:40,632 I came into this game 703 00:16:40,699 --> 00:16:41,300 hating him. 704 00:16:41,367 --> 00:16:42,101 Thought he was 705 00:16:42,167 --> 00:16:42,167 slightly intolerable. 706 00:16:42,167 --> 00:16:43,569 >> Harsh. 707 00:16:43,635 --> 00:16:45,604 >> And by this time... 708 00:16:45,671 --> 00:16:47,806 I'm okay with him and very 709 00:16:47,873 --> 00:16:49,942 grateful for him as a partner. 710 00:16:51,343 --> 00:16:53,412 >> Me, too. 711 00:16:54,346 --> 00:16:55,414 >> I'm happy that Wes 712 00:16:55,481 --> 00:16:56,815 isn't severely injured. 713 00:16:56,882 --> 00:16:58,016 That's not why we play the game. 714 00:16:58,083 --> 00:16:58,984 To see him laying there, 715 00:16:59,051 --> 00:17:00,319 it definitely made me feel 716 00:17:00,386 --> 00:17:01,220 some type of way about it. 717 00:17:01,286 --> 00:17:02,454 >> Hopefully, power couple 718 00:17:02,521 --> 00:17:03,322 is in our future. 719 00:17:03,389 --> 00:17:04,390 I feel like that would be 720 00:17:04,456 --> 00:17:05,758 the best revenge. 721 00:17:05,824 --> 00:17:06,492 >> I couldn't ask 722 00:17:06,558 --> 00:17:08,260 for a better partner 723 00:17:08,327 --> 00:17:08,994 to be doing this with, 724 00:17:09,061 --> 00:17:11,563 so I just want to say thank you. 725 00:17:11,630 --> 00:17:12,564 >> Aww. 726 00:17:12,631 --> 00:17:13,532 [giggles] 727 00:17:13,599 --> 00:17:14,533 >> Congratulations, Leroy 728 00:17:14,600 --> 00:17:15,200 and Nia. 729 00:17:15,267 --> 00:17:16,535 You guys got it done. 730 00:17:16,602 --> 00:17:17,436 Go ahead and rejoin the group. 731 00:17:17,503 --> 00:17:18,103 You're still going 732 00:17:18,170 --> 00:17:20,773 for your share of $350,000. 733 00:17:20,839 --> 00:17:21,440 Nice work. 734 00:17:21,507 --> 00:17:22,107 >> Whoo! 735 00:17:22,174 --> 00:17:23,842 >> Yeah! 736 00:17:23,909 --> 00:17:25,277 >> Talk about being 737 00:17:25,344 --> 00:17:25,344 knocked off throne. 738 00:17:25,344 --> 00:17:29,515 Wes and Theresa had it all. 739 00:17:29,581 --> 00:17:31,450 They were going into the final. 740 00:17:31,517 --> 00:17:32,618 They were running things. 741 00:17:32,684 --> 00:17:34,253 Throwing around threats. 742 00:17:34,319 --> 00:17:35,754 Blackmailing people. 743 00:17:35,821 --> 00:17:37,289 >> Do I throw them 744 00:17:37,356 --> 00:17:39,558 into the elimination today? 745 00:17:39,625 --> 00:17:40,726 He doesn't have to know it's me. 746 00:17:40,793 --> 00:17:41,393 >> I like that. 747 00:17:41,460 --> 00:17:42,060 >> I hope that you've 748 00:17:42,127 --> 00:17:42,995 learned a little something 749 00:17:43,061 --> 00:17:43,796 here tonight too. 750 00:17:43,862 --> 00:17:44,463 >> That you're still 751 00:17:44,530 --> 00:17:46,031 a [bleep] snake. 752 00:17:46,098 --> 00:17:46,932 >> Oh, my God. 753 00:17:46,999 --> 00:17:47,800 >> And now, 754 00:17:47,866 --> 00:17:49,201 Wes is walking out of here 755 00:17:49,268 --> 00:17:51,036 with his tail between his legs. 756 00:17:51,103 --> 00:17:52,671 Things are working out 757 00:17:52,738 --> 00:17:54,440 exactly the way I planned. 758 00:17:54,506 --> 00:17:56,642 We can play both Bananas' side 759 00:17:56,708 --> 00:17:58,410 of it and the Wes side of it. 760 00:17:58,477 --> 00:17:59,077 >> Right. 761 00:17:59,144 --> 00:18:01,180 >> Wes'll get desperate. 762 00:18:01,246 --> 00:18:02,748 >> Wes, Theresa. 763 00:18:02,815 --> 00:18:03,749 Unfortunately, you lost 764 00:18:03,816 --> 00:18:05,551 tonight's elimination round. 765 00:18:05,617 --> 00:18:06,552 But at the end of the day, 766 00:18:06,618 --> 00:18:07,986 you're one of the best girls 767 00:18:08,053 --> 00:18:09,021 and you're one of the best guys 768 00:18:09,087 --> 00:18:09,688 that I've ever seen 769 00:18:09,755 --> 00:18:10,589 in this game. 770 00:18:10,656 --> 00:18:12,057 So, hold your head high 771 00:18:12,124 --> 00:18:12,858 and take care of yourselves. 772 00:18:12,925 --> 00:18:13,625 We'll see you in the future. 773 00:18:13,692 --> 00:18:15,928 >> Thanks. 774 00:18:15,994 --> 00:18:16,628 >> Basically, I got 775 00:18:16,695 --> 00:18:17,563 what I wanted. 776 00:18:17,629 --> 00:18:19,431 Wes and Theresa are eliminated, 777 00:18:19,498 --> 00:18:20,666 and I love it. 778 00:18:20,732 --> 00:18:22,401 Honestly, there is no exile. 779 00:18:22,468 --> 00:18:23,602 There is no second chance. 780 00:18:23,669 --> 00:18:25,137 You are going home. 781 00:18:25,204 --> 00:18:25,804 >> We'll send you guys 782 00:18:25,871 --> 00:18:27,940 a postcard. 783 00:18:29,541 --> 00:18:31,577 >> It's so annoying to know that 784 00:18:31,643 --> 00:18:32,811 you've done your best, and 785 00:18:32,878 --> 00:18:35,180 truly, like, you couldn't have 786 00:18:35,247 --> 00:18:36,448 done anything better. 787 00:18:36,515 --> 00:18:39,184 I mean, this is a very familiar 788 00:18:39,251 --> 00:18:42,020 feeling for me. 789 00:18:42,087 --> 00:18:43,889 It never works in my favor. 790 00:18:43,956 --> 00:18:44,590 Ever. 791 00:18:44,656 --> 00:18:46,125 Like, I'm the one that gets 792 00:18:46,191 --> 00:18:48,961 the short stick every time. 793 00:18:54,766 --> 00:18:55,367 >> All right, guys. 794 00:18:55,434 --> 00:18:56,902 It's getting down to the wire. 795 00:18:56,969 --> 00:18:57,903 See you soon. 796 00:18:57,970 --> 00:19:00,038 [applause] 797 00:19:10,249 --> 00:19:12,918 >> What's up, killer? 798 00:19:12,985 --> 00:19:15,053 How you feeling? 799 00:19:15,120 --> 00:19:16,188 >> I feel good. 800 00:19:16,255 --> 00:19:17,022 You know, for the win. 801 00:19:17,089 --> 00:19:17,689 >> Now you see 802 00:19:17,756 --> 00:19:18,390 how it's falling in line? 803 00:19:18,457 --> 00:19:19,458 It's simple. 804 00:19:19,525 --> 00:19:20,125 They're so happy 805 00:19:20,192 --> 00:19:20,926 about what we've done. 806 00:19:20,993 --> 00:19:21,693 They might be more happier 807 00:19:21,760 --> 00:19:22,361 than we are. 808 00:19:22,427 --> 00:19:23,362 >> I think that everybody 809 00:19:23,428 --> 00:19:24,129 up there is a [bleep] 810 00:19:24,196 --> 00:19:25,364 [bleep] because every one 811 00:19:25,430 --> 00:19:26,932 of them wants a easy way out, 812 00:19:26,999 --> 00:19:28,000 a shortcut in the final. 813 00:19:28,066 --> 00:19:28,667 >> Yeah. 814 00:19:28,734 --> 00:19:30,369 >> I am a competitor. 815 00:19:30,435 --> 00:19:31,703 I've been cool and cordial 816 00:19:31,770 --> 00:19:32,804 just to keep my own 817 00:19:32,871 --> 00:19:32,871 situation straight, 818 00:19:32,871 --> 00:19:35,073 but I'm not afraid of you 819 00:19:35,140 --> 00:19:36,542 in this game or in the streets, 820 00:19:36,608 --> 00:19:37,643 and if it needs to go there, 821 00:19:37,709 --> 00:19:38,977 it will absolutely go there. 822 00:19:39,044 --> 00:19:40,345 >> Big props to Wes and Theresa, 823 00:19:40,412 --> 00:19:41,079 you know what I mean, like, 824 00:19:41,146 --> 00:19:42,915 I got no beef with them at all, 825 00:19:42,981 --> 00:19:44,583 but we start thinking about this 826 00:19:44,650 --> 00:19:45,484 next challenge and then we start 827 00:19:45,551 --> 00:19:46,218 thinking about the final. 828 00:19:46,285 --> 00:19:46,885 >> Yeah, then we start 829 00:19:46,952 --> 00:19:49,021 thinking about why... 830 00:19:50,956 --> 00:19:52,758 >> It was Jordan who did it. 831 00:19:52,824 --> 00:19:54,126 You can't blame Bananas. 832 00:19:54,192 --> 00:19:54,793 At the end of the day, 833 00:19:54,860 --> 00:19:55,827 it's still self-preservation. 834 00:19:55,894 --> 00:19:56,495 If I'd have been 835 00:19:56,562 --> 00:19:57,195 in the same position, 836 00:19:57,262 --> 00:19:57,863 if I'd have known that, 837 00:19:57,930 --> 00:19:59,431 I would have did it too. 838 00:19:59,498 --> 00:20:00,165 >> I don't trust him. 839 00:20:00,232 --> 00:20:00,999 >> You don't have to trust him, 840 00:20:01,066 --> 00:20:01,700 but I'll tell you this... 841 00:20:01,767 --> 00:20:02,367 >> Sure. 842 00:20:02,434 --> 00:20:03,035 >> We're this close... 843 00:20:03,101 --> 00:20:03,702 >> We are this close, 844 00:20:03,769 --> 00:20:04,369 and we're gonna get it. 845 00:20:04,436 --> 00:20:05,037 >> To this final. 846 00:20:05,103 --> 00:20:06,038 >> But I need--I want-- 847 00:20:06,104 --> 00:20:06,738 >> So let's--let's-- 848 00:20:06,805 --> 00:20:07,906 let's, as a team, 849 00:20:07,973 --> 00:20:09,408 let's hold it together. 850 00:20:09,474 --> 00:20:10,609 It's definitely difficult 851 00:20:10,676 --> 00:20:11,577 sometimes having Nia 852 00:20:11,643 --> 00:20:12,711 as a partner because of the fact 853 00:20:12,778 --> 00:20:14,146 that every morning we wake up, 854 00:20:14,212 --> 00:20:15,113 I don't know 855 00:20:15,180 --> 00:20:16,214 what I may be dealing with. 856 00:20:16,281 --> 00:20:17,583 Whatever makes Nia happy 857 00:20:17,649 --> 00:20:18,617 is what I'll do, 858 00:20:18,684 --> 00:20:19,952 but it will come to a point 859 00:20:20,018 --> 00:20:20,652 to where I have to, 860 00:20:20,719 --> 00:20:21,320 sooner or later, 861 00:20:21,386 --> 00:20:22,020 put my foot down, 862 00:20:22,087 --> 00:20:23,221 but at this point, I'm just 863 00:20:23,288 --> 00:20:25,357 letting her do her thing. 864 00:20:30,429 --> 00:20:32,197 >> "What electronic game 865 00:20:32,264 --> 00:20:33,832 uses four colored buttons 866 00:20:33,899 --> 00:20:35,667 to test a player's memory?" 867 00:20:35,734 --> 00:20:37,769 >> Oh! Um... 868 00:20:37,836 --> 00:20:38,971 >> It's a guy's name. 869 00:20:39,037 --> 00:20:40,606 >> I know it. Simon. 870 00:20:40,672 --> 00:20:42,874 >> Simon! Yay! Yes. 871 00:20:42,941 --> 00:20:43,542 >> We have a clue. 872 00:20:43,609 --> 00:20:44,676 >> What? 873 00:20:44,743 --> 00:20:46,812 >> No way! 874 00:20:50,449 --> 00:20:51,049 >> Read it! 875 00:20:51,116 --> 00:20:51,717 >> "Congratulations 876 00:20:51,783 --> 00:20:52,718 on making it this far. 877 00:20:52,784 --> 00:20:53,919 You better not let me down now. 878 00:20:53,986 --> 00:20:55,687 Pack your bags and meet me..." 879 00:20:55,754 --> 00:20:56,488 >> Whoo! 880 00:20:56,555 --> 00:20:57,489 >> "Wear your team uniforms." 881 00:20:57,556 --> 00:20:58,156 >> Yeah! 882 00:20:58,223 --> 00:20:59,157 >> Yay! 883 00:20:59,224 --> 00:21:01,193 [all cheering] 884 00:21:01,259 --> 00:21:02,127 >> Well, we are doing our final 885 00:21:02,194 --> 00:21:02,861 challenge before we go. 886 00:21:02,928 --> 00:21:03,528 >> Yeah. 887 00:21:03,595 --> 00:21:05,697 Final challenge in Panama City. 888 00:21:05,764 --> 00:21:07,265 This is what we've been waiting 889 00:21:07,332 --> 00:21:07,332 for, and this means 890 00:21:07,332 --> 00:21:10,469 the final is near. 891 00:21:10,535 --> 00:21:11,703 Ha-ha! Yeah! 892 00:21:11,770 --> 00:21:12,471 >> Here we go! 893 00:21:12,537 --> 00:21:13,138 >> Wrap that rope 894 00:21:13,205 --> 00:21:13,839 around your arm. 895 00:21:13,905 --> 00:21:24,650 >> Ahh! [bleep]! 896 00:21:24,716 --> 00:21:25,584 >> I'm petty as [bleep]. 897 00:21:25,651 --> 00:21:26,618 When I'm pissed off, 898 00:21:26,685 --> 00:21:28,353 I will run my mouth 899 00:21:28,420 --> 00:21:30,222 until my tongue falls out, 900 00:21:30,288 --> 00:21:31,623 but the game's not over, 901 00:21:31,690 --> 00:21:32,991 and we just have to kind of roll 902 00:21:33,058 --> 00:21:35,560 with the punches. 903 00:21:35,627 --> 00:21:36,228 Sarah? 904 00:21:36,294 --> 00:21:37,362 >> Yes? 905 00:21:37,429 --> 00:21:39,031 >> I apologize for being 906 00:21:39,097 --> 00:21:41,099 aggressive and rude and nasty. 907 00:21:41,166 --> 00:21:42,134 I did take it personal. 908 00:21:42,200 --> 00:21:43,201 I didn't understand it. 909 00:21:43,268 --> 00:21:44,903 >> In my first few times 910 00:21:44,970 --> 00:21:45,904 playing this game, 911 00:21:45,971 --> 00:21:46,672 I was like you. 912 00:21:46,738 --> 00:21:47,339 >> Yeah. 913 00:21:47,406 --> 00:21:48,940 >> And I took it really personal 914 00:21:49,007 --> 00:21:50,909 and then it took about seven 915 00:21:50,976 --> 00:21:52,077 challenges for me 916 00:21:52,144 --> 00:21:52,744 to figure out 917 00:21:52,811 --> 00:21:54,813 how to make this work. 918 00:21:54,880 --> 00:21:55,847 >> I know, I know. 919 00:21:55,914 --> 00:21:56,515 >> Thank you. 920 00:21:56,581 --> 00:21:57,315 >> Can we start over? 921 00:21:57,382 --> 00:21:58,250 >> Yeah. Okay. 922 00:21:58,316 --> 00:21:59,685 She knows that if she is gonna 923 00:21:59,751 --> 00:22:01,019 enjoy the rest of her time here 924 00:22:01,086 --> 00:22:02,754 or have any friends, she's got 925 00:22:02,821 --> 00:22:03,955 to go on an apology tour 926 00:22:04,022 --> 00:22:05,691 and say I'm sorry to everyone 927 00:22:05,757 --> 00:22:06,425 in this house. 928 00:22:06,491 --> 00:22:07,926 >> I have said nasty things. 929 00:22:07,993 --> 00:22:09,227 It didn't even start with y'all. 930 00:22:09,294 --> 00:22:11,663 It started with my [bleep], 931 00:22:11,730 --> 00:22:13,632 like, anger towards Jordan. 932 00:22:13,699 --> 00:22:14,666 >> Nia, you [bleep] 933 00:22:14,733 --> 00:22:15,333 know if I would have 934 00:22:15,400 --> 00:22:16,334 stood up there and said 935 00:22:16,401 --> 00:22:17,402 the [bleep] that you said to me, 936 00:22:17,469 --> 00:22:18,470 you would have [bleep]... 937 00:22:18,537 --> 00:22:19,137 You would have 938 00:22:19,204 --> 00:22:19,805 dragged my ass. 939 00:22:19,871 --> 00:22:20,839 >> I've made tremendous strides 940 00:22:20,906 --> 00:22:21,673 to be a better person, 941 00:22:21,740 --> 00:22:22,708 but it's been a long time 942 00:22:22,774 --> 00:22:23,675 since I've been on code red. 943 00:22:23,742 --> 00:22:24,409 >> [Bleep] got out of hand. 944 00:22:24,476 --> 00:22:25,077 We are both [bleep] 945 00:22:25,143 --> 00:22:27,012 crazy at times. 946 00:22:27,079 --> 00:22:29,181 >> Sorry too, dude. For real. 947 00:22:29,247 --> 00:22:31,316 >> You crazy bitch. 948 00:22:34,453 --> 00:22:35,153 >> You gonna yell and scream 949 00:22:35,220 --> 00:22:35,821 at me? 950 00:22:35,887 --> 00:22:36,488 >> No. 951 00:22:36,555 --> 00:22:37,389 First off, I'm sorry 952 00:22:37,456 --> 00:22:40,959 for how aggressive and venomous 953 00:22:41,026 --> 00:22:42,427 I was with my words. 954 00:22:42,494 --> 00:22:43,328 This is the thing, it's like, 955 00:22:43,395 --> 00:22:44,096 I've known you longer 956 00:22:44,162 --> 00:22:45,797 than basically everyone 957 00:22:45,864 --> 00:22:46,465 in this house. 958 00:22:46,531 --> 00:22:48,133 I've always been so, 959 00:22:48,200 --> 00:22:49,835 like, excited because I'm, like, 960 00:22:49,901 --> 00:22:51,069 "Jordan and I are really, 961 00:22:51,136 --> 00:22:52,137 truly great friends 962 00:22:52,204 --> 00:22:53,672 and respect each other. 963 00:22:53,739 --> 00:22:54,539 Even when it comes down 964 00:22:54,606 --> 00:22:55,207 to the vote." 965 00:22:55,273 --> 00:22:56,975 And it is personal to me, 966 00:22:57,042 --> 00:22:59,411 because I've known you longer. 967 00:22:59,478 --> 00:23:00,545 And it's like, maybe the reason 968 00:23:00,612 --> 00:23:01,847 is because Jordan 969 00:23:01,913 --> 00:23:03,215 does not respect you 970 00:23:03,281 --> 00:23:05,217 as an athlete and a competitor. 971 00:23:05,283 --> 00:23:06,251 >> It's a game, 972 00:23:06,318 --> 00:23:07,786 and you have to play it 973 00:23:07,853 --> 00:23:08,553 with no emotion, 974 00:23:08,620 --> 00:23:10,422 and that was a so 975 00:23:10,489 --> 00:23:12,224 emotional response. 976 00:23:12,290 --> 00:23:13,492 >> [sighs] 977 00:23:13,558 --> 00:23:14,259 >> I mean, let's face it. 978 00:23:14,326 --> 00:23:15,360 I've heard this apology 979 00:23:15,427 --> 00:23:15,427 time and time again and I kind 980 00:23:15,427 --> 00:23:18,797 of just take it for face value. 981 00:23:18,864 --> 00:23:20,565 I say, "Hey, don't worry about 982 00:23:20,632 --> 00:23:21,299 it; we're cool." 983 00:23:21,366 --> 00:23:22,434 But, I know in the back of my 984 00:23:22,501 --> 00:23:22,501 head, "Nia, you're never cool." 985 00:23:22,501 --> 00:23:26,438 So, I know to expect anything 986 00:23:26,505 --> 00:23:28,573 from her. 987 00:23:44,256 --> 00:23:45,857 >> This is cool. 988 00:23:45,924 --> 00:23:46,525 >> All right, guys. 989 00:23:46,591 --> 00:23:47,359 Welcome back to 990 00:23:47,425 --> 00:23:48,460 Panama City, Panama. 991 00:23:48,527 --> 00:23:50,328 [all cheering] 992 00:23:50,395 --> 00:23:51,463 >> For the last time, hopefully. 993 00:23:51,530 --> 00:23:52,964 >> It's a beautiful city, huh? 994 00:23:53,031 --> 00:23:53,799 >> Beautiful. 995 00:23:53,865 --> 00:23:55,634 >> It is. 996 00:23:55,700 --> 00:23:56,401 >> Thought we'd switch it up 997 00:23:56,468 --> 00:23:57,068 a little bit. 998 00:23:57,135 --> 00:23:58,170 Kind of feels different, right? 999 00:23:58,236 --> 00:23:58,837 >> Mm-hmm. 1000 00:23:58,904 --> 00:23:59,504 >> Yeah. 1001 00:23:59,571 --> 00:24:00,205 >> Well, that's because, 1002 00:24:00,272 --> 00:24:01,039 for the first time 1003 00:24:01,106 --> 00:24:02,674 in Challenge history, we are 1004 00:24:02,741 --> 00:24:03,975 having a nighttime challenge. 1005 00:24:04,042 --> 00:24:05,777 >> Yeah. Yeah! 1006 00:24:05,844 --> 00:24:08,146 [applause] 1007 00:24:08,213 --> 00:24:09,214 >> There is never been 1008 00:24:09,281 --> 00:24:10,182 a night challenge, ever. 1009 00:24:10,248 --> 00:24:10,916 But you know what? 1010 00:24:10,982 --> 00:24:11,650 Half of this game 1011 00:24:11,716 --> 00:24:12,584 that's gone on so far 1012 00:24:12,651 --> 00:24:13,485 has never been done either. 1013 00:24:13,552 --> 00:24:15,086 So, why not add another "never 1014 00:24:15,153 --> 00:24:16,221 before" to the list? 1015 00:24:16,288 --> 00:24:17,255 >> I'd like to welcome everybody 1016 00:24:17,322 --> 00:24:18,456 to Don't Let Me Down. 1017 00:24:18,523 --> 00:24:20,592 Yeah. It's gonna be scary. 1018 00:24:22,060 --> 00:24:23,195 Oh, and by the way, if you 1019 00:24:23,261 --> 00:24:26,131 become the power couple... 1020 00:24:26,198 --> 00:24:27,232 You just bought your ticket 1021 00:24:27,299 --> 00:24:28,099 to the final. 1022 00:24:28,166 --> 00:24:31,069 >> Whoo! 1023 00:24:31,136 --> 00:24:32,037 >> If we win, 1024 00:24:32,103 --> 00:24:34,039 we're going to the final. 1025 00:24:34,105 --> 00:24:35,340 This is nerve-racking, 1026 00:24:35,407 --> 00:24:37,609 and everything is on the line. 1027 00:24:45,417 --> 00:24:46,318 >> For the first time in 1028 00:24:46,384 --> 00:24:47,919 Challenge history, we are having 1029 00:24:47,986 --> 00:24:49,120 a nighttime challenge. 1030 00:24:49,187 --> 00:24:50,121 I'd like to welcome everybody 1031 00:24:50,188 --> 00:24:51,189 to Don't Let Me Down. 1032 00:24:51,256 --> 00:24:51,890 Tonight, you guys 1033 00:24:51,957 --> 00:24:52,991 are gonna be using a series 1034 00:24:53,058 --> 00:24:54,159 of five different ropes 1035 00:24:54,226 --> 00:24:55,327 to scale down the side 1036 00:24:55,393 --> 00:24:58,163 of this 50-story building. 1037 00:24:58,230 --> 00:24:59,164 And here's how it's gonna work. 1038 00:24:59,231 --> 00:25:00,332 To begin, you and your partner 1039 00:25:00,398 --> 00:25:01,633 are gonna stand on a plank 1040 00:25:01,700 --> 00:25:02,300 that hangs out 1041 00:25:02,367 --> 00:25:03,768 over the edge of this building. 1042 00:25:03,835 --> 00:25:05,136 It's a long way down. 1043 00:25:05,203 --> 00:25:06,271 Now, you each have a rope, 1044 00:25:06,338 --> 00:25:07,339 then when I say go, 1045 00:25:07,405 --> 00:25:08,506 you're both gonna descend down 1046 00:25:08,573 --> 00:25:10,442 that rope as fast as possible. 1047 00:25:10,508 --> 00:25:11,710 Now, here's the catch: once you 1048 00:25:11,776 --> 00:25:12,911 get to the bottom of that rope, 1049 00:25:12,978 --> 00:25:14,679 you're gonna find that it ends. 1050 00:25:14,746 --> 00:25:15,680 So, you're gonna have 1051 00:25:15,747 --> 00:25:17,382 to transfer to the next rope, 1052 00:25:17,449 --> 00:25:18,583 only you have to wait 1053 00:25:18,650 --> 00:25:19,818 for your partner, 'cause you 1054 00:25:19,885 --> 00:25:21,052 have to do it together. 1055 00:25:21,119 --> 00:25:23,088 You're gonna do this five times, 1056 00:25:23,154 --> 00:25:24,856 'cause there's five ropes. 1057 00:25:24,923 --> 00:25:25,991 It's gonna be very difficult, 1058 00:25:26,057 --> 00:25:26,825 you guys. 1059 00:25:26,892 --> 00:25:27,926 Now, at the end of that fifth 1060 00:25:27,993 --> 00:25:29,261 rope, there's a bell. 1061 00:25:29,327 --> 00:25:30,362 You want to ring that bell 1062 00:25:30,428 --> 00:25:31,930 as fast as you can, 1063 00:25:31,997 --> 00:25:33,665 'cause this is a timed event. 1064 00:25:33,732 --> 00:25:34,666 Now, this challenge 1065 00:25:34,733 --> 00:25:35,934 is based on teams, 1066 00:25:36,001 --> 00:25:38,003 so whichever team makes it 1067 00:25:38,069 --> 00:25:40,005 the farthest the fastest 1068 00:25:40,071 --> 00:25:41,306 will win tonight's challenge. 1069 00:25:41,373 --> 00:25:43,642 However, if your teammate falls, 1070 00:25:43,708 --> 00:25:44,476 don't give up. 1071 00:25:44,542 --> 00:25:45,744 Keep going. 1072 00:25:45,810 --> 00:25:46,711 If all the teams 1073 00:25:46,778 --> 00:25:48,280 lose a player at the same rope, 1074 00:25:48,346 --> 00:25:49,848 whatever remaining teammate goes 1075 00:25:49,915 --> 00:25:51,883 further and faster will win. 1076 00:25:51,950 --> 00:25:53,151 The worst team of the day 1077 00:25:53,218 --> 00:25:53,818 goes straight 1078 00:25:53,885 --> 00:25:54,653 to the elimination round. 1079 00:25:54,719 --> 00:25:56,288 The team that makes it 1080 00:25:56,354 --> 00:25:58,456 the farthest the fastest 1081 00:25:58,523 --> 00:25:59,791 becomes the power couple. 1082 00:25:59,858 --> 00:26:00,659 The power couple is not 1083 00:26:00,725 --> 00:26:02,160 only safe from elimination, 1084 00:26:02,227 --> 00:26:02,961 but you will also be 1085 00:26:03,028 --> 00:26:04,763 choosing one of her couple 1086 00:26:04,829 --> 00:26:07,299 to send in against our losers. 1087 00:26:07,365 --> 00:26:08,099 Okay? 1088 00:26:08,166 --> 00:26:08,800 >> Yep. 1089 00:26:08,867 --> 00:26:09,901 >> Now, Sarah and Jordan, 1090 00:26:09,968 --> 00:26:10,835 since you guys are the current 1091 00:26:10,902 --> 00:26:11,603 power couple, 1092 00:26:11,670 --> 00:26:12,537 you're gonna make today's order. 1093 00:26:12,604 --> 00:26:14,806 Go ahead and knock that out. 1094 00:26:14,873 --> 00:26:15,907 >> Here's another first: I have 1095 00:26:15,974 --> 00:26:16,708 to wear a diaper 1096 00:26:16,775 --> 00:26:17,809 on this challenge, 'cause I 1097 00:26:17,876 --> 00:26:19,511 am afraid I might [bleep] myself 1098 00:26:19,577 --> 00:26:20,545 after hearing 1099 00:26:20,612 --> 00:26:21,846 what we have to do. 1100 00:26:21,913 --> 00:26:22,847 >> All right, so we got... 1101 00:26:22,914 --> 00:26:23,882 Let's go Leroy and Nia 1102 00:26:23,949 --> 00:26:24,983 with Jay and Jenna. 1103 00:26:25,050 --> 00:26:25,650 >> Yeah. 1104 00:26:25,717 --> 00:26:27,185 >> And then we'll go us 1105 00:26:27,252 --> 00:26:28,687 against Nany and Bananas. 1106 00:26:28,753 --> 00:26:29,354 >> Perfect. 1107 00:26:29,421 --> 00:26:30,221 >> 'Cause I feel like the team 1108 00:26:30,288 --> 00:26:31,056 that wins this is gonna win it. 1109 00:26:31,122 --> 00:26:31,723 >> Yeah. Yeah. 1110 00:26:31,790 --> 00:26:32,390 >> All right? 1111 00:26:32,457 --> 00:26:33,058 >> All right. 1112 00:26:33,124 --> 00:26:33,725 >> Let's do it. 1113 00:26:33,792 --> 00:26:36,061 >> Okay. 1114 00:26:36,127 --> 00:26:37,329 >> All right, Nia and Leroy, 1115 00:26:37,395 --> 00:26:37,996 Jay and Jenna, 1116 00:26:38,063 --> 00:26:38,663 you're up first. 1117 00:26:38,730 --> 00:26:39,397 Let's go. 1118 00:26:39,464 --> 00:26:40,065 >> Let's go, guys. 1119 00:26:40,131 --> 00:26:42,200 Show us how it's done. 1120 00:26:44,269 --> 00:26:46,271 >> So, Nia/Leroy, Jay and Jenna. 1121 00:26:46,338 --> 00:26:47,405 They're up first, 1122 00:26:47,472 --> 00:26:48,974 and we thought that this 1123 00:26:49,040 --> 00:26:51,009 would be great to put them first 1124 00:26:51,076 --> 00:26:52,043 so we could actually see 1125 00:26:52,110 --> 00:26:52,978 what's going on, 1126 00:26:53,044 --> 00:26:54,946 but we don't get to watch. 1127 00:26:55,013 --> 00:26:57,082 All we get to do is listen. 1128 00:26:58,083 --> 00:26:58,683 >> I'm used to it. 1129 00:26:58,750 --> 00:26:59,351 >> For real. 1130 00:26:59,417 --> 00:27:00,151 >> I've gone first four 1131 00:27:00,218 --> 00:27:01,086 or five times already, 1132 00:27:01,152 --> 00:27:01,786 so I don't care. 1133 00:27:01,853 --> 00:27:02,554 Bring it on. 1134 00:27:02,620 --> 00:27:03,855 >> If anybody wins now, 1135 00:27:03,922 --> 00:27:05,123 we're obviously going in. 1136 00:27:05,190 --> 00:27:05,790 The only rookies team 1137 00:27:05,857 --> 00:27:06,758 that didn't go in yet, 1138 00:27:06,825 --> 00:27:07,459 so it's really important 1139 00:27:07,525 --> 00:27:09,594 to win today. 1140 00:27:12,030 --> 00:27:13,064 >> Yeah, it's a lot less fun 1141 00:27:13,131 --> 00:27:13,732 than I thought it was. 1142 00:27:13,798 --> 00:27:14,599 >> Yeah, this is a little higher 1143 00:27:14,666 --> 00:27:15,266 than I thought. 1144 00:27:15,333 --> 00:27:15,934 >> Oh, my God. 1145 00:27:16,001 --> 00:27:17,235 If I fall, I'm gonna cry. 1146 00:27:17,302 --> 00:27:17,936 >> Remember, Nia. 1147 00:27:18,003 --> 00:27:18,937 Hand after hand. 1148 00:27:19,004 --> 00:27:21,006 Let your feet slide you down. 1149 00:27:21,072 --> 00:27:21,673 No hesitation. 1150 00:27:21,740 --> 00:27:22,974 It's super important 1151 00:27:23,041 --> 00:27:23,641 to win tonight 1152 00:27:23,708 --> 00:27:24,709 because we finally get a chance 1153 00:27:24,776 --> 00:27:25,777 to get back at anybody 1154 00:27:25,844 --> 00:27:27,545 and everybody that voted us in. 1155 00:27:27,612 --> 00:27:29,080 We're about to win it. 100%. 1156 00:27:29,147 --> 00:27:29,748 >> We've come this far. 1157 00:27:29,814 --> 00:27:30,715 I'm gonna leave it all 1158 00:27:30,782 --> 00:27:31,383 on the line. 1159 00:27:31,449 --> 00:27:32,283 I'm not gonna let my partner 1160 00:27:32,350 --> 00:27:33,685 down, and I know he's gonna 1161 00:27:33,752 --> 00:27:34,719 give it his all is well, so. 1162 00:27:34,786 --> 00:27:35,387 >> Light work. 1163 00:27:35,453 --> 00:27:36,054 >> We're ready to go. 1164 00:27:36,121 --> 00:27:37,422 Light work. 1165 00:27:37,489 --> 00:27:38,323 >> We got this. 1166 00:27:38,390 --> 00:27:39,991 First place. Let's do it. 1167 00:27:40,058 --> 00:27:41,026 Light work. 1168 00:27:41,092 --> 00:27:41,826 >> Damn, my [bleep] legs 1169 00:27:41,893 --> 00:27:43,528 are shaking. 1170 00:27:43,595 --> 00:27:45,163 >> All right, Jay and Jenna, 1171 00:27:45,230 --> 00:27:47,432 Leroy and Nia, are you ready? 1172 00:27:47,499 --> 00:27:49,567 Go! 1173 00:27:51,503 --> 00:27:52,370 >> I've never really tackled 1174 00:27:52,437 --> 00:27:53,705 my fear with heights ever, 1175 00:27:53,772 --> 00:27:54,606 but I'm just trying to keep 1176 00:27:54,672 --> 00:27:55,373 a really good poker face 1177 00:27:55,440 --> 00:27:56,107 because I don't want 1178 00:27:56,174 --> 00:27:56,975 everyone else to know that I'm, 1179 00:27:57,042 --> 00:27:59,477 like, about to [bleep] myself. 1180 00:27:59,544 --> 00:28:00,211 >> Yeah, you could just try 1181 00:28:00,278 --> 00:28:02,347 sliding down regular. 1182 00:28:04,315 --> 00:28:04,916 You okay? 1183 00:28:04,983 --> 00:28:07,052 >> Yeah. 1184 00:28:11,322 --> 00:28:11,923 >> Right there. 1185 00:28:11,990 --> 00:28:13,958 >> I'm almost there. 1186 00:28:14,025 --> 00:28:14,859 [grunts] 1187 00:28:14,926 --> 00:28:15,794 >> Grab it. 1188 00:28:15,860 --> 00:28:17,028 All right, I'm at the bottom. 1189 00:28:17,095 --> 00:28:17,829 Let me know when you're ready 1190 00:28:17,896 --> 00:28:18,496 to start the next one. 1191 00:28:18,563 --> 00:28:19,164 Get your-- 1192 00:28:19,230 --> 00:28:19,831 >> No, no, no, no. 1193 00:28:19,898 --> 00:28:20,498 >> Trust me. 1194 00:28:20,565 --> 00:28:21,166 >> No, no, no. 1195 00:28:21,232 --> 00:28:21,833 >> Put on there. 1196 00:28:21,900 --> 00:28:22,500 >> Okay. 1197 00:28:22,567 --> 00:28:23,168 Hold on. 1198 00:28:23,234 --> 00:28:23,835 >> You can do it. 1199 00:28:23,902 --> 00:28:25,603 Imagine being 50 stories 1200 00:28:25,670 --> 00:28:26,905 above the highway 1201 00:28:26,971 --> 00:28:28,139 and you're reaching 1202 00:28:28,206 --> 00:28:30,075 out into nothing 1203 00:28:30,141 --> 00:28:31,176 and just grabbing a rope. 1204 00:28:31,242 --> 00:28:32,844 It's the scariest thing ever. 1205 00:28:32,911 --> 00:28:34,345 This is where you just literally 1206 00:28:34,412 --> 00:28:36,514 want to cry. 1207 00:28:36,581 --> 00:28:38,650 >> You get in front of me. 1208 00:28:41,519 --> 00:28:43,188 My mentally shut out of it, and 1209 00:28:43,254 --> 00:28:44,989 I immediately start panicking. 1210 00:28:45,056 --> 00:28:47,125 >> Right there. 1211 00:28:48,760 --> 00:28:50,895 Grab it. Grab it. 1212 00:28:50,962 --> 00:28:51,763 Ready? 1213 00:28:51,830 --> 00:28:52,964 >> Uh. Ah! 1214 00:28:53,031 --> 00:28:55,100 Ahh! 1215 00:29:00,605 --> 00:29:01,739 >> Right there. 1216 00:29:01,806 --> 00:29:04,042 >> I'm almost there. 1217 00:29:04,109 --> 00:29:05,276 Ah! 1218 00:29:05,343 --> 00:29:06,911 Ahh! 1219 00:29:06,978 --> 00:29:08,646 [grunts] 1220 00:29:08,713 --> 00:29:09,981 This is the most terrifying 1221 00:29:10,048 --> 00:29:11,649 thing I've ever done in my life. 1222 00:29:11,716 --> 00:29:14,686 I hate letting fear tackle me. 1223 00:29:14,752 --> 00:29:16,654 >> Nia's off. Where's my rope? 1224 00:29:16,721 --> 00:29:17,555 >> When Nia falls, 1225 00:29:17,622 --> 00:29:18,690 I can't even see her anymore, 1226 00:29:18,756 --> 00:29:20,058 but I feel that every girl 1227 00:29:20,125 --> 00:29:20,959 will probably fall off 1228 00:29:21,025 --> 00:29:22,260 at the same spot she fell, 1229 00:29:22,327 --> 00:29:23,128 so now it's up to me 1230 00:29:23,194 --> 00:29:24,596 to make it down to the bell 1231 00:29:24,662 --> 00:29:25,763 as fast as possible, 1232 00:29:25,830 --> 00:29:27,098 because if I don't, then that 1233 00:29:27,165 --> 00:29:28,867 could put us in a bad position. 1234 00:29:28,933 --> 00:29:31,236 >> You ready to go over? 1235 00:29:31,302 --> 00:29:31,936 >> I'll show you. Watch. 1236 00:29:32,003 --> 00:29:32,837 Look. Lean this way. 1237 00:29:32,904 --> 00:29:35,507 Do that. I use my hands. 1238 00:29:35,573 --> 00:29:36,574 I get a good grip on the rope. 1239 00:29:36,641 --> 00:29:37,342 Once I have a good grip 1240 00:29:37,408 --> 00:29:38,209 on the next rope, 1241 00:29:38,276 --> 00:29:39,310 then I let my feet go. 1242 00:29:39,377 --> 00:29:40,044 It swings you 1243 00:29:40,111 --> 00:29:40,845 over a little bit, you know, 1244 00:29:40,912 --> 00:29:42,213 I get swung over, wrap my foot 1245 00:29:42,280 --> 00:29:43,281 around the rope again, 1246 00:29:43,348 --> 00:29:44,516 and now I'm sturdy. 1247 00:29:44,582 --> 00:29:46,117 Damn, Leroy is moving. 1248 00:29:46,184 --> 00:29:47,252 >> My grip on this rope 1249 00:29:47,318 --> 00:29:49,254 is so tight that the only person 1250 00:29:49,320 --> 00:29:49,921 that could pull me 1251 00:29:49,988 --> 00:29:51,589 off of it is God. 1252 00:29:51,656 --> 00:29:52,357 >> Dang, mine's so much 1253 00:29:52,423 --> 00:29:53,191 higher than yours. 1254 00:29:53,258 --> 00:29:53,958 >> You can do it. 1255 00:29:54,025 --> 00:29:55,059 >> Jay, there is no way. 1256 00:29:55,126 --> 00:29:55,727 >> Come on, you can do it. 1257 00:29:55,793 --> 00:29:56,794 Do this, and then go like that. 1258 00:29:56,861 --> 00:29:57,929 >> Uh... 1259 00:29:57,996 --> 00:29:58,963 There's a knot in my stomach. 1260 00:29:59,030 --> 00:29:59,931 I'm really nervous. 1261 00:29:59,998 --> 00:30:00,832 But, I reach out 1262 00:30:00,899 --> 00:30:02,967 and get the second rope. 1263 00:30:03,902 --> 00:30:05,970 >> You got to keep going down. 1264 00:30:07,672 --> 00:30:09,007 Come on, baby. 1265 00:30:09,073 --> 00:30:10,341 >> Here we go. 1266 00:30:10,408 --> 00:30:12,477 Breathe. 1267 00:30:15,813 --> 00:30:18,783 >> Reach over. Wait for it. 1268 00:30:18,850 --> 00:30:20,151 >> [Bleep]. 1269 00:30:20,218 --> 00:30:21,486 Uh! 1270 00:30:21,553 --> 00:30:22,854 >> You okay? 1271 00:30:22,921 --> 00:30:23,588 >> Keep going. Keep going. 1272 00:30:23,655 --> 00:30:24,255 Keep moving. 1273 00:30:24,322 --> 00:30:26,457 Come on, baby. Come on. 1274 00:30:26,524 --> 00:30:28,593 Almost there. 1275 00:30:30,061 --> 00:30:30,795 >> All right, I'm gonna 1276 00:30:30,862 --> 00:30:30,862 go, okay? 1277 00:30:30,862 --> 00:30:33,164 >> Jay, I can't. 1278 00:30:33,231 --> 00:30:35,033 >> Yes, you can. 1279 00:30:35,099 --> 00:30:36,167 >> I reach the third rope 1280 00:30:36,234 --> 00:30:37,535 and boom. 1281 00:30:37,602 --> 00:30:39,671 Ahh! 1282 00:30:40,672 --> 00:30:42,507 I thought I was gonna die. 1283 00:30:42,574 --> 00:30:44,642 Ahh! 1284 00:30:45,910 --> 00:30:46,578 >> All of a sudden, 1285 00:30:46,644 --> 00:30:48,646 I just here Jenna go... 1286 00:30:48,713 --> 00:30:51,149 Boom, and I'm like, "[bleep]." 1287 00:30:51,216 --> 00:30:53,284 But, she did better than Nia. 1288 00:30:56,921 --> 00:31:00,491 Ah, damn it. [Bleep]. 1289 00:31:00,558 --> 00:31:03,328 [bleep]. 1290 00:31:03,394 --> 00:31:04,229 Sorry, babe. 1291 00:31:04,295 --> 00:31:05,263 There's nothing I could change. 1292 00:31:05,330 --> 00:31:06,397 I just didn't have a grip 1293 00:31:06,464 --> 00:31:07,765 on the rope that I went for 1294 00:31:07,832 --> 00:31:08,633 and I just slid down it. 1295 00:31:08,700 --> 00:31:09,367 >> We did so good 1296 00:31:09,434 --> 00:31:10,468 on all the other challenges, 1297 00:31:10,535 --> 00:31:11,869 I mean, we haven't got sent in. 1298 00:31:11,936 --> 00:31:13,738 We haven't came in last place. 1299 00:31:13,805 --> 00:31:14,872 >> I tried my hardest. 1300 00:31:14,939 --> 00:31:15,873 I got to the second rope, 1301 00:31:15,940 --> 00:31:17,475 and my arms can't really 1302 00:31:17,542 --> 00:31:19,143 do anything else, so. 1303 00:31:19,210 --> 00:31:20,144 Luckily, my partner 1304 00:31:20,211 --> 00:31:21,379 was able to catch up. 1305 00:31:21,446 --> 00:31:22,480 >> I'm almost positive 1306 00:31:22,547 --> 00:31:23,615 that every girl would fall. 1307 00:31:23,681 --> 00:31:24,749 I'm just hoping that no other 1308 00:31:24,816 --> 00:31:25,550 dude makes it to the bottom, 1309 00:31:25,617 --> 00:31:26,217 but I feel like I did it 1310 00:31:26,284 --> 00:31:27,018 pretty quick. 1311 00:31:27,085 --> 00:31:28,086 So, hopefully that's enough 1312 00:31:28,152 --> 00:31:30,221 to get us a seat in the final. 1313 00:31:31,823 --> 00:31:32,724 >> This is exactly 1314 00:31:32,790 --> 00:31:33,858 why I do these challenges, 1315 00:31:33,925 --> 00:31:35,260 'cause who gets to say that they 1316 00:31:35,326 --> 00:31:35,927 did this? 1317 00:31:35,994 --> 00:31:36,628 Nobody could. 1318 00:31:36,694 --> 00:31:37,295 >> I mean, my wrist 1319 00:31:37,362 --> 00:31:38,129 does nothing for me, either. 1320 00:31:38,196 --> 00:31:40,131 I have to go grip on this. 1321 00:31:40,198 --> 00:31:42,333 So that's what's gonna kill me. 1322 00:31:42,400 --> 00:31:43,067 We got it. 1323 00:31:43,134 --> 00:31:43,935 >> We'll be fine. 1324 00:31:44,002 --> 00:31:45,403 On most of these challenges, 1325 00:31:45,470 --> 00:31:46,571 we get to see 1326 00:31:46,638 --> 00:31:47,505 other people go first, 1327 00:31:47,572 --> 00:31:48,573 and that's a huge advantage, 1328 00:31:48,640 --> 00:31:49,374 but on this one, we're kind of 1329 00:31:49,440 --> 00:31:50,074 doing it blind. 1330 00:31:50,141 --> 00:31:51,109 We didn't get to see anybody. 1331 00:31:51,175 --> 00:31:53,011 So, we're just gonna 1332 00:31:53,077 --> 00:31:53,845 try what we think is best 1333 00:31:53,911 --> 00:31:55,079 and hope for the best. 1334 00:31:55,146 --> 00:31:56,180 >> To the bottom on the rope, 1335 00:31:56,247 --> 00:31:57,515 make sure you get 1336 00:31:57,582 --> 00:31:57,582 your feet on it. 1337 00:31:57,582 --> 00:32:00,752 >> On a level of 1 to insane, 1338 00:32:00,818 --> 00:32:02,153 this is a 12. 1339 00:32:02,220 --> 00:32:03,454 >> Well, we earned our way back 1340 00:32:03,521 --> 00:32:04,889 in this house and that's great, 1341 00:32:04,956 --> 00:32:05,823 but now we're here 1342 00:32:05,890 --> 00:32:07,292 and we need to do well this time 1343 00:32:07,358 --> 00:32:08,760 because if we do, then we're 1344 00:32:08,826 --> 00:32:09,694 definitely going to a final, 1345 00:32:09,761 --> 00:32:12,030 and I think we deserve it. 1346 00:32:12,096 --> 00:32:13,231 >> All right, Sarah and Jordan, 1347 00:32:13,298 --> 00:32:13,998 Bananas and Nany. 1348 00:32:14,065 --> 00:32:14,666 Ready? 1349 00:32:14,732 --> 00:32:15,400 >> Yeah. 1350 00:32:15,466 --> 00:32:17,535 >> Go! 1351 00:32:23,474 --> 00:32:24,475 >> The farther you get 1352 00:32:24,542 --> 00:32:25,443 with your teammate, 1353 00:32:25,510 --> 00:32:26,110 the better shot 1354 00:32:26,177 --> 00:32:27,178 you have of winning this. 1355 00:32:27,245 --> 00:32:27,845 We're gonna give it 1356 00:32:27,912 --> 00:32:29,547 the best shot we can, 'cause 1357 00:32:29,614 --> 00:32:31,849 right now, we have to win. 1358 00:32:31,916 --> 00:32:34,018 >> Wrap your legs. 1359 00:32:34,085 --> 00:32:36,554 Wrap that rope around your arm. 1360 00:32:36,621 --> 00:32:37,722 We don't want to go too fast 1361 00:32:37,789 --> 00:32:38,589 or we're gonna make a mistake, 1362 00:32:38,656 --> 00:32:39,657 but we want to go fast enough 1363 00:32:39,724 --> 00:32:40,325 where we're not gonna 1364 00:32:40,391 --> 00:32:41,192 exhaust ourselves 1365 00:32:41,259 --> 00:32:42,160 holding ourselves up there. 1366 00:32:42,226 --> 00:32:42,827 You're basically 1367 00:32:42,894 --> 00:32:44,128 supporting your entire body 1368 00:32:44,195 --> 00:32:45,463 with a rope between your feet 1369 00:32:45,530 --> 00:32:46,397 and your hands. 1370 00:32:46,464 --> 00:32:47,598 >> You're doing just fine. 1371 00:32:47,665 --> 00:32:48,266 You okay? 1372 00:32:48,333 --> 00:32:49,067 >> Yeah. 1373 00:32:49,133 --> 00:32:50,768 >> You got it. Come on, Nany. 1374 00:32:50,835 --> 00:32:51,469 >> Johnny... 1375 00:32:51,536 --> 00:32:53,204 >> You're good, just slide down. 1376 00:32:53,271 --> 00:32:54,205 >> Tell me when you're ready. 1377 00:32:54,272 --> 00:32:55,640 I'm gonna transfer onto there. 1378 00:32:55,707 --> 00:32:56,474 Ready? 1379 00:32:56,541 --> 00:32:57,175 >> Nope. 1380 00:32:57,241 --> 00:32:58,176 >> Slide down, Nan. Come on. 1381 00:32:58,242 --> 00:32:59,544 A little bit more. 1382 00:32:59,610 --> 00:33:00,878 Okay, find your feet. 1383 00:33:00,945 --> 00:33:02,513 Come on, a little more, Nany. 1384 00:33:02,580 --> 00:33:04,649 All right, there you go. 1385 00:33:08,453 --> 00:33:09,454 >> Whoa. 1386 00:33:09,520 --> 00:33:10,555 You all right? 1387 00:33:10,621 --> 00:33:11,522 >> Yeah. 1388 00:33:11,589 --> 00:33:12,256 >> All right, there you go. 1389 00:33:12,323 --> 00:33:12,924 >> Okay. 1390 00:33:12,990 --> 00:33:13,591 >> Turn around 1391 00:33:13,658 --> 00:33:14,659 and grab the rope. 1392 00:33:14,726 --> 00:33:15,693 Can you reach the rope? 1393 00:33:15,760 --> 00:33:17,128 >> Hold on... 1394 00:33:17,195 --> 00:33:18,096 Johnny. 1395 00:33:18,162 --> 00:33:18,863 >> Just turn around 1396 00:33:18,930 --> 00:33:20,998 and grab that rope. 1397 00:33:22,467 --> 00:33:23,868 >> I'm almost at the rope. 1398 00:33:23,935 --> 00:33:26,237 Okay. 1399 00:33:26,304 --> 00:33:27,271 >> Transferred. 1400 00:33:27,338 --> 00:33:29,240 This is the most intense thing 1401 00:33:29,307 --> 00:33:30,475 that I've ever done, 1402 00:33:30,541 --> 00:33:32,043 because never have 1403 00:33:32,110 --> 00:33:34,011 I had that feeling of, "Holy 1404 00:33:34,078 --> 00:33:36,347 [bleep], this could be it." 1405 00:33:36,414 --> 00:33:37,448 >> Good, there you go. 1406 00:33:37,515 --> 00:33:38,616 Okay, grab that loop, 1407 00:33:38,683 --> 00:33:39,384 then you're gonna transfer 1408 00:33:39,450 --> 00:33:40,852 onto the next rope. 1409 00:33:40,918 --> 00:33:41,886 Put your feet on. 1410 00:33:41,953 --> 00:33:43,554 Good. You're good. 1411 00:33:43,621 --> 00:33:44,422 Slide down. 1412 00:33:44,489 --> 00:33:45,390 >> You're at the bottom of two. 1413 00:33:45,456 --> 00:33:46,557 We're heading to the final. 1414 00:33:46,624 --> 00:33:47,225 >> We are. 1415 00:33:47,291 --> 00:33:47,892 >> Come on. 1416 00:33:47,959 --> 00:33:48,893 >> It's been raining. 1417 00:33:48,960 --> 00:33:49,927 It's kind of wet. 1418 00:33:49,994 --> 00:33:50,661 At this point, 1419 00:33:50,728 --> 00:33:53,431 my forearms are burning. 1420 00:33:53,498 --> 00:33:54,766 Ahh! 1421 00:33:54,832 --> 00:33:56,667 Uh! 1422 00:33:56,734 --> 00:33:59,036 Ahh! 1423 00:33:59,103 --> 00:33:59,737 [grunts] 1424 00:33:59,804 --> 00:34:00,772 Sorry, Jordan. 1425 00:34:00,838 --> 00:34:03,708 >> Arm's shot. 1426 00:34:03,775 --> 00:34:05,977 Ah, my wrist... 1427 00:34:06,043 --> 00:34:08,112 Ahh! 1428 00:34:10,481 --> 00:34:11,749 Ooh, yeah! 1429 00:34:11,816 --> 00:34:12,784 >> Whoo! 1430 00:34:12,850 --> 00:34:15,119 >> Good job, baby. 1431 00:34:15,186 --> 00:34:16,087 >> My--it just slipped 1432 00:34:16,154 --> 00:34:16,821 through my hands. 1433 00:34:16,888 --> 00:34:17,755 >> Hey, Nany hasn't even 1434 00:34:17,822 --> 00:34:18,556 transferred yet. 1435 00:34:18,623 --> 00:34:19,323 >> Give me a second, Johnny. 1436 00:34:19,390 --> 00:34:19,991 Give me a second. 1437 00:34:20,057 --> 00:34:20,658 [sighs] 1438 00:34:20,725 --> 00:34:22,627 >> Be strong, girl. 1439 00:34:22,693 --> 00:34:23,594 >> I'm just shaking, 1440 00:34:23,661 --> 00:34:24,462 and I'm so scared. 1441 00:34:24,529 --> 00:34:25,530 If I let one hand go 1442 00:34:25,596 --> 00:34:26,731 to reach for the second rope, 1443 00:34:26,798 --> 00:34:30,134 I might slip and not make it. 1444 00:34:30,201 --> 00:34:30,868 >> Come on, Nan. 1445 00:34:30,935 --> 00:34:32,437 Come on, you got to slide down. 1446 00:34:32,503 --> 00:34:33,104 >> I know. I'm trying. 1447 00:34:33,171 --> 00:34:33,771 >> Go a bit faster. 1448 00:34:33,838 --> 00:34:34,472 >> Give me a second, okay? 1449 00:34:34,539 --> 00:34:35,540 Give me a second. 1450 00:34:35,606 --> 00:34:36,908 >> Nany, I need you to hurry. 1451 00:34:36,974 --> 00:34:38,609 This is starting to get painful. 1452 00:34:38,676 --> 00:34:40,745 I can't hold on all day. 1453 00:34:41,712 --> 00:34:43,114 [bleep] 1454 00:34:43,181 --> 00:34:44,816 Ahh! 1455 00:34:44,882 --> 00:34:46,751 [bleep]! 1456 00:34:46,818 --> 00:34:48,686 [bleep]! 1457 00:34:48,753 --> 00:34:50,354 >> Bananas is gone and I'm just 1458 00:34:50,421 --> 00:34:51,456 hanging up here alone 1459 00:34:51,522 --> 00:34:53,191 and this is even more pressure 1460 00:34:53,257 --> 00:34:54,859 on me now, because I'm scared. 1461 00:34:54,926 --> 00:34:55,993 I mean, I just--I feel like 1462 00:34:56,060 --> 00:34:58,296 I need Bananas there 1463 00:34:58,362 --> 00:34:59,363 and I need him to kind of 1464 00:34:59,430 --> 00:35:00,665 talk me through challenges, 1465 00:35:00,731 --> 00:35:02,500 and I'm just freaking out. 1466 00:35:02,567 --> 00:35:03,401 Oh... 1467 00:35:03,468 --> 00:35:04,402 Okay. 1468 00:35:04,469 --> 00:35:05,970 Okay. Okay. 1469 00:35:06,037 --> 00:35:06,037 Oh, [bleep]. 1470 00:35:06,037 --> 00:35:12,276 >> male announcer: This episode 1471 00:35:12,343 --> 00:35:16,113 of The Challenge continues now. 1472 00:35:16,180 --> 00:35:17,248 >> [bleep] 1473 00:35:17,315 --> 00:35:19,050 Ahh! 1474 00:35:19,116 --> 00:35:21,052 [bleep]! 1475 00:35:21,118 --> 00:35:21,752 >> We're hearing 1476 00:35:21,819 --> 00:35:22,820 a really girly scream 1477 00:35:22,887 --> 00:35:24,155 and we're thinking it's Nany, 1478 00:35:24,222 --> 00:35:25,556 but it turns out it was Bananas. 1479 00:35:25,623 --> 00:35:27,892 >> [bleep]. 1480 00:35:27,959 --> 00:35:29,560 ! I left a few things dangling. 1481 00:35:29,627 --> 00:35:30,495 I left my partner, 1482 00:35:30,561 --> 00:35:31,295 I left my dignity, 1483 00:35:31,362 --> 00:35:33,097 and I believe I left my manhood 1484 00:35:33,164 --> 00:35:34,098 up there. 1485 00:35:34,165 --> 00:35:37,235 >> [grunting] 1486 00:35:40,037 --> 00:35:42,106 Go, go, go, go, go. 1487 00:35:43,908 --> 00:35:46,777 Oh... Stay calm. 1488 00:35:49,313 --> 00:35:50,448 Okay. 1489 00:35:50,515 --> 00:35:53,551 Okay. Okay. [Bleep]. 1490 00:35:53,618 --> 00:35:55,820 Whoa! 1491 00:35:55,887 --> 00:35:57,855 Oh... Oh... 1492 00:35:57,922 --> 00:35:59,590 I absolutely hate this. 1493 00:35:59,657 --> 00:36:00,625 There is not anything 1494 00:36:00,691 --> 00:36:01,325 about this challenge 1495 00:36:01,392 --> 00:36:02,493 that's fun, at all. 1496 00:36:02,560 --> 00:36:05,263 Oh... Oh... 1497 00:36:05,329 --> 00:36:07,565 Whoa! Ahh! 1498 00:36:07,632 --> 00:36:09,767 Ahh! Ahh! 1499 00:36:09,834 --> 00:36:10,568 Oh. 1500 00:36:10,635 --> 00:36:12,703 Ahh! 1501 00:36:16,841 --> 00:36:18,109 Oh, my God. 1502 00:36:18,175 --> 00:36:20,545 Oh, my God. 1503 00:36:20,611 --> 00:36:22,847 >> Nan, I'm so proud of you. 1504 00:36:22,914 --> 00:36:23,981 >> The object of the game 1505 00:36:24,048 --> 00:36:25,883 was to get your team 1506 00:36:25,950 --> 00:36:27,385 as far as you could. 1507 00:36:27,451 --> 00:36:28,619 I think we did a really, 1508 00:36:28,686 --> 00:36:29,287 really good. 1509 00:36:29,353 --> 00:36:30,655 Three ropes. 1510 00:36:30,721 --> 00:36:32,123 I feel good. How about you? 1511 00:36:32,189 --> 00:36:32,890 >> I feel great. 1512 00:36:32,957 --> 00:36:35,159 I--I'm pretty, like, 1513 00:36:35,226 --> 00:36:37,828 99% positive we didn't lose, 1514 00:36:37,895 --> 00:36:38,663 so that's always good. 1515 00:36:38,729 --> 00:36:39,330 >> Yeah. 1516 00:36:39,397 --> 00:36:41,332 >> And... Man, 1517 00:36:41,399 --> 00:36:42,667 that was just so much fun. 1518 00:36:42,733 --> 00:36:45,202 >> Yeah. 1519 00:36:45,269 --> 00:36:45,870 >> Well, let's just say 1520 00:36:45,937 --> 00:36:46,571 this wasn't the, 1521 00:36:46,637 --> 00:36:47,471 uh, finest performance 1522 00:36:47,538 --> 00:36:48,539 for Team BaNany, 1523 00:36:48,606 --> 00:36:49,840 so we're kind of in limbo 1524 00:36:49,907 --> 00:36:50,508 right now, 1525 00:36:50,575 --> 00:36:51,175 trying to figure out 1526 00:36:51,242 --> 00:36:52,276 exactly where we stand. 1527 00:36:52,343 --> 00:36:53,277 >> I'm mad because, like, 1528 00:36:53,344 --> 00:36:54,579 obviously I screwed him up, too, 1529 00:36:54,645 --> 00:36:55,446 so it's just not a good feeling. 1530 00:36:55,513 --> 00:36:56,113 We don't know 1531 00:36:56,180 --> 00:36:57,114 if we're in last place and, 1532 00:36:57,181 --> 00:36:58,516 at this point, I mean... 1533 00:36:58,583 --> 00:36:59,183 We haven't talked 1534 00:36:59,250 --> 00:36:59,850 to anybody else. 1535 00:36:59,917 --> 00:37:00,751 It kind of--it kind of feels 1536 00:37:00,818 --> 00:37:00,818 like we are, so. 1537 00:37:00,818 --> 00:37:03,888 >> All right, guys. 1538 00:37:03,955 --> 00:37:05,189 Great challenge, huh? 1539 00:37:05,256 --> 00:37:06,057 >> Yeah. 1540 00:37:06,123 --> 00:37:07,391 [applause] 1541 00:37:07,458 --> 00:37:09,026 >> Based on the relationships 1542 00:37:09,093 --> 00:37:10,227 I have with all three teams, 1543 00:37:10,294 --> 00:37:11,395 as long as we don't come in 1544 00:37:11,462 --> 00:37:11,462 last, we got our tickets 1545 00:37:11,462 --> 00:37:13,898 to the final punched. 1546 00:37:13,965 --> 00:37:14,932 >> That's one of the scariest 1547 00:37:14,999 --> 00:37:16,400 challenges I've ever seen. 1548 00:37:16,467 --> 00:37:17,568 Of two teams who are battling 1549 00:37:17,635 --> 00:37:19,136 it out for last place, 1550 00:37:19,203 --> 00:37:20,638 that was Leroy and Nia, 1551 00:37:20,705 --> 00:37:21,939 Bananas and Nany. 1552 00:37:22,006 --> 00:37:22,974 >> The biggest nightmare 1553 00:37:23,040 --> 00:37:24,175 for anybody would be 1554 00:37:24,241 --> 00:37:25,643 to go into the elimination 1555 00:37:25,710 --> 00:37:27,078 round right before the finals, 1556 00:37:27,144 --> 00:37:28,646 so I want to stay out of there. 1557 00:37:28,713 --> 00:37:29,313 >> There can only be 1558 00:37:29,380 --> 00:37:30,448 one last place team. 1559 00:37:30,514 --> 00:37:32,049 >> TJ is staring directly 1560 00:37:32,116 --> 00:37:33,050 into my eyes. 1561 00:37:33,117 --> 00:37:36,921 My heart drops. 1562 00:37:36,988 --> 00:37:38,189 >> Leroy and Nia. 1563 00:37:38,255 --> 00:37:40,625 >> What? 1564 00:37:40,691 --> 00:37:41,926 >> Leroy, you killed it 1565 00:37:41,993 --> 00:37:43,894 and got down all five ropes, 1566 00:37:43,961 --> 00:37:44,962 but this was a team event, 1567 00:37:45,029 --> 00:37:46,664 and as a team, you and Nia 1568 00:37:46,731 --> 00:37:49,567 only got to the second rope. 1569 00:37:49,634 --> 00:37:50,801 >> I am [bleep] pissed, 1570 00:37:50,868 --> 00:37:52,503 but I'm not gonna stop fighting. 1571 00:37:52,570 --> 00:37:53,671 I'm going to the finals. 1572 00:37:53,738 --> 00:37:54,338 Leroy and I 1573 00:37:54,405 --> 00:37:55,306 have made that decision 1574 00:37:55,373 --> 00:37:56,440 and we just have to figure out 1575 00:37:56,507 --> 00:37:57,174 how to do it. 1576 00:37:57,241 --> 00:37:58,643 >> On the other hand, two teams 1577 00:37:58,709 --> 00:38:00,011 did a really good job. 1578 00:38:00,077 --> 00:38:01,912 Actually, it was very close. 1579 00:38:01,979 --> 00:38:02,713 Jay and Jenna 1580 00:38:02,780 --> 00:38:04,181 and Sarah and Jordan, you guys 1581 00:38:04,248 --> 00:38:05,349 were the two fastest teams 1582 00:38:05,416 --> 00:38:06,517 to get to the third rope. 1583 00:38:06,584 --> 00:38:07,184 >> Oh, my God. 1584 00:38:07,251 --> 00:38:08,185 To win the last 1585 00:38:08,252 --> 00:38:09,754 challenge, be power couple, 1586 00:38:09,820 --> 00:38:10,888 and go to the final, 1587 00:38:10,955 --> 00:38:12,490 all in, like, 10 seconds? 1588 00:38:12,556 --> 00:38:13,824 God, I'm so excited for this. 1589 00:38:13,891 --> 00:38:14,825 Please, please, please, 1590 00:38:14,892 --> 00:38:15,693 please, please, please, 1591 00:38:15,760 --> 00:38:16,460 just give it to me, just give 1592 00:38:16,527 --> 00:38:17,194 it to me, just give it to me. 1593 00:38:17,261 --> 00:38:20,264 >> The one team who just bought 1594 00:38:20,331 --> 00:38:22,400 their ticket to the final... 1595 00:38:23,868 --> 00:38:25,936 And is the power couple... 1596 00:38:27,705 --> 00:38:29,640 Sarah and Jordan. 1597 00:38:29,707 --> 00:38:30,941 >> Oh, my God. 1598 00:38:31,008 --> 00:38:32,843 >> Oh, my [bleep] God. 1599 00:38:32,910 --> 00:38:36,213 >> Good job, guys. 1600 00:38:36,280 --> 00:38:37,481 >> Nice job. 1601 00:38:37,548 --> 00:38:38,149 >> Good job, girl. 1602 00:38:38,215 --> 00:38:39,183 Good job. 1603 00:38:39,250 --> 00:38:40,418 >> No more worries. 1604 00:38:40,484 --> 00:38:41,318 No more somebody 1605 00:38:41,385 --> 00:38:42,787 possibly voting us in. 1606 00:38:42,853 --> 00:38:44,255 No more somebody possibly 1607 00:38:44,321 --> 00:38:45,456 stabbing me in the back. 1608 00:38:45,523 --> 00:38:46,323 We're there, 1609 00:38:46,390 --> 00:38:48,159 and I feel like I want to cry. 1610 00:38:48,225 --> 00:38:49,393 >> Well done, you guys. 1611 00:38:49,460 --> 00:38:50,061 Good job. 1612 00:38:50,127 --> 00:38:50,828 It's time for you guys 1613 00:38:50,895 --> 00:38:52,229 to deliberate and decide 1614 00:38:52,296 --> 00:38:53,531 which group you want to send 1615 00:38:53,597 --> 00:38:54,365 into the elimination 1616 00:38:54,432 --> 00:38:56,000 against Leroy and Nia. 1617 00:38:56,067 --> 00:38:57,702 This is a big decision, so 1618 00:38:57,768 --> 00:38:58,969 who's it gonna be? 1619 00:38:59,036 --> 00:39:00,004 >> Right now? 1620 00:39:00,071 --> 00:39:00,805 >> Yeah. Right now. 1621 00:39:00,871 --> 00:39:01,472 >> We're going straight 1622 00:39:01,539 --> 00:39:02,239 to the elimination. 1623 00:39:02,306 --> 00:39:04,075 The place where I didn't want 1624 00:39:04,141 --> 00:39:05,676 to be before the final. 1625 00:39:05,743 --> 00:39:07,178 But, on the bright side, 1626 00:39:07,244 --> 00:39:07,878 at least I know I'm going 1627 00:39:07,945 --> 00:39:08,612 against the rookies. 1628 00:39:08,679 --> 00:39:09,480 >> You know I love you guys. 1629 00:39:09,547 --> 00:39:10,948 Sarah and Jordan 1630 00:39:11,015 --> 00:39:12,850 will never say our names. 1631 00:39:12,917 --> 00:39:14,051 We've been working together 1632 00:39:14,118 --> 00:39:15,252 since day one. 1633 00:39:15,319 --> 00:39:16,320 I can't help but sit there 1634 00:39:16,387 --> 00:39:16,987 and kind of pat 1635 00:39:17,054 --> 00:39:18,055 myself on the back saying 1636 00:39:18,122 --> 00:39:19,390 like, "Hey, you did it, dude. 1637 00:39:19,457 --> 00:39:21,092 You--you picked the right-- 1638 00:39:21,158 --> 00:39:22,126 the right ponies in the 1639 00:39:22,193 --> 00:39:23,461 beginning of this game." 1640 00:39:23,527 --> 00:39:25,596 >> [bleep]. 1641 00:39:26,530 --> 00:39:27,131 >> No. 1642 00:39:27,198 --> 00:39:28,632 >> Yes. 1643 00:39:28,699 --> 00:39:29,500 >> No. 1644 00:39:29,567 --> 00:39:30,534 >> Yes. 1645 00:39:30,601 --> 00:39:31,502 >> No. 1646 00:39:31,569 --> 00:39:33,337 >> Who's it gonna be? 1647 00:39:33,404 --> 00:39:34,105 >> Oh, [bleep]. 1648 00:39:34,171 --> 00:39:34,839 >> Come on. 1649 00:39:34,905 --> 00:39:35,773 >> Who's it gonna be? 1650 00:39:35,840 --> 00:39:37,508 >> No. 1651 00:39:37,575 --> 00:39:39,243 >> Who's it gonna be, guys? 1652 00:39:39,310 --> 00:39:40,678 >> Oh, [bleep]. 1653 00:39:40,745 --> 00:39:41,679 All the blood 1654 00:39:41,746 --> 00:39:42,813 rushes out of my body. 1655 00:39:42,880 --> 00:39:44,148 It's not gonna be easy, 1656 00:39:44,215 --> 00:39:46,350 and it's gonna come... 1657 00:39:46,417 --> 00:39:47,918 At a serious price. 1658 00:39:47,985 --> 00:39:49,887 I've learned from the best 1659 00:39:49,954 --> 00:39:50,688 in these games, 1660 00:39:50,755 --> 00:39:51,756 and the things 1661 00:39:51,822 --> 00:39:53,924 I've learned from the best have 1662 00:39:53,991 --> 00:39:55,526 helped them win in the past, 1663 00:39:55,593 --> 00:39:56,727 and I'm hoping that it'll help 1664 00:39:56,794 --> 00:39:57,862 me when it this time, 1665 00:39:57,928 --> 00:39:58,529 so the team I want 1666 00:39:58,596 --> 00:40:00,664 to pick, unfortunately... 1667 00:40:02,733 --> 00:40:03,667 Is Bananas and Nany. 1668 00:40:03,734 --> 00:40:04,769 >> Wrong answer. 1669 00:40:04,835 --> 00:40:06,003 Don't [bleep] around. 1670 00:40:06,070 --> 00:40:07,404 Don't [bleep] around. 1671 00:40:07,471 --> 00:40:09,607 They executed arguably the most 1672 00:40:09,673 --> 00:40:11,108 calculated, callous, 1673 00:40:11,175 --> 00:40:12,877 and heartless move ever 1674 00:40:12,943 --> 00:40:13,944 in Challenge history. 1675 00:40:14,011 --> 00:40:14,612 >> They haven't even 1676 00:40:14,678 --> 00:40:15,513 seen a [bleep] elimination yet. 1677 00:40:15,579 --> 00:40:16,313 Like, did that really 1678 00:40:16,380 --> 00:40:16,380 just happen? 1679 00:40:16,380 --> 00:40:17,515 Did Sarah just make 1680 00:40:17,581 --> 00:40:19,216 the ballsiest move 1681 00:40:19,283 --> 00:40:20,351 in Challenge history? 1682 00:40:20,417 --> 00:40:22,219 Ooh, I'm so excited. 1683 00:40:22,286 --> 00:40:24,355 I'm going to a final. 1684 00:40:24,421 --> 00:40:25,122 >> You can't do this. 1685 00:40:25,189 --> 00:40:25,923 >> She is just as much 1686 00:40:25,990 --> 00:40:27,324 of a snake as her partner is, 1687 00:40:27,391 --> 00:40:28,926 and she wants to lessen her load 1688 00:40:28,993 --> 00:40:29,593 in the finals. 1689 00:40:29,660 --> 00:40:30,294 They're both a bunch 1690 00:40:30,361 --> 00:40:31,562 of coward bitches. 1691 00:40:31,629 --> 00:40:33,464 I am completely [bleep] livid. 1692 00:40:33,531 --> 00:40:34,331 >> So it's gonna be Bananas 1693 00:40:34,398 --> 00:40:35,699 and Nany against Leroy and Nia. 1694 00:40:35,766 --> 00:40:36,567 >> Sarah... 1695 00:40:36,634 --> 00:40:37,234 >> See you guys 1696 00:40:37,301 --> 00:40:38,169 in the elimination. 1697 00:40:38,235 --> 00:40:39,436 Good luck. 1698 00:40:39,503 --> 00:40:41,572 >> Sarah. 1699 00:40:49,647 --> 00:40:50,981 >> Next, on The Challenge... 1700 00:40:51,048 --> 00:40:51,782 >> They're gonna kill me. 1701 00:40:51,849 --> 00:40:52,449 >> Oh, my God. 1702 00:40:52,516 --> 00:40:53,250 >> You're the biggest piece 1703 00:40:53,317 --> 00:40:54,185 of [bleep] in the house. 1704 00:40:54,251 --> 00:40:55,452 >> You are a fat-faced bitch. 1705 00:40:55,519 --> 00:40:56,287 >> Nia, you're crossing 1706 00:40:56,353 --> 00:40:58,122 that line. 1707 00:40:58,189 --> 00:40:59,456 >> Wait, what? 1708 00:40:59,523 --> 00:41:00,157 >> We're going to Norway! 1709 00:41:00,224 --> 00:41:02,860 >> Boom. 1710 00:41:02,927 --> 00:41:04,662 >> This exit is worth $125,000. 1711 00:41:04,728 --> 00:41:05,729 >> All right, guys. Welcome... 104946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.