Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:01,968
>> Previously on
2
00:00:02,035 --> 00:00:03,136
The Challenge...
3
00:00:03,203 --> 00:00:04,571
The competitors were stunned
4
00:00:04,637 --> 00:00:05,638
when TJ revealed...
5
00:00:05,705 --> 00:00:06,940
>> The eliminated players
6
00:00:07,006 --> 00:00:08,041
have been competing in
7
00:00:08,108 --> 00:00:10,310
a secret battle of the ex-iled.
8
00:00:10,377 --> 00:00:13,380
>> This changes everything.
9
00:00:13,446 --> 00:00:14,714
>> Wes and Theresa's world
10
00:00:14,781 --> 00:00:15,815
was turned upside down
11
00:00:15,882 --> 00:00:17,283
when their arch-enemies, Bananas
12
00:00:17,350 --> 00:00:18,952
and Nany returned from exile
13
00:00:19,018 --> 00:00:20,353
to compete against recently
14
00:00:20,420 --> 00:00:22,389
eliminated Zach and Jonna.
15
00:00:22,455 --> 00:00:23,256
Bananas and Nany
16
00:00:23,323 --> 00:00:24,691
untangled their way to victory
17
00:00:24,758 --> 00:00:26,192
and sent Zach and Jonna home
18
00:00:26,259 --> 00:00:26,960
for good.
19
00:00:27,026 --> 00:00:28,061
>> I just pinched myself,
20
00:00:28,128 --> 00:00:30,196
and this isn't a nightmare.
21
00:00:31,631 --> 00:00:32,799
>> With Bananas and Nany
22
00:00:32,866 --> 00:00:33,767
back in the game,
23
00:00:33,833 --> 00:00:34,601
the entire house
24
00:00:34,667 --> 00:00:36,069
turned against Wes and Theresa
25
00:00:36,136 --> 00:00:37,036
during the Wrecking Ball
26
00:00:37,103 --> 00:00:38,371
challenge, knocking them
27
00:00:38,438 --> 00:00:39,506
to their first out.
28
00:00:39,572 --> 00:00:40,707
>> Theresa and Wes, you guys
29
00:00:40,774 --> 00:00:41,608
lost today's challenge.
30
00:00:41,674 --> 00:00:42,675
Sarah and Jordan,
31
00:00:42,742 --> 00:00:45,245
you guys outlasted everybody.
32
00:00:45,311 --> 00:00:46,579
>> At the power couple dinner,
33
00:00:46,646 --> 00:00:48,548
Leroy and Nia realized that they
34
00:00:48,615 --> 00:00:49,883
were being used as pawns.
35
00:00:49,949 --> 00:00:51,718
>> I can't send a sheep
36
00:00:51,785 --> 00:00:52,852
to do a lion's job.
37
00:00:52,919 --> 00:00:53,820
>> That's enough said.
38
00:00:53,887 --> 00:00:55,155
I just got played.
39
00:00:55,221 --> 00:00:56,656
>> At nominations, the players
40
00:00:56,723 --> 00:00:58,191
were blown away by the return
41
00:00:58,258 --> 00:00:59,192
of Hurricane Nia
42
00:00:59,259 --> 00:01:00,360
when she and Leroy
43
00:01:00,427 --> 00:01:01,961
were picked to go into the Dome.
44
00:01:02,028 --> 00:01:02,629
>> I still [bleep] you
45
00:01:02,695 --> 00:01:03,396
up, champion.
46
00:01:03,463 --> 00:01:04,297
>> I never said I was
47
00:01:04,364 --> 00:01:04,998
the [bleep] champion.
48
00:01:05,064 --> 00:01:06,266
>> You are the champion
49
00:01:06,332 --> 00:01:07,333
of [bleep] [bleep] your
50
00:01:07,400 --> 00:01:08,001
[bleep] [bleep].
51
00:01:08,067 --> 00:01:08,902
What, bitch?
52
00:01:08,968 --> 00:01:10,236
I wish you would your [bleep]
53
00:01:10,303 --> 00:01:12,372
hands on me!
54
00:01:14,707 --> 00:01:15,308
>> There you go!
55
00:01:15,375 --> 00:01:16,276
>> Exes who couldn't
56
00:01:16,342 --> 00:01:16,943
make it work
57
00:01:17,010 --> 00:01:18,478
have to work together to win.
58
00:01:18,545 --> 00:01:19,179
>> There you go.
59
00:01:19,245 --> 00:01:19,913
>> I will make your lives
60
00:01:19,979 --> 00:01:21,080
a living hell.
61
00:01:21,147 --> 00:01:21,748
>> She is crazy.
62
00:01:21,815 --> 00:01:22,415
>> You look at me
63
00:01:22,482 --> 00:01:23,082
like competition.
64
00:01:23,149 --> 00:01:23,817
That's it. No friendship.
65
00:01:23,883 --> 00:01:24,484
Nothing.
66
00:01:24,551 --> 00:01:25,618
>> You took my virginity.
67
00:01:25,685 --> 00:01:26,352
>> I don't respect you,
68
00:01:26,419 --> 00:01:27,654
and I wish I had a new partner.
69
00:01:27,720 --> 00:01:28,488
>> Leave me alone.
70
00:01:28,555 --> 00:01:29,189
>> I know that we don't
71
00:01:29,255 --> 00:01:29,856
belong together,
72
00:01:29,923 --> 00:01:30,790
and we're never gonna date.
73
00:01:30,857 --> 00:01:31,691
>> You stabbed me in the back.
74
00:01:31,758 --> 00:01:32,559
>> You're my teammate.
75
00:01:32,625 --> 00:01:34,060
You're not my boyfriend.
76
00:01:34,127 --> 00:01:35,428
>> And with big money at stake,
77
00:01:35,495 --> 00:01:36,296
this is one fight
78
00:01:36,362 --> 00:01:37,564
they can't afford to lose.
79
00:01:37,630 --> 00:01:39,966
>> Ahh!
80
00:01:40,033 --> 00:01:41,401
>> Not again.
81
00:01:45,772 --> 00:01:47,841
>> When were you the champion?
82
00:01:50,977 --> 00:01:52,779
[both speaking at once]
83
00:01:52,846 --> 00:01:53,813
You're a [bleep] whore.
84
00:01:53,880 --> 00:01:54,747
You're [bleep] [bleep]--
85
00:01:54,814 --> 00:01:55,415
What, bitch?
86
00:01:55,482 --> 00:01:56,850
>> I'm not just going
87
00:01:56,916 --> 00:01:58,218
to sit there and let this girl
88
00:01:58,284 --> 00:01:59,352
talk to me the way
89
00:01:59,419 --> 00:02:00,386
she thinks she can.
90
00:02:00,453 --> 00:02:02,689
I don't care how big Nia is,
91
00:02:02,755 --> 00:02:04,357
she does not put any fear
92
00:02:04,424 --> 00:02:05,558
in my heart.
93
00:02:05,625 --> 00:02:06,426
>> I wish you would put your
94
00:02:06,493 --> 00:02:08,261
[bleep] hands on me!
95
00:02:08,328 --> 00:02:09,562
>> Nany is stupid
96
00:02:09,629 --> 00:02:10,296
but she's not that stupid.
97
00:02:10,363 --> 00:02:11,064
There's no girl in the house
98
00:02:11,131 --> 00:02:11,731
that wants
99
00:02:11,798 --> 00:02:12,866
to get into a physical situation
100
00:02:12,932 --> 00:02:13,533
with me.
101
00:02:13,600 --> 00:02:14,200
I would whoop her ass
102
00:02:14,267 --> 00:02:15,335
the same way I whooped her
103
00:02:15,401 --> 00:02:16,236
in the elimination round.
104
00:02:16,302 --> 00:02:17,003
I don't give a [bleep]
105
00:02:17,070 --> 00:02:17,670
you would.
106
00:02:17,737 --> 00:02:19,005
I'll tear your ass up, bitch.
107
00:02:19,072 --> 00:02:19,672
>> Don't give her that
108
00:02:19,739 --> 00:02:20,340
satisfaction, dude.
109
00:02:20,406 --> 00:02:21,007
>> It's the last thing
110
00:02:21,074 --> 00:02:21,808
I need is for these girls
111
00:02:21,875 --> 00:02:22,709
to start throwing blows,
112
00:02:22,775 --> 00:02:23,376
and at this point,
113
00:02:23,443 --> 00:02:24,043
I'm like,
114
00:02:24,110 --> 00:02:25,345
"We came to far, sweetheart."
115
00:02:25,411 --> 00:02:26,012
>> You [bleep]
116
00:02:26,079 --> 00:02:27,213
[bleep] guzzling slut.
117
00:02:27,280 --> 00:02:28,281
That's all you are.
118
00:02:28,348 --> 00:02:29,082
That's all you are on
119
00:02:29,148 --> 00:02:29,749
this show, baby.
120
00:02:29,816 --> 00:02:30,450
>> I don't give a [bleep]
121
00:02:30,517 --> 00:02:31,117
what you say, Nia.
122
00:02:31,184 --> 00:02:31,784
>> That's all you are.
123
00:02:31,851 --> 00:02:33,052
>> I don't care what you say.
124
00:02:33,119 --> 00:02:33,853
>> We're still sticking
125
00:02:33,920 --> 00:02:34,521
with our original...
126
00:02:34,587 --> 00:02:35,221
>> So, I think it's gonna
127
00:02:35,288 --> 00:02:36,456
be Nia and Leroy.
128
00:02:36,523 --> 00:02:37,590
>> I'll add something:
129
00:02:37,657 --> 00:02:40,193
yes, I absolutely want
130
00:02:40,260 --> 00:02:42,295
to make it easier for myself
131
00:02:42,362 --> 00:02:43,062
in this game.
132
00:02:43,129 --> 00:02:43,863
>> Very easy for yourself,
133
00:02:43,930 --> 00:02:44,597
'cause you don't
134
00:02:44,664 --> 00:02:45,265
like to compete.
135
00:02:45,331 --> 00:02:46,132
>> That's how games are played.
136
00:02:46,199 --> 00:02:46,866
>> 'Cause you don't like
137
00:02:46,933 --> 00:02:47,534
to compete, period.
138
00:02:47,600 --> 00:02:48,635
>> Well, I've competed
139
00:02:48,701 --> 00:02:49,469
at every single one
140
00:02:49,536 --> 00:02:50,503
of these challenges, so.
141
00:02:50,570 --> 00:02:51,170
>> Not this one, girl.
142
00:02:51,237 --> 00:02:52,572
>> She didn't quit.
143
00:02:52,639 --> 00:02:55,174
When you quit a challenge
144
00:02:55,241 --> 00:02:57,076
before it even starts,
145
00:02:57,143 --> 00:02:58,144
you can't talk [bleep]
146
00:02:58,211 --> 00:02:59,345
to anyone.
147
00:02:59,412 --> 00:03:00,179
>> Nia, put both
148
00:03:00,246 --> 00:03:00,246
your knees on it.
149
00:03:00,246 --> 00:03:01,381
>> I can't.
150
00:03:01,447 --> 00:03:02,081
>> If you can't go,
151
00:03:02,148 --> 00:03:04,717
then jump off.
152
00:03:04,784 --> 00:03:07,186
>> Nia, you are mad and scared
153
00:03:07,253 --> 00:03:07,921
right now that you
154
00:03:07,987 --> 00:03:09,722
didn't get the easy team.
155
00:03:09,789 --> 00:03:10,657
>> She has yet to quit.
156
00:03:10,723 --> 00:03:11,324
>> Nia, Nia.
157
00:03:11,391 --> 00:03:12,825
This conversation is over.
158
00:03:12,892 --> 00:03:13,860
This conversation is over.
159
00:03:13,927 --> 00:03:14,527
>> I want to play.
160
00:03:14,594 --> 00:03:15,361
>> [bleep] clowns, all y'all.
161
00:03:15,428 --> 00:03:16,129
>> That it. Let's go.
162
00:03:16,195 --> 00:03:16,963
Let's get out of here. Come on.
163
00:03:17,030 --> 00:03:17,797
>> Okay, so,
164
00:03:17,864 --> 00:03:19,766
it's gonna be Leroy and Nia
165
00:03:19,832 --> 00:03:21,334
against Theresa and Wes.
166
00:03:21,401 --> 00:03:22,468
I'll see you guys at the Dome.
167
00:03:22,535 --> 00:03:23,136
Good luck.
168
00:03:23,202 --> 00:03:25,738
>> Farewell.
169
00:03:25,805 --> 00:03:27,006
>> That was ridiculous.
170
00:03:27,073 --> 00:03:27,807
>> Ridiculous isn't the word
171
00:03:27,874 --> 00:03:28,474
for that.
172
00:03:28,541 --> 00:03:30,610
That was pure insanity.
173
00:03:34,814 --> 00:03:35,582
>> Don't sweat it.
174
00:03:35,648 --> 00:03:36,349
>> I'm not sweating it.
175
00:03:36,416 --> 00:03:37,250
I mean, that's just not--that's
176
00:03:37,317 --> 00:03:38,484
just not good business, dude.
177
00:03:38,551 --> 00:03:40,286
After this display
178
00:03:40,353 --> 00:03:42,655
of unadulterated insanity,
179
00:03:42,722 --> 00:03:43,723
God damn, Leroy,
180
00:03:43,790 --> 00:03:44,724
I feel bad for you, man.
181
00:03:44,791 --> 00:03:46,059
This is gonna be a tough go
182
00:03:46,125 --> 00:03:46,826
if this is what you're gonna
183
00:03:46,893 --> 00:03:47,527
have to deal with the rest
184
00:03:47,594 --> 00:03:48,194
of the time.
185
00:03:48,261 --> 00:03:48,962
>> I don't know what to say.
186
00:03:49,028 --> 00:03:49,729
I don't know what to say now.
187
00:03:49,796 --> 00:03:50,530
>> I mean, she's crazy, dude.
188
00:03:50,597 --> 00:03:51,464
Especially since--especially
189
00:03:51,531 --> 00:03:52,532
since I was the only one
190
00:03:52,599 --> 00:03:53,433
that [bleep] supported
191
00:03:53,499 --> 00:03:54,567
this idiot last season.
192
00:03:54,634 --> 00:03:55,668
>> You're greedy. You're greedy.
193
00:03:55,735 --> 00:03:56,369
>> I'm greedy?
194
00:03:56,436 --> 00:03:57,103
>> And you beat some scrubs
195
00:03:57,170 --> 00:03:57,770
to get back.
196
00:03:57,837 --> 00:03:59,105
>> It's a [bleep] game.
197
00:03:59,172 --> 00:04:00,540
It's a [bleep] game.
198
00:04:00,607 --> 00:04:01,407
>> It's not a conversation.
199
00:04:01,474 --> 00:04:02,075
>> So, Johnny and Avery,
200
00:04:02,141 --> 00:04:02,742
did you beat them?
201
00:04:02,809 --> 00:04:03,576
>> You're done. You're done.
202
00:04:03,643 --> 00:04:04,243
>> Did you beat them?
203
00:04:04,310 --> 00:04:04,944
>> Yes the [bleep] we did.
204
00:04:05,011 --> 00:04:05,612
>> Okay, so--so did we.
205
00:04:05,678 --> 00:04:06,279
>> Just like we beat you.
206
00:04:06,346 --> 00:04:06,980
>> So, that should count.
207
00:04:07,046 --> 00:04:07,647
If it counts for you,
208
00:04:07,714 --> 00:04:08,748
it should count for us.
209
00:04:08,815 --> 00:04:09,449
>> It doesn't matter.
210
00:04:09,515 --> 00:04:10,116
The fact of the matter--
211
00:04:10,183 --> 00:04:10,783
>> If you beat 'em,
212
00:04:10,850 --> 00:04:11,451
they're good,
213
00:04:11,517 --> 00:04:12,118
but when we beat 'em,
214
00:04:12,185 --> 00:04:12,785
they're scrubs.
215
00:04:12,852 --> 00:04:13,786
>> They were scrubs after we lit
216
00:04:13,853 --> 00:04:14,721
their ass up for 2 1/2
217
00:04:14,787 --> 00:04:15,388
[bleep] hours.
218
00:04:15,455 --> 00:04:16,055
>> Okay.
219
00:04:16,122 --> 00:04:17,056
Shouldn't have taken
220
00:04:17,123 --> 00:04:17,890
you 2 1/2 hours!
221
00:04:17,957 --> 00:04:18,658
>> You're not even a champ.
222
00:04:18,725 --> 00:04:19,892
>> How did it take 2 1/2 hours
223
00:04:19,959 --> 00:04:21,060
to beat a girl half your size?
224
00:04:21,127 --> 00:04:22,462
>> Boy, bye. Boy, bye. Boy, bye.
225
00:04:22,528 --> 00:04:23,396
I plan to get everyone
226
00:04:23,463 --> 00:04:25,598
so mentally wound up in any way,
227
00:04:25,665 --> 00:04:26,633
shape, or form that I can.
228
00:04:26,699 --> 00:04:27,734
I'm talking about at breakfast,
229
00:04:27,800 --> 00:04:28,501
at lunch, at dinner.
230
00:04:28,568 --> 00:04:29,168
I don't care
231
00:04:29,235 --> 00:04:30,136
what Leroy tells me,
232
00:04:30,203 --> 00:04:31,270
there's no stopping this
233
00:04:31,337 --> 00:04:32,872
because this is foul as [bleep]
234
00:04:32,939 --> 00:04:33,606
and if you don't see
235
00:04:33,673 --> 00:04:34,273
what's happening
236
00:04:34,340 --> 00:04:35,008
and if you're not gonna do
237
00:04:35,074 --> 00:04:35,908
anything about it, then I will.
238
00:04:35,975 --> 00:04:36,576
>> Better hope
239
00:04:36,643 --> 00:04:37,377
it's not heights over water,
240
00:04:37,443 --> 00:04:38,277
Le, 'cause your partner's just
241
00:04:38,344 --> 00:04:38,945
gonna jump off.
242
00:04:39,012 --> 00:04:39,646
>> Well, good thing we're
243
00:04:39,712 --> 00:04:40,313
in a dome, bitch.
244
00:04:40,380 --> 00:04:41,014
Good thing we're in a
245
00:04:41,080 --> 00:04:41,681
[bleep] dome.
246
00:04:41,748 --> 00:04:42,749
>> She's like a pitbull.
247
00:04:42,815 --> 00:04:43,750
Like, I have her on a leash,
248
00:04:43,816 --> 00:04:44,884
but sometimes she's gonna
249
00:04:44,951 --> 00:04:45,585
start swinging.
250
00:04:45,652 --> 00:04:46,986
She's gonna start biting.
251
00:04:47,053 --> 00:04:48,321
So I need Nia to get this
252
00:04:48,388 --> 00:04:49,555
out of her system
253
00:04:49,622 --> 00:04:51,624
so we can get back to our focus.
254
00:04:51,691 --> 00:04:52,291
I don't need you arguing
255
00:04:52,358 --> 00:04:53,393
with my partner, please.
256
00:04:53,459 --> 00:04:54,227
>> I'm not trying to, dude,
257
00:04:54,293 --> 00:04:55,361
but she won't [bleep] stop.
258
00:04:55,428 --> 00:04:56,295
>> I know, but...
259
00:04:56,362 --> 00:04:57,196
We're still coming back.
260
00:04:57,263 --> 00:04:58,798
It don't matter. We'll do this.
261
00:04:58,865 --> 00:04:59,866
I'll do the dirty work.
262
00:04:59,932 --> 00:05:01,034
I'm a garbage man,
263
00:05:01,100 --> 00:05:02,301
so it's--I'm used
264
00:05:02,368 --> 00:05:03,236
to getting my hands dirty.
265
00:05:03,302 --> 00:05:04,504
This is nothing to me.
266
00:05:04,570 --> 00:05:05,271
>> Well, I don't need to tell
267
00:05:05,338 --> 00:05:07,407
you this, but good luck, buddy.
268
00:05:08,574 --> 00:05:10,643
>> Thank you.
269
00:05:12,779 --> 00:05:14,380
>> This is a game.
270
00:05:14,447 --> 00:05:15,448
Every single move
271
00:05:15,515 --> 00:05:16,683
that somebody makes in here
272
00:05:16,749 --> 00:05:17,650
is to make it better
273
00:05:17,717 --> 00:05:18,351
for themself.
274
00:05:18,418 --> 00:05:19,452
I'm trying to win money,
275
00:05:19,519 --> 00:05:20,820
and if anybody wants to tell us
276
00:05:20,887 --> 00:05:22,121
that we should do anything other
277
00:05:22,188 --> 00:05:23,923
than that, you're delusional.
278
00:05:23,990 --> 00:05:25,625
Anybody who's won these knows
279
00:05:25,692 --> 00:05:26,492
how to play the game,
280
00:05:26,559 --> 00:05:27,660
and you don't play the game
281
00:05:27,727 --> 00:05:29,362
by making nice moves.
282
00:05:29,429 --> 00:05:30,296
I've tried that,
283
00:05:30,363 --> 00:05:32,065
and it never worked for me.
284
00:05:32,131 --> 00:05:34,033
I've played the nice girl
285
00:05:34,100 --> 00:05:35,702
who's let people walk
286
00:05:35,768 --> 00:05:38,471
all over her for eight seasons,
287
00:05:38,538 --> 00:05:39,572
and you know how many times
288
00:05:39,639 --> 00:05:41,674
I've come in first?
289
00:05:41,741 --> 00:05:42,675
Never.
290
00:05:42,742 --> 00:05:44,043
I didn't come to win anyone
291
00:05:44,110 --> 00:05:45,044
else money but me.
292
00:05:45,111 --> 00:05:46,012
>> What everyone wants to say
293
00:05:46,079 --> 00:05:46,913
is, like, the heroic thing,
294
00:05:46,979 --> 00:05:47,814
like, "No, I want to get
295
00:05:47,880 --> 00:05:48,648
rid of all the weakest players
296
00:05:48,715 --> 00:05:49,549
so the strongest people are here
297
00:05:49,615 --> 00:05:50,216
in the end."
298
00:05:50,283 --> 00:05:51,117
It's like, "Bull[bleep], dude,
299
00:05:51,184 --> 00:05:51,784
no you don't."
300
00:05:51,851 --> 00:05:52,552
And that's not how you do it.
301
00:05:52,618 --> 00:05:53,419
>> I want to get rid of somebody
302
00:05:53,486 --> 00:05:54,420
who could beat me in a final.
303
00:05:54,487 --> 00:05:55,088
>> Yeah.
304
00:05:55,154 --> 00:05:56,122
>> Like, this makes
305
00:05:56,189 --> 00:05:56,189
total sense to me.
306
00:05:56,189 --> 00:05:57,957
>> But here's the difference:
307
00:05:58,024 --> 00:05:59,392
you're playing with logic,
308
00:05:59,459 --> 00:06:00,059
and she's playing
309
00:06:00,126 --> 00:06:01,527
with pure emotion.
310
00:06:01,594 --> 00:06:02,295
That's it.
311
00:06:02,361 --> 00:06:03,362
Sarah and Jordan are making
312
00:06:03,429 --> 00:06:04,997
a smart strategic game move
313
00:06:05,064 --> 00:06:06,165
to get to a final.
314
00:06:06,232 --> 00:06:07,600
I've won more challenges
315
00:06:07,667 --> 00:06:08,334
than anyone who's
316
00:06:08,401 --> 00:06:09,368
ever played the game,
317
00:06:09,435 --> 00:06:10,169
so I get it.
318
00:06:10,236 --> 00:06:11,270
That's why you play
319
00:06:11,337 --> 00:06:11,938
The Challenge.
320
00:06:12,004 --> 00:06:14,073
You play to win.
321
00:06:16,008 --> 00:06:16,743
>> Uh-huh.
322
00:06:16,809 --> 00:06:19,312
[laughter]
323
00:06:19,378 --> 00:06:21,848
>> "Uh-huh."
324
00:06:21,914 --> 00:06:23,983
>> I love it.
325
00:06:27,720 --> 00:06:28,521
>> I truly hope
326
00:06:28,588 --> 00:06:30,156
we kick their butt.
327
00:06:30,223 --> 00:06:31,390
>> We're in better shape,
328
00:06:31,457 --> 00:06:32,291
and we're smarter.
329
00:06:32,358 --> 00:06:32,959
>> I know.
330
00:06:33,025 --> 00:06:33,860
>> So, like, what could they
331
00:06:33,926 --> 00:06:35,194
possibly throw at us
332
00:06:35,261 --> 00:06:36,395
that we wouldn't win?
333
00:06:36,462 --> 00:06:37,330
>> There's nothing that I think
334
00:06:37,396 --> 00:06:39,398
Nia's kind of better than me at.
335
00:06:39,465 --> 00:06:41,067
>> No, you got her.
336
00:06:41,134 --> 00:06:41,768
>> I know.
337
00:06:41,834 --> 00:06:43,603
It kills me to know
338
00:06:43,669 --> 00:06:45,805
that either Nia or I
339
00:06:45,872 --> 00:06:48,274
won't be making it to a final,
340
00:06:48,341 --> 00:06:50,042
especially because us two girls
341
00:06:50,109 --> 00:06:51,043
have worked the hardest
342
00:06:51,110 --> 00:06:52,044
in this house,
343
00:06:52,111 --> 00:06:53,479
but at the end of the day,
344
00:06:53,546 --> 00:06:54,413
I want to win,
345
00:06:54,480 --> 00:06:55,615
like, no matter what,
346
00:06:55,681 --> 00:06:57,750
and I know I'm 100%
347
00:06:57,817 --> 00:06:59,185
capable of beating Nia.
348
00:06:59,252 --> 00:07:00,887
And I want Bananas
349
00:07:00,953 --> 00:07:02,588
freaking out.
350
00:07:02,655 --> 00:07:03,256
>> I want to [bleep]
351
00:07:03,322 --> 00:07:05,024
them up bad.
352
00:07:05,091 --> 00:07:07,627
I'm hypnotizing myself.
353
00:07:07,693 --> 00:07:09,495
You... Will...
354
00:07:09,562 --> 00:07:11,764
Hurt... Them...
355
00:07:14,634 --> 00:07:15,635
>> Getting ready to get it done,
356
00:07:15,701 --> 00:07:17,236
and we got the opportunity.
357
00:07:17,303 --> 00:07:19,005
Take advantage of your size,
358
00:07:19,071 --> 00:07:19,972
all that frustration you have
359
00:07:20,039 --> 00:07:21,474
of them voting us in.
360
00:07:21,541 --> 00:07:22,275
Use all that.
361
00:07:22,341 --> 00:07:24,610
>> [Bleep] snakes, dude.
362
00:07:24,677 --> 00:07:26,913
All of 'em. All of 'em.
363
00:07:26,979 --> 00:07:28,848
>> We will win.
364
00:07:28,915 --> 00:07:30,449
We are not going home.
365
00:07:30,516 --> 00:07:31,884
>> This is what Leroy and I do.
366
00:07:31,951 --> 00:07:33,019
We send good teams home,
367
00:07:33,085 --> 00:07:34,053
and now we just have
368
00:07:34,120 --> 00:07:35,054
to get our head in the game.
369
00:07:35,121 --> 00:07:36,189
>> You got a damn near kill me
370
00:07:36,255 --> 00:07:37,056
to take my money.
371
00:07:37,123 --> 00:07:38,124
We the chosen ones.
372
00:07:38,191 --> 00:07:40,026
We've been chosen to take care
373
00:07:40,092 --> 00:07:40,927
of this job and get it done,
374
00:07:40,993 --> 00:07:42,328
so that's what we're gonna do.
375
00:07:42,395 --> 00:07:43,529
Our life is already written out.
376
00:07:43,596 --> 00:07:44,697
This is supposed to happen.
377
00:07:44,764 --> 00:07:45,832
Things happen for a reason.
378
00:07:45,898 --> 00:07:47,600
Things are still aligning
379
00:07:47,667 --> 00:07:48,734
the way that they should be,
380
00:07:48,801 --> 00:07:50,036
and I'm not just saying that
381
00:07:50,102 --> 00:07:50,703
to say it,
382
00:07:50,770 --> 00:07:52,004
but I believe it.
383
00:07:52,071 --> 00:07:52,672
I'm actually getting
384
00:07:52,738 --> 00:07:54,807
emotional thinking about it.
385
00:07:57,710 --> 00:07:59,779
I got to step up, for real.
386
00:08:08,955 --> 00:08:11,891
>> Oh, yeah.
387
00:08:11,958 --> 00:08:12,959
>> My God.
388
00:08:13,025 --> 00:08:13,626
>> I like the looks
389
00:08:13,693 --> 00:08:14,293
of this, dude.
390
00:08:14,360 --> 00:08:14,961
>> Love it.
391
00:08:15,027 --> 00:08:15,695
>> I like the looks
392
00:08:15,761 --> 00:08:16,362
of this a lot.
393
00:08:16,429 --> 00:08:17,096
>> All right, everybody.
394
00:08:17,163 --> 00:08:17,763
Welcome to your ninth
395
00:08:17,830 --> 00:08:18,931
elimination on the season
396
00:08:18,998 --> 00:08:20,099
of Battles of the Exes II.
397
00:08:20,166 --> 00:08:20,833
>> Whoo!
398
00:08:20,900 --> 00:08:23,002
>> Ow!
399
00:08:23,069 --> 00:08:23,870
>> First thing we got to do
400
00:08:23,936 --> 00:08:24,604
is bring out
401
00:08:24,670 --> 00:08:26,405
Wes and Theresa, Leroy and Nia.
402
00:08:26,472 --> 00:08:32,845
Let's go.
403
00:08:32,912 --> 00:08:35,047
>> Hey. Looking good, guys.
404
00:08:36,515 --> 00:08:37,516
>> Well, it doesn't get
405
00:08:37,583 --> 00:08:38,951
any more physical than this.
406
00:08:39,018 --> 00:08:39,719
It's about to get
407
00:08:39,785 --> 00:08:42,188
real graphic here in Panama.
408
00:08:42,255 --> 00:08:42,855
It's one of my
409
00:08:42,922 --> 00:08:44,390
all-time favorites.
410
00:08:44,457 --> 00:08:45,424
Welcome to Hall Brawl.
411
00:08:45,491 --> 00:08:46,425
>> Yeah!
412
00:08:46,492 --> 00:08:48,828
Ah-hoo!
413
00:08:48,895 --> 00:08:49,829
Whoo-hoo-hoo!
414
00:08:49,896 --> 00:08:49,896
Good old-fashioned head banging.
415
00:08:49,896 --> 00:08:53,499
Wes, you're [bleep].
416
00:08:57,670 --> 00:08:59,739
>> Go!
417
00:09:02,608 --> 00:09:03,242
>> Head injuries are not
418
00:09:03,309 --> 00:09:04,310
something you want to mess with.
419
00:09:04,377 --> 00:09:05,678
>> For the first time
420
00:09:05,745 --> 00:09:06,646
in Challenge history,
421
00:09:06,712 --> 00:09:07,313
we're having
422
00:09:07,380 --> 00:09:08,547
a nighttime challenge.
423
00:09:08,614 --> 00:09:09,415
The team with the fastest time,
424
00:09:09,482 --> 00:09:10,082
you're going straight
425
00:09:10,149 --> 00:09:10,750
to the final.
426
00:09:10,816 --> 00:09:11,417
>> Whoo!
427
00:09:11,484 --> 00:09:12,118
>> Here's another first
428
00:09:12,184 --> 00:09:12,818
in Challenge history:
429
00:09:12,885 --> 00:09:13,853
I have to wear a diaper,
430
00:09:13,920 --> 00:09:14,754
'cause I am afraid
431
00:09:14,820 --> 00:09:15,888
I might [bleep] myself.
432
00:09:15,955 --> 00:09:16,589
Come on, Nany.
433
00:09:16,656 --> 00:09:17,590
I can't hold on all day.
434
00:09:17,657 --> 00:09:18,557
>> Sorry, Jordan.
435
00:09:18,624 --> 00:09:19,225
>> Arm's shot.
436
00:09:19,292 --> 00:09:19,959
>> All right, I'm gonna go.
437
00:09:20,026 --> 00:09:22,094
>> Ahh!
438
00:09:26,866 --> 00:09:27,833
>> Well, it doesn't get
439
00:09:27,900 --> 00:09:29,435
any more physical than this.
440
00:09:29,502 --> 00:09:30,102
It's about to get
441
00:09:30,169 --> 00:09:31,771
real graphic here in Panama.
442
00:09:31,837 --> 00:09:32,838
Welcome to Hall Brawl.
443
00:09:32,905 --> 00:09:34,073
>> Yeah!
444
00:09:34,140 --> 00:09:36,742
Ah-hoo!
445
00:09:36,809 --> 00:09:38,210
>> Oh, my God.
446
00:09:38,277 --> 00:09:39,178
This is Wes' worst [bleep]
447
00:09:39,245 --> 00:09:39,845
nightmare [bleep]
448
00:09:39,912 --> 00:09:40,513
right here, dude.
449
00:09:40,579 --> 00:09:41,681
>> Love it. This is the best.
450
00:09:41,747 --> 00:09:42,715
>> This is my wet dream.
451
00:09:42,782 --> 00:09:44,750
I know that the last thing
452
00:09:44,817 --> 00:09:45,818
Wes wants to see at the end
453
00:09:45,885 --> 00:09:46,752
of this hallway
454
00:09:46,819 --> 00:09:47,954
is Leroy's big ass
455
00:09:48,020 --> 00:09:49,121
coming at him full steam.
456
00:09:49,188 --> 00:09:51,257
I hope Leroy drills Wes
457
00:09:51,324 --> 00:09:52,358
in his face and knocks every
458
00:09:52,425 --> 00:09:52,425
freckle off his orange head.
459
00:09:52,425 --> 00:09:54,927
>> As you can see behind me,
460
00:09:54,994 --> 00:09:55,928
there's a long hallway
461
00:09:55,995 --> 00:09:57,563
with a bell on each end,
462
00:09:57,630 --> 00:09:58,764
and tonight, your goal
463
00:09:58,831 --> 00:10:00,199
is to bring your team bell
464
00:10:00,266 --> 00:10:01,200
before your opponents
465
00:10:01,267 --> 00:10:02,768
ring theirs.
466
00:10:02,835 --> 00:10:03,703
To begin,
467
00:10:03,769 --> 00:10:04,570
our guys are gonna start
468
00:10:04,637 --> 00:10:06,539
on either side of that hallway.
469
00:10:06,605 --> 00:10:08,708
Girls of the opposing team
470
00:10:08,774 --> 00:10:10,209
are gonna be behind them.
471
00:10:10,276 --> 00:10:11,944
It's gonna be a relay race.
472
00:10:12,011 --> 00:10:13,546
So, when I say go,
473
00:10:13,612 --> 00:10:14,981
the guys are gonna take off.
474
00:10:15,047 --> 00:10:16,515
There's gonna be a collision
475
00:10:16,582 --> 00:10:18,651
somewhere in that hallway.
476
00:10:19,719 --> 00:10:20,319
You guys are gonna do
477
00:10:20,386 --> 00:10:21,220
whatever you got to do to get
478
00:10:21,287 --> 00:10:23,255
by each other, tag your partner,
479
00:10:23,322 --> 00:10:24,590
then it's the girls' turn.
480
00:10:24,657 --> 00:10:26,359
First girl to get to that bell
481
00:10:26,425 --> 00:10:27,560
will win that round.
482
00:10:27,626 --> 00:10:29,261
First team to win two rounds
483
00:10:29,328 --> 00:10:30,429
will win tonight's elimination
484
00:10:30,496 --> 00:10:31,931
and stay in the game.
485
00:10:31,998 --> 00:10:33,466
Losers go home for good.
486
00:10:33,532 --> 00:10:34,500
No second chances, guys.
487
00:10:34,567 --> 00:10:35,167
You ready?
488
00:10:35,234 --> 00:10:35,968
>> Yep.
489
00:10:36,035 --> 00:10:36,869
>> Good luck.
490
00:10:36,936 --> 00:10:38,037
>> Whoo-hoo-hoo!
491
00:10:38,104 --> 00:10:38,938
>> Leroy has got me
492
00:10:39,005 --> 00:10:40,840
by about 25 pounds,
493
00:10:40,906 --> 00:10:42,508
so playing it heads-up
494
00:10:42,575 --> 00:10:43,676
just won't work.
495
00:10:43,743 --> 00:10:44,910
>> Pretty much I'm picturing
496
00:10:44,977 --> 00:10:46,145
both Bananas and Nany
497
00:10:46,212 --> 00:10:47,380
in this elimination.
498
00:10:47,446 --> 00:10:48,481
I'm not even thinking
499
00:10:48,547 --> 00:10:50,349
about Leroy and Nia right now.
500
00:10:50,416 --> 00:10:54,186
I am facing Nany, so I'm ready.
501
00:10:54,253 --> 00:10:55,221
>> Been waiting a long time
502
00:10:55,287 --> 00:10:56,856
for this opportunity, Le.
503
00:10:56,922 --> 00:10:58,424
>> I know Wes gonna bring it,
504
00:10:58,491 --> 00:11:00,092
but I'm coming full blast.
505
00:11:00,159 --> 00:11:00,760
I'm trying to make it
506
00:11:00,826 --> 00:11:01,894
to the point to where he
507
00:11:01,961 --> 00:11:02,962
can't make it to the other side.
508
00:11:03,029 --> 00:11:03,896
>> Obviously, it sucks
509
00:11:03,963 --> 00:11:04,930
to go against a friend,
510
00:11:04,997 --> 00:11:06,499
but I'm looking at her
511
00:11:06,565 --> 00:11:07,166
with the same eyes
512
00:11:07,233 --> 00:11:08,000
I would probably look at Nany
513
00:11:08,067 --> 00:11:08,667
right now.
514
00:11:08,734 --> 00:11:10,036
>> We wanted them gone,
515
00:11:10,102 --> 00:11:10,903
and we're gonna be the one
516
00:11:10,970 --> 00:11:14,040
to take care of it.
517
00:11:14,106 --> 00:11:15,374
>> Come on, Le.
518
00:11:15,441 --> 00:11:17,943
Let's go, orange.
519
00:11:18,010 --> 00:11:19,011
>> Drive through him.
520
00:11:19,078 --> 00:11:19,678
>> Take him home, Le!
521
00:11:19,745 --> 00:11:21,147
>> All right, boys.
522
00:11:21,213 --> 00:11:22,381
Ready?
523
00:11:22,448 --> 00:11:24,517
>> Let's go, orange!
524
00:11:25,785 --> 00:11:27,853
>> Go.
525
00:11:28,788 --> 00:11:31,023
>> Wes takes two steps and falls
526
00:11:31,090 --> 00:11:33,359
into the fetal position thinking
527
00:11:33,426 --> 00:11:34,527
that that would stop Leroy.
528
00:11:34,593 --> 00:11:36,295
I don't have any funny words
529
00:11:36,362 --> 00:11:37,029
to describe that.
530
00:11:37,096 --> 00:11:39,932
I mean, just watch.
531
00:11:39,999 --> 00:11:40,800
>> Just step and go!
532
00:11:40,866 --> 00:11:42,301
>> Go.
533
00:11:42,368 --> 00:11:44,437
>> Go, Nia!
534
00:11:45,938 --> 00:11:46,539
>> Yeah, Nia!
535
00:11:46,605 --> 00:11:47,206
>> Get her!
536
00:11:47,273 --> 00:11:47,873
>> Yeah, Nia!
537
00:11:47,940 --> 00:11:48,541
>> Get her, Nia!
538
00:11:48,607 --> 00:11:51,410
Yeah! Yeah!
539
00:11:51,477 --> 00:11:53,546
>> Whoo!
540
00:11:55,681 --> 00:11:57,016
>> A Nia freight train
541
00:11:57,083 --> 00:11:58,717
hits me straight in the face
542
00:11:58,784 --> 00:12:00,086
and I don't really know
543
00:12:00,152 --> 00:12:01,253
what happens,
544
00:12:01,320 --> 00:12:05,224
and I'm truly, like, in awe.
545
00:12:06,659 --> 00:12:08,360
You are right?
546
00:12:08,427 --> 00:12:10,162
You okay?
547
00:12:10,229 --> 00:12:11,030
You cool?
548
00:12:11,097 --> 00:12:12,865
>> Okay, trade sides, guys.
549
00:12:12,932 --> 00:12:14,066
>> You cool?
550
00:12:14,133 --> 00:12:15,568
>> I'm not sure.
551
00:12:15,634 --> 00:12:16,235
>> What happened?
552
00:12:16,302 --> 00:12:17,770
>> My neck hurts.
553
00:12:17,837 --> 00:12:19,905
>> All right, stay there.
554
00:12:27,947 --> 00:12:28,581
>> Wes.
555
00:12:28,647 --> 00:12:30,716
>> Wes?
556
00:12:33,119 --> 00:12:33,786
>> It could be--it could be
557
00:12:33,853 --> 00:12:35,521
a really bad injury.
558
00:12:35,588 --> 00:12:36,789
>> With him lying on the floor,
559
00:12:36,856 --> 00:12:38,691
who knows if he even is gonna be
560
00:12:38,757 --> 00:12:39,992
able to continue in this game.
561
00:12:40,059 --> 00:12:41,260
Head injuries are not something
562
00:12:41,327 --> 00:12:43,028
you want to mess with.
563
00:12:43,095 --> 00:12:44,096
>> Pain?
564
00:12:44,163 --> 00:12:46,732
>> Rough.
565
00:12:46,799 --> 00:12:48,000
>> I'm just really nervous
566
00:12:48,067 --> 00:12:49,502
about this situation.
567
00:12:49,568 --> 00:12:50,769
I don't want to quit,
568
00:12:50,836 --> 00:12:52,037
I don't want to stop playing,
569
00:12:52,104 --> 00:12:52,771
but I don't want
570
00:12:52,838 --> 00:12:54,907
my partner hurt.
571
00:13:00,513 --> 00:13:01,480
>> What's wrong?
572
00:13:01,547 --> 00:13:02,481
You cool?
573
00:13:02,548 --> 00:13:04,150
>> I'm not sure.
574
00:13:04,216 --> 00:13:04,817
>> What happened?
575
00:13:04,884 --> 00:13:06,952
>> My neck hurts.
576
00:13:12,091 --> 00:13:12,925
>> Rough.
577
00:13:12,992 --> 00:13:13,626
>> Well, let's make sure
578
00:13:13,692 --> 00:13:14,293
he's okay.
579
00:13:14,360 --> 00:13:14,960
>> I know.
580
00:13:15,027 --> 00:13:15,628
>> He's fine.
581
00:13:15,694 --> 00:13:16,395
He's [bleep] being a pussy.
582
00:13:16,462 --> 00:13:18,931
>> Yeah.
583
00:13:18,998 --> 00:13:19,965
>> Am I an evil person
584
00:13:20,032 --> 00:13:20,733
that I'm, like, loving this
585
00:13:20,799 --> 00:13:21,400
right now?
586
00:13:21,467 --> 00:13:22,501
>> No. No, not all.
587
00:13:22,568 --> 00:13:23,369
Karma is a bitch, dude.
588
00:13:23,435 --> 00:13:24,670
>> Karma is a [bleep] bitch.
589
00:13:24,737 --> 00:13:25,604
>> Can I get up?
590
00:13:25,671 --> 00:13:26,272
>> If you feel
591
00:13:26,338 --> 00:13:27,139
like you can get up.
592
00:13:27,206 --> 00:13:29,275
[indistinct chatter]
593
00:13:40,419 --> 00:13:42,788
>> I'm pretty hurt.
594
00:13:42,855 --> 00:13:43,455
>> You want to take
595
00:13:43,522 --> 00:13:45,758
your helmet off for a sec?
596
00:13:45,824 --> 00:13:46,425
Here.
597
00:13:46,492 --> 00:13:48,194
Hold on to this part.
598
00:13:48,260 --> 00:13:48,928
>> I mean, my back
599
00:13:48,994 --> 00:13:51,430
is killing me.
600
00:13:51,497 --> 00:13:52,631
>> I'm not done.
601
00:13:52,698 --> 00:13:55,968
>> No, it's up to her about it.
602
00:13:56,035 --> 00:13:57,203
If I try a different strategy,
603
00:13:57,269 --> 00:13:58,704
do you think you can do it?
604
00:13:58,771 --> 00:13:59,505
>> I'm gonna have to.
605
00:13:59,572 --> 00:14:00,739
There's no choice.
606
00:14:00,806 --> 00:14:01,974
>> Yeah.
607
00:14:02,041 --> 00:14:03,709
All right, let's go.
608
00:14:03,776 --> 00:14:05,044
>> You okay?
609
00:14:05,110 --> 00:14:06,111
Yeah?
610
00:14:06,178 --> 00:14:08,514
>> That a boy, Wes.
611
00:14:08,581 --> 00:14:09,748
>> Wes decides he's gonna
612
00:14:09,815 --> 00:14:10,883
give it one more shot,
613
00:14:10,950 --> 00:14:11,917
probably because Theresa
614
00:14:11,984 --> 00:14:13,752
would murder him if he didn't,
615
00:14:13,819 --> 00:14:15,754
and they have to win this.
616
00:14:15,821 --> 00:14:16,522
>> Just be ready, 'cause
617
00:14:16,589 --> 00:14:17,590
what he might try and do,
618
00:14:17,656 --> 00:14:18,524
is now he thinks
619
00:14:18,591 --> 00:14:19,391
you think he's gonna go low,
620
00:14:19,458 --> 00:14:20,993
so he's gonna try and go high.
621
00:14:21,060 --> 00:14:21,727
>> If you're hurt,
622
00:14:21,794 --> 00:14:23,329
then you shouldn't compete.
623
00:14:23,395 --> 00:14:23,996
I know that you
624
00:14:24,063 --> 00:14:25,097
want to win this money,
625
00:14:25,164 --> 00:14:25,998
but at the end of the day,
626
00:14:26,065 --> 00:14:26,065
if you can't go, then
627
00:14:26,065 --> 00:14:28,968
make it easier for yourself,
628
00:14:29,034 --> 00:14:30,202
because I'm going even
629
00:14:30,269 --> 00:14:31,003
harder this time.
630
00:14:31,070 --> 00:14:32,238
>> Here we go, Le!
631
00:14:32,304 --> 00:14:32,905
>> All right, Wes
632
00:14:32,972 --> 00:14:34,707
says he's good to go.
633
00:14:34,773 --> 00:14:36,642
Leroy and Nia got one point.
634
00:14:36,709 --> 00:14:38,244
One more and you win.
635
00:14:38,310 --> 00:14:39,345
Wes and Theresa, you guys got
636
00:14:39,411 --> 00:14:40,446
to win one to stay in the game.
637
00:14:40,512 --> 00:14:41,113
>> This is the final
638
00:14:41,180 --> 00:14:41,780
on the line.
639
00:14:41,847 --> 00:14:42,681
Come on, boys.
640
00:14:42,748 --> 00:14:43,716
>> You got this, Leroy.
641
00:14:43,782 --> 00:14:44,950
>> We have to fight
642
00:14:45,017 --> 00:14:46,852
because this is for memories.
643
00:14:46,919 --> 00:14:47,953
This is for the game.
644
00:14:48,020 --> 00:14:49,622
This is why I come here.
645
00:14:49,688 --> 00:14:51,357
To take hard situations
646
00:14:51,423 --> 00:14:52,891
and take on adversity
647
00:14:52,958 --> 00:14:55,494
and to come out as a better man.
648
00:14:56,829 --> 00:14:58,897
>> You guys ready?
649
00:15:00,332 --> 00:15:00,933
Go!
650
00:15:01,000 --> 00:15:03,068
>> Let's go, Le!
651
00:15:04,570 --> 00:15:05,638
>> The only thing more pathetic
652
00:15:05,704 --> 00:15:06,739
than Wes' first attempt
653
00:15:06,805 --> 00:15:09,008
is his second attempt.
654
00:15:09,074 --> 00:15:10,409
Like the gutless piece
655
00:15:10,476 --> 00:15:11,510
of [bleep] that he is,
656
00:15:11,577 --> 00:15:12,678
he doesn't just go low.
657
00:15:12,745 --> 00:15:14,680
He literally lays down.
658
00:15:14,747 --> 00:15:16,282
>> Go! Drive!
659
00:15:16,348 --> 00:15:17,416
>> [Bleep].
660
00:15:17,483 --> 00:15:19,551
>> Go! Run!
661
00:15:21,487 --> 00:15:23,022
>> Ooh!
662
00:15:23,088 --> 00:15:26,191
[both grunting]
663
00:15:26,258 --> 00:15:26,925
>> Get her, Nia.
664
00:15:26,992 --> 00:15:29,061
Get her, Nia!
665
00:15:30,296 --> 00:15:31,163
>> Let's go, Nia.
666
00:15:31,230 --> 00:15:31,830
>> Let's go, Nia.
667
00:15:31,897 --> 00:15:33,999
>> Nia, let go!
668
00:15:34,066 --> 00:15:36,135
>> Theresa, let go!
669
00:15:41,974 --> 00:15:44,043
Let go!
670
00:15:47,746 --> 00:15:48,580
>> Yes!
671
00:15:48,647 --> 00:15:49,682
[Bleep] yeah!
672
00:15:49,748 --> 00:15:50,582
Ah!
673
00:15:50,649 --> 00:15:52,718
>> That was kind of close.
674
00:15:54,687 --> 00:15:56,088
>> Sorry.
675
00:15:56,155 --> 00:15:58,223
>> No problem, bro.
676
00:16:00,626 --> 00:16:01,226
>> Sorry, brother.
677
00:16:01,293 --> 00:16:02,361
I was not trying to hurt you.
678
00:16:02,428 --> 00:16:04,496
>> I know. We're good.
679
00:16:08,033 --> 00:16:08,801
That a boy, Le.
680
00:16:08,867 --> 00:16:10,269
That a kid, Le.
681
00:16:10,336 --> 00:16:11,737
>> In a matter of 36 hours,
682
00:16:11,804 --> 00:16:12,638
they went from having
683
00:16:12,705 --> 00:16:14,807
the entire house to going home.
684
00:16:14,873 --> 00:16:16,075
Oh, my gosh.
685
00:16:16,141 --> 00:16:16,775
>> That's what you get.
686
00:16:16,842 --> 00:16:18,444
>> That's a twist.
687
00:16:18,510 --> 00:16:19,845
>> You okay?
688
00:16:19,912 --> 00:16:20,779
>> Yeah.
689
00:16:20,846 --> 00:16:22,948
Well, I just lost the game
690
00:16:23,015 --> 00:16:23,816
for us.
691
00:16:23,882 --> 00:16:24,483
>> No, you didn't.
692
00:16:24,550 --> 00:16:25,617
>> I worked my ass off
693
00:16:25,684 --> 00:16:27,052
to send in the right people
694
00:16:27,119 --> 00:16:27,820
at the right time
695
00:16:27,886 --> 00:16:29,421
and set myself up.
696
00:16:29,488 --> 00:16:31,357
I think Bananas showing back up
697
00:16:31,423 --> 00:16:32,758
was a bunch of bull[bleep].
698
00:16:32,825 --> 00:16:34,093
>> I don't have any respect
699
00:16:34,159 --> 00:16:35,527
for Bananas or Nany.
700
00:16:35,594 --> 00:16:36,962
I really hope Leroy and Nia
701
00:16:37,029 --> 00:16:39,298
kick their ass.
702
00:16:39,365 --> 00:16:40,632
I came into this game
703
00:16:40,699 --> 00:16:41,300
hating him.
704
00:16:41,367 --> 00:16:42,101
Thought he was
705
00:16:42,167 --> 00:16:42,167
slightly intolerable.
706
00:16:42,167 --> 00:16:43,569
>> Harsh.
707
00:16:43,635 --> 00:16:45,604
>> And by this time...
708
00:16:45,671 --> 00:16:47,806
I'm okay with him and very
709
00:16:47,873 --> 00:16:49,942
grateful for him as a partner.
710
00:16:51,343 --> 00:16:53,412
>> Me, too.
711
00:16:54,346 --> 00:16:55,414
>> I'm happy that Wes
712
00:16:55,481 --> 00:16:56,815
isn't severely injured.
713
00:16:56,882 --> 00:16:58,016
That's not why we play the game.
714
00:16:58,083 --> 00:16:58,984
To see him laying there,
715
00:16:59,051 --> 00:17:00,319
it definitely made me feel
716
00:17:00,386 --> 00:17:01,220
some type of way about it.
717
00:17:01,286 --> 00:17:02,454
>> Hopefully, power couple
718
00:17:02,521 --> 00:17:03,322
is in our future.
719
00:17:03,389 --> 00:17:04,390
I feel like that would be
720
00:17:04,456 --> 00:17:05,758
the best revenge.
721
00:17:05,824 --> 00:17:06,492
>> I couldn't ask
722
00:17:06,558 --> 00:17:08,260
for a better partner
723
00:17:08,327 --> 00:17:08,994
to be doing this with,
724
00:17:09,061 --> 00:17:11,563
so I just want to say thank you.
725
00:17:11,630 --> 00:17:12,564
>> Aww.
726
00:17:12,631 --> 00:17:13,532
[giggles]
727
00:17:13,599 --> 00:17:14,533
>> Congratulations, Leroy
728
00:17:14,600 --> 00:17:15,200
and Nia.
729
00:17:15,267 --> 00:17:16,535
You guys got it done.
730
00:17:16,602 --> 00:17:17,436
Go ahead and rejoin the group.
731
00:17:17,503 --> 00:17:18,103
You're still going
732
00:17:18,170 --> 00:17:20,773
for your share of $350,000.
733
00:17:20,839 --> 00:17:21,440
Nice work.
734
00:17:21,507 --> 00:17:22,107
>> Whoo!
735
00:17:22,174 --> 00:17:23,842
>> Yeah!
736
00:17:23,909 --> 00:17:25,277
>> Talk about being
737
00:17:25,344 --> 00:17:25,344
knocked off throne.
738
00:17:25,344 --> 00:17:29,515
Wes and Theresa had it all.
739
00:17:29,581 --> 00:17:31,450
They were going into the final.
740
00:17:31,517 --> 00:17:32,618
They were running things.
741
00:17:32,684 --> 00:17:34,253
Throwing around threats.
742
00:17:34,319 --> 00:17:35,754
Blackmailing people.
743
00:17:35,821 --> 00:17:37,289
>> Do I throw them
744
00:17:37,356 --> 00:17:39,558
into the elimination today?
745
00:17:39,625 --> 00:17:40,726
He doesn't have to know it's me.
746
00:17:40,793 --> 00:17:41,393
>> I like that.
747
00:17:41,460 --> 00:17:42,060
>> I hope that you've
748
00:17:42,127 --> 00:17:42,995
learned a little something
749
00:17:43,061 --> 00:17:43,796
here tonight too.
750
00:17:43,862 --> 00:17:44,463
>> That you're still
751
00:17:44,530 --> 00:17:46,031
a [bleep] snake.
752
00:17:46,098 --> 00:17:46,932
>> Oh, my God.
753
00:17:46,999 --> 00:17:47,800
>> And now,
754
00:17:47,866 --> 00:17:49,201
Wes is walking out of here
755
00:17:49,268 --> 00:17:51,036
with his tail between his legs.
756
00:17:51,103 --> 00:17:52,671
Things are working out
757
00:17:52,738 --> 00:17:54,440
exactly the way I planned.
758
00:17:54,506 --> 00:17:56,642
We can play both Bananas' side
759
00:17:56,708 --> 00:17:58,410
of it and the Wes side of it.
760
00:17:58,477 --> 00:17:59,077
>> Right.
761
00:17:59,144 --> 00:18:01,180
>> Wes'll get desperate.
762
00:18:01,246 --> 00:18:02,748
>> Wes, Theresa.
763
00:18:02,815 --> 00:18:03,749
Unfortunately, you lost
764
00:18:03,816 --> 00:18:05,551
tonight's elimination round.
765
00:18:05,617 --> 00:18:06,552
But at the end of the day,
766
00:18:06,618 --> 00:18:07,986
you're one of the best girls
767
00:18:08,053 --> 00:18:09,021
and you're one of the best guys
768
00:18:09,087 --> 00:18:09,688
that I've ever seen
769
00:18:09,755 --> 00:18:10,589
in this game.
770
00:18:10,656 --> 00:18:12,057
So, hold your head high
771
00:18:12,124 --> 00:18:12,858
and take care of yourselves.
772
00:18:12,925 --> 00:18:13,625
We'll see you in the future.
773
00:18:13,692 --> 00:18:15,928
>> Thanks.
774
00:18:15,994 --> 00:18:16,628
>> Basically, I got
775
00:18:16,695 --> 00:18:17,563
what I wanted.
776
00:18:17,629 --> 00:18:19,431
Wes and Theresa are eliminated,
777
00:18:19,498 --> 00:18:20,666
and I love it.
778
00:18:20,732 --> 00:18:22,401
Honestly, there is no exile.
779
00:18:22,468 --> 00:18:23,602
There is no second chance.
780
00:18:23,669 --> 00:18:25,137
You are going home.
781
00:18:25,204 --> 00:18:25,804
>> We'll send you guys
782
00:18:25,871 --> 00:18:27,940
a postcard.
783
00:18:29,541 --> 00:18:31,577
>> It's so annoying to know that
784
00:18:31,643 --> 00:18:32,811
you've done your best, and
785
00:18:32,878 --> 00:18:35,180
truly, like, you couldn't have
786
00:18:35,247 --> 00:18:36,448
done anything better.
787
00:18:36,515 --> 00:18:39,184
I mean, this is a very familiar
788
00:18:39,251 --> 00:18:42,020
feeling for me.
789
00:18:42,087 --> 00:18:43,889
It never works in my favor.
790
00:18:43,956 --> 00:18:44,590
Ever.
791
00:18:44,656 --> 00:18:46,125
Like, I'm the one that gets
792
00:18:46,191 --> 00:18:48,961
the short stick every time.
793
00:18:54,766 --> 00:18:55,367
>> All right, guys.
794
00:18:55,434 --> 00:18:56,902
It's getting down to the wire.
795
00:18:56,969 --> 00:18:57,903
See you soon.
796
00:18:57,970 --> 00:19:00,038
[applause]
797
00:19:10,249 --> 00:19:12,918
>> What's up, killer?
798
00:19:12,985 --> 00:19:15,053
How you feeling?
799
00:19:15,120 --> 00:19:16,188
>> I feel good.
800
00:19:16,255 --> 00:19:17,022
You know, for the win.
801
00:19:17,089 --> 00:19:17,689
>> Now you see
802
00:19:17,756 --> 00:19:18,390
how it's falling in line?
803
00:19:18,457 --> 00:19:19,458
It's simple.
804
00:19:19,525 --> 00:19:20,125
They're so happy
805
00:19:20,192 --> 00:19:20,926
about what we've done.
806
00:19:20,993 --> 00:19:21,693
They might be more happier
807
00:19:21,760 --> 00:19:22,361
than we are.
808
00:19:22,427 --> 00:19:23,362
>> I think that everybody
809
00:19:23,428 --> 00:19:24,129
up there is a [bleep]
810
00:19:24,196 --> 00:19:25,364
[bleep] because every one
811
00:19:25,430 --> 00:19:26,932
of them wants a easy way out,
812
00:19:26,999 --> 00:19:28,000
a shortcut in the final.
813
00:19:28,066 --> 00:19:28,667
>> Yeah.
814
00:19:28,734 --> 00:19:30,369
>> I am a competitor.
815
00:19:30,435 --> 00:19:31,703
I've been cool and cordial
816
00:19:31,770 --> 00:19:32,804
just to keep my own
817
00:19:32,871 --> 00:19:32,871
situation straight,
818
00:19:32,871 --> 00:19:35,073
but I'm not afraid of you
819
00:19:35,140 --> 00:19:36,542
in this game or in the streets,
820
00:19:36,608 --> 00:19:37,643
and if it needs to go there,
821
00:19:37,709 --> 00:19:38,977
it will absolutely go there.
822
00:19:39,044 --> 00:19:40,345
>> Big props to Wes and Theresa,
823
00:19:40,412 --> 00:19:41,079
you know what I mean, like,
824
00:19:41,146 --> 00:19:42,915
I got no beef with them at all,
825
00:19:42,981 --> 00:19:44,583
but we start thinking about this
826
00:19:44,650 --> 00:19:45,484
next challenge and then we start
827
00:19:45,551 --> 00:19:46,218
thinking about the final.
828
00:19:46,285 --> 00:19:46,885
>> Yeah, then we start
829
00:19:46,952 --> 00:19:49,021
thinking about why...
830
00:19:50,956 --> 00:19:52,758
>> It was Jordan who did it.
831
00:19:52,824 --> 00:19:54,126
You can't blame Bananas.
832
00:19:54,192 --> 00:19:54,793
At the end of the day,
833
00:19:54,860 --> 00:19:55,827
it's still self-preservation.
834
00:19:55,894 --> 00:19:56,495
If I'd have been
835
00:19:56,562 --> 00:19:57,195
in the same position,
836
00:19:57,262 --> 00:19:57,863
if I'd have known that,
837
00:19:57,930 --> 00:19:59,431
I would have did it too.
838
00:19:59,498 --> 00:20:00,165
>> I don't trust him.
839
00:20:00,232 --> 00:20:00,999
>> You don't have to trust him,
840
00:20:01,066 --> 00:20:01,700
but I'll tell you this...
841
00:20:01,767 --> 00:20:02,367
>> Sure.
842
00:20:02,434 --> 00:20:03,035
>> We're this close...
843
00:20:03,101 --> 00:20:03,702
>> We are this close,
844
00:20:03,769 --> 00:20:04,369
and we're gonna get it.
845
00:20:04,436 --> 00:20:05,037
>> To this final.
846
00:20:05,103 --> 00:20:06,038
>> But I need--I want--
847
00:20:06,104 --> 00:20:06,738
>> So let's--let's--
848
00:20:06,805 --> 00:20:07,906
let's, as a team,
849
00:20:07,973 --> 00:20:09,408
let's hold it together.
850
00:20:09,474 --> 00:20:10,609
It's definitely difficult
851
00:20:10,676 --> 00:20:11,577
sometimes having Nia
852
00:20:11,643 --> 00:20:12,711
as a partner because of the fact
853
00:20:12,778 --> 00:20:14,146
that every morning we wake up,
854
00:20:14,212 --> 00:20:15,113
I don't know
855
00:20:15,180 --> 00:20:16,214
what I may be dealing with.
856
00:20:16,281 --> 00:20:17,583
Whatever makes Nia happy
857
00:20:17,649 --> 00:20:18,617
is what I'll do,
858
00:20:18,684 --> 00:20:19,952
but it will come to a point
859
00:20:20,018 --> 00:20:20,652
to where I have to,
860
00:20:20,719 --> 00:20:21,320
sooner or later,
861
00:20:21,386 --> 00:20:22,020
put my foot down,
862
00:20:22,087 --> 00:20:23,221
but at this point, I'm just
863
00:20:23,288 --> 00:20:25,357
letting her do her thing.
864
00:20:30,429 --> 00:20:32,197
>> "What electronic game
865
00:20:32,264 --> 00:20:33,832
uses four colored buttons
866
00:20:33,899 --> 00:20:35,667
to test a player's memory?"
867
00:20:35,734 --> 00:20:37,769
>> Oh! Um...
868
00:20:37,836 --> 00:20:38,971
>> It's a guy's name.
869
00:20:39,037 --> 00:20:40,606
>> I know it. Simon.
870
00:20:40,672 --> 00:20:42,874
>> Simon! Yay! Yes.
871
00:20:42,941 --> 00:20:43,542
>> We have a clue.
872
00:20:43,609 --> 00:20:44,676
>> What?
873
00:20:44,743 --> 00:20:46,812
>> No way!
874
00:20:50,449 --> 00:20:51,049
>> Read it!
875
00:20:51,116 --> 00:20:51,717
>> "Congratulations
876
00:20:51,783 --> 00:20:52,718
on making it this far.
877
00:20:52,784 --> 00:20:53,919
You better not let me down now.
878
00:20:53,986 --> 00:20:55,687
Pack your bags and meet me..."
879
00:20:55,754 --> 00:20:56,488
>> Whoo!
880
00:20:56,555 --> 00:20:57,489
>> "Wear your team uniforms."
881
00:20:57,556 --> 00:20:58,156
>> Yeah!
882
00:20:58,223 --> 00:20:59,157
>> Yay!
883
00:20:59,224 --> 00:21:01,193
[all cheering]
884
00:21:01,259 --> 00:21:02,127
>> Well, we are doing our final
885
00:21:02,194 --> 00:21:02,861
challenge before we go.
886
00:21:02,928 --> 00:21:03,528
>> Yeah.
887
00:21:03,595 --> 00:21:05,697
Final challenge in Panama City.
888
00:21:05,764 --> 00:21:07,265
This is what we've been waiting
889
00:21:07,332 --> 00:21:07,332
for, and this means
890
00:21:07,332 --> 00:21:10,469
the final is near.
891
00:21:10,535 --> 00:21:11,703
Ha-ha! Yeah!
892
00:21:11,770 --> 00:21:12,471
>> Here we go!
893
00:21:12,537 --> 00:21:13,138
>> Wrap that rope
894
00:21:13,205 --> 00:21:13,839
around your arm.
895
00:21:13,905 --> 00:21:24,650
>> Ahh! [bleep]!
896
00:21:24,716 --> 00:21:25,584
>> I'm petty as [bleep].
897
00:21:25,651 --> 00:21:26,618
When I'm pissed off,
898
00:21:26,685 --> 00:21:28,353
I will run my mouth
899
00:21:28,420 --> 00:21:30,222
until my tongue falls out,
900
00:21:30,288 --> 00:21:31,623
but the game's not over,
901
00:21:31,690 --> 00:21:32,991
and we just have to kind of roll
902
00:21:33,058 --> 00:21:35,560
with the punches.
903
00:21:35,627 --> 00:21:36,228
Sarah?
904
00:21:36,294 --> 00:21:37,362
>> Yes?
905
00:21:37,429 --> 00:21:39,031
>> I apologize for being
906
00:21:39,097 --> 00:21:41,099
aggressive and rude and nasty.
907
00:21:41,166 --> 00:21:42,134
I did take it personal.
908
00:21:42,200 --> 00:21:43,201
I didn't understand it.
909
00:21:43,268 --> 00:21:44,903
>> In my first few times
910
00:21:44,970 --> 00:21:45,904
playing this game,
911
00:21:45,971 --> 00:21:46,672
I was like you.
912
00:21:46,738 --> 00:21:47,339
>> Yeah.
913
00:21:47,406 --> 00:21:48,940
>> And I took it really personal
914
00:21:49,007 --> 00:21:50,909
and then it took about seven
915
00:21:50,976 --> 00:21:52,077
challenges for me
916
00:21:52,144 --> 00:21:52,744
to figure out
917
00:21:52,811 --> 00:21:54,813
how to make this work.
918
00:21:54,880 --> 00:21:55,847
>> I know, I know.
919
00:21:55,914 --> 00:21:56,515
>> Thank you.
920
00:21:56,581 --> 00:21:57,315
>> Can we start over?
921
00:21:57,382 --> 00:21:58,250
>> Yeah. Okay.
922
00:21:58,316 --> 00:21:59,685
She knows that if she is gonna
923
00:21:59,751 --> 00:22:01,019
enjoy the rest of her time here
924
00:22:01,086 --> 00:22:02,754
or have any friends, she's got
925
00:22:02,821 --> 00:22:03,955
to go on an apology tour
926
00:22:04,022 --> 00:22:05,691
and say I'm sorry to everyone
927
00:22:05,757 --> 00:22:06,425
in this house.
928
00:22:06,491 --> 00:22:07,926
>> I have said nasty things.
929
00:22:07,993 --> 00:22:09,227
It didn't even start with y'all.
930
00:22:09,294 --> 00:22:11,663
It started with my [bleep],
931
00:22:11,730 --> 00:22:13,632
like, anger towards Jordan.
932
00:22:13,699 --> 00:22:14,666
>> Nia, you [bleep]
933
00:22:14,733 --> 00:22:15,333
know if I would have
934
00:22:15,400 --> 00:22:16,334
stood up there and said
935
00:22:16,401 --> 00:22:17,402
the [bleep] that you said to me,
936
00:22:17,469 --> 00:22:18,470
you would have [bleep]...
937
00:22:18,537 --> 00:22:19,137
You would have
938
00:22:19,204 --> 00:22:19,805
dragged my ass.
939
00:22:19,871 --> 00:22:20,839
>> I've made tremendous strides
940
00:22:20,906 --> 00:22:21,673
to be a better person,
941
00:22:21,740 --> 00:22:22,708
but it's been a long time
942
00:22:22,774 --> 00:22:23,675
since I've been on code red.
943
00:22:23,742 --> 00:22:24,409
>> [Bleep] got out of hand.
944
00:22:24,476 --> 00:22:25,077
We are both [bleep]
945
00:22:25,143 --> 00:22:27,012
crazy at times.
946
00:22:27,079 --> 00:22:29,181
>> Sorry too, dude. For real.
947
00:22:29,247 --> 00:22:31,316
>> You crazy bitch.
948
00:22:34,453 --> 00:22:35,153
>> You gonna yell and scream
949
00:22:35,220 --> 00:22:35,821
at me?
950
00:22:35,887 --> 00:22:36,488
>> No.
951
00:22:36,555 --> 00:22:37,389
First off, I'm sorry
952
00:22:37,456 --> 00:22:40,959
for how aggressive and venomous
953
00:22:41,026 --> 00:22:42,427
I was with my words.
954
00:22:42,494 --> 00:22:43,328
This is the thing, it's like,
955
00:22:43,395 --> 00:22:44,096
I've known you longer
956
00:22:44,162 --> 00:22:45,797
than basically everyone
957
00:22:45,864 --> 00:22:46,465
in this house.
958
00:22:46,531 --> 00:22:48,133
I've always been so,
959
00:22:48,200 --> 00:22:49,835
like, excited because I'm, like,
960
00:22:49,901 --> 00:22:51,069
"Jordan and I are really,
961
00:22:51,136 --> 00:22:52,137
truly great friends
962
00:22:52,204 --> 00:22:53,672
and respect each other.
963
00:22:53,739 --> 00:22:54,539
Even when it comes down
964
00:22:54,606 --> 00:22:55,207
to the vote."
965
00:22:55,273 --> 00:22:56,975
And it is personal to me,
966
00:22:57,042 --> 00:22:59,411
because I've known you longer.
967
00:22:59,478 --> 00:23:00,545
And it's like, maybe the reason
968
00:23:00,612 --> 00:23:01,847
is because Jordan
969
00:23:01,913 --> 00:23:03,215
does not respect you
970
00:23:03,281 --> 00:23:05,217
as an athlete and a competitor.
971
00:23:05,283 --> 00:23:06,251
>> It's a game,
972
00:23:06,318 --> 00:23:07,786
and you have to play it
973
00:23:07,853 --> 00:23:08,553
with no emotion,
974
00:23:08,620 --> 00:23:10,422
and that was a so
975
00:23:10,489 --> 00:23:12,224
emotional response.
976
00:23:12,290 --> 00:23:13,492
>> [sighs]
977
00:23:13,558 --> 00:23:14,259
>> I mean, let's face it.
978
00:23:14,326 --> 00:23:15,360
I've heard this apology
979
00:23:15,427 --> 00:23:15,427
time and time again and I kind
980
00:23:15,427 --> 00:23:18,797
of just take it for face value.
981
00:23:18,864 --> 00:23:20,565
I say, "Hey, don't worry about
982
00:23:20,632 --> 00:23:21,299
it; we're cool."
983
00:23:21,366 --> 00:23:22,434
But, I know in the back of my
984
00:23:22,501 --> 00:23:22,501
head, "Nia, you're never cool."
985
00:23:22,501 --> 00:23:26,438
So, I know to expect anything
986
00:23:26,505 --> 00:23:28,573
from her.
987
00:23:44,256 --> 00:23:45,857
>> This is cool.
988
00:23:45,924 --> 00:23:46,525
>> All right, guys.
989
00:23:46,591 --> 00:23:47,359
Welcome back to
990
00:23:47,425 --> 00:23:48,460
Panama City, Panama.
991
00:23:48,527 --> 00:23:50,328
[all cheering]
992
00:23:50,395 --> 00:23:51,463
>> For the last time, hopefully.
993
00:23:51,530 --> 00:23:52,964
>> It's a beautiful city, huh?
994
00:23:53,031 --> 00:23:53,799
>> Beautiful.
995
00:23:53,865 --> 00:23:55,634
>> It is.
996
00:23:55,700 --> 00:23:56,401
>> Thought we'd switch it up
997
00:23:56,468 --> 00:23:57,068
a little bit.
998
00:23:57,135 --> 00:23:58,170
Kind of feels different, right?
999
00:23:58,236 --> 00:23:58,837
>> Mm-hmm.
1000
00:23:58,904 --> 00:23:59,504
>> Yeah.
1001
00:23:59,571 --> 00:24:00,205
>> Well, that's because,
1002
00:24:00,272 --> 00:24:01,039
for the first time
1003
00:24:01,106 --> 00:24:02,674
in Challenge history, we are
1004
00:24:02,741 --> 00:24:03,975
having a nighttime challenge.
1005
00:24:04,042 --> 00:24:05,777
>> Yeah. Yeah!
1006
00:24:05,844 --> 00:24:08,146
[applause]
1007
00:24:08,213 --> 00:24:09,214
>> There is never been
1008
00:24:09,281 --> 00:24:10,182
a night challenge, ever.
1009
00:24:10,248 --> 00:24:10,916
But you know what?
1010
00:24:10,982 --> 00:24:11,650
Half of this game
1011
00:24:11,716 --> 00:24:12,584
that's gone on so far
1012
00:24:12,651 --> 00:24:13,485
has never been done either.
1013
00:24:13,552 --> 00:24:15,086
So, why not add another "never
1014
00:24:15,153 --> 00:24:16,221
before" to the list?
1015
00:24:16,288 --> 00:24:17,255
>> I'd like to welcome everybody
1016
00:24:17,322 --> 00:24:18,456
to Don't Let Me Down.
1017
00:24:18,523 --> 00:24:20,592
Yeah. It's gonna be scary.
1018
00:24:22,060 --> 00:24:23,195
Oh, and by the way, if you
1019
00:24:23,261 --> 00:24:26,131
become the power couple...
1020
00:24:26,198 --> 00:24:27,232
You just bought your ticket
1021
00:24:27,299 --> 00:24:28,099
to the final.
1022
00:24:28,166 --> 00:24:31,069
>> Whoo!
1023
00:24:31,136 --> 00:24:32,037
>> If we win,
1024
00:24:32,103 --> 00:24:34,039
we're going to the final.
1025
00:24:34,105 --> 00:24:35,340
This is nerve-racking,
1026
00:24:35,407 --> 00:24:37,609
and everything is on the line.
1027
00:24:45,417 --> 00:24:46,318
>> For the first time in
1028
00:24:46,384 --> 00:24:47,919
Challenge history, we are having
1029
00:24:47,986 --> 00:24:49,120
a nighttime challenge.
1030
00:24:49,187 --> 00:24:50,121
I'd like to welcome everybody
1031
00:24:50,188 --> 00:24:51,189
to Don't Let Me Down.
1032
00:24:51,256 --> 00:24:51,890
Tonight, you guys
1033
00:24:51,957 --> 00:24:52,991
are gonna be using a series
1034
00:24:53,058 --> 00:24:54,159
of five different ropes
1035
00:24:54,226 --> 00:24:55,327
to scale down the side
1036
00:24:55,393 --> 00:24:58,163
of this 50-story building.
1037
00:24:58,230 --> 00:24:59,164
And here's how it's gonna work.
1038
00:24:59,231 --> 00:25:00,332
To begin, you and your partner
1039
00:25:00,398 --> 00:25:01,633
are gonna stand on a plank
1040
00:25:01,700 --> 00:25:02,300
that hangs out
1041
00:25:02,367 --> 00:25:03,768
over the edge of this building.
1042
00:25:03,835 --> 00:25:05,136
It's a long way down.
1043
00:25:05,203 --> 00:25:06,271
Now, you each have a rope,
1044
00:25:06,338 --> 00:25:07,339
then when I say go,
1045
00:25:07,405 --> 00:25:08,506
you're both gonna descend down
1046
00:25:08,573 --> 00:25:10,442
that rope as fast as possible.
1047
00:25:10,508 --> 00:25:11,710
Now, here's the catch: once you
1048
00:25:11,776 --> 00:25:12,911
get to the bottom of that rope,
1049
00:25:12,978 --> 00:25:14,679
you're gonna find that it ends.
1050
00:25:14,746 --> 00:25:15,680
So, you're gonna have
1051
00:25:15,747 --> 00:25:17,382
to transfer to the next rope,
1052
00:25:17,449 --> 00:25:18,583
only you have to wait
1053
00:25:18,650 --> 00:25:19,818
for your partner, 'cause you
1054
00:25:19,885 --> 00:25:21,052
have to do it together.
1055
00:25:21,119 --> 00:25:23,088
You're gonna do this five times,
1056
00:25:23,154 --> 00:25:24,856
'cause there's five ropes.
1057
00:25:24,923 --> 00:25:25,991
It's gonna be very difficult,
1058
00:25:26,057 --> 00:25:26,825
you guys.
1059
00:25:26,892 --> 00:25:27,926
Now, at the end of that fifth
1060
00:25:27,993 --> 00:25:29,261
rope, there's a bell.
1061
00:25:29,327 --> 00:25:30,362
You want to ring that bell
1062
00:25:30,428 --> 00:25:31,930
as fast as you can,
1063
00:25:31,997 --> 00:25:33,665
'cause this is a timed event.
1064
00:25:33,732 --> 00:25:34,666
Now, this challenge
1065
00:25:34,733 --> 00:25:35,934
is based on teams,
1066
00:25:36,001 --> 00:25:38,003
so whichever team makes it
1067
00:25:38,069 --> 00:25:40,005
the farthest the fastest
1068
00:25:40,071 --> 00:25:41,306
will win tonight's challenge.
1069
00:25:41,373 --> 00:25:43,642
However, if your teammate falls,
1070
00:25:43,708 --> 00:25:44,476
don't give up.
1071
00:25:44,542 --> 00:25:45,744
Keep going.
1072
00:25:45,810 --> 00:25:46,711
If all the teams
1073
00:25:46,778 --> 00:25:48,280
lose a player at the same rope,
1074
00:25:48,346 --> 00:25:49,848
whatever remaining teammate goes
1075
00:25:49,915 --> 00:25:51,883
further and faster will win.
1076
00:25:51,950 --> 00:25:53,151
The worst team of the day
1077
00:25:53,218 --> 00:25:53,818
goes straight
1078
00:25:53,885 --> 00:25:54,653
to the elimination round.
1079
00:25:54,719 --> 00:25:56,288
The team that makes it
1080
00:25:56,354 --> 00:25:58,456
the farthest the fastest
1081
00:25:58,523 --> 00:25:59,791
becomes the power couple.
1082
00:25:59,858 --> 00:26:00,659
The power couple is not
1083
00:26:00,725 --> 00:26:02,160
only safe from elimination,
1084
00:26:02,227 --> 00:26:02,961
but you will also be
1085
00:26:03,028 --> 00:26:04,763
choosing one of her couple
1086
00:26:04,829 --> 00:26:07,299
to send in against our losers.
1087
00:26:07,365 --> 00:26:08,099
Okay?
1088
00:26:08,166 --> 00:26:08,800
>> Yep.
1089
00:26:08,867 --> 00:26:09,901
>> Now, Sarah and Jordan,
1090
00:26:09,968 --> 00:26:10,835
since you guys are the current
1091
00:26:10,902 --> 00:26:11,603
power couple,
1092
00:26:11,670 --> 00:26:12,537
you're gonna make today's order.
1093
00:26:12,604 --> 00:26:14,806
Go ahead and knock that out.
1094
00:26:14,873 --> 00:26:15,907
>> Here's another first: I have
1095
00:26:15,974 --> 00:26:16,708
to wear a diaper
1096
00:26:16,775 --> 00:26:17,809
on this challenge, 'cause I
1097
00:26:17,876 --> 00:26:19,511
am afraid I might [bleep] myself
1098
00:26:19,577 --> 00:26:20,545
after hearing
1099
00:26:20,612 --> 00:26:21,846
what we have to do.
1100
00:26:21,913 --> 00:26:22,847
>> All right, so we got...
1101
00:26:22,914 --> 00:26:23,882
Let's go Leroy and Nia
1102
00:26:23,949 --> 00:26:24,983
with Jay and Jenna.
1103
00:26:25,050 --> 00:26:25,650
>> Yeah.
1104
00:26:25,717 --> 00:26:27,185
>> And then we'll go us
1105
00:26:27,252 --> 00:26:28,687
against Nany and Bananas.
1106
00:26:28,753 --> 00:26:29,354
>> Perfect.
1107
00:26:29,421 --> 00:26:30,221
>> 'Cause I feel like the team
1108
00:26:30,288 --> 00:26:31,056
that wins this is gonna win it.
1109
00:26:31,122 --> 00:26:31,723
>> Yeah. Yeah.
1110
00:26:31,790 --> 00:26:32,390
>> All right?
1111
00:26:32,457 --> 00:26:33,058
>> All right.
1112
00:26:33,124 --> 00:26:33,725
>> Let's do it.
1113
00:26:33,792 --> 00:26:36,061
>> Okay.
1114
00:26:36,127 --> 00:26:37,329
>> All right, Nia and Leroy,
1115
00:26:37,395 --> 00:26:37,996
Jay and Jenna,
1116
00:26:38,063 --> 00:26:38,663
you're up first.
1117
00:26:38,730 --> 00:26:39,397
Let's go.
1118
00:26:39,464 --> 00:26:40,065
>> Let's go, guys.
1119
00:26:40,131 --> 00:26:42,200
Show us how it's done.
1120
00:26:44,269 --> 00:26:46,271
>> So, Nia/Leroy, Jay and Jenna.
1121
00:26:46,338 --> 00:26:47,405
They're up first,
1122
00:26:47,472 --> 00:26:48,974
and we thought that this
1123
00:26:49,040 --> 00:26:51,009
would be great to put them first
1124
00:26:51,076 --> 00:26:52,043
so we could actually see
1125
00:26:52,110 --> 00:26:52,978
what's going on,
1126
00:26:53,044 --> 00:26:54,946
but we don't get to watch.
1127
00:26:55,013 --> 00:26:57,082
All we get to do is listen.
1128
00:26:58,083 --> 00:26:58,683
>> I'm used to it.
1129
00:26:58,750 --> 00:26:59,351
>> For real.
1130
00:26:59,417 --> 00:27:00,151
>> I've gone first four
1131
00:27:00,218 --> 00:27:01,086
or five times already,
1132
00:27:01,152 --> 00:27:01,786
so I don't care.
1133
00:27:01,853 --> 00:27:02,554
Bring it on.
1134
00:27:02,620 --> 00:27:03,855
>> If anybody wins now,
1135
00:27:03,922 --> 00:27:05,123
we're obviously going in.
1136
00:27:05,190 --> 00:27:05,790
The only rookies team
1137
00:27:05,857 --> 00:27:06,758
that didn't go in yet,
1138
00:27:06,825 --> 00:27:07,459
so it's really important
1139
00:27:07,525 --> 00:27:09,594
to win today.
1140
00:27:12,030 --> 00:27:13,064
>> Yeah, it's a lot less fun
1141
00:27:13,131 --> 00:27:13,732
than I thought it was.
1142
00:27:13,798 --> 00:27:14,599
>> Yeah, this is a little higher
1143
00:27:14,666 --> 00:27:15,266
than I thought.
1144
00:27:15,333 --> 00:27:15,934
>> Oh, my God.
1145
00:27:16,001 --> 00:27:17,235
If I fall, I'm gonna cry.
1146
00:27:17,302 --> 00:27:17,936
>> Remember, Nia.
1147
00:27:18,003 --> 00:27:18,937
Hand after hand.
1148
00:27:19,004 --> 00:27:21,006
Let your feet slide you down.
1149
00:27:21,072 --> 00:27:21,673
No hesitation.
1150
00:27:21,740 --> 00:27:22,974
It's super important
1151
00:27:23,041 --> 00:27:23,641
to win tonight
1152
00:27:23,708 --> 00:27:24,709
because we finally get a chance
1153
00:27:24,776 --> 00:27:25,777
to get back at anybody
1154
00:27:25,844 --> 00:27:27,545
and everybody that voted us in.
1155
00:27:27,612 --> 00:27:29,080
We're about to win it. 100%.
1156
00:27:29,147 --> 00:27:29,748
>> We've come this far.
1157
00:27:29,814 --> 00:27:30,715
I'm gonna leave it all
1158
00:27:30,782 --> 00:27:31,383
on the line.
1159
00:27:31,449 --> 00:27:32,283
I'm not gonna let my partner
1160
00:27:32,350 --> 00:27:33,685
down, and I know he's gonna
1161
00:27:33,752 --> 00:27:34,719
give it his all is well, so.
1162
00:27:34,786 --> 00:27:35,387
>> Light work.
1163
00:27:35,453 --> 00:27:36,054
>> We're ready to go.
1164
00:27:36,121 --> 00:27:37,422
Light work.
1165
00:27:37,489 --> 00:27:38,323
>> We got this.
1166
00:27:38,390 --> 00:27:39,991
First place. Let's do it.
1167
00:27:40,058 --> 00:27:41,026
Light work.
1168
00:27:41,092 --> 00:27:41,826
>> Damn, my [bleep] legs
1169
00:27:41,893 --> 00:27:43,528
are shaking.
1170
00:27:43,595 --> 00:27:45,163
>> All right, Jay and Jenna,
1171
00:27:45,230 --> 00:27:47,432
Leroy and Nia, are you ready?
1172
00:27:47,499 --> 00:27:49,567
Go!
1173
00:27:51,503 --> 00:27:52,370
>> I've never really tackled
1174
00:27:52,437 --> 00:27:53,705
my fear with heights ever,
1175
00:27:53,772 --> 00:27:54,606
but I'm just trying to keep
1176
00:27:54,672 --> 00:27:55,373
a really good poker face
1177
00:27:55,440 --> 00:27:56,107
because I don't want
1178
00:27:56,174 --> 00:27:56,975
everyone else to know that I'm,
1179
00:27:57,042 --> 00:27:59,477
like, about to [bleep] myself.
1180
00:27:59,544 --> 00:28:00,211
>> Yeah, you could just try
1181
00:28:00,278 --> 00:28:02,347
sliding down regular.
1182
00:28:04,315 --> 00:28:04,916
You okay?
1183
00:28:04,983 --> 00:28:07,052
>> Yeah.
1184
00:28:11,322 --> 00:28:11,923
>> Right there.
1185
00:28:11,990 --> 00:28:13,958
>> I'm almost there.
1186
00:28:14,025 --> 00:28:14,859
[grunts]
1187
00:28:14,926 --> 00:28:15,794
>> Grab it.
1188
00:28:15,860 --> 00:28:17,028
All right, I'm at the bottom.
1189
00:28:17,095 --> 00:28:17,829
Let me know when you're ready
1190
00:28:17,896 --> 00:28:18,496
to start the next one.
1191
00:28:18,563 --> 00:28:19,164
Get your--
1192
00:28:19,230 --> 00:28:19,831
>> No, no, no, no.
1193
00:28:19,898 --> 00:28:20,498
>> Trust me.
1194
00:28:20,565 --> 00:28:21,166
>> No, no, no.
1195
00:28:21,232 --> 00:28:21,833
>> Put on there.
1196
00:28:21,900 --> 00:28:22,500
>> Okay.
1197
00:28:22,567 --> 00:28:23,168
Hold on.
1198
00:28:23,234 --> 00:28:23,835
>> You can do it.
1199
00:28:23,902 --> 00:28:25,603
Imagine being 50 stories
1200
00:28:25,670 --> 00:28:26,905
above the highway
1201
00:28:26,971 --> 00:28:28,139
and you're reaching
1202
00:28:28,206 --> 00:28:30,075
out into nothing
1203
00:28:30,141 --> 00:28:31,176
and just grabbing a rope.
1204
00:28:31,242 --> 00:28:32,844
It's the scariest thing ever.
1205
00:28:32,911 --> 00:28:34,345
This is where you just literally
1206
00:28:34,412 --> 00:28:36,514
want to cry.
1207
00:28:36,581 --> 00:28:38,650
>> You get in front of me.
1208
00:28:41,519 --> 00:28:43,188
My mentally shut out of it, and
1209
00:28:43,254 --> 00:28:44,989
I immediately start panicking.
1210
00:28:45,056 --> 00:28:47,125
>> Right there.
1211
00:28:48,760 --> 00:28:50,895
Grab it. Grab it.
1212
00:28:50,962 --> 00:28:51,763
Ready?
1213
00:28:51,830 --> 00:28:52,964
>> Uh. Ah!
1214
00:28:53,031 --> 00:28:55,100
Ahh!
1215
00:29:00,605 --> 00:29:01,739
>> Right there.
1216
00:29:01,806 --> 00:29:04,042
>> I'm almost there.
1217
00:29:04,109 --> 00:29:05,276
Ah!
1218
00:29:05,343 --> 00:29:06,911
Ahh!
1219
00:29:06,978 --> 00:29:08,646
[grunts]
1220
00:29:08,713 --> 00:29:09,981
This is the most terrifying
1221
00:29:10,048 --> 00:29:11,649
thing I've ever done in my life.
1222
00:29:11,716 --> 00:29:14,686
I hate letting fear tackle me.
1223
00:29:14,752 --> 00:29:16,654
>> Nia's off. Where's my rope?
1224
00:29:16,721 --> 00:29:17,555
>> When Nia falls,
1225
00:29:17,622 --> 00:29:18,690
I can't even see her anymore,
1226
00:29:18,756 --> 00:29:20,058
but I feel that every girl
1227
00:29:20,125 --> 00:29:20,959
will probably fall off
1228
00:29:21,025 --> 00:29:22,260
at the same spot she fell,
1229
00:29:22,327 --> 00:29:23,128
so now it's up to me
1230
00:29:23,194 --> 00:29:24,596
to make it down to the bell
1231
00:29:24,662 --> 00:29:25,763
as fast as possible,
1232
00:29:25,830 --> 00:29:27,098
because if I don't, then that
1233
00:29:27,165 --> 00:29:28,867
could put us in a bad position.
1234
00:29:28,933 --> 00:29:31,236
>> You ready to go over?
1235
00:29:31,302 --> 00:29:31,936
>> I'll show you. Watch.
1236
00:29:32,003 --> 00:29:32,837
Look. Lean this way.
1237
00:29:32,904 --> 00:29:35,507
Do that. I use my hands.
1238
00:29:35,573 --> 00:29:36,574
I get a good grip on the rope.
1239
00:29:36,641 --> 00:29:37,342
Once I have a good grip
1240
00:29:37,408 --> 00:29:38,209
on the next rope,
1241
00:29:38,276 --> 00:29:39,310
then I let my feet go.
1242
00:29:39,377 --> 00:29:40,044
It swings you
1243
00:29:40,111 --> 00:29:40,845
over a little bit, you know,
1244
00:29:40,912 --> 00:29:42,213
I get swung over, wrap my foot
1245
00:29:42,280 --> 00:29:43,281
around the rope again,
1246
00:29:43,348 --> 00:29:44,516
and now I'm sturdy.
1247
00:29:44,582 --> 00:29:46,117
Damn, Leroy is moving.
1248
00:29:46,184 --> 00:29:47,252
>> My grip on this rope
1249
00:29:47,318 --> 00:29:49,254
is so tight that the only person
1250
00:29:49,320 --> 00:29:49,921
that could pull me
1251
00:29:49,988 --> 00:29:51,589
off of it is God.
1252
00:29:51,656 --> 00:29:52,357
>> Dang, mine's so much
1253
00:29:52,423 --> 00:29:53,191
higher than yours.
1254
00:29:53,258 --> 00:29:53,958
>> You can do it.
1255
00:29:54,025 --> 00:29:55,059
>> Jay, there is no way.
1256
00:29:55,126 --> 00:29:55,727
>> Come on, you can do it.
1257
00:29:55,793 --> 00:29:56,794
Do this, and then go like that.
1258
00:29:56,861 --> 00:29:57,929
>> Uh...
1259
00:29:57,996 --> 00:29:58,963
There's a knot in my stomach.
1260
00:29:59,030 --> 00:29:59,931
I'm really nervous.
1261
00:29:59,998 --> 00:30:00,832
But, I reach out
1262
00:30:00,899 --> 00:30:02,967
and get the second rope.
1263
00:30:03,902 --> 00:30:05,970
>> You got to keep going down.
1264
00:30:07,672 --> 00:30:09,007
Come on, baby.
1265
00:30:09,073 --> 00:30:10,341
>> Here we go.
1266
00:30:10,408 --> 00:30:12,477
Breathe.
1267
00:30:15,813 --> 00:30:18,783
>> Reach over. Wait for it.
1268
00:30:18,850 --> 00:30:20,151
>> [Bleep].
1269
00:30:20,218 --> 00:30:21,486
Uh!
1270
00:30:21,553 --> 00:30:22,854
>> You okay?
1271
00:30:22,921 --> 00:30:23,588
>> Keep going. Keep going.
1272
00:30:23,655 --> 00:30:24,255
Keep moving.
1273
00:30:24,322 --> 00:30:26,457
Come on, baby. Come on.
1274
00:30:26,524 --> 00:30:28,593
Almost there.
1275
00:30:30,061 --> 00:30:30,795
>> All right, I'm gonna
1276
00:30:30,862 --> 00:30:30,862
go, okay?
1277
00:30:30,862 --> 00:30:33,164
>> Jay, I can't.
1278
00:30:33,231 --> 00:30:35,033
>> Yes, you can.
1279
00:30:35,099 --> 00:30:36,167
>> I reach the third rope
1280
00:30:36,234 --> 00:30:37,535
and boom.
1281
00:30:37,602 --> 00:30:39,671
Ahh!
1282
00:30:40,672 --> 00:30:42,507
I thought I was gonna die.
1283
00:30:42,574 --> 00:30:44,642
Ahh!
1284
00:30:45,910 --> 00:30:46,578
>> All of a sudden,
1285
00:30:46,644 --> 00:30:48,646
I just here Jenna go...
1286
00:30:48,713 --> 00:30:51,149
Boom, and I'm like, "[bleep]."
1287
00:30:51,216 --> 00:30:53,284
But, she did better than Nia.
1288
00:30:56,921 --> 00:31:00,491
Ah, damn it. [Bleep].
1289
00:31:00,558 --> 00:31:03,328
[bleep].
1290
00:31:03,394 --> 00:31:04,229
Sorry, babe.
1291
00:31:04,295 --> 00:31:05,263
There's nothing I could change.
1292
00:31:05,330 --> 00:31:06,397
I just didn't have a grip
1293
00:31:06,464 --> 00:31:07,765
on the rope that I went for
1294
00:31:07,832 --> 00:31:08,633
and I just slid down it.
1295
00:31:08,700 --> 00:31:09,367
>> We did so good
1296
00:31:09,434 --> 00:31:10,468
on all the other challenges,
1297
00:31:10,535 --> 00:31:11,869
I mean, we haven't got sent in.
1298
00:31:11,936 --> 00:31:13,738
We haven't came in last place.
1299
00:31:13,805 --> 00:31:14,872
>> I tried my hardest.
1300
00:31:14,939 --> 00:31:15,873
I got to the second rope,
1301
00:31:15,940 --> 00:31:17,475
and my arms can't really
1302
00:31:17,542 --> 00:31:19,143
do anything else, so.
1303
00:31:19,210 --> 00:31:20,144
Luckily, my partner
1304
00:31:20,211 --> 00:31:21,379
was able to catch up.
1305
00:31:21,446 --> 00:31:22,480
>> I'm almost positive
1306
00:31:22,547 --> 00:31:23,615
that every girl would fall.
1307
00:31:23,681 --> 00:31:24,749
I'm just hoping that no other
1308
00:31:24,816 --> 00:31:25,550
dude makes it to the bottom,
1309
00:31:25,617 --> 00:31:26,217
but I feel like I did it
1310
00:31:26,284 --> 00:31:27,018
pretty quick.
1311
00:31:27,085 --> 00:31:28,086
So, hopefully that's enough
1312
00:31:28,152 --> 00:31:30,221
to get us a seat in the final.
1313
00:31:31,823 --> 00:31:32,724
>> This is exactly
1314
00:31:32,790 --> 00:31:33,858
why I do these challenges,
1315
00:31:33,925 --> 00:31:35,260
'cause who gets to say that they
1316
00:31:35,326 --> 00:31:35,927
did this?
1317
00:31:35,994 --> 00:31:36,628
Nobody could.
1318
00:31:36,694 --> 00:31:37,295
>> I mean, my wrist
1319
00:31:37,362 --> 00:31:38,129
does nothing for me, either.
1320
00:31:38,196 --> 00:31:40,131
I have to go grip on this.
1321
00:31:40,198 --> 00:31:42,333
So that's what's gonna kill me.
1322
00:31:42,400 --> 00:31:43,067
We got it.
1323
00:31:43,134 --> 00:31:43,935
>> We'll be fine.
1324
00:31:44,002 --> 00:31:45,403
On most of these challenges,
1325
00:31:45,470 --> 00:31:46,571
we get to see
1326
00:31:46,638 --> 00:31:47,505
other people go first,
1327
00:31:47,572 --> 00:31:48,573
and that's a huge advantage,
1328
00:31:48,640 --> 00:31:49,374
but on this one, we're kind of
1329
00:31:49,440 --> 00:31:50,074
doing it blind.
1330
00:31:50,141 --> 00:31:51,109
We didn't get to see anybody.
1331
00:31:51,175 --> 00:31:53,011
So, we're just gonna
1332
00:31:53,077 --> 00:31:53,845
try what we think is best
1333
00:31:53,911 --> 00:31:55,079
and hope for the best.
1334
00:31:55,146 --> 00:31:56,180
>> To the bottom on the rope,
1335
00:31:56,247 --> 00:31:57,515
make sure you get
1336
00:31:57,582 --> 00:31:57,582
your feet on it.
1337
00:31:57,582 --> 00:32:00,752
>> On a level of 1 to insane,
1338
00:32:00,818 --> 00:32:02,153
this is a 12.
1339
00:32:02,220 --> 00:32:03,454
>> Well, we earned our way back
1340
00:32:03,521 --> 00:32:04,889
in this house and that's great,
1341
00:32:04,956 --> 00:32:05,823
but now we're here
1342
00:32:05,890 --> 00:32:07,292
and we need to do well this time
1343
00:32:07,358 --> 00:32:08,760
because if we do, then we're
1344
00:32:08,826 --> 00:32:09,694
definitely going to a final,
1345
00:32:09,761 --> 00:32:12,030
and I think we deserve it.
1346
00:32:12,096 --> 00:32:13,231
>> All right, Sarah and Jordan,
1347
00:32:13,298 --> 00:32:13,998
Bananas and Nany.
1348
00:32:14,065 --> 00:32:14,666
Ready?
1349
00:32:14,732 --> 00:32:15,400
>> Yeah.
1350
00:32:15,466 --> 00:32:17,535
>> Go!
1351
00:32:23,474 --> 00:32:24,475
>> The farther you get
1352
00:32:24,542 --> 00:32:25,443
with your teammate,
1353
00:32:25,510 --> 00:32:26,110
the better shot
1354
00:32:26,177 --> 00:32:27,178
you have of winning this.
1355
00:32:27,245 --> 00:32:27,845
We're gonna give it
1356
00:32:27,912 --> 00:32:29,547
the best shot we can, 'cause
1357
00:32:29,614 --> 00:32:31,849
right now, we have to win.
1358
00:32:31,916 --> 00:32:34,018
>> Wrap your legs.
1359
00:32:34,085 --> 00:32:36,554
Wrap that rope around your arm.
1360
00:32:36,621 --> 00:32:37,722
We don't want to go too fast
1361
00:32:37,789 --> 00:32:38,589
or we're gonna make a mistake,
1362
00:32:38,656 --> 00:32:39,657
but we want to go fast enough
1363
00:32:39,724 --> 00:32:40,325
where we're not gonna
1364
00:32:40,391 --> 00:32:41,192
exhaust ourselves
1365
00:32:41,259 --> 00:32:42,160
holding ourselves up there.
1366
00:32:42,226 --> 00:32:42,827
You're basically
1367
00:32:42,894 --> 00:32:44,128
supporting your entire body
1368
00:32:44,195 --> 00:32:45,463
with a rope between your feet
1369
00:32:45,530 --> 00:32:46,397
and your hands.
1370
00:32:46,464 --> 00:32:47,598
>> You're doing just fine.
1371
00:32:47,665 --> 00:32:48,266
You okay?
1372
00:32:48,333 --> 00:32:49,067
>> Yeah.
1373
00:32:49,133 --> 00:32:50,768
>> You got it. Come on, Nany.
1374
00:32:50,835 --> 00:32:51,469
>> Johnny...
1375
00:32:51,536 --> 00:32:53,204
>> You're good, just slide down.
1376
00:32:53,271 --> 00:32:54,205
>> Tell me when you're ready.
1377
00:32:54,272 --> 00:32:55,640
I'm gonna transfer onto there.
1378
00:32:55,707 --> 00:32:56,474
Ready?
1379
00:32:56,541 --> 00:32:57,175
>> Nope.
1380
00:32:57,241 --> 00:32:58,176
>> Slide down, Nan. Come on.
1381
00:32:58,242 --> 00:32:59,544
A little bit more.
1382
00:32:59,610 --> 00:33:00,878
Okay, find your feet.
1383
00:33:00,945 --> 00:33:02,513
Come on, a little more, Nany.
1384
00:33:02,580 --> 00:33:04,649
All right, there you go.
1385
00:33:08,453 --> 00:33:09,454
>> Whoa.
1386
00:33:09,520 --> 00:33:10,555
You all right?
1387
00:33:10,621 --> 00:33:11,522
>> Yeah.
1388
00:33:11,589 --> 00:33:12,256
>> All right, there you go.
1389
00:33:12,323 --> 00:33:12,924
>> Okay.
1390
00:33:12,990 --> 00:33:13,591
>> Turn around
1391
00:33:13,658 --> 00:33:14,659
and grab the rope.
1392
00:33:14,726 --> 00:33:15,693
Can you reach the rope?
1393
00:33:15,760 --> 00:33:17,128
>> Hold on...
1394
00:33:17,195 --> 00:33:18,096
Johnny.
1395
00:33:18,162 --> 00:33:18,863
>> Just turn around
1396
00:33:18,930 --> 00:33:20,998
and grab that rope.
1397
00:33:22,467 --> 00:33:23,868
>> I'm almost at the rope.
1398
00:33:23,935 --> 00:33:26,237
Okay.
1399
00:33:26,304 --> 00:33:27,271
>> Transferred.
1400
00:33:27,338 --> 00:33:29,240
This is the most intense thing
1401
00:33:29,307 --> 00:33:30,475
that I've ever done,
1402
00:33:30,541 --> 00:33:32,043
because never have
1403
00:33:32,110 --> 00:33:34,011
I had that feeling of, "Holy
1404
00:33:34,078 --> 00:33:36,347
[bleep], this could be it."
1405
00:33:36,414 --> 00:33:37,448
>> Good, there you go.
1406
00:33:37,515 --> 00:33:38,616
Okay, grab that loop,
1407
00:33:38,683 --> 00:33:39,384
then you're gonna transfer
1408
00:33:39,450 --> 00:33:40,852
onto the next rope.
1409
00:33:40,918 --> 00:33:41,886
Put your feet on.
1410
00:33:41,953 --> 00:33:43,554
Good. You're good.
1411
00:33:43,621 --> 00:33:44,422
Slide down.
1412
00:33:44,489 --> 00:33:45,390
>> You're at the bottom of two.
1413
00:33:45,456 --> 00:33:46,557
We're heading to the final.
1414
00:33:46,624 --> 00:33:47,225
>> We are.
1415
00:33:47,291 --> 00:33:47,892
>> Come on.
1416
00:33:47,959 --> 00:33:48,893
>> It's been raining.
1417
00:33:48,960 --> 00:33:49,927
It's kind of wet.
1418
00:33:49,994 --> 00:33:50,661
At this point,
1419
00:33:50,728 --> 00:33:53,431
my forearms are burning.
1420
00:33:53,498 --> 00:33:54,766
Ahh!
1421
00:33:54,832 --> 00:33:56,667
Uh!
1422
00:33:56,734 --> 00:33:59,036
Ahh!
1423
00:33:59,103 --> 00:33:59,737
[grunts]
1424
00:33:59,804 --> 00:34:00,772
Sorry, Jordan.
1425
00:34:00,838 --> 00:34:03,708
>> Arm's shot.
1426
00:34:03,775 --> 00:34:05,977
Ah, my wrist...
1427
00:34:06,043 --> 00:34:08,112
Ahh!
1428
00:34:10,481 --> 00:34:11,749
Ooh, yeah!
1429
00:34:11,816 --> 00:34:12,784
>> Whoo!
1430
00:34:12,850 --> 00:34:15,119
>> Good job, baby.
1431
00:34:15,186 --> 00:34:16,087
>> My--it just slipped
1432
00:34:16,154 --> 00:34:16,821
through my hands.
1433
00:34:16,888 --> 00:34:17,755
>> Hey, Nany hasn't even
1434
00:34:17,822 --> 00:34:18,556
transferred yet.
1435
00:34:18,623 --> 00:34:19,323
>> Give me a second, Johnny.
1436
00:34:19,390 --> 00:34:19,991
Give me a second.
1437
00:34:20,057 --> 00:34:20,658
[sighs]
1438
00:34:20,725 --> 00:34:22,627
>> Be strong, girl.
1439
00:34:22,693 --> 00:34:23,594
>> I'm just shaking,
1440
00:34:23,661 --> 00:34:24,462
and I'm so scared.
1441
00:34:24,529 --> 00:34:25,530
If I let one hand go
1442
00:34:25,596 --> 00:34:26,731
to reach for the second rope,
1443
00:34:26,798 --> 00:34:30,134
I might slip and not make it.
1444
00:34:30,201 --> 00:34:30,868
>> Come on, Nan.
1445
00:34:30,935 --> 00:34:32,437
Come on, you got to slide down.
1446
00:34:32,503 --> 00:34:33,104
>> I know. I'm trying.
1447
00:34:33,171 --> 00:34:33,771
>> Go a bit faster.
1448
00:34:33,838 --> 00:34:34,472
>> Give me a second, okay?
1449
00:34:34,539 --> 00:34:35,540
Give me a second.
1450
00:34:35,606 --> 00:34:36,908
>> Nany, I need you to hurry.
1451
00:34:36,974 --> 00:34:38,609
This is starting to get painful.
1452
00:34:38,676 --> 00:34:40,745
I can't hold on all day.
1453
00:34:41,712 --> 00:34:43,114
[bleep]
1454
00:34:43,181 --> 00:34:44,816
Ahh!
1455
00:34:44,882 --> 00:34:46,751
[bleep]!
1456
00:34:46,818 --> 00:34:48,686
[bleep]!
1457
00:34:48,753 --> 00:34:50,354
>> Bananas is gone and I'm just
1458
00:34:50,421 --> 00:34:51,456
hanging up here alone
1459
00:34:51,522 --> 00:34:53,191
and this is even more pressure
1460
00:34:53,257 --> 00:34:54,859
on me now, because I'm scared.
1461
00:34:54,926 --> 00:34:55,993
I mean, I just--I feel like
1462
00:34:56,060 --> 00:34:58,296
I need Bananas there
1463
00:34:58,362 --> 00:34:59,363
and I need him to kind of
1464
00:34:59,430 --> 00:35:00,665
talk me through challenges,
1465
00:35:00,731 --> 00:35:02,500
and I'm just freaking out.
1466
00:35:02,567 --> 00:35:03,401
Oh...
1467
00:35:03,468 --> 00:35:04,402
Okay.
1468
00:35:04,469 --> 00:35:05,970
Okay. Okay.
1469
00:35:06,037 --> 00:35:06,037
Oh, [bleep].
1470
00:35:06,037 --> 00:35:12,276
>> male announcer: This episode
1471
00:35:12,343 --> 00:35:16,113
of The Challenge continues now.
1472
00:35:16,180 --> 00:35:17,248
>> [bleep]
1473
00:35:17,315 --> 00:35:19,050
Ahh!
1474
00:35:19,116 --> 00:35:21,052
[bleep]!
1475
00:35:21,118 --> 00:35:21,752
>> We're hearing
1476
00:35:21,819 --> 00:35:22,820
a really girly scream
1477
00:35:22,887 --> 00:35:24,155
and we're thinking it's Nany,
1478
00:35:24,222 --> 00:35:25,556
but it turns out it was Bananas.
1479
00:35:25,623 --> 00:35:27,892
>> [bleep].
1480
00:35:27,959 --> 00:35:29,560
! I left a few things dangling.
1481
00:35:29,627 --> 00:35:30,495
I left my partner,
1482
00:35:30,561 --> 00:35:31,295
I left my dignity,
1483
00:35:31,362 --> 00:35:33,097
and I believe I left my manhood
1484
00:35:33,164 --> 00:35:34,098
up there.
1485
00:35:34,165 --> 00:35:37,235
>> [grunting]
1486
00:35:40,037 --> 00:35:42,106
Go, go, go, go, go.
1487
00:35:43,908 --> 00:35:46,777
Oh... Stay calm.
1488
00:35:49,313 --> 00:35:50,448
Okay.
1489
00:35:50,515 --> 00:35:53,551
Okay. Okay. [Bleep].
1490
00:35:53,618 --> 00:35:55,820
Whoa!
1491
00:35:55,887 --> 00:35:57,855
Oh... Oh...
1492
00:35:57,922 --> 00:35:59,590
I absolutely hate this.
1493
00:35:59,657 --> 00:36:00,625
There is not anything
1494
00:36:00,691 --> 00:36:01,325
about this challenge
1495
00:36:01,392 --> 00:36:02,493
that's fun, at all.
1496
00:36:02,560 --> 00:36:05,263
Oh... Oh...
1497
00:36:05,329 --> 00:36:07,565
Whoa! Ahh!
1498
00:36:07,632 --> 00:36:09,767
Ahh! Ahh!
1499
00:36:09,834 --> 00:36:10,568
Oh.
1500
00:36:10,635 --> 00:36:12,703
Ahh!
1501
00:36:16,841 --> 00:36:18,109
Oh, my God.
1502
00:36:18,175 --> 00:36:20,545
Oh, my God.
1503
00:36:20,611 --> 00:36:22,847
>> Nan, I'm so proud of you.
1504
00:36:22,914 --> 00:36:23,981
>> The object of the game
1505
00:36:24,048 --> 00:36:25,883
was to get your team
1506
00:36:25,950 --> 00:36:27,385
as far as you could.
1507
00:36:27,451 --> 00:36:28,619
I think we did a really,
1508
00:36:28,686 --> 00:36:29,287
really good.
1509
00:36:29,353 --> 00:36:30,655
Three ropes.
1510
00:36:30,721 --> 00:36:32,123
I feel good. How about you?
1511
00:36:32,189 --> 00:36:32,890
>> I feel great.
1512
00:36:32,957 --> 00:36:35,159
I--I'm pretty, like,
1513
00:36:35,226 --> 00:36:37,828
99% positive we didn't lose,
1514
00:36:37,895 --> 00:36:38,663
so that's always good.
1515
00:36:38,729 --> 00:36:39,330
>> Yeah.
1516
00:36:39,397 --> 00:36:41,332
>> And... Man,
1517
00:36:41,399 --> 00:36:42,667
that was just so much fun.
1518
00:36:42,733 --> 00:36:45,202
>> Yeah.
1519
00:36:45,269 --> 00:36:45,870
>> Well, let's just say
1520
00:36:45,937 --> 00:36:46,571
this wasn't the,
1521
00:36:46,637 --> 00:36:47,471
uh, finest performance
1522
00:36:47,538 --> 00:36:48,539
for Team BaNany,
1523
00:36:48,606 --> 00:36:49,840
so we're kind of in limbo
1524
00:36:49,907 --> 00:36:50,508
right now,
1525
00:36:50,575 --> 00:36:51,175
trying to figure out
1526
00:36:51,242 --> 00:36:52,276
exactly where we stand.
1527
00:36:52,343 --> 00:36:53,277
>> I'm mad because, like,
1528
00:36:53,344 --> 00:36:54,579
obviously I screwed him up, too,
1529
00:36:54,645 --> 00:36:55,446
so it's just not a good feeling.
1530
00:36:55,513 --> 00:36:56,113
We don't know
1531
00:36:56,180 --> 00:36:57,114
if we're in last place and,
1532
00:36:57,181 --> 00:36:58,516
at this point, I mean...
1533
00:36:58,583 --> 00:36:59,183
We haven't talked
1534
00:36:59,250 --> 00:36:59,850
to anybody else.
1535
00:36:59,917 --> 00:37:00,751
It kind of--it kind of feels
1536
00:37:00,818 --> 00:37:00,818
like we are, so.
1537
00:37:00,818 --> 00:37:03,888
>> All right, guys.
1538
00:37:03,955 --> 00:37:05,189
Great challenge, huh?
1539
00:37:05,256 --> 00:37:06,057
>> Yeah.
1540
00:37:06,123 --> 00:37:07,391
[applause]
1541
00:37:07,458 --> 00:37:09,026
>> Based on the relationships
1542
00:37:09,093 --> 00:37:10,227
I have with all three teams,
1543
00:37:10,294 --> 00:37:11,395
as long as we don't come in
1544
00:37:11,462 --> 00:37:11,462
last, we got our tickets
1545
00:37:11,462 --> 00:37:13,898
to the final punched.
1546
00:37:13,965 --> 00:37:14,932
>> That's one of the scariest
1547
00:37:14,999 --> 00:37:16,400
challenges I've ever seen.
1548
00:37:16,467 --> 00:37:17,568
Of two teams who are battling
1549
00:37:17,635 --> 00:37:19,136
it out for last place,
1550
00:37:19,203 --> 00:37:20,638
that was Leroy and Nia,
1551
00:37:20,705 --> 00:37:21,939
Bananas and Nany.
1552
00:37:22,006 --> 00:37:22,974
>> The biggest nightmare
1553
00:37:23,040 --> 00:37:24,175
for anybody would be
1554
00:37:24,241 --> 00:37:25,643
to go into the elimination
1555
00:37:25,710 --> 00:37:27,078
round right before the finals,
1556
00:37:27,144 --> 00:37:28,646
so I want to stay out of there.
1557
00:37:28,713 --> 00:37:29,313
>> There can only be
1558
00:37:29,380 --> 00:37:30,448
one last place team.
1559
00:37:30,514 --> 00:37:32,049
>> TJ is staring directly
1560
00:37:32,116 --> 00:37:33,050
into my eyes.
1561
00:37:33,117 --> 00:37:36,921
My heart drops.
1562
00:37:36,988 --> 00:37:38,189
>> Leroy and Nia.
1563
00:37:38,255 --> 00:37:40,625
>> What?
1564
00:37:40,691 --> 00:37:41,926
>> Leroy, you killed it
1565
00:37:41,993 --> 00:37:43,894
and got down all five ropes,
1566
00:37:43,961 --> 00:37:44,962
but this was a team event,
1567
00:37:45,029 --> 00:37:46,664
and as a team, you and Nia
1568
00:37:46,731 --> 00:37:49,567
only got to the second rope.
1569
00:37:49,634 --> 00:37:50,801
>> I am [bleep] pissed,
1570
00:37:50,868 --> 00:37:52,503
but I'm not gonna stop fighting.
1571
00:37:52,570 --> 00:37:53,671
I'm going to the finals.
1572
00:37:53,738 --> 00:37:54,338
Leroy and I
1573
00:37:54,405 --> 00:37:55,306
have made that decision
1574
00:37:55,373 --> 00:37:56,440
and we just have to figure out
1575
00:37:56,507 --> 00:37:57,174
how to do it.
1576
00:37:57,241 --> 00:37:58,643
>> On the other hand, two teams
1577
00:37:58,709 --> 00:38:00,011
did a really good job.
1578
00:38:00,077 --> 00:38:01,912
Actually, it was very close.
1579
00:38:01,979 --> 00:38:02,713
Jay and Jenna
1580
00:38:02,780 --> 00:38:04,181
and Sarah and Jordan, you guys
1581
00:38:04,248 --> 00:38:05,349
were the two fastest teams
1582
00:38:05,416 --> 00:38:06,517
to get to the third rope.
1583
00:38:06,584 --> 00:38:07,184
>> Oh, my God.
1584
00:38:07,251 --> 00:38:08,185
To win the last
1585
00:38:08,252 --> 00:38:09,754
challenge, be power couple,
1586
00:38:09,820 --> 00:38:10,888
and go to the final,
1587
00:38:10,955 --> 00:38:12,490
all in, like, 10 seconds?
1588
00:38:12,556 --> 00:38:13,824
God, I'm so excited for this.
1589
00:38:13,891 --> 00:38:14,825
Please, please, please,
1590
00:38:14,892 --> 00:38:15,693
please, please, please,
1591
00:38:15,760 --> 00:38:16,460
just give it to me, just give
1592
00:38:16,527 --> 00:38:17,194
it to me, just give it to me.
1593
00:38:17,261 --> 00:38:20,264
>> The one team who just bought
1594
00:38:20,331 --> 00:38:22,400
their ticket to the final...
1595
00:38:23,868 --> 00:38:25,936
And is the power couple...
1596
00:38:27,705 --> 00:38:29,640
Sarah and Jordan.
1597
00:38:29,707 --> 00:38:30,941
>> Oh, my God.
1598
00:38:31,008 --> 00:38:32,843
>> Oh, my [bleep] God.
1599
00:38:32,910 --> 00:38:36,213
>> Good job, guys.
1600
00:38:36,280 --> 00:38:37,481
>> Nice job.
1601
00:38:37,548 --> 00:38:38,149
>> Good job, girl.
1602
00:38:38,215 --> 00:38:39,183
Good job.
1603
00:38:39,250 --> 00:38:40,418
>> No more worries.
1604
00:38:40,484 --> 00:38:41,318
No more somebody
1605
00:38:41,385 --> 00:38:42,787
possibly voting us in.
1606
00:38:42,853 --> 00:38:44,255
No more somebody possibly
1607
00:38:44,321 --> 00:38:45,456
stabbing me in the back.
1608
00:38:45,523 --> 00:38:46,323
We're there,
1609
00:38:46,390 --> 00:38:48,159
and I feel like I want to cry.
1610
00:38:48,225 --> 00:38:49,393
>> Well done, you guys.
1611
00:38:49,460 --> 00:38:50,061
Good job.
1612
00:38:50,127 --> 00:38:50,828
It's time for you guys
1613
00:38:50,895 --> 00:38:52,229
to deliberate and decide
1614
00:38:52,296 --> 00:38:53,531
which group you want to send
1615
00:38:53,597 --> 00:38:54,365
into the elimination
1616
00:38:54,432 --> 00:38:56,000
against Leroy and Nia.
1617
00:38:56,067 --> 00:38:57,702
This is a big decision, so
1618
00:38:57,768 --> 00:38:58,969
who's it gonna be?
1619
00:38:59,036 --> 00:39:00,004
>> Right now?
1620
00:39:00,071 --> 00:39:00,805
>> Yeah. Right now.
1621
00:39:00,871 --> 00:39:01,472
>> We're going straight
1622
00:39:01,539 --> 00:39:02,239
to the elimination.
1623
00:39:02,306 --> 00:39:04,075
The place where I didn't want
1624
00:39:04,141 --> 00:39:05,676
to be before the final.
1625
00:39:05,743 --> 00:39:07,178
But, on the bright side,
1626
00:39:07,244 --> 00:39:07,878
at least I know I'm going
1627
00:39:07,945 --> 00:39:08,612
against the rookies.
1628
00:39:08,679 --> 00:39:09,480
>> You know I love you guys.
1629
00:39:09,547 --> 00:39:10,948
Sarah and Jordan
1630
00:39:11,015 --> 00:39:12,850
will never say our names.
1631
00:39:12,917 --> 00:39:14,051
We've been working together
1632
00:39:14,118 --> 00:39:15,252
since day one.
1633
00:39:15,319 --> 00:39:16,320
I can't help but sit there
1634
00:39:16,387 --> 00:39:16,987
and kind of pat
1635
00:39:17,054 --> 00:39:18,055
myself on the back saying
1636
00:39:18,122 --> 00:39:19,390
like, "Hey, you did it, dude.
1637
00:39:19,457 --> 00:39:21,092
You--you picked the right--
1638
00:39:21,158 --> 00:39:22,126
the right ponies in the
1639
00:39:22,193 --> 00:39:23,461
beginning of this game."
1640
00:39:23,527 --> 00:39:25,596
>> [bleep].
1641
00:39:26,530 --> 00:39:27,131
>> No.
1642
00:39:27,198 --> 00:39:28,632
>> Yes.
1643
00:39:28,699 --> 00:39:29,500
>> No.
1644
00:39:29,567 --> 00:39:30,534
>> Yes.
1645
00:39:30,601 --> 00:39:31,502
>> No.
1646
00:39:31,569 --> 00:39:33,337
>> Who's it gonna be?
1647
00:39:33,404 --> 00:39:34,105
>> Oh, [bleep].
1648
00:39:34,171 --> 00:39:34,839
>> Come on.
1649
00:39:34,905 --> 00:39:35,773
>> Who's it gonna be?
1650
00:39:35,840 --> 00:39:37,508
>> No.
1651
00:39:37,575 --> 00:39:39,243
>> Who's it gonna be, guys?
1652
00:39:39,310 --> 00:39:40,678
>> Oh, [bleep].
1653
00:39:40,745 --> 00:39:41,679
All the blood
1654
00:39:41,746 --> 00:39:42,813
rushes out of my body.
1655
00:39:42,880 --> 00:39:44,148
It's not gonna be easy,
1656
00:39:44,215 --> 00:39:46,350
and it's gonna come...
1657
00:39:46,417 --> 00:39:47,918
At a serious price.
1658
00:39:47,985 --> 00:39:49,887
I've learned from the best
1659
00:39:49,954 --> 00:39:50,688
in these games,
1660
00:39:50,755 --> 00:39:51,756
and the things
1661
00:39:51,822 --> 00:39:53,924
I've learned from the best have
1662
00:39:53,991 --> 00:39:55,526
helped them win in the past,
1663
00:39:55,593 --> 00:39:56,727
and I'm hoping that it'll help
1664
00:39:56,794 --> 00:39:57,862
me when it this time,
1665
00:39:57,928 --> 00:39:58,529
so the team I want
1666
00:39:58,596 --> 00:40:00,664
to pick, unfortunately...
1667
00:40:02,733 --> 00:40:03,667
Is Bananas and Nany.
1668
00:40:03,734 --> 00:40:04,769
>> Wrong answer.
1669
00:40:04,835 --> 00:40:06,003
Don't [bleep] around.
1670
00:40:06,070 --> 00:40:07,404
Don't [bleep] around.
1671
00:40:07,471 --> 00:40:09,607
They executed arguably the most
1672
00:40:09,673 --> 00:40:11,108
calculated, callous,
1673
00:40:11,175 --> 00:40:12,877
and heartless move ever
1674
00:40:12,943 --> 00:40:13,944
in Challenge history.
1675
00:40:14,011 --> 00:40:14,612
>> They haven't even
1676
00:40:14,678 --> 00:40:15,513
seen a [bleep] elimination yet.
1677
00:40:15,579 --> 00:40:16,313
Like, did that really
1678
00:40:16,380 --> 00:40:16,380
just happen?
1679
00:40:16,380 --> 00:40:17,515
Did Sarah just make
1680
00:40:17,581 --> 00:40:19,216
the ballsiest move
1681
00:40:19,283 --> 00:40:20,351
in Challenge history?
1682
00:40:20,417 --> 00:40:22,219
Ooh, I'm so excited.
1683
00:40:22,286 --> 00:40:24,355
I'm going to a final.
1684
00:40:24,421 --> 00:40:25,122
>> You can't do this.
1685
00:40:25,189 --> 00:40:25,923
>> She is just as much
1686
00:40:25,990 --> 00:40:27,324
of a snake as her partner is,
1687
00:40:27,391 --> 00:40:28,926
and she wants to lessen her load
1688
00:40:28,993 --> 00:40:29,593
in the finals.
1689
00:40:29,660 --> 00:40:30,294
They're both a bunch
1690
00:40:30,361 --> 00:40:31,562
of coward bitches.
1691
00:40:31,629 --> 00:40:33,464
I am completely [bleep] livid.
1692
00:40:33,531 --> 00:40:34,331
>> So it's gonna be Bananas
1693
00:40:34,398 --> 00:40:35,699
and Nany against Leroy and Nia.
1694
00:40:35,766 --> 00:40:36,567
>> Sarah...
1695
00:40:36,634 --> 00:40:37,234
>> See you guys
1696
00:40:37,301 --> 00:40:38,169
in the elimination.
1697
00:40:38,235 --> 00:40:39,436
Good luck.
1698
00:40:39,503 --> 00:40:41,572
>> Sarah.
1699
00:40:49,647 --> 00:40:50,981
>> Next, on The Challenge...
1700
00:40:51,048 --> 00:40:51,782
>> They're gonna kill me.
1701
00:40:51,849 --> 00:40:52,449
>> Oh, my God.
1702
00:40:52,516 --> 00:40:53,250
>> You're the biggest piece
1703
00:40:53,317 --> 00:40:54,185
of [bleep] in the house.
1704
00:40:54,251 --> 00:40:55,452
>> You are a fat-faced bitch.
1705
00:40:55,519 --> 00:40:56,287
>> Nia, you're crossing
1706
00:40:56,353 --> 00:40:58,122
that line.
1707
00:40:58,189 --> 00:40:59,456
>> Wait, what?
1708
00:40:59,523 --> 00:41:00,157
>> We're going to Norway!
1709
00:41:00,224 --> 00:41:02,860
>> Boom.
1710
00:41:02,927 --> 00:41:04,662
>> This exit is worth $125,000.
1711
00:41:04,728 --> 00:41:05,729
>> All right, guys. Welcome...
104946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.