All language subtitles for The Outlaws S02E04 720p WEB-DL x264 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,520 --> 00:00:11,680 Oh, my God. What happened? 2 00:00:11,680 --> 00:00:13,680 A little warning from The Dean. 3 00:00:13,680 --> 00:00:17,320 How's it coming with the money? We've only got two weeks left. 4 00:00:17,320 --> 00:00:18,920 Yep, we're on target, 5 00:00:18,920 --> 00:00:22,400 it's the final push but, um... 6 00:00:22,400 --> 00:00:24,160 ..we're low on stock. 7 00:00:24,160 --> 00:00:25,560 Of what? 8 00:00:25,560 --> 00:00:28,000 Everything. Even crack? 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,400 It's our bestseller. 10 00:00:29,400 --> 00:00:32,560 Professionals, clubbers, students, they love it. 11 00:00:32,560 --> 00:00:34,520 Yeah. It can get you like that. 12 00:00:34,520 --> 00:00:37,120 OK, so how do we replenish stock? 13 00:00:37,120 --> 00:00:40,440 You need some fresh ingredients and a cook. 14 00:00:40,440 --> 00:00:43,280 I'll arrange it. Well done. 15 00:00:43,280 --> 00:00:44,720 I'm impressed. 16 00:00:45,800 --> 00:00:48,160 The Brook Hill crew is nominally run 17 00:00:48,160 --> 00:00:49,480 by this man, 18 00:00:49,480 --> 00:00:52,080 Christian Taylor. Taylor's currently inside 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,080 for violating the terms of his probation. 20 00:00:54,080 --> 00:00:56,400 So who's in charge now? His lieutenants? 21 00:00:56,400 --> 00:00:58,000 Unclear. Souljah's gone to ground, 22 00:00:58,000 --> 00:01:00,200 and Spider was shot and injured by persons unknown. 23 00:01:00,200 --> 00:01:02,960 Have you spoken to him? We have. He's still so weak he could barely 24 00:01:02,960 --> 00:01:05,200 answer our questions let alone run any kind of crew. 25 00:01:05,200 --> 00:01:06,880 Do we know how Brook Hill is structured? 26 00:01:06,880 --> 00:01:08,760 Like most local crews, we think they've got 27 00:01:08,760 --> 00:01:11,760 a network of foot soldiers who are young and highly mobile. 28 00:01:19,320 --> 00:01:21,880 I thought I might go and see Mum later. 29 00:01:21,880 --> 00:01:24,240 Oh. Well, say hi from me. 30 00:01:24,240 --> 00:01:25,920 You could come, she'd like that. 31 00:01:25,920 --> 00:01:28,840 Normally I'd be in like Flynn, but sadly, I got a thing. 32 00:01:28,840 --> 00:01:31,400 Do you not feel like you owe Mum a visit? 33 00:01:31,400 --> 00:01:34,520 Absolutely. It's on my list. Right at the top. 34 00:01:39,360 --> 00:01:41,840 Brook Hill is plugged into the local community. 35 00:01:41,840 --> 00:01:44,840 Though we believe they have ties to this major London player, The Dean. 36 00:01:44,840 --> 00:01:46,920 Well, that means Brook Hill has to get profits back 37 00:01:46,920 --> 00:01:48,720 to London, which means a bagman. Any leads? 38 00:01:48,720 --> 00:01:51,200 Not yet, but The Dean's been at the top level for years, 39 00:01:51,200 --> 00:01:53,840 so anyone moving money for him will be one slick operator. 40 00:01:54,880 --> 00:01:56,840 I don't like broccoli. 41 00:01:56,840 --> 00:01:58,920 You can't live entirely off Tangy Cheese Doritos. 42 00:01:58,920 --> 00:02:01,360 You need fruit and veg in your diet if you want to love again. 43 00:02:01,360 --> 00:02:04,280 Why? All right, supposing you go round to Anne-Marie's house 44 00:02:04,280 --> 00:02:05,840 and she's made you a nice salad. 45 00:02:05,840 --> 00:02:08,000 I'll just pretend to have a stroke. 46 00:02:08,000 --> 00:02:09,960 How about...an olive? 47 00:02:09,960 --> 00:02:11,600 Oh, fuck off! 48 00:02:11,600 --> 00:02:14,320 We've identified a kid - Carter, 17 - 49 00:02:14,320 --> 00:02:16,160 we know he's running for Brook Hill. 50 00:02:16,160 --> 00:02:19,000 We need four plainclothes in one week to run surveillance on him. 51 00:02:19,000 --> 00:02:21,360 No. I don't have the manpower. Sir, if we sit on this kid 52 00:02:21,360 --> 00:02:24,240 for long enough, whoever's running Brook Hill will show their face. 53 00:02:24,240 --> 00:02:26,200 Two people, 48 hours. Three people, 72 hours. 54 00:02:26,200 --> 00:02:28,760 Fine. But I want pictures on my desk in three days. 55 00:02:30,960 --> 00:02:32,720 You better watch yourself. 56 00:02:32,720 --> 00:02:35,240 The Feds was here asking about The Dean. 57 00:02:35,240 --> 00:02:37,960 They know someone's running my end, so look sharp. 58 00:02:39,200 --> 00:02:41,000 OK. 59 00:02:42,640 --> 00:02:44,640 You got to leave right now? 60 00:02:44,640 --> 00:02:46,800 Yeah. What? 61 00:02:46,800 --> 00:02:48,360 If you go, 62 00:02:48,360 --> 00:02:50,720 I got to go back to my cell and talk to Hank, 63 00:02:50,720 --> 00:02:53,440 and he ain't exactly Graham Norton, you know? 64 00:02:56,040 --> 00:02:57,760 Can...can we just talk? 65 00:02:57,760 --> 00:02:58,800 OK. 66 00:02:58,800 --> 00:03:01,640 What do you want to...talk about? 67 00:03:01,640 --> 00:03:03,920 Anything. 68 00:03:03,920 --> 00:03:05,680 Why did you become a drug dealer? 69 00:03:05,680 --> 00:03:07,280 The pension plan. 70 00:03:07,280 --> 00:03:09,480 Aren't you scared of getting hurt? 71 00:03:09,480 --> 00:03:12,600 My dad never broke the law once. 72 00:03:12,600 --> 00:03:14,920 He was a welder all his life. 73 00:03:14,920 --> 00:03:17,840 What did he get for all his honest hard work? 74 00:03:17,840 --> 00:03:20,360 Chronic lung disease from the fumes. 75 00:03:20,360 --> 00:03:23,560 Why didn't you stay in school, get an education? 76 00:03:23,560 --> 00:03:26,240 If your family couldn't afford to put food on the table 77 00:03:26,240 --> 00:03:28,520 and someone offered you a chance to make money, 78 00:03:28,520 --> 00:03:31,920 what would you choose? Dealing, or double maths? 79 00:04:09,080 --> 00:04:12,480 Following an extensive community needs assessment, 80 00:04:12,480 --> 00:04:14,400 we have a strategy that's in line with 81 00:04:14,400 --> 00:04:16,480 the city's economic action plan. Slide. 82 00:04:16,480 --> 00:04:19,480 When I say, "Slide," Susie, jump to the next slide. 83 00:04:19,480 --> 00:04:21,080 What are you doing? 84 00:04:21,080 --> 00:04:22,640 Prepping for the Town Hall tonight. 85 00:04:22,640 --> 00:04:25,040 You can stand down, love, I'll be doing the talking. 86 00:04:25,040 --> 00:04:26,720 You don't know how to work PowerPoint. 87 00:04:26,720 --> 00:04:29,040 We don't need slides, we need passion. 88 00:04:29,040 --> 00:04:30,520 This isn't rabble-rousing. 89 00:04:30,520 --> 00:04:32,760 We need to convince the council that we have 90 00:04:32,760 --> 00:04:35,080 the financial nous to take over the community centre. 91 00:04:35,080 --> 00:04:37,080 You have never done a Town Hall, love. 92 00:04:37,080 --> 00:04:39,480 You've got to win the crowd. It is war. 93 00:04:39,480 --> 00:04:41,360 Maybe we should put it to the group. 94 00:04:41,360 --> 00:04:42,560 Claire, 95 00:04:42,560 --> 00:04:45,000 although I fully support the democratic process, 96 00:04:45,000 --> 00:04:46,960 in this instance, kindly do one. 97 00:04:46,960 --> 00:04:49,000 I will be speaking at the meeting. 98 00:04:51,720 --> 00:04:53,760 Oh, my God. Lara's back on Her. 99 00:04:53,760 --> 00:04:56,080 Am I supposed to know what that means? 100 00:04:56,080 --> 00:04:58,160 Er, OK. Um, Lara, 101 00:04:58,160 --> 00:04:59,760 Lara is my ex, 102 00:04:59,760 --> 00:05:01,560 and Her is-is-is a lesbian dating site, 103 00:05:01,560 --> 00:05:04,240 which means that she's single again. I don't know what to do. I mean, 104 00:05:04,240 --> 00:05:06,880 should I DM her? I should probably DM her, right? I mean, is it weird 105 00:05:06,880 --> 00:05:09,320 if I DM her? I don't know, I mean, I think it would be weirder if 106 00:05:09,320 --> 00:05:11,840 I didn't DM her, is that right? What do I do, Greg? Have you thought 107 00:05:11,840 --> 00:05:14,760 about DM'ing her? You really think I should? I mean, last time I saw her, 108 00:05:14,760 --> 00:05:18,120 I royally shat the nest. Well, you're in a better place now. Yeah. 109 00:05:18,120 --> 00:05:20,840 Emotionally, not physically. I mean, your place was way nicer. 110 00:05:20,840 --> 00:05:22,560 Yeah. Are you on the apps? 111 00:05:22,560 --> 00:05:25,400 Oof! No. Need a full body or brain transplant before 112 00:05:25,400 --> 00:05:27,560 an internet lady found me attractive. 113 00:05:27,560 --> 00:05:30,560 That's nonsense. You should, you should definitely be on the apps. 114 00:05:30,560 --> 00:05:32,120 Really? You think so? 115 00:05:32,120 --> 00:05:35,000 Yeah... Yeah, you should. I mean, look, we... 116 00:05:35,000 --> 00:05:37,240 ..we need to work on a few things first, but... 117 00:05:37,240 --> 00:05:38,600 Like what? 118 00:05:38,600 --> 00:05:41,200 Well, your diet, posture, conversation, 119 00:05:41,200 --> 00:05:43,920 wardrobe, general aura and height. 120 00:05:43,920 --> 00:05:46,040 My height? Yeah. You're just... 121 00:05:46,040 --> 00:05:48,760 You're too tall. You loom over people and it's... 122 00:05:48,760 --> 00:05:50,440 How can I change that? 123 00:05:50,440 --> 00:05:53,120 You could be in the distance more. 124 00:05:53,120 --> 00:05:54,400 Sure, I'll try that. OK. 125 00:05:56,720 --> 00:05:59,000 Hmm. I'm going to make you my new project. 126 00:05:59,000 --> 00:06:00,800 Greg 2.0. 127 00:06:00,800 --> 00:06:03,800 I'm going to sign you up to all of the dating apps, so... 128 00:06:03,800 --> 00:06:05,280 ..commit to change, 129 00:06:05,280 --> 00:06:07,960 choose happiness, and eat the broccolini. 130 00:06:08,960 --> 00:06:11,120 POT BUBBLES 131 00:06:11,120 --> 00:06:12,720 Careful, it's hot. OK. 132 00:06:14,280 --> 00:06:16,440 Mmm. That's amazing. 133 00:06:16,440 --> 00:06:22,320 Yeah? Mmm, thank you. Um, I spoke to my parents. 134 00:06:22,320 --> 00:06:25,080 OK. You ask about the loan? 135 00:06:25,080 --> 00:06:26,760 No. 136 00:06:26,760 --> 00:06:28,240 No? 137 00:06:28,240 --> 00:06:30,720 It's just a bit difficult cos, you know, 138 00:06:30,720 --> 00:06:33,360 all the money they saved was for me to go to Oxford. 139 00:06:34,640 --> 00:06:38,960 OK. You're not getting cold feet about Weston, are you? 140 00:06:38,960 --> 00:06:40,560 No. 141 00:06:40,560 --> 00:06:42,440 No, I...I... 142 00:06:42,440 --> 00:06:45,240 ..I just want to approach it really carefully, 143 00:06:45,240 --> 00:06:47,760 you know? Um, so I told them we'd come over, 144 00:06:47,760 --> 00:06:50,640 bring dinner, then once they've sampled your yummy food, then we'd 145 00:06:50,640 --> 00:06:54,560 bring up the loan. OK. Is that OK? Yeah. You sure? 146 00:06:54,560 --> 00:06:56,280 Yes. OK. 147 00:06:59,520 --> 00:07:02,560 Can you just add a bit more chilli? Cos Dad likes it hot. 148 00:07:02,560 --> 00:07:04,240 Yeah? Yeah. So do I. 149 00:07:10,320 --> 00:07:12,280 Eww! Go to your room! 150 00:07:12,280 --> 00:07:13,800 Go to YOUR room! 151 00:07:16,040 --> 00:07:21,120 Es, how would you like to move to Weston with us, 152 00:07:21,120 --> 00:07:24,280 to open a food shack, start selling my food? 153 00:07:24,280 --> 00:07:26,360 Why would people pay for your food? 154 00:07:26,360 --> 00:07:28,120 Cos it's different. 155 00:07:29,560 --> 00:07:31,200 Come on, Es. 156 00:07:31,200 --> 00:07:33,920 Don't you want to live by the beach? You know, sun, sea, donkeys. 157 00:07:33,920 --> 00:07:35,560 More people are killed by donkeys 158 00:07:35,560 --> 00:07:37,680 every year than die in plane crashes. 159 00:07:37,680 --> 00:07:40,160 So...is that a yes? 160 00:07:42,600 --> 00:07:46,360 Fine. But if a donkey even looks at me funny, 161 00:07:46,360 --> 00:07:48,440 I'm moving back to Bristol. 162 00:07:58,120 --> 00:07:59,560 Excuse me. 163 00:07:59,560 --> 00:08:01,800 Excuse me, madam, this is private property. 164 00:08:01,800 --> 00:08:03,800 For your own safety, I'm going to have to ask you 165 00:08:03,800 --> 00:08:06,120 to step on to the pavement, please. 166 00:08:06,120 --> 00:08:09,440 OK. Legally, we are now safe. How can I help? 167 00:08:09,440 --> 00:08:13,320 Right, well, I live at number 14, just across the road. 168 00:08:13,320 --> 00:08:15,160 You look like you're in charge. 169 00:08:15,160 --> 00:08:17,080 Your eyes do not deceive you. 170 00:08:17,080 --> 00:08:19,640 I thought I should let you know that of 171 00:08:19,640 --> 00:08:24,280 an evening there's often comings and goings in the centre. 172 00:08:26,480 --> 00:08:28,160 What, post-6pm? 173 00:08:28,160 --> 00:08:30,120 Yes. Sometimes late into the night. 174 00:08:31,760 --> 00:08:33,800 Can I take your name, please? 175 00:08:33,800 --> 00:08:36,000 Barbara Latham. 176 00:08:36,000 --> 00:08:38,560 I'm not being nosey or nothing, I just thought it was 177 00:08:38,560 --> 00:08:41,760 a bit odd, you know? It's been empty for so long and then... 178 00:08:41,760 --> 00:08:44,560 Can you describe these comings and goings, please, Barbara? 179 00:08:44,560 --> 00:08:47,520 Not really, I'd need to move my sofa to get a proper look. 180 00:08:47,520 --> 00:08:49,120 That would be great, if you could. 181 00:08:49,120 --> 00:08:51,600 Sofa's quite heavy, though, and I'm on my own. 182 00:08:51,600 --> 00:08:53,880 Right, well, you've got to bend at the knees, you see? 183 00:08:53,880 --> 00:08:57,080 Really engage the core. Use the breath. 184 00:08:57,080 --> 00:08:59,320 Breathe in. Lift. OK? 185 00:08:59,320 --> 00:09:00,800 Oi. 186 00:09:00,800 --> 00:09:03,600 Yeah? Get a good vantage point. 187 00:09:03,600 --> 00:09:06,440 Take photos. Have you got a telephoto lens? No. 188 00:09:06,440 --> 00:09:09,240 No? Well you can pick 'em up cheap on eBay, 189 00:09:09,240 --> 00:09:10,840 OK? Look, 190 00:09:10,840 --> 00:09:13,360 if you see anything suspicious, call me. 191 00:09:13,360 --> 00:09:15,120 Right. 192 00:09:17,160 --> 00:09:19,160 Shouldn't I call the police? 193 00:09:19,160 --> 00:09:20,600 Read the card, Barbara. 194 00:09:20,600 --> 00:09:23,320 I'm a Trainee Police Community Support Officer. 195 00:09:23,320 --> 00:09:27,880 Round here, I am the law, OK? Unless you get mugged 196 00:09:27,880 --> 00:09:31,760 or raped, in which case, call the real police. 197 00:09:34,360 --> 00:09:36,520 I need you three to pick up supplies for me. 198 00:09:36,520 --> 00:09:38,160 Supplies? Of what? 199 00:09:38,160 --> 00:09:40,560 Raw product. Then bring it here tonight, 200 00:09:40,560 --> 00:09:43,200 where a cook will cook it. Ready for sale. 201 00:09:43,200 --> 00:09:44,640 Why do we have to do that? 202 00:09:44,640 --> 00:09:47,560 Because look at you - no-one will suspect you. 203 00:09:47,560 --> 00:09:50,560 Well, why can't you do it? Because I have to drive around intimidating 204 00:09:50,560 --> 00:09:52,960 little children that work for us. Would you rather do that? 205 00:09:52,960 --> 00:09:55,600 I don't want to do that, I don't know anything about buying drugs. 206 00:09:55,600 --> 00:09:57,040 Could you just figure it out?! 207 00:09:58,160 --> 00:10:01,480 No-one taught me how to run a drug empire in school, either. 208 00:10:06,480 --> 00:10:08,120 I'd love to help, 209 00:10:08,120 --> 00:10:11,200 but I promised my daughter I'd visit my ex-wife. 210 00:10:11,200 --> 00:10:14,440 If we're cooking crack cocaine, YOU'RE cooking crack cocaine. 211 00:10:14,440 --> 00:10:16,200 Nah, leave him, leave him. 212 00:10:16,200 --> 00:10:20,480 He's fixing things with his family. That's important. Yeah. 213 00:10:20,480 --> 00:10:23,240 OK, so I'm signing you up for Tinder. 214 00:10:23,240 --> 00:10:24,760 No, I don't want to be one 215 00:10:24,760 --> 00:10:27,440 of those sad, desperate losers on a dating app. 216 00:10:27,440 --> 00:10:30,440 All right, fine. I'll delete it. I guess it is just a load of people 217 00:10:30,440 --> 00:10:33,360 looking for meaningless sex. Well, I suppose I could give it one go. 218 00:10:33,360 --> 00:10:34,680 No Greg, I think you're right. 219 00:10:34,680 --> 00:10:37,080 I think we should ease you in more gently. Maybe Eharmony? 220 00:10:37,080 --> 00:10:39,680 Isn't that mainly over-50s? Yeah. 221 00:10:39,680 --> 00:10:40,840 How old do you think I am? 222 00:10:40,840 --> 00:10:43,000 We'll need a sexy profile pic. Have you got any photos 223 00:10:43,000 --> 00:10:45,560 of you on holiday, or maybe with a cute animal? 224 00:10:45,560 --> 00:10:49,200 Ooh, yeah. I've got a nice one of me on Clacton Beach with a dead squid. 225 00:10:49,200 --> 00:10:52,360 Three, two, one, go! 226 00:10:49,200 --> 00:10:52,360 CAMERA APP CLICKS 227 00:10:52,360 --> 00:10:55,920 Oh, yeah, I mean... maybe take your glasses off? 228 00:10:55,920 --> 00:10:57,320 Glasses off? Yeah, rock and roll. 229 00:10:57,320 --> 00:11:00,360 Yeah. Absolutely. OK. Aww. Smile. 230 00:11:01,920 --> 00:11:04,680 You look like a Victorian child-catcher. 231 00:11:04,680 --> 00:11:06,800 Let's try a pout, OK? 232 00:11:06,800 --> 00:11:08,920 So, say, "Prunes." 233 00:11:08,920 --> 00:11:12,280 Ooh, you look like someone's doing something 234 00:11:12,280 --> 00:11:15,600 to you without your consent. Greg, just... 235 00:11:15,600 --> 00:11:18,480 I'm out of my depth here. If I can't even pose for a photo, 236 00:11:18,480 --> 00:11:20,920 what am I going to be like on a real date? 237 00:11:20,920 --> 00:11:22,760 SHE SIGHS Maybe I can change the filter. 238 00:11:22,760 --> 00:11:25,040 Yeah? Can you filter out middle-aged and desperation? 239 00:11:25,040 --> 00:11:28,120 No. But that's a great idea for an app. 240 00:11:28,120 --> 00:11:30,800 I'm getting Greg back on the dating horse 241 00:11:30,800 --> 00:11:32,680 and he needs a bit of practice. 242 00:11:32,680 --> 00:11:35,000 And this affects me how? 243 00:11:35,000 --> 00:11:38,600 Would you go on a trial date with him? What? 244 00:11:38,600 --> 00:11:40,960 You know, just to report back, let me know how he does, 245 00:11:40,960 --> 00:11:43,680 so that we can iron out any wrinkles before he goes on any real dates. 246 00:11:43,680 --> 00:11:45,240 Definitely not. 247 00:11:45,240 --> 00:11:48,880 I find Greg not only unattractive but sexually repugnant. 248 00:11:48,880 --> 00:11:50,920 No offence taken. 249 00:11:50,920 --> 00:11:53,280 Mmm. You see, the thing is, Diane, 250 00:11:53,280 --> 00:11:56,040 I need a woman I can trust to give me an independent 251 00:11:56,040 --> 00:11:59,200 heterosexual female assessment of Greg's behaviour. 252 00:11:59,200 --> 00:12:01,760 I can't be seen socialising with criminals. I mean, 253 00:12:01,760 --> 00:12:04,240 not only am I his community support supervisor, 254 00:12:04,240 --> 00:12:05,960 I'm also a trainee PCSO now. 255 00:12:05,960 --> 00:12:09,200 But I need, you know, a dating detective. 256 00:12:10,560 --> 00:12:12,080 Do you need fingerprints? 257 00:12:12,080 --> 00:12:13,720 DNA? Swab of the foreskin? 258 00:12:15,160 --> 00:12:16,760 Whatever you think is useful, 259 00:12:16,760 --> 00:12:19,480 but you would be doing me a massive solid. 260 00:12:19,480 --> 00:12:21,240 Go on, then. 261 00:12:21,240 --> 00:12:23,200 But only for the purposes of research. 262 00:12:23,200 --> 00:12:25,200 Fabulous, thank you. I owe you one, darling. 263 00:12:25,200 --> 00:12:28,160 I'll pick you up at 19:00 hours. Oh, would you mind if he picks you up, 264 00:12:28,160 --> 00:12:29,640 just to keep it more traditional? 265 00:12:29,640 --> 00:12:32,120 I'll allow it. Don't be late. 266 00:12:32,120 --> 00:12:33,880 No, ma'am. 267 00:12:39,440 --> 00:12:41,480 THEY CHAT 268 00:12:45,920 --> 00:12:47,920 It must be so boring being a drug runner. 269 00:12:50,840 --> 00:12:54,080 Sitting around and doing...nothing. 270 00:12:55,280 --> 00:12:59,720 Just...waiting and keeping lookout. 271 00:13:01,520 --> 00:13:03,760 I'd be so bored. 272 00:13:15,920 --> 00:13:18,280 Nope, grey. What are we looking for? 273 00:13:18,280 --> 00:13:21,120 We are looking for a green Volkswagen Golf, 274 00:13:21,120 --> 00:13:23,760 and the driver has a scar underneath his left eye. 275 00:13:23,760 --> 00:13:26,520 Jesus. Of course he does. Jesus. This is not happening. 276 00:13:26,520 --> 00:13:29,240 I'm a middle-aged bloke with a wife and two kids, you know. 277 00:13:29,240 --> 00:13:32,960 I should be bleeding radiators or creosoting a shed, 278 00:13:32,960 --> 00:13:34,920 not sat here waiting to pick up 279 00:13:34,920 --> 00:13:38,960 a kilo of uncut shitting cocaine! Forget it. Not doing it. Too late. 280 00:13:41,480 --> 00:13:44,600 Shit. Oh, shit. Shit! What do we do now? What do we do? 281 00:13:44,600 --> 00:13:45,960 I don't know! 282 00:13:45,960 --> 00:13:48,160 I'll just consult my black-person manual, shall I? 283 00:13:48,160 --> 00:13:50,120 "Car Park Drug Deals - chapter five." 284 00:13:50,120 --> 00:13:53,080 Oh, window. Oh, shit, we're doing this. Oh, fuck my life. 285 00:13:58,680 --> 00:14:02,160 Hello, all right? Yo. Is it G... Are you G? 286 00:14:02,160 --> 00:14:04,000 Good afternoon, officer. 287 00:14:04,000 --> 00:14:06,120 No, I'm not...I'm not a policeman. 288 00:14:06,120 --> 00:14:07,560 No? What do you do, then? 289 00:14:07,560 --> 00:14:11,440 Me? Well, I'm... I'm between jobs at the moment 290 00:14:11,440 --> 00:14:14,320 because no-one's hiring a white, middle-aged bloke these days, 291 00:14:14,320 --> 00:14:15,560 are they? 292 00:14:15,560 --> 00:14:18,040 Unless you're disabled or a transgender vegan that's... 293 00:14:18,040 --> 00:14:19,560 Not...not...not now. Not now? 294 00:14:19,560 --> 00:14:21,160 You got the four bags? 295 00:14:21,160 --> 00:14:24,360 No, cos I think we're buying them from you. 296 00:14:24,360 --> 00:14:27,880 Bag o' sand, grand. Four grand. You got the four grand? 297 00:14:27,880 --> 00:14:30,400 We're from Bristol. We don't do rhyming slang. 298 00:14:30,400 --> 00:14:33,120 Wait, if you call a grand a bag of sand, 299 00:14:33,120 --> 00:14:36,880 just interested, what do you call a bag of sand? 300 00:14:36,880 --> 00:14:39,520 You got the money? Yeah. 301 00:14:43,080 --> 00:14:44,400 Shit, man! 302 00:14:44,400 --> 00:14:46,880 Don't wave it around like a game show host! 303 00:14:46,880 --> 00:14:48,160 Put it in something! 304 00:14:48,160 --> 00:14:49,960 Er, have a look in the glove compartment. 305 00:14:52,320 --> 00:14:54,080 Anything? 306 00:14:54,080 --> 00:14:56,960 No. Just some middle-of-the-road white man music 307 00:14:56,960 --> 00:15:00,000 and an underwear catalogue that seems to be catering 308 00:15:00,000 --> 00:15:01,680 for women with a fuller bust. 309 00:15:01,680 --> 00:15:03,520 What is this? Porn for cowards? 310 00:15:03,520 --> 00:15:06,440 Just my wife's. It's OK. I've got an envelope. 311 00:15:06,440 --> 00:15:08,560 An envelope. I've got an envelope. 312 00:15:08,560 --> 00:15:10,400 There we go. 313 00:15:10,400 --> 00:15:11,720 No! 314 00:15:13,400 --> 00:15:16,200 Right. You've put the money in? I've done... Yeah. 315 00:15:16,200 --> 00:15:19,640 Get out... Yeah. ..and pretend to drop your keys. Drop your keys. 316 00:15:19,640 --> 00:15:21,880 Leave the money on the front-right tyre. 317 00:15:21,880 --> 00:15:24,160 He said, leave the money on the front-right tyre. 318 00:15:24,160 --> 00:15:26,520 Then walk inside, get a coffee. 319 00:15:26,520 --> 00:15:29,280 He said, go get a coff... I don't drink coffee. 320 00:15:29,280 --> 00:15:30,880 It makes me all kinds of wired. 321 00:15:30,880 --> 00:15:32,560 Is peppermint tea OK? 322 00:15:32,560 --> 00:15:35,120 Listen It don't matter what you drink. 323 00:15:35,120 --> 00:15:37,640 Just go away, come back in ten, 324 00:15:37,640 --> 00:15:41,200 and the product will be where the money is. You get me, right? 325 00:15:41,200 --> 00:15:42,920 Yeah. 326 00:15:44,560 --> 00:15:46,400 Go, then. 327 00:15:51,480 --> 00:15:53,960 Oh... Butterfingers! 328 00:16:02,000 --> 00:16:03,440 I've got 'em. 329 00:16:16,640 --> 00:16:20,160 Come on... We're coming. We're coming. Oh, my God, it's there. OK. 330 00:16:20,160 --> 00:16:21,560 So, I have to... 331 00:16:21,560 --> 00:16:23,000 Oh. Do you know, 332 00:16:23,000 --> 00:16:25,680 I do not know what's wrong with me today. 333 00:16:33,600 --> 00:16:36,280 Just wait, wait, wait. Jesus Christ! 334 00:16:48,600 --> 00:16:49,920 Hey, Mum. 335 00:16:55,080 --> 00:16:57,080 Look who's come to see you. 336 00:16:57,080 --> 00:16:59,520 Hey, Lou. 337 00:16:59,520 --> 00:17:01,680 Does she even know we're here? 338 00:17:01,680 --> 00:17:03,080 She doesn't talk any more, 339 00:17:03,080 --> 00:17:05,120 so we don't know how much she knows. 340 00:17:07,600 --> 00:17:10,040 Frank is going to take you for a walk today. 341 00:17:17,120 --> 00:17:19,440 Nice wheels you got there. 342 00:17:19,440 --> 00:17:22,080 Little different from that Alfa Romeo we used 343 00:17:22,080 --> 00:17:23,840 to skip around in. 344 00:17:25,440 --> 00:17:29,240 Remember that time we drove all the way to London just 345 00:17:29,240 --> 00:17:32,960 to see the sun rise over Tower Bridge? 346 00:17:35,320 --> 00:17:39,320 We broke down on the freeway coming back. 347 00:17:39,320 --> 00:17:42,240 I flagged down that guy, 348 00:17:42,240 --> 00:17:45,680 persuaded him to swap his Hillman for the Alfa Romeo. 349 00:17:47,000 --> 00:17:50,320 I wo...I wonder if he ever made it home. 350 00:17:55,280 --> 00:17:59,160 I'm sorry...I didn't visit earlier. 351 00:18:01,840 --> 00:18:03,600 I've been busy. 352 00:18:07,600 --> 00:18:10,280 Remind me of the brief again? Just choose an outfit you think 353 00:18:10,280 --> 00:18:13,360 will make a good first impression on a first date. Oh, I got it. 354 00:18:18,480 --> 00:18:19,800 Leather trousers? 355 00:18:19,800 --> 00:18:22,200 Yeah. I read in GQ Magazine that every man should 356 00:18:22,200 --> 00:18:25,000 have at least one peacocking item that really makes him stand out. 357 00:18:25,000 --> 00:18:26,880 Right, right. 358 00:18:26,880 --> 00:18:29,040 But you've...you've paired the leather trousers 359 00:18:29,040 --> 00:18:30,800 with loafers and a shirt and tie? 360 00:18:30,800 --> 00:18:33,000 I have, yeah, yeah. Adding a bit of class. 361 00:18:33,000 --> 00:18:35,200 You look like the Hell's Angels' accountant. 362 00:18:35,200 --> 00:18:38,760 Thank you. Greg, that's not a compliment. It doesn't work. 363 00:18:38,760 --> 00:18:40,800 Why not? 364 00:18:40,800 --> 00:18:44,520 Jim Morrison - regional manager of a Morrisons. 365 00:18:46,560 --> 00:18:48,320 Come on! 366 00:19:01,080 --> 00:19:02,640 SIREN WAILS 367 00:19:05,440 --> 00:19:07,040 Does he want me to pull over? 368 00:19:07,040 --> 00:19:11,280 You can't. What? Don't pull over! 369 00:19:11,280 --> 00:19:13,200 No, he's... Shit! 370 00:19:13,200 --> 00:19:15,760 Shit! You've got a kilo of coke in your bag! 371 00:19:15,760 --> 00:19:18,200 Oh, this is not happening! What do we do? Stay calm! 372 00:19:18,200 --> 00:19:21,280 What happens, though? You just have to act like you have not got a care 373 00:19:21,280 --> 00:19:23,400 in the world. Oh...! 374 00:19:32,040 --> 00:19:36,360 RADIO: # You're beautiful, you're beautiful 375 00:19:38,080 --> 00:19:40,760 # You're beautiful, it's true 376 00:19:43,040 --> 00:19:47,760 # I saw your face in a crowded space... # 377 00:19:47,760 --> 00:19:50,520 Can you turn the music down please, sir? 378 00:19:50,520 --> 00:19:53,560 # And I don't know... # Sure, sorry. 379 00:19:53,560 --> 00:19:56,280 HE LOWERS VOLUME 380 00:19:56,280 --> 00:19:57,960 Is there a problem, officer? 381 00:19:57,960 --> 00:20:01,000 You were doing 40 in a 30mph zone. 382 00:20:01,000 --> 00:20:04,480 Do you know, I literally didn't know that that was a 30. 383 00:20:04,480 --> 00:20:06,800 I assume you understand the dangers of driving over 384 00:20:06,800 --> 00:20:08,680 the speed limit in a built-up area? 385 00:20:08,680 --> 00:20:10,280 Listen, 386 00:20:10,280 --> 00:20:13,920 I know that Highway Code like the back of my hand. Licence. 387 00:20:13,920 --> 00:20:15,280 Sorry. 388 00:20:16,280 --> 00:20:18,880 Are you all right? Yeah. 389 00:20:18,880 --> 00:20:21,040 He just prides himself on being a really good driver. 390 00:20:21,040 --> 00:20:23,600 He's a bit embarrassed. Hopefully, three points 391 00:20:23,600 --> 00:20:26,360 and a 100-quid fine will make him be a bit more careful in the future. 392 00:20:26,360 --> 00:20:28,720 Three points?! One minute. 393 00:20:28,720 --> 00:20:30,680 Three points?! Are you...? 394 00:20:30,680 --> 00:20:33,880 You should be out there catching criminals, mate. Three points! 395 00:20:33,880 --> 00:20:37,760 Thank you, Officer, and once again, we are really sorry! 396 00:20:37,760 --> 00:20:40,800 Three points. That is...that is madness! 397 00:20:40,800 --> 00:20:43,600 Would you rather have 20 years in jail for drug-dealing? 398 00:20:43,600 --> 00:20:45,600 You all right? 399 00:20:45,600 --> 00:20:48,520 No, I feel... Oh... I feel like I can't breathe. 400 00:20:48,520 --> 00:20:52,080 Oh, God. You're hyperventilating. Hold on. 401 00:20:52,080 --> 00:20:53,720 Oh, God. 402 00:20:55,040 --> 00:20:56,800 Myrna, seriously, I'm... 403 00:20:56,800 --> 00:20:59,400 Take that. Breathe into that. 404 00:21:00,600 --> 00:21:02,520 Better? 405 00:21:02,520 --> 00:21:04,320 It's bloody plastic! 406 00:21:04,320 --> 00:21:07,480 Just take small breaths and try and stay calm. 407 00:21:07,480 --> 00:21:09,320 I don't like it, Myrna. 408 00:21:09,320 --> 00:21:12,200 Right. Here we go. Try some of that. 409 00:21:12,200 --> 00:21:14,400 It is herbal, it will calm you down. 410 00:21:14,400 --> 00:21:17,600 What the f...?! No! What is that?! You're supposed to dab some behind 411 00:21:17,600 --> 00:21:19,200 your ears! Oh, for Christ's sake! 412 00:21:19,200 --> 00:21:21,320 Oh, Christ's sake, Myrna! Oh, God! 413 00:21:27,400 --> 00:21:29,400 Bad luck, Reg. 414 00:21:29,400 --> 00:21:31,880 Come on, Stanley. 415 00:21:31,880 --> 00:21:34,600 Bad luck, fellas. 416 00:21:34,600 --> 00:21:35,880 Want to go again? 417 00:21:35,880 --> 00:21:39,200 Oh, seriously? You're unbelievable. 418 00:21:39,200 --> 00:21:42,480 Dennis here is the unbelievable one. 419 00:21:42,480 --> 00:21:44,840 Three winning shots on the bounce. 420 00:21:44,840 --> 00:21:46,560 I think he's hustling me. 421 00:21:46,560 --> 00:21:49,120 So, you can't even spend half an hour with her? 422 00:21:49,120 --> 00:21:51,800 Margie, she has no idea what's happening. 423 00:21:51,800 --> 00:21:54,000 Do you even understand why that's wrong? 424 00:21:54,000 --> 00:21:55,600 I have to level with you. 425 00:21:55,600 --> 00:21:58,040 Seeing her like this makes me feel bad. 426 00:21:58,040 --> 00:22:00,960 It isn't about you. When she got sick, you never visited her, 427 00:22:00,960 --> 00:22:03,520 you just pretended she didn't exist. Well, she does exist, 428 00:22:03,520 --> 00:22:06,320 and if seeing her makes you feel bad, then that's tough! 429 00:22:06,320 --> 00:22:07,640 Whoa. 430 00:22:07,640 --> 00:22:09,360 Mum? 431 00:22:09,360 --> 00:22:10,640 Mum?! 432 00:22:10,640 --> 00:22:12,200 Get a...get a nurse! 433 00:22:33,240 --> 00:22:36,520 Hello, Rani. Hello, Mum. 434 00:22:36,520 --> 00:22:39,080 Come in, come in. 435 00:22:42,400 --> 00:22:45,760 Shoes off at the door, please. Yeah, sure. 436 00:22:45,760 --> 00:22:48,120 I don't want any scratches on my floor. 437 00:22:48,120 --> 00:22:51,280 There are no scratches on the floor. Because it's shoes off at 438 00:22:51,280 --> 00:22:54,760 the door! Please, put on some slippers. 439 00:22:54,760 --> 00:22:56,360 You can wear an old pair of mine. 440 00:22:57,480 --> 00:22:59,520 Yeah, you don't have to wear those. 441 00:23:00,720 --> 00:23:05,200 No, I've...I've never had a pair of slippers before. Oh. 442 00:23:08,000 --> 00:23:10,120 They're...they're lush. 443 00:23:10,120 --> 00:23:11,960 Oh, good. 444 00:23:11,960 --> 00:23:13,280 I hope you're hungry. 445 00:23:13,280 --> 00:23:16,960 Oh, yes! Please, it's through there. 446 00:23:16,960 --> 00:23:19,160 Thank you. 447 00:23:31,280 --> 00:23:34,200 Evening, Diane. You look nice. 19:03. 448 00:23:34,200 --> 00:23:36,960 Subject is three minutes late and did not, 449 00:23:36,960 --> 00:23:40,360 I repeat, not bring flowers. Breathe. 450 00:23:42,400 --> 00:23:43,960 Breath, adequate. 451 00:23:43,960 --> 00:23:45,600 SHE SNIFFS 452 00:23:45,600 --> 00:23:47,320 Aftershave, vinegary. 453 00:23:47,320 --> 00:23:49,240 You going to do this all night? As I see fit. 454 00:23:49,240 --> 00:23:51,840 I just think it might ruin the mood. 455 00:23:51,840 --> 00:23:54,560 Subject questions methodology of the adjudicator. 456 00:23:56,160 --> 00:23:58,080 Bye, Mum! 457 00:24:00,160 --> 00:24:01,840 Subject picks up hot date in 458 00:24:01,840 --> 00:24:06,720 a beige 2012 Skoda Octavia. 459 00:24:06,720 --> 00:24:09,800 Makes him look like a Bulgarian minicab driver. 460 00:24:16,560 --> 00:24:19,760 Vehicle interior smells like balls and Glade. 461 00:24:19,760 --> 00:24:21,080 Happy to go? 462 00:24:21,080 --> 00:24:22,680 Yeah, let's get this over with. 463 00:24:22,680 --> 00:24:24,640 Oh, I'm going to have to crack a window. 464 00:24:36,880 --> 00:24:38,680 DOG BARKS 465 00:24:38,680 --> 00:24:41,000 Sorry, sorry. 466 00:24:43,400 --> 00:24:45,640 You're not what I expected. You're late. 467 00:24:45,640 --> 00:24:47,040 Sorry, yeah. 468 00:24:47,040 --> 00:24:49,440 We just...we just had a bit of a run-in with the... 469 00:24:49,440 --> 00:24:51,600 Traffic. With the traffic on the M4. 470 00:24:51,600 --> 00:24:54,080 You know what the traffic can be like on the M4. 471 00:24:54,080 --> 00:24:56,840 My mum's the best cook in the South West. 472 00:24:56,840 --> 00:24:59,560 She's Michelin-starred. It's rude to keep her waiting. 473 00:24:59,560 --> 00:25:04,160 Sorry, let's...let's crack on, shall we? No pun intended. 474 00:25:07,240 --> 00:25:09,800 It's just through those double doors up there. 475 00:25:15,600 --> 00:25:20,000 John, there is a meeting tonight which I cannot miss. Cop hold. 476 00:25:20,000 --> 00:25:22,400 What do you mean, there is a meeting? 477 00:25:22,400 --> 00:25:25,280 You can't leave me with these people. 478 00:25:25,280 --> 00:25:27,880 They seem nice. They seem...? Myrna, 479 00:25:27,880 --> 00:25:29,920 these people cook crack for a living! 480 00:25:29,920 --> 00:25:32,960 I'll only be an hour! I don't want to do this on my own! 481 00:25:32,960 --> 00:25:36,760 Look, I know that today has been rather stressful. 482 00:25:36,760 --> 00:25:38,000 Stressful?! 483 00:25:38,000 --> 00:25:40,920 I will be back in an hour. I promise. Got to go. 484 00:25:40,920 --> 00:25:42,600 Listen. Listen... 485 00:25:45,200 --> 00:25:46,960 Myrns! 486 00:26:10,120 --> 00:26:12,120 You've not done this before, have you? 487 00:26:12,120 --> 00:26:13,480 Can you tell? 488 00:26:13,480 --> 00:26:16,200 You don't look like someone who usually deals crack. 489 00:26:16,200 --> 00:26:17,960 What do you need the money for? 490 00:26:17,960 --> 00:26:19,840 Gambling debts? 491 00:26:19,840 --> 00:26:21,400 Big divorce settlement? 492 00:26:21,400 --> 00:26:23,040 A London gangster wants to kill me. 493 00:26:23,040 --> 00:26:25,120 SHE CHUCKLES 494 00:26:25,120 --> 00:26:26,880 Classic. 495 00:26:31,320 --> 00:26:33,120 POURS LIQUID 496 00:26:39,120 --> 00:26:40,640 Calm your nerves. 497 00:26:43,200 --> 00:26:44,480 Cheers. 498 00:26:45,880 --> 00:26:47,200 Cheers. 499 00:26:49,560 --> 00:26:51,160 What's your name? 500 00:26:51,160 --> 00:26:53,120 COUGHS: John. Yours? 501 00:26:53,120 --> 00:26:54,560 Anastasia. 502 00:26:54,560 --> 00:26:55,880 Really? 503 00:26:55,880 --> 00:26:57,480 No. 504 00:26:59,120 --> 00:27:00,720 Never use your real name, John. 505 00:27:02,400 --> 00:27:04,080 First rule of crack-dealing. 506 00:27:13,120 --> 00:27:17,080 That's nice, innit? Would you like another drink? 507 00:27:17,080 --> 00:27:18,720 Yeah, definitely. 508 00:27:17,080 --> 00:27:18,720 SHE WHISTLES 509 00:27:18,720 --> 00:27:21,280 Excuse me. Can I have another Grolsch 510 00:27:21,280 --> 00:27:23,560 for me, and a white wine spritzer for him? 511 00:27:24,880 --> 00:27:26,320 SHE SIGHS 512 00:27:28,120 --> 00:27:30,120 Why don't you ask me some questions? 513 00:27:30,120 --> 00:27:32,080 Questions, yeah. Good idea, yeah. 514 00:27:34,040 --> 00:27:36,440 What is your favourite colour, please? 515 00:27:36,440 --> 00:27:37,680 This is a date, 516 00:27:37,680 --> 00:27:40,280 not a Smash Hits interview. Just ask me an adult question. 517 00:27:40,280 --> 00:27:41,920 Have you ever had a threesome? 518 00:27:41,920 --> 00:27:44,160 No, not like an adult movie question. 519 00:27:44,160 --> 00:27:46,960 And, yeah, I have. Didn't enjoy it. Too much talking. 520 00:27:46,960 --> 00:27:50,800 Just ask me a normal question from one person to another. 521 00:27:50,800 --> 00:27:53,040 Do you have any hobbies? No. I don't have time 522 00:27:53,040 --> 00:27:55,320 for hobbies. Too busy training as a PCSO. 523 00:27:55,320 --> 00:27:57,680 Oh, yeah. How's that going? Yeah, it's awesome. 524 00:27:57,680 --> 00:28:00,320 Incapacitant spray training last week. That was a highlight. 525 00:28:00,320 --> 00:28:01,880 What does that involve? 526 00:28:01,880 --> 00:28:05,400 This. Pepper spray. 527 00:28:05,400 --> 00:28:08,280 They spray it on our faces so we know what it feels like. 528 00:28:08,280 --> 00:28:10,000 They issue you with this, do they? 529 00:28:10,000 --> 00:28:12,680 Oh, God. No, no. Pepper spray is illegal. 530 00:28:12,680 --> 00:28:14,520 So, where did you get that? 531 00:28:14,520 --> 00:28:15,920 Next question. 532 00:28:20,240 --> 00:28:21,760 It's good to see you. 533 00:28:21,760 --> 00:28:23,560 Yeah, yeah, you too, you too. 534 00:28:23,560 --> 00:28:25,360 And you're drinking water? 535 00:28:25,360 --> 00:28:26,720 I'm...I'm completely off 536 00:28:26,720 --> 00:28:29,800 the booze now. Like, for real this time. That's great. 537 00:28:29,800 --> 00:28:32,320 Yeah, yeah. Oh, and the drugs and, yeah, 538 00:28:32,320 --> 00:28:34,760 I got rid of all the hangers-on, you know? 539 00:28:34,760 --> 00:28:38,480 Just realised that they were actually just taking the piss. 540 00:28:41,160 --> 00:28:44,880 Look, Lara, I...I... 541 00:28:44,880 --> 00:28:48,600 ..I want you to know that I have completely sorted myself out 542 00:28:48,600 --> 00:28:53,320 and, well, I...I saw that you're...you're on Her, 543 00:28:53,320 --> 00:28:56,560 and I thought maybe you might want to try again. 544 00:28:56,560 --> 00:28:59,040 Gabby... I'm completely clean, I promise. 545 00:28:59,040 --> 00:29:00,480 I mean, I don't touch a thing now, 546 00:29:00,480 --> 00:29:02,800 not even on weekends or on special occasions. 547 00:29:02,800 --> 00:29:05,400 That's great. Yeah. I'm pleased for you, really, 548 00:29:05,400 --> 00:29:06,720 I am. 549 00:29:07,880 --> 00:29:11,080 But I forgot to remove my profile from Her. 550 00:29:11,080 --> 00:29:13,720 I'm not single. I'm actually engaged. 551 00:29:21,440 --> 00:29:23,040 Er... Congratulations. 552 00:29:25,640 --> 00:29:28,000 Wow. Um, do I...? 553 00:29:28,000 --> 00:29:29,560 No. 554 00:29:32,400 --> 00:29:35,120 Look, I probably need to go. 555 00:29:35,120 --> 00:29:36,520 Of course, no, of course. 556 00:29:36,520 --> 00:29:38,040 It really was nice to see you. 557 00:29:43,920 --> 00:29:46,760 MUSIC: The Hardest Button To Button by The White Stripes 558 00:29:59,840 --> 00:30:03,080 Where did you hide it, you overgrown stick insect?! 559 00:30:13,560 --> 00:30:16,120 Who still buys DVDs, Greg?! 560 00:30:38,280 --> 00:30:39,920 Yes! 561 00:30:42,680 --> 00:30:44,520 SHE SNORTS 562 00:31:08,320 --> 00:31:11,480 You look...tired. 563 00:31:11,480 --> 00:31:14,680 Your eyes are dark. Are you getting enough sleep? Mum. 564 00:31:14,680 --> 00:31:16,560 Well, then you're not drinking enough water. 565 00:31:16,560 --> 00:31:19,600 Jerzy, pour Rani a glass of water. No, I don't want any water. 566 00:31:19,600 --> 00:31:21,560 Yeah, you need about seven or eight glasses. 567 00:31:21,560 --> 00:31:23,120 I don't want any water! 568 00:31:28,320 --> 00:31:30,560 You may think you are old enough 569 00:31:30,560 --> 00:31:33,160 to look after yourself, make your own decisions, but 570 00:31:33,160 --> 00:31:35,680 look at you. You're a mess. Abandoning your future. 571 00:31:35,680 --> 00:31:37,000 I'm not talking about this. 572 00:31:37,000 --> 00:31:38,720 Living with a boy with no prospects. 573 00:31:38,720 --> 00:31:41,280 What sort of a boy has never owned a pair of slippers? 574 00:31:41,280 --> 00:31:42,480 Why are you fixating on that? 575 00:31:42,480 --> 00:31:45,280 Because it tells us all we need to know about the kind of boy he is. 576 00:31:45,280 --> 00:31:47,400 That you are throwing your life after some sort 577 00:31:47,400 --> 00:31:50,040 of low-life that we've always tried to protect you from. 578 00:31:50,040 --> 00:31:53,800 Ahhhh. Wow, smells delicious. Thank you. 579 00:31:53,800 --> 00:31:56,560 Ah. There's extra chilli in this one for you, 580 00:31:56,560 --> 00:31:58,960 Mr Rekowski. Rani told me you like your food hot. 581 00:31:58,960 --> 00:32:00,920 The hotter, the better! 582 00:32:00,920 --> 00:32:02,240 You make all this yourself? 583 00:32:02,240 --> 00:32:03,480 Yeah. 584 00:32:03,480 --> 00:32:05,000 I'll just be... 585 00:32:09,840 --> 00:32:14,040 My wife felt that we were stuck in a rut, so Mr Romantic here surprised her with a camping trip to Cornwall, 586 00:32:14,040 --> 00:32:18,080 and while I was emptying out the chemical toilet, this chap came by and he's like, "Oh, would you like 587 00:32:18,080 --> 00:32:20,800 "to do some white-water rafting with me?" Apparently some other 588 00:32:20,800 --> 00:32:24,560 people had dropped out and he needed to make up the numbers cos otherwise he would have lost his deposit. 589 00:32:24,560 --> 00:32:28,440 It doesn't matter, move on. Yeah, well, anyway I couldn't do it, myself, because I've only got my 590 00:32:28,440 --> 00:32:31,440 ten-metre swimming badge. But my wife did go with him and, um... 591 00:32:31,440 --> 00:32:34,000 Don't tell me. You caught that other bloke shagging 592 00:32:34,000 --> 00:32:37,240 your wife's brains out. No, no. But she fell in love with... 593 00:32:37,240 --> 00:32:38,680 The other bloke. 594 00:32:38,680 --> 00:32:40,240 Cos he's a demon in the sack 595 00:32:40,240 --> 00:32:42,800 and having sex with you is like shagging a giant Pepperami. 596 00:32:44,320 --> 00:32:47,000 No, she fell in love with danger and adrenaline. 597 00:32:47,000 --> 00:32:49,440 Oh, right. There was no stopping her after that. 598 00:32:49,440 --> 00:32:52,200 She got into base jumping, and abseiling, 599 00:32:52,200 --> 00:32:54,680 and doing parkour around Bristol city centre. I mean, 600 00:32:54,680 --> 00:32:56,960 we'd be down in town doing a bit of Christmas shopping, 601 00:32:56,960 --> 00:32:58,840 she'd suddenly be off over the roof of Argos. 602 00:32:58,840 --> 00:33:01,560 She wanted us to do a bungee jump together, to try 603 00:33:01,560 --> 00:33:04,040 and sort of save the marriage. So I agreed. 604 00:33:04,040 --> 00:33:05,360 We got harnessed up, 605 00:33:05,360 --> 00:33:07,480 stood on the edge of Clifton Suspension Bridge 606 00:33:07,480 --> 00:33:09,880 but I couldn't go through with it. She jumped, looked back, 607 00:33:09,880 --> 00:33:11,920 saw me standing there and just shouted, 608 00:33:11,920 --> 00:33:14,800 "I want a divorce!" as she plummeted into Avon Gorge. 609 00:33:14,800 --> 00:33:17,320 She bounced back up and shouted, "You're dragging me down!" 610 00:33:17,320 --> 00:33:20,240 even though it was gravity dragging her down at that point, 611 00:33:20,240 --> 00:33:23,760 to be honest, but I understood what she was saying, 612 00:33:23,760 --> 00:33:26,720 which is that I'm boring. 613 00:33:28,080 --> 00:33:30,680 No. You're not boring. 614 00:33:30,680 --> 00:33:32,320 Want to do the quiz? 615 00:33:32,320 --> 00:33:34,440 Yeah, for the love of God, yeah. Thank you. 616 00:33:37,520 --> 00:33:39,160 Team name. 617 00:33:39,160 --> 00:33:40,600 Diane and Greg. 618 00:33:43,240 --> 00:33:45,840 Margie... Don't talk to me. 619 00:34:00,960 --> 00:34:06,440 I have never tasted anything like this. It's so...fresh. 620 00:34:06,440 --> 00:34:08,280 Would you give me the recipe? 621 00:34:08,280 --> 00:34:10,800 The recipe belongs to my grandma, so I'm going to have 622 00:34:10,800 --> 00:34:13,040 to take that one to my grave! 623 00:34:13,040 --> 00:34:15,800 I'm really glad that you like Ben's cooking, 624 00:34:15,800 --> 00:34:18,000 cos we actually have something that we want to talk 625 00:34:18,000 --> 00:34:19,400 to you about. 626 00:34:20,920 --> 00:34:22,840 We're going to... 627 00:34:22,840 --> 00:34:25,280 We want to open a food place in Weston. 628 00:34:26,840 --> 00:34:30,800 With my cooking and Rani's brain, who knows? 629 00:34:30,800 --> 00:34:33,480 We might be able to start our own franchise. 630 00:34:33,480 --> 00:34:35,880 And we were wondering if you could give us a loan. 631 00:34:35,880 --> 00:34:39,160 Which we will pay back... Of course. ..once we get back on our feet. 632 00:34:39,160 --> 00:34:41,560 Oh! What about Oxford? 633 00:34:41,560 --> 00:34:43,200 That was your dream, not mine. 634 00:34:43,200 --> 00:34:46,040 So, a food shack in Weston. That's your dream? 635 00:34:46,040 --> 00:34:47,920 Yeah. 636 00:34:47,920 --> 00:34:49,160 SHE CHUCKLES 637 00:34:53,720 --> 00:34:56,560 Your mother and I started a business from scratch. 638 00:34:56,560 --> 00:34:58,360 It takes all of your energies. 639 00:34:58,360 --> 00:35:01,040 So much hard work, you will have no free time. 640 00:35:01,040 --> 00:35:02,520 Yeah, I know. 641 00:35:03,600 --> 00:35:05,160 But I imagine 642 00:35:05,160 --> 00:35:07,480 the sense of achievement must be intense. 643 00:35:07,480 --> 00:35:09,200 Starting a business from nothing, 644 00:35:09,200 --> 00:35:11,480 and raising such an amazing daughter at the same time? 645 00:35:13,640 --> 00:35:16,040 What I want most is what you have. 646 00:35:18,280 --> 00:35:20,680 I never had a stable upbringing. Well, 647 00:35:20,680 --> 00:35:23,680 you know, the thought of starting my own business, 648 00:35:23,680 --> 00:35:27,480 buying my own house, wife, kids... 649 00:35:33,080 --> 00:35:35,000 So... 650 00:35:35,000 --> 00:35:38,280 ..what do you think about the loan? 651 00:35:38,280 --> 00:35:39,840 We'll... 652 00:35:41,480 --> 00:35:43,000 We'll think about it. 653 00:35:45,440 --> 00:35:47,320 Look at the slide. 654 00:35:47,320 --> 00:35:50,120 14% of over-25s we surveyed 655 00:35:50,120 --> 00:35:52,560 said a phone mast brings no jobs to the community. 656 00:35:52,560 --> 00:35:55,400 Or anything productive. And on the next slide... 657 00:36:00,040 --> 00:36:03,200 What it will bring is faster data download 658 00:36:03,200 --> 00:36:04,960 and upload speed, 659 00:36:04,960 --> 00:36:07,600 so no more waiting for Netflix to buffer. 660 00:36:07,600 --> 00:36:08,640 CROWD LAUGHS 661 00:36:08,640 --> 00:36:10,880 And we're planning to build in front of the mast site, 662 00:36:10,880 --> 00:36:12,440 as a voluntary contribution to 663 00:36:12,440 --> 00:36:15,240 the community, at our own expense, 664 00:36:15,240 --> 00:36:18,880 a park bench and three trees. 665 00:36:18,880 --> 00:36:21,720 Y-y-yes, but returning to slide four... 666 00:36:21,720 --> 00:36:24,760 Oh. Just what we need. More slides. 667 00:36:24,760 --> 00:36:26,280 LAUGHTER 668 00:36:26,280 --> 00:36:28,560 We don't need another park bench around here, either! 669 00:36:28,560 --> 00:36:30,200 Where kids can go 670 00:36:30,200 --> 00:36:32,720 to drink or get high, because they're so bloody bored. 671 00:36:32,720 --> 00:36:35,320 This guy will promise you the moon on 672 00:36:35,320 --> 00:36:37,560 a string if it gets him his planning application. 673 00:36:37,560 --> 00:36:39,920 But he'll be gone in a week. 674 00:36:39,920 --> 00:36:41,040 Me, and you, 675 00:36:41,040 --> 00:36:43,480 and Claire, we live here. 676 00:36:43,480 --> 00:36:47,320 There are kids out there as young as nine or ten selling drugs 677 00:36:47,320 --> 00:36:48,880 to make ends meet. 678 00:36:48,880 --> 00:36:52,160 I know. I see them every day. 679 00:36:52,160 --> 00:36:56,800 They don't need faster mobile phone speeds if they're dead or locked up 680 00:36:56,800 --> 00:36:58,520 or hooked on crack. 681 00:36:58,520 --> 00:37:00,080 Well... 682 00:37:00,080 --> 00:37:03,320 What they do need is somewhere to go at nights, 683 00:37:03,320 --> 00:37:06,240 to study, to get what they need, 684 00:37:06,240 --> 00:37:09,560 where their parents can get therapy or go to rehab. 685 00:37:09,560 --> 00:37:12,720 Or learn to dance. Mate, 686 00:37:12,720 --> 00:37:15,960 we don't need your phone tower around here, 687 00:37:15,960 --> 00:37:20,720 what we do need is community! 688 00:37:20,720 --> 00:37:22,640 SILENCE 689 00:37:24,120 --> 00:37:25,800 Plus... 690 00:37:25,800 --> 00:37:28,760 ..5G gives you Covid-19! 691 00:37:28,760 --> 00:37:31,160 CHEERING 692 00:37:55,080 --> 00:37:58,440 You like...you like cooking other things, food, or... 693 00:38:00,640 --> 00:38:02,520 ..just the crack? 694 00:38:20,760 --> 00:38:25,480 How does someone like you wind up in trouble with a London gangster? 695 00:38:25,480 --> 00:38:27,960 That's a very long and a very depressing story. 696 00:38:27,960 --> 00:38:30,160 We've got a while. 697 00:38:30,160 --> 00:38:31,680 Nah. 698 00:38:34,600 --> 00:38:37,040 You don't want my tale of woe. 699 00:38:39,760 --> 00:38:42,720 Want some? No. 700 00:38:42,720 --> 00:38:43,840 You ever tried it? 701 00:38:43,840 --> 00:38:46,320 Have I ever smoked crack? Er, no. No, 702 00:38:46,320 --> 00:38:47,840 I've never smoked crack. 703 00:38:47,840 --> 00:38:49,200 I'm a middle-aged married man 704 00:38:49,200 --> 00:38:51,080 with two kids and a recurrent hernia. 705 00:38:51,080 --> 00:38:52,480 All the more reason to smoke some. 706 00:38:52,480 --> 00:38:54,680 No, I read the papers, I know what that stuff's like. 707 00:38:54,680 --> 00:38:55,920 Instantly addictive. 708 00:38:55,920 --> 00:38:58,160 I'd have one puff and in a month, I'd have no teeth 709 00:38:58,160 --> 00:38:59,760 and a pimp named Alphonso. 710 00:39:01,120 --> 00:39:04,640 No. It's nothing like The Daily Mail says. 711 00:39:04,640 --> 00:39:07,160 WHISPERS: It's just amazingly good fun. 712 00:39:28,920 --> 00:39:30,720 How much amazingly good fun? 713 00:39:30,720 --> 00:39:33,200 It will make you forget your tale of woe. 714 00:39:45,720 --> 00:39:47,280 Oh, shit. 715 00:39:49,040 --> 00:39:51,560 MUSIC: No Surprises 716 00:39:54,400 --> 00:40:00,720 # A job that slowly kills you 717 00:40:02,120 --> 00:40:04,840 # Bruises that won't heal... # 718 00:40:04,840 --> 00:40:07,040 She's stable... 719 00:40:14,960 --> 00:40:17,560 Which famous actor is said 720 00:40:17,560 --> 00:40:21,720 to have invented the Magnum ice cream? 721 00:40:21,720 --> 00:40:24,160 Oh, what?! Who is going to get that? 722 00:40:24,160 --> 00:40:27,040 Roger Moore. He loved a choc ice 723 00:40:27,040 --> 00:40:29,960 but he didn't like getting chocolate ice cream on his safari suit. 724 00:40:29,960 --> 00:40:32,920 So he thought, hang on, I'll pop a stick in the end. Ergo, the Magnum. 725 00:40:32,920 --> 00:40:35,680 What about the picture round? I don't know any of them. 726 00:40:35,680 --> 00:40:38,040 Rod Hull, Samantha Fox, Keith Flint from The Prodigy, 727 00:40:38,040 --> 00:40:40,080 Kendall Jenner, Jeffrey from Rainbow, 728 00:40:40,080 --> 00:40:43,320 Charles Manson, Emma Stone, and DJ Bruno Brookes. 729 00:40:43,320 --> 00:40:46,800 What is the capital of Ecuador? 730 00:40:46,800 --> 00:40:49,120 Oh, you are havin' a laugh! Quito. 731 00:40:49,120 --> 00:40:50,840 Yup, we got it. We know it. 732 00:40:50,840 --> 00:40:52,520 Q... OK... 733 00:42:07,320 --> 00:42:09,680 WHISPERS: Hey... 734 00:42:09,680 --> 00:42:11,400 What? 735 00:42:24,680 --> 00:42:26,160 Anyone watching you? 736 00:42:26,160 --> 00:42:27,560 No. 737 00:42:28,680 --> 00:42:30,120 I can't see who's inside. 738 00:42:30,120 --> 00:42:31,400 Anyone complaining? 739 00:42:31,400 --> 00:42:33,000 Nah, I got compliments. 740 00:42:34,600 --> 00:42:36,400 Did you lose any regulars? 741 00:42:36,400 --> 00:42:37,840 Don't think so. 742 00:42:37,840 --> 00:42:39,440 Is that a yes or a no? 743 00:42:39,440 --> 00:42:40,840 It's a no. 744 00:42:40,840 --> 00:42:43,040 Don't lie to me. I ain't. 745 00:42:43,040 --> 00:42:44,880 Do you know what happens when you lie? 746 00:42:44,880 --> 00:42:48,040 Yeah, and I ain't lying. You better not be. 747 00:42:51,840 --> 00:42:53,800 Go. 748 00:43:07,840 --> 00:43:11,640 Which means the runners-up, in second place... 749 00:43:12,640 --> 00:43:15,560 ..with 36 points, are... 750 00:43:15,560 --> 00:43:16,920 You're crushing my fingers. 751 00:43:16,920 --> 00:43:18,960 I'm sorry, it's my natural vice-like grip. 752 00:43:18,960 --> 00:43:21,120 ..J Lo's Arse! 753 00:43:21,120 --> 00:43:23,480 Which means the winners are 754 00:43:23,480 --> 00:43:25,280 Cagney and Lacey! 755 00:43:25,280 --> 00:43:27,440 Yee-haw. Woo! 756 00:43:27,440 --> 00:43:30,800 Losers! Losers! Losers! 757 00:43:30,800 --> 00:43:33,240 Oh, hello, sir, you all right? 758 00:43:33,240 --> 00:43:36,080 Sorry, you just dropped something on the floor. That! And one for you! 759 00:43:36,080 --> 00:43:39,080 Yeah! Wow! Oh, my God! I've never won anything before! 760 00:43:39,080 --> 00:43:41,520 You are insane at quizzes! 761 00:43:41,520 --> 00:43:43,720 Well, thanks, yeah. Product of a misspent youth. 762 00:43:43,720 --> 00:43:45,800 I played a lot of Trivial Pursuit in my teens. 763 00:43:45,800 --> 00:43:47,280 Wow! Wild. Idea. 764 00:43:47,280 --> 00:43:49,440 You and I go back to my house, have coffee 765 00:43:49,440 --> 00:43:51,680 and sexual intercourse. I don't do tea-bagging, 766 00:43:51,680 --> 00:43:54,400 golden showers or reverse anal. Everything else is up for grabs. 767 00:43:54,400 --> 00:43:57,280 What's reverse anal? Wouldn't that just be regular, in the front door? 768 00:43:57,280 --> 00:43:59,160 No, that's what they want you to think. 769 00:43:59,160 --> 00:44:01,240 PHONE BUZZES 770 00:43:59,160 --> 00:44:01,240 Hold that thought. 771 00:44:01,240 --> 00:44:02,720 Go for Diane Pemberley. 772 00:44:02,720 --> 00:44:04,640 Hello, it's Barbara. Who? 773 00:44:04,640 --> 00:44:07,680 There's people in the centre, I can see their shadows moving about. 774 00:44:07,680 --> 00:44:09,280 Did you get a camera? 775 00:44:09,280 --> 00:44:12,160 Yes, I found one in the back of the sideboard. 776 00:44:12,160 --> 00:44:14,640 Er, I'm not sure how well it'll come out, 777 00:44:14,640 --> 00:44:18,120 mind, it's been in the drawer since my Kenny died. 778 00:44:18,120 --> 00:44:19,280 God, I miss him! 779 00:44:19,280 --> 00:44:22,040 Right. Stay focused, woman. Take pictures of everything, 780 00:44:22,040 --> 00:44:23,520 OK? I'm coming over. 781 00:44:23,520 --> 00:44:25,680 I need you to drop me off at the community centre. 782 00:44:25,680 --> 00:44:28,160 There ARE people inside looking suspicious. 783 00:44:28,160 --> 00:44:31,000 What about the coffee and the sexual intercourse? 784 00:44:31,000 --> 00:44:33,160 That's off. Look, if this turns into a stakeout, 785 00:44:33,160 --> 00:44:35,120 I might give you a quick handjob, all right? 786 00:44:35,120 --> 00:44:37,520 No promises, though. Come on. Let's go. 787 00:44:48,240 --> 00:44:50,920 Oh, shit. I think we're being followed. 788 00:44:52,160 --> 00:44:54,800 By who? You see that black Vauxhall? 789 00:44:54,800 --> 00:44:57,360 It was there when we left Windmill Hill. 790 00:44:57,360 --> 00:44:58,880 What do we do? 791 00:44:58,880 --> 00:45:01,240 Um... Er... 792 00:45:01,240 --> 00:45:03,040 Just, um, take a left. 793 00:45:05,040 --> 00:45:07,120 And-and go right, go right. 794 00:45:18,720 --> 00:45:20,400 Fuck! Fuck! 795 00:45:21,880 --> 00:45:23,800 Can you see who it is? 796 00:45:23,800 --> 00:45:25,400 It's the police. 797 00:45:25,400 --> 00:45:26,840 Go. 798 00:45:30,080 --> 00:45:31,520 I just got a text from Greg, saying, 799 00:45:31,520 --> 00:45:34,120 "Stop cooking crack, Diane's on her way." 800 00:45:34,120 --> 00:45:35,840 Oh, shit! 801 00:45:37,360 --> 00:45:41,520 MUSIC: Sweet Little Mystery by Wet Wet Wet 802 00:45:46,200 --> 00:45:48,520 Yeah, my own father. Sacked you? 803 00:45:51,240 --> 00:45:54,760 I had a mortgage, kids' school fees, skiing, 804 00:45:54,760 --> 00:45:56,680 bollocks. 805 00:45:56,680 --> 00:46:01,640 You know, it's £800 a year for horse riding insurance? £800. 806 00:46:01,640 --> 00:46:05,200 I mean, just don't crash your horse, right? Mm. 807 00:46:05,200 --> 00:46:07,080 Doesn't your wife work? 808 00:46:08,400 --> 00:46:13,280 She makes and sells vegan dog treats, so, no. 809 00:46:13,280 --> 00:46:15,840 SHE CHUCKLES 810 00:46:15,840 --> 00:46:19,080 What's funny? 811 00:46:15,840 --> 00:46:19,080 PHONE VIBRATES 812 00:46:19,080 --> 00:46:20,760 Vegan dog treats! 813 00:46:20,760 --> 00:46:23,120 You can have vegan dogs. 814 00:46:23,120 --> 00:46:27,080 I think I'm beginning to understand your tale of woe. 815 00:46:38,880 --> 00:46:41,160 PHONE VIBRATES 816 00:46:45,840 --> 00:46:47,920 Hello? Are you at the community centre? 817 00:46:47,920 --> 00:46:49,920 No. I had to pop out for a bit. 818 00:46:49,920 --> 00:46:52,400 Pop out? Why are you popping out? 819 00:46:52,400 --> 00:46:53,960 I've left John in charge. 820 00:46:53,960 --> 00:46:56,000 Well, he isn't answering his phone, 821 00:46:56,000 --> 00:46:59,480 and Diane is on her way there, so you have to get everyone out! 822 00:46:59,480 --> 00:47:01,480 I'm busy. Why can't you?! 823 00:47:01,480 --> 00:47:03,320 I'm in a police car chase! 824 00:47:03,320 --> 00:47:06,280 What did you say?! I don't think I heard you right! 825 00:47:06,280 --> 00:47:08,920 I bet you wish you had 5G. 826 00:47:08,920 --> 00:47:11,160 Hello? Hello?! 827 00:47:11,160 --> 00:47:13,840 Why are you driving so slowly?! Have you heard of second gear?! 828 00:47:13,840 --> 00:47:16,240 A little kiddie might jump out. Kiddie? It's night-time! 829 00:47:16,240 --> 00:47:18,480 You're doing about 8mph. Speed kills. 830 00:47:18,480 --> 00:47:20,520 HORNS BLARE 831 00:47:20,520 --> 00:47:22,000 What are you doing?! 832 00:47:22,000 --> 00:47:24,480 Don't wave him on. Don't let him overtake you! 833 00:47:24,480 --> 00:47:26,520 Well, you know, I'm just feeling generous. 834 00:47:26,520 --> 00:47:28,360 Oh, my God! 835 00:47:28,360 --> 00:47:31,240 Subject drives like my nan. Well, you know, there's a lot of idiots on 836 00:47:31,240 --> 00:47:33,560 the road at this time of night. You've got to be careful. 837 00:47:33,560 --> 00:47:35,680 Yeah, idiots like you. Number one over here. 838 00:47:35,680 --> 00:47:38,320 She's going faster than we are. With her stupid little scooter. 839 00:47:38,320 --> 00:47:40,840 Yeah, well, but that's reckless, isn't it? Absolutely reckless. 840 00:47:40,840 --> 00:47:43,640 It's not reckless. Go through, we're coming up to the lights. That's good. 841 00:47:43,640 --> 00:47:46,040 Right, amber, go through on the amber, go through on the amber! 842 00:47:46,040 --> 00:47:49,760 Well, you shouldn't go through on the amber. No, cos it might change to red. You see, there you go. 843 00:47:49,760 --> 00:47:52,080 You've got to be careful. Oh, my God. 844 00:47:52,080 --> 00:47:54,760 What are you doing? Where are you going? 845 00:47:54,760 --> 00:47:56,640 What are you up to? What's going on? 846 00:47:56,640 --> 00:48:00,040 I'm commandeering this vehicle for volunteer police purposes. 847 00:48:00,040 --> 00:48:02,920 It's Haines. We're following a black Range Rover. 848 00:48:02,920 --> 00:48:06,000 Yeah, I need you to run a plate for me, please. 849 00:48:06,000 --> 00:48:08,680 They still there? 850 00:48:08,680 --> 00:48:12,880 Yeah. OK. What am I doing? Where am I going? 851 00:48:12,880 --> 00:48:15,280 Rani, what now? They're behind us! 852 00:48:15,280 --> 00:48:18,680 Calm down! I'm trying to think! Go right, go right! 853 00:48:24,200 --> 00:48:25,960 We need to lose them. Fuck! 854 00:48:25,960 --> 00:48:29,240 The vehicle is leased to a Christian Taylor. 855 00:48:29,240 --> 00:48:32,080 We need to overtake that lorry there. Taylor's in prison. 856 00:48:32,080 --> 00:48:33,800 It's his car. 857 00:48:35,160 --> 00:48:37,120 Go, go, go! 858 00:48:41,960 --> 00:48:43,280 Wait for it. 859 00:48:46,040 --> 00:48:47,960 Now, pull off. Pull off! 860 00:48:58,400 --> 00:49:00,080 Where...where are they? 861 00:49:01,760 --> 00:49:04,480 Where are they? I can't see 'em. 862 00:49:06,640 --> 00:49:08,320 Shit! 863 00:49:11,160 --> 00:49:12,600 We have to find that Range. 864 00:49:12,600 --> 00:49:14,960 Whoever is driving that is running Brook Hill. 865 00:49:29,600 --> 00:49:31,160 My heart's racing. 866 00:49:32,720 --> 00:49:35,560 That was incredible! That was so cool! 867 00:49:37,800 --> 00:49:40,600 Wait, Rani, wait! That weren't cool. 868 00:49:40,600 --> 00:49:44,880 Yeah, it was. We totally out-foxed them. So cool. 869 00:49:44,880 --> 00:49:46,920 Wait, wait, wait, wait! Yeah? 870 00:49:46,920 --> 00:49:48,560 Does this stuff turn you on? 871 00:49:48,560 --> 00:49:50,160 What stuff? 872 00:49:50,160 --> 00:49:51,440 You know... 873 00:49:51,440 --> 00:49:53,960 ..car chases, the drug deals, the gang shit. 874 00:49:55,680 --> 00:49:57,760 No, of course not. 875 00:49:57,760 --> 00:49:59,280 It doesn't. Just... 876 00:49:59,280 --> 00:50:01,840 It must be my adrenaline pumping. 877 00:50:08,360 --> 00:50:10,000 We need to get rid of this car. 878 00:50:19,320 --> 00:50:21,400 SHE PANTS 879 00:50:25,840 --> 00:50:27,960 What...is going on?! 880 00:50:29,320 --> 00:50:32,760 Myrns. I'm a crack ho. 881 00:50:32,760 --> 00:50:34,520 What?! 882 00:50:34,520 --> 00:50:36,320 Diane is coming! 883 00:50:36,320 --> 00:50:38,280 We need to get out of here! 884 00:50:38,280 --> 00:50:41,560 Diane is on her way here! 885 00:50:41,560 --> 00:50:44,280 We need to pack up and get out of here now! 886 00:50:44,280 --> 00:50:47,200 We need to pack up and get out of here! Come on, move! 887 00:50:47,200 --> 00:50:51,840 # No alarms and no surprises, please... # 888 00:50:53,360 --> 00:50:54,920 I'm coming, Dad. 889 00:50:56,400 --> 00:50:58,400 MYRNA SHRIEKS 890 00:51:11,320 --> 00:51:13,920 What have we got here, then? 891 00:51:15,240 --> 00:51:17,080 Light on at the side of the building. 892 00:51:17,080 --> 00:51:18,880 Moving to investigate. 893 00:51:18,880 --> 00:51:22,640 Hmm. Gate is unlocked. Note to self. 894 00:51:22,640 --> 00:51:24,920 Diane. What? 895 00:51:24,920 --> 00:51:27,040 I have to tell you something before you go in there. 896 00:51:27,040 --> 00:51:29,360 Well, it'll have to wait. No. It can't wait. 897 00:51:29,360 --> 00:51:32,200 I have to tell you it now. The reason 898 00:51:32,200 --> 00:51:35,400 I was driving so slow earlier, like your nan, 899 00:51:35,400 --> 00:51:37,280 is so that I could 900 00:51:37,280 --> 00:51:40,040 spend more time with you 901 00:51:40,040 --> 00:51:43,280 and enjoy your magical personality. Yeah, makes sense. 902 00:51:43,280 --> 00:51:45,360 Yeah, but there's more. 903 00:51:47,840 --> 00:51:51,360 Diane Pemberley...I love you. 904 00:51:51,360 --> 00:51:53,640 Well, you're only human. Yeah! 905 00:52:03,320 --> 00:52:05,000 Ahh! 906 00:52:06,480 --> 00:52:08,080 God...! 907 00:52:09,240 --> 00:52:12,880 I had to incapacitate subject, as his libido became inflamed by his 908 00:52:12,880 --> 00:52:14,920 smoking-hot date. 909 00:52:14,920 --> 00:52:17,360 Heading inside to investigate further. 910 00:52:17,360 --> 00:52:19,520 What's in it?! What's in it?! 911 00:52:21,720 --> 00:52:23,240 I need a wet wipe! 912 00:52:25,600 --> 00:52:27,000 I am entering the premises. 913 00:52:56,880 --> 00:52:58,560 Diane? 914 00:52:58,560 --> 00:53:02,000 I can't drive you home, cos I'm blind now. 915 00:53:07,960 --> 00:53:10,480 Christian is going to be so pissed. 916 00:53:10,480 --> 00:53:12,480 He only had six months left on the lease. 917 00:53:21,640 --> 00:53:24,000 I'm going to get a tea, do you want one? 918 00:53:26,080 --> 00:53:27,160 No. 919 00:53:41,840 --> 00:53:45,760 We swore we'd never be that couple with nothing to say 920 00:53:45,760 --> 00:53:48,560 to each other. Remember? 921 00:53:48,560 --> 00:53:50,800 When we met, 922 00:53:50,800 --> 00:53:55,240 you taught ME the shuffle, the backdrop. 923 00:53:56,400 --> 00:53:58,680 King and queen of the dance floor. 924 00:53:59,960 --> 00:54:01,920 We were a head-turning couple. 925 00:54:03,560 --> 00:54:05,440 Being busy is not 926 00:54:05,440 --> 00:54:08,640 the reason I didn't visit when you got sick, Lou. 927 00:54:08,640 --> 00:54:12,600 It's cos I was in a pub, getting high. 928 00:54:14,560 --> 00:54:16,200 Getting laid. 929 00:54:16,200 --> 00:54:17,840 Cos all of that was 930 00:54:17,840 --> 00:54:20,120 100 times easier than facing you, 931 00:54:20,120 --> 00:54:22,360 cos facing you meant facing me, 932 00:54:22,360 --> 00:54:23,880 and I never could do that. 933 00:54:25,120 --> 00:54:29,720 I missed my chance to say sorry...when it mattered. 934 00:54:33,640 --> 00:54:36,320 What the heck, I'm going to say it now. 935 00:54:36,320 --> 00:54:38,120 Anyway, I'm sorry, 936 00:54:38,120 --> 00:54:42,240 I'm sorry you had to put up with all the lies, 937 00:54:42,240 --> 00:54:45,280 then apologies, then more lies, and... 938 00:54:46,680 --> 00:54:49,240 ..I'm sorry for the things I did when I was here 939 00:54:49,240 --> 00:54:51,640 and the things I didn't do when I wasn't. 940 00:54:51,640 --> 00:54:53,400 And I'm sorry I didn't get 941 00:54:53,400 --> 00:54:55,320 to know our little girl earlier. 942 00:54:55,320 --> 00:54:58,160 You raised a helluva woman without me, Lou. 943 00:54:59,280 --> 00:55:02,480 You know, I don't have a pot to piss in. 944 00:55:03,840 --> 00:55:05,200 All I got to show 945 00:55:05,200 --> 00:55:08,200 for my time on this Earth is what I walked out on. 946 00:55:09,560 --> 00:55:12,760 So, let's us - you and me... 947 00:55:14,320 --> 00:55:16,160 ..remember the good times. 948 00:55:19,240 --> 00:55:21,800 We were king... 949 00:55:21,800 --> 00:55:25,160 ..queen of the dance floor. 950 00:55:26,440 --> 00:55:27,800 We were... 951 00:55:29,320 --> 00:55:30,800 ..a head-turning couple. 952 00:56:08,840 --> 00:56:11,040 Excuse me. 953 00:56:11,040 --> 00:56:12,440 Shoes off at the door, yeah? 954 00:56:16,880 --> 00:56:19,560 Those are not my dad's slippers, are they? 955 00:56:19,560 --> 00:56:21,240 No. They're mine. 956 00:56:21,240 --> 00:56:23,520 He let me keep 'em. 957 00:56:23,520 --> 00:56:25,480 You don't have to wear them, though. 958 00:56:25,480 --> 00:56:27,480 Yeah, well, they're kind of snuggly. 959 00:56:29,760 --> 00:56:32,560 Erm, do you really want kids? 960 00:56:32,560 --> 00:56:35,120 Yeah, don't you? 961 00:56:35,120 --> 00:56:37,080 We never spoke about it. 962 00:56:37,080 --> 00:56:38,720 I think we'd make great parents. 963 00:56:46,800 --> 00:56:49,720 MUSIC: Get It 'Fore It's Gone by Pokey LaFarge 964 00:57:07,840 --> 00:57:09,240 GLASS SHATTERS 965 00:57:09,240 --> 00:57:11,360 God! 966 00:57:12,600 --> 00:57:14,720 DOG BARKS 967 00:57:28,840 --> 00:57:31,240 Ah, fuck it. Bedtime. 968 00:57:31,240 --> 00:57:33,480 I'm coming to bed! 969 00:57:33,480 --> 00:57:37,800 # I'm gonna live life just like a butterfly 970 00:57:37,800 --> 00:57:42,240 # It's here today and kiss the world goodbye 971 00:57:44,480 --> 00:57:46,880 # Noon is breaking 972 00:57:46,880 --> 00:57:49,400 # I'm making my way 973 00:57:49,400 --> 00:57:51,400 # Hey, hey, hey 974 00:57:51,400 --> 00:57:54,920 # Don't throw shade on my sunny day 975 00:57:54,920 --> 00:57:57,840 # Gotta get it 'fore it's gone 976 00:57:57,840 --> 00:58:00,560 # Get it 'fore it's gone, oh, yeah 977 00:58:00,560 --> 00:58:06,200 # Get it 'fore it's gone 978 00:58:06,200 --> 00:58:07,880 # Get it now 979 00:58:07,880 --> 00:58:10,320 # Gone, gone, get, get, gone, getcha 980 00:58:10,320 --> 00:58:12,600 # Gotta get it 'fore it's gone 981 00:58:12,600 --> 00:58:18,640 # Get it 'fore it's gone 982 00:58:18,640 --> 00:58:20,560 # Get it now. # 118784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.